<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>12A13849-3_2</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Fruchbahrer Himmels-Thau, Zu Erquickung der Hertzen, In den güldenen Morgen-Stunden Zum [...] hinunter gefallen, 3,2,4</title>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1372" lry="1281" type="textblock" ulx="1347" uly="1246">
        <line lrx="1372" lry="1281" ulx="1347" uly="1246">3 X</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="327" type="textblock" ulx="0" uly="225">
        <line lrx="90" lry="283" ulx="0" uly="225">er Jaße</line>
        <line lrx="94" lry="327" ulx="0" uly="277">eſe Chrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="678" type="textblock" ulx="0" uly="433">
        <line lrx="139" lry="493" ulx="0" uly="433">ktkeit</line>
        <line lrx="138" lry="534" ulx="0" uly="485">Vaͤrtigkelt</line>
        <line lrx="96" lry="585" ulx="0" uly="536">279, Jm</line>
        <line lrx="101" lry="678" ulx="0" uly="585">d ſegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="853" type="textblock" ulx="0" uly="738">
        <line lrx="94" lry="792" ulx="0" uly="738">twudie,</line>
        <line lrx="96" lry="853" ulx="0" uly="786">Ce af</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1007" type="textblock" ulx="0" uly="899">
        <line lrx="96" lry="1007" ulx="0" uly="899">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1362" type="textblock" ulx="0" uly="1160">
        <line lrx="96" lry="1258" ulx="0" uly="1160">hrn⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1258" ulx="22" uly="1208">Meche⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1320" ulx="46" uly="1262">443.</line>
        <line lrx="98" lry="1362" ulx="4" uly="1312">Rerlabene</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1523" type="textblock" ulx="0" uly="1473">
        <line lrx="97" lry="1523" ulx="0" uly="1473">den 401,</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1641" type="textblock" ulx="4" uly="1576">
        <line lrx="100" lry="1641" ulx="4" uly="1576">ob, Ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="612" type="textblock" ulx="444" uly="109">
        <line lrx="1418" lry="386" ulx="444" uly="109">Gruchtbahter</line>
        <line lrx="1698" lry="612" ulx="446" uly="363">Fimmels⸗Dbaw</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="716" type="textblock" ulx="553" uly="613">
        <line lrx="1549" lry="716" ulx="553" uly="613">Du Erauickung der Bertzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="912" type="textblock" ulx="232" uly="656">
        <line lrx="1876" lry="912" ulx="232" uly="656">In den guͤldnen Worgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1063" type="textblock" ulx="360" uly="901">
        <line lrx="1747" lry="1063" ulx="360" uly="901">Gtunden, zum drittenmahl hinunter gefallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1185" type="textblock" ulx="681" uly="999">
        <line lrx="1439" lry="1185" ulx="681" uly="999">Geiſt⸗ und Cehr⸗ reiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1463" type="textblock" ulx="159" uly="1138">
        <line lrx="1875" lry="1463" ulx="159" uly="1138">Eeyr „Tagliche Bredigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1471" type="textblock" ulx="536" uly="1346">
        <line lrx="1628" lry="1402" ulx="967" uly="1346">Erſtlich</line>
        <line lrx="1577" lry="1471" ulx="536" uly="1346">Mit groſſem Nutzen ſi vielfaͤltiger Frucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1568" type="textblock" ulx="526" uly="1468">
        <line lrx="1541" lry="1568" ulx="526" uly="1468">Bon der Lantzel vorgetragen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1789" type="textblock" ulx="386" uly="1582">
        <line lrx="1212" lry="1629" ulx="899" uly="1582">Nunmehro aber</line>
        <line lrx="1727" lry="1741" ulx="386" uly="1604">Allen Predigeren und Seelſorgeren zu Dienſt und Liebe</line>
        <line lrx="1472" lry="1789" ulx="801" uly="1688">dem Drug ibergeben H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1899" type="textblock" ulx="299" uly="1791">
        <line lrx="1813" lry="1899" ulx="299" uly="1791">p. HENRICGO'VENEDIEN,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2027" type="textblock" ulx="247" uly="1906">
        <line lrx="1875" lry="2027" ulx="247" uly="1906">Der Geſellſchafft JESU Prieſteren und Thumb⸗Predigeren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="2096" type="textblock" ulx="688" uly="1993">
        <line lrx="1408" lry="2096" ulx="688" uly="1993">Britter Jahr⸗Gang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2187" type="textblock" ulx="390" uly="2098">
        <line lrx="1725" lry="2187" ulx="390" uly="2098">Cum Facultate Superiorum, &amp; Privilegio Sacræ Qſrer Maje ſtatis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2345" type="textblock" ulx="262" uly="2207">
        <line lrx="1306" lry="2257" ulx="800" uly="2207">Coͤllen und Franckfurt,</line>
        <line lrx="1886" lry="2345" ulx="262" uly="2242">Bey THOMS ODENDALL Buchhaͤndler an der Hohen Schmit im Einhorn 1766,</line>
      </zone>
      <zone lrx="312" lry="2210" type="textblock" ulx="250" uly="2197">
        <line lrx="312" lry="2210" ulx="250" uly="2197">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1797" lry="509" type="textblock" ulx="992" uly="275">
        <line lrx="1797" lry="509" ulx="992" uly="275">ther Dubalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="687" type="textblock" ulx="584" uly="362">
        <line lrx="1527" lry="687" ulx="584" uly="362">Aller anc Predigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1189" type="textblock" ulx="207" uly="695">
        <line lrx="871" lry="735" ulx="341" uly="695">Feſto circumciſionis Domini.</line>
        <line lrx="673" lry="786" ulx="531" uly="748">Thema.</line>
        <line lrx="1001" lry="855" ulx="259" uly="764">Foſtquam conſummati ſunt dies octe.</line>
        <line lrx="349" lry="886" ulx="208" uly="845">Luc. 2.</line>
        <line lrx="1003" lry="947" ulx="262" uly="863">Der letzte Augenblick des Lebens ſoll</line>
        <line lrx="797" lry="996" ulx="209" uly="946">uns ſtaͤts vor Augen ſchweben.</line>
        <line lrx="823" lry="1046" ulx="406" uly="998">PFeſto trium Regum.</line>
        <line lrx="678" lry="1086" ulx="535" uly="1049">Thema.</line>
        <line lrx="1006" lry="1147" ulx="261" uly="1094">Ne redirent ad Herodem, per aliam vi-</line>
        <line lrx="651" lry="1189" ulx="207" uly="1149">am reverſi ſunt. Matt. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1264" type="textblock" ulx="260" uly="1192">
        <line lrx="1028" lry="1264" ulx="260" uly="1192">Ein bekehrter Suͤnder ſoll ſich fuͤr He⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1500" type="textblock" ulx="208" uly="1251">
        <line lrx="496" lry="1297" ulx="208" uly="1251">rodes foͤrchten.</line>
        <line lrx="935" lry="1338" ulx="327" uly="1296">Feſto Purificationis B. MARIA</line>
        <line lrx="672" lry="1387" ulx="528" uly="1351">Thema.</line>
        <line lrx="942" lry="1457" ulx="271" uly="1396">Venit Spiritu in Templum. Luc. 2.</line>
        <line lrx="1007" lry="1500" ulx="260" uly="1445">Maria iſt ein lebender Tempel des</line>
      </zone>
      <zone lrx="769" lry="1589" type="textblock" ulx="210" uly="1503">
        <line lrx="359" lry="1551" ulx="210" uly="1503">Herren.</line>
        <line lrx="769" lry="1589" ulx="448" uly="1546">Feſto S. Matthiæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1838" type="textblock" ulx="258" uly="1600">
        <line lrx="698" lry="1637" ulx="557" uly="1600">Thema.</line>
        <line lrx="1008" lry="1702" ulx="262" uly="1645">Tollite jugum meum ſuper vos. Matt. II.</line>
        <line lrx="1007" lry="1767" ulx="258" uly="1690">Das Geſatz Chriſti iſt t leicht zu tragen.</line>
        <line lrx="780" lry="1797" ulx="445" uly="1748">Feſto S. Joſephi.</line>
        <line lrx="680" lry="1838" ulx="538" uly="1802">Thema.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1901" type="textblock" ulx="266" uly="1827">
        <line lrx="1040" lry="1901" ulx="266" uly="1827">Cùm efſſet deſponſata Mater eju⸗ Maria</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="2016" type="textblock" ulx="215" uly="1905">
        <line lrx="539" lry="1961" ulx="215" uly="1905">Joſeph. Matt. 1I.</line>
        <line lrx="1009" lry="2016" ulx="268" uly="1946">Wie die Elteren ihrem Hauß vorſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="2096" type="textblock" ulx="217" uly="2006">
        <line lrx="411" lry="2055" ulx="217" uly="2006">hen ſollen.</line>
        <line lrx="960" lry="2096" ulx="269" uly="2046">Fefto Annuntiationis B. V. MARIE.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="2301" type="textblock" ulx="199" uly="2102">
        <line lrx="689" lry="2141" ulx="541" uly="2102">Thema.</line>
        <line lrx="737" lry="2197" ulx="489" uly="2155">Fiat, Luc. 1.</line>
        <line lrx="1012" lry="2252" ulx="271" uly="2147">Warumb GOttes Wort Sleiſch wor⸗</line>
        <line lrx="310" lry="2301" ulx="199" uly="2267">den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1253" type="textblock" ulx="1058" uly="651">
        <line lrx="1668" lry="735" ulx="1230" uly="651">In Paraſceve Domini.</line>
        <line lrx="1646" lry="781" ulx="1386" uly="733">Thema.</line>
        <line lrx="1856" lry="847" ulx="1068" uly="757">GSratiam fide juſloris tui ne obliviſcaris,</line>
        <line lrx="1861" lry="887" ulx="1058" uly="833">dedit enim pro te animam ſuam. Eccl. 29.</line>
        <line lrx="1858" lry="936" ulx="1116" uly="885">Chriſtus iſt fur uns Bu g worden, und</line>
        <line lrx="1583" lry="987" ulx="1059" uly="936">hat unſere Sch uld bezahlet.</line>
        <line lrx="1626" lry="1027" ulx="1297" uly="987">Feria II, Paſchæ.</line>
        <line lrx="1538" lry="1074" ulx="1397" uly="1036">Thema-</line>
        <line lrx="1857" lry="1136" ulx="1111" uly="1080">Mane hobiſcum Domine, quoniam ad-</line>
        <line lrx="1448" lry="1202" ulx="1062" uly="1121">veſperalcit. Luc. 24.</line>
        <line lrx="1854" lry="1253" ulx="1085" uly="1186">Wan Gott bey uns iſt, ſeynd wir wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1335" type="textblock" ulx="1062" uly="1239">
        <line lrx="1292" lry="1288" ulx="1062" uly="1239">verwahrt.</line>
        <line lrx="1704" lry="1335" ulx="1307" uly="1284">Feria III. Paſchz?.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1684" type="textblock" ulx="1067" uly="1337">
        <line lrx="1604" lry="1375" ulx="1393" uly="1337">Thema.</line>
        <line lrx="1862" lry="1441" ulx="1117" uly="1384">Sic ſcriptum eſt, &amp; ſic oportebat Chri-</line>
        <line lrx="1432" lry="1492" ulx="1067" uly="1442">Rum pati. Luc, 24.</line>
        <line lrx="1862" lry="1571" ulx="1114" uly="1473">Schmach Chriſti wird mit Ehr eeronet⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1587" ulx="1197" uly="1535">Feſto SS. Philippi &amp; Jacobi.</line>
        <line lrx="1530" lry="1626" ulx="1390" uly="1589">Thema.</line>
        <line lrx="1764" lry="1684" ulx="1167" uly="1638">Oſtende nobis Patrem. Joan. 14.:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1748" type="textblock" ulx="1120" uly="1680">
        <line lrx="1863" lry="1748" ulx="1120" uly="1680">GOtt iſt unſer aller Ehr⸗ und Lieb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1792" type="textblock" ulx="1065" uly="1735">
        <line lrx="1475" lry="1792" ulx="1065" uly="1735">wuͤr digſter Batter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1939" type="textblock" ulx="1115" uly="1780">
        <line lrx="1699" lry="1838" ulx="1221" uly="1780">Feſte Aſcenſionis Chriſti.</line>
        <line lrx="1619" lry="1891" ulx="1389" uly="1836">Thema. .</line>
        <line lrx="1645" lry="1939" ulx="1115" uly="1889">Quid ſtatis aſpicientes in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2090" type="textblock" ulx="1039" uly="1941">
        <line lrx="1272" lry="1987" ulx="1053" uly="1941">Marci. 16.</line>
        <line lrx="1917" lry="2042" ulx="1119" uly="1960">Zum Himmel, un d nit zur Erden ſolt</line>
        <line lrx="1906" lry="2090" ulx="1039" uly="2041">man ſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2292" type="textblock" ulx="1072" uly="2084">
        <line lrx="1660" lry="2128" ulx="1261" uly="2084">Feria 1I. Pentecoſtes.</line>
        <line lrx="1549" lry="2175" ulx="1400" uly="2137">Thema</line>
        <line lrx="1867" lry="2235" ulx="1122" uly="2175">cGic Deus dilexit mundum, ut Filium ſa-</line>
        <line lrx="1644" lry="2292" ulx="1072" uly="2240">um Unigenitum daret. Joan 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2375" type="textblock" ulx="1118" uly="2275">
        <line lrx="1813" lry="2375" ulx="1118" uly="2275">Die Bebe Gotltes iſ unverg Aerchl. ch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2369" type="textblock" ulx="1725" uly="2332">
        <line lrx="1817" lry="2369" ulx="1725" uly="2332">Feria</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1918" type="textblock" ulx="1696" uly="1875">
        <line lrx="1932" lry="1918" ulx="1696" uly="1875">cœ&amp;ο&amp;um</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="541" type="textblock" ulx="1970" uly="386">
        <line lrx="2059" lry="425" ulx="1995" uly="386">Alirt</line>
        <line lrx="2055" lry="478" ulx="1970" uly="439">veris,</line>
        <line lrx="2058" lry="541" ulx="1972" uly="499">pen zo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="582" type="textblock" ulx="1992" uly="541">
        <line lrx="2049" lry="582" ulx="1992" uly="541">Vier</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="677" type="textblock" ulx="1908" uly="592">
        <line lrx="2020" lry="643" ulx="1914" uly="592">ig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="983" type="textblock" ulx="1962" uly="746">
        <line lrx="2058" lry="794" ulx="1987" uly="746">Qi m</line>
        <line lrx="2057" lry="836" ulx="1962" uly="803">Dternum.</line>
        <line lrx="2057" lry="895" ulx="1990" uly="847">Noth</line>
        <line lrx="2059" lry="938" ulx="1963" uly="896">Cowtnn,</line>
        <line lrx="2059" lry="983" ulx="2044" uly="951">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1293" type="textblock" ulx="1966" uly="1053">
        <line lrx="2057" lry="1089" ulx="1991" uly="1053">Nemo</line>
        <line lrx="2059" lry="1140" ulx="1970" uly="1100">tur hoc</line>
        <line lrx="2059" lry="1200" ulx="1992" uly="1152">Joonn</line>
        <line lrx="2059" lry="1247" ulx="1966" uly="1205">Wende L</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1499" type="textblock" ulx="1967" uly="1357">
        <line lrx="2059" lry="1405" ulx="1993" uly="1357">duper</line>
        <line lrx="2041" lry="1456" ulx="1993" uly="1406">Auff</line>
        <line lrx="2034" lry="1499" ulx="1967" uly="1453">hauen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="952" type="textblock" ulx="0" uly="795">
        <line lrx="115" lry="837" ulx="0" uly="795">Viſcans,</line>
        <line lrx="94" lry="888" ulx="8" uly="847">cdl. 29.</line>
        <line lrx="123" lry="952" ulx="0" uly="900">den, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1248" type="textblock" ulx="0" uly="1199">
        <line lrx="91" lry="1248" ulx="0" uly="1199">wie wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1459" type="textblock" ulx="1" uly="1398">
        <line lrx="127" lry="1459" ulx="1" uly="1398">bit Chri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1601" type="textblock" ulx="0" uly="1501">
        <line lrx="96" lry="1558" ulx="0" uly="1501">gectnet⸗</line>
        <line lrx="30" lry="1601" ulx="0" uly="1563">bi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="304" lry="671" type="textblock" ulx="190" uly="591">
        <line lrx="304" lry="671" ulx="190" uly="591">faͤhig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1743" type="textblock" ulx="0" uly="1670">
        <line lrx="68" lry="1704" ulx="0" uly="1670">1 2,</line>
        <line lrx="98" lry="1743" ulx="47" uly="1696">Deb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2256" type="textblock" ulx="7" uly="2207">
        <line lrx="93" lry="2256" ulx="7" uly="2207">Phiom ,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2400" type="textblock" ulx="2" uly="2308">
        <line lrx="70" lry="2363" ulx="2" uly="2308">lch.</line>
        <line lrx="77" lry="2400" ulx="27" uly="2364">kerns</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="435" type="textblock" ulx="210" uly="276">
        <line lrx="799" lry="328" ulx="343" uly="276">peria III. Pentecoſtes.</line>
        <line lrx="934" lry="382" ulx="515" uly="337">Thema.</line>
        <line lrx="975" lry="435" ulx="210" uly="381">Allunt Paraclytum dabit vobis, Spiritum</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="488" type="textblock" ulx="165" uly="429">
        <line lrx="974" lry="488" ulx="165" uly="429">veritatis, quem mundus non poteſt acci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="472" lry="546" type="textblock" ulx="193" uly="502">
        <line lrx="472" lry="546" ulx="193" uly="502">pere. JOan. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="597" type="textblock" ulx="243" uly="526">
        <line lrx="980" lry="597" ulx="243" uly="526">Biele ſeynd des heiligen Geiſtes nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1138" type="textblock" ulx="192" uly="633">
        <line lrx="809" lry="681" ulx="361" uly="633">Feſto Corporis Chriſti.</line>
        <line lrx="650" lry="723" ulx="449" uly="685">Tbhbema.</line>
        <line lrx="979" lry="792" ulx="241" uly="728">Qui manducat hunc panem, vivet in</line>
        <line lrx="537" lry="839" ulx="192" uly="793">æzternum. Joan, 6.</line>
        <line lrx="980" lry="889" ulx="241" uly="830">Nothwendige Vorbereitung zur Heil.</line>
        <line lrx="952" lry="938" ulx="197" uly="892">Communion. .</line>
        <line lrx="862" lry="979" ulx="348" uly="930">Feſte S. Joannis Baptiſtz,.</line>
        <line lrx="658" lry="1024" ulx="518" uly="987">Thema.</line>
        <line lrx="987" lry="1084" ulx="248" uly="1032">Nemo eſt in cognatione tua, qui voca-</line>
        <line lrx="635" lry="1138" ulx="198" uly="1089">tur hoc nomine. Luc, 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="976" type="textblock" ulx="982" uly="961">
        <line lrx="999" lry="976" ulx="982" uly="961">*△</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1193" type="textblock" ulx="248" uly="1127">
        <line lrx="987" lry="1193" ulx="248" uly="1127">Joannes iſt ein leuchtende und brin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1441" type="textblock" ulx="201" uly="1193">
        <line lrx="636" lry="1238" ulx="201" uly="1193">nende Lantern. .Y</line>
        <line lrx="822" lry="1281" ulx="360" uly="1234">Feſto SS. Petri &amp; Pauli.</line>
        <line lrx="872" lry="1333" ulx="219" uly="1281">. Thema.</line>
        <line lrx="994" lry="1392" ulx="253" uly="1329">Super hanc Petram ædificabo. Matt. 16;</line>
        <line lrx="994" lry="1441" ulx="253" uly="1383">Auff GOtt allein kan man ſicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="840" lry="1532" type="textblock" ulx="204" uly="1446">
        <line lrx="649" lry="1497" ulx="204" uly="1446">bauen. .</line>
        <line lrx="840" lry="1532" ulx="361" uly="1481">Feſto S. Jacobi Apoſieli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1738" type="textblock" ulx="255" uly="1585">
        <line lrx="668" lry="1626" ulx="524" uly="1585">Thema.</line>
        <line lrx="1004" lry="1689" ulx="258" uly="1638">Neſcitis, quid petatis. Matt. 20. .</line>
        <line lrx="998" lry="1738" ulx="255" uly="1685">Wir ſeynd unnuͤtze Bettler, und er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="1792" type="textblock" ulx="208" uly="1742">
        <line lrx="897" lry="1792" ulx="208" uly="1742">halten nichts. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="756" lry="1878" type="textblock" ulx="464" uly="1837">
        <line lrx="756" lry="1878" ulx="464" uly="1837">Fefto S. Annz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="2244" type="textblock" ulx="207" uly="1936">
        <line lrx="688" lry="1974" ulx="548" uly="1936">Thema,</line>
        <line lrx="961" lry="2009" ulx="517" uly="1980">D „</line>
        <line lrx="1004" lry="2087" ulx="264" uly="2029">Simile eft regnum cœlorum theſauro</line>
        <line lrx="885" lry="2138" ulx="207" uly="2084">abicondito in sgro. Matt I15.</line>
        <line lrx="1002" lry="2183" ulx="269" uly="2129">Wer in Wiederwäaͤri gkeit geduͤltig iſt,</line>
        <line lrx="1006" lry="2244" ulx="219" uly="2182">grabet und findet den Schatz der ewigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="277" type="textblock" ulx="909" uly="217">
        <line lrx="1090" lry="277" ulx="909" uly="217">KO N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1832" type="textblock" ulx="1020" uly="270">
        <line lrx="1611" lry="324" ulx="1247" uly="270">Feſto S. Laurentii.</line>
        <line lrx="1490" lry="362" ulx="1348" uly="323">Thema.</line>
        <line lrx="1826" lry="422" ulx="1083" uly="363">Si mihi miniſtrat, me ſequatur, &amp; ubi</line>
        <line lrx="1828" lry="474" ulx="1035" uly="417">ſum ego, illic &amp; Miniſter meus erit.</line>
        <line lrx="1211" lry="522" ulx="1034" uly="479">Joan. 21.</line>
        <line lrx="1829" lry="581" ulx="1065" uly="515">Wie, und umb welchen Lohn wir Gott</line>
        <line lrx="1279" lry="620" ulx="1020" uly="572">dienen ſollen.</line>
        <line lrx="1779" lry="670" ulx="1088" uly="617">Feſte Afſumptionis B. V. MARIXZ.</line>
        <line lrx="1511" lry="711" ulx="1370" uly="674">Thema.</line>
        <line lrx="1837" lry="773" ulx="1046" uly="720">Maria optimam partem elegit. Luc. 10.</line>
        <line lrx="1832" lry="822" ulx="1075" uly="764">Maria auff Erden die demuͤthigſte, im</line>
        <line lrx="1423" lry="877" ulx="1039" uly="820">Himmel die hoͤchſte.</line>
        <line lrx="1649" lry="912" ulx="1236" uly="871">Feſto S. Bartholomæi.</line>
        <line lrx="1506" lry="960" ulx="1364" uly="923">Thema.</line>
        <line lrx="1840" lry="1025" ulx="1093" uly="966">Diſpono vobis Regnum, ſicus diſpoſuit</line>
        <line lrx="1442" lry="1080" ulx="1027" uly="1024">mihi Patcr. Luc. 22.</line>
        <line lrx="1836" lry="1123" ulx="1097" uly="1064"> Das Himmelreich iſt der beſte Troſt</line>
        <line lrx="1246" lry="1172" ulx="1046" uly="1126">im Creutz.</line>
        <line lrx="1756" lry="1221" ulx="1145" uly="1168">Feſto SS. Angelorum Cuſtodum.</line>
        <line lrx="1763" lry="1265" ulx="1132" uly="1218">Vide, inter Dominicas, ultimam.</line>
        <line lrx="1691" lry="1312" ulx="1199" uly="1270">Feſto Natzæ V. MARIL.Æ.</line>
        <line lrx="1642" lry="1370" ulx="1373" uly="1319">Thema.</line>
        <line lrx="1667" lry="1425" ulx="1094" uly="1372">De qua natus eſt jeſus. Matt, I.</line>
        <line lrx="1791" lry="1473" ulx="1063" uly="1415">Maria war grop, ehe ſie gebohren.</line>
        <line lrx="1733" lry="1523" ulx="1237" uly="1468">Feſto S. Matthæi.</line>
        <line lrx="1698" lry="1564" ulx="1380" uly="1524">Thema.</line>
        <line lrx="1849" lry="1624" ulx="1100" uly="1567">Vidit Jeius hominem ſedentem in te-</line>
        <line lrx="1809" lry="1671" ulx="1054" uly="1619">lonio, Matthæum nomine. Matt. .</line>
        <line lrx="1848" lry="1736" ulx="1106" uly="1659">Auff was Weiſe das Cameelthier</line>
        <line lrx="1850" lry="1776" ulx="1058" uly="1718">Matthaͤus durch ein Nadel⸗Loch ſey ge⸗</line>
        <line lrx="1211" lry="1832" ulx="1061" uly="1788">gangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2016" type="textblock" ulx="1180" uly="1871">
        <line lrx="1735" lry="1935" ulx="1180" uly="1871">Feſto S, Michaelis Archangeli,</line>
        <line lrx="1573" lry="2016" ulx="1387" uly="1962">Thema.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="2327" type="textblock" ulx="1066" uly="2070">
        <line lrx="1855" lry="2129" ulx="1115" uly="2070">Angeli eorum ſemper vident faciem Pa-</line>
        <line lrx="1848" lry="2178" ulx="1066" uly="2125">tris mei qui in cælis eſt. Matt. 18,. .</line>
        <line lrx="1856" lry="2226" ulx="1118" uly="2169">Schroͤckbahr iſt die ſtraff der abtrin⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2281" ulx="1067" uly="2228">nigen Engelen.</line>
        <line lrx="1806" lry="2327" ulx="1201" uly="2271">A. 2 Feſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2326" type="textblock" ulx="1224" uly="2316">
        <line lrx="1712" lry="2326" ulx="1224" uly="2316">„ .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="880" lry="334" type="textblock" ulx="344" uly="245">
        <line lrx="880" lry="298" ulx="344" uly="245">Peſto SS. Simonis &amp; Judæ,</line>
        <line lrx="692" lry="334" ulx="552" uly="298">Thema.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="891" type="textblock" ulx="215" uly="347">
        <line lrx="636" lry="387" ulx="265" uly="347">Mando vobis, ut</line>
        <line lrx="389" lry="449" ulx="215" uly="401">Joan. 15.</line>
        <line lrx="1017" lry="503" ulx="266" uly="446">Nit allein Gott, ſonderen auch den</line>
        <line lrx="692" lry="552" ulx="218" uly="499">Nechſten ſoll man lieben.</line>
        <line lrx="872" lry="590" ulx="366" uly="550">Feſto Omnium Sanctorum.</line>
        <line lrx="686" lry="640" ulx="544" uly="600">Thema.</line>
        <line lrx="1016" lry="700" ulx="265" uly="651">Gaudete &amp; exultate, quoniam merces</line>
        <line lrx="977" lry="756" ulx="216" uly="702">veſtra copioſa eſt in cælis. Matt 7„.</line>
        <line lrx="1012" lry="800" ulx="269" uly="748">Gott lohnet im Himmel uüberfluͤßig.</line>
        <line lrx="782" lry="842" ulx="454" uly="802">Feſto S. Andreæ.</line>
        <line lrx="696" lry="891" ulx="555" uly="852">Thema.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="397" type="textblock" ulx="689" uly="346">
        <line lrx="1016" lry="397" ulx="689" uly="346">diligatis invicem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="953" type="textblock" ulx="266" uly="900">
        <line lrx="1014" lry="953" ulx="266" uly="900">Faciam vos fieri piſcatores hominum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1055" type="textblock" ulx="214" uly="960">
        <line lrx="731" lry="1007" ulx="214" uly="960">Matt. 4.</line>
        <line lrx="1014" lry="1055" ulx="264" uly="1000">Wie und was der Heil. Andreas ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="338" lry="1107" type="textblock" ulx="205" uly="1035">
        <line lrx="338" lry="1107" ulx="205" uly="1035">fiſchet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1550" type="textblock" ulx="208" uly="1100">
        <line lrx="961" lry="1152" ulx="262" uly="1100">Feſto immaculatæ Conceptionis B. V.</line>
        <line lrx="711" lry="1192" ulx="537" uly="1155">Thema.</line>
        <line lrx="957" lry="1258" ulx="260" uly="1202">Erunt ſigna in Sole &amp; Luna. Lue. 21I.</line>
        <line lrx="1009" lry="1307" ulx="261" uly="1256">Chriſtus und Maria werden am juͤng⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1359" ulx="208" uly="1300">ſten Gerichts⸗Tag ein anderes Geſicht</line>
        <line lrx="833" lry="1414" ulx="210" uly="1354">auffſetzen.</line>
        <line lrx="847" lry="1454" ulx="283" uly="1399">Feſio S. Thomæ Apoſtoli.</line>
        <line lrx="785" lry="1509" ulx="514" uly="1453">Thema.</line>
        <line lrx="1003" lry="1550" ulx="255" uly="1500">Noli ele incredulus ſed fidelis. Joan, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1150" type="textblock" ulx="1069" uly="1108">
        <line lrx="1397" lry="1150" ulx="1069" uly="1108">veniret. Luc. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="310" type="textblock" ulx="971" uly="191">
        <line lrx="1856" lry="246" ulx="971" uly="191">.</line>
        <line lrx="1879" lry="310" ulx="1129" uly="251">Barmhertzigkeit Gottes gegen den un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="546" type="textblock" ulx="1077" uly="301">
        <line lrx="1455" lry="350" ulx="1077" uly="301">glaubigen Thomas.</line>
        <line lrx="1791" lry="404" ulx="1250" uly="353">Feſto Nativitatis Chriſti.</line>
        <line lrx="1809" lry="456" ulx="1407" uly="403">Thema.</line>
        <line lrx="1886" lry="509" ulx="1111" uly="450">Facta eſt cum Angelo multitudo militiæ</line>
        <line lrx="1826" lry="546" ulx="1078" uly="500">cæleſtis. Luc. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1459" type="textblock" ulx="1068" uly="595">
        <line lrx="1667" lry="659" ulx="1071" uly="595">ſtreiten.</line>
        <line lrx="1823" lry="701" ulx="1306" uly="655">Feſto S Stephani. ⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="750" ulx="1400" uly="661">Thenr.</line>
        <line lrx="1876" lry="811" ulx="1124" uly="753">Videbat Diſcipualum, quem diligebat</line>
        <line lrx="1760" lry="858" ulx="1073" uly="804">Jeſus, ſequentem. Joan. 21I.</line>
        <line lrx="1874" lry="914" ulx="1129" uly="855">Fromme Chriſten ſeynd edle Ritter,</line>
        <line lrx="1719" lry="961" ulx="1077" uly="905">Suͤnder ſeynd arme Fuß Knecht.</line>
        <line lrx="1645" lry="1003" ulx="1300" uly="958">PFeſio S. Silveſtri.</line>
        <line lrx="1537" lry="1059" ulx="1396" uly="1011">Thema.</line>
        <line lrx="1885" lry="1115" ulx="1121" uly="1056">Si ſciret Pater- Familias, qua horâ fur</line>
        <line lrx="1800" lry="1209" ulx="1118" uly="1157">Die Zeit iſt der alleraͤrgſte Dieb.</line>
        <line lrx="1740" lry="1253" ulx="1219" uly="1209">Feſto Dedicationis Eccleſiz.</line>
        <line lrx="1545" lry="1303" ulx="1404" uly="1263">Thema.</line>
        <line lrx="1817" lry="1361" ulx="1118" uly="1307">Salus huic domui facta elt Lue. 19.</line>
        <line lrx="1866" lry="1417" ulx="1117" uly="1358">Warumb wir in den Kirchen ſo ſelten</line>
        <line lrx="1774" lry="1459" ulx="1068" uly="1409">erhoͤret werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="620" type="textblock" ulx="1128" uly="541">
        <line lrx="1881" lry="620" ulx="1128" uly="541">Das liebe Chriſt⸗Kindlein lehret uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2303" type="textblock" ulx="2023" uly="2262">
        <line lrx="2059" lry="2303" ulx="2023" uly="2262">Pel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="414" type="textblock" ulx="0" uly="273">
        <line lrx="100" lry="317" ulx="0" uly="273"> den hee</line>
        <line lrx="20" lry="414" ulx="0" uly="374">ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="514" type="textblock" ulx="0" uly="473">
        <line lrx="158" lry="514" ulx="0" uly="473">1do militie I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="628" type="textblock" ulx="8" uly="558">
        <line lrx="109" lry="628" ulx="8" uly="558">ret uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1127" type="textblock" ulx="0" uly="774">
        <line lrx="128" lry="827" ulx="0" uly="774"> Gligedet</line>
        <line lrx="107" lry="923" ulx="0" uly="877">le Riter,</line>
        <line lrx="30" lry="983" ulx="0" uly="935">ht.</line>
        <line lrx="110" lry="1127" ulx="0" uly="1057">4 nri ſar</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1279" type="textblock" ulx="0" uly="1182">
        <line lrx="73" lry="1230" ulx="0" uly="1182">Deb.</line>
        <line lrx="34" lry="1279" ulx="0" uly="1240">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1438" type="textblock" ulx="0" uly="1338">
        <line lrx="85" lry="1381" ulx="0" uly="1338">ue. 19.</line>
        <line lrx="111" lry="1438" ulx="0" uly="1383">en 1 ſllcg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="285" type="textblock" ulx="126" uly="131">
        <line lrx="1076" lry="285" ulx="126" uly="131">Xr</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1372" type="textblock" ulx="211" uly="965">
        <line lrx="982" lry="1027" ulx="545" uly="965">„It allein acht Tag,</line>
        <line lrx="987" lry="1070" ulx="466" uly="1015">Wacht wochen, acht</line>
        <line lrx="988" lry="1132" ulx="214" uly="1068">V) Menath, ſonderen</line>
        <line lrx="988" lry="1172" ulx="211" uly="1113">AWRauch acht tauſend,</line>
        <line lrx="992" lry="1224" ulx="214" uly="1167">SE EV (ſieben hundert acht⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1278" ulx="421" uly="1217">zig Stunden ſeynd</line>
        <line lrx="995" lry="1372" ulx="621" uly="1318">verfloſſenẽ Jahr vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1530" type="textblock" ulx="197" uly="1415">
        <line lrx="999" lry="1476" ulx="200" uly="1415">nichts mehr, als die bloſe Gedaͤchtnuͤs</line>
        <line lrx="997" lry="1530" ulx="197" uly="1467">uͤbrig iſt. Ich bin aber vergewiſſet, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="2028" type="textblock" ulx="185" uly="1519">
        <line lrx="999" lry="1582" ulx="199" uly="1519">wenige allhie gegenwaͤrtig ſeynd, welche</line>
        <line lrx="999" lry="1629" ulx="185" uly="1567">ſagen koͤnnen, daß ihnen die verfloſſene</line>
        <line lrx="998" lry="1685" ulx="202" uly="1619">Stunden, Taͤg, Wochen und Mona⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1730" ulx="199" uly="1667">then voͤlliges Vergnugen, Gluͤck und Heyl</line>
        <line lrx="999" lry="1782" ulx="203" uly="1721">zugefuhrt haben; und wenn ſieſolten, wie</line>
        <line lrx="1000" lry="1835" ulx="205" uly="1767">in der alten Heidenſchafft gebraͤuchlich</line>
        <line lrx="999" lry="1882" ulx="206" uly="1816">war, die gluͤckſelige Taͤg mit weiſſen</line>
        <line lrx="1000" lry="1931" ulx="208" uly="1869">Steinlein, die ungluͤckſelige aber mit</line>
        <line lrx="996" lry="1976" ulx="210" uly="1916">ſchwartzen bezeichnen, daß die Zahl der</line>
        <line lrx="993" lry="2028" ulx="210" uly="1970">ſchwartzen die Oberhand gewinnen wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="2073" type="textblock" ulx="260" uly="2019">
        <line lrx="1015" lry="2073" ulx="260" uly="2019">Aber mein Chriſt! was ſageſt und ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="2173" type="textblock" ulx="200" uly="2067">
        <line lrx="1001" lry="2132" ulx="200" uly="2067">denckeſt du 2 ſoll dir im verfloſſenen Jahr</line>
        <line lrx="994" lry="2173" ulx="213" uly="2116">mehr Ungluͤck als Gluͤck zugeſtoſſen ſeyn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="2235" type="textblock" ulx="139" uly="2164">
        <line lrx="995" lry="2235" ulx="139" uly="2164">dencke voch zuruck, und fuͤhre zur Gedaͤcht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="796" lry="2286" type="textblock" ulx="332" uly="2219">
        <line lrx="796" lry="2286" ulx="332" uly="2219">Feſtivale. Dritter Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="698" type="textblock" ulx="168" uly="340">
        <line lrx="1582" lry="460" ulx="168" uly="340">Ar7ỹ Feſt der Beſchneidung Chriſti.</line>
        <line lrx="1541" lry="559" ulx="448" uly="468">Poſtquam confummati funt dies octo.</line>
        <line lrx="1532" lry="698" ulx="452" uly="598">Nachdem acht Tag vollbracht waren Luc. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="775" type="textblock" ulx="926" uly="712">
        <line lrx="1074" lry="775" ulx="926" uly="712">Inhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="935" type="textblock" ulx="272" uly="792">
        <line lrx="1748" lry="868" ulx="272" uly="792">Der letzte Augenblick des Lebens ſoll uns allezeit vor Angen</line>
        <line lrx="1685" lry="935" ulx="486" uly="855">ſchhwehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1430" type="textblock" ulx="198" uly="1368">
        <line lrx="1012" lry="1430" ulx="198" uly="1368">uͤber gangen, alſo zwar, daß vom ſelbigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1166" type="textblock" ulx="1041" uly="957">
        <line lrx="1876" lry="1016" ulx="1041" uly="957">nus, wie viel hundertmahl dir deine liebe</line>
        <line lrx="1867" lry="1070" ulx="1042" uly="1008">ſte Freund und Veewandten ein gluͤckſeli⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="1125" ulx="1044" uly="1057">ges neues Jahr angewuͤnſchet haben 2</line>
        <line lrx="1839" lry="1166" ulx="1048" uly="1108">wie oft hat man dir zugeſchryen, gluͤckſeli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1218" type="textblock" ulx="1024" uly="1158">
        <line lrx="1896" lry="1218" ulx="1024" uly="1158">ges neu Jahr! gluͤck eliges neu Jahr! ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1621" type="textblock" ulx="1049" uly="1207">
        <line lrx="1843" lry="1269" ulx="1049" uly="1207">ſelber hab dir ſolches auff jetzigen Tag oͤff⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="1318" ulx="1050" uly="1262">ters angewuͤnſchet, und du klageſt doch,</line>
        <line lrx="1844" lry="1376" ulx="1052" uly="1311">daß du im verfloſſenen Jahr kaum einen</line>
        <line lrx="1848" lry="1424" ulx="1052" uly="1360">eintzigen recht gluͤckſeligen Tag, kaum eine</line>
        <line lrx="1708" lry="1471" ulx="1054" uly="1411">gluͤckſelige Stund genoſſen habeſt?</line>
        <line lrx="1845" lry="1526" ulx="1094" uly="1460">Wenn dem alſe iſt, Andaͤchtige! was</line>
        <line lrx="1846" lry="1574" ulx="1054" uly="1512">wird es mir und euch helffen, daß ich euch</line>
        <line lrx="1855" lry="1621" ulx="1053" uly="1561">jetzt wiederum ein gluͤckſeliges neues Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1668" type="textblock" ulx="1030" uly="1611">
        <line lrx="1845" lry="1668" ulx="1030" uly="1611">anwuͤnſche ? dann ich ſehe abermahl vor,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1766" type="textblock" ulx="1055" uly="1662">
        <line lrx="1847" lry="1726" ulx="1055" uly="1662">daß im folgenden Jahr uns unvergleich⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1766" ulx="1056" uly="1712">lich mehr Ungluͤcks, als Gluͤcks wiederum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1871" type="textblock" ulx="1035" uly="1761">
        <line lrx="1847" lry="1827" ulx="1037" uly="1761">werde zuſtoſſen. Doch wuͤrde es mir auch</line>
        <line lrx="1847" lry="1871" ulx="1035" uly="1814">ſehr uͤbel ausgedeutet werden, wenn ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2267" type="textblock" ulx="1051" uly="1861">
        <line lrx="1848" lry="1922" ulx="1058" uly="1861">am heutigen Tag ohn allen Neu⸗Jahr⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1975" ulx="1051" uly="1912">Wunſch von dieſer Cantzel hinunter ge⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="2024" ulx="1052" uly="1965">hen wirde.</line>
        <line lrx="1852" lry="2073" ulx="1073" uly="2011">So muͤnſch ich dann allen Gegenwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="2121" ulx="1059" uly="2063">tigen aus tiefſtem Grund meines Her⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="2173" ulx="1056" uly="2114">tzens, nit ein gluckſeliges neues Jahr, nit</line>
        <line lrx="1848" lry="2217" ulx="1053" uly="2163">einen gluͤckſeligen Monath, nit eine Woch⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="2267" ulx="1150" uly="2213">A Tag</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1046" lry="728" type="textblock" ulx="231" uly="175">
        <line lrx="263" lry="207" ulx="236" uly="175">2</line>
        <line lrx="1046" lry="317" ulx="231" uly="215">Tag oder Stund, dann lchen Wunſch</line>
        <line lrx="1044" lry="324" ulx="238" uly="270">hab ich in meiner Gewalk nit kraͤftig zu</line>
        <line lrx="1043" lry="372" ulx="237" uly="321">machen, ſondern wuͤnſche allen Anweſen⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="424" ulx="240" uly="370">den nur einen eintzigen Gluͤckſeligen Au⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="479" ulx="240" uly="423">gen blick, welcher uns kan eine gantze gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="531" ulx="242" uly="472">ſelige Ewigkeit, wenn wir nur wollen, zu⸗</line>
        <line lrx="544" lry="572" ulx="241" uly="528">wegen bringen.</line>
        <line lrx="1039" lry="629" ulx="283" uly="573">Dieler Augenblick iſt der letzte Augen⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="681" ulx="241" uly="622">blick unſeres ſterblichen Lebens; welcher</line>
        <line lrx="1037" lry="728" ulx="238" uly="674">wenn gluͤcklich von ſtatten geht, ſo ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="225" type="textblock" ulx="648" uly="150">
        <line lrx="1553" lry="225" ulx="648" uly="150">Am Feſt der Beſchneidung Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="289" type="textblock" ulx="1107" uly="219">
        <line lrx="1929" lry="289" ulx="1107" uly="219">wir ewig gluckſelig: wenn er aber uͤbel aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="384" type="textblock" ulx="1104" uly="275">
        <line lrx="1891" lry="332" ulx="1104" uly="275">ſchlacht; ſo iſt es mit uns ewig verzweiffelt</line>
        <line lrx="1898" lry="384" ulx="1407" uly="321">Vortrag. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="434" type="textblock" ulx="1101" uly="373">
        <line lrx="1912" lry="434" ulx="1101" uly="373">Damit aber ein jeglicher ſehe, wie werth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="732" type="textblock" ulx="1147" uly="426">
        <line lrx="1894" lry="485" ulx="1153" uly="426">und koſtbar mein Neu⸗Jahrs⸗Wunſch</line>
        <line lrx="1896" lry="538" ulx="1150" uly="477">ſeye; werd ich in dieſer Predig vor Au⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="583" ulx="1150" uly="528">gen ſtellen; wie unſaͤglich viel daran ge⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="631" ulx="1151" uly="577">legen ſey, daß der letzte Augenblick un⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="685" ulx="1147" uly="627">ſeres Lebens wohl, und wegen unſer ei⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="732" ulx="1151" uly="677">genen Schuld nit übel ablauffe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="840" type="textblock" ulx="516" uly="758">
        <line lrx="1632" lry="840" ulx="516" uly="758">Poſtqua n conſum nati ſuntdies oco</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="938" type="textblock" ulx="513" uly="863">
        <line lrx="1612" lry="938" ulx="513" uly="863">Nachdem acht Tag vollbracht waren Lue. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="2254" type="textblock" ulx="209" uly="950">
        <line lrx="1036" lry="1002" ulx="340" uly="950">Ann ein Sand⸗Koͤrnlein gefun⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1061" ulx="357" uly="1002">E den wuͤrde, welches ſo ſchwehr</line>
        <line lrx="1033" lry="1103" ulx="444" uly="1052">waͤr, als ein groſſer Muͤhlen⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1159" ulx="442" uly="1104">Stein, ja welches an Gewicht</line>
        <line lrx="1033" lry="1211" ulx="238" uly="1152">einen groſſen Berg oder ungeheure Stein⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1263" ulx="237" uly="1203">Klipp thaͤte ubertreffen; ſo wuͤrden ſich.</line>
        <line lrx="1032" lry="1310" ulx="236" uly="1253">alle Menſchen uͤber ſolches Sand⸗Koͤrn⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1360" ulx="239" uly="1304">lein verwunderen, und auffſchreyen, mein</line>
        <line lrx="1029" lry="1408" ulx="209" uly="1355">EOtt! was iſt das ? wer hat jemahlen</line>
        <line lrx="1028" lry="1459" ulx="235" uly="1404">desgleichen etwas geſehen oder gehoͤrt</line>
        <line lrx="1029" lry="1511" ulx="236" uly="1455">ein Kleines Sand Koͤrnlein ſo ſchwehr als</line>
        <line lrx="1030" lry="1556" ulx="235" uly="1505">ein Muͤhlenſtein? ein klein Steinlein ſo</line>
        <line lrx="1002" lry="1613" ulx="233" uly="1555">wichtig, als ein gantzer Berg?</line>
        <line lrx="1028" lry="1660" ulx="266" uly="1607">Wenn auch irgent gefunden wuͤrde ein</line>
        <line lrx="1031" lry="1708" ulx="233" uly="1658">kleines Waſſer⸗Troͤpflein, welches entwe⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1758" ulx="219" uly="1708">der in ſich begriffe ales Saltz, und alle</line>
        <line lrx="1029" lry="1815" ulx="233" uly="1757">Bitterkeit des gantzen Meers, oder aber</line>
        <line lrx="1024" lry="1862" ulx="233" uly="1807">alle Suͤßigkeit des Zuckers und Hoͤnigs,</line>
        <line lrx="1027" lry="1910" ulx="232" uly="1858">welche die gantze Welt kan zuſammen brin⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1963" ulx="228" uly="1907">gen; ſo wuͤrden wir uns abermahl entſe⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="2012" ulx="232" uly="1957">tzen, und fuͤr Erſtaunung auffſchreyen, O</line>
        <line lrx="1026" lry="2056" ulx="221" uly="2008">Wunder uͤber alle Wunder! ein eintziges</line>
        <line lrx="1025" lry="2114" ulx="229" uly="2057">Troͤpflein ſo bitter und geſaltzen, als das</line>
        <line lrx="1024" lry="2163" ulx="233" uly="2105">gantze Meer! ein eintziges Troͤpflein ſo ſuͦß,</line>
        <line lrx="1029" lry="2253" ulx="226" uly="2155">wie keine tauſent Faͤſſer Hoͤnigs und Zu⸗</line>
        <line lrx="350" lry="2254" ulx="262" uly="2215">ers!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1856" type="textblock" ulx="1060" uly="955">
        <line lrx="1892" lry="1010" ulx="1117" uly="955">Warlich ein ſo kleines Troͤpflein, und</line>
        <line lrx="1891" lry="1060" ulx="1096" uly="1005">ein ſo kleines Sand⸗Koͤrnlein wurde man</line>
        <line lrx="1891" lry="1111" ulx="1097" uly="1055">nit theur gnug zu ſchetzen wiſſen. Wo fin⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1160" ulx="1094" uly="1106">den wir aber ein ſo ſeltzames Troͤpflein und</line>
        <line lrx="1887" lry="1208" ulx="1095" uly="1154">Sand⸗Koͤrnlein ? ich antworte, ein ſo</line>
        <line lrx="1884" lry="1262" ulx="1092" uly="1204">ſchwehres und wichtiges Sand Koͤrnlein,</line>
        <line lrx="1883" lry="1314" ulx="1091" uly="1255">ein ſo unglaublich ſuͤſſes oder bitteres</line>
        <line lrx="1883" lry="1361" ulx="1089" uly="1304">Waſſer⸗Troͤpflein iſt der letzte Augenblick,</line>
        <line lrx="1883" lry="1449" ulx="1070" uly="1348">das letzte Minut unſeres ſterblichen Le⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1447" ulx="1113" uly="1414">ens.</line>
        <line lrx="1880" lry="1512" ulx="1140" uly="1454">Es iſt uns allen bekant, daß die Sand⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1561" ulx="1089" uly="1504">Uhren ein Sinn⸗Bild ſeynd der Zeit und</line>
        <line lrx="1881" lry="1609" ulx="1090" uly="1556">des Menſchlichen Lebens; weswegen auch</line>
        <line lrx="1888" lry="1661" ulx="1091" uly="1604">der Todt mit einer Sand⸗Uhr in der Hand</line>
        <line lrx="1881" lry="1711" ulx="1089" uly="1656">pflegt abgemahlt zu werden: Dann gleich</line>
        <line lrx="1879" lry="1763" ulx="1088" uly="1706">wie die Sand Uhr aus unzahlbahr vielen</line>
        <line lrx="1879" lry="1814" ulx="1060" uly="1754">Sand Koͤrnlein beſtehet, welche unver⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="1856" ulx="1061" uly="1806">merckt alle mit einander vom erſten bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1913" type="textblock" ulx="1085" uly="1857">
        <line lrx="1906" lry="1913" ulx="1085" uly="1857">zum letzten auslauffen: alſo beſtehet unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="2007" type="textblock" ulx="1086" uly="1905">
        <line lrx="1877" lry="1965" ulx="1086" uly="1905">Leben aus unzahlbahr vielen kleinen Mi⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="2007" ulx="1088" uly="1956">nuten und Augenblicken, welche alls ſtill⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2056" type="textblock" ulx="1086" uly="2006">
        <line lrx="1916" lry="2056" ulx="1086" uly="2006">ſchweigend vorbey gehen, vom erſten bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="2104" type="textblock" ulx="1086" uly="2058">
        <line lrx="1377" lry="2104" ulx="1086" uly="2058">zum allerletzten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2156" type="textblock" ulx="1137" uly="2105">
        <line lrx="1913" lry="2156" ulx="1137" uly="2105">Aber aus allen dieſen Sand⸗Koͤrnlein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2304" type="textblock" ulx="1087" uly="2155">
        <line lrx="1875" lry="2213" ulx="1088" uly="2155">oder Minuten iſt keines wichtiger und</line>
        <line lrx="1877" lry="2257" ulx="1087" uly="2205">ſchwehrer als das allerletzte, welches dem</line>
        <line lrx="1822" lry="2304" ulx="1719" uly="2257">Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2277" type="textblock" ulx="1951" uly="235">
        <line lrx="2051" lry="291" ulx="1956" uly="235">lbed ein</line>
        <line lrx="2058" lry="341" ulx="1951" uly="287">ihrem</line>
        <line lrx="2059" lry="386" ulx="1955" uly="337">dachit</line>
        <line lrx="2059" lry="437" ulx="1958" uly="389">ſr letzteh</line>
        <line lrx="2053" lry="481" ulx="1960" uly="443">amben⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="532" ulx="1957" uly="494">Unter den</line>
        <line lrx="2059" lry="591" ulx="1960" uly="542">Ewimg</line>
        <line lrx="2056" lry="643" ulx="1966" uly="592">wechenſie</line>
        <line lrx="2059" lry="685" ulx="1968" uly="648">anthortet</line>
        <line lrx="2059" lry="744" ulx="1968" uly="692">algeſcht</line>
        <line lrx="2059" lry="804" ulx="1966" uly="747">ndaſtd</line>
        <line lrx="2059" lry="847" ulx="1964" uly="798">lber den</line>
        <line lrx="2059" lry="898" ulx="1965" uly="848">lick hat</line>
        <line lrx="2059" lry="947" ulx="1967" uly="899">geruns)</line>
        <line lrx="2059" lry="1007" ulx="1966" uly="950">tle Stei</line>
        <line lrx="2032" lry="1044" ulx="1964" uly="998">loyken.</line>
        <line lrx="2059" lry="1096" ulx="1987" uly="1053">Cinne</line>
        <line lrx="2059" lry="1148" ulx="1965" uly="1105">man Vo⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1199" ulx="1959" uly="1156">ley, W.</line>
        <line lrx="2057" lry="1304" ulx="1959" uly="1204">Paen</line>
        <line lrx="2059" lry="1301" ulx="1967" uly="1258">agoſſe</line>
        <line lrx="2059" lry="1351" ulx="1963" uly="1300">Stunde</line>
        <line lrx="2059" lry="1401" ulx="1960" uly="1350">Uhren w</line>
        <line lrx="2059" lry="1458" ulx="1963" uly="1404">des dahe</line>
        <line lrx="2059" lry="1505" ulx="1962" uly="1451">aut jene</line>
        <line lrx="2059" lry="1562" ulx="1961" uly="1506">Onmnne</line>
        <line lrx="2059" lry="1612" ulx="1960" uly="1566">in terrem</line>
        <line lrx="2033" lry="1653" ulx="1962" uly="1613">wie die</line>
        <line lrx="1985" lry="1697" ulx="1962" uly="1654">e</line>
        <line lrx="2035" lry="1755" ulx="2010" uly="1723">ur</line>
        <line lrx="2057" lry="1816" ulx="1960" uly="1718">ten</line>
        <line lrx="2058" lry="1876" ulx="1959" uly="1805">Leicht,</line>
        <line lrx="2059" lry="1914" ulx="1962" uly="1858">Nroͤpſiin</line>
        <line lrx="2054" lry="1963" ulx="2015" uly="1921">lle</line>
        <line lrx="2059" lry="2014" ulx="1974" uly="1966">Dn ww</line>
        <line lrx="2059" lry="2118" ulx="1961" uly="2062">genbſen</line>
        <line lrx="2059" lry="2170" ulx="1963" uly="2105">ſee lai;</line>
        <line lrx="2059" lry="2218" ulx="1963" uly="2165">unendt</line>
        <line lrx="2059" lry="2277" ulx="1964" uly="2209">Nlckſol</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="331" type="textblock" ulx="4" uly="283">
        <line lrx="118" lry="331" ulx="4" uly="283">verzzweſffet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="687" type="textblock" ulx="0" uly="383">
        <line lrx="125" lry="432" ulx="0" uly="383">wie werti⸗</line>
        <line lrx="117" lry="481" ulx="0" uly="435">b⸗Wunſch</line>
        <line lrx="118" lry="534" ulx="0" uly="485">edigvor Au⸗</line>
        <line lrx="118" lry="583" ulx="0" uly="537">1 doran ge⸗</line>
        <line lrx="118" lry="640" ulx="0" uly="587">genblck un⸗</line>
        <line lrx="118" lry="687" ulx="0" uly="637">n unſer e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="739" type="textblock" ulx="0" uly="688">
        <line lrx="40" lry="739" ulx="0" uly="688">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1421" type="textblock" ulx="0" uly="1018">
        <line lrx="120" lry="1062" ulx="9" uly="1018">urdenmon</line>
        <line lrx="120" lry="1169" ulx="0" uly="1061">. aik</line>
        <line lrx="105" lry="1171" ulx="0" uly="1120">töpflein un</line>
        <line lrx="119" lry="1217" ulx="0" uly="1159">gte, ein ſh</line>
        <line lrx="117" lry="1268" ulx="0" uly="1215"> Körplein</line>
        <line lrx="118" lry="1317" ulx="0" uly="1262">der bitteres</line>
        <line lrx="118" lry="1371" ulx="5" uly="1308">Augenblch</line>
        <line lrx="118" lry="1421" ulx="0" uly="1361">bichen E⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1828" type="textblock" ulx="0" uly="1464">
        <line lrx="119" lry="1527" ulx="0" uly="1464">dieSand⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1575" ulx="0" uly="1514">er Zet und</line>
        <line lrx="97" lry="1625" ulx="0" uly="1574">wegenelt</line>
        <line lrx="116" lry="1675" ulx="3" uly="1617">n N Ha</line>
        <line lrx="94" lry="1701" ulx="79" uly="1670">4</line>
        <line lrx="88" lry="1727" ulx="0" uly="1675">Donge</line>
        <line lrx="120" lry="1775" ulx="2" uly="1714">ſoa bielen</line>
        <line lrx="119" lry="1828" ulx="1" uly="1769">e unret⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="334" type="textblock" ulx="0" uly="226">
        <line lrx="145" lry="334" ulx="0" uly="226">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1432" type="textblock" ulx="159" uly="230">
        <line lrx="955" lry="288" ulx="162" uly="230">geben ein End macht, und die Seel von</line>
        <line lrx="956" lry="335" ulx="159" uly="280">ihrem Leib abſoͤnderet. Wolt ihr wiſſen,</line>
        <line lrx="960" lry="384" ulx="166" uly="329">Andaͤchtige! wie ſchwehr und wichtig die⸗</line>
        <line lrx="961" lry="434" ulx="170" uly="380">ſer letzte Augenblick ſey? fraget die Ver⸗</line>
        <line lrx="966" lry="482" ulx="174" uly="431">dambten in der Hoͤllen, welche jetzunder</line>
        <line lrx="967" lry="530" ulx="174" uly="480">unter dem unendlichen ſchwehren Laſt der</line>
        <line lrx="967" lry="588" ulx="176" uly="530">Ewigkeit getruckt und gepreſt werden; ſo</line>
        <line lrx="963" lry="635" ulx="179" uly="580">werden ſie mit klaͤglicher Stimm einhellig</line>
        <line lrx="966" lry="681" ulx="180" uly="631">antworten, der letzte Augenblick unſeres</line>
        <line lrx="972" lry="735" ulx="180" uly="682">uͤbel geſchloſſenen Lebens hat uns den gan⸗</line>
        <line lrx="972" lry="787" ulx="182" uly="730">tzen Laſt der unendlich ſchwehren Ewigkeit</line>
        <line lrx="974" lry="834" ulx="183" uly="781">uͤber den Hals gezogen. an dieſem Augen⸗</line>
        <line lrx="975" lry="885" ulx="185" uly="830">blick hat gehangen der ewige Todt, wel⸗</line>
        <line lrx="974" lry="939" ulx="188" uly="880">cher uns jetzt mehr preſſet und trucket, als</line>
        <line lrx="976" lry="984" ulx="188" uly="931">alle Steinklippen und Felſen uns trucken</line>
        <line lrx="809" lry="1039" ulx="188" uly="988">koͤnten.</line>
        <line lrx="976" lry="1081" ulx="239" uly="1025">Erinneret euch auch, Andaͤchtige! daß</line>
        <line lrx="978" lry="1134" ulx="191" uly="1076">man Vor⸗Zeiten am Platz der Sand⸗Uh⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1192" ulx="188" uly="1130">ren, Waſſer⸗Uhren gebraucht habe, in</line>
        <line lrx="982" lry="1235" ulx="187" uly="1183">welchen ein Troͤpflein nach dem anderen</line>
        <line lrx="982" lry="1284" ulx="190" uly="1230">ausfloſſe bis daß das letzte Tropflein der</line>
        <line lrx="987" lry="1330" ulx="192" uly="1279">Stund ein End machte. Dieſe Waſſer⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1384" ulx="190" uly="1329">Uhren waren ebenfals ein Sinn⸗Bild</line>
        <line lrx="982" lry="1432" ulx="194" uly="1379">des daher flieſſenden Menſchlichen Lebens;</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1778" type="textblock" ulx="194" uly="1479">
        <line lrx="990" lry="1531" ulx="195" uly="1479">Omnes morimur, &amp; quaſi aquæ dilabimur</line>
        <line lrx="990" lry="1579" ulx="196" uly="1529">in terram, alle ſterben wir, und flieſſen,</line>
        <line lrx="992" lry="1631" ulx="198" uly="1578">wie die Waſſer⸗ Troͤpflein unvermerckt in</line>
        <line lrx="347" lry="1678" ulx="194" uly="1635">die Erd.</line>
        <line lrx="991" lry="1730" ulx="246" uly="1680">Durch welchen Spruch uns angedeu⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1778" ulx="198" uly="1726">tet wird, das unſer Leben einem Fluß</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1835" type="textblock" ulx="198" uly="1778">
        <line lrx="993" lry="1835" ulx="198" uly="1778">gleich ſey, welcher aus lauter kleinen waſſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="2227" type="textblock" ulx="187" uly="1827">
        <line lrx="995" lry="1880" ulx="187" uly="1827">Troͤpfllein zuſammen gefuͤgt iſt, welche</line>
        <line lrx="995" lry="1928" ulx="191" uly="1878">doch alle in das groſſe Meer hinein flieſſen.</line>
        <line lrx="996" lry="1976" ulx="207" uly="1928">Dann wo verliehrt ſich unſer ſterbliches</line>
        <line lrx="995" lry="2033" ulx="208" uly="1977">Leben wohin flieſſet und laufft ein Au⸗</line>
        <line lrx="997" lry="2079" ulx="207" uly="2027">genblick unſeres Lebens nach dem andern?</line>
        <line lrx="997" lry="2130" ulx="210" uly="2077">ſie lauffen alle und verliehren ſich in dem</line>
        <line lrx="1000" lry="2185" ulx="208" uly="2127">unendlich groſſem Meer der entweder</line>
        <line lrx="999" lry="2227" ulx="213" uly="2176">gluͤckſeligen oder ungluͤckfeligen Ewigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1481" type="textblock" ulx="196" uly="1430">
        <line lrx="1023" lry="1481" ulx="196" uly="1430">laut jenes ſchoͤnen Spruchs 2. Reg. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="237" type="textblock" ulx="582" uly="169">
        <line lrx="1416" lry="237" ulx="582" uly="169">Am Feſt der Beſchneidung Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2276" type="textblock" ulx="1015" uly="187">
        <line lrx="1814" lry="282" ulx="1066" uly="187">Die gluͤckſelige Ewigkeit iſt ein gendes</line>
        <line lrx="1817" lry="331" ulx="1015" uly="277">Meer der agerſuͤſſeſten Freuden und Wol⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="378" ulx="1020" uly="326">luͤſten: die ungluͤckſelige Ewigkeit iſt ein</line>
        <line lrx="1815" lry="434" ulx="1022" uly="379">gaͤntzes Meer der unendlichen bitterſten</line>
        <line lrx="1839" lry="524" ulx="1024" uly="429">Reinen Schmertzen und Tormenten:</line>
        <line lrx="1817" lry="529" ulx="1077" uly="479">eyde hangen an dem letzten Troͤpflein</line>
        <line lrx="1816" lry="583" ulx="1029" uly="528">Uunſeres daher flieſſenden Lebens:ſtirbſt du</line>
        <line lrx="1821" lry="628" ulx="1030" uly="579">wohl, und biſt im letzten Augenblick ein</line>
        <line lrx="1820" lry="686" ulx="1030" uly="629">Freund GOttes?ſo wartet auf dich ein un⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="728" ulx="1031" uly="678">endliches Meer der allerſuͤſſeſten Himmli⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="779" ulx="1033" uly="730">ſchen Freuden: biſt du aber im letzten Au⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="837" ulx="1031" uly="780">genblick deines Lebens ein Feind GOttes,</line>
        <line lrx="1829" lry="877" ulx="1033" uly="830">und ſtirbſt ubel? ſo haſt du nichts anders,</line>
        <line lrx="1828" lry="928" ulx="1034" uly="880">als ein gantzes Meer der ewigen und un⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="987" ulx="1034" uly="929">endlichen Peinen zu gewarten. Da ſehet</line>
        <line lrx="1829" lry="1029" ulx="1034" uly="980">ihr Andaͤchtigelwie viel gelegen ſey an dem</line>
        <line lrx="1831" lry="1080" ulx="1038" uly="1030">eintzigen Augenblick, den ich euch am Platz</line>
        <line lrx="1833" lry="1129" ulx="1039" uly="1077">eines gantzen neuen Jahrs, angewuͤnſchet</line>
        <line lrx="1835" lry="1178" ulx="1042" uly="1128">hab; auf das ihr dieſen Augenblick nie⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="1227" ulx="1044" uly="1179">mahlen aus euren Gedancken und Ge⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1278" ulx="1044" uly="1227">daͤchtnuͤs kommen laſſet.</line>
        <line lrx="1836" lry="1334" ulx="1094" uly="1279">Wenn wir aber auch behertzigen wollen</line>
        <line lrx="1839" lry="1383" ulx="1046" uly="1328">die allerwichtigſte und vielfaͤltigſte Ge⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="1437" ulx="1048" uly="1379">ſchaͤfft, welche in dieſem eintzigen Augen⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="1485" ulx="1051" uly="1428">blick muͤſſen abgehandelt werden, ſo wird</line>
        <line lrx="1844" lry="1531" ulx="1049" uly="1478">ein jeglicher aus uns bekennen, das dieſer</line>
        <line lrx="1845" lry="1582" ulx="1049" uly="1527">eintziger Augenblick fuͤr hundert, ja tau⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="1631" ulx="1049" uly="1577">ſend Jahr koͤnne gehalten werden. Die</line>
        <line lrx="1846" lry="1680" ulx="1047" uly="1625">fuͤrnehmſte Geſchaͤfft will ich allein kuͤrtz⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="1728" ulx="1050" uly="1679">lich anziehen.</line>
        <line lrx="1850" lry="1778" ulx="1100" uly="1727">In einem eintzigen Augenblick muſt un⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1828" ulx="1053" uly="1778">ſere Seel aus dieſer Welt in die weit ent⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1878" ulx="1056" uly="1827">legene Ewigkeit verreiſen; und zwar muſt</line>
        <line lrx="1854" lry="1928" ulx="1055" uly="1877">ſie einen ſolchen Weg halten, auf welchem</line>
        <line lrx="1854" lry="1978" ulx="1056" uly="1927">keiner jemahlen zuruͤck gekehrt iſt; Man</line>
        <line lrx="1855" lry="2027" ulx="1057" uly="1976">gibt zwar dem Sterbenden die geſegnete</line>
        <line lrx="1856" lry="2076" ulx="1058" uly="2024">Wax⸗Kertz fuͤr einen Reiß⸗Stab in die</line>
        <line lrx="1854" lry="2126" ulx="1060" uly="2076">Hand; aber viele werden doch von dem</line>
        <line lrx="1858" lry="2174" ulx="1060" uly="2124">argliſtigen Teuffel auf dieſer geſaͤhrlichen</line>
        <line lrx="1858" lry="2226" ulx="1061" uly="2175">Straſſen unverſehens gaufgeklaubet, und</line>
        <line lrx="1804" lry="2276" ulx="1061" uly="2223">zur Hoͤllen gezogen. A 2 Iy</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1399" lry="234" type="textblock" ulx="555" uly="168">
        <line lrx="1399" lry="234" ulx="555" uly="168">Am Feſt der Beſchneidung Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="2263" type="textblock" ulx="208" uly="231">
        <line lrx="1009" lry="286" ulx="262" uly="231">In dieſem eintzigen Angenblick muß der</line>
        <line lrx="1005" lry="333" ulx="211" uly="282">Sterbende ſeine liebe Eltern Schweſter,</line>
        <line lrx="1010" lry="385" ulx="209" uly="334">Bruͤder, Weib, Kinder, Verwanten und</line>
        <line lrx="1010" lry="441" ulx="209" uly="383">Bekanten auff einmahl verlaſſen: er muß</line>
        <line lrx="1009" lry="492" ulx="210" uly="434">nackend und bloß aus der Welt hinaus</line>
        <line lrx="1008" lry="542" ulx="209" uly="484">gehen, und leiden, das andere ſein Hauß,</line>
        <line lrx="1009" lry="589" ulx="209" uly="535">ſein Geld, ſeine Guͤter, ſeine Aecker,</line>
        <line lrx="1010" lry="642" ulx="209" uly="586">Weinberg, Luſt⸗Gaͤrten und alles, was</line>
        <line lrx="1009" lry="694" ulx="211" uly="637">er gehabt, in Beſitz nehmen: alles dieſes</line>
        <line lrx="1010" lry="740" ulx="208" uly="685">in einem Augenblick verlaſſen, iſt ein ſehr</line>
        <line lrx="995" lry="794" ulx="211" uly="740">harte und traurige Sach. .</line>
        <line lrx="1018" lry="845" ulx="262" uly="786">In dem ſelbigen Augenblick muß die</line>
        <line lrx="1012" lry="891" ulx="211" uly="836">Seel vor dem ſtrengen Richter⸗Stuhl</line>
        <line lrx="1009" lry="940" ulx="212" uly="889">GOttes erſcheinen, und von ihrem gantzen</line>
        <line lrx="1012" lry="991" ulx="210" uly="938">Leben genaue Rechenſchafft geben. Alle</line>
        <line lrx="1011" lry="1044" ulx="212" uly="989">ihre Wort, Werck und gedancken, alle</line>
        <line lrx="1014" lry="1093" ulx="212" uly="1041">ihre Begierden und Anmuͤthungen, alle</line>
        <line lrx="1012" lry="1147" ulx="212" uly="1089">ihre Schritt und Tritt, alles, was ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1197" ulx="212" uly="1140">than oder unterlaſſen hat, wird auf die</line>
        <line lrx="1016" lry="1247" ulx="210" uly="1190">Wagſchahl der Goͤttlichen Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1011" lry="1299" ulx="211" uly="1243">gelegt, und abgewogen werden: Es wird</line>
        <line lrx="1010" lry="1348" ulx="212" uly="1295">auch der Teuffel ſeine Klagen vorbringen,</line>
        <line lrx="1016" lry="1396" ulx="210" uly="1344">und einen groſſen Regiſter vorweiſen, in</line>
        <line lrx="1017" lry="1451" ulx="211" uly="1393">welchem alle begangene Suͤnden Haar⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1498" ulx="210" uly="1443">klein verzeichnet ſtehen, auf welche die Seel</line>
        <line lrx="1014" lry="1546" ulx="211" uly="1492">Red⸗und Antwort wird geben muͤſſen.</line>
        <line lrx="1015" lry="1595" ulx="211" uly="1545">Und nit allein die boͤſe Werck, ſonderen</line>
        <line lrx="1015" lry="1649" ulx="213" uly="1596">auch alle Tugend⸗Werck, und Andachts⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1700" ulx="212" uly="1649">Ubungen, werden ſcharff examiniret, Und</line>
        <line lrx="1012" lry="1750" ulx="212" uly="1697">gnau durchſucht werden, ob nit viele Eitel⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1799" ulx="212" uly="1746">keit, eigene Liebe, Menſchlicher Reſpeſt,</line>
        <line lrx="1013" lry="1853" ulx="212" uly="1799">und andere Suͤnd und Fehler, ſich mit</line>
        <line lrx="1013" lry="1904" ulx="213" uly="1848">eingemiſchet haben. Alles dieſes muß in</line>
        <line lrx="1013" lry="1951" ulx="211" uly="1898">einem Augenblick abgehandelt, und voͤllig</line>
        <line lrx="552" lry="2003" ulx="211" uly="1953">abgethan werden.</line>
        <line lrx="1015" lry="2055" ulx="210" uly="1998">Iſt dieſer nit ein erſchroͤcklicher Augen⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="2106" ulx="213" uly="2049">blick, welcher einer gantzen Ewigkeit mag</line>
        <line lrx="1014" lry="2159" ulx="212" uly="2101">gleich geſchaͤtzet werden? ſollen wir nit</line>
        <line lrx="1014" lry="2210" ulx="214" uly="2149">billig Tag und Nacht an dieſen Augenblick</line>
        <line lrx="1013" lry="2263" ulx="212" uly="2199">gedencken, in welchem ſo wichtige Geſchaͤft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="280" type="textblock" ulx="1068" uly="226">
        <line lrx="1897" lry="280" ulx="1068" uly="226">daran die gantze Hoͤll und der gantze Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="833" type="textblock" ulx="1068" uly="277">
        <line lrx="1867" lry="357" ulx="1068" uly="277">mel hangt, von uns muͤſſen abgehandelt</line>
        <line lrx="1866" lry="388" ulx="1069" uly="331">werden? und dannoch findet man viele</line>
        <line lrx="1869" lry="438" ulx="1069" uly="380">Chriſten, welche an nichts weniger, als</line>
        <line lrx="1868" lry="488" ulx="1068" uly="430">an dieſen ſo ſchwehren und wichtgien Au⸗</line>
        <line lrx="1419" lry="540" ulx="1068" uly="481">genblick gedencken.</line>
        <line lrx="1866" lry="580" ulx="1118" uly="531">Wenn ich wuͤſte, ſpricht mancher, das</line>
        <line lrx="1867" lry="640" ulx="1069" uly="581">der letzte Augenblick meines Lebens bald</line>
        <line lrx="1871" lry="681" ulx="1070" uly="630">kommen wird; ſo wuͤrde ich ſorgfaͤltiger</line>
        <line lrx="1870" lry="731" ulx="1069" uly="682">daran gedencken: was ſoll ich mich aber</line>
        <line lrx="1871" lry="786" ulx="1075" uly="732">lang plagen um einen Augenblick, von</line>
        <line lrx="1872" lry="833" ulx="1073" uly="781">welchem kein Menſch weiſt, wan er kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="881" type="textblock" ulx="1072" uly="831">
        <line lrx="1883" lry="881" ulx="1072" uly="831">men wird? lieber Chriſt! du irreſt groͤb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1289" type="textblock" ulx="1071" uly="881">
        <line lrx="1873" lry="934" ulx="1071" uly="881">lich, wenn du alſo redeſt; und noch groͤb⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="982" ulx="1072" uly="933">licher, wenn du nach deiner Red dein Le⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1033" ulx="1071" uly="983">ben anordneſt. Dan je weniger dir bewuſt</line>
        <line lrx="1869" lry="1087" ulx="1072" uly="1033">iſt die Ankunfft des letzten Augenblicks,</line>
        <line lrx="1872" lry="1136" ulx="1072" uly="1083">deſto oͤfter und ſorgfaͤltiger ſolſt du daran</line>
        <line lrx="1871" lry="1187" ulx="1075" uly="1133">gedencken, damit wenn er kommt, bereit</line>
        <line lrx="1871" lry="1243" ulx="1076" uly="1182">ſeyeſt alle obengemelte ſehr ſchwaͤhre Ge⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1289" ulx="1072" uly="1233">ſchaͤfft gluͤcklich zu vollfuͤhren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1338" type="textblock" ulx="1122" uly="1257">
        <line lrx="1907" lry="1338" ulx="1122" uly="1257">Aus dem Mund GOttes ſelbſten wiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="2294" type="textblock" ulx="1069" uly="1334">
        <line lrx="1873" lry="1387" ulx="1076" uly="1334">wir, und ſeynd gantz verſichert, daß der</line>
        <line lrx="1872" lry="1437" ulx="1075" uly="1384">Todt, und mit ihm, der letzte Augenblick</line>
        <line lrx="1874" lry="1491" ulx="1078" uly="1436">unſeres Lebens kommen werde unverſe⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1539" ulx="1077" uly="1485">hens, und wenn wir am wenigſten ſolches</line>
        <line lrx="1872" lry="1593" ulx="1076" uly="1537">vermeinen: wir ſeynd gantz verſichert,</line>
        <line lrx="1871" lry="1643" ulx="1075" uly="1586">das er, wie ein Dieb in der Nacht, gantz</line>
        <line lrx="1873" lry="1689" ulx="1073" uly="1637">verraͤthriſch herbey ſchleichen werde; ſo iſt</line>
        <line lrx="1871" lry="1741" ulx="1069" uly="1687">ja hoͤchſt vonnoͤthen, das wir nach der</line>
        <line lrx="1873" lry="1794" ulx="1071" uly="1738">Warnung Chriſh, Vigilate, wachet, alle</line>
        <line lrx="1874" lry="1841" ulx="1071" uly="1787">zeit auf guter Hut ſtehen, und ſtaͤts unſere</line>
        <line lrx="1874" lry="1892" ulx="1072" uly="1836">Augen und Gedancken auf unſer letztes</line>
        <line lrx="1688" lry="1943" ulx="1072" uly="1889">Augenblick geſchlagen halten.</line>
        <line lrx="1874" lry="1993" ulx="1122" uly="1938">Wer im Kercker gefangen liegt, und</line>
        <line lrx="1876" lry="2042" ulx="1072" uly="1989">weiß unfehlbarlich doch nit, wenn, daß er</line>
        <line lrx="1875" lry="2095" ulx="1072" uly="2036">ſoll enthauptet werden, dem ſchwebt ſtaͤts</line>
        <line lrx="1878" lry="2141" ulx="1071" uly="2088">vor Augen der Tag, die Stund, der Augen⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="2192" ulx="1074" uly="2137">blick, in welchem der Scharf⸗Richter ihn</line>
        <line lrx="1876" lry="2239" ulx="1074" uly="2188">durch den Schwerdſtreich in die andere</line>
        <line lrx="1822" lry="2294" ulx="1073" uly="2238">Welt abfertigen wird. Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="787" type="textblock" ulx="1968" uly="227">
        <line lrx="2055" lry="288" ulx="1992" uly="227">V</line>
        <line lrx="2054" lry="338" ulx="1970" uly="282">r⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="382" ulx="1980" uly="335">ſontwi</line>
        <line lrx="2059" lry="423" ulx="1976" uly="384">A</line>
        <line lrx="2059" lry="480" ulx="1968" uly="432">ſee Mel</line>
        <line lrx="2059" lry="532" ulx="1972" uly="482">fenboßtt</line>
        <line lrx="2059" lry="582" ulx="1978" uly="539">gonyver</line>
        <line lrx="2054" lry="633" ulx="1980" uly="584">bſtalser</line>
        <line lrx="2059" lry="676" ulx="1979" uly="633">Pirdeu</line>
        <line lrx="2059" lry="733" ulx="1976" uly="689">n, un</line>
        <line lrx="2059" lry="787" ulx="1973" uly="736">Kug, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="835" type="textblock" ulx="1946" uly="790">
        <line lrx="2058" lry="835" ulx="1946" uly="790">en, un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1346" type="textblock" ulx="1971" uly="839">
        <line lrx="2059" lry="884" ulx="1972" uly="839">wohlenn</line>
        <line lrx="2059" lry="935" ulx="1972" uly="890">und S</line>
        <line lrx="2059" lry="983" ulx="1974" uly="943">ehure</line>
        <line lrx="2059" lry="1034" ulx="1973" uly="990">die aode</line>
        <line lrx="2059" lry="1097" ulx="1971" uly="1043">donnoch</line>
        <line lrx="2059" lry="1144" ulx="1976" uly="1092">diederg</line>
        <line lrx="2059" lry="1199" ulx="1973" uly="1143">berdaeht</line>
        <line lrx="2059" lry="1239" ulx="1972" uly="1198">ſedweder</line>
        <line lrx="2059" lry="1298" ulx="1993" uly="1245">Wej</line>
        <line lrx="2059" lry="1346" ulx="1971" uly="1290">ieanf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="1390" type="textblock" ulx="1940" uly="1341">
        <line lrx="2056" lry="1390" ulx="1940" uly="1341">Kercker</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2259" type="textblock" ulx="1967" uly="1392">
        <line lrx="2059" lry="1451" ulx="1973" uly="1392">Sharff</line>
        <line lrx="2059" lry="1495" ulx="1972" uly="1448">hachden</line>
        <line lrx="2059" lry="1599" ulx="1973" uly="1552">gleſcho⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="1651" ulx="1971" uly="1592">ſeletſt,</line>
        <line lrx="2056" lry="1745" ulx="1971" uly="1640">ſai N)</line>
        <line lrx="2059" lry="1753" ulx="1990" uly="1708">Riche</line>
        <line lrx="2059" lry="1809" ulx="1977" uly="1746">Rieing</line>
        <line lrx="2052" lry="1851" ulx="1973" uly="1794">Tah en</line>
        <line lrx="2059" lry="1905" ulx="1971" uly="1844">lete ſeyt</line>
        <line lrx="2057" lry="1958" ulx="1980" uly="1903">ſchs iſ</line>
        <line lrx="2059" lry="2009" ulx="1978" uly="1941">diegſſd</line>
        <line lrx="2059" lry="2059" ulx="1970" uly="2004">Henhſc</line>
        <line lrx="2059" lry="2103" ulx="1969" uly="2053">rüumſol</line>
        <line lrx="2054" lry="2153" ulx="1967" uly="2099">Aleuns</line>
        <line lrx="2059" lry="2205" ulx="1971" uly="2155">einſedr</line>
        <line lrx="2055" lry="2259" ulx="1968" uly="2198">herung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="493" type="textblock" ulx="0" uly="239">
        <line lrx="123" lry="288" ulx="0" uly="239">übe Hi.</line>
        <line lrx="107" lry="339" ulx="3" uly="290">bgehandelt</line>
        <line lrx="109" lry="382" ulx="9" uly="342">man viele</line>
        <line lrx="110" lry="441" ulx="0" uly="392">niger, als</line>
        <line lrx="110" lry="493" ulx="0" uly="442">htgren Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="595" type="textblock" ulx="0" uly="526">
        <line lrx="141" lry="595" ulx="0" uly="526">ſher, daos</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1259" type="textblock" ulx="0" uly="594">
        <line lrx="111" lry="638" ulx="0" uly="594">behs bald</line>
        <line lrx="111" lry="696" ulx="0" uly="644">egfatrigee</line>
        <line lrx="112" lry="738" ulx="0" uly="696">iſſch aber</line>
        <line lrx="114" lry="794" ulx="0" uly="748">blick / von</line>
        <line lrx="114" lry="853" ulx="0" uly="796">aner kan⸗</line>
        <line lrx="120" lry="895" ulx="8" uly="846">reſtgrob⸗</line>
        <line lrx="116" lry="947" ulx="0" uly="894">noch geot⸗</line>
        <line lrx="117" lry="998" ulx="0" uly="946">ſed dein e⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1047" ulx="0" uly="994">rdirbewut</line>
        <line lrx="116" lry="1107" ulx="0" uly="1048">genbſics,</line>
        <line lrx="117" lry="1157" ulx="0" uly="1105">ſ du datan</line>
        <line lrx="117" lry="1201" ulx="1" uly="1148">nunt, beret</line>
        <line lrx="116" lry="1259" ulx="0" uly="1198">aee Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1359" type="textblock" ulx="0" uly="1283">
        <line lrx="119" lry="1359" ulx="0" uly="1283">bſenwiſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1870" type="textblock" ulx="0" uly="1395">
        <line lrx="120" lry="1457" ulx="0" uly="1395">eugerbic</line>
        <line lrx="121" lry="1508" ulx="0" uly="1449">de unverſe⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1567" ulx="0" uly="1501">gſen ſelches</line>
        <line lrx="120" lry="1611" ulx="12" uly="1556">petſchelt /</line>
        <line lrx="121" lry="1668" ulx="0" uly="1605">ſocht, ing</line>
        <line lrx="121" lry="1713" ulx="2" uly="1649">wene, ſfl</line>
        <line lrx="122" lry="1765" ulx="0" uly="1706">ir noc der</line>
        <line lrx="121" lry="1815" ulx="0" uly="1752">hact d</line>
        <line lrx="124" lry="1870" ulx="0" uly="1803">dets unſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1917" type="textblock" ulx="0" uly="1851">
        <line lrx="147" lry="1917" ulx="0" uly="1851">lſer kith</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2264" type="textblock" ulx="0" uly="1951">
        <line lrx="125" lry="2017" ulx="17" uly="1951">ſgt, uid</line>
        <line lrx="127" lry="2070" ulx="0" uly="2007">venn/ daß 4</line>
        <line lrx="126" lry="2129" ulx="0" uly="2051">hnebt ſitl</line>
        <line lrx="127" lry="2175" ulx="2" uly="2109">der Ae⸗</line>
        <line lrx="123" lry="2221" ulx="3" uly="2152">Fihe in</line>
        <line lrx="123" lry="2264" ulx="0" uly="2203">jdi anitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2315" type="textblock" ulx="0" uly="2260">
        <line lrx="96" lry="2315" ulx="0" uly="2260">WN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="233" type="textblock" ulx="612" uly="166">
        <line lrx="1462" lry="233" ulx="612" uly="166">Am Feſt der Beſchneidung Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="2230" type="textblock" ulx="211" uly="230">
        <line lrx="1003" lry="285" ulx="256" uly="230">Weñ einem Waſſerſuͤchtigen 40. Waſ⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="341" ulx="211" uly="283">ſer⸗Kruͤg, ſeinen Durſt zu loſchen, darge⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="393" ulx="213" uly="333">ſetzet wuͤrden, von welchem er alle Tag ei⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="432" ulx="216" uly="383">nen austrincken muͤſte, wie wuͤrde ſich die⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="489" ulx="212" uly="431">ſer Menſch verhalten, wenn man ihm of⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="539" ulx="217" uly="481">fenbahrte, das einer aus den 40. Kruͤgen</line>
        <line lrx="1008" lry="589" ulx="217" uly="533">gantz vergifftet ſeye? meines erachtens ſo</line>
        <line lrx="1009" lry="641" ulx="218" uly="583">oft als er einen Krug an den Mund ſetzen</line>
        <line lrx="1009" lry="683" ulx="217" uly="632">wuͤrde um zu trincken, wuͤrde er ſich foͤrch⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="743" ulx="216" uly="682">ten, und gedencken, vielleicht iſt dieſe die</line>
        <line lrx="1013" lry="788" ulx="216" uly="732">Krug, welche mir den letzten Trunck ge⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="836" ulx="218" uly="783">ben, und das Hertz abſtoſſen wird: nie⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="889" ulx="218" uly="832">mahlen wuͤrde er die 40. Kruͤg ohne Angſt</line>
        <line lrx="1016" lry="932" ulx="220" uly="882">und Schroͤcken anſchauen; dan obwoh⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="984" ulx="221" uly="932">len nur ein eintzige unter ihnen vergiftet,</line>
        <line lrx="1013" lry="1031" ulx="221" uly="980">die andere aber alle unſchaͤdlich ſeynd,</line>
        <line lrx="1015" lry="1083" ulx="221" uly="1032">dannoch weil er nit weiß, welche aus allen</line>
        <line lrx="1016" lry="1141" ulx="222" uly="1082">die vergiftete iſt, deßwegen ſeynd ihm alle</line>
        <line lrx="1018" lry="1185" ulx="221" uly="1131">verdaͤchtlich: und foͤrchtet er ſich vor einer</line>
        <line lrx="752" lry="1246" ulx="222" uly="1186">jedwederen. .B</line>
        <line lrx="1017" lry="1282" ulx="273" uly="1230">Wir ſchuͤldige Adams⸗Kinder leben all⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1336" ulx="221" uly="1281">hie auf der Welt, als Gefangene in einem</line>
        <line lrx="1019" lry="1389" ulx="222" uly="1331">Kercker, aus welchem der allgemeine</line>
        <line lrx="1023" lry="1437" ulx="222" uly="1381">Scharff⸗Richter, nemlich der Tod einen</line>
        <line lrx="1022" lry="1488" ulx="225" uly="1431">nach dem andern, bis zum allerletzten wird</line>
        <line lrx="1022" lry="1540" ulx="225" uly="1478">zum Gericht heraus fuͤhren, dan uͤber uns</line>
        <line lrx="1026" lry="1582" ulx="227" uly="1530">abe ſchon laͤngſt das Urtheil des Tods ge⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1631" ulx="222" uly="1580">fellet iſt, Rat utum eſt omnibus hominibus</line>
        <line lrx="597" lry="1682" ulx="220" uly="1631">ſemel mori, Hebr. 9.</line>
        <line lrx="1028" lry="1741" ulx="252" uly="1680">Nichts auf der Welt iſt gewiß, als nur</line>
        <line lrx="1026" lry="1786" ulx="225" uly="1729">diß eintzige, daß wir ſterben muͤſſen: ein</line>
        <line lrx="1021" lry="1831" ulx="222" uly="1779">Tag, ein Stund, ein Augenblick wird der</line>
        <line lrx="1016" lry="1888" ulx="223" uly="1830">letzte ſyn, und uns vom Brod helffen,</line>
        <line lrx="1018" lry="1936" ulx="225" uly="1879">nichts iſt ſicheres; wer aber dieſer boͤſe Tag</line>
        <line lrx="1022" lry="1986" ulx="223" uly="1929">dieſe todliche Stund, dieſe vergiftete Au⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="2029" ulx="219" uly="1979">genblick ſeyn wird, wiſſen wir nit, und da⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="2078" ulx="220" uly="2028">rum ſollen wir alle in Verdacht haben, fuͤr</line>
        <line lrx="1016" lry="2135" ulx="218" uly="2076">alle uns foͤrchten, an alle gedencken, weilen</line>
        <line lrx="1017" lry="2183" ulx="226" uly="2126">ein jedweder der Moͤrder ſeyn kan, wel⸗</line>
        <line lrx="834" lry="2230" ulx="220" uly="2177">cher uns ums Leben bringen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2272" type="textblock" ulx="1061" uly="175">
        <line lrx="1843" lry="216" ulx="1819" uly="175">5</line>
        <line lrx="1863" lry="275" ulx="1110" uly="217">Ich muß geſtehen, das alle Augenblick</line>
        <line lrx="1863" lry="324" ulx="1061" uly="270">unſeres Lebens uͤber alles Gold und Sil⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="374" ulx="1069" uly="322">ber verdienen geſchaͤtzet zu werden, weilen</line>
        <line lrx="1862" lry="426" ulx="1068" uly="371">ſie alle verhuͦ fllich ſeyn koͤnnen einen groſſen</line>
        <line lrx="1859" lry="474" ulx="1069" uly="421">Schatz im Himmel zu verſammlen,</line>
        <line lrx="1863" lry="523" ulx="1068" uly="472">welches der Eccleſiaſticas andeuten will c.</line>
        <line lrx="1871" lry="575" ulx="1073" uly="520">14. ſprechend: Non defrauderis à die bo-</line>
        <line lrx="1866" lry="627" ulx="1072" uly="576">no, &amp; particula boni doni non te pretereat.</line>
        <line lrx="1862" lry="673" ulx="1073" uly="622">Verabſaume nit einen guten Tag, und</line>
        <line lrx="1866" lry="725" ulx="1073" uly="672">laß den kleinſten Theil einer ſo guten Gaab</line>
        <line lrx="1868" lry="775" ulx="1073" uly="722">nit unnuͤͤtzlich vorbey gehen: Er will ſa⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="828" ulx="1072" uly="771">gen, einen jeglichen Augenblick ſoll man</line>
        <line lrx="1870" lry="875" ulx="1075" uly="822">in Gold einfaſſen, damit er nit verlohren</line>
        <line lrx="1872" lry="927" ulx="1074" uly="872">gehe; man ſoll ihn mit ſilber Faden anbin⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="976" ulx="1076" uly="922">den und anfeslen, daß er nit ſo geſchwind</line>
        <line lrx="1875" lry="1025" ulx="1075" uly="972">voruͤberfiege: einen gantzen Perlen⸗Berg</line>
        <line lrx="1875" lry="1075" ulx="1077" uly="1022">ſoll man ihm vorwerffen, damit er nit fort</line>
        <line lrx="1878" lry="1122" ulx="1079" uly="1072">eilen koͤnne: dannoch hat der letzte Augen⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="1174" ulx="1081" uly="1124">blich unſeres Lebens etwas beſonders an</line>
        <line lrx="1878" lry="1226" ulx="1080" uly="1172">ſich, welches alle andere nit haben. Was</line>
        <line lrx="1280" lry="1275" ulx="1079" uly="1225">iſt dieſes?</line>
        <line lrx="1877" lry="1323" ulx="1135" uly="1271">Gebet acht Andaͤchtigelund lehrnet den</line>
        <line lrx="1881" lry="1377" ulx="1087" uly="1321">letzten Augenblick eures Lebens hoch ſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="1427" ulx="1081" uly="1372">tzen. Alle andere Minuten und Augenblick</line>
        <line lrx="1881" lry="1472" ulx="1082" uly="1424">koͤnnen uns viel Boͤſes oder auch viel Nu⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="1527" ulx="1083" uly="1471">tzens zuwegen bringen, nachdem ſie uͤbel</line>
        <line lrx="1881" lry="1574" ulx="1085" uly="1523">oder wohl angewendet werden: der Scha⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1623" ulx="1084" uly="1572">de aber iſt alſo beſchaffen. das wir ihn wie⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1674" ulx="1086" uly="1623">derum erſetzen und aufheben koͤnnen: das</line>
        <line lrx="1880" lry="1725" ulx="1085" uly="1671">Ubel, welches wir uns zugefuͤgt haben, kan</line>
        <line lrx="1884" lry="1775" ulx="1084" uly="1723">durch ein groͤſſers Gut wiederum vertilget</line>
        <line lrx="1883" lry="1824" ulx="1088" uly="1773">werden:hingegen kan uns auch der Nutzen,</line>
        <line lrx="1885" lry="1873" ulx="1087" uly="1823">den wir ſchon eingebracht hatten, wieder⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1932" ulx="1084" uly="1873">um durch unſere Schuld genomen werden.</line>
        <line lrx="1883" lry="1972" ulx="1132" uly="1923">Aber Andaͤchtige! das letzte Minut, und</line>
        <line lrx="1885" lry="2023" ulx="1080" uly="1973">der letzte Augenblick unſres Lebens iſt gantz</line>
        <line lrx="1885" lry="2073" ulx="1079" uly="2022">anderſt beſchaffen: bringt er Verluſt und</line>
        <line lrx="1886" lry="2123" ulx="1079" uly="2072">Schaden ? ſo iſt der Verluſt ewig, und</line>
        <line lrx="1886" lry="2170" ulx="1079" uly="2122">der Schaden kan niemahlen mehr erſe⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="2226" ulx="1081" uly="2172">tzet werden? bringt er aber Gewinn und</line>
        <line lrx="1832" lry="2272" ulx="1219" uly="2220">A 3 Nutzen 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1459" lry="222" type="textblock" ulx="191" uly="151">
        <line lrx="1459" lry="222" ulx="191" uly="151">6 Am Feſt der Beſchneidung Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="2239" type="textblock" ulx="165" uly="220">
        <line lrx="993" lry="277" ulx="190" uly="220">Nutzen? ſo iſt der Gewinn auch ewig,</line>
        <line lrx="997" lry="328" ulx="192" uly="271">und der Nutzen kan uns memahlen mehr</line>
        <line lrx="996" lry="378" ulx="191" uly="322">genommen werden: ich will ſagen, was</line>
        <line lrx="996" lry="428" ulx="190" uly="373">oben geſagt hab, an dem letzten Augenblick</line>
        <line lrx="995" lry="480" ulx="192" uly="424">hangt der Himmel mit allen ewigen Freu⸗</line>
        <line lrx="994" lry="530" ulx="192" uly="471">den, und die Hoͤll mit allen ewigen Pei⸗</line>
        <line lrx="991" lry="583" ulx="186" uly="523">nen; es hangen daran zwey Ewigkeiten,</line>
        <line lrx="993" lry="622" ulx="192" uly="573">eine unter den Engelen und Außerwoͤhl⸗</line>
        <line lrx="992" lry="672" ulx="192" uly="623">ten GOttes; die andere unter den Teuf⸗</line>
        <line lrx="993" lry="730" ulx="190" uly="673">felen, und allen Feinden GOttes. Was</line>
        <line lrx="994" lry="781" ulx="193" uly="724">duͤnckt euch, ſoll dan nit dieſer letzte Au⸗</line>
        <line lrx="990" lry="834" ulx="193" uly="776">genblick allen anderen billig vorgezogen,</line>
        <line lrx="991" lry="876" ulx="192" uly="825">und von uns in ſtaͤter Gedaäͤchtnus gehal⸗</line>
        <line lrx="973" lry="935" ulx="184" uly="876">ten werdens .</line>
        <line lrx="997" lry="978" ulx="246" uly="924">„* Hie faͤlt mir ein, was Dienyſius Koͤnig</line>
        <line lrx="1000" lry="1034" ulx="191" uly="976">von Sieilien mit ſeinem Hof⸗Schrantz</line>
        <line lrx="1000" lry="1083" ulx="193" uly="1024">und Fuchs⸗Sch waͤntzler Damocles fuͤr ei⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1132" ulx="189" uly="1077">ne Comœdie geſpielet hat. Dieſer nennete</line>
        <line lrx="999" lry="1186" ulx="190" uly="1126">ſeinen Konig den allergluͤckſeligſten Men⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1232" ulx="190" uly="1177">ſchen auf Erden, und konte inemahlen die</line>
        <line lrx="1001" lry="1284" ulx="192" uly="1226">Gluͤckſeligkeit der Koͤnigen gnugſam her⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1335" ulx="191" uly="1278">vorſtreichen. Dionyfius damit er dem</line>
        <line lrx="1000" lry="1388" ulx="191" uly="1329">Schmeichler dieſes ablehrete, hat ihm er⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1439" ulx="194" uly="1379">laubet, das er die Prob der Koͤniglichen</line>
        <line lrx="1000" lry="1488" ulx="192" uly="1429">Gluͤckſeligkeit nehmen moͤgte. Alſobald</line>
        <line lrx="1006" lry="1537" ulx="193" uly="1480">wird Damocles gelegt in einem Koͤnigli⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1587" ulx="193" uly="1530">chem Beth, welches mit Seiden⸗ und</line>
        <line lrx="1006" lry="1639" ulx="195" uly="1581">Sammeten Decken, mit ſilbern und gul⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1688" ulx="196" uly="1633">den Spitzen, und mit dem allerfeinſten</line>
        <line lrx="1003" lry="1731" ulx="196" uly="1682">und koͤſtlichſten Leinwadt ausgeziert und</line>
        <line lrx="1009" lry="1791" ulx="197" uly="1731">verfertiget war. Zu nechſt vor dem Beth</line>
        <line lrx="1009" lry="1839" ulx="197" uly="1782">ſtellet man einen Koͤniglich⸗zubereiteten</line>
        <line lrx="1016" lry="1883" ulx="198" uly="1832">Tiſch, auff welchem alle erdenckliche De⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1937" ulx="200" uly="1880">licateſſen, und koͤſtliche Speiſen zu ſehen</line>
        <line lrx="1012" lry="1980" ulx="165" uly="1933">waren. Es kommen auch hierbey die Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="2036" ulx="201" uly="1983">nigliche Truckſeſſen und Edel⸗Knaben,</line>
        <line lrx="1014" lry="2084" ulx="201" uly="2034">welche dem Damocli aufwarten, und von</line>
        <line lrx="1014" lry="2140" ulx="201" uly="2082">allem Gefaͤlligen vorſchneiden ſollen. Die</line>
        <line lrx="1013" lry="2187" ulx="211" uly="2132">Koigliche Maſicanten fangen an auf ih⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="2239" ulx="203" uly="2185">ren Inſtrumenten zu ſpielen, und mit ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1087" type="textblock" ulx="1051" uly="222">
        <line lrx="1864" lry="282" ulx="1057" uly="222">Stimmen den gantzen Saal zu erluͤſtigen.</line>
        <line lrx="1868" lry="327" ulx="1055" uly="273">Was thut und denckt indeſſen der Demo⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="376" ulx="1056" uly="322">cles? er vermeint er ſeye in einem iredi⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="432" ulx="1055" uly="374">ſchen Himmel: er iſt voller Freuden, und</line>
        <line lrx="1865" lry="485" ulx="1052" uly="424">bildet ſich em, das ſein Gluͤck und Wohl⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="538" ulx="1052" uly="473">ſeyn nit hoͤher ſeigen koͤnne. Aber Koͤnig</line>
        <line lrx="1863" lry="585" ulx="1053" uly="524">Dionyſius hat ihm alle Luſt und Freud in</line>
        <line lrx="1871" lry="639" ulx="1052" uly="575">Forcht und Angſt verkehret. Dan er lieſſe</line>
        <line lrx="1857" lry="684" ulx="1053" uly="625">ein grauſames Schwerd an einem zarten</line>
        <line lrx="1861" lry="735" ulx="1052" uly="674">Faden grad uͤber den Damocles auffhen⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="783" ulx="1051" uly="727">cken, dergeſtalten, daß, als Damocles</line>
        <line lrx="1865" lry="833" ulx="1051" uly="774">dieſes uber ihn hangende Schwerd nur</line>
        <line lrx="1864" lry="885" ulx="1055" uly="827">einmahl angeſchauet, ihm alſobald aller</line>
        <line lrx="1752" lry="929" ulx="1055" uly="877">Luſt und Freud vergangen. B</line>
        <line lrx="1864" lry="985" ulx="1110" uly="928">Das meiſte, was ihn ſchroͤckte, war</line>
        <line lrx="1866" lry="1038" ulx="1060" uly="982">der zarte Faden, an welchem das aufge⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1087" ulx="1062" uly="1029">henckte Schwerd hienge. Ach! gedachte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1138" type="textblock" ulx="1059" uly="1080">
        <line lrx="1911" lry="1138" ulx="1059" uly="1080">Damocles ein ſo ſchwehres und ſcharffes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1338" type="textblock" ulx="1059" uly="1130">
        <line lrx="1868" lry="1185" ulx="1059" uly="1130">Schwerd an einem ſo zartem Faden? das</line>
        <line lrx="1867" lry="1235" ulx="1059" uly="1180">Schwerd kan ja alle Augenblick fallen:</line>
        <line lrx="1869" lry="1286" ulx="1060" uly="1230">der Faden kan alle Augenblick zerbrechen:</line>
        <line lrx="1872" lry="1338" ulx="1059" uly="1281">alsdan aber bin ich ein Kind des Tods,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1385" type="textblock" ulx="1059" uly="1332">
        <line lrx="1910" lry="1385" ulx="1059" uly="1332">und werd inzwey geſchnitten werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1738" type="textblock" ulx="1058" uly="1381">
        <line lrx="1888" lry="1434" ulx="1058" uly="1381">Hinweg, hinweg mit ſolchen Ehren und</line>
        <line lrx="1875" lry="1482" ulx="1060" uly="1431">Freuden, bey welchen Tod und Leben an</line>
        <line lrx="1578" lry="1534" ulx="1066" uly="1483">einem zarten Faden hanget.</line>
        <line lrx="1875" lry="1587" ulx="1118" uly="1532">Wir alle, Andaͤchtige! verhoffen im</line>
        <line lrx="1876" lry="1635" ulx="1067" uly="1583">Himmel unvergleichlich groͤſſere Ehren</line>
        <line lrx="1880" lry="1686" ulx="1066" uly="1633">und Freuden, als dieſer Schmeichler Da-</line>
        <line lrx="1879" lry="1738" ulx="1067" uly="1683">mocles bey ſeinem Koͤnig hat genieſſen koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1790" type="textblock" ulx="1069" uly="1734">
        <line lrx="1927" lry="1790" ulx="1069" uly="1734">nen. Dan wir verhoffen, das wir ſelber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1987" type="textblock" ulx="1068" uly="1785">
        <line lrx="1884" lry="1836" ulx="1068" uly="1785">kleinere Himmels⸗Koͤnig ſeyn werden.</line>
        <line lrx="1885" lry="1887" ulx="1073" uly="1834">Was die Tafel betrifft, hat uns Chriſtus</line>
        <line lrx="1886" lry="1938" ulx="1072" uly="1886">ſelber verſprochen, daß er ſeinen treuen</line>
        <line lrx="1888" lry="1987" ulx="1073" uly="1935">Dieneren im Himmel wolle zu Tiſch die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2038" type="textblock" ulx="1042" uly="1986">
        <line lrx="1929" lry="2038" ulx="1042" uly="1986">nen, und ſelbige aller ſeiner Freuden theil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2281" type="textblock" ulx="1073" uly="2034">
        <line lrx="1887" lry="2085" ulx="1073" uly="2034">haftig machen. Die Muſic, welche die</line>
        <line lrx="1884" lry="2136" ulx="1073" uly="2084">Engel machen werden, iſt ewig und un⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="2281" ulx="1129" uly="2182">Daßnoch hangt alle dieſe Gluc ſeliz⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="2279" ulx="1796" uly="2243">ert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1460" type="textblock" ulx="1991" uly="236">
        <line lrx="2059" lry="278" ulx="2001" uly="236">W/</line>
        <line lrx="2059" lry="328" ulx="2010" uly="294">ene</line>
        <line lrx="2059" lry="378" ulx="2004" uly="338">lein aà</line>
        <line lrx="2047" lry="433" ulx="2002" uly="394">und</line>
        <line lrx="2059" lry="484" ulx="2002" uly="445">das</line>
        <line lrx="2059" lry="534" ulx="2010" uly="494">Mien</line>
        <line lrx="2059" lry="585" ulx="2015" uly="554">non</line>
        <line lrx="2059" lry="644" ulx="2015" uly="596">ſeni</line>
        <line lrx="2057" lry="689" ulx="2012" uly="646">1G</line>
        <line lrx="2059" lry="747" ulx="2006" uly="702">,</line>
        <line lrx="2059" lry="790" ulx="2003" uly="751">berur</line>
        <line lrx="2059" lry="841" ulx="2028" uly="800">Al</line>
        <line lrx="2058" lry="892" ulx="2002" uly="852">ein en</line>
        <line lrx="2058" lry="950" ulx="2002" uly="903">der h</line>
        <line lrx="2059" lry="997" ulx="2005" uly="954">nd</line>
        <line lrx="2052" lry="1057" ulx="1991" uly="1006">Celen</line>
        <line lrx="2059" lry="1105" ulx="2001" uly="1055">Wig</line>
        <line lrx="2059" lry="1156" ulx="2004" uly="1105">Eie</line>
        <line lrx="2059" lry="1207" ulx="1991" uly="1157">rſcht</line>
        <line lrx="2059" lry="1257" ulx="1996" uly="1205">D</line>
        <line lrx="2059" lry="1305" ulx="2006" uly="1258">onſch</line>
        <line lrx="2059" lry="1349" ulx="2001" uly="1311">Vns!</line>
        <line lrx="2059" lry="1401" ulx="2001" uly="1357">Geel</line>
        <line lrx="2059" lry="1460" ulx="2004" uly="1411">Udt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="1509" type="textblock" ulx="1962" uly="1456">
        <line lrx="2054" lry="1509" ulx="1962" uly="1456">tnge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2059" type="textblock" ulx="1997" uly="1512">
        <line lrx="2059" lry="1555" ulx="2029" uly="1512">N</line>
        <line lrx="2059" lry="1605" ulx="2000" uly="1563">Unsit</line>
        <line lrx="2059" lry="1655" ulx="1999" uly="1611">deite</line>
        <line lrx="2059" lry="1707" ulx="2001" uly="1661">Ner</line>
        <line lrx="2059" lry="1763" ulx="2002" uly="1714">belch</line>
        <line lrx="2056" lry="1831" ulx="2002" uly="1768">mve</line>
        <line lrx="2059" lry="1861" ulx="2008" uly="1818">N</line>
        <line lrx="2059" lry="1909" ulx="2009" uly="1860">Fe</line>
        <line lrx="2059" lry="1963" ulx="2010" uly="1917">vorhe</line>
        <line lrx="2057" lry="2015" ulx="1997" uly="1964">dent</line>
        <line lrx="2059" lry="2059" ulx="2001" uly="2018">wolte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2117" type="textblock" ulx="1969" uly="2063">
        <line lrx="2059" lry="2117" ulx="1969" uly="2063">eingie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2212" type="textblock" ulx="1994" uly="2114">
        <line lrx="2059" lry="2162" ulx="1996" uly="2114">die G</line>
        <line lrx="2052" lry="2212" ulx="1994" uly="2167">erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2269" type="textblock" ulx="1994" uly="2220">
        <line lrx="2059" lry="2269" ulx="1994" uly="2220">ſſet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="337" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="101" lry="295" ulx="0" uly="238">trlüſtſen.</line>
        <line lrx="107" lry="337" ulx="0" uly="300">del Demo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="390" type="textblock" ulx="0" uly="348">
        <line lrx="194" lry="390" ulx="0" uly="348">hem irdi⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="915" type="textblock" ulx="0" uly="404">
        <line lrx="105" lry="447" ulx="0" uly="404">Den, und</line>
        <line lrx="107" lry="499" ulx="0" uly="452">d Wohl⸗</line>
        <line lrx="109" lry="552" ulx="0" uly="502">ber Konig</line>
        <line lrx="108" lry="603" ulx="0" uly="553">Freud in</line>
        <line lrx="107" lry="654" ulx="0" uly="605">ner lieſe</line>
        <line lrx="107" lry="703" ulx="0" uly="660">n zarten</line>
        <line lrx="108" lry="754" ulx="0" uly="706">es Riſfhen⸗</line>
        <line lrx="108" lry="795" ulx="14" uly="758">Damccles</line>
        <line lrx="110" lry="855" ulx="0" uly="809">hwerd ner</line>
        <line lrx="110" lry="915" ulx="0" uly="861">Lald Aer</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1513" type="textblock" ulx="0" uly="959">
        <line lrx="113" lry="1004" ulx="0" uly="959">kte, wr</line>
        <line lrx="115" lry="1055" ulx="4" uly="1007">das guſge⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1111" ulx="0" uly="1061">l gedachte</line>
        <line lrx="116" lry="1159" ulx="3" uly="1107">) ſcorffs</line>
        <line lrx="117" lry="1206" ulx="0" uly="1160">oden ? dos</line>
        <line lrx="117" lry="1260" ulx="0" uly="1211">ch falen:</line>
        <line lrx="119" lry="1315" ulx="8" uly="1261">ſebtechen:</line>
        <line lrx="117" lry="1361" ulx="0" uly="1312">des Tods</line>
        <line lrx="122" lry="1411" ulx="0" uly="1365">en werden.</line>
        <line lrx="129" lry="1464" ulx="10" uly="1411">Eyren und.</line>
        <line lrx="124" lry="1513" ulx="0" uly="1465">6) Leben an</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1779" type="textblock" ulx="0" uly="1557">
        <line lrx="124" lry="1618" ulx="0" uly="1557">ethoffn in</line>
        <line lrx="125" lry="1719" ulx="0" uly="1660">nricer M⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1779" ulx="1" uly="1709">gieſetli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1820" type="textblock" ulx="0" uly="1760">
        <line lrx="153" lry="1820" ulx="0" uly="1760">1 w lee</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1976" type="textblock" ulx="0" uly="1814">
        <line lrx="132" lry="1845" ulx="0" uly="1814">. I .</line>
        <line lrx="113" lry="1876" ulx="5" uly="1814">ey welde</line>
        <line lrx="134" lry="1920" ulx="0" uly="1843">6e Chrſtͤ⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1976" ulx="0" uly="1911">einen treuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2028" type="textblock" ulx="0" uly="1956">
        <line lrx="156" lry="2028" ulx="0" uly="1956">4 Tiſc die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2178" type="textblock" ulx="0" uly="2004">
        <line lrx="137" lry="2043" ulx="119" uly="2004">7</line>
        <line lrx="127" lry="2072" ulx="15" uly="2011">keuden thei</line>
        <line lrx="136" lry="2117" ulx="34" uly="2060">velche die</line>
        <line lrx="89" lry="2178" ulx="0" uly="2123">wvig Ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="897" type="textblock" ulx="219" uly="828">
        <line lrx="1030" lry="897" ulx="219" uly="828">ein ewiges Heulen und Zaͤhnklapfferen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="758" lry="1150" type="textblock" ulx="224" uly="1091">
        <line lrx="758" lry="1150" ulx="224" uly="1091">Ewigkeit veraͤndert werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="446" lry="1250" type="textblock" ulx="225" uly="1203">
        <line lrx="446" lry="1250" ulx="225" uly="1203">Tag und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="237" type="textblock" ulx="647" uly="174">
        <line lrx="1065" lry="237" ulx="647" uly="174">Am Feſt der Be</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="293" type="textblock" ulx="199" uly="234">
        <line lrx="1027" lry="293" ulx="199" uly="234">keit an einem zerbrechlichen Faden, an ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="392" type="textblock" ulx="229" uly="284">
        <line lrx="1027" lry="348" ulx="229" uly="284">nem eintzigen Augenblick, welcher nit al⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="392" ulx="240" uly="333">lein wohl und gluͤcklich, ſondern auch uͤbel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="445" type="textblock" ulx="200" uly="384">
        <line lrx="1023" lry="445" ulx="200" uly="384">und unglucklich kan auslauffen. Geſchicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="752" type="textblock" ulx="239" uly="433">
        <line lrx="1023" lry="495" ulx="239" uly="433">das erſte? ſo wird unſere Gluͤckſeligkeit</line>
        <line lrx="1025" lry="545" ulx="243" uly="485">niemahlen in alle Ewigkeit von uns abge⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="595" ulx="244" uly="531">nommen werden: geſchicht das andere?</line>
        <line lrx="1028" lry="654" ulx="244" uly="585">ſo wird das grauſame Schlacht⸗Schwerd</line>
        <line lrx="1030" lry="704" ulx="242" uly="632">der Goͤttlichen Gerechtigkeit uber uns fal⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="752" ulx="241" uly="683">len, und einen ewig⸗ungluͤckſeligen Tod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="844" type="textblock" ulx="240" uly="750">
        <line lrx="1002" lry="801" ulx="240" uly="750">verurſachen.</line>
        <line lrx="1028" lry="844" ulx="249" uly="782">Alsdan wird die himmliſche Muſic in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="997" type="textblock" ulx="240" uly="885">
        <line lrx="1028" lry="951" ulx="240" uly="885">der himmliſche Tiſch in ewigen Hunger</line>
        <line lrx="1028" lry="997" ulx="240" uly="931">und Durſt, die aufwartung der HH. En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1055" type="textblock" ulx="213" uly="981">
        <line lrx="1028" lry="1055" ulx="213" uly="981">gelen in Verſpottung der Teuffelen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1394" type="textblock" ulx="233" uly="1026">
        <line lrx="1029" lry="1100" ulx="241" uly="1026">ewige Gluckſeligkeit in eine ungluͤckſelige</line>
        <line lrx="1026" lry="1134" ulx="809" uly="1082">Iſt das nit</line>
        <line lrx="1027" lry="1198" ulx="241" uly="1131">erſchroͤcklich, Andaͤchtige ſollen wir nit</line>
        <line lrx="1043" lry="1237" ulx="449" uly="1182">Nacht mit ſtarrenden Augen</line>
        <line lrx="1027" lry="1298" ulx="233" uly="1233">anſchauen einet ſolchen Augenbliek, und</line>
        <line lrx="1029" lry="1347" ulx="242" uly="1283">uns mit allen Kraͤfften des Leibs und der</line>
        <line lrx="1029" lry="1394" ulx="244" uly="1327">Seelen bearbeiten, daß dieſer ſo wichtige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1446" type="textblock" ulx="226" uly="1379">
        <line lrx="1030" lry="1446" ulx="226" uly="1379">und theure Augenblick nach unſer? Wunſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1591" type="textblock" ulx="244" uly="1442">
        <line lrx="815" lry="1499" ulx="245" uly="1442">moͤge ablauffen. .</line>
        <line lrx="1034" lry="1549" ulx="296" uly="1480">Mit einer fuͤrtreflichen Gleichnus wird</line>
        <line lrx="1031" lry="1591" ulx="244" uly="1525">uns in Heiliger Schrifft dieſe Sach noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1643" type="textblock" ulx="231" uly="1582">
        <line lrx="1032" lry="1643" ulx="231" uly="1582">weiter erklaͤhret. Dann Eccli. 11. c. wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1989" type="textblock" ulx="242" uly="1632">
        <line lrx="1032" lry="1689" ulx="242" uly="1632">der Menſch mit einem Baum verglichen,</line>
        <line lrx="1032" lry="1743" ulx="242" uly="1680">welcher ſo lang wachſet und ſtehet, bis er</line>
        <line lrx="1029" lry="1787" ulx="242" uly="1727">entweder von Alterthum faͤllt, oder mit</line>
        <line lrx="1029" lry="1840" ulx="244" uly="1779">der Axt gewaltſam niedergehauen wird.</line>
        <line lrx="1028" lry="1893" ulx="243" uly="1829">Faͤlt er vom Alterthum? ſo hat er offt zwar</line>
        <line lrx="1030" lry="1940" ulx="245" uly="1873">vorher, wenn er von den Sturm⸗Win⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1989" ulx="244" uly="1923">den bewegt wurde getrohet, daß er fallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="2042" type="textblock" ulx="233" uly="1978">
        <line lrx="1030" lry="2042" ulx="233" uly="1978">wolte: jedoch geſchahe der Fall in einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="2247" type="textblock" ulx="238" uly="2021">
        <line lrx="1030" lry="2089" ulx="241" uly="2021">eintzigen Augenblick. Faͤlt der Baum durch</line>
        <line lrx="1029" lry="2141" ulx="241" uly="2077">die Gewalt des Beyels ? ſo faͤlt er vom</line>
        <line lrx="1022" lry="2199" ulx="238" uly="2130">erſten Streich und Hau nit; ſondern es</line>
        <line lrx="1021" lry="2247" ulx="238" uly="2177">muͤſſen deren viel nach einander folgen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="832" type="textblock" ulx="1069" uly="166">
        <line lrx="1884" lry="231" ulx="1069" uly="166">ſchneidung Chriſti. 7</line>
        <line lrx="1893" lry="281" ulx="1085" uly="218">en dlich doch wird er vom letzten Hau in ei⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="327" ulx="1086" uly="272">nem Augenblick zu Boden geworffen.</line>
        <line lrx="1890" lry="389" ulx="1084" uly="321">Alsdan liegt der Baum wo er gefallen</line>
        <line lrx="1892" lry="434" ulx="1080" uly="371">iſt, und kan ſich niemahlen mehr aufrich⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="484" ulx="1081" uly="422">ten. Wenn ſein Holtz noch gut iſt, und</line>
        <line lrx="1891" lry="538" ulx="1084" uly="469">zum Bau dienen kan, bekombt es die Ehr,</line>
        <line lrx="1892" lry="579" ulx="1086" uly="519">daß es etwan zu einem ſtattlichen Hauß,</line>
        <line lrx="1893" lry="630" ulx="1087" uly="573">Kirchen oder Pallaſt angewendet werde:</line>
        <line lrx="1895" lry="690" ulx="1088" uly="616">iſt aber der Baum gantz faul, Wurmſti⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="732" ulx="1085" uly="672">chig und zu nichts bequaͤm, ſo wird es zum</line>
        <line lrx="1895" lry="786" ulx="1086" uly="720">Feur verordnet, und nacher Hauß ge⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="832" ulx="1087" uly="779">fuͤhrt, verbrand zu werden. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="875" type="textblock" ulx="1142" uly="817">
        <line lrx="1895" lry="875" ulx="1142" uly="817">Ein Baum iſt der Menſch, ſpricht Ari⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="925" type="textblock" ulx="1065" uly="869">
        <line lrx="1894" lry="925" ulx="1065" uly="869">ſoteles, welcher entweder von Alterthum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1328" type="textblock" ulx="1081" uly="920">
        <line lrx="1894" lry="980" ulx="1088" uly="920">ſtirbt, oder fruͤhzeitig vom Tod niederge⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1032" ulx="1086" uly="970">hauen wird: es geſchehe aber dieſes oder</line>
        <line lrx="1896" lry="1079" ulx="1086" uly="1020">jenes, in einem Augenblick iſt es mit dem</line>
        <line lrx="1897" lry="1130" ulx="1081" uly="1070">Leben des Menſchen geſchehen. Wo dan</line>
        <line lrx="1896" lry="1177" ulx="1085" uly="1123">der Baum hinfaͤlt, zur rechten oder zur</line>
        <line lrx="1897" lry="1229" ulx="1088" uly="1169">lincken, da wird er in alle Ewigkeit ver⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1284" ulx="1088" uly="1219">bleiben. Stirbt der Menſch in der Gnad</line>
        <line lrx="1897" lry="1328" ulx="1087" uly="1269">GOttes, ſo wird er in alle Ewigkeit da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1376" type="textblock" ulx="1063" uly="1314">
        <line lrx="1897" lry="1376" ulx="1063" uly="1314">rin verbleiben, und niemahlen mehr koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2228" type="textblock" ulx="1080" uly="1365">
        <line lrx="1896" lry="1424" ulx="1089" uly="1365">nen verdammt werden: ſtirbt er aber in</line>
        <line lrx="1896" lry="1480" ulx="1089" uly="1411">der Ungnad GOttes, und in einer Tod⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1535" ulx="1091" uly="1465">Suͤnd, ſo wird er ebenfals in alle Ewig⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1586" ulx="1082" uly="1516">keit darin verharren, und niemahlen mehr</line>
        <line lrx="1895" lry="1629" ulx="1090" uly="1560">koͤnnen ſeelig werden. Alles hangt am letz⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1679" ulx="1091" uly="1616">ten Augenblick des Lebens; wenn dieſer</line>
        <line lrx="1894" lry="1729" ulx="1084" uly="1666">ungluͤckſelig abgeht, ſo wird die Seel als</line>
        <line lrx="1895" lry="1778" ulx="1087" uly="1719">ein untaugliches Holtz zum hoͤlliſchen Feur</line>
        <line lrx="1894" lry="1834" ulx="1087" uly="1773">verwieſen, um allda ewiglich zu brennen:</line>
        <line lrx="1894" lry="1880" ulx="1086" uly="1817">gehet aber der letzte Augenblick glucklich</line>
        <line lrx="1895" lry="1925" ulx="1088" uly="1870">ab, ſo wird die Seel zum himmliſchen</line>
        <line lrx="1896" lry="1979" ulx="1087" uly="1920">Jesraſalem abgefuͤhret,um allda im Tem⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="2027" ulx="1089" uly="1969">pel GOttes eine koͤſtliche Ehren⸗Saͤul zu</line>
        <line lrx="1893" lry="2086" ulx="1090" uly="2020">werden. Alles dieſes hat gemelter Eccle-</line>
        <line lrx="1891" lry="2123" ulx="1088" uly="2068">fiaſticus, nach Auslegung der Vaͤttern,</line>
        <line lrx="1892" lry="2187" ulx="1081" uly="2121">andeuten wollen, da er ſpraͤch: Si ce-</line>
        <line lrx="1893" lry="2228" ulx="1080" uly="2170">ciderit lignum ad auſtrum aut ad Aquilo-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1434" lry="222" type="textblock" ulx="226" uly="156">
        <line lrx="1434" lry="222" ulx="226" uly="156">S Am Feſt der Beſchneidung Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="928" type="textblock" ulx="231" uly="219">
        <line lrx="1031" lry="269" ulx="231" uly="219">nem, in quocunque loco ceciderit , ibi</line>
        <line lrx="876" lry="329" ulx="232" uly="272">Eerit c. I1.</line>
        <line lrx="1036" lry="378" ulx="283" uly="319">Noch eins iſt uͤbrig, Andaͤchtige! wel⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="420" ulx="239" uly="369">ches das allerſchroͤcklichſte iſt, und welches</line>
        <line lrx="1034" lry="480" ulx="234" uly="422">mit aller Sewalt uns antreiben ſoll, daß</line>
        <line lrx="1034" lry="530" ulx="235" uly="471">wir den letzten Augenblick ſtaͤts in fri⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="581" ulx="235" uly="521">ſcher Gedaͤchtnus halten, und niemahlen</line>
        <line lrx="1032" lry="631" ulx="234" uly="573">in Vergeß ſtellen. Welches damit ihr</line>
        <line lrx="1033" lry="674" ulx="235" uly="622">wohl begreiffet, uberleget zuvor jenen alten</line>
        <line lrx="1037" lry="733" ulx="232" uly="675">Vers; Fine coronatur nobile ſempee</line>
        <line lrx="1036" lry="785" ulx="237" uly="725">opus, wenn das End gut iſt, iſt alles</line>
        <line lrx="1036" lry="829" ulx="235" uly="775">gut. Offt wird eine Sach uͤbel angefan⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="884" ulx="235" uly="826">gen; allgemach aber geht ſie beſſer, und</line>
        <line lrx="1035" lry="928" ulx="235" uly="877">wird wohl geendiget, alsdann iſt alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="2239" type="textblock" ulx="229" uly="929">
        <line lrx="963" lry="992" ulx="234" uly="929">gut. H</line>
        <line lrx="1034" lry="1034" ulx="288" uly="977">Mancher Kauff⸗Mann ſchiffet uͤber</line>
        <line lrx="1035" lry="1081" ulx="236" uly="1027">Meer, leydet groſſe Ungewitter, kommt</line>
        <line lrx="1034" lry="1136" ulx="237" uly="1077">offt in die auſſerſte Gefahr des Lebens,</line>
        <line lrx="1036" lry="1185" ulx="236" uly="1128">wird von den Wellen lange Zeit hin⸗und</line>
        <line lrx="1035" lry="1235" ulx="237" uly="1178">her getrieben, kommt doch endlich gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1285" ulx="236" uly="1228">lich wiederum nacher Hauß mit groſſen</line>
        <line lrx="1030" lry="1337" ulx="234" uly="1280">Reichthumben; alsdann iſt alles gut,</line>
        <line lrx="1032" lry="1389" ulx="233" uly="1330">weilen das End gut iſt. Mancher Kriegs⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1438" ulx="275" uly="1379">eld iſt anfaͤnglich ſehr ungluͤcklich im</line>
        <line lrx="1030" lry="1488" ulx="286" uly="1430">treit: verliehrt viel Volcks, wird</line>
        <line lrx="1029" lry="1538" ulx="231" uly="1481">toͤdlich verwundet: erhohlet ſich aber all⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1587" ulx="229" uly="1532">gemach, gibt ſich wiederum ins Feld,</line>
        <line lrx="1030" lry="1638" ulx="233" uly="1582">braucht neuen Muth, ſchlagt den Feind,</line>
        <line lrx="1032" lry="1688" ulx="234" uly="1631">und erobert deſſen Lager ſambt einer un⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1739" ulx="235" uly="1683">beſchreiblicher Beuth. Alsdann iſt alles</line>
        <line lrx="1033" lry="1789" ulx="235" uly="1733">gut, weilen das End gut iſt, fine corona-</line>
        <line lrx="918" lry="1835" ulx="236" uly="1783">tur nobile ſemper opus.</line>
        <line lrx="1034" lry="1890" ulx="289" uly="1834">Was raths aber, wenn das Gegen⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1940" ulx="237" uly="1884">theil geſchicht? wenn ein guter Anfang</line>
        <line lrx="1033" lry="1992" ulx="240" uly="1932">mit einem boͤſen, und ungluͤcklichen End</line>
        <line lrx="1035" lry="2045" ulx="240" uly="1984">beſchloſſen wird:? geſetzet, daß ein Kauff⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="2092" ulx="239" uly="2035">Mann 10. oder 20. Jahr nach einander</line>
        <line lrx="1034" lry="2133" ulx="242" uly="2085">uͤber Meer geſchiffet, und allezeit gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="2194" ulx="243" uly="2134">lich mit groſſen Schaͤtzen nach Hauß ge⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="2239" ulx="241" uly="2185">kehret ſey. Endlich kommt em ungluͤckſeli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="985" type="textblock" ulx="1088" uly="221">
        <line lrx="1895" lry="283" ulx="1089" uly="221">ger Augenblick, da ſioſſet das Schiff an</line>
        <line lrx="1895" lry="331" ulx="1088" uly="274">einen Felſen, zerbricht, gehet zu Grund,</line>
        <line lrx="1896" lry="382" ulx="1095" uly="324">mit allen Kauff⸗Leuthen, und geladenen</line>
        <line lrx="1896" lry="431" ulx="1093" uly="372">Reichthumben. Dieſes Ungluͤck waͤr noch</line>
        <line lrx="1896" lry="482" ulx="1093" uly="424">viel trauriger und erſchroͤcklicher, wenn</line>
        <line lrx="1897" lry="532" ulx="1093" uly="473">gemelter Kauff⸗Mann, nachdem er alle</line>
        <line lrx="1895" lry="583" ulx="1095" uly="519">Gefahr uͤberwonnen, im Hafen ſelbſten</line>
        <line lrx="1893" lry="630" ulx="1093" uly="574">und in Gegenwart ſeiner zuſchauen den</line>
        <line lrx="1893" lry="684" ulx="1093" uly="623">Verwandten und Freunden verungluck⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="734" ulx="1093" uly="674">te, und ſambt ſeinem Leben alles auf cil⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="775" ulx="1094" uly="724">mahl thaͤte verliehren.</line>
        <line lrx="1890" lry="835" ulx="1144" uly="775">Geſetzet es ſeye ein Kriegs⸗Ger eral,</line>
        <line lrx="1892" lry="884" ulx="1093" uly="825">welcher niemahlen ungluͤcklich gefochten,</line>
        <line lrx="1891" lry="932" ulx="1093" uly="874">mehr als 20. oder 30. Feld⸗Schlachten</line>
        <line lrx="1892" lry="985" ulx="1093" uly="927">beygewohnet, allezeit obgeſieget, allezeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1034" type="textblock" ulx="1092" uly="976">
        <line lrx="1933" lry="1034" ulx="1092" uly="976">den Sieg⸗Palm, Ehr, und grofſe Beuth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1133" type="textblock" ulx="1092" uly="1029">
        <line lrx="1890" lry="1089" ulx="1092" uly="1029">darvon getragen hat: endlich aber von</line>
        <line lrx="1893" lry="1133" ulx="1096" uly="1076">ſeinen Feinden hinterliſtet, betrogen, ob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1185" type="textblock" ulx="1094" uly="1126">
        <line lrx="1912" lry="1185" ulx="1094" uly="1126">geſieget, und nit allein aller ſeiner Ehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2278" type="textblock" ulx="1088" uly="1174">
        <line lrx="1890" lry="1234" ulx="1093" uly="1174">und ruͤhmlichen Nahmens, ſondern auch</line>
        <line lrx="1888" lry="1285" ulx="1095" uly="1228">des Lebens ſelbſt beraubt werde, was fuͤr</line>
        <line lrx="1892" lry="1336" ulx="1092" uly="1279">ein betrubte und entſetzliche Veraͤnderung</line>
        <line lrx="1889" lry="1386" ulx="1091" uly="1327">waͤr dieſe 2 in dieſem Fall, was durch</line>
        <line lrx="1893" lry="1435" ulx="1089" uly="1377">vieljaͤhrige Arbeit, Muh und Gefahr iſt</line>
        <line lrx="1889" lry="1483" ulx="1089" uly="1431">verſammlet worden, gehet ſchier in einem</line>
        <line lrx="1885" lry="1538" ulx="1088" uly="1480">Augenblick durch ein boͤſes End verlohren.</line>
        <line lrx="1888" lry="1586" ulx="1090" uly="1531">Nichts traurigers, nichts erſchroͤcklichers</line>
        <line lrx="1872" lry="1642" ulx="1091" uly="1580">kan dißfals erdacht werden.</line>
        <line lrx="1889" lry="1692" ulx="1142" uly="1630">Dieſes Ungluͤck iſt bishero vielen Chri⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1747" ulx="1093" uly="1682">ſten begegnet, und begegnet noch taͤglich.</line>
        <line lrx="1888" lry="1792" ulx="1092" uly="1731">Dan viele, wie aus bewehrten Hiſtorien</line>
        <line lrx="1888" lry="1836" ulx="1094" uly="1782">bekant iſt, haben ihr gantzes Leben in der</line>
        <line lrx="1887" lry="1894" ulx="1093" uly="1831">Forcht GOtt, und in allen Tugendten</line>
        <line lrx="1888" lry="1935" ulx="1092" uly="1885">zugebracht, und ſeynd doch am End ih⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1987" ulx="1093" uly="1933">res Lebens, in dem letzten Augenblick</line>
        <line lrx="1887" lry="2036" ulx="1094" uly="1985">verlohren gegangen, weilen ſie entweder</line>
        <line lrx="1885" lry="2086" ulx="1093" uly="2034">in Verzweiffelung, wie Judas und Cain,</line>
        <line lrx="1889" lry="2136" ulx="1094" uly="2083">oder in Halsſtaͤrrigkeit oder Hoffart, wie</line>
        <line lrx="1888" lry="2188" ulx="1094" uly="2133">Koͤnig Pharao und andere, gerathen</line>
        <line lrx="1889" lry="2243" ulx="1094" uly="2185">ſeynd. Sollen wir nit Tag und Nacht an</line>
        <line lrx="1837" lry="2278" ulx="1742" uly="2247">einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="413" type="textblock" ulx="1982" uly="217">
        <line lrx="2059" lry="263" ulx="1982" uly="217">eined</line>
        <line lrx="2059" lry="322" ulx="1986" uly="270">I</line>
        <line lrx="2059" lry="413" ulx="1998" uly="370">,G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="468" type="textblock" ulx="1951" uly="427">
        <line lrx="2045" lry="468" ulx="1951" uly="427">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1836" type="textblock" ulx="1958" uly="470">
        <line lrx="2058" lry="520" ulx="1990" uly="470">ſeunen</line>
        <line lrx="2059" lry="569" ulx="1984" uly="522">be</line>
        <line lrx="2059" lry="622" ulx="1985" uly="572">viib</line>
        <line lrx="2058" lry="671" ulx="1988" uly="623">fiſch,</line>
        <line lrx="2059" lry="715" ulx="1978" uly="678">aundere</line>
        <line lrx="2056" lry="767" ulx="1980" uly="728">undda</line>
        <line lrx="2059" lry="824" ulx="1981" uly="774">ſichat,</line>
        <line lrx="2059" lry="865" ulx="1996" uly="829">kceriti</line>
        <line lrx="2059" lry="917" ulx="1980" uly="877">cite ſer</line>
        <line lrx="2057" lry="974" ulx="1985" uly="927">ihrale</line>
        <line lrx="2059" lry="1024" ulx="1984" uly="979">geble</line>
        <line lrx="2059" lry="1081" ulx="1978" uly="1026">unndte</line>
        <line lrx="2059" lry="1132" ulx="1984" uly="1080">We</line>
        <line lrx="2059" lry="1175" ulx="1982" uly="1127">ſomer</line>
        <line lrx="2059" lry="1230" ulx="1978" uly="1189">gungz</line>
        <line lrx="2059" lry="1282" ulx="1986" uly="1229">cchoe</line>
        <line lrx="2059" lry="1336" ulx="1958" uly="1278">Si</line>
        <line lrx="2059" lry="1375" ulx="1986" uly="1333">te in e</line>
        <line lrx="2059" lry="1433" ulx="1978" uly="1384">verloht</line>
        <line lrx="2057" lry="1484" ulx="1977" uly="1429">Sach,</line>
        <line lrx="2059" lry="1536" ulx="1980" uly="1482">hheGen</line>
        <line lrx="2059" lry="1580" ulx="2012" uly="1543">W</line>
        <line lrx="2058" lry="1631" ulx="1982" uly="1585">ge!</line>
        <line lrx="2059" lry="1681" ulx="1980" uly="1631">ſick</line>
        <line lrx="2059" lry="1733" ulx="1985" uly="1681">bißs i</line>
        <line lrx="2059" lry="1785" ulx="1982" uly="1738">un o</line>
        <line lrx="2059" lry="1836" ulx="1975" uly="1779">fels ige</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="487" type="textblock" ulx="0" uly="233">
        <line lrx="106" lry="285" ulx="0" uly="233">Echif</line>
        <line lrx="110" lry="333" ulx="0" uly="286"> Grund,</line>
        <line lrx="111" lry="395" ulx="0" uly="337">geadenen</line>
        <line lrx="111" lry="433" ulx="0" uly="386">Fwar noch</line>
        <line lrx="112" lry="487" ulx="0" uly="437">her, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="590" type="textblock" ulx="0" uly="488">
        <line lrx="142" lry="544" ulx="0" uly="488">em er ele</line>
        <line lrx="142" lry="590" ulx="0" uly="539">fen ſelbſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="740" type="textblock" ulx="0" uly="591">
        <line lrx="112" lry="648" ulx="0" uly="591">Gauerden</line>
        <line lrx="113" lry="695" ulx="0" uly="639">kbngluck⸗</line>
        <line lrx="115" lry="740" ulx="0" uly="692">2s lf e</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="942" type="textblock" ulx="0" uly="789">
        <line lrx="112" lry="836" ulx="3" uly="789">Gereral⸗</line>
        <line lrx="115" lry="895" ulx="0" uly="841">geſoctenr,</line>
        <line lrx="114" lry="942" ulx="0" uly="891">Schlachten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="998" type="textblock" ulx="0" uly="938">
        <line lrx="135" lry="998" ulx="0" uly="938">Net,aleſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1610" type="textblock" ulx="0" uly="989">
        <line lrx="114" lry="1047" ulx="0" uly="989">oſe Beuth</line>
        <line lrx="117" lry="1100" ulx="0" uly="1046">h ober von</line>
        <line lrx="119" lry="1146" ulx="0" uly="1090">regen, et⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1195" ulx="0" uly="1142">ener Eren</line>
        <line lrx="117" lry="1249" ulx="1" uly="1187">ndern auch</line>
        <line lrx="121" lry="1350" ulx="0" uly="1297">eraͤnderung</line>
        <line lrx="118" lry="1397" ulx="10" uly="1341">ns dutch</line>
        <line lrx="122" lry="1449" ulx="0" uly="1388">Eefhk ſt</line>
        <line lrx="120" lry="1498" ulx="0" uly="1446">er in einens</line>
        <line lrx="119" lry="1554" ulx="1" uly="1498">berlohren.</line>
        <line lrx="121" lry="1610" ulx="0" uly="1543">grickiches</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2004" type="textblock" ulx="0" uly="1643">
        <line lrx="120" lry="1708" ulx="5" uly="1643">Uicin Cee⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1757" ulx="0" uly="1692">ch thlch.</line>
        <line lrx="124" lry="1806" ulx="0" uly="1747">6d Morien</line>
        <line lrx="124" lry="1857" ulx="0" uly="1796">ſ in der</line>
        <line lrx="124" lry="1905" ulx="7" uly="1847">Augendte⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1957" ulx="0" uly="1891">m Ein i⸗</line>
        <line lrx="126" lry="2004" ulx="15" uly="1937">A enblcc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="210" type="textblock" ulx="600" uly="138">
        <line lrx="1447" lry="210" ulx="600" uly="138">Am Feſt der Beſchneidung Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="467" type="textblock" ulx="186" uly="207">
        <line lrx="993" lry="269" ulx="186" uly="207">ceinen ſo gefaͤhrlichen Augenblick ohn al⸗</line>
        <line lrx="859" lry="317" ulx="190" uly="262">len Unterlaß gedencken ——</line>
        <line lrx="992" lry="364" ulx="257" uly="310">Mancher Chriß unterſteht ſich alle Ge⸗</line>
        <line lrx="993" lry="420" ulx="194" uly="359">bott GOltes, und der Kirchen zu hal⸗</line>
        <line lrx="995" lry="467" ulx="193" uly="411">ten; er faſtet ſcharff „ und mortifciert</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="519" type="textblock" ulx="157" uly="458">
        <line lrx="995" lry="519" ulx="157" uly="458">ſeinen Leib; er gibt aus Chriſtlicher Lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="666" type="textblock" ulx="192" uly="508">
        <line lrx="994" lry="573" ulx="192" uly="508">be, viele Allmoſen; er bringt kaͤglich</line>
        <line lrx="993" lry="621" ulx="193" uly="560">viele Zeit zu im Gebett; er iſt demuͤthis,</line>
        <line lrx="993" lry="666" ulx="192" uly="610">keuſch, ſanfftmuthig, maͤßig, und vielen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="767" type="textblock" ulx="177" uly="660">
        <line lrx="993" lry="722" ulx="177" uly="660">anderen Chriſtlichen Tugenten ergeben:</line>
        <line lrx="1007" lry="767" ulx="189" uly="712">und dannoech iſt er des Himmels nit ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1263" type="textblock" ulx="188" uly="756">
        <line lrx="991" lry="817" ulx="189" uly="756">ſichert, nach der Auſſag Chriſti: Cum</line>
        <line lrx="994" lry="865" ulx="188" uly="808">ſeceritis omnia, quæ præcepta ſunt , di-</line>
        <line lrx="994" lry="909" ulx="190" uly="860">cite ſervi inutiles ſumus Luc. 17. Wenn</line>
        <line lrx="992" lry="966" ulx="192" uly="909">ihr alles werdet gethan haben/, was euch</line>
        <line lrx="997" lry="1016" ulx="194" uly="958">gebotten worden, ſo ſaget, wir ſeynd</line>
        <line lrx="952" lry="1064" ulx="189" uly="1013">unnuͤtze Knecht. ”</line>
        <line lrx="999" lry="1118" ulx="197" uly="1053">Wienn ein ſolcher frommer und tugend⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1166" ulx="194" uly="1106">ſamer Chriſt entweder aus eigener Zunei⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1216" ulx="192" uly="1156">gung zum Boͤſen, oder aus ſtarcker Ver⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1263" ulx="199" uly="1208">ſuchung des Satans endlich in der letzten</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1309" type="textblock" ulx="159" uly="1256">
        <line lrx="997" lry="1309" ulx="159" uly="1256">Stund und Augenblick ſeines Lebens ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1807" type="textblock" ulx="193" uly="1306">
        <line lrx="996" lry="1362" ulx="196" uly="1306">te in eine Tod⸗Suͤnd fallen, und ewig</line>
        <line lrx="998" lry="1419" ulx="194" uly="1355">verlohren gehen, waͤr das nit eine ſolche</line>
        <line lrx="997" lry="1465" ulx="193" uly="1403">Sach, uͤber welche das gantze Menſchli⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1521" ulx="194" uly="1452">che Geſchlecht fur Forcht ertattern ſolle?</line>
        <line lrx="997" lry="1560" ulx="252" uly="1499">Was wurde uns geſchehen, Andaͤchti⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1615" ulx="195" uly="1555">ge! wenn uns ein ſo ſchroͤckbahres Un⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1660" ulx="194" uly="1605">gluͤck im letzten Augenblick unſeres Le⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1709" ulx="203" uly="1654">bens uͤberfallen wuͤrde 2 weiß einer aus</line>
        <line lrx="993" lry="1763" ulx="200" uly="1703">uns, ob er die Verſuchunden des Teuf⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1807" ulx="194" uly="1750">fels buberwinnen werde  weiß einer aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="753" lry="2274" type="textblock" ulx="274" uly="2200">
        <line lrx="753" lry="2274" ulx="274" uly="2200">PFeſivale. Dritter Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1702" type="textblock" ulx="1012" uly="152">
        <line lrx="1841" lry="195" ulx="1810" uly="152">9</line>
        <line lrx="1841" lry="260" ulx="1012" uly="197">uns, ob er im letzten Augenblick als ein</line>
        <line lrx="1842" lry="313" ulx="1026" uly="248">Freund oder aber als ein Feind GOT⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="359" ulx="1038" uly="302">tes; in Goͤttlicher Gnad oder Ungnad,</line>
        <line lrx="1843" lry="414" ulx="1012" uly="349">ſein Leben endigen werde ? nein: keiner</line>
        <line lrx="1844" lry="463" ulx="1038" uly="401">weiß ſolches: und dannoch wird eines</line>
        <line lrx="1845" lry="514" ulx="1038" uly="450">von beyden, in dieſem Augenblick ge⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="565" ulx="1038" uly="504">ſchedenn..</line>
        <line lrx="1850" lry="612" ulx="1042" uly="551">Se iſt dann der letzte Augenblick un⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="663" ulx="1040" uly="603">ſeres Lebens ein ſolcher Augenblick, an</line>
        <line lrx="1847" lry="714" ulx="1039" uly="651">welchen wir billig das gantze Jahr hin⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="765" ulx="1041" uly="704">durch, alle Tag, und alle Stunden ge⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="814" ulx="1045" uly="751">dencken, und alle Muͤh anwenden ſol⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="865" ulx="1043" uly="801">len, damit er gluͤcklich, und zu unſerer</line>
        <line lrx="1847" lry="916" ulx="1042" uly="851">ewigen Seeligkeit ablauffen moͤge. Ein</line>
        <line lrx="1896" lry="959" ulx="1043" uly="901">jeglicher thue ſein Beſt, und huͤte ſich</line>
        <line lrx="1847" lry="1013" ulx="1042" uly="952">vor allem dem, durch welches gemelter</line>
        <line lrx="1848" lry="1063" ulx="1046" uly="1002">letzter Augenblick kan ungluͤcklich gemacht</line>
        <line lrx="1847" lry="1114" ulx="1050" uly="1051">werden: Ein jeglicher lebe alſo, alle</line>
        <line lrx="1847" lry="1161" ulx="1047" uly="1101">Tag und alle Stunden, daß, wenn die</line>
        <line lrx="1845" lry="1212" ulx="1047" uly="1152">letzte Stund, und in der letzten Stund</line>
        <line lrx="1846" lry="1262" ulx="1045" uly="1202">Der letzte Augenblick ankommen iſt, er in</line>
        <line lrx="1847" lry="1313" ulx="1044" uly="1250">ſolchem Stand ſich befinde, daß er vor</line>
        <line lrx="1845" lry="1357" ulx="1048" uly="1300">dem Angeſicht GOttes ſich doͤrffe ſehen</line>
        <line lrx="1846" lry="1415" ulx="1051" uly="1350">laſſen. Wenn wir uns ſolcher maſſen</line>
        <line lrx="1849" lry="1462" ulx="1048" uly="1397">beſtaͤndig verhalten werden, verſprech</line>
        <line lrx="1845" lry="1511" ulx="1047" uly="1450">ich allen Gegenwaͤrtigen, daß ſie nit</line>
        <line lrx="1794" lry="1559" ulx="1091" uly="1502">nur eines, ſondern unendlich vie⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1606" ulx="1104" uly="1551">le, ewig gluͤckſelige neue Jah⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1656" ulx="1291" uly="1596">ren zu verhoffen</line>
        <line lrx="1549" lry="1702" ulx="1371" uly="1653">haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1797" type="textblock" ulx="1273" uly="1731">
        <line lrx="1613" lry="1797" ulx="1273" uly="1731">A M E N.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1252" lry="204" type="textblock" ulx="832" uly="143">
        <line lrx="1252" lry="204" ulx="832" uly="143">—  10 1 86-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="416" type="textblock" ulx="463" uly="268">
        <line lrx="1655" lry="416" ulx="463" uly="268">Am Heiligen Drey Koͤnigen Tag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="610" type="textblock" ulx="205" uly="448">
        <line lrx="1888" lry="574" ulx="205" uly="448">Ne redirent ad Herodem, per aliam viam reverſi ſunt in</line>
        <line lrx="1291" lry="610" ulx="709" uly="543">rregionem ſuam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="785" type="textblock" ulx="231" uly="605">
        <line lrx="1886" lry="744" ulx="231" uly="605">Auf daß ſie nit zuruck kehreten zu Herodes, ſeynd ſie durch e einen anderen</line>
        <line lrx="1443" lry="785" ulx="684" uly="686">Weg in ihr Land verreiſet Matt. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="997" type="textblock" ulx="402" uly="802">
        <line lrx="1153" lry="875" ulx="1002" uly="802">Inhalt.</line>
        <line lrx="1736" lry="997" ulx="402" uly="819">Sir welchen Herodes ein bekehrter Suͤnder 10 foͤrch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="990" type="textblock" ulx="953" uly="946">
        <line lrx="1026" lry="990" ulx="953" uly="946">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="2160" type="textblock" ulx="200" uly="1025">
        <line lrx="1034" lry="1135" ulx="288" uly="1025">en ich anſchaue die Drey gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1160" ulx="442" uly="1100">ſelige Weiſen aus Meorgen⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1205" ulx="389" uly="1129">4 Land, und den beſchwaͤhrlichen</line>
        <line lrx="1036" lry="1253" ulx="376" uly="1199">Wweg, den ſie gehalten haben,</line>
        <line lrx="1039" lry="1322" ulx="236" uly="1251">damit ſie zu dem neugebohrnen Heyland</line>
        <line lrx="1036" lry="1361" ulx="200" uly="1300">der Welt kommen moͤgten; kommt mir</line>
        <line lrx="1039" lry="1401" ulx="211" uly="1350">alſobald in die Gedaͤchtnus die wunder⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1463" ulx="239" uly="1400">bahre Gluͤckſeligkeit vieler Suͤndern „wel⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1504" ulx="235" uly="1452">che in den verfloſſenen Chriſt⸗Taͤgen,</line>
        <line lrx="1040" lry="1554" ulx="237" uly="1501">durch den rauhen Weg der Buß zu Chri⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1604" ulx="239" uly="1553">ſto ihrem Heyland kommen ſeynd, und in</line>
        <line lrx="1040" lry="1653" ulx="238" uly="1602">vielen Stucken den gemelten dreyen Wei⸗</line>
        <line lrx="887" lry="1706" ulx="238" uly="1654">ſen nichts haben nachgeben wollen.</line>
        <line lrx="1041" lry="1753" ulx="291" uly="1688">Dan ſeynd die drey Koͤnig aus fremden</line>
        <line lrx="1041" lry="1804" ulx="238" uly="1754">und weit entfernten Landen, zu Chriſto⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1851" ulx="239" uly="1802">kommen ? ſo kommt auch der Suͤnder er</line>
        <line lrx="1043" lry="1916" ulx="237" uly="1837">regione longinque wie ein verlohrner</line>
        <line lrx="1041" lry="1954" ulx="238" uly="1905">Sohn aus der Fremde wieder nach Hauß:</line>
        <line lrx="1042" lry="2050" ulx="238" uly="1954">Rrge longinqua eſt eblivie Dei, ſpricht</line>
        <line lrx="1042" lry="2056" ulx="239" uly="2005">der H. Auguſ nus L. 2. qq Evang. Ein</line>
        <line lrx="1043" lry="2106" ulx="241" uly="2056">ſehr fremdes und weir entlegenes Land, iſt</line>
        <line lrx="1042" lry="2160" ulx="239" uly="2105">die Vergeſſenheit GOttes, und der elende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="999" type="textblock" ulx="1081" uly="938">
        <line lrx="1170" lry="999" ulx="1081" uly="938">ſoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1251" type="textblock" ulx="1088" uly="1025">
        <line lrx="1894" lry="1111" ulx="1095" uly="1025">Stand einer begangenen Tod⸗ Suͤnd, in</line>
        <line lrx="1890" lry="1148" ulx="1093" uly="1100">welchem der Suͤnder weiter von GOtt,</line>
        <line lrx="1893" lry="1228" ulx="1091" uly="1146">als die Erd vom hoͤchſten Himmel abge⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="1251" ulx="1088" uly="1201">ſoͤndert iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1304" type="textblock" ulx="1143" uly="1228">
        <line lrx="1943" lry="1304" ulx="1143" uly="1228">Haben die Drey Koͤnig einen Sternen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1861" type="textblock" ulx="1091" uly="1302">
        <line lrx="1887" lry="1354" ulx="1092" uly="1302">geſehen, der ihnen auff dem Weg vorge⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1413" ulx="1094" uly="1350">leuchtet hat, ohn welchen ſie niemahlen</line>
        <line lrx="1887" lry="1454" ulx="1091" uly="1400">das groſſe Gluͤck wuͤrden gehabt haben,</line>
        <line lrx="1886" lry="1512" ulx="1093" uly="1452">zu Chriſto zu gelangen 2 ſo iſt auch dem</line>
        <line lrx="1891" lry="1557" ulx="1094" uly="1481">Suͤnder ein Gnaden⸗ Stern auffgangen,</line>
        <line lrx="1892" lry="1612" ulx="1095" uly="1549">von welchem er innerlich erleuchtet, die</line>
        <line lrx="1892" lry="1652" ulx="1093" uly="1598">Abſcheulichkeit der Sunden, und die groſſe</line>
        <line lrx="1890" lry="1703" ulx="1096" uly="1650">Gefahr ſeiner Seel erkant hat, ohn wel⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1752" ulx="1095" uly="1702">chen Gnaden⸗Stern er niemahlen zur</line>
        <line lrx="1892" lry="1806" ulx="1092" uly="1749">Buß und bPanitentz, niemahlen zu GOtt</line>
        <line lrx="1520" lry="1861" ulx="1094" uly="1801">waͤr gefuͤhrt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1904" type="textblock" ulx="1144" uly="1835">
        <line lrx="1908" lry="1904" ulx="1144" uly="1835">Seynd die Drey Koͤnig durch Anfuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2200" type="textblock" ulx="1095" uly="1901">
        <line lrx="1884" lry="1954" ulx="1096" uly="1901">rung des Sterns, gluͤcklich nocher Beth⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2004" ulx="1096" uly="1950">lehem kommen, welches ein Brod⸗Hauß</line>
        <line lrx="1893" lry="2054" ulx="1095" uly="2002">verdolmetſchet wird, allwo e GOttes</line>
        <line lrx="1892" lry="2103" ulx="1095" uly="2053">Sohn, unter der Geſtalt eines neugebohr⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2196" ulx="1097" uly="2102">nen Kinds angebetten, und mit  Gd</line>
        <line lrx="1844" lry="2200" ulx="1785" uly="2161">ey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="287" type="textblock" ulx="1893" uly="145">
        <line lrx="2052" lry="287" ulx="1893" uly="145">. a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="639" type="textblock" ulx="1958" uly="289">
        <line lrx="2059" lry="347" ulx="1958" uly="289">den? ſ</line>
        <line lrx="2059" lry="395" ulx="1969" uly="339">cher Sl</line>
        <line lrx="2059" lry="438" ulx="1961" uly="400">nut wen</line>
        <line lrx="2059" lry="491" ulx="1961" uly="439">Anfuh</line>
        <line lrx="2059" lry="541" ulx="1963" uly="492">Hauße</line>
        <line lrx="2059" lry="584" ulx="1968" uly="544">einer</line>
        <line lrx="2059" lry="639" ulx="1974" uly="593">ſunm nte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="693" type="textblock" ulx="1949" uly="646">
        <line lrx="2059" lry="693" ulx="1949" uly="646">Alg n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1298" type="textblock" ulx="1964" uly="694">
        <line lrx="2057" lry="748" ulx="1975" uly="694">Sen⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="790" ulx="1973" uly="746">us Gold</line>
        <line lrx="2053" lry="845" ulx="1970" uly="794">ndacht</line>
        <line lrx="2059" lry="894" ulx="1969" uly="848">en Mo</line>
        <line lrx="2059" lry="947" ulx="1965" uly="897">lieffſters</line>
        <line lrx="2059" lry="994" ulx="1997" uly="949">Mel</line>
        <line lrx="2049" lry="1050" ulx="1967" uly="1002">geſveſen</line>
        <line lrx="2059" lry="1110" ulx="1965" uly="1048">ſeynd e</line>
        <line lrx="2059" lry="1147" ulx="1972" uly="1099">Guüͤnden</line>
        <line lrx="2059" lry="1207" ulx="1967" uly="1149">We tr</line>
        <line lrx="2058" lry="1262" ulx="1964" uly="1197">nig iur</line>
        <line lrx="2059" lry="1298" ulx="1968" uly="1251">R wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1402" type="textblock" ulx="1940" uly="1300">
        <line lrx="2059" lry="1357" ulx="1953" uly="1300">der Thy</line>
        <line lrx="2047" lry="1402" ulx="1940" uly="1351">der zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1598" type="textblock" ulx="1963" uly="1404">
        <line lrx="2059" lry="1458" ulx="1963" uly="1404">llettſe</line>
        <line lrx="2059" lry="1514" ulx="1993" uly="1455">Muni</line>
        <line lrx="2053" lry="1598" ulx="1968" uly="1501">Fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1706" type="textblock" ulx="1968" uly="1551">
        <line lrx="2059" lry="1614" ulx="1968" uly="1551">Wkunf</line>
        <line lrx="2059" lry="1706" ulx="1971" uly="1640">Ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1878" type="textblock" ulx="1967" uly="1811">
        <line lrx="2059" lry="1878" ulx="1967" uly="1811">Auf d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2101" type="textblock" ulx="1972" uly="1949">
        <line lrx="2059" lry="2053" ulx="1972" uly="1949">A</line>
        <line lrx="2037" lry="2101" ulx="1972" uly="2020">ſpen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2206" type="textblock" ulx="1972" uly="2097">
        <line lrx="2059" lry="2152" ulx="1972" uly="2097">Un da</line>
        <line lrx="2041" lry="2206" ulx="1972" uly="2162">wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="2256" type="textblock" ulx="1973" uly="2170">
        <line lrx="2058" lry="2256" ulx="1973" uly="2170">rnten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="7" lry="409" type="textblock" ulx="0" uly="388">
        <line lrx="7" lry="409" ulx="0" uly="388">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="727" type="textblock" ulx="0" uly="666">
        <line lrx="129" lry="727" ulx="0" uly="666">en anderen</line>
      </zone>
      <zone lrx="742" lry="229" type="textblock" ulx="657" uly="179">
        <line lrx="742" lry="229" ulx="657" uly="179">Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="443" type="textblock" ulx="193" uly="288">
        <line lrx="985" lry="346" ulx="193" uly="288">ben 2 ſo muß man bekennen, das man⸗</line>
        <line lrx="984" lry="401" ulx="200" uly="334">cher Suͤnder in vergangenen Feyrtaͤgen</line>
        <line lrx="983" lry="443" ulx="200" uly="384">mit weniger gluͤckſelig geweſen, als er durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="490" type="textblock" ulx="100" uly="433">
        <line lrx="992" lry="490" ulx="100" uly="433">. Anfuhrung der Goͤttlichen Gnade ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1288" type="textblock" ulx="203" uly="484">
        <line lrx="992" lry="545" ulx="203" uly="484">Hauß GOttes kommen iſt, allwo er, nach</line>
        <line lrx="999" lry="589" ulx="206" uly="532">einer reumuthigen Beicht, Chriſtum JE⸗</line>
        <line lrx="997" lry="643" ulx="210" uly="584">ſum unter den Geſtalten des Brods, nit</line>
        <line lrx="998" lry="691" ulx="210" uly="633">allein angebetten, ſondern auch als eine</line>
        <line lrx="997" lry="739" ulx="209" uly="683">Seelen⸗Speiß genoſſen, und demſelbigen</line>
        <line lrx="1000" lry="789" ulx="208" uly="733">das Gold der Liebe, den Weyrauch der</line>
        <line lrx="999" lry="843" ulx="205" uly="783">Andacht, und die Myrzhen der freywilli⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="893" ulx="209" uly="833">gen Mortification und Abtoͤdtung, mit</line>
        <line lrx="860" lry="943" ulx="206" uly="883">tieffſter Demuth aufgeopffert hat.</line>
        <line lrx="1005" lry="994" ulx="260" uly="930">Mit einem Wort, ſehr gluͤckſelig ſeynd</line>
        <line lrx="1007" lry="1043" ulx="210" uly="975">geweſen die Drey H. Koͤnig; gluͤckſelig</line>
        <line lrx="1006" lry="1094" ulx="207" uly="1025">ſeynd auch geweſen alle recht bekehrte</line>
        <line lrx="1005" lry="1138" ulx="213" uly="1079">Suͤnder: ein ſehr guter und gewuͤnſchter</line>
        <line lrx="1005" lry="1191" ulx="204" uly="1126">Weg war derjenig, welcher die drey Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1242" ulx="206" uly="1179">nig zur Krippen des OErꝛn gefuͤhrt hat;</line>
        <line lrx="1002" lry="1288" ulx="206" uly="1230">nit weniger heilſam und gluͤckhafft war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1338" type="textblock" ulx="182" uly="1275">
        <line lrx="1002" lry="1338" ulx="182" uly="1275">der Tag, an welchem die buſſende Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1440" type="textblock" ulx="204" uly="1330">
        <line lrx="1003" lry="1388" ulx="204" uly="1330">der zum Thron der Goͤttlichen Gnaden</line>
        <line lrx="611" lry="1440" ulx="207" uly="1389">geleitet ſeynd worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="1445" type="textblock" ulx="511" uly="1433">
        <line lrx="521" lry="1445" ulx="511" uly="1433">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1533" type="textblock" ulx="197" uly="1426">
        <line lrx="1033" lry="1493" ulx="197" uly="1426">Nun iſt vonnoͤthen, das gleich wie die</line>
        <line lrx="1007" lry="1533" ulx="209" uly="1478">Suͤnder den Dreyen Koͤnigen in ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1596" type="textblock" ulx="209" uly="1527">
        <line lrx="1003" lry="1596" ulx="209" uly="1527">Ankunfft ſeynd gleich geweſen, alſo auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="295" type="textblock" ulx="175" uly="170">
        <line lrx="1405" lry="237" ulx="772" uly="170">Heil. Drey Koͤnigen Tag.</line>
        <line lrx="986" lry="295" ulx="175" uly="235">Weyrauch und Myrzhen beſchenckt ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1080" type="textblock" ulx="1042" uly="182">
        <line lrx="1843" lry="211" ulx="1793" uly="182">II</line>
        <line lrx="1847" lry="277" ulx="1042" uly="224">in der Ruckkehr, denſelbigen eiffrigſt ſu⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="328" ulx="1044" uly="275">chen nachzufolgen. Es waren die Drey</line>
        <line lrx="1847" lry="379" ulx="1042" uly="324">Koͤnig geſinnt denſelbigen Weg zu hal⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="433" ulx="1042" uly="378">ten, auf welchem ſie kommen waren, und</line>
        <line lrx="1851" lry="478" ulx="1050" uly="426">wiederum zu Herodes zuruck zu kehren:</line>
        <line lrx="1850" lry="528" ulx="1051" uly="475">aber der Engel des HErren hat ſie im</line>
        <line lrx="1850" lry="579" ulx="1056" uly="525">Schlaff gewahrnet, das, wofern ſie nit</line>
        <line lrx="1851" lry="628" ulx="1055" uly="577">ums Leben wolten gebracht werden, den</line>
        <line lrx="1851" lry="680" ulx="1055" uly="626">Herodes vermeiden, und einen anderen</line>
        <line lrx="1854" lry="735" ulx="1055" uly="676">Wes zu ihrem Vatter⸗Land nehmen ſol⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="779" ulx="1058" uly="726">ten. Alfo, ſpricht der Heil. Pabſt Gre⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="831" ulx="1057" uly="774">gorius, muß ein bekehrter Suͤnder nit</line>
        <line lrx="1852" lry="879" ulx="1060" uly="824">mehr auf dem alten Weg der Suͤnden,</line>
        <line lrx="1854" lry="928" ulx="1059" uly="876">ſonderen auf einer gantz neuen Straß der</line>
        <line lrx="1857" lry="979" ulx="1062" uly="925">Tugend wandern, ſonſt wird er unfehl⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="1036" ulx="1064" uly="975">barlich dem Herodi in die Haͤnd gerathen</line>
        <line lrx="1609" lry="1080" ulx="1063" uly="1029">und von ihm getoͤdtet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1178" type="textblock" ulx="1363" uly="1126">
        <line lrx="1552" lry="1178" ulx="1363" uly="1126">Vortrag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1576" type="textblock" ulx="1061" uly="1224">
        <line lrx="1858" lry="1283" ulx="1061" uly="1224">Wer iſt aber dieſer Herodes? es iſt nit al⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="1326" ulx="1111" uly="1276">lein einer, ſondern es ſeynd ihrer zween,</line>
        <line lrx="1856" lry="1375" ulx="1112" uly="1325">beyde eben liſtig und grauſam, nemlich</line>
        <line lrx="1859" lry="1433" ulx="1111" uly="1373">der Teuffel und die Tod⸗Suͤnd. Huͤte</line>
        <line lrx="1859" lry="1476" ulx="1112" uly="1424">dich, lieber Chriſt! daß du zu ihnen nit</line>
        <line lrx="1860" lry="1532" ulx="1112" uly="1474">zuruck kehreſt; ſonſt ſtelleſt dich in Ge⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1576" ulx="1112" uly="1526">fahr des ewigen Tods.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1748" type="textblock" ulx="211" uly="1606">
        <line lrx="1861" lry="1688" ulx="211" uly="1606">Ne redirent ad Herodem, per aliam viam reverſi ſunt in</line>
        <line lrx="1273" lry="1748" ulx="246" uly="1678">ð Regionem ſuam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1902" type="textblock" ulx="211" uly="1755">
        <line lrx="1863" lry="1842" ulx="211" uly="1755">Auff daß ſie nit zuruck kehreten zu Herodes, ſeynd ſie durch einen</line>
        <line lrx="1785" lry="1902" ulx="212" uly="1787">Aufk daß anderen Weg in ihr Land verreiſet. Matt. 2. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="2227" type="textblock" ulx="213" uly="1905">
        <line lrx="1001" lry="2016" ulx="213" uly="1905">DBs der Hoͤllen Koͤnig Lucifer ein wah⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="2019" ulx="326" uly="1962">rer Herodes ſey, welcher alle un⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="2076" ulx="218" uly="2010">ſchuͤldige Kinder Gottes, ohn Unterſchied,</line>
        <line lrx="1008" lry="2121" ulx="218" uly="2061">um das Leben zu bringen ſucht, und des⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="2174" ulx="218" uly="2109">wegen viel grauſamer und vielmehr zu</line>
        <line lrx="1013" lry="2227" ulx="220" uly="2160">foͤrchten iſt, als jener Judiſche Koͤnig;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2245" type="textblock" ulx="1065" uly="1903">
        <line lrx="1859" lry="1955" ulx="1066" uly="1903">mag gar leicht erwieſen, und von einem</line>
        <line lrx="1862" lry="2004" ulx="1067" uly="1953">jedwederen geglaubt werden. Dan gleich⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="2054" ulx="1065" uly="2002">wie der Juden⸗Koͤnig Herodes das Reich,</line>
        <line lrx="1860" lry="2108" ulx="1066" uly="2053">welches ihm nit gebuͤhrte, geſucht hat zu</line>
        <line lrx="1862" lry="2152" ulx="1071" uly="2103">beſtaͤttigen durch den Tod des liebe Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="2202" ulx="1070" uly="2151">Kindleins, welcher der wahre Koͤnig war</line>
        <line lrx="1813" lry="2245" ulx="1366" uly="2201">B2 des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1043" lry="1759" type="textblock" ulx="205" uly="194">
        <line lrx="295" lry="227" ulx="227" uly="194">22.</line>
        <line lrx="1043" lry="301" ulx="223" uly="242">des gantzen Himmel und Erdreichs: alſo</line>
        <line lrx="1043" lry="349" ulx="221" uly="292">iſt Lueifer Tagund Nacht befliſſen, daß er</line>
        <line lrx="1041" lry="400" ulx="221" uly="341">ſein Reich, welches er auf dieſer Welt.</line>
        <line lrx="1039" lry="449" ulx="220" uly="391">hat, und ihm mit zugehoͤrt, beſtaͤttigen und</line>
        <line lrx="1040" lry="501" ulx="217" uly="445">vermehren moͤge: zu welchem End er</line>
        <line lrx="1038" lry="554" ulx="218" uly="493">Chriſtum Jeſum in allen Glaubigen Her⸗</line>
        <line lrx="975" lry="600" ulx="216" uly="548">gzen zu toͤdten, ſich unterſtehet.</line>
        <line lrx="1035" lry="652" ulx="267" uly="594">Zu dem gleichwie Herodes mit ſeinem</line>
        <line lrx="1030" lry="702" ulx="215" uly="647">gantzen Koniglichen Hof gantz verſtoͤhrr</line>
        <line lrx="1034" lry="753" ulx="215" uly="696">und beſtuͤrtzet worden, als er gehoͤrt, daß</line>
        <line lrx="1034" lry="802" ulx="215" uly="744">einer ſich hervor gethan, und gebohren</line>
        <line lrx="1034" lry="852" ulx="215" uly="800">worden, von welchem er foͤrchtete, daß</line>
        <line lrx="1030" lry="903" ulx="215" uly="847">ihm kentsgroſſer Schaden zugefugt, und</line>
        <line lrx="1032" lry="953" ulx="214" uly="899">das Reich begohmen werden alſo wird</line>
        <line lrx="1032" lry="1002" ulx="212" uly="948">Aucifer und die gantze Hoͤll beſtuͤrtzet, und</line>
        <line lrx="1029" lry="1055" ulx="214" uly="998">in groͤſten Aengſien geſetzet, wenn er ver⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1103" ulx="213" uly="1052">nimmt, das ein groſſer Suͤnder auf be⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1155" ulx="211" uly="1100">ſondere Weiß ſich zu GOtt bekehret habe,</line>
        <line lrx="1025" lry="1205" ulx="210" uly="1153">und durch die Gnad des Heil. Geiſtes⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1257" ulx="208" uly="1201">aufs neu zu einem beſſeren Leben ſey ge⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1307" ulx="208" uly="1252">hohren worden. Ja er ſtoͤhret ſich, und</line>
        <line lrx="1029" lry="1357" ulx="209" uly="1300">ſein gantzer boͤlliſcher Hof zitteret und be⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1407" ulx="208" uly="1353">bet, wenn ſie nur den Nahmen des zu</line>
        <line lrx="1024" lry="1459" ulx="206" uly="1400">Bethlehem gebohrnen Kindleins IJEſus</line>
        <line lrx="973" lry="1509" ulx="206" uly="1452">nennen hoͤren.</line>
        <line lrx="1025" lry="1561" ulx="215" uly="1502">Ditz iſt noch wenig. Koͤnig Herodes</line>
        <line lrx="1032" lry="1608" ulx="207" uly="1556">hat zwar durch Argliſt und Betrug die</line>
        <line lrx="1030" lry="1659" ulx="206" uly="1604">Drey Koͤnig zur Ruckkehr gelockt, damit.</line>
        <line lrx="1029" lry="1708" ulx="207" uly="1655">er ſie toͤdten koͤnte; wolte aber und konte</line>
        <line lrx="1027" lry="1759" ulx="205" uly="1703">allein ihre Leiber, nit aber ihre Seelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1808" type="textblock" ulx="206" uly="1754">
        <line lrx="1033" lry="1808" ulx="206" uly="1754">toͤdten: Lurifer aber locket nach gethaner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="2060" type="textblock" ulx="154" uly="1804">
        <line lrx="1018" lry="1858" ulx="205" uly="1804">Butz die Sunder zur Rucklkehr und zu vo⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1909" ulx="205" uly="1855">rigen Sünden, damit er ſelbige zugleich</line>
        <line lrx="1005" lry="1959" ulx="154" uly="1907">an Leib und Seel toͤdten, und ſo balb es</line>
        <line lrx="1025" lry="2016" ulx="204" uly="1955">ihm moͤglich, mit ſich zum hoͤlliſchen Feur</line>
        <line lrx="965" lry="2060" ulx="173" uly="2010">ſchleppen moge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="2162" type="textblock" ulx="205" uly="2055">
        <line lrx="1032" lry="2114" ulx="250" uly="2055">Hiemit iſt er noch nit befriediget/ ſon⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="2162" ulx="205" uly="2107">dern ſeine grauſame Arth geht noch viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="2213" type="textblock" ulx="205" uly="2157">
        <line lrx="1003" lry="2213" ulx="205" uly="2157">weiter. Von dem Koͤnig Herodes lieſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="2266" type="textblock" ulx="205" uly="2208">
        <line lrx="1030" lry="2266" ulx="205" uly="2208">man, das er wieder diejenige, von welchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="248" type="textblock" ulx="683" uly="181">
        <line lrx="1445" lry="248" ulx="683" uly="181">Am Heil. Drey Koͤnigen Tag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2301" type="textblock" ulx="1058" uly="246">
        <line lrx="1899" lry="296" ulx="1084" uly="246">er am meiſten war geliebt und gedient</line>
        <line lrx="1898" lry="352" ulx="1083" uly="298">worden, nemlich wider ſeine Ehe⸗Gemahl,</line>
        <line lrx="1878" lry="401" ulx="1079" uly="348">Kinder und andere Hoͤflingen, am aller⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="448" ulx="1080" uly="398">meiſten getobet und gewuͤtet habe. Eben</line>
        <line lrx="1880" lry="497" ulx="1080" uly="448">alſo macht es Lueifer mit allen denen, wel⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="550" ulx="1079" uly="497">che ihm die Tag ihres Lebens in allerhand</line>
        <line lrx="1898" lry="598" ulx="1076" uly="547">Suͤnden treulich gedient haben: dann je⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="654" ulx="1075" uly="597">groͤſſer ihre Dienſten geweſen, deſto groͤſſe⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="704" ulx="1075" uly="650">re Peinen und Termenken ſie von ihm im</line>
        <line lrx="1897" lry="753" ulx="1073" uly="698">feurigen Kercker zu gewarten haben. So⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="802" ulx="1074" uly="750">iſt dan Lueifer nit allein ein Herodes, ſon⸗⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="850" ulx="1073" uly="800">deren ein ſolcher Herodes, mit welchem</line>
        <line lrx="1894" lry="904" ulx="1071" uly="850">kein ander an Grauſamkeit, Argliſt und.</line>
        <line lrx="1754" lry="953" ulx="1069" uly="901">Betrug, mach verglichen werden.</line>
        <line lrx="1892" lry="1004" ulx="1122" uly="951">Dieſer Betrug⸗volle und grauſame He⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1054" ulx="1071" uly="1002">rodes, wird jetzt nach verfloſſenen H. Ta⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1106" ulx="1068" uly="1049">gen, ohn allen Zweifel, ſeine aͤuſſerſte.</line>
        <line lrx="1892" lry="1153" ulx="1070" uly="1102">Kraͤften anwenden, damit er diejenige,</line>
        <line lrx="1897" lry="1205" ulx="1064" uly="1152">welfche durch hoͤchſt⸗loͤbliche Aenderung ih⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1253" ulx="1064" uly="1202">res ſundigen Lebens, von ihm abtrinnig</line>
        <line lrx="1894" lry="1305" ulx="1066" uly="1252">feynd worden, und ſich ihrem GOtt und</line>
        <line lrx="1896" lry="1353" ulx="1067" uly="1301">rechtmaͤßigem Heren, wiederum unter⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1405" ulx="1058" uly="1351">worffen hahen, moͤge zur Ruckkehrt bringe,</line>
        <line lrx="1892" lry="1461" ulx="1059" uly="1403">und von GOtt abtrinnig machen: er wird</line>
        <line lrx="1896" lry="1505" ulx="1060" uly="1452">ſuchen manche Seel,die ihm gluͤcklich ent⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1562" ulx="1062" uly="1503">wiſcht, und ſeinen Fall⸗Strick entgan⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1612" ulx="1067" uly="1552">gen iſt, in die vorige Baͤnd und Eyſen zu⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1660" ulx="1068" uly="1604">ſchlagen: Manches Taͤublein, welches</line>
        <line lrx="1872" lry="1709" ulx="1064" uly="1653">er gefangen hatte, nunmehre aber ihm</line>
        <line lrx="1895" lry="1762" ulx="1063" uly="1702">entflogen iſt, wird er aufs neu zu ſich lo⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1808" ulx="1066" uly="1752">cken, und wiederum in ſein hoͤlliſch Garn</line>
        <line lrx="1691" lry="1860" ulx="1065" uly="1803">zu bringen, ſich bemuhen.</line>
        <line lrx="1898" lry="1907" ulx="1099" uly="1852">Aber keiner traue dem argliſtigen. Be⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1959" ulx="1065" uly="1903">trieger; keiner gebe Gehoͤr den falſchen</line>
        <line lrx="1878" lry="2009" ulx="1064" uly="1951">WVerſprechungen, und Schmeichel⸗Re⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="2058" ulx="1065" uly="2004">den: keiner glaube dem grimmigen Hero⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="2112" ulx="1064" uly="2055">des, welcher nichts anders ſucht, als die—</line>
        <line lrx="1888" lry="2160" ulx="1064" uly="2103">Seelen zu ermorden, und ſein hoͤlliſches</line>
        <line lrx="1889" lry="2209" ulx="1063" uly="2152">Reich zu erweitern. Wer einmahl mit den</line>
        <line lrx="1887" lry="2260" ulx="1062" uly="2203">Drey Koͤnigen vom Herodes Abſcheid ge⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="2301" ulx="1305" uly="2260">. nom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="806" type="textblock" ulx="1965" uly="254">
        <line lrx="2059" lry="295" ulx="1965" uly="254">Kowome</line>
        <line lrx="2059" lry="391" ulx="1979" uly="356">uGpoie</line>
        <line lrx="2054" lry="448" ulx="1971" uly="399">igee</line>
        <line lrx="2059" lry="496" ulx="1966" uly="449">Uund ſtel</line>
        <line lrx="2059" lry="548" ulx="1968" uly="500">Wahlen</line>
        <line lrx="2059" lry="604" ulx="1974" uly="552">gelongen</line>
        <line lrx="2059" lry="650" ulx="2001" uly="601">Cißet</line>
        <line lrx="2059" lry="696" ulx="1976" uly="652">Uee Tra</line>
        <line lrx="2058" lry="752" ulx="1973" uly="704">len Herr</line>
        <line lrx="2059" lry="806" ulx="1970" uly="753">ſchr grof</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="852" type="textblock" ulx="1968" uly="807">
        <line lrx="2059" lry="852" ulx="1968" uly="807">gen hit n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="904" type="textblock" ulx="1932" uly="855">
        <line lrx="2059" lry="904" ulx="1932" uly="855">eyndye</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1056" type="textblock" ulx="1970" uly="903">
        <line lrx="2059" lry="952" ulx="1970" uly="903">boſe unn</line>
        <line lrx="2059" lry="1005" ulx="1971" uly="958">Much w</line>
        <line lrx="2059" lry="1056" ulx="1971" uly="1011">alsgenmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1107" type="textblock" ulx="1933" uly="1059">
        <line lrx="2059" lry="1107" ulx="1933" uly="1059">und daſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1507" type="textblock" ulx="1968" uly="1110">
        <line lrx="2059" lry="1161" ulx="1970" uly="1110">n. O</line>
        <line lrx="2059" lry="1207" ulx="1970" uly="1156">ſolmnit/</line>
        <line lrx="2059" lry="1264" ulx="1968" uly="1208">ſat köon</line>
        <line lrx="2059" lry="1308" ulx="1975" uly="1259">Nr⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1365" ulx="1971" uly="1308">Tuhan</line>
        <line lrx="2059" lry="1409" ulx="1971" uly="1364">ns We</line>
        <line lrx="2059" lry="1507" ulx="1987" uly="1466">ciets</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1560" type="textblock" ulx="1951" uly="1522">
        <line lrx="2059" lry="1560" ulx="1951" uly="1522">um odin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2230" type="textblock" ulx="1968" uly="1561">
        <line lrx="2059" lry="1614" ulx="1971" uly="1561">ſlſchaf</line>
        <line lrx="2059" lry="1673" ulx="1971" uly="1572">66: 4</line>
        <line lrx="2059" lry="1722" ulx="1973" uly="1664">gochlic</line>
        <line lrx="2059" lry="1771" ulx="1973" uly="1712">n Geſe</line>
        <line lrx="2058" lry="1822" ulx="1974" uly="1762">ſcht, n</line>
        <line lrx="2059" lry="1921" ulx="1970" uly="1865">benae</line>
        <line lrx="2058" lry="1968" ulx="1978" uly="1923">Melcite</line>
        <line lrx="2059" lry="2025" ulx="1973" uly="1975">Uplin</line>
        <line lrx="2059" lry="2070" ulx="1969" uly="2019">b allen</line>
        <line lrx="2059" lry="2125" ulx="1968" uly="2068">ls haͤtt</line>
        <line lrx="2056" lry="2181" ulx="1969" uly="2115">wirtig .</line>
        <line lrx="2059" lry="2230" ulx="1969" uly="2166">das he</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2279" type="textblock" ulx="1969" uly="2218">
        <line lrx="2059" lry="2279" ulx="1969" uly="2218">ahen .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="1776" type="textblock" ulx="0" uly="249">
        <line lrx="126" lry="300" ulx="0" uly="249">ind geent⸗</line>
        <line lrx="122" lry="354" ulx="0" uly="302">eGemahe,</line>
        <line lrx="142" lry="400" ulx="2" uly="357">aln allet.</line>
        <line lrx="128" lry="454" ulx="4" uly="404">abe. Ebenn</line>
        <line lrx="129" lry="502" ulx="0" uly="455">denen, wel⸗⸗</line>
        <line lrx="127" lry="553" ulx="0" uly="507">olethand,</line>
        <line lrx="128" lry="609" ulx="0" uly="557"> dann je⸗</line>
        <line lrx="127" lry="656" ulx="0" uly="607">ſo groſt⸗</line>
        <line lrx="127" lry="706" ulx="0" uly="658">Hon ihfn in</line>
        <line lrx="128" lry="760" ulx="1" uly="707">haben. So⸗</line>
        <line lrx="128" lry="806" ulx="0" uly="759">todes, ſon⸗⸗</line>
        <line lrx="127" lry="855" ulx="0" uly="811">e velchen</line>
        <line lrx="127" lry="912" ulx="0" uly="862">Argtiſt und,</line>
        <line lrx="55" lry="957" ulx="0" uly="922">den.</line>
        <line lrx="126" lry="1012" ulx="0" uly="959">Nſaine He⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1064" ulx="0" uly="1011">gen 9. To⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1118" ulx="0" uly="1060">e auſeſte.</line>
        <line lrx="126" lry="1167" ulx="0" uly="1117"> dicjentge,</line>
        <line lrx="129" lry="1218" ulx="0" uly="1159">ſperungihe</line>
        <line lrx="128" lry="1268" ulx="0" uly="1216">abtrinnig</line>
        <line lrx="128" lry="1320" ulx="5" uly="1264">EOtt UNd</line>
        <line lrx="127" lry="1370" ulx="0" uly="1317">im upfere⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1423" ulx="1" uly="1363">ehtt kricgt,</line>
        <line lrx="128" lry="1473" ulx="0" uly="1414">net Md.</line>
        <line lrx="129" lry="1518" ulx="1" uly="1464">ckſth ent⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1617" ulx="0" uly="1519">c- ſei.</line>
        <line lrx="120" lry="1620" ulx="0" uly="1573">hehſen iu⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1717" ulx="0" uly="1663">abe ihm</line>
        <line lrx="130" lry="1776" ulx="0" uly="1712">lch ig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="245" type="textblock" ulx="643" uly="179">
        <line lrx="1040" lry="245" ulx="643" uly="179">Am Heil. Drey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1993" type="textblock" ulx="205" uly="244">
        <line lrx="1009" lry="303" ulx="205" uly="244">nommehn, und des Lucifers Hoff verlaſſen.</line>
        <line lrx="1008" lry="355" ulx="207" uly="294">hat, der huͤte ſich, das er nit zuruck kehre,</line>
        <line lrx="1010" lry="396" ulx="209" uly="348">und die alte Weg der Sunden wiederum</line>
        <line lrx="1012" lry="456" ulx="208" uly="394">eingehe; ſonſt iſt er ein Kind des Tods,,</line>
        <line lrx="1015" lry="499" ulx="208" uly="445">und ſtelt ſich in die groͤſte Gefahr, nie⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="550" ulx="207" uly="495">mahlen ins himmliſche Vatter⸗Land zur</line>
        <line lrx="1022" lry="601" ulx="210" uly="553">gelangen. .</line>
        <line lrx="1002" lry="652" ulx="234" uly="592">Es hat aber der Lueiſer an ſeinem Hoff</line>
        <line lrx="1020" lry="696" ulx="210" uly="645">viele Trabanten und Schergen, welche ih⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="749" ulx="209" uly="696">rem Herren, in Verfuͤhrung der Seelen,</line>
        <line lrx="1010" lry="800" ulx="208" uly="746">ſehr groſſe Dienſten leiſten, undodeß we⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="850" ulx="208" uly="797">gen nit weniger zu fliehen, und zu foͤrchten</line>
        <line lrx="1023" lry="899" ulx="210" uly="845">ſeynd, als Lucifer ſelber⸗ Dieſe ſeynd die</line>
        <line lrx="1020" lry="952" ulx="211" uly="896">boͤſe und verfuͤhriſche⸗ Geſellſchafften,</line>
        <line lrx="1015" lry="1003" ulx="212" uly="949">durch weiche alle Tugenten verſagt, und</line>
        <line lrx="1023" lry="1048" ulx="211" uly="995">ausgemuſtert; hingegen aber alle Suͤnd</line>
        <line lrx="1021" lry="1096" ulx="211" uly="1045">und Laſter eingefuͤhrt und beſtaͤttiget wer⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1150" ulx="212" uly="1093">den. Oft geſchicht es, das, was der Teuf⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1199" ulx="212" uly="1145">ſel mit allen ſeinen Anfechtungen ſelber nit</line>
        <line lrx="1005" lry="1248" ulx="211" uly="1196">hat koͤnnen zuwegen bringen, ſelbiges end⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1296" ulx="215" uly="1244">lich durch boͤſe Geſellen, als durch ſeine</line>
        <line lrx="1029" lry="1346" ulx="215" uly="1295">Trabanten und treue Knecht erhalte, und⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1392" ulx="215" uly="1345">ins Werck richte. Dahero warnet uns</line>
        <line lrx="1031" lry="1445" ulx="212" uly="1392">S. IGdorus in ſoliloq. Plurima mals affert:</line>
        <line lrx="1031" lry="1487" ulx="211" uly="1445">ſocietas malorum melius efſt habere malo--</line>
        <line lrx="1030" lry="1546" ulx="212" uly="1495">rxum odium, quàm conſortium; Die Ge⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1596" ulx="215" uly="1541">ſellſchafft der Boͤſen verurſacht viel. Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1648" ulx="215" uly="1595">ſes: beſſer iſt es, und den Seelen unver⸗⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1695" ulx="215" uly="1642">gleichlich nuͤtzlicher, daß man von den boͤ⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1744" ulx="214" uly="1695">ſen Geſellen gehaſſet, als geliebt, heimge⸗</line>
        <line lrx="846" lry="1794" ulx="214" uly="1746">ſucht, und angeſprochen werde.</line>
        <line lrx="1033" lry="1843" ulx="264" uly="1793">Der Heil. Bernardus ermahnet uns</line>
        <line lrx="1031" lry="1892" ulx="213" uly="1843">ebenfalls mit dieſen Worten; Serm. I. Ex-</line>
        <line lrx="1035" lry="1942" ulx="215" uly="1892">Paveicite conſortia eorum, quia ſalutem</line>
        <line lrx="1034" lry="1993" ulx="213" uly="1942">impediunt animmarum; Erſchroͤcker euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="2042" type="textblock" ulx="109" uly="1989">
        <line lrx="1034" lry="2042" ulx="109" uly="1989">ah allen boͤſen Geſellſchafften, nit anderſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="2242" type="textblock" ulx="212" uly="2040">
        <line lrx="1020" lry="2097" ulx="212" uly="2040">als haͤttet ihr den keidigen Teuffel gegen⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="2139" ulx="213" uly="2091">waͤrtig: dann die boͤſe Geſellen verhintern</line>
        <line lrx="1036" lry="2198" ulx="215" uly="2139">das Hehl der frommen Menſchen:; ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="2242" ulx="214" uly="2190">derhen die Unſchuͤldige; ſie toͤdten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2292" type="textblock" ulx="1053" uly="180">
        <line lrx="1864" lry="240" ulx="1053" uly="180">Koͤnigen Tag. 15</line>
        <line lrx="1858" lry="290" ulx="1053" uly="232">ermorden die vorher unſchuͤldige Seelen,</line>
        <line lrx="1859" lry="340" ulx="1053" uly="285">undzeigen alſo, daß ſie des hoͤlliſchen He⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="387" ulx="1054" uly="336">rodis leibeygene Knecht und Habſcharen</line>
        <line lrx="1450" lry="440" ulx="1055" uly="392">ſeynwollen.</line>
        <line lrx="1866" lry="489" ulx="1107" uly="437">Ein Hand Wercker hat zuweilen drey,</line>
        <line lrx="1867" lry="539" ulx="1055" uly="485">vier, oder fünff Khecht in ſeiner Werck⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="592" ulx="1056" uly="538">ſtatt, unter welchen vier gute, und nur ein</line>
        <line lrx="1870" lry="641" ulx="1058" uly="587">eintziger boͤß iſt und dannoch, gleich wie:</line>
        <line lrx="1871" lry="690" ulx="1058" uly="637">ein eintziges raͤndiges Saaff in kurtzer</line>
        <line lrx="1869" lry="743" ulx="1057" uly="688">Zeit die gantze Heerdeanſteckt, und raͤndig</line>
        <line lrx="1869" lry="789" ulx="1061" uly="739">macht; alſo verderbs ein eintziger Knecht</line>
        <line lrx="1700" lry="841" ulx="1056" uly="792">m wenig Wochen alle andere.</line>
        <line lrx="1872" lry="888" ulx="1110" uly="838">Er weiß allerhand Buben⸗Stück artig</line>
        <line lrx="1875" lry="940" ulx="1059" uly="881">zu erzehlen, und manches Gelaͤchter zu</line>
        <line lrx="1878" lry="990" ulx="1061" uly="940">verurſachen: er weiß viele Aebhaberiſche:</line>
        <line lrx="1879" lry="1038" ulx="1062" uly="991">Liedelein anzuſtimmen, und alle Anweſen⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1089" ulx="1062" uly="1039">de mit ſeiner Sing⸗Kunſt zu erkuͤſtigen *</line>
        <line lrx="1858" lry="1142" ulx="1065" uly="1091">anfaͤnglich verwunderen ſich die Zuhoͤren⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="1194" ulx="1066" uly="1140">deuͤber die luͤſtige Melodey: allgemach</line>
        <line lrx="1880" lry="1241" ulx="1065" uly="1191">folgt ein Vergnuͤgen und Wohlgefallen</line>
        <line lrx="1880" lry="1291" ulx="1065" uly="1242">in dem; was erzehlt oder geſungen wird;</line>
        <line lrx="1860" lry="1342" ulx="1065" uly="1293">letzlich will ein jedweder alles nach ma⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1391" ulx="1064" uly="1341">chen, und geſchicht ihnen, was dem H.</line>
        <line lrx="1884" lry="1441" ulx="1064" uly="1390">Auguſtino vor ſeiner Bekehrung wieder⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1491" ulx="1064" uly="1439">fahren iſt; Pudebat non eſſe impudentem.</line>
        <line lrx="1884" lry="1546" ulx="1061" uly="1492">Ich ſchaͤmte mich, daß ich weniger unver⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1590" ulx="1064" uly="1541">verſchaͤmt war, als andeke. Solcher maſ⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1644" ulx="1064" uly="1591">ſen iſt ein eintziger boͤſer Geſell, ein Urhe⸗⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1686" ulx="1063" uly="1642">ber des Verderbens vieler anderen.</line>
        <line lrx="1883" lry="1743" ulx="1113" uly="1691">Haſt du nun, mein lieber Chriſt! in ver⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1792" ulx="1062" uly="1741">floſſenen Feyrtaͤgen, die ſo gefaͤhrliche Ket⸗⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1841" ulx="1066" uly="1793">ten zerbrochen, und dich von den ſo ſchaͤd⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1892" ulx="1067" uly="1840">lichen und hoͤchſt⸗ gefaͤhrlichen Geſellen ab⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1952" ulx="1065" uly="1891">geſondert 1 ſo wuͤnſche ich dir tauſend⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="1997" ulx="1067" uly="1942">mahl Gluͤck, und verhoffe, du wirſt nit wie⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="2043" ulx="1067" uly="1990">derum zu ihnen zuruͤck kehren, und dich,</line>
        <line lrx="1890" lry="2096" ulx="1067" uly="2041">wie vorher, nit bethoͤren laſſen. Biſt!:</line>
        <line lrx="1889" lry="2143" ulx="1068" uly="2090">du einmahl dem hoͤlliſchen Koͤnig He⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="2199" ulx="1068" uly="2141">rodes durch GOTTes Guad entgan⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="2247" ulx="1066" uly="2190">gen? ſo huͤte dich fuͤr ſeine Trabanten und⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="2292" ulx="1414" uly="2240">B 3 ſeine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1350" lry="236" type="textblock" ulx="200" uly="174">
        <line lrx="1350" lry="236" ulx="200" uly="174">14 Am Heil. Drey Koͤnigen Tag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="2248" type="textblock" ulx="163" uly="236">
        <line lrx="1004" lry="288" ulx="209" uly="236">ſeine Dier er, welche dir unvermerckt groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="344" ulx="203" uly="285">ſeren Schaden an deiner Seel zufuͤgen</line>
        <line lrx="1006" lry="392" ulx="200" uly="335">werden, als der Teuffel ſelber. Hoͤreſt</line>
        <line lrx="1001" lry="438" ulx="163" uly="386">eine ungebundene Zung garſtige Ding re⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="491" ulx="199" uly="436">den? ſo ſey verſichert, es ſey das Mord⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="537" ulx="199" uly="485">Schwerd des Herodis. Die Heil. Drey</line>
        <line lrx="998" lry="588" ulx="198" uly="534">Koͤnig wurden im Schlaff vom Engel er⸗</line>
        <line lrx="998" lry="639" ulx="199" uly="585">mahnet, daß ſie nit zu Herodes zuruck keh⸗</line>
        <line lrx="998" lry="693" ulx="200" uly="636">ren, ſonderen einen gantz anderen Weg</line>
        <line lrx="994" lry="739" ulx="198" uly="686">halten ſolten: Dieſe heilſame Ermahnung</line>
        <line lrx="992" lry="792" ulx="198" uly="737">geſchicht, am heutigen Tag, uns allen,</line>
        <line lrx="996" lry="845" ulx="198" uly="787">Andaͤchtige! wer von Herodes nit will</line>
        <line lrx="994" lry="891" ulx="198" uly="835">getoͤhtet werden, der huͤte ſich fuͤr ſeine</line>
        <line lrx="707" lry="940" ulx="198" uly="888">Schergen und Trabanten.</line>
        <line lrx="992" lry="998" ulx="249" uly="936">In einem groſſen Hauß befinden ſich</line>
        <line lrx="1000" lry="1041" ulx="199" uly="988">oft viele Einwoͤhner, als nemlich Herr</line>
        <line lrx="999" lry="1095" ulx="196" uly="1037">und Frau, Sdhn und Toͤchter, unter⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1144" ulx="197" uly="1088">ſchiedliche dienſt⸗ Bolten, Arbeiter,</line>
        <line lrx="998" lry="1191" ulx="197" uly="1138">Knecht und Maͤgd, welche alle, einen al⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1245" ulx="200" uly="1188">lein ausgenohmen⸗der Andacht, GOt⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1296" ulx="197" uly="1238">tes⸗Forcht, und allen Chriſtlichen Tu⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1343" ulx="197" uly="1289">gendten faſt ergeben ſeynd. Wer iſt dan</line>
        <line lrx="996" lry="1397" ulx="196" uly="1338">der eintzige, ſo nit fromm und GOttes⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1446" ulx="196" uly="1388">foͤrchtig iſt? ich ſetze, es ſey der aͤlteſte</line>
        <line lrx="997" lry="1492" ulx="198" uly="1439">Sohn im Hauß, welcher, gleich wie er</line>
        <line lrx="997" lry="1545" ulx="198" uly="1489">ein gantz unkeuſches Hertz hat, alſo ſucht</line>
        <line lrx="997" lry="1592" ulx="198" uly="1539">er auch die Magd im Hauß zur Unkeuſch⸗</line>
        <line lrx="938" lry="1647" ulx="199" uly="1592">heit anzufuͤhren.</line>
        <line lrx="994" lry="1697" ulx="253" uly="1642">Dieſer folgt er allenthalben nach; lieb⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1748" ulx="199" uly="1692">koſet und ſchmeichlet ihr, wie er es kan und</line>
        <line lrx="992" lry="1799" ulx="199" uly="1742">gelernet hat; er ſiehet ſelbige viel lieber,</line>
        <line lrx="995" lry="1849" ulx="200" uly="1792">als die Bildnus der Allerheiligſten Jung⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1899" ulx="199" uly="1841">frauen, wenn ſie ſchon ihr Goͤttliches Kind</line>
        <line lrx="997" lry="1948" ulx="200" uly="1891">auf ihren Armen traͤgt. Ach! Chriſtliche</line>
        <line lrx="998" lry="1998" ulx="200" uly="1942">Dienſt Magd! ſehe dir wohl vor! Hero⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="2048" ulx="200" uly="1990">des der Seeien⸗Moͤrder iſt vorhanden:</line>
        <line lrx="999" lry="2101" ulx="200" uly="2043">ſein grauſames Schwerd iſt wieder dich</line>
        <line lrx="1000" lry="2151" ulx="202" uly="2092">gezucket; wilſt du nit getoͤdtet werden? ſo</line>
        <line lrx="871" lry="2199" ulx="200" uly="2141">fliehe, und errette deine arme Seel.</line>
        <line lrx="999" lry="2248" ulx="198" uly="2192">Biſt du aber auf dem Heil. Chriſt⸗Tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1387" type="textblock" ulx="1053" uly="234">
        <line lrx="1867" lry="285" ulx="1064" uly="234">gluͤcklich von deinem Beicht⸗Vatter dort⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="337" ulx="1064" uly="287">hin bewegt worden, daß du das ſo gefaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="388" ulx="1065" uly="336">liche Hauß verlaſſen, und den Dienſt ſchon</line>
        <line lrx="1862" lry="436" ulx="1059" uly="386">quittiret habeſt 2 o kehre nit zuruck, wenn</line>
        <line lrx="1864" lry="487" ulx="1060" uly="437">du ſchon darzu angereitzet werdeſt; ſonde⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="537" ulx="1060" uly="486">ren gedeneke, was geſchrieben ſtehet Prov;</line>
        <line lrx="1861" lry="587" ulx="1061" uly="537">I. c Si te lactaverint peccatores, ne ac-</line>
        <line lrx="1857" lry="637" ulx="1057" uly="586">quieſcas eis, nec ambules cum eis; Wenn</line>
        <line lrx="1852" lry="688" ulx="1057" uly="635">dir die verfuͤhriſche Suͤnder gute Wort</line>
        <line lrx="1853" lry="738" ulx="1053" uly="688">geben, und ſchmeichlen, ſo gib ihnen kein</line>
        <line lrx="1852" lry="794" ulx="1054" uly="736">Gehoͤr; vielweniger wandere mit ihnen,</line>
        <line lrx="1863" lry="839" ulx="1054" uly="787">dann ſie werden dich ins Verderben ſtuͤr⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="888" ulx="1053" uly="843">tzen.</line>
        <line lrx="1854" lry="939" ulx="1103" uly="888">Auf einer Gaſſen, und in einer Nach⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="988" ulx="1053" uly="939">barſchafft wohnen zuweilen viele noch un⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="1039" ulx="1061" uly="988">ſchuͤldige Knaben und Juͤnglingen, wel⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1089" ulx="1059" uly="1038">che taͤglich miteinander dem Spielen ob⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="1143" ulx="1058" uly="1089">liegen. Unter alen dieſen iſt einer, wel⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1188" ulx="1059" uly="1137">cher von ſeinen boͤſen Eltern ſehr uͤbel erzo⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="1241" ulx="1056" uly="1187">gen, zum Fluchen, Schwoͤhren, Steh⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="1287" ulx="1058" uly="1236">len und anderen Suͤnden iſt angefuͤhrt</line>
        <line lrx="1851" lry="1337" ulx="1054" uly="1288">worden. Dieſer Knab iſt ein junger Hero⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="1387" ulx="1054" uly="1338">des, welcher nit allein zu Bethlehem, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1437" type="textblock" ulx="1054" uly="1388">
        <line lrx="1881" lry="1437" ulx="1054" uly="1388">deren auch in aller Gegend und Nachbar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1939" type="textblock" ulx="1053" uly="1436">
        <line lrx="1853" lry="1491" ulx="1055" uly="1436">ſchafft, alle unſchuͤldige Kinder hald wird</line>
        <line lrx="1618" lry="1538" ulx="1056" uly="1489">um das Leben bringen. B</line>
        <line lrx="1848" lry="1592" ulx="1106" uly="1536">Dan ſobald er von einem erzuͤrnt wird,</line>
        <line lrx="1849" lry="1639" ulx="1056" uly="1589">bricht er aus in die allergreuligſte Fluͤch</line>
        <line lrx="1849" lry="1689" ulx="1054" uly="1637">und Wuͤnſch, ſo moͤgen erdacht werden,</line>
        <line lrx="1848" lry="1739" ulx="1056" uly="1687">er ſcheldet, und gibt die allerhaͤslichſte</line>
        <line lrx="1851" lry="1788" ulx="1053" uly="1739">Schand⸗Nahmen, die er von ſeinen El⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="1839" ulx="1053" uly="1786">tern oͤfters gehoͤrt, und tieff in die Ge⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="1889" ulx="1056" uly="1838">daͤchtnus eingetrucket hat. Bald darnach</line>
        <line lrx="1852" lry="1939" ulx="1058" uly="1888">muß man mit groſſer Verwunderung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1992" type="textblock" ulx="1041" uly="1938">
        <line lrx="1852" lry="1992" ulx="1041" uly="1938">vernehmen, daß alle Knaben in der gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2281" type="textblock" ulx="1059" uly="1988">
        <line lrx="1852" lry="2040" ulx="1059" uly="1988">tzen Gegend dieſelbige Sprach reden, und</line>
        <line lrx="1851" lry="2087" ulx="1061" uly="2037">wie die Tuͤrcken und Tartaren, einer den</line>
        <line lrx="1851" lry="2137" ulx="1061" uly="2088">anderen, ſchelten, verfluchen, und ver⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="2189" ulx="1061" uly="2137">wuͤnſchen. Dieſer eintzige Knab iſt ein Lehr⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="2245" ulx="1059" uly="2187">Meiſter, und Verderber aller anderen:</line>
        <line lrx="1809" lry="2281" ulx="1775" uly="2250">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="268" type="textblock" ulx="1934" uly="218">
        <line lrx="2059" lry="268" ulx="1934" uly="218"> iſ en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="419" type="textblock" ulx="1963" uly="272">
        <line lrx="2059" lry="328" ulx="1963" uly="272">An ge</line>
        <line lrx="2059" lry="370" ulx="1970" uly="321">ſolzfätin</line>
        <line lrx="2059" lry="419" ulx="1974" uly="372">hren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="466" type="textblock" ulx="1945" uly="422">
        <line lrx="2059" lry="466" ulx="1945" uly="422">Daoßl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="622" type="textblock" ulx="1965" uly="471">
        <line lrx="2058" lry="520" ulx="1965" uly="471">alle Y⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="572" ulx="1969" uly="523">ren unch</line>
        <line lrx="2054" lry="622" ulx="1974" uly="571">neihſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="666" type="textblock" ulx="1930" uly="626">
        <line lrx="2059" lry="666" ulx="1930" uly="626"> werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="974" type="textblock" ulx="1964" uly="675">
        <line lrx="2059" lry="724" ulx="1970" uly="675">Perkaſtd</line>
        <line lrx="2059" lry="777" ulx="1967" uly="729">Und veryr</line>
        <line lrx="2054" lry="819" ulx="1965" uly="778">vederim</line>
        <line lrx="2059" lry="870" ulx="1964" uly="826">Kinder in</line>
        <line lrx="2059" lry="925" ulx="1964" uly="877">ſen, un</line>
        <line lrx="2045" lry="974" ulx="1964" uly="936">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1026" type="textblock" ulx="1929" uly="977">
        <line lrx="2059" lry="1026" ulx="1929" uly="977">ſine Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1183" type="textblock" ulx="1965" uly="1028">
        <line lrx="2059" lry="1088" ulx="1965" uly="1028">Ntdtat</line>
        <line lrx="2059" lry="1131" ulx="1965" uly="1077">ſoiſchen</line>
        <line lrx="2054" lry="1183" ulx="1969" uly="1130">dus iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1238" type="textblock" ulx="1963" uly="1174">
        <line lrx="2059" lry="1238" ulx="1963" uly="1174">Geſelce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2252" type="textblock" ulx="1955" uly="1231">
        <line lrx="2059" lry="1284" ulx="1990" uly="1231">Einje</line>
        <line lrx="2059" lry="1334" ulx="1968" uly="1287">zwey</line>
        <line lrx="2059" lry="1380" ulx="1966" uly="1337">vor wels</line>
        <line lrx="2059" lry="1442" ulx="1965" uly="1382">nuß aſs</line>
        <line lrx="2056" lry="1487" ulx="1966" uly="1430">le hlten,</line>
        <line lrx="2059" lry="1534" ulx="1964" uly="1488">1e, und</line>
        <line lrx="2059" lry="1585" ulx="1965" uly="1536">de Tor</line>
        <line lrx="2059" lry="1635" ulx="1964" uly="1587">Uitallein</line>
        <line lrx="2059" lry="1695" ulx="1964" uly="1629">vnderen</line>
        <line lrx="2059" lry="1737" ulx="1965" uly="1686">boprde</line>
        <line lrx="2059" lry="1791" ulx="1965" uly="1732">un beben</line>
        <line lrx="2059" lry="1839" ulx="1967" uly="1783">Ueſen We</line>
        <line lrx="2059" lry="1887" ulx="1963" uly="1833">6e Reſunr</line>
        <line lrx="2059" lry="1949" ulx="1983" uly="1895">drem 96</line>
        <line lrx="2059" lry="1984" ulx="1969" uly="1940">Rimit</line>
        <line lrx="2059" lry="2088" ulx="1961" uly="2041">wenm e</line>
        <line lrx="2053" lry="2191" ulx="1970" uly="2135">Dann</line>
        <line lrx="2059" lry="2252" ulx="1955" uly="2178">in⸗ daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="400" type="textblock" ulx="0" uly="251">
        <line lrx="96" lry="292" ulx="0" uly="251">tter Wi⸗</line>
        <line lrx="98" lry="349" ulx="3" uly="300">ſo gefaͤe⸗</line>
        <line lrx="100" lry="400" ulx="0" uly="352">enſt ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="449" type="textblock" ulx="2" uly="402">
        <line lrx="133" lry="449" ulx="2" uly="402">Ucr, venn</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="501" type="textblock" ulx="1" uly="452">
        <line lrx="101" lry="501" ulx="1" uly="452">iſt ſonde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="553" type="textblock" ulx="0" uly="505">
        <line lrx="133" lry="553" ulx="0" uly="505">het Dror,</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="854" type="textblock" ulx="0" uly="566">
        <line lrx="100" lry="601" ulx="0" uly="566">3, be at⸗</line>
        <line lrx="100" lry="652" ulx="0" uly="605">is; Wenn</line>
        <line lrx="97" lry="698" ulx="0" uly="656">te Wort</line>
        <line lrx="99" lry="755" ulx="0" uly="704">nen kein</line>
        <line lrx="98" lry="813" ulx="0" uly="757">ſt hoen,</line>
        <line lrx="105" lry="854" ulx="0" uly="807">kben go⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1311" type="textblock" ulx="0" uly="904">
        <line lrx="100" lry="953" ulx="0" uly="904">ſer Nach⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1007" ulx="10" uly="959">hoch un⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1062" ulx="0" uly="1005">Genr wet</line>
        <line lrx="102" lry="1114" ulx="0" uly="1056">pſen obe⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1156" ulx="0" uly="1105">bner, wel⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1207" ulx="4" uly="1161">bel erzo⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1265" ulx="0" uly="1205">117 Seh⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1311" ulx="6" uly="1255">Ongefuhrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1365" type="textblock" ulx="0" uly="1309">
        <line lrx="141" lry="1365" ulx="0" uly="1309">er Hao⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1412" type="textblock" ulx="0" uly="1357">
        <line lrx="104" lry="1412" ulx="0" uly="1357">emn,ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1510" type="textblock" ulx="0" uly="1409">
        <line lrx="106" lry="1462" ulx="8" uly="1409">Nachbar⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1510" ulx="0" uly="1455">Hald wied</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2304" type="textblock" ulx="0" uly="1559">
        <line lrx="103" lry="1616" ulx="0" uly="1559">rnt wird,</line>
        <line lrx="104" lry="1674" ulx="0" uly="1601">e Fich</line>
        <line lrx="106" lry="1723" ulx="0" uly="1666">ht wdern</line>
        <line lrx="106" lry="1773" ulx="0" uly="1703">rhislchſte</line>
        <line lrx="108" lry="1823" ulx="1" uly="1757">ſnen E⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1866" ulx="0" uly="1809">de Ge⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1915" ulx="28" uly="1851">darnach</line>
        <line lrx="110" lry="1968" ulx="0" uly="1914">lunderung</line>
        <line lrx="110" lry="2019" ulx="0" uly="1967">der Yale⸗</line>
        <line lrx="110" lry="2070" ulx="1" uly="2014">tedeß, und</line>
        <line lrx="110" lry="2127" ulx="0" uly="2065">jeinerden</line>
        <line lrx="110" lry="2168" ulx="17" uly="2118">und ver⸗</line>
        <line lrx="110" lry="2224" ulx="0" uly="2160">ſtentda⸗</line>
        <line lrx="109" lry="2277" ulx="0" uly="2218">1 gndeten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="873" type="textblock" ulx="189" uly="164">
        <line lrx="707" lry="215" ulx="622" uly="164">Am</line>
        <line lrx="987" lry="281" ulx="189" uly="222">er iſi ein Werck⸗Zeug des Satans; und</line>
        <line lrx="987" lry="331" ulx="192" uly="270">ein junger Herodes, vor welchem alle</line>
        <line lrx="985" lry="380" ulx="196" uly="319">ſorsfaͤltige Elteren ihre Kinder fleißig be⸗</line>
        <line lrx="856" lry="429" ulx="201" uly="381">wahren ſollen.</line>
        <line lrx="988" lry="477" ulx="247" uly="416">Dann ihnen ligt ob; das ſie nit allein</line>
        <line lrx="987" lry="527" ulx="199" uly="467">alle Muh und Sorg anwenden, damit ih⸗</line>
        <line lrx="990" lry="577" ulx="199" uly="518">ren unſchuldigen Kindern, durch ihr eige⸗</line>
        <line lrx="991" lry="627" ulx="201" uly="570">nes boͤſes Exempel keine Aergernus gege⸗</line>
        <line lrx="993" lry="676" ulx="201" uly="618">ben werde; ſondern ſie ſeynd auch unter</line>
        <line lrx="991" lry="727" ulx="198" uly="668">Verkluſt der ewigen Seeligkeit verbunden</line>
        <line lrx="992" lry="777" ulx="200" uly="715">und verpflichtet, wohl acht zu geben, daß</line>
        <line lrx="993" lry="824" ulx="200" uly="765">weder im Hauß, weder darauſſen, ihre</line>
        <line lrx="993" lry="873" ulx="200" uly="817">Kinder in keine boͤſe Geſellſchafften gera⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="928" type="textblock" ulx="166" uly="866">
        <line lrx="995" lry="928" ulx="166" uly="866">then, und ihrer erſten Unſchuld beraubt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="2214" type="textblock" ulx="198" uly="914">
        <line lrx="993" lry="971" ulx="199" uly="914">werden. Mit einem Wort, wer forthin</line>
        <line lrx="995" lry="1032" ulx="202" uly="964">ſeine Seel beym Leben erhalten, und nit</line>
        <line lrx="996" lry="1077" ulx="200" uly="1014">getoͤdtet haben will, der huͤte ſich fuͤr den</line>
        <line lrx="994" lry="1127" ulx="200" uly="1064">hoͤlliſchen Herodes und ſeine Trabanten,</line>
        <line lrx="998" lry="1174" ulx="204" uly="1111">das iſt, fuͤr den Teuffel, und alle boͤſe</line>
        <line lrx="897" lry="1229" ulx="202" uly="1171">Geſellchafften. .</line>
        <line lrx="998" lry="1273" ulx="256" uly="1212">Ein jede ſchwaͤhre Tod⸗Suͤnd, iſt der</line>
        <line lrx="998" lry="1323" ulx="207" uly="1265">zweyte, und viel grauſamere Herodes,</line>
        <line lrx="994" lry="1371" ulx="208" uly="1312">vor welchem der buͤſſende Suͤnder viel⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1421" ulx="210" uly="1362">mehr als vor dem Teuffel ſelbſten, ſich ſol⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1471" ulx="211" uly="1411">le huͤten, damit er nit zu ihm zuruck keh⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1529" ulx="209" uly="1462">re, und den alten Weg halte. Dann ein</line>
        <line lrx="1002" lry="1578" ulx="211" uly="1514">jede Tod⸗Suͤnd erwuͤrgt und ermordet</line>
        <line lrx="999" lry="1613" ulx="208" uly="1563">nit allein die Seelen der Kinder GOttes,</line>
        <line lrx="1001" lry="1670" ulx="198" uly="1612">fonderen ſie ſtrebt auch dem zu Bethlehem</line>
        <line lrx="1001" lry="1720" ulx="208" uly="1661">gebohrnen Sohn GOttes ſelbſten nach</line>
        <line lrx="1003" lry="1776" ulx="207" uly="1712">dem Leben. Wie der H. Bernardus mit</line>
        <line lrx="997" lry="1814" ulx="209" uly="1765">dieſen Worten zu erkennen gibt Serm. 3.</line>
        <line lrx="1003" lry="1864" ulx="209" uly="1812">de Reſurr. Peccator in ipſum deſævit au-</line>
        <line lrx="1005" lry="1917" ulx="210" uly="1862">thorem, &amp; quantum in ipſo eſt, Deum</line>
        <line lrx="997" lry="1972" ulx="210" uly="1909">perimit. Die Boßheit des Sunders wuͤ⸗</line>
        <line lrx="998" lry="2013" ulx="209" uly="1962">tet wieder den Urheber aller Dingen, und</line>
        <line lrx="999" lry="2073" ulx="206" uly="2007">wenn es geſchehen koͤnte, würde ſie GOtt</line>
        <line lrx="773" lry="2119" ulx="207" uly="2063">ſelbſten um das Leben bringen.</line>
        <line lrx="998" lry="2171" ulx="227" uly="2111">Dann ein jede Tod⸗Sund trachtet da⸗</line>
        <line lrx="998" lry="2214" ulx="200" uly="2160">hin, daß ſie die unendliche Majeſtaͤt. Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="222" type="textblock" ulx="738" uly="154">
        <line lrx="1417" lry="222" ulx="738" uly="154">Heil. Drey Koͤnigen Tag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2258" type="textblock" ulx="1042" uly="159">
        <line lrx="1867" lry="190" ulx="1786" uly="162">I5</line>
        <line lrx="1843" lry="267" ulx="1043" uly="159">tes unter ihren Fuſſen zertretten, ſeine i</line>
        <line lrx="1844" lry="316" ulx="1046" uly="258">les ſehende Augen verblenden, ſeine alles</line>
        <line lrx="1842" lry="372" ulx="1042" uly="312">anordnende Weißheit verachten, und ver⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="417" ulx="1043" uly="357">ſpotten moge: dieſes aber heiſſet ſo viel,</line>
        <line lrx="1846" lry="471" ulx="1047" uly="408">als den unſterblichen GOtt um das Leben</line>
        <line lrx="1846" lry="521" ulx="1048" uly="459">bringen wollen; folglich ein jede Tod⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="567" ulx="1049" uly="507">Sund iſt ein wahrer und grauſamſter He⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="619" ulx="1049" uly="557">rodes, welcher in dieſem Leben, die Seel,</line>
        <line lrx="1847" lry="669" ulx="1049" uly="607">im andern aber, Leib und Seel zugleich</line>
        <line lrx="1539" lry="716" ulx="1051" uly="663">todſchlaͤgt, und ermordet.</line>
        <line lrx="1847" lry="765" ulx="1106" uly="709">Nichts iſt gefaͤhrlicher, als zu dieſem</line>
        <line lrx="1849" lry="809" ulx="1052" uly="759">Herodes wiederkehren, wie uns dan die</line>
        <line lrx="1845" lry="858" ulx="1052" uly="807">Drey Heil. Koͤnig mit ihrem Exen vel ge⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="916" ulx="1054" uly="849">lehret haben; Per saliam viam reverſi ſant-</line>
        <line lrx="1847" lry="966" ulx="1050" uly="908">damit ſie nit wiederum zu Herodes kaͤ⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="1018" ulx="1050" uly="959">men; ſeynd ſie durch einen andern Weg</line>
        <line lrx="1850" lry="1069" ulx="1051" uly="1008">in ihr Vatterland verreiſet. Alia via, alis</line>
        <line lrx="1841" lry="1117" ulx="1053" uly="1061">vita eſt, ſpricht der Heil. Chryſologus</line>
        <line lrx="1845" lry="1175" ulx="1052" uly="1110">Serm. 157. Ein anderer Weg iſt ein an⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="1215" ulx="1053" uly="1157">deres Leben; und derjenig wanderet auff</line>
        <line lrx="1847" lry="1266" ulx="1054" uly="1209">einem anderen Weg, welcher ein anderes</line>
        <line lrx="1872" lry="1318" ulx="1054" uly="1255">Leben fuhret. Vi immutatio vitæ intelli-</line>
        <line lrx="1849" lry="1364" ulx="1055" uly="1310">gitur emendatio ſpricht Euſebius Emis-</line>
        <line lrx="1849" lry="1420" ulx="1056" uly="1359">lenus: Wer ſein boſes Leben aͤndert, der</line>
        <line lrx="1848" lry="1460" ulx="1055" uly="1411">nimmti einen anderen Weg, und reiſet in</line>
        <line lrx="1392" lry="1512" ulx="1054" uly="1458">ſein Batter⸗Land.</line>
        <line lrx="1850" lry="1567" ulx="1105" uly="1509">Derohalben wer vorher auff dem Weg</line>
        <line lrx="1846" lry="1618" ulx="1055" uly="1559">der Hoffart, des Ehr⸗Geitzes, der Unge⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="1667" ulx="1054" uly="1611">rechtigkeit, der Raach⸗Begierde, des</line>
        <line lrx="1848" lry="1717" ulx="1054" uly="1660">Ehrabſchneidens, der Diebſtahlen und</line>
        <line lrx="1850" lry="1773" ulx="1056" uly="1709">anderer Sunden gewandert, und in die</line>
        <line lrx="1849" lry="1811" ulx="1057" uly="1761">aͤuſſerſte Gefahr kommen iſt, von Herodes</line>
        <line lrx="1849" lry="1871" ulx="1056" uly="1810">getodtet zu werden, derjenige haltet jetzt</line>
        <line lrx="1849" lry="1918" ulx="1057" uly="1861">einen hantz wiedrigen Weg, nemlich den</line>
        <line lrx="1850" lry="1970" ulx="1053" uly="1905">Weg der Chriſtlichen Demuth, der Frey⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="2019" ulx="1053" uly="1960">gebigkeit gegen den Armen, der Bruͤder⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="2067" ulx="1055" uly="2011">lichen Liebe, der Sanfftmuͤthigkeit, und</line>
        <line lrx="1664" lry="2109" ulx="1053" uly="2060">anderer ſchoͤnen Tugenten.</line>
        <line lrx="1848" lry="2168" ulx="1101" uly="2109">Qui ambulabat viam fornicationis „</line>
        <line lrx="1844" lry="2214" ulx="1050" uly="2162">ſoricht der H. Fulgentius, Viam tentat ca-</line>
        <line lrx="1801" lry="2258" ulx="1639" uly="2211">ſtitatis „</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1031" lry="2230" type="textblock" ulx="213" uly="155">
        <line lrx="281" lry="200" ulx="217" uly="155">16</line>
        <line lrx="1025" lry="260" ulx="214" uly="206">(Kitatis, biſt du bishero gangen auf dem</line>
        <line lrx="1027" lry="314" ulx="218" uly="257">unſauberen, und kothigen Weg der Un⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="370" ulx="230" uly="309">zucht, und haſt Leib und Seel gantz be⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="422" ulx="231" uly="357">ſudlet, und unflaͤtig gemacht 7 ſo gehe</line>
        <line lrx="1026" lry="472" ulx="216" uly="407">zetzt auf dem reinen Weg der Keuſchheit</line>
        <line lrx="1028" lry="517" ulx="218" uly="458">und Ehrbarkeit, damit du weit vom He⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="567" ulx="232" uly="514">rodes entfernet bleibeſt, und nit wiederum</line>
        <line lrx="1027" lry="618" ulx="219" uly="560">in die vorige Gefahr geratheſt, an deiner</line>
        <line lrx="922" lry="671" ulx="222" uly="604">Seelen toͤdlich verwundet zu werben.</line>
        <line lrx="1027" lry="720" ulx="264" uly="661">Biele ſehr wichtige Urſachen ſollen uns</line>
        <line lrx="1027" lry="775" ulx="221" uly="708">billig dahin bewegen, Andaͤchtige! daß</line>
        <line lrx="1024" lry="820" ulx="221" uly="759">wir die vorige Suͤnden⸗Weg werlaſſen,</line>
        <line lrx="1026" lry="872" ulx="230" uly="810">und neue Tugend Weg eintretten. Dan</line>
        <line lrx="1028" lry="925" ulx="220" uly="859">erſtens kan uns Chriſten nichts ſchimpf⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="971" ulx="220" uly="913">lichers und ſpoͤttlichers begegnen, als wenn</line>
        <line lrx="1026" lry="1023" ulx="219" uly="961">wir von GOtt jenen ſcharffen Verweiß</line>
        <line lrx="1029" lry="1077" ulx="229" uly="1010">hoͤren müſſen Jerem. 2. Quim vilis facta</line>
        <line lrx="1028" lry="1123" ulx="217" uly="1064">cs, iterans vias tuas! O wie wverwürflich</line>
        <line lrx="1028" lry="1178" ulx="219" uly="1113">biſt du worden, O Chriſtliche Seel, in</line>
        <line lrx="1028" lry="1225" ulx="218" uly="1166">dem, das du deine alte Weg wiederum</line>
        <line lrx="960" lry="1279" ulx="217" uly="1223">eingetrotten biiſß.</line>
        <line lrx="1027" lry="1325" ulx="280" uly="1257">Wer ſolte ſich nit erzuͤrnen uͤber die Iſ⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1375" ulx="219" uly="1318">raeliten, welche, nachdem ſie von dem</line>
        <line lrx="1025" lry="1432" ulx="226" uly="1365">Propheten Moyſes auff ſo wunderbahr⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1481" ulx="215" uly="1416">liche Weiß, aus dem Abgoͤttiſch. Egyp⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1526" ulx="213" uly="1467">ten⸗Land gefuͤhret, und nunmehro dureh</line>
        <line lrx="1020" lry="1577" ulx="224" uly="1517">das rothe Meer, in welchem alle ihre Feind</line>
        <line lrx="1021" lry="1628" ulx="216" uly="1570">lebendig begraben worden, mit truckenen</line>
        <line lrx="1020" lry="1684" ulx="226" uly="1614">Fuſſen durchgeſetzet, in die Einoͤde waren</line>
        <line lrx="1022" lry="1727" ulx="222" uly="1670">ankommen, allwo ſie von GOtt mit dem</line>
        <line lrx="1023" lry="1784" ulx="220" uly="1723">Himmel⸗Brod geſpeiſet wurden; alles</line>
        <line lrx="1023" lry="1832" ulx="223" uly="1770">dieſes unerachtet, wieder GOTT und</line>
        <line lrx="1023" lry="1881" ulx="229" uly="1823">Moyſen gemurret haben, und mit aller</line>
        <line lrx="1025" lry="1931" ulx="221" uly="1874">Gewalt den Ruckweg geſucht, und wie⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1980" ulx="222" uly="1923">derum nach Egypten wolten gefuͤhret wer⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="2033" ulx="221" uly="1974">den 2 wer, ſagich, ſolte ſich nit uͤber die</line>
        <line lrx="1008" lry="2081" ulx="223" uly="2023">ſo aberwitzige Iſraeliten erzurnen?</line>
        <line lrx="1025" lry="2129" ulx="233" uly="2074">Sie waren von den Egyptiern, wie die</line>
        <line lrx="1022" lry="2180" ulx="230" uly="2125">allerverwirflichſte Sclaven gehalten, und</line>
        <line lrx="1020" lry="2230" ulx="230" uly="2173">mit einem unertraͤglichem Joch der haͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="362" type="textblock" ulx="667" uly="143">
        <line lrx="1705" lry="215" ulx="667" uly="143">Am Heit. Drey Koͤnigen ag.</line>
        <line lrx="1888" lry="260" ulx="1056" uly="201">tiſten Dienſtbarkeit unaufhoͤrlich getruckt</line>
        <line lrx="1929" lry="303" ulx="1808" uly="262">aber</line>
        <line lrx="1929" lry="362" ulx="1079" uly="308">GOtt durch unerhoͤrte Wunder⸗Werck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="308" type="textblock" ulx="1075" uly="259">
        <line lrx="1749" lry="308" ulx="1075" uly="259">und gepreſt worden; Nachdem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="715" type="textblock" ulx="1074" uly="357">
        <line lrx="1890" lry="413" ulx="1075" uly="357">ſelbige in die voͤllige Freyheit geſetzet hat⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="465" ulx="1076" uly="409">te, dn wolten ſie wiederum zuruck gehen⸗,</line>
        <line lrx="1885" lry="518" ulx="1075" uly="459">und ihre alte Wohnungen beziehen. Das</line>
        <line lrx="1883" lry="569" ulx="1075" uly="511">war freylig ein gewiſſes Kenn⸗Zeichen,</line>
        <line lrx="1885" lry="619" ulx="1074" uly="560">nit allein der unbeſtaͤndigen, ſondern auch</line>
        <line lrx="1885" lry="669" ulx="1074" uly="611">ſehr ſchlechten und ehrloſen Gemuͤtheren.</line>
        <line lrx="1885" lry="715" ulx="1076" uly="663">Sie⸗ gedachten an die Fleiſch⸗Haͤfen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="766" type="textblock" ulx="1091" uly="711">
        <line lrx="1886" lry="766" ulx="1091" uly="711">Cucummern, die ſie in Egypten gegeſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1114" type="textblock" ulx="1075" uly="763">
        <line lrx="1887" lry="815" ulx="1078" uly="763">hatten, darum wolten ſie wiederum nach</line>
        <line lrx="1886" lry="862" ulx="1077" uly="811">Egypten. Da konte man von dieſem</line>
        <line lrx="1889" lry="918" ulx="1075" uly="861">umweiſen Volck ſagen, O! quàm vilis</line>
        <line lrx="1888" lry="962" ulx="1075" uly="913">factas es , iterans vias tuas! O wie ver⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1019" ulx="1077" uly="964">wuͤrflich biſt du worden, als du durch ſel⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1068" ulx="1077" uly="1015">bigen Weg wiederum zur vorigen Sela⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1114" ulx="1077" uly="1065">verey/ haſt verreiſen wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1169" type="textblock" ulx="1127" uly="1108">
        <line lrx="1921" lry="1169" ulx="1127" uly="1108">Daſſelbige kan mit viel beſſerem Fug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1823" type="textblock" ulx="1072" uly="1165">
        <line lrx="1883" lry="1218" ulx="1075" uly="1165">von allen Suͤndern geſagt werden, welche,</line>
        <line lrx="1882" lry="1274" ulx="1078" uly="1214">nachdem ſie durch kraͤfftige Buß und Poͤ⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1323" ulx="1076" uly="1266">nitentz das harte Joch des Satans abge⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1374" ulx="1075" uly="1318">worffen, und nunmehro in die voͤllige</line>
        <line lrx="1881" lry="1421" ulx="1073" uly="1368">Freyheit der wahren Kinder GOttes ge⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="1469" ulx="1083" uly="1417">ſetzet worden, durch neue Tod⸗Suͤnden</line>
        <line lrx="1878" lry="1518" ulx="1073" uly="1467">das abgeworffene Joch wiederum auff ſich</line>
        <line lrx="1882" lry="1572" ulx="1075" uly="1519">nehmen wollen. O! quàm vilis factus es,</line>
        <line lrx="1879" lry="1620" ulx="1073" uly="1570">iterans vias tuas! O wie verwuͤrſtich machſt</line>
        <line lrx="1878" lry="1671" ulx="1073" uly="1618">du dich, O Sunder! wenn du deine alte</line>
        <line lrx="1880" lry="1722" ulx="1072" uly="1670">Weg wiederum eingeheſt, und dich mit</line>
        <line lrx="1878" lry="1772" ulx="1076" uly="1720">neuen Suͤnden beſudleſt: verwuͤrflich</line>
        <line lrx="1881" lry="1823" ulx="1076" uly="1771">machſt du dich bey GOtt, bey allen Enge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1874" type="textblock" ulx="1085" uly="1822">
        <line lrx="1881" lry="1874" ulx="1085" uly="1822">len, ja auch bey den Teuffelen: bey Gott,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2167" type="textblock" ulx="1077" uly="1871">
        <line lrx="1879" lry="1923" ulx="1077" uly="1871">welcher dich ohn Verdruß nit mehr wird</line>
        <line lrx="1881" lry="1972" ulx="1078" uly="1922">anſehen: bey den Engelen, welche mit dir</line>
        <line lrx="1880" lry="2023" ulx="1078" uly="1974">keine Gemeinſchafft mehr pflegen werden;</line>
        <line lrx="1884" lry="2073" ulx="1079" uly="2023">bey den Teuffeln, welche deiner, und dei⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="2143" ulx="1080" uly="2070">ner Unſinmagkeit lachen und ſpotten wer⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2167" ulx="1079" uly="2132">den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2232" type="textblock" ulx="1131" uly="2172">
        <line lrx="1917" lry="2232" ulx="1131" uly="2172">Der verlohrne Sohn hat ſehr naͤrriſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2274" type="textblock" ulx="1704" uly="2228">
        <line lrx="1839" lry="2274" ulx="1704" uly="2228">gehan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2348" type="textblock" ulx="1944" uly="244">
        <line lrx="2059" lry="305" ulx="1976" uly="244">Wod</line>
        <line lrx="2058" lry="354" ulx="1988" uly="298">vnde⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="396" ulx="1995" uly="355">ſer ir</line>
        <line lrx="2059" lry="454" ulx="1982" uly="409">hdenr</line>
        <line lrx="2059" lry="517" ulx="1976" uly="452">goußſe</line>
        <line lrx="2059" lry="554" ulx="1976" uly="513">reo,und</line>
        <line lrx="2059" lry="600" ulx="1980" uly="558">wolte:</line>
        <line lrx="2059" lry="653" ulx="1982" uly="609">WVuelul</line>
        <line lrx="2059" lry="708" ulx="1982" uly="659">kettte ,</line>
        <line lrx="2059" lry="754" ulx="1986" uly="711">funb⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="815" ulx="1982" uly="770">gunt ne</line>
        <line lrx="2059" lry="864" ulx="1982" uly="813">ingrof</line>
        <line lrx="2042" lry="917" ulx="1982" uly="866">ſen.</line>
        <line lrx="2059" lry="961" ulx="2004" uly="918">Nun</line>
        <line lrx="2059" lry="1019" ulx="1944" uly="969">ſ don</line>
        <line lrx="2059" lry="1071" ulx="1978" uly="1030">gen, V</line>
        <line lrx="2059" lry="1115" ulx="1978" uly="1071">en So</line>
        <line lrx="2059" lry="1172" ulx="1980" uly="1122">die Fre</line>
        <line lrx="2059" lry="1219" ulx="1978" uly="1173">ſeines</line>
        <line lrx="2059" lry="1274" ulx="1976" uly="1222">D</line>
        <line lrx="2058" lry="1318" ulx="1985" uly="1276">vondie</line>
        <line lrx="2040" lry="1374" ulx="1980" uly="1326">docht</line>
        <line lrx="2048" lry="1419" ulx="1947" uly="1376">weder</line>
        <line lrx="2058" lry="1477" ulx="1983" uly="1426">brochen</line>
        <line lrx="2059" lry="1529" ulx="1945" uly="1479">dA n</line>
        <line lrx="2059" lry="1583" ulx="1981" uly="1529">dein D</line>
        <line lrx="2059" lry="1628" ulx="1946" uly="1579">aß du</line>
        <line lrx="2059" lry="1688" ulx="1983" uly="1632">Rkp</line>
        <line lrx="2058" lry="1741" ulx="1946" uly="1678">iit,we</line>
        <line lrx="2058" lry="1788" ulx="1983" uly="1730">hüen;</line>
        <line lrx="2059" lry="1832" ulx="1978" uly="1781">She</line>
        <line lrx="2059" lry="1883" ulx="1978" uly="1845">quam</line>
        <line lrx="2059" lry="1934" ulx="1985" uly="1886">Perwu⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1992" ulx="1990" uly="1942">ngeſt</line>
        <line lrx="2059" lry="2035" ulx="1967" uly="1986">terdos</line>
        <line lrx="2059" lry="2091" ulx="1984" uly="2037">mehra</line>
        <line lrx="2056" lry="2147" ulx="1978" uly="2092">rige S</line>
        <line lrx="2059" lry="2192" ulx="1977" uly="2142">ͤſſert</line>
        <line lrx="2059" lry="2236" ulx="2003" uly="2192">Ein</line>
        <line lrx="2059" lry="2291" ulx="1975" uly="2236">her S</line>
        <line lrx="2059" lry="2348" ulx="2022" uly="2299">Eed</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="134" lry="835" type="textblock" ulx="0" uly="224">
        <line lrx="129" lry="276" ulx="0" uly="224">H gencct</line>
        <line lrx="128" lry="319" ulx="0" uly="279">en een</line>
        <line lrx="103" lry="382" ulx="0" uly="329">er⸗Werck</line>
        <line lrx="106" lry="430" ulx="0" uly="380">ſetet hat⸗</line>
        <line lrx="104" lry="483" ulx="1" uly="433">ick gehen,</line>
        <line lrx="132" lry="526" ulx="2" uly="483">e. Des</line>
        <line lrx="104" lry="587" ulx="3" uly="534">Heichen,</line>
        <line lrx="133" lry="629" ulx="0" uly="583">darn alch</line>
        <line lrx="134" lry="684" ulx="0" uly="634">müͦtheten.</line>
        <line lrx="106" lry="737" ulx="0" uly="686">Dſfenn urid</line>
        <line lrx="108" lry="787" ulx="0" uly="735">n Keſſce</line>
        <line lrx="133" lry="835" ulx="0" uly="784">derulmecch</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="883" type="textblock" ulx="0" uly="835">
        <line lrx="150" lry="883" ulx="0" uly="835">on dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1096" type="textblock" ulx="0" uly="880">
        <line lrx="115" lry="949" ulx="5" uly="880">guinn wilis</line>
        <line lrx="109" lry="988" ulx="0" uly="945"> wie ver⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1035" ulx="0" uly="985">durch ſel⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1096" ulx="0" uly="1037">gen Sele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1545" type="textblock" ulx="0" uly="1139">
        <line lrx="111" lry="1200" ulx="0" uly="1139">ſeen Hu</line>
        <line lrx="111" lry="1246" ulx="0" uly="1190">lntrelche⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1297" ulx="0" uly="1240">Gund Pe⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1349" ulx="0" uly="1294">tans abge⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1393" ulx="4" uly="1343">die bolie</line>
        <line lrx="111" lry="1448" ulx="0" uly="1397">Ottes</line>
        <line lrx="111" lry="1545" ulx="0" uly="1487">n cu ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1596" type="textblock" ulx="0" uly="1548">
        <line lrx="145" lry="1596" ulx="0" uly="1548">oas t5,„</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1898" type="textblock" ulx="0" uly="1586">
        <line lrx="113" lry="1658" ulx="0" uly="1586">ſichachf</line>
        <line lrx="111" lry="1702" ulx="0" uly="1640">Mne Ae</line>
        <line lrx="113" lry="1757" ulx="0" uly="1684"> din nnit</line>
        <line lrx="115" lry="1809" ulx="0" uly="1739">venurfich</line>
        <line lrx="115" lry="1852" ulx="5" uly="1793">enn Enge⸗</line>
        <line lrx="140" lry="1898" ulx="0" uly="1842">tey Gein</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2172" type="textblock" ulx="0" uly="1946">
        <line lrx="116" lry="2006" ulx="1" uly="1946">che nnit d</line>
        <line lrx="120" lry="2112" ulx="0" uly="2048">3 ,und l⸗</line>
        <line lrx="119" lry="2172" ulx="0" uly="2093">wetten wver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2270" type="textblock" ulx="0" uly="2195">
        <line lrx="149" lry="2270" ulx="0" uly="2195">ifr vinſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2314" type="textblock" ulx="29" uly="2259">
        <line lrx="95" lry="2314" ulx="29" uly="2259">gehan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="254" type="textblock" ulx="667" uly="185">
        <line lrx="1408" lry="254" ulx="667" uly="185">Am Heil. Drey Königen Tag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="321" type="textblock" ulx="192" uly="235">
        <line lrx="974" lry="321" ulx="192" uly="235">gehandelt und gezeigt, daß er ein unedles</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="469" type="textblock" ulx="197" uly="303">
        <line lrx="973" lry="363" ulx="197" uly="303">und Ehrloses Gemuͤth hatte, als er viel</line>
        <line lrx="979" lry="414" ulx="200" uly="354">lieber in der Frembde ſchwartzen Hunger</line>
        <line lrx="978" lry="469" ulx="197" uly="405">leyden und die Schwein huͤten, als im</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="522" type="textblock" ulx="193" uly="452">
        <line lrx="978" lry="522" ulx="193" uly="452">hauß ſeines Vatters ſtch ehrlich auffuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="824" type="textblock" ulx="196" uly="505">
        <line lrx="979" lry="567" ulx="196" uly="505">ren, und an keinem Ding Mangel leyden</line>
        <line lrx="979" lry="614" ulx="198" uly="558">wolte: endlich aber kam er wiederum zu</line>
        <line lrx="982" lry="664" ulx="199" uly="606">BVernunft, verlieſſe die Frembde, und</line>
        <line lrx="981" lry="718" ulx="198" uly="655">kehrte zuruͤck zum Vatter, welcher ihn</line>
        <line lrx="976" lry="768" ulx="201" uly="706">mit unbeſchreiblicher Freud empfangen,</line>
        <line lrx="976" lry="824" ulx="199" uly="756">gantz neu gekleidet, und ihm zu Ehren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="877" type="textblock" ulx="200" uly="803">
        <line lrx="990" lry="877" ulx="200" uly="803">ein groſſes, Freuden⸗Mahl hat anſtellen</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1416" type="textblock" ulx="197" uly="868">
        <line lrx="983" lry="974" ulx="197" uly="868">laſean ſagt mir, Andaͤchtige! wenn die⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1026" ulx="201" uly="953">ſer von ſeinem Vatter ſo liebreich empfan⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1077" ulx="202" uly="1009">gen, und mit neuen Kleydern ausgezier⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1118" ulx="202" uly="1054">ken Sohn zum andernmahl von Hauß in</line>
        <line lrx="987" lry="1171" ulx="202" uly="1110">die Frembde geloffen waͤre, und wiederum</line>
        <line lrx="987" lry="1223" ulx="204" uly="1156">ſeines Vatters Tiſch mit dem Schweins⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1270" ulx="197" uly="1204">Trog verwechſelt haͤtte, was wuͤrdet ihr</line>
        <line lrx="990" lry="1317" ulx="205" uly="1257">von dieſem Menſchen geurtheilt, und ge⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1369" ulx="208" uly="1303">dacht haben? zweiffels ohn waͤret ihr</line>
        <line lrx="992" lry="1416" ulx="209" uly="1357">wieder ihn mit folgenden Worten ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1469" type="textblock" ulx="213" uly="1403">
        <line lrx="990" lry="1469" ulx="213" uly="1403">brochen: ſchaͤme dich deiner Thorheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1516" type="textblock" ulx="210" uly="1456">
        <line lrx="988" lry="1516" ulx="210" uly="1456">du unnuͤtzer Boͤßwicht! hat dir deßwegen=</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1970" type="textblock" ulx="205" uly="1505">
        <line lrx="987" lry="1567" ulx="209" uly="1505">dein Vatter ein ſo groſſe Lieb erwieſen,</line>
        <line lrx="983" lry="1621" ulx="209" uly="1549">daß du ihn aufs neu ſo heftig betruͤben ſol⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1672" ulx="209" uly="1599">teſt? pfuy der ſchandlichen Undanckbar⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1721" ulx="208" uly="1648">keit, wenn du ein ehrliebendes Gemuͤth</line>
        <line lrx="983" lry="1773" ulx="208" uly="1712">haͤtteſt; wuͤrdeſt dich nit wiederum zum</line>
        <line lrx="987" lry="1818" ulx="205" uly="1755">Schweinhuͤten verworffen haben? O</line>
        <line lrx="987" lry="1861" ulx="235" uly="1802">Gam vilis factus es, iterans vias tuas!</line>
        <line lrx="981" lry="1918" ulx="207" uly="1857">Werwuͤrflich haſt dich gemacht, als du</line>
        <line lrx="979" lry="1970" ulx="212" uly="1901">zum erſtenmahl deinem liebreichen Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="2015" type="textblock" ulx="179" uly="1957">
        <line lrx="978" lry="2015" ulx="179" uly="1957">ter den Rucken gewieſenaber jetzt biſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="2318" type="textblock" ulx="201" uly="2009">
        <line lrx="978" lry="2066" ulx="214" uly="2009">mehr als verwurflich, weilen du deine vo⸗</line>
        <line lrx="977" lry="2120" ulx="208" uly="2061">rige Schand wiederum erneuert, und ver⸗</line>
        <line lrx="832" lry="2175" ulx="233" uly="2114">roͤſſert.</line>
        <line lrx="979" lry="2223" ulx="256" uly="2159">Ein ſolcher verlohrner Sohn iſt man⸗</line>
        <line lrx="969" lry="2274" ulx="201" uly="2210">cher Suͤnder vor den Heiligen Chriſt⸗</line>
        <line lrx="820" lry="2318" ulx="202" uly="2260">Fefüvale, Dritter Theih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2314" type="textblock" ulx="1028" uly="202">
        <line lrx="1842" lry="250" ulx="1549" uly="202">17</line>
        <line lrx="1828" lry="305" ulx="1033" uly="249">Taͤgen geweſen, er iſt es aber jetzt nicht</line>
        <line lrx="1822" lry="354" ulx="1034" uly="302">mehr, weilen er durch daß H. Sacrament</line>
        <line lrx="1819" lry="403" ulx="1038" uly="353">der Buß, aus der Frembde wiederum</line>
        <line lrx="1818" lry="460" ulx="1038" uly="403">nach Hauß gekehret, und von GOtt dem</line>
        <line lrx="1818" lry="504" ulx="1037" uly="453">Himmliſchen Vatter wiederum zu Gna⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="560" ulx="1038" uly="503">den auf⸗und angenohmen worden: er</line>
        <line lrx="1818" lry="610" ulx="1039" uly="551">hatte vorher ein Saͤui ſch Leben gefuͤhret,</line>
        <line lrx="1818" lry="661" ulx="1042" uly="604">und ſeinen Hunger, wie ein unkeuſches</line>
        <line lrx="1818" lry="713" ulx="1043" uly="655">Schwein „mit Hulſen und Kleien der</line>
        <line lrx="1818" lry="761" ulx="1037" uly="703">ſchnoͤden Wolluͤſten erſaͤttiget; jetzt aber</line>
        <line lrx="1820" lry="811" ulx="1037" uly="754">hat er ſein elendes Leben geaͤndert, die</line>
        <line lrx="1822" lry="861" ulx="1048" uly="804">Schweins⸗Koſt verlaſſen, uad iſt, wie ein</line>
        <line lrx="1824" lry="911" ulx="1047" uly="854">Kind GOttes, in der Heil. Communion,</line>
        <line lrx="1825" lry="962" ulx="1041" uly="905">mit der Speiß der Engeln erquickt und ga⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1014" ulx="1040" uly="955">ſtieret wordenꝛjetzt lebt er in groͤttem Ver⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1061" ulx="1041" uly="1004">gnuͤgen, in Ruh ſeines Hertzens und wah</line>
        <line lrx="1824" lry="1112" ulx="1044" uly="1055">rer Freud ſeines guten Gewiſſens: er iſt</line>
        <line lrx="1823" lry="1161" ulx="1047" uly="1107">mit einem neuen und koſtbahrſten Kleid</line>
        <line lrx="1822" lry="1212" ulx="1045" uly="1154">der heiligmachenden Gnad angethan und</line>
        <line lrx="1823" lry="1266" ulx="1047" uly="1207">gezieret: er wird von ſeinem himmliſchen</line>
        <line lrx="1824" lry="1310" ulx="1049" uly="1254">Vatter mit ſehr gnaͤdigen Augen angeſe⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1361" ulx="1051" uly="1304">hen, eareßieret und geliebet: nichts man⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="1411" ulx="1050" uly="1355">gelt ihm an Troͤſtungen und innerlichen</line>
        <line lrx="1642" lry="1464" ulx="1047" uly="1404">Heimſuchungen des H. Geiſtes.</line>
        <line lrx="1824" lry="1516" ulx="1096" uly="1452">Was duͤnck dich dan nunmehro be⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1566" ulx="1046" uly="1508">kehrter und begluͤckſeligſter Chriſt! wilſtu</line>
        <line lrx="1822" lry="1615" ulx="1041" uly="1558">wiederum ein Fluͤchtling und verlohrner</line>
        <line lrx="1819" lry="1668" ulx="1041" uly="1608">Sohn werden? wilſt du wiederum, durch</line>
        <line lrx="1822" lry="1716" ulx="1043" uly="1659">neue Suͤnden, deinen grundguͤtigſts Vat⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1762" ulx="1042" uly="1711">ter verlaſſen, und dich in die Fremde bege⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1809" ulx="1045" uly="1760">benꝛ? wilſt du wiederum zum vorigen Luder</line>
        <line lrx="1814" lry="1862" ulx="1046" uly="1809">und liederlichen Leben zuruck kehren, und</line>
        <line lrx="1815" lry="1909" ulx="1039" uly="1858">einen bey Gott und allen Engeln veraͤcht⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1969" ulx="1037" uly="1909">lichen Sau⸗Hirten abgeben? pfuy der groͤ⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="2011" ulx="1037" uly="1960">ſten Schandlalle hoͤlliſche Geiſter werden</line>
        <line lrx="1809" lry="2059" ulx="1038" uly="2009">mit dir ihr Geſpoͤtt treiben, und ſagen:</line>
        <line lrx="1806" lry="2114" ulx="1035" uly="2060">O! quam vilis factus es, iterans vias tuas!</line>
        <line lrx="1807" lry="2160" ulx="1034" uly="2110">O!wie naͤrriſch und verwuͤrflich biſt du</line>
        <line lrx="1815" lry="2212" ulx="1036" uly="2160">worden, da du dich auf die vorige boͤſe</line>
        <line lrx="1694" lry="2268" ulx="1028" uly="2211">Weeg begeben haſt!</line>
        <line lrx="1751" lry="2314" ulx="1306" uly="2261">C Nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1047" lry="2229" type="textblock" ulx="243" uly="154">
        <line lrx="1000" lry="214" ulx="268" uly="154">18 Am Heil. Dre</line>
        <line lrx="1044" lry="263" ulx="265" uly="208">Nicht aber allein ſchimpflich und ver⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="318" ulx="248" uly="257">whrflich, ſonderen auch uber alle Maſſen</line>
        <line lrx="1047" lry="367" ulx="265" uly="310">gefaͤhrlich handelt der Suͤnder, wenn er</line>
        <line lrx="1042" lry="422" ulx="265" uly="363">zu den vorigen jetzt abgebuͤſſeten Suͤnden</line>
        <line lrx="1045" lry="468" ulx="254" uly="410">zuruckkehret. Dann es ſteht billig zu foͤrch⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="513" ulx="264" uly="463">ten, daß er endlich moͤgte von GOtt ver⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="566" ulx="263" uly="511">laſſen, und in die ewige Dienſtbahrkeit</line>
        <line lrx="1036" lry="619" ulx="259" uly="561">hin weg geſchlept werden. Die unvernuf⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="665" ulx="259" uly="612">tige Thier, wenn ſie nur einmahl verſtrick</line>
        <line lrx="1035" lry="716" ulx="259" uly="664">und gefangen geweſen, foͤrchten ſich, wenn</line>
        <line lrx="1039" lry="766" ulx="259" uly="712">ſie nur das Garn oder ſtrick ſehen, da⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="820" ulx="259" uly="763">mit ſie nit wiederum verſtrick und gefan⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="868" ulx="256" uly="818">gen werden; um wie vielmehr ſoll ſich ein</line>
        <line lrx="1037" lry="919" ulx="254" uly="862">vernuͤnftiger Menſch foͤrchten, und behut⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="969" ulx="256" uly="914">ſam wandern, wenn er einmahlt gluͤcklich</line>
        <line lrx="1034" lry="1021" ulx="253" uly="965">dem Steick des Sathans entgangen iſt,</line>
        <line lrx="1037" lry="1071" ulx="254" uly="1015">damit er nit abermahl in die vorige Fall⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1119" ulx="253" uly="1064">Strick, und Gefangenſchaff gerathe?</line>
        <line lrx="1037" lry="1170" ulx="265" uly="1116">Nit ohn erhebliche Urſach hat Ehriſtus</line>
        <line lrx="1035" lry="1217" ulx="252" uly="1165">Lss. 17. alle Suͤnder mit dieſen Worten</line>
        <line lrx="1035" lry="1266" ulx="250" uly="1218">ermahnet: Memores eſtote uxoris Lot</line>
        <line lrx="1034" lry="1322" ulx="249" uly="1268">Gedencket an das Ehe⸗Weib des fromme</line>
        <line lrx="1025" lry="1371" ulx="247" uly="1317">Lot. Dieſes Ehe Weib, ſprich der H.</line>
        <line lrx="1027" lry="1422" ulx="246" uly="1368">Ambroſius, iſt mit dem Leben geſtrafft</line>
        <line lrx="1022" lry="1469" ulx="247" uly="1418">und in eine Saltz⸗Saͤule veraͤndert wor⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1525" ulx="247" uly="1470">den. Warum aber? weilen ſie zuruck ge⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1572" ulx="246" uly="1520">ſchauet hat. Wohin hat ſie geſchauet ?</line>
        <line lrx="1020" lry="1624" ulx="243" uly="1567">zu der ungluͤckſeligen Stadt Sodoma,</line>
        <line lrx="1021" lry="1674" ulx="244" uly="1620">aus welcher ſie von einem Engel gluͤcklich</line>
        <line lrx="1021" lry="1724" ulx="243" uly="1668">war ausgefuͤhrt worden. Was waͤr ihr</line>
        <line lrx="1018" lry="1775" ulx="244" uly="1721">wohl wiederfahren, wenn ſie ihren Engel</line>
        <line lrx="1024" lry="1826" ulx="243" uly="1772">verlaſſen, und wiederum ſich nach So⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1874" ulx="246" uly="1820">doma begeben haͤtte? ſie waͤre ohn allen</line>
        <line lrx="1021" lry="1923" ulx="245" uly="1873">Zweifel, mit den unkeuſchen Sodomi⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1980" ulx="244" uly="1923">tern zeit⸗ und ewiglich zu Grund gegau⸗</line>
        <line lrx="639" lry="2031" ulx="243" uly="1985">gen. .</line>
        <line lrx="1019" lry="2074" ulx="296" uly="2020">Ihr ſundige Criſten! dencket an das</line>
        <line lrx="1018" lry="2125" ulx="244" uly="2074">Ehe⸗Weib des frommen Lots, und macht</line>
        <line lrx="1018" lry="2184" ulx="244" uly="2126">bey euch ſelbſten dieſen Schluß; wenn es</line>
        <line lrx="1021" lry="2229" ulx="244" uly="2174">ſo gefaͤhrlich iſt dorthin allein ſeine Augen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="221" type="textblock" ulx="1003" uly="157">
        <line lrx="1404" lry="221" ulx="1003" uly="157">y Koͤnigen Tag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1786" type="textblock" ulx="1076" uly="221">
        <line lrx="1884" lry="280" ulx="1104" uly="221">wenden, wo man ſeinen Gott vielfaͤltig</line>
        <line lrx="1887" lry="328" ulx="1104" uly="269">beleydiget und erzuͤrnet hat, wie gefaͤhr</line>
        <line lrx="1887" lry="378" ulx="1106" uly="321">lich muß es dan ſeyn, wenn der Menſch</line>
        <line lrx="1886" lry="428" ulx="1105" uly="371">mit Leib und Seel, und mit allen ſeinen</line>
        <line lrx="1887" lry="478" ulx="1104" uly="420">Anmuͤthungen, wiederum ſich zu einem</line>
        <line lrx="1886" lry="526" ulx="1103" uly="472">ſolchen Leben wendet, mit welchem er ſei</line>
        <line lrx="1885" lry="578" ulx="1099" uly="523">nen GOtt beſchimpfft, verachtet, und</line>
        <line lrx="1521" lry="623" ulx="1097" uly="570">groͤbligſt erzuͤrnet hat?</line>
        <line lrx="1885" lry="675" ulx="1139" uly="626">Memores eſtote uxeres Lot, Erinnert</line>
        <line lrx="1882" lry="726" ulx="1095" uly="675">euch des Ehe⸗Weibs des Lot, ſo darum</line>
        <line lrx="1884" lry="776" ulx="1096" uly="724">von GOtt in einen Saltz⸗Stein veraͤn⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="830" ulx="1098" uly="776">dert worden, damit alle Suͤnder durch</line>
        <line lrx="1883" lry="881" ulx="1096" uly="824">dero Straff gewarnet, und gewitziget</line>
        <line lrx="1884" lry="927" ulx="1097" uly="872">wuͤrden. Dann das Saltz, weilen es al⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="980" ulx="1096" uly="925">len Speiſen einen geſchmack macht, iſt</line>
        <line lrx="1887" lry="1032" ulx="1094" uly="974">ein Sinn Bild der Weißheit, ſpricht</line>
        <line lrx="1889" lry="1083" ulx="1096" uly="1024">Cornelius, welche den Menſchen witzig</line>
        <line lrx="1885" lry="1130" ulx="1098" uly="1076">macht, und ſelbigen in ſeinem Thnn und</line>
        <line lrx="1887" lry="1179" ulx="1095" uly="1125">Laſſen, damit es wohl abgehe, allezeit an⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1230" ulx="1094" uly="1174">fuͤhren ſolle. Darum O Suͤnder der</line>
        <line lrx="1887" lry="1282" ulx="1094" uly="1227">du einmahlen in den Klauen des Teꝛuffels</line>
        <line lrx="1886" lry="1332" ulx="1092" uly="1277">geweſen, und jetzt gluͤcklich errettet biſt,</line>
        <line lrx="1884" lry="1382" ulx="1086" uly="1326">ſey eingedenck des in einen Saltz⸗Stein</line>
        <line lrx="1883" lry="1435" ulx="1084" uly="1375">veraͤnderten Ehe⸗Weibs des Lots, auf daß</line>
        <line lrx="1883" lry="1482" ulx="1081" uly="1426">du witzig werdeſt, und nit zu deinem vori⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1533" ulx="1081" uly="1476">gen Leben, mit hoͤchſter Gefahr des zeit⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1585" ulx="1082" uly="1527">lichen und ewigen Verderbens, zuruck</line>
        <line lrx="1881" lry="1632" ulx="1081" uly="1578">ſchaueſt, und deine alte Weeg wiederum</line>
        <line lrx="1372" lry="1680" ulx="1079" uly="1623">eingeheſt.</line>
        <line lrx="1877" lry="1737" ulx="1128" uly="1679">Weilen wir nun wiſſen, Andaͤchige!</line>
        <line lrx="1882" lry="1786" ulx="1076" uly="1726">fuͤr welchen Herodes wir uns alle zu foͤrch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="1835" type="textblock" ulx="1080" uly="1779">
        <line lrx="1974" lry="1835" ulx="1080" uly="1779">ten haben, wenn wir nit wollen, daß un⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1934" type="textblock" ulx="1080" uly="1830">
        <line lrx="1882" lry="1894" ulx="1080" uly="1830">ſere Seelen um das Leben gebracht wer⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="1934" ulx="1082" uly="1882">den, nemblich fur den Teuffel, und ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1986" type="textblock" ulx="1079" uly="1931">
        <line lrx="1925" lry="1986" ulx="1079" uly="1931">Trabanten, das iſt, fuͤr alle boͤſe Geſell⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2138" type="textblock" ulx="1076" uly="1980">
        <line lrx="1882" lry="2043" ulx="1078" uly="1980">ſchafften. 2. Fuͤr ein jedwedere Tod⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="2095" ulx="1078" uly="2031">Sund, mit welcher kein Lucifer, kein He⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="2138" ulx="1076" uly="2084">rodes an Grauſamkeit maͤg verglichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2187" type="textblock" ulx="1078" uly="2132">
        <line lrx="1888" lry="2187" ulx="1078" uly="2132">werden, ſo laſſet uns diejenige Weg mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2290" type="textblock" ulx="1084" uly="2182">
        <line lrx="1883" lry="2238" ulx="1084" uly="2182">den, ſo uns zu dieſem oder jenem Hero⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="2290" ulx="1748" uly="2244">des,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="781" type="textblock" ulx="1976" uly="228">
        <line lrx="2058" lry="271" ulx="1976" uly="228">d1</line>
        <line lrx="2059" lry="320" ulx="1984" uly="272">Der</line>
        <line lrx="2059" lry="373" ulx="1984" uly="322">rgeoſe</line>
        <line lrx="2054" lry="428" ulx="1979" uly="372">ſlchen</line>
        <line lrx="2059" lry="468" ulx="1976" uly="423">bon G.</line>
        <line lrx="2059" lry="518" ulx="1976" uly="474">ten!</line>
        <line lrx="2059" lry="568" ulx="1979" uly="525">aͤndern,</line>
        <line lrx="2059" lry="627" ulx="1981" uly="578">nigeren</line>
        <line lrx="2058" lry="676" ulx="1982" uly="629">einczen</line>
        <line lrx="2059" lry="720" ulx="1981" uly="679">enſferne</line>
        <line lrx="2059" lry="781" ulx="2002" uly="730">Derj</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="848" type="textblock" ulx="1982" uly="832">
        <line lrx="2059" lry="848" ulx="1982" uly="832">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="141" lry="541" type="textblock" ulx="0" uly="239">
        <line lrx="116" lry="297" ulx="0" uly="239">ſgtbefiee</line>
        <line lrx="141" lry="342" ulx="7" uly="293">wie gefahr</line>
        <line lrx="124" lry="393" ulx="8" uly="343">der Menſch</line>
        <line lrx="139" lry="445" ulx="0" uly="394">alen ſeinen</line>
        <line lrx="124" lry="496" ulx="0" uly="444">ch n einem</line>
        <line lrx="124" lry="541" ulx="0" uly="493">velchem erſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="902" type="textblock" ulx="0" uly="647">
        <line lrx="125" lry="697" ulx="0" uly="647">di, Erinnert</line>
        <line lrx="124" lry="756" ulx="3" uly="700"> Nruun</line>
        <line lrx="125" lry="792" ulx="0" uly="751">tein vean⸗</line>
        <line lrx="122" lry="853" ulx="1" uly="798">nuder durch</line>
        <line lrx="125" lry="902" ulx="0" uly="850">d gerittget</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="953" type="textblock" ulx="0" uly="898">
        <line lrx="165" lry="953" ulx="0" uly="898">heffenes ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1155" type="textblock" ulx="0" uly="947">
        <line lrx="126" lry="1011" ulx="23" uly="947">macht, ſt</line>
        <line lrx="127" lry="1055" ulx="0" uly="999">lit, ſyricht</line>
        <line lrx="129" lry="1104" ulx="0" uly="1055">hſchen witis</line>
        <line lrx="127" lry="1155" ulx="0" uly="1102">,Thun und</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1257" type="textblock" ulx="0" uly="1203">
        <line lrx="172" lry="1257" ulx="0" uly="1203">Sinder der ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1311" type="textblock" ulx="0" uly="1251">
        <line lrx="129" lry="1311" ulx="0" uly="1251">e Tuuftet</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1354" type="textblock" ulx="0" uly="1305">
        <line lrx="128" lry="1354" ulx="0" uly="1305">ettet bit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1671" type="textblock" ulx="0" uly="1397">
        <line lrx="126" lry="1460" ulx="0" uly="1397">Nts,alidaß</line>
        <line lrx="126" lry="1508" ulx="2" uly="1459">deinem nolt⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1566" ulx="0" uly="1503">e des ſi⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1611" ulx="0" uly="1562">ens ,zuten</line>
        <line lrx="126" lry="1671" ulx="1" uly="1607">4 wiedeum</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1818" type="textblock" ulx="0" uly="1700">
        <line lrx="125" lry="1768" ulx="0" uly="1700">edthige!</line>
        <line lrx="128" lry="1818" ulx="0" uly="1753"> zu ſtch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1872" type="textblock" ulx="0" uly="1812">
        <line lrx="155" lry="1872" ulx="0" uly="1812"> e Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2218" type="textblock" ulx="0" uly="1862">
        <line lrx="128" lry="1919" ulx="0" uly="1862">dtaht wer</line>
        <line lrx="127" lry="1973" ulx="0" uly="1909">upſinn</line>
        <line lrx="127" lry="2020" ulx="0" uly="1949">oſe Geſel⸗</line>
        <line lrx="139" lry="2077" ulx="0" uly="2008">edele 10</line>
        <line lrx="110" lry="2130" ulx="0" uly="2058"> kin h</line>
        <line lrx="127" lry="2186" ulx="0" uly="2106"> uveliſen</line>
        <line lrx="125" lry="2218" ulx="23" uly="2164">We ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2312" type="textblock" ulx="0" uly="2240">
        <line lrx="142" lry="2312" ulx="0" uly="2240">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="230" type="textblock" ulx="693" uly="133">
        <line lrx="1461" lry="230" ulx="693" uly="133">Alm Heil. Drey Koͤnigen Tag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="438" type="textblock" ulx="196" uly="228">
        <line lrx="998" lry="289" ulx="216" uly="228">des, zu dieſem oder jenem Seelen⸗Moͤr⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="337" ulx="218" uly="279">der fuͤhren koͤnten. Seynd wir bishero</line>
        <line lrx="1003" lry="388" ulx="217" uly="328">in groſſe Gefahr gerathen, weilen wir auf</line>
        <line lrx="1000" lry="438" ulx="196" uly="379">ſolchen Wegen gewandert, welche uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="530" type="textblock" ulx="216" uly="427">
        <line lrx="1001" lry="488" ulx="216" uly="427">von GOtt zum ewigen Verderben fuͤhr⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="530" ulx="217" uly="479">ten ² So wollen wir jetzt unſere Weg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="787" type="textblock" ulx="199" uly="527">
        <line lrx="1007" lry="583" ulx="217" uly="527">aͤndern, und mit den Dreyen Heil. Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="637" ulx="217" uly="579">nigen einen viel ſichern und beſſeren Weg</line>
        <line lrx="997" lry="687" ulx="199" uly="629">eingehen, damit wir weit vom Herodes</line>
        <line lrx="1020" lry="742" ulx="200" uly="681">entfernet bleiben.</line>
        <line lrx="997" lry="787" ulx="216" uly="729">Derjenige groſſe HErꝛ, welcher den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="778" type="textblock" ulx="1055" uly="176">
        <line lrx="1848" lry="219" ulx="1794" uly="176">19</line>
        <line lrx="1855" lry="273" ulx="1056" uly="220">Dreyen Koͤnigen ſeinen Stern hat auf⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="326" ulx="1055" uly="270">gehen laſſen, der ſie gefuͤhret, damit ſie</line>
        <line lrx="1853" lry="376" ulx="1060" uly="321">nit irꝛgiengen, und im Schlaff ermahnet</line>
        <line lrx="1854" lry="425" ulx="1060" uly="371">hat, daß ſie nit wiederum zu Herodes keh⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="474" ulx="1055" uly="421">ren, ſondern einen anderen Weg zu ih⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="522" ulx="1056" uly="472">rem Vatter⸗Land nehmen ſolten, wolle</line>
        <line lrx="1850" lry="574" ulx="1065" uly="521">uns alle forthin alſo erleuchten, daß wir</line>
        <line lrx="1850" lry="626" ulx="1065" uly="570">niemahlen mehr von der Tugend⸗Straſſen</line>
        <line lrx="1845" lry="672" ulx="1058" uly="621">abweichen, ſonderen gerades Wegs</line>
        <line lrx="1872" lry="724" ulx="1057" uly="670">dem Himmliſchen Vatter⸗Land zueilen</line>
        <line lrx="1839" lry="778" ulx="1056" uly="725">moͤgen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1043" type="textblock" ulx="215" uly="853">
        <line lrx="1839" lry="1043" ulx="215" uly="853">Am Geſt der Keinigung M ARI £½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1130" type="textblock" ulx="571" uly="1049">
        <line lrx="1467" lry="1130" ulx="571" uly="1049">Venit in Spiritu in Templum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1456" type="textblock" ulx="416" uly="1142">
        <line lrx="1577" lry="1253" ulx="533" uly="1142">Er kame im Geiſt in den Tempel. Luc. 2.</line>
        <line lrx="1255" lry="1352" ulx="436" uly="1287">Inhalt.</line>
        <line lrx="1576" lry="1456" ulx="416" uly="1367">Maria ein lebendiger Tempel des HERREN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="2253" type="textblock" ulx="185" uly="1496">
        <line lrx="1014" lry="1556" ulx="351" uly="1496">Er Heil. Abt zu Claravall Ber⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1603" ulx="377" uly="1550">nardus, eroͤffnet am heutigen</line>
        <line lrx="986" lry="1656" ulx="313" uly="1596"> Feyr⸗Tag ſeinen Hoͤnig⸗ flieſſen⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1700" ulx="375" uly="1646">den Mund, mit dieſen ſuͤſſen</line>
        <line lrx="982" lry="1754" ulx="196" uly="1699">Worten; Hodie Templi Dominum in</line>
        <line lrx="982" lry="1808" ulx="197" uly="1749">Templum Domini Virgo Mater inducit,</line>
        <line lrx="978" lry="1855" ulx="196" uly="1797">Heut bringt die Jungfraͤuliche Mutter</line>
        <line lrx="978" lry="1904" ulx="194" uly="1848">MARIA ihren Goͤttlichen Sohn, den</line>
        <line lrx="977" lry="1954" ulx="196" uly="1898">HErren des Tempels, in den Tempel des</line>
        <line lrx="977" lry="2003" ulx="195" uly="1948">HErꝛn: ſie bringt ihn aber in den Tem⸗</line>
        <line lrx="970" lry="2054" ulx="191" uly="1997">pel, als ein Opffer, als ein unendlich</line>
        <line lrx="971" lry="2102" ulx="190" uly="2048">koſtbahres Opffer, durch welches der er⸗</line>
        <line lrx="965" lry="2152" ulx="189" uly="2096">zuͤrnte GOtt, nach viel tauſend⸗jaͤhrigem</line>
        <line lrx="966" lry="2206" ulx="190" uly="2144">Zorn, endlich ſolte wiederum beſaͤnftiget</line>
        <line lrx="726" lry="2253" ulx="185" uly="2201">und verſoͤhnet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="2286" type="textblock" ulx="1024" uly="1487">
        <line lrx="1827" lry="1548" ulx="1093" uly="1487">Sie bringt ihren Goͤttlichen Sohn in</line>
        <line lrx="1825" lry="1591" ulx="1041" uly="1540">den Tempel; damit alle Menſchen zu ihm</line>
        <line lrx="1824" lry="1647" ulx="1045" uly="1591">einen freyen Zutritt haben, und durch ſei⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1697" ulx="1045" uly="1640">ne Vorſprach, an einem ſo heiligen Orth,</line>
        <line lrx="1837" lry="1744" ulx="1039" uly="1689">deſto leichter von ſeinem Himliſchen Vat⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1796" ulx="1040" uly="1738">ter, Barmhertzigkeit erlangen moͤgten</line>
        <line lrx="1821" lry="1844" ulx="1036" uly="1789">wie der Pfalmiſt David Pſal. 47. Frolo⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="1891" ulx="1037" uly="1838">ckend ſinget: Suſcepimus Deus miſericor-</line>
        <line lrx="1819" lry="1937" ulx="1036" uly="1889">diam tuam in medio Templi tui. Deine</line>
        <line lrx="1817" lry="1993" ulx="1035" uly="1939">Barmhertzigkeit, O GOtt! haben wir</line>
        <line lrx="1835" lry="2039" ulx="1030" uly="1990">im Mitten deines HO. Tempels empfan⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="2095" ulx="1029" uly="2039">gen; als nemlich der betagte Simeon</line>
        <line lrx="1835" lry="2144" ulx="1025" uly="2089">im Nahmen des gantzen Menſchlichen</line>
        <line lrx="1814" lry="2194" ulx="1025" uly="2139">Geſchlechts, am heutigen Tag, im Tem⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="2245" ulx="1024" uly="2188">pel, Chriſtum JEſum auff ſeine Armen</line>
        <line lrx="1759" lry="2286" ulx="1365" uly="2240">C 2 emplan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="803" lry="84" type="textblock" ulx="339" uly="65">
        <line lrx="803" lry="84" ulx="339" uly="65">SEr  e —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1411" type="textblock" ulx="170" uly="148">
        <line lrx="271" lry="182" ulx="213" uly="148">26</line>
        <line lrx="1001" lry="252" ulx="170" uly="193">empfangen, ſelbigen dem erzuͤrnten Gott</line>
        <line lrx="1000" lry="301" ulx="209" uly="246">dargewieſen, und um Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="996" lry="351" ulx="209" uly="293">hat angehalten. Zu dieſem Zweck,</line>
        <line lrx="999" lry="401" ulx="207" uly="346">ſpricht Bernardus, Hodie Templi Domi-</line>
        <line lrx="997" lry="452" ulx="208" uly="399">num in Templum Pomini Virgo Mater</line>
        <line lrx="347" lry="490" ulx="207" uly="447">inducit.</line>
        <line lrx="999" lry="552" ulx="262" uly="497">Andere H. Vaͤtter fuͤhren am heutigen</line>
        <line lrx="996" lry="602" ulx="207" uly="547">Tag noch hoͤhere Gedancken; und ſagen,</line>
        <line lrx="999" lry="652" ulx="208" uly="598">Maria ſelber ſeye ein lebendiger Tempel</line>
        <line lrx="1005" lry="702" ulx="209" uly="650">des HErꝛn; Templum Dei animatum;</line>
        <line lrx="1003" lry="753" ulx="209" uly="700">alſo redet in Liturgia der H. Chryſoſto-</line>
        <line lrx="1004" lry="805" ulx="208" uly="752">mus: Templum Dei Sanctam, ſpricht</line>
        <line lrx="1003" lry="854" ulx="209" uly="801">der H. Damaſcenus, Maria iſt ein Hei⸗</line>
        <line lrx="998" lry="904" ulx="210" uly="852">liger Tempel GOttes. Templum mileri-</line>
        <line lrx="999" lry="954" ulx="208" uly="903">cordiæ Dei. Sie iſt ein Tempel der Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1007" ulx="209" uly="951">lichen Barmhertzigkeit nach Lehr des H.</line>
        <line lrx="999" lry="1059" ulx="208" uly="1003">Auguſtini. Rubertus nennet ſie Templum</line>
        <line lrx="999" lry="1107" ulx="235" uly="1054">robrium, Charitatis. Ein eigentücher</line>
        <line lrx="1001" lry="1155" ulx="250" uly="1104">empel der Liebe. Andreas Oretenſis ti⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1207" ulx="208" uly="1154">tulieret Sie Templum magnifienm Divi-</line>
        <line lrx="1000" lry="1260" ulx="208" uly="1205">næ Gloriæ. Einen herrlichen Tempel der</line>
        <line lrx="727" lry="1305" ulx="208" uly="1254">Goͤttlichen Ehr und Glorie.</line>
        <line lrx="996" lry="1365" ulx="260" uly="1306">So iſt dann die Jungfraͤuliche Mut⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1411" ulx="208" uly="1356">der Maria ein unvergleichlicher Tempel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="2160" type="textblock" ulx="213" uly="1601">
        <line lrx="1000" lry="1658" ulx="300" uly="1601">Er einen ſtattlichen Tempel und</line>
        <line lrx="1002" lry="1707" ulx="326" uly="1653">GOttes⸗Hauß mit herꝛlichen Lob⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1759" ulx="214" uly="1702">Spruͤchen hervor zu ſtreichen, und zur</line>
        <line lrx="1001" lry="1811" ulx="213" uly="1755">Verwunderung verzuſtelen geſinnet iſt,</line>
        <line lrx="1007" lry="1857" ulx="215" uly="1804">pflegt ſolches Lob herzunehmen entweder</line>
        <line lrx="1007" lry="1914" ulx="213" uly="1855">von der Kunſt des fuͤrtreflichen Bau⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1960" ulx="213" uly="1906">Meiſters, oder von der ungewoͤhnlichen</line>
        <line lrx="1002" lry="2010" ulx="216" uly="1954">Groͤſſe, oder von der Beſtaͤndigkeit und</line>
        <line lrx="1006" lry="2062" ulx="215" uly="2004">Staͤrcke der Maurenzoder von den Schaͤ⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="2112" ulx="216" uly="2055">tzen und Seltzamkeiten, ſo darinnen auf⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="2160" ulx="217" uly="2107">behalten werden, oder von innerlicher und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="93" type="textblock" ulx="824" uly="69">
        <line lrx="1252" lry="93" ulx="824" uly="69">———</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="269" type="textblock" ulx="652" uly="126">
        <line lrx="1360" lry="206" ulx="652" uly="126">Am Feſt der Reinigung Mariaͤ</line>
        <line lrx="1902" lry="269" ulx="1060" uly="204">des HErren, in welchen GOttes Sohn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="2214" type="textblock" ulx="209" uly="2153">
        <line lrx="1013" lry="2214" ulx="209" uly="2153">aͤuſſerlicher Koſtvahrkeit, Magniſicentz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="97" type="textblock" ulx="1291" uly="78">
        <line lrx="1641" lry="97" ulx="1291" uly="78">.ùe⁴eßs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="414" type="textblock" ulx="1058" uly="255">
        <line lrx="1860" lry="322" ulx="1059" uly="255">durch Mitwuͤrckung des H. Geiſtes kom⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="367" ulx="1058" uly="308">men iſt, und ſich gewuͤrdiget hat die</line>
        <line lrx="1856" lry="414" ulx="1058" uly="355">Menſchliche Natur anzunehmen: Venit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="470" type="textblock" ulx="1025" uly="407">
        <line lrx="1856" lry="470" ulx="1025" uly="407">in Spiritu in Templum. Chriſtus JEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="619" type="textblock" ulx="1052" uly="457">
        <line lrx="1851" lry="518" ulx="1052" uly="457">iſt im Geiſt der unendlichen Liebe und</line>
        <line lrx="1851" lry="571" ulx="1060" uly="507">Barmhertzigkeit in den Marianiſchen</line>
        <line lrx="1848" lry="619" ulx="1059" uly="556">Tempel kommen, und hat im ſelbigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="715" type="textblock" ulx="1059" uly="609">
        <line lrx="1845" lry="671" ulx="1059" uly="609">9. Monathen ſich aufgehalten und ge⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="715" ulx="1061" uly="655">wohnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="819" type="textblock" ulx="1352" uly="741">
        <line lrx="1879" lry="819" ulx="1352" uly="741">Vortrag. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1407" type="textblock" ulx="1057" uly="859">
        <line lrx="1850" lry="922" ulx="1057" uly="859">Erlaube mir es, O Jungfraͤuliche Mut⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="971" ulx="1108" uly="913">ter! daß ich dich in heutiger Lob⸗ und</line>
        <line lrx="1846" lry="1019" ulx="1108" uly="960">Sitten⸗Predig, als einen herꝛlichſten</line>
        <line lrx="1848" lry="1069" ulx="1108" uly="1012">und ſchoͤnſten Tempel des HErꝛn vor⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1128" ulx="1107" uly="1062">ſtellen moͤge, auff daß meine Zuhoͤrer</line>
        <line lrx="1846" lry="1170" ulx="1111" uly="1115">dardurch erfriſcht, und ermuntert dich</line>
        <line lrx="1849" lry="1225" ulx="1111" uly="1164">lernen hochſchatzen, und zu dir in al⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="1271" ulx="1109" uly="1214">len ihren Noͤthen und Anliegen, als</line>
        <line lrx="1845" lry="1321" ulx="1105" uly="1264">zu einem Tempel der Gnaden und des</line>
        <line lrx="1847" lry="1371" ulx="1096" uly="1313">Friedens, ihre Zuflucht nehmen, A⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="1407" ulx="1108" uly="1373">men.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1594" type="textblock" ulx="486" uly="1425">
        <line lrx="1452" lry="1501" ulx="594" uly="1425">Venit in Spiritu in Templum</line>
        <line lrx="1567" lry="1594" ulx="486" uly="1510">Er kame im Geiſt in den Tempel. Luc. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2071" type="textblock" ulx="1060" uly="1609">
        <line lrx="1852" lry="1671" ulx="1060" uly="1609">und Schoͤnheit: von allen dieſen Sti⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="1727" ulx="1060" uly="1662">Eken iſt der Tempel Salomonis in aller</line>
        <line lrx="1861" lry="1810" ulx="1061" uly="1712">Wet beruͤhmt, und preißwuͤrdig gewe⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1804" ulx="1075" uly="1773">en.</line>
        <line lrx="1844" lry="1872" ulx="1116" uly="1813">Dann der oberſte Bau⸗Meiſter dieſes</line>
        <line lrx="1865" lry="1922" ulx="1065" uly="1862">Tempels iſt geweſen Salomon ſelber,</line>
        <line lrx="1853" lry="1969" ulx="1063" uly="1914">welcher alle ſeine Wiſſenſchafft u. Weiß⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="2023" ulx="1062" uly="1964">heit, an welcher ihm kein Menſch auff Er⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="2071" ulx="1064" uly="2015">den gleich geweſen iſt, an dieſem Bau hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2117" type="textblock" ulx="1063" uly="2065">
        <line lrx="1902" lry="2117" ulx="1063" uly="2065">angewendet. Was die Groͤſſe dieſes Tem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2275" type="textblock" ulx="1060" uly="2114">
        <line lrx="1864" lry="2178" ulx="1060" uly="2114">pels betrifft, ſelbige kan aus dem erach⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="2275" ulx="1060" uly="2164">tet werden, daß er ſchier das zanſen Ju⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="2274" ulx="1690" uly="2231">diſche—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2138" type="textblock" ulx="1939" uly="218">
        <line lrx="2059" lry="272" ulx="1947" uly="218">ſche Do⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="320" ulx="1945" uly="272">Adache,</line>
        <line lrx="2059" lry="372" ulx="1953" uly="325">Wen gr</line>
        <line lrx="2058" lry="421" ulx="1954" uly="374">Mogaſch</line>
        <line lrx="2059" lry="473" ulx="1949" uly="424">ſes Tompe</line>
        <line lrx="2059" lry="524" ulx="1952" uly="475">Seine,</line>
        <line lrx="2058" lry="575" ulx="1959" uly="527">dem herten</line>
        <line lrx="2056" lry="627" ulx="1984" uly="577">Dekbſt</line>
        <line lrx="2056" lry="676" ulx="1962" uly="627">Pcſoltenw</line>
        <line lrx="2059" lry="730" ulx="1959" uly="680">Nenee Tiſa</line>
        <line lrx="2056" lry="784" ulx="1957" uly="729">Dod lage</line>
        <line lrx="2059" lry="833" ulx="1957" uly="782">ler Kuchi</line>
        <line lrx="2059" lry="879" ulx="1956" uly="835">ſendie Ar</line>
        <line lrx="2057" lry="934" ulx="1955" uly="882">Geſob aus</line>
        <line lrx="2059" lry="987" ulx="1955" uly="936">meſohet</line>
        <line lrx="2059" lry="1035" ulx="1956" uly="982">lpferneg</line>
        <line lrx="2059" lry="1090" ulx="1955" uly="1035">dene Weye</line>
        <line lrx="2059" lry="1141" ulx="1956" uly="1087">glen, hat</line>
        <line lrx="2059" lry="1197" ulx="1939" uly="1138"> Dee</line>
        <line lrx="2059" lry="1246" ulx="1949" uly="1187">ſeſes Ten</line>
        <line lrx="2059" lry="1298" ulx="1952" uly="1237">i die</line>
        <line lrx="2059" lry="1347" ulx="1947" uly="1292">groſerft</line>
        <line lrx="2059" lry="1387" ulx="1950" uly="1342">ulbenen?</line>
        <line lrx="2059" lry="1447" ulx="1954" uly="1398">gin geweſea</line>
        <line lrx="2055" lry="1496" ulx="1950" uly="1440">dheldieen</line>
        <line lrx="2059" lry="1550" ulx="1949" uly="1490">igen, Und</line>
        <line lrx="2059" lry="1604" ulx="1948" uly="1548">ſſen, wieg</line>
        <line lrx="2059" lry="1656" ulx="1951" uly="1589">ſet anch</line>
        <line lrx="2050" lry="1695" ulx="1953" uly="1642"> deyen</line>
        <line lrx="2023" lry="1751" ulx="1955" uly="1689">lten,</line>
        <line lrx="2055" lry="1800" ulx="1953" uly="1740">Gethet</line>
        <line lrx="2039" lry="1850" ulx="1947" uly="1806">T e</line>
        <line lrx="2059" lry="1908" ulx="1949" uly="1823">a,</line>
        <line lrx="2059" lry="1954" ulx="1956" uly="1900">Meeigenet</line>
        <line lrx="2059" lry="2007" ulx="1957" uly="1951">Rn onii</line>
        <line lrx="2056" lry="2064" ulx="1975" uly="2005">n Der</line>
        <line lrx="2027" lry="2138" ulx="1948" uly="2099">hemn N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2255" type="textblock" ulx="1945" uly="2125">
        <line lrx="2059" lry="2164" ulx="1957" uly="2125">„„ n</line>
        <line lrx="2059" lry="2192" ulx="1945" uly="2135">ligen</line>
        <line lrx="2048" lry="2255" ulx="1945" uly="2159">ſenn. G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="255" type="textblock" ulx="0" uly="199">
        <line lrx="67" lry="255" ulx="0" uly="199">Sct</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="302" type="textblock" ulx="0" uly="255">
        <line lrx="105" lry="302" ulx="0" uly="255"> ko</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="670" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="72" lry="353" ulx="0" uly="303">hat die</line>
        <line lrx="72" lry="395" ulx="16" uly="356">Venit</line>
        <line lrx="73" lry="456" ulx="5" uly="406">GEſus</line>
        <line lrx="70" lry="515" ulx="1" uly="459">be und</line>
        <line lrx="71" lry="566" ulx="0" uly="509">ſchen</line>
        <line lrx="70" lry="608" ulx="0" uly="560">lbigen⸗</line>
        <line lrx="79" lry="670" ulx="2" uly="614">N .</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="777" type="textblock" ulx="68" uly="730">
        <line lrx="87" lry="777" ulx="68" uly="730">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1370" type="textblock" ulx="0" uly="862">
        <line lrx="72" lry="907" ulx="0" uly="862">Mut⸗</line>
        <line lrx="71" lry="958" ulx="2" uly="916">b⸗ und</line>
        <line lrx="72" lry="1015" ulx="2" uly="965">ſcchſten</line>
        <line lrx="73" lry="1117" ulx="0" uly="1024">u</line>
        <line lrx="73" lry="1117" ulx="0" uly="1073">uhorer</line>
        <line lrx="73" lry="1163" ulx="0" uly="1116">eridich</line>
        <line lrx="73" lry="1213" ulx="0" uly="1167">i ⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1314" ulx="0" uly="1269">gd des</line>
        <line lrx="75" lry="1370" ulx="0" uly="1317">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="260" type="textblock" ulx="150" uly="141">
        <line lrx="1423" lry="206" ulx="629" uly="141">Am Feſt der Reinigung Mariaͤ.</line>
        <line lrx="986" lry="260" ulx="150" uly="207">biſche Volck, welches um die Oſter⸗Feyr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1162" type="textblock" ulx="142" uly="257">
        <line lrx="946" lry="314" ulx="154" uly="257">Andachts halber, nach Jeruſalem zu kom⸗</line>
        <line lrx="945" lry="365" ulx="163" uly="308">men pflegte, mit ſeinem Umkreiß faſſen</line>
        <line lrx="949" lry="410" ulx="166" uly="358">und einſchlieſſen konte, Die Mauren die⸗</line>
        <line lrx="950" lry="465" ulx="164" uly="408">ſes Tempels waren aus glatten Quader⸗</line>
        <line lrx="954" lry="508" ulx="167" uly="459">Steinen, und ſtunden guten Theils auf</line>
        <line lrx="852" lry="559" ulx="169" uly="509">dem harten Felſen des Bergs Syon.</line>
        <line lrx="954" lry="618" ulx="220" uly="557">Die koͤſtliche Schaͤtz, ſo darinnen auf⸗</line>
        <line lrx="957" lry="660" ulx="174" uly="610">behalten worden, waren folgendez ein guͤl⸗</line>
        <line lrx="955" lry="710" ulx="171" uly="660">dener Tiſch, auff welchem das Schau⸗</line>
        <line lrx="955" lry="762" ulx="169" uly="710">Brod lage: ein groſſer aus Gold gegoſſe⸗</line>
        <line lrx="957" lry="818" ulx="174" uly="761">ner Leuchter mit ſieben brennenden Later⸗</line>
        <line lrx="957" lry="868" ulx="174" uly="810">nen: die Arck des Bunds: ein ſehr groſſes</line>
        <line lrx="957" lry="914" ulx="173" uly="861">Gefaͤß aus Kupffer; welches wegen ſeiner</line>
        <line lrx="958" lry="970" ulx="173" uly="912">ungewoͤhnlichen Groͤſſe, Mare æneum, das</line>
        <line lrx="958" lry="1013" ulx="173" uly="963">kupfferne Meer benamſet wordenz;die guͤl⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1069" ulx="171" uly="1011">dene Weyrauchs⸗Faͤſſer, Becher und Po⸗</line>
        <line lrx="821" lry="1113" ulx="174" uly="1062">calen, hatten keine Zahl.</line>
        <line lrx="959" lry="1162" ulx="142" uly="1111">Die aͤuſſerſte Schoͤnheit und Kunſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1263" type="textblock" ulx="169" uly="1163">
        <line lrx="994" lry="1221" ulx="169" uly="1163">dieſes Tempels war mehr als verwunder⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1263" ulx="173" uly="1212">lich: die innerliche aber war noch viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1465" type="textblock" ulx="169" uly="1262">
        <line lrx="958" lry="1321" ulx="169" uly="1262">groͤſſer; ſintemahlen ſchier alles mit dicken</line>
        <line lrx="960" lry="1371" ulx="173" uly="1312">guͤldenen Platten bekleydet und uͤberzo⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1418" ulx="175" uly="1364">gen geweſen. GOtt ſelber hat ſich gewuͤr⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1465" ulx="171" uly="1413">diget dieſen Tempel zu conſecriren, zu hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1514" type="textblock" ulx="175" uly="1464">
        <line lrx="976" lry="1514" ulx="175" uly="1464">ligen, und zu ſeinem Wohn⸗Sitz zu witt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="2111" type="textblock" ulx="167" uly="1513">
        <line lrx="959" lry="1563" ulx="172" uly="1513">men, wie geſchrieben ſteht. 2. Paral. 7. Er</line>
        <line lrx="961" lry="1615" ulx="175" uly="1564">hat auch gewolt, daß dieſer Tempel al⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1662" ulx="177" uly="1614">len denen, welche das Leben verwirckt</line>
        <line lrx="959" lry="1714" ulx="177" uly="1663">hatten, zu einem Orth der Zuflucht und</line>
        <line lrx="956" lry="1763" ulx="171" uly="1713">Sicherheit dienen ſolte. Mit einem</line>
        <line lrx="960" lry="1818" ulx="167" uly="1761">Wort, es gebuͤhrte dieſem Tempel das</line>
        <line lrx="960" lry="1863" ulx="172" uly="1813">Lob, welches ihm der Koͤnig David hat</line>
        <line lrx="961" lry="1913" ulx="177" uly="1865">zugeeigenet: Opus grande eſt, neque</line>
        <line lrx="958" lry="1963" ulx="176" uly="1913">enim homini Præparatur habitatio, ied</line>
        <line lrx="958" lry="2013" ulx="174" uly="1964">Deo; Der Bau, den ich vorhab, iſt</line>
        <line lrx="959" lry="2068" ulx="175" uly="2014">ein groſſes Werck: dann er ſoll nit ei⸗</line>
        <line lrx="959" lry="2111" ulx="174" uly="2061">nem Menſchen, ſonderen dem Allmaͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="2163" type="textblock" ulx="172" uly="2113">
        <line lrx="979" lry="2163" ulx="172" uly="2113">tigen GO TT zu einer Wohnung die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="2210" type="textblock" ulx="174" uly="2173">
        <line lrx="254" lry="2210" ulx="174" uly="2173">neyj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="185" type="textblock" ulx="1757" uly="154">
        <line lrx="1811" lry="185" ulx="1757" uly="154">21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1619" type="textblock" ulx="1004" uly="199">
        <line lrx="1806" lry="253" ulx="1054" uly="199">Alles dieſes und noch ein groͤſſeres Lob</line>
        <line lrx="1802" lry="307" ulx="1004" uly="251">gebuͤhret der Allerheiligſten Jungfrau</line>
        <line lrx="1806" lry="354" ulx="1005" uly="302">Mariaͤ, als welche iſt ein Gottgeheilig⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="411" ulx="1008" uly="354">ter lebendiger Tempel, von welcher man</line>
        <line lrx="1808" lry="459" ulx="1009" uly="405">ſagen kan, GOttes Sohn venit in Spi=</line>
        <line lrx="1805" lry="507" ulx="1015" uly="457">ritu in templum, iſt im Geiſt kommen in</line>
        <line lrx="1806" lry="556" ulx="1015" uly="505">dieſen Tempel, damit er im ſelbigen ſei⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="608" ulx="1014" uly="558">nen Wohn⸗Sitz mache.</line>
        <line lrx="1807" lry="664" ulx="1066" uly="607">Der Erfinder und Werck⸗Meiſter die⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="712" ulx="1014" uly="659">ſes lebendigen Tempels, iſt kein Weiſer</line>
        <line lrx="1807" lry="758" ulx="1015" uly="709">Salomon oder ein andrer ſterblich. Kunſt⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="813" ulx="1018" uly="760">ler geweſen, ſondern derjenig, welcher dem</line>
        <line lrx="1806" lry="857" ulx="1017" uly="810">Salomon und allen anderen ihre Bau⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="912" ulx="1015" uly="860">Kunſt und Wiſſenſchafft gegeben hat,</line>
        <line lrx="1825" lry="1005" ulx="1018" uly="910">GOtt ſelber. Der orik und erſter Ent⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1014" ulx="1016" uly="960">wurff dieſes lebendigen Tempels des Her⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="1062" ulx="1016" uly="1011">ren iſt ſchon von aller Ewigkeit gemacht</line>
        <line lrx="1829" lry="1118" ulx="1019" uly="1061">worden, wie die Allerheiligſte Jungfrau</line>
        <line lrx="1807" lry="1162" ulx="1019" uly="1112">mit jenen auff ſie von der Kirch gedeute⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1212" ulx="1018" uly="1162">ten Worten ſelber ſpricht: Prov. 3. Ab</line>
        <line lrx="1808" lry="1267" ulx="1019" uly="1213">zterno ordinasa ſum, antequam quid-</line>
        <line lrx="1842" lry="1316" ulx="1019" uly="1261">quam faceret à principio: GO TT.</line>
        <line lrx="1807" lry="1367" ulx="1019" uly="1313">hat mich von Ewigkeit, ehe daß er im</line>
        <line lrx="1806" lry="1417" ulx="1019" uly="1363">Anfang etwas machte, ausgeſehen und</line>
        <line lrx="1377" lry="1455" ulx="1019" uly="1418">verordnet.</line>
        <line lrx="1807" lry="1521" ulx="1070" uly="1464">Bey welchem Spruch, zum ewigen</line>
        <line lrx="1817" lry="1567" ulx="1019" uly="1513">Lob Mariaͤ, zu mercken iſt, daß ſie aus al⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1619" ulx="1020" uly="1565">len puren Creaturen die erſte geweſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1667" type="textblock" ulx="996" uly="1616">
        <line lrx="1808" lry="1667" ulx="996" uly="1616">welche GOtt vonaller Ewigkeit entſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2271" type="textblock" ulx="1017" uly="1666">
        <line lrx="1815" lry="1726" ulx="1019" uly="1666">loſſen war zu erſchaffen: daß auch ſie das</line>
        <line lrx="1809" lry="1769" ulx="1019" uly="1717">allerſchoͤnſte Muſter und Vorbild gewe⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1821" ulx="1019" uly="1767">ſen, nach welchem GOtt alle andere ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1871" ulx="1020" uly="1818">ne und vollkommene Diens hervor ge⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1920" ulx="1019" uly="1868">bracht hat. Alle Tugend der Patriarchen</line>
        <line lrx="1807" lry="1973" ulx="1019" uly="1917">und Propheten, aller Seelen⸗Eiffer der</line>
        <line lrx="1807" lry="2025" ulx="1017" uly="1969">Heil. Apoſtelen, alle Gedult und Starck⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2073" ulx="1019" uly="2018">muͤthigkeit der Martyrer, alle Beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2124" ulx="1020" uly="2068">digkeit der Beichtiger, alle Keuſchheit</line>
        <line lrx="1808" lry="2175" ulx="1020" uly="2118">der Jungfrauen, alle hitzige Leebe der Se⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="2230" ulx="1017" uly="2170">raphinen; alle Wiſſenſchafften der Che⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="2271" ulx="1319" uly="2220">C 3 rubinen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="289" lry="188" type="textblock" ulx="189" uly="154">
        <line lrx="289" lry="188" ulx="189" uly="154">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="311" type="textblock" ulx="223" uly="149">
        <line lrx="878" lry="214" ulx="299" uly="149">Alm Feſt</line>
        <line lrx="1014" lry="265" ulx="225" uly="205">rubinen, alle Reinigkeit der Engelen, alle</line>
        <line lrx="1009" lry="311" ulx="223" uly="256">Schoͤnheit aller anderen Creaturen. Alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="2234" type="textblock" ulx="152" uly="309">
        <line lrx="1008" lry="366" ulx="222" uly="309">reden und urtheilen die Heil. Vaͤtter bey</line>
        <line lrx="986" lry="409" ulx="221" uly="359">Cornekus à Lapide.</line>
        <line lrx="1007" lry="463" ulx="276" uly="410">Auß welchem erſcheinet, daß Maria</line>
        <line lrx="1005" lry="522" ulx="221" uly="461">ein viel ſchoͤner und herꝛlicher Tempel des</line>
        <line lrx="1005" lry="568" ulx="219" uly="514">HErꝛn, als kein Menſch mit ſeiner Zun⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="616" ulx="216" uly="566">gen kan ausſprechen; kein Menſchlicher</line>
        <line lrx="1002" lry="668" ulx="211" uly="615">Verſtand mit ſeinen Gedancken kan faſſen.</line>
        <line lrx="1000" lry="716" ulx="268" uly="665">Derohalben der H. Bernardus die</line>
        <line lrx="1000" lry="766" ulx="212" uly="716">Allerheiligſte Jungfran darff nennen ne⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="821" ulx="213" uly="766">gotium omnium ſæculorum, ein ſolches</line>
        <line lrx="1001" lry="866" ulx="214" uly="818">Werck, einen ſolchen Bau, einen ſolchen</line>
        <line lrx="1001" lry="926" ulx="213" uly="869">Tempel, an welchem GOtt von aller</line>
        <line lrx="1000" lry="970" ulx="211" uly="919">Ewigkeit her gedacht hat, und gleichfals</line>
        <line lrx="697" lry="1028" ulx="207" uly="967">gearbeitet.</line>
        <line lrx="998" lry="1069" ulx="260" uly="1019">Gleichwie aber Salomon an ſeinem</line>
        <line lrx="996" lry="1122" ulx="204" uly="1070">Tempel alle ſeine Kunſt und Wiſſenſchafft</line>
        <line lrx="993" lry="1171" ulx="204" uly="1120">erſchoͤpfft, und angewendet hat; alſs kan</line>
        <line lrx="992" lry="1229" ulx="203" uly="1171">man mit Urſach ſagen, daß GOtt ſeine</line>
        <line lrx="990" lry="1277" ulx="199" uly="1222">gantze Allmacht, zu Hervorbringung der</line>
        <line lrx="988" lry="1323" ulx="198" uly="1271">Fungfraͤulichen Mutter Mariaͤ ange⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1374" ulx="198" uly="1323">ſpant habe. Himmel und Erd hat GOtt</line>
        <line lrx="985" lry="1422" ulx="197" uly="1374">erſchaffen aus nichts, und gleichſam mit</line>
        <line lrx="983" lry="1473" ulx="197" uly="1424">einem Finger, ohn alle Muͤhe. Wie der</line>
        <line lrx="983" lry="1523" ulx="195" uly="1474">Pſalmiſt Pſal. 8. redet: Videbo Cælos</line>
        <line lrx="981" lry="1579" ulx="187" uly="1526">tuos, opera digitorum tuorum; Ich werd</line>
        <line lrx="981" lry="1623" ulx="192" uly="1575">ſehen die Himmel, welche Werck du er⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1676" ulx="191" uly="1625">ſchaffen haſt mit deinen Fingern. Mercket</line>
        <line lrx="978" lry="1728" ulx="192" uly="1674">dieſe Wort, Andaͤchtige! mit deinen Fin⸗</line>
        <line lrx="938" lry="1784" ulx="191" uly="1724">gern, opera digitorum tuorim.</line>
        <line lrx="977" lry="1827" ulx="152" uly="1775">David will ſagen, der Himmel und die</line>
        <line lrx="976" lry="1877" ulx="191" uly="1826">Erd, und alles, was auff Erden iſt, ſeynd</line>
        <line lrx="974" lry="1925" ulx="188" uly="1878">ſehr ſchlechte Werck GOttes, an welchen</line>
        <line lrx="977" lry="1981" ulx="188" uly="1927">er nit nothwendig hatte, groſſe Muͤh und</line>
        <line lrx="978" lry="2028" ulx="202" uly="1978">AUrbeit zu brauchen; ein eintziges Wort</line>
        <line lrx="973" lry="2078" ulx="183" uly="2029">ar, es geſchehe, war ſchon gnug: aber</line>
        <line lrx="988" lry="2130" ulx="273" uly="2079">is GOtt den H. Tempel verfertigen</line>
        <line lrx="974" lry="2178" ulx="200" uly="2129">nolte, in welchem ſein ewiger Sohn Chri⸗</line>
        <line lrx="990" lry="2234" ulx="200" uly="2179">5 Jſus wohnen ſolte, hat er den gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="225" type="textblock" ulx="908" uly="128">
        <line lrx="1444" lry="225" ulx="908" uly="128">der Reinigung Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="673" type="textblock" ulx="1061" uly="212">
        <line lrx="1866" lry="269" ulx="1071" uly="212">tzen Arm ſeiner Goͤttlichen Allmacht brau⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="317" ulx="1069" uly="266">chen muͤſſen: alſo bezeuat es Maria ſel⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="372" ulx="1069" uly="316">ber in ihrem Lobgeſang. Luc. 1. c. Fecit</line>
        <line lrx="1864" lry="422" ulx="1068" uly="368">mihi magna, qui potens e., fecit poten-</line>
        <line lrx="1854" lry="471" ulx="1065" uly="418">tiam in brachio ſuo, Groſſe Ding hat an</line>
        <line lrx="1850" lry="524" ulx="1066" uly="469">mir gewirckt, welcher maͤchtig iſt; alle</line>
        <line lrx="1853" lry="573" ulx="1063" uly="521">Macht und Krafft ſeines Arms hat er an⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="621" ulx="1061" uly="572">gewendet. Es war auch dieſes kein Wun⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="673" ulx="1061" uly="622">der: dan es muſte ſeyn opus grande, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="724" type="textblock" ulx="1058" uly="672">
        <line lrx="1891" lry="724" ulx="1058" uly="672">groſſes Werck; eine Wohnung und Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1531" type="textblock" ulx="1040" uly="723">
        <line lrx="1849" lry="775" ulx="1059" uly="723">Tempel, in welchem nit ein ſterblicher</line>
        <line lrx="1867" lry="828" ulx="1059" uly="774">Menſch, ſondern ein unendlicher GOtt,</line>
        <line lrx="1877" lry="876" ulx="1061" uly="823">leiblicher Weiß, neun Monathen, woh⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="926" ulx="1059" uly="876">nen ſolte. G .</line>
        <line lrx="1845" lry="977" ulx="1110" uly="923">Was fuͤr Heiligthum und groſſe Schaͤtz</line>
        <line lrx="1844" lry="1028" ulx="1058" uly="975">in dieſem lebendigen Tempel ſeynd aufbe⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="1084" ulx="1057" uly="1025">halten worden, iſt unſchwaͤr zu geden⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1125" ulx="1054" uly="1076">cken. Kein lehres Schau⸗Brod, den Leib</line>
        <line lrx="1836" lry="1181" ulx="1050" uly="1126">zu ſaͤttigen iſt allhie zu finden; wohl aber</line>
        <line lrx="1837" lry="1230" ulx="1049" uly="1177">jenes Goͤttliche Brod, von welchem ge⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="1280" ulx="1051" uly="1228">ſchrieben ſtehet: Ego ſum panis vivus, qui</line>
        <line lrx="1849" lry="1331" ulx="1046" uly="1279">de Cœlo deſcendi. Ich bin ein lebendiges</line>
        <line lrx="1831" lry="1376" ulx="1045" uly="1329">Brod, welches vom Himmel kommen</line>
        <line lrx="1831" lry="1429" ulx="1042" uly="1379">iſt, um die Seelen der Menſchen zu ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="1483" ulx="1041" uly="1430">cken, und beym Leben zu erhalten. Am</line>
        <line lrx="1871" lry="1531" ulx="1040" uly="1480">platz eines koͤſtlichen Leuchters mit ſieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1582" type="textblock" ulx="1032" uly="1530">
        <line lrx="1838" lry="1582" ulx="1032" uly="1530">Laternen, ſehe ich ein Jungfraͤuliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2277" type="textblock" ulx="1032" uly="1580">
        <line lrx="1826" lry="1631" ulx="1039" uly="1580">Hertz mit ſieben Gaaben des H. Geiſtes</line>
        <line lrx="1824" lry="1684" ulx="1039" uly="1630">ſchoͤnſt ausgezieret. Ich ſehe allhie alles</line>
        <line lrx="1826" lry="1734" ulx="1039" uly="1680">mit dem reineſten Gold der Goͤttlichen Lie⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="1783" ulx="1035" uly="1729">be uͤberzogen und bekleidet; auch ein gan⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="1837" ulx="1037" uly="1779">tzes Meer der uͤbernatuͤrlichen Gnaden;</line>
        <line lrx="1824" lry="1886" ulx="1037" uly="1831">und einen unendlichen Schatz der fuͤrtref⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="1934" ulx="1035" uly="1881">lichſten Tugendten.</line>
        <line lrx="1826" lry="1982" ulx="1086" uly="1930">Wer wiſſen will, auff welchen Funda⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="2032" ulx="1037" uly="1981">menten der Marianiſche Tempel gebaut</line>
        <line lrx="1822" lry="2083" ulx="1033" uly="2029">ſtehe, der hoͤre, was der Prophet David,</line>
        <line lrx="1836" lry="2134" ulx="1032" uly="2081">welcher denſelben im Geiſt vorgeſehen hat,</line>
        <line lrx="1836" lry="2174" ulx="1035" uly="2129">darvon rede im Soten Pſalm. Fundamen-</line>
        <line lrx="1817" lry="2233" ulx="1032" uly="2180"> gjus in montibne ſanctis, Seine⸗Fun⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="2277" ulx="1630" uly="2238">damen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="937" type="textblock" ulx="1934" uly="226">
        <line lrx="2059" lry="281" ulx="1935" uly="226">hammenſenſe</line>
        <line lrx="2055" lry="330" ulx="1939" uly="280">gen. Was</line>
        <line lrx="2059" lry="378" ulx="1945" uly="330">PlGrene</line>
        <line lrx="2059" lry="429" ulx="1945" uly="381">Nundegre</line>
        <line lrx="2056" lry="478" ulx="1937" uly="429">ſen Maujt,</line>
        <line lrx="2059" lry="527" ulx="1934" uly="484">u der len</line>
        <line lrx="2059" lry="581" ulx="1935" uly="532">des Peho</line>
        <line lrx="2059" lry="629" ulx="1941" uly="580">hebegroerde</line>
        <line lrx="2059" lry="681" ulx="1942" uly="638">Prionnes A</line>
        <line lrx="2057" lry="726" ulx="1942" uly="684">Deians ereri</line>
        <line lrx="2053" lry="795" ulx="1941" uly="735">n Gipfel</line>
        <line lrx="2057" lry="835" ulx="1941" uly="784">horder En</line>
        <line lrx="2059" lry="885" ulx="1939" uly="837">hebt unda</line>
        <line lrx="2059" lry="937" ulx="1940" uly="885">Btgender</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="990" type="textblock" ulx="1919" uly="937">
        <line lrx="2059" lry="990" ulx="1919" uly="937">Pundamrente</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1409" type="textblock" ulx="1926" uly="991">
        <line lrx="2059" lry="1045" ulx="1939" uly="991">ſes gelegtn</line>
        <line lrx="2059" lry="1092" ulx="1961" uly="1041">Andered</line>
        <line lrx="2059" lry="1152" ulx="1936" uly="1089">Begg, dee</line>
        <line lrx="2057" lry="1194" ulx="1926" uly="1142">len des aſten</line>
        <line lrx="2051" lry="1244" ulx="1930" uly="1192">Weria mit</line>
        <line lrx="2059" lry="1304" ulx="1936" uly="1239">Dnten</line>
        <line lrx="2059" lry="1355" ulx="1934" uly="1303">en Kigalſa</line>
        <line lrx="2059" lry="1409" ulx="1931" uly="1348">athenung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1456" type="textblock" ulx="1905" uly="1396">
        <line lrx="2059" lry="1456" ulx="1905" uly="1396">ten ind d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2222" type="textblock" ulx="1914" uly="1444">
        <line lrx="2059" lry="1509" ulx="1926" uly="1444">bensauffir</line>
        <line lrx="2059" lry="1556" ulx="1922" uly="1503">rer fen Fn</line>
        <line lrx="2059" lry="1608" ulx="1922" uly="1545">ſich nhr F</line>
        <line lrx="2059" lry="1668" ulx="1920" uly="1599">Eſten ifan</line>
        <line lrx="2059" lry="1718" ulx="1925" uly="1654">Meiligenig ,</line>
        <line lrx="2059" lry="1761" ulx="1923" uly="1710">eſſt: Punndm</line>
        <line lrx="2059" lry="1818" ulx="1920" uly="1752">e; Die</line>
        <line lrx="2058" lry="1874" ulx="1929" uly="1805">1 vorſgen</line>
        <line lrx="2056" lry="1938" ulx="1935" uly="1856">mun ſeynde</line>
        <line lrx="2059" lry="1966" ulx="1952" uly="1914">ein, qu⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="2032" ulx="1927" uly="1950">bee den</line>
        <line lrx="2059" lry="2075" ulx="1921" uly="2000">den Rnn</line>
        <line lrx="2040" lry="2119" ulx="1919" uly="2062">ais ni</line>
        <line lrx="2033" lry="2163" ulx="1916" uly="2112">Montium</line>
        <line lrx="2054" lry="2222" ulx="1914" uly="2152">der Spigeal</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="313" type="textblock" ulx="0" uly="223">
        <line lrx="70" lry="278" ulx="2" uly="223">thnl.</line>
        <line lrx="69" lry="313" ulx="0" uly="275">tia ſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="364" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="83" lry="364" ulx="0" uly="327">„ keclt</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="674" type="textblock" ulx="0" uly="388">
        <line lrx="75" lry="426" ulx="10" uly="388">poten⸗</line>
        <line lrx="71" lry="475" ulx="3" uly="429">hat an</line>
        <line lrx="69" lry="527" ulx="0" uly="480"> ale</line>
        <line lrx="71" lry="572" ulx="0" uly="537">ter an⸗</line>
        <line lrx="71" lry="624" ulx="7" uly="582">Wun⸗</line>
        <line lrx="71" lry="674" ulx="0" uly="634">e 5 ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="731" type="textblock" ulx="0" uly="682">
        <line lrx="93" lry="731" ulx="0" uly="682">dHeil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="887" type="textblock" ulx="0" uly="735">
        <line lrx="72" lry="780" ulx="0" uly="735">tlcher</line>
        <line lrx="73" lry="830" ulx="0" uly="786">GOtt,</line>
        <line lrx="73" lry="887" ulx="3" uly="834">oh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1495" type="textblock" ulx="0" uly="933">
        <line lrx="73" lry="983" ulx="3" uly="933">Schaͤt</line>
        <line lrx="73" lry="1036" ulx="11" uly="988">aufbe⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1092" ulx="10" uly="1044">gedene</line>
        <line lrx="70" lry="1135" ulx="2" uly="1087">n Lei</line>
        <line lrx="71" lry="1193" ulx="0" uly="1141"> ober</line>
        <line lrx="72" lry="1247" ulx="1" uly="1198">n g⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1300" ulx="0" uly="1248">us, qu</line>
        <line lrx="72" lry="1342" ulx="0" uly="1294">ndiges</line>
        <line lrx="72" lry="1393" ulx="0" uly="1351">mmen</line>
        <line lrx="73" lry="1451" ulx="0" uly="1393"> ſit⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1495" ulx="0" uly="1448">1. An</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1552" type="textblock" ulx="0" uly="1501">
        <line lrx="93" lry="1552" ulx="0" uly="1501">ſieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1706" type="textblock" ulx="0" uly="1549">
        <line lrx="72" lry="1608" ulx="0" uly="1549">ulches</line>
        <line lrx="71" lry="1650" ulx="2" uly="1600">Geiſtes</line>
        <line lrx="70" lry="1706" ulx="0" uly="1650">ſegles</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1749" type="textblock" ulx="0" uly="1702">
        <line lrx="109" lry="1749" ulx="0" uly="1702">ee De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1852" type="textblock" ulx="0" uly="1758">
        <line lrx="70" lry="1805" ulx="0" uly="1758">4 n⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1852" ulx="0" uly="1810">den;</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1912" type="textblock" ulx="0" uly="1851">
        <line lrx="112" lry="1912" ulx="0" uly="1851">rtttf</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2314" type="textblock" ulx="0" uly="1958">
        <line lrx="77" lry="2013" ulx="4" uly="1958">Funde⸗</line>
        <line lrx="61" lry="2111" ulx="0" uly="2062">David</line>
        <line lrx="75" lry="2162" ulx="0" uly="2106">hen hat</line>
        <line lrx="74" lry="2208" ulx="0" uly="2167">damen.</line>
        <line lrx="72" lry="2261" ulx="0" uly="2214">/Nu</line>
        <line lrx="48" lry="2314" ulx="0" uly="2272">en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="228" type="textblock" ulx="552" uly="167">
        <line lrx="1773" lry="228" ulx="552" uly="167">Am Feſt der Reinigung Mariaͤ. 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1737" type="textblock" ulx="147" uly="228">
        <line lrx="928" lry="282" ulx="147" uly="228">damenten ſeynd gelegt auff den Heil. Ber⸗</line>
        <line lrx="937" lry="334" ulx="151" uly="277">gen. Was ſeynd dieſe fur H. Berg? der</line>
        <line lrx="930" lry="379" ulx="151" uly="330">Heil. Gregorius M. antwortet, es ſehnd</line>
        <line lrx="929" lry="434" ulx="150" uly="379">die unbegreiflich groſſe und hohe Verdien⸗</line>
        <line lrx="930" lry="479" ulx="150" uly="428">ſten Mariaͤ, durch welche ſie verdient hat</line>
        <line lrx="928" lry="528" ulx="149" uly="479">zu der unendlichen Hoheit einer Mutter</line>
        <line lrx="929" lry="578" ulx="151" uly="528">des Allerhoͤchſten Sohns GOttes er⸗</line>
        <line lrx="929" lry="627" ulx="151" uly="580">hebt zu werden. Meritorum verticem ſu-</line>
        <line lrx="930" lry="680" ulx="151" uly="632">pra omnes Angelorum Chorus ad Solium</line>
        <line lrx="930" lry="733" ulx="152" uly="683">Deitatis erexit in L I, Reg. c. 1. Sie hat</line>
        <line lrx="933" lry="780" ulx="154" uly="733">den Gipffel ihrer Verdienſten uͤber alle</line>
        <line lrx="932" lry="831" ulx="154" uly="779">Choͤr der Engeln biß zum Thron GOttes</line>
        <line lrx="934" lry="883" ulx="154" uly="830">erhebt und auffgefuͤhret. Auff dieſen Heil.</line>
        <line lrx="937" lry="932" ulx="154" uly="882">Bergen der hohen Verdienſten ſeynd die</line>
        <line lrx="940" lry="983" ulx="154" uly="934">Fundamenten des Marianiſchen Tem⸗</line>
        <line lrx="515" lry="1033" ulx="156" uly="985">pels gelegt worden.</line>
        <line lrx="936" lry="1085" ulx="169" uly="1033">Andere Lehrer verſtehen durch die Heil.</line>
        <line lrx="937" lry="1136" ulx="155" uly="1083">Berg, die H. Patriarchen und Prophe⸗</line>
        <line lrx="934" lry="1185" ulx="155" uly="1133">ten des alten Teſtaments, und ſagen, daß</line>
        <line lrx="934" lry="1235" ulx="156" uly="1184">Maria mit ihren vielfaͤltigen und hohen</line>
        <line lrx="935" lry="1286" ulx="155" uly="1234">Tugendten alle dieſe Berg weit uͤberſtei⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1336" ulx="156" uly="1286">gen ſeye; alſo zwar, daß, wo die Patri⸗</line>
        <line lrx="938" lry="1387" ulx="156" uly="1336">archen und Propheten mit ihren Tugend⸗</line>
        <line lrx="933" lry="1441" ulx="157" uly="1385">ten und Verdienſten am End ihres Le⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1489" ulx="157" uly="1434">bens auffgehoͤrt haben, alda Maria in ih⸗</line>
        <line lrx="932" lry="1539" ulx="156" uly="1485">rer erſten Kindheit angefangen, und folg⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1587" ulx="157" uly="1536">lich mehr Tugenden und Verdienſten im</line>
        <line lrx="936" lry="1641" ulx="156" uly="1585">erſten Anfang ihres Lebens, als andere</line>
        <line lrx="935" lry="1689" ulx="154" uly="1637">Heiligen in ihrem Tod gehabt habe, das</line>
        <line lrx="933" lry="1737" ulx="152" uly="1688">heiſt: Fundamenta ejus in montibus ſan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="1788" type="textblock" ulx="150" uly="1739">
        <line lrx="931" lry="1788" ulx="150" uly="1739">Stis; Die Tugenden und Verdienſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="2246" type="textblock" ulx="157" uly="1787">
        <line lrx="931" lry="1842" ulx="158" uly="1787">aller vorigen Heil. Patriarchen und Pro⸗</line>
        <line lrx="938" lry="1890" ulx="163" uly="1838">pheten ſeynd geweſen die unterſte Funda⸗</line>
        <line lrx="939" lry="1935" ulx="167" uly="1886">menten, auf welchen Maria als ein le⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1987" ulx="162" uly="1938">bendiger Tempel GOttes iſt gebauet wor⸗</line>
        <line lrx="933" lry="2041" ulx="161" uly="1985">den. Dahero wird ſie von dem Propheten</line>
        <line lrx="939" lry="2086" ulx="160" uly="2036">Iſaias recht genennet: Mons in vertice</line>
        <line lrx="946" lry="2143" ulx="160" uly="2086">montium Ein Berg, welcher liegt auf</line>
        <line lrx="764" lry="2190" ulx="160" uly="2137">der Spitze aller anderen Bergen.</line>
        <line lrx="937" lry="2246" ulx="157" uly="2185">Was ſoll ich nun von der Groͤſſe dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2307" type="textblock" ulx="986" uly="207">
        <line lrx="1774" lry="234" ulx="1749" uly="207">3</line>
        <line lrx="1771" lry="284" ulx="988" uly="228">H. Tempels reden? wer den uͤnendlichen</line>
        <line lrx="1772" lry="335" ulx="986" uly="280">groſſen GOtt abmeſſen kan, ſelbiger kan</line>
        <line lrx="1769" lry="385" ulx="990" uly="330">auch die Groͤſſe dieſes Tempels abmeſſen.</line>
        <line lrx="1775" lry="439" ulx="986" uly="380">Dan von dieſem Heil. Tempel ſingt die</line>
        <line lrx="1775" lry="486" ulx="988" uly="432">gluͤckwuͤnſchende Kirch, unſere allgemeine</line>
        <line lrx="1772" lry="538" ulx="986" uly="481">Mutter: Quem Cæzli capere non pote-</line>
        <line lrx="1772" lry="589" ulx="986" uly="539">raut, tuo gremio coneluſiſti Weichen</line>
        <line lrx="1772" lry="641" ulx="989" uly="586">alle Himmel nit faſſen konten, haſt du, O</line>
        <line lrx="1772" lry="690" ulx="988" uly="634">H. Jungfrau in deinem Schooß einge⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="738" ulx="987" uly="686">ſchloſſen. Der H. Vatter Bonaventura in</line>
        <line lrx="1778" lry="790" ulx="990" uly="736">Speculo hats recht getroffen, da er alſo</line>
        <line lrx="1780" lry="838" ulx="992" uly="787">ſpricht: Majorem mundum Deus facere</line>
        <line lrx="1785" lry="894" ulx="997" uly="839">poteſt, majorem Matrem facere non po-</line>
        <line lrx="1786" lry="947" ulx="996" uly="890">teſt. Ein groͤſſere Welt, einen groͤſſeren</line>
        <line lrx="1782" lry="996" ulx="998" uly="939">Himmel hat GOtt erſchaffen koͤnnen,</line>
        <line lrx="1786" lry="1044" ulx="997" uly="990">aber eine groͤſſere Mutter, als Maria iſt,</line>
        <line lrx="1516" lry="1092" ulx="996" uly="1039">hat er nit erſchaffen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1784" lry="1148" ulx="1046" uly="1090">Wer hat aber diſen ſo groſſen, ſo</line>
        <line lrx="1782" lry="1197" ulx="994" uly="1141">Schatzreichen, ſo wol gegruͤndeten, ſchoͤn⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1249" ulx="993" uly="1193">ſten und lebendigen Tempel conſecrirt,</line>
        <line lrx="1781" lry="1297" ulx="991" uly="1242">geheiliget und eingeweihet? kein ander,</line>
        <line lrx="1782" lry="1345" ulx="992" uly="1293">als der H. Geiſt, von welchem der Ertz⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1400" ulx="994" uly="1342">Engel Gabriel zu Maria ſprach: Spiritůs</line>
        <line lrx="1783" lry="1442" ulx="991" uly="1394">Sanctus ſuperveniet in te &amp; virtus altiffi-</line>
        <line lrx="1781" lry="1502" ulx="990" uly="1445">mi obumbrabit tibi; Der H. Geiſt wird</line>
        <line lrx="1786" lry="1551" ulx="991" uly="1496">über dich kommen, und die Krafft des</line>
        <line lrx="1758" lry="1605" ulx="993" uly="1544">Allerhoͤchſten wird dich uͤberſchatten.</line>
        <line lrx="1775" lry="1650" ulx="1042" uly="1596">Wenn ein ir:diſcher Tempel vom Bi⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1700" ulx="994" uly="1644">ſchoff conſecrirt und eingeweyhet wird ,</line>
        <line lrx="1775" lry="1752" ulx="993" uly="1697">pflegen folgende Ceremonien geuͤbet zu</line>
        <line lrx="1775" lry="1802" ulx="993" uly="1750">werden: Der Biſchoff gehet dreymahl</line>
        <line lrx="1776" lry="1853" ulx="990" uly="1800">um die Kirch herum, und ſtoſſet jedes⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1902" ulx="999" uly="1849">mahl mit ſeinem Biſchoͤflichen Staab auf</line>
        <line lrx="1779" lry="1952" ulx="995" uly="1900">das verſchloſſene Thor, ſprechend: Attol⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="2004" ulx="992" uly="1951">lite portas, Principes! veſtras, &amp; introibit</line>
        <line lrx="1778" lry="2054" ulx="991" uly="2001">Rex Gloriæ, Ihr hoͤlliſche Fuͤrſten; ihr</line>
        <line lrx="1775" lry="2101" ulx="998" uly="2048">habt an dieſem Orth kein bleibende Statt:</line>
        <line lrx="1774" lry="2156" ulx="997" uly="2103">machet auff eure Pforten, und der Koͤnig</line>
        <line lrx="1776" lry="2210" ulx="1001" uly="2151">der Glorie, wird hinein gehen. Wenn</line>
        <line lrx="1780" lry="2259" ulx="998" uly="2201">dieſes zum drittenmahl geſchehen iſt, wird</line>
        <line lrx="1730" lry="2307" ulx="1663" uly="2262">das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1019" lry="2217" type="textblock" ulx="218" uly="198">
        <line lrx="913" lry="245" ulx="225" uly="198">24</line>
        <line lrx="1019" lry="297" ulx="224" uly="237">das groſſe Thor eroͤffnet, und der Biſchoff</line>
        <line lrx="1014" lry="346" ulx="225" uly="288">gehet gleichſam Sieg⸗prangend hinein;</line>
        <line lrx="1014" lry="396" ulx="227" uly="339">er nimmt, an Platz GOttes, die Kirch</line>
        <line lrx="1011" lry="447" ulx="220" uly="389">in Beſitz, ſalbet und benediciret die Al⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="499" ulx="226" uly="440">taͤr und Mauren: bezeichnet ſelbe mit</line>
        <line lrx="1015" lry="552" ulx="226" uly="489">dem Heil. Creutz⸗Zeichen, damit er an⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="597" ulx="227" uly="542">deute, daß kein hoͤlliſcher Geiſt an einem</line>
        <line lrx="879" lry="651" ulx="228" uly="592">ſo H. Orth etwas zu ſchaffen habe.</line>
        <line lrx="1011" lry="698" ulx="278" uly="643">Deßgleichen etwas hat ſich zugetragen,</line>
        <line lrx="1010" lry="750" ulx="227" uly="690">als die Allerheiligſte Jungfrau ein gehei⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="800" ulx="229" uly="741">ligter Tempel werden ſolte, in welchem</line>
        <line lrx="1014" lry="850" ulx="226" uly="791">GOttes Sohn wohnen wolte. Drey⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="906" ulx="227" uly="844">mahl hat der Ertz⸗Engel Gabriel zuvor</line>
        <line lrx="1011" lry="953" ulx="227" uly="891">an das Hertz Mariaͤ muͤſſen anklopffen,</line>
        <line lrx="1010" lry="1005" ulx="227" uly="945">ehe daß ſie das Jawort von ſich geben,</line>
        <line lrx="1010" lry="1048" ulx="227" uly="993">und den Sohn GOttes einnehmen wol⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1100" ulx="227" uly="1043">te: den erſten Stoß thate der Ertz⸗En⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1157" ulx="225" uly="1093">gel, als er von GOtt den Gruß zu Ihr</line>
        <line lrx="1009" lry="1205" ulx="227" uly="1146">brachte, ſprechend: Gegruͤſſet ſeyeſt du</line>
        <line lrx="1011" lry="1257" ulx="225" uly="1195">Maria, du biſt voll der Gnaden. Dieſer</line>
        <line lrx="1013" lry="1307" ulx="225" uly="1247">Gruß richtet e nit allein nichts aus, ſonde⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1361" ulx="228" uly="1299">ren erfuͤllte das Jungfraͤuliche Hertz mit</line>
        <line lrx="1012" lry="1408" ulx="227" uly="1348">Forcht und Schroͤcken: Turbata eſt in</line>
        <line lrx="1012" lry="1454" ulx="227" uly="1397">ſermone ejus. Sie ward von des Engels</line>
        <line lrx="1013" lry="1506" ulx="226" uly="1448">Rede verſtort, und gedachte, was iſt diß</line>
        <line lrx="1014" lry="1561" ulx="227" uly="1501">fuͤr ein ſeltzamer Gruß? Derohalben wa⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1611" ulx="224" uly="1549">get der Ertz⸗Engel den zwenten Stoß,</line>
        <line lrx="1012" lry="1658" ulx="218" uly="1600">und ſpricht; Ne timeas, MARIA! Goͤrch⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1710" ulx="227" uly="1651">te dich nit, Maria! du wirſt GOttes</line>
        <line lrx="1007" lry="1760" ulx="226" uly="1705">Sohn empfangen, und ſelbiger wird in</line>
        <line lrx="1008" lry="1811" ulx="226" uly="1751">dir als in ſeinem H. Tempel ſeine Woh⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1861" ulx="226" uly="1802">nung machen. Auch dieſes anklopffen</line>
        <line lrx="1005" lry="1913" ulx="226" uly="1854">lieffe fruchtloß ab: dan, ſprach Sie, wie</line>
        <line lrx="1006" lry="1964" ulx="225" uly="1903">kan ſolches geſchehen, da ich keinen Mann</line>
        <line lrx="1006" lry="2017" ulx="226" uly="1952">erkenne, und ſchon laͤngſt durch ein theu⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="2062" ulx="224" uly="2004">res Geluͤbd meine Jungfraͤuliche Reinig⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="2113" ulx="223" uly="2054">keit dem OErꝛn geheiliget hab? endlich</line>
        <line lrx="1008" lry="2162" ulx="225" uly="2103">dann, und zum dritten mahl, als ſie hoͤr⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="2217" ulx="225" uly="2156">te, das ſie vom H. Geiſt empfangen wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="2267" type="textblock" ulx="225" uly="2203">
        <line lrx="1006" lry="2267" ulx="225" uly="2203">de, und daß bey GOtt alles moͤglich ſey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="709" lry="2314" type="textblock" ulx="694" uly="2304">
        <line lrx="709" lry="2314" ulx="694" uly="2304">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="296" type="textblock" ulx="661" uly="177">
        <line lrx="1891" lry="246" ulx="661" uly="177">Am Feſt der Reinigung Mariaͤ.</line>
        <line lrx="1874" lry="296" ulx="1076" uly="238">erfolgte die Einwilligung, und in ſelbigem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1102" type="textblock" ulx="1069" uly="289">
        <line lrx="1875" lry="347" ulx="1074" uly="289">Augenblick kam Gottes Sohn vom Him⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="398" ulx="1075" uly="340">mel in ſeinen herlichen Tempel Venit in</line>
        <line lrx="1878" lry="442" ulx="1071" uly="392">Spiritu in Templum.</line>
        <line lrx="1861" lry="499" ulx="1121" uly="440">Was ſoll ich nun reden, von den herꝛli⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="553" ulx="1071" uly="492">chen Privilegien und Freyheiten, welche</line>
        <line lrx="1860" lry="599" ulx="1071" uly="543">dieſem Marianiſchen Tempel ſeynd er⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="651" ulx="1072" uly="593">theilt worden? der Tempel zu Jeruſalem</line>
        <line lrx="1856" lry="702" ulx="1072" uly="642">war Vor⸗ Zeiten mit der ſonderbahren</line>
        <line lrx="1856" lry="751" ulx="1071" uly="693">Freyheit begabet, daß man keinen Men⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="803" ulx="1072" uly="745">ſchen darin ums Leben bringen dorfte:</line>
        <line lrx="1866" lry="857" ulx="1073" uly="796">und dannoch liſt man in Heil. Schrifft,</line>
        <line lrx="1853" lry="902" ulx="1070" uly="844">daß der Kriegs⸗Fuͤrſt Joab, als er das</line>
        <line lrx="1854" lry="953" ulx="1070" uly="896">Leben verwirckt, und zum Tempel ſeine</line>
        <line lrx="1856" lry="1004" ulx="1069" uly="946">Zuflucht genohmen hatte/aus Befehl des</line>
        <line lrx="1856" lry="1056" ulx="1070" uly="997">Koͤnigs Salomon im Tempel ſey getoͤd⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="1102" ulx="1070" uly="1049">tet worden. Chriſtus ſelber thut Mel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="1154" type="textblock" ulx="1072" uly="1094">
        <line lrx="1901" lry="1154" ulx="1072" uly="1094">dung Maith. 23. cap. von einem Zacharie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1209" type="textblock" ulx="1068" uly="1149">
        <line lrx="1857" lry="1209" ulx="1068" uly="1149">as, welchen die Juden im Tempel umge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1246" type="textblock" ulx="1060" uly="1199">
        <line lrx="1316" lry="1246" ulx="1060" uly="1199">bracht haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1608" type="textblock" ulx="1069" uly="1250">
        <line lrx="1850" lry="1311" ulx="1087" uly="1250">Obſchon auch alle Chriſtliche Kirchen</line>
        <line lrx="1853" lry="1356" ulx="1072" uly="1300">und GOttes⸗Haͤuſer mit ſelbigem Privi⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="1410" ulx="1069" uly="1352">legio begabt ſeynd, ſo weiß man doch,</line>
        <line lrx="1873" lry="1459" ulx="1070" uly="1401">daß viele Heil. Maͤnner und Biſchoͤff in</line>
        <line lrx="1847" lry="1506" ulx="1070" uly="1453">ihren eigenen Kirchen, wo ſie von aller</line>
        <line lrx="1847" lry="1560" ulx="1070" uly="1503">Tods⸗Gefahr haͤtten frey ſeyn ſollen,</line>
        <line lrx="1849" lry="1608" ulx="1070" uly="1553">ſeynd ermordert worden. Alſo muſte der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1659" type="textblock" ulx="1069" uly="1603">
        <line lrx="1889" lry="1659" ulx="1069" uly="1603">H. Biſchoff Stanislaus in Pohlen, der *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1756" type="textblock" ulx="1065" uly="1654">
        <line lrx="1851" lry="1715" ulx="1068" uly="1654">H. Biſchoff Thomas in Engelland, der</line>
        <line lrx="1846" lry="1756" ulx="1065" uly="1704">H. Koͤnig Canutus in Daͤnnemarck, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1812" type="textblock" ulx="1050" uly="1755">
        <line lrx="1847" lry="1812" ulx="1050" uly="1755">viele andere, in der Kirchen, wohin ſie ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2318" type="textblock" ulx="1063" uly="1805">
        <line lrx="1849" lry="1862" ulx="1066" uly="1805">re Zuflucht genohmen, ihr unſchuldiges</line>
        <line lrx="1555" lry="1904" ulx="1063" uly="1855">Leben verliehren.</line>
        <line lrx="1846" lry="1958" ulx="1076" uly="1905">Aber die Allerheiligſte Jungfrau Ma⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="2011" ulx="1065" uly="1955">ria iſt ein ſolcher privilegiirter Tempel des</line>
        <line lrx="1843" lry="2065" ulx="1066" uly="2006">HErꝛn, von welchem niemahlen erhoͤrt,</line>
        <line lrx="1847" lry="2110" ulx="1067" uly="2055">daß ein Suͤnder, welcher bey dem erzuͤrn⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="2160" ulx="1067" uly="2106">ten GOtt das Leben verſpielet, und den</line>
        <line lrx="1845" lry="2211" ulx="1067" uly="2156">ewigen Tod verdient hatte, zu dieſem</line>
        <line lrx="1848" lry="2263" ulx="1064" uly="2206">Tempel ſeine Zuflucht genohmen, und</line>
        <line lrx="1795" lry="2318" ulx="1639" uly="2264">dannoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="269" type="textblock" ulx="1954" uly="220">
        <line lrx="2058" lry="269" ulx="1954" uly="220">zahethei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="322" type="textblock" ulx="1919" uly="271">
        <line lrx="2059" lry="322" ulx="1919" uly="271">(rbeind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1746" type="textblock" ulx="1938" uly="324">
        <line lrx="2059" lry="368" ulx="1958" uly="324">Slerin</line>
        <line lrx="2052" lry="423" ulx="1954" uly="378">euchum</line>
        <line lrx="2059" lry="527" ulx="1954" uly="479">imprans</line>
        <line lrx="2057" lry="572" ulx="1958" uly="530">Qulit. N</line>
        <line lrx="2059" lry="625" ulx="1959" uly="581">Clhnieme</line>
        <line lrx="2057" lry="680" ulx="1959" uly="629">Fiuchtzu</line>
        <line lrx="2059" lry="730" ulx="1959" uly="682">henohm</line>
        <line lrx="2054" lry="782" ulx="1974" uly="732">Derh.</line>
        <line lrx="2059" lry="829" ulx="1954" uly="783">Gee: Ta</line>
        <line lrx="2059" lry="885" ulx="1953" uly="846">Uun peccat</line>
        <line lrx="2059" lry="936" ulx="1952" uly="885">einealgene</line>
        <line lrx="2059" lry="985" ulx="1946" uly="936">deren ur</line>
        <line lrx="2058" lry="1032" ulx="1947" uly="987">neſt allud</line>
        <line lrx="2059" lry="1093" ulx="1949" uly="1036">hen Bort</line>
        <line lrx="2059" lry="1139" ulx="1952" uly="1086">letſelligſte</line>
        <line lrx="2051" lry="1192" ulx="1944" uly="1135">herhgieit</line>
        <line lrx="2059" lry="1236" ulx="1943" uly="1187">iſtkein W.</line>
        <line lrx="2059" lry="1294" ulx="1952" uly="1242">r donn</line>
        <line lrx="2059" lry="1343" ulx="1948" uly="1287">Dei ig el</line>
        <line lrx="2059" lry="1391" ulx="1947" uly="1337">die unnd</line>
        <line lrx="2059" lry="1442" ulx="1945" uly="1394">Neln Mon</line>
        <line lrx="2058" lry="1497" ulx="1943" uly="1441">Cttf</line>
        <line lrx="2059" lry="1541" ulx="1943" uly="1489">Ddignaust.</line>
        <line lrx="2059" lry="1594" ulx="1941" uly="1539">durchden</line>
        <line lrx="2056" lry="1641" ulx="1938" uly="1599">8 16. pa</line>
        <line lrx="2054" lry="1700" ulx="1943" uly="1618">Munc,</line>
        <line lrx="1998" lry="1718" ulx="1973" uly="1694">e⸗</line>
        <line lrx="2032" lry="1746" ulx="1941" uly="1696">tn! hhre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1809" type="textblock" ulx="1936" uly="1737">
        <line lrx="2059" lry="1809" ulx="1936" uly="1737">ſanndieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1907" type="textblock" ulx="1946" uly="1801">
        <line lrx="2054" lry="1854" ulx="1961" uly="1801">t, elche</line>
        <line lrx="2059" lry="1907" ulx="1946" uly="1848">Ww Aſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1967" type="textblock" ulx="1906" uly="1909">
        <line lrx="2059" lry="1967" ulx="1906" uly="1909">DVrihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="2248" type="textblock" ulx="1931" uly="2184">
        <line lrx="2029" lry="2248" ulx="1931" uly="2184">it meyr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2337" type="textblock" ulx="1922" uly="2320">
        <line lrx="1935" lry="2337" ulx="1922" uly="2320">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="391" type="textblock" ulx="0" uly="234">
        <line lrx="102" lry="288" ulx="1" uly="234">h ſebbigen</line>
        <line lrx="104" lry="339" ulx="0" uly="291">gofn Him⸗</line>
        <line lrx="71" lry="391" ulx="19" uly="340">Veait</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1213" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="99" lry="494" ulx="2" uly="445">den henli⸗</line>
        <line lrx="98" lry="546" ulx="0" uly="499">1, welche</line>
        <line lrx="125" lry="598" ulx="7" uly="548">ſehnd er⸗</line>
        <line lrx="98" lry="649" ulx="0" uly="598">eruſalem</line>
        <line lrx="98" lry="697" ulx="0" uly="651">erbahren</line>
        <line lrx="99" lry="745" ulx="0" uly="702">ſen Mem</line>
        <line lrx="105" lry="808" ulx="0" uly="752">1dorfte:</line>
        <line lrx="98" lry="852" ulx="3" uly="801">Shriftt,</line>
        <line lrx="98" lry="909" ulx="0" uly="855">er dos</line>
        <line lrx="99" lry="956" ulx="0" uly="904">npel ſene</line>
        <line lrx="101" lry="1055" ulx="0" uly="950">u des</line>
        <line lrx="101" lry="1057" ulx="10" uly="1010">e getod⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1112" ulx="0" uly="1055">hut Me⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1159" ulx="0" uly="1109">Pochari⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1213" ulx="0" uly="1161">pelumnge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1315" type="textblock" ulx="0" uly="1260">
        <line lrx="132" lry="1315" ulx="0" uly="1260"> Kitchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1825" type="textblock" ulx="0" uly="1306">
        <line lrx="103" lry="1367" ulx="1" uly="1306">gem Priyi⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1425" ulx="0" uly="1362">n doch</line>
        <line lrx="112" lry="1466" ulx="0" uly="1411">Bſchoffin</line>
        <line lrx="100" lry="1511" ulx="7" uly="1462">hoſ aleer</line>
        <line lrx="100" lry="1572" ulx="0" uly="1516">hn ſolen/</line>
        <line lrx="119" lry="1633" ulx="0" uly="1568">muſe e</line>
        <line lrx="124" lry="1670" ulx="0" uly="1619">Clen, der⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1718" ulx="0" uly="1671">land, der</line>
        <line lrx="103" lry="1771" ulx="2" uly="1716">worchund</line>
        <line lrx="104" lry="1825" ulx="0" uly="1765">dnſeih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1982" type="textblock" ulx="0" uly="1817">
        <line lrx="105" lry="1876" ulx="0" uly="1817">ſchuidiges</line>
        <line lrx="135" lry="1982" ulx="4" uly="1920">ftan Mrx</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2338" type="textblock" ulx="0" uly="1963">
        <line lrx="104" lry="2032" ulx="0" uly="1963">enpelde</line>
        <line lrx="104" lry="2081" ulx="0" uly="2026">nethokt/</line>
        <line lrx="105" lry="2127" ulx="0" uly="2078">em erfurt⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2173" ulx="26" uly="2128">nd den</line>
        <line lrx="106" lry="2225" ulx="19" uly="2173">. dieſen</line>
        <line lrx="108" lry="2280" ulx="1" uly="2196">in, Und</line>
        <line lrx="81" lry="2338" ulx="0" uly="2279">annoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="214" type="textblock" ulx="618" uly="151">
        <line lrx="1405" lry="214" ulx="618" uly="151">Am Feſt der Reinigung Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1763" type="textblock" ulx="170" uly="208">
        <line lrx="963" lry="263" ulx="191" uly="208">vannoch eines ungluͤcklichen Tods habe</line>
        <line lrx="963" lry="315" ulx="188" uly="260">ſterben muſſen. Hoͤret alle Suͤnder und</line>
        <line lrx="966" lry="363" ulx="191" uly="312">Sunderinnen, was der Heil Anſelmus</line>
        <line lrx="967" lry="416" ulx="194" uly="362">euch zum Troſt und zur Aufmunterung</line>
        <line lrx="968" lry="462" ulx="193" uly="413">redet: Noneſt auditum à Sæculo, qued</line>
        <line lrx="968" lry="518" ulx="192" uly="464">äimplorans opem Beatæ Virginis repulſam</line>
        <line lrx="968" lry="569" ulx="192" uly="513">culerit. Niemahlen iſt es geſchehen, wird</line>
        <line lrx="967" lry="614" ulx="190" uly="564">auch niemahlen geſchehen, daß einer ſeine</line>
        <line lrx="967" lry="671" ulx="189" uly="613">Zuflucht zu Maria nehme, und von Ihr nit</line>
        <line lrx="953" lry="717" ulx="189" uly="665">ufgenohmen, und beſchuͦtzet werde.</line>
        <line lrx="969" lry="765" ulx="239" uly="709">Der H. Bernardus redet noch deutli⸗</line>
        <line lrx="970" lry="817" ulx="188" uly="761">cher: Tu es Refugium omnium milero-</line>
        <line lrx="969" lry="874" ulx="187" uly="807">gum peccatorum: Du, OMaria! du biſt</line>
        <line lrx="970" lry="921" ulx="187" uly="862">eine algemeine Zuflucht/ aller armen Sun⸗</line>
        <line lrx="967" lry="970" ulx="194" uly="911">deren, du verſtoſſeſt keinen, ſonderen eroͤf⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1018" ulx="193" uly="962">neſt allen den Schooß deiner Muͤtterli⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1068" ulx="194" uly="1011">chen Barmhertzigkeit. Daß aber die Al⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1121" ulx="198" uly="1062">lerſeeligſte Jungfrau ein ſo groſſe Barm⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1169" ulx="193" uly="1112">hertzigkeit gegen allen Suͤnderen erweiſe,</line>
        <line lrx="974" lry="1217" ulx="170" uly="1161">iſt kein Wunder, ſpricht der H. Auguſti⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1268" ulx="195" uly="1211">nus; dan ſie iſt Temglum miſericordiæ</line>
        <line lrx="972" lry="1318" ulx="195" uly="1263">Dei ein lebendiger Tempel; in welchem</line>
        <line lrx="971" lry="1362" ulx="199" uly="1311">die unendliche Barmhertzigkeit GOttes</line>
        <line lrx="916" lry="1419" ulx="195" uly="1363">neun Monathen gewohnet hat. .</line>
        <line lrx="966" lry="1462" ulx="248" uly="1410">GOtt ſelber wie es die Schrift⸗Kuͤn⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1514" ulx="190" uly="1461">diger auslegen, redet von dieſem Tempel</line>
        <line lrx="966" lry="1561" ulx="192" uly="1512">durch den Mund des Propheten Iſaias</line>
        <line lrx="966" lry="1614" ulx="188" uly="1561">C. 16. Apud te habitabunt profugi mei:</line>
        <line lrx="967" lry="1663" ulx="194" uly="1613">Meine Fluchtling werden bey dir, O Mar⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1720" ulx="191" uly="1664">ria! ihre Wohnung finden.</line>
        <line lrx="962" lry="1763" ulx="188" uly="1712">ſeynd dieſe Fluͤchrling? es ſeynd die Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1813" type="textblock" ulx="168" uly="1759">
        <line lrx="962" lry="1813" ulx="168" uly="1759">der, welche ihrer Suͤnden halber, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="2259" type="textblock" ulx="184" uly="1811">
        <line lrx="959" lry="1862" ulx="192" uly="1811">dem Angeſicht GOttes hinweg geflogen,</line>
        <line lrx="965" lry="1913" ulx="196" uly="1862">und vorihm, wie unſer erſter Vatter A⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1961" ulx="194" uly="1910">dam, ſich nit ſehen doͤrffen laſſen: es ſeynd</line>
        <line lrx="971" lry="2013" ulx="194" uly="1959">Diejenige Sunder, welche, wie der fluchti⸗</line>
        <line lrx="970" lry="2059" ulx="194" uly="2010">ge Bruder⸗Moͤrder, Cain, wegen der</line>
        <line lrx="968" lry="2112" ulx="198" uly="2057">Vielheit ihrer groben Suͤnden dafuͤr hal⸗</line>
        <line lrx="964" lry="2159" ulx="192" uly="2109">ten, daß bey GOtt keine Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="963" lry="2214" ulx="184" uly="2159">keit mehr zu finden ſey: Es ſeynd diejenige</line>
        <line lrx="809" lry="2259" ulx="278" uly="2207">Feſtivale. Dritter Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="2314" type="textblock" ulx="169" uly="2296">
        <line lrx="186" lry="2314" ulx="169" uly="2296">7„</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1710" type="textblock" ulx="823" uly="1662">
        <line lrx="979" lry="1710" ulx="823" uly="1662">Welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2261" type="textblock" ulx="1017" uly="167">
        <line lrx="1794" lry="212" ulx="1739" uly="167">25</line>
        <line lrx="1812" lry="262" ulx="1019" uly="210">Suͤnder, welche Tag und Nacht von ihrem</line>
        <line lrx="1811" lry="314" ulx="1021" uly="262">boͤſen Gewiſſen geaͤngſtiget, den ewigen</line>
        <line lrx="1813" lry="367" ulx="1020" uly="313">Tod vor Augen ſehen, und alle Augen⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="412" ulx="1027" uly="362">blick foͤrchten von den hoͤlliſchen Geiſtern</line>
        <line lrx="1810" lry="462" ulx="1025" uly="413">zum Abgrund der⸗Hoͤllen gefuͤhrt zu wer⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="514" ulx="1024" uly="463">den: Dieſe ſeynd die Fluͤchtling, von wel⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="565" ulx="1029" uly="514">chen GOtt redet, apud te habit abunt pro=</line>
        <line lrx="1807" lry="613" ulx="1026" uly="563">fugi mei, bey dir, O Allerſeligſte Jung⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="662" ulx="1028" uly="613">frau, als in einem H. Tempel, werden</line>
        <line lrx="1804" lry="718" ulx="1025" uly="662">dieſe Fluͤchtling ihre Sicherheit finden; du</line>
        <line lrx="1805" lry="762" ulx="1024" uly="713">wirſt ſie auf⸗und annehmen; bey dir wer⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="815" ulx="1023" uly="762">den ſie wohnen; du wirſt ſie vor dem Zorn</line>
        <line lrx="1804" lry="863" ulx="1024" uly="812">der Goͤttlichen Gerechtigkeit beſchuͤtzen</line>
        <line lrx="1805" lry="914" ulx="1026" uly="863">und bewahren; dan du biſt Refugium om-</line>
        <line lrx="1804" lry="963" ulx="1025" uly="913">nium miſerorum peccatorum : du biſt</line>
        <line lrx="1806" lry="1013" ulx="1023" uly="963">Templum miſericordiæ Dei, ein privile-</line>
        <line lrx="1805" lry="1062" ulx="1025" uly="1013">giirter Tempel der Barmhertzigkeit GOt⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1114" ulx="1031" uly="1064">tes, zu welchem wer ſeine Zuflucht nimt,</line>
        <line lrx="1803" lry="1162" ulx="1029" uly="1111">der kan unmoͤglich nit verlohre gehen, und</line>
        <line lrx="1805" lry="1214" ulx="1032" uly="1161">eines ungluͤckſeligen Tods ſterben. Diß</line>
        <line lrx="1804" lry="1261" ulx="1031" uly="1210">iſt es, Andaͤchtige! welches in uns ſuͤn⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1310" ulx="1032" uly="1262">digen Menſchen nit allein ein ſonderbah⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1362" ulx="1027" uly="1312">re Groß⸗Achtung, ſonderen auch ein recht</line>
        <line lrx="1803" lry="1409" ulx="1025" uly="1361">Kindliches Vertrauen zu Maria erwe⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1461" ulx="1025" uly="1412">cken ſolle; alſo zwar, daß, wenn wir uns</line>
        <line lrx="1801" lry="1516" ulx="1024" uly="1459">foͤrchten vor GOtt zu erſcheinen, ſelbi⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1565" ulx="1022" uly="1512">gen durch die maͤchtige Vorbitt Mariaͤ</line>
        <line lrx="1797" lry="1613" ulx="1022" uly="1562">ſuchen zu verſoͤhnen, und zur Gnad zu</line>
        <line lrx="1229" lry="1670" ulx="1024" uly="1614">bewegen.</line>
        <line lrx="1799" lry="1712" ulx="1073" uly="1662">Jetzt waͤr noch viel zu reden von deraͤuſ⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1762" ulx="1017" uly="1710">ſerlichen Schoͤnheit und Majeſtaͤt des oft⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1812" ulx="1018" uly="1763">gemelten lebendigen Tempels des HErrn,</line>
        <line lrx="1795" lry="1860" ulx="1020" uly="1811">aber die Zeit leidet es nit: ich kan doch mit</line>
        <line lrx="1793" lry="1914" ulx="1025" uly="1862">Stillſchweigen allhie nit vorbey gehen,</line>
        <line lrx="1795" lry="1962" ulx="1021" uly="1912">was der H. Dionyſius Areopagita von der</line>
        <line lrx="1793" lry="2011" ulx="1028" uly="1962">wunderbahrlichen Schoͤnheit Maeiaͤ zu</line>
        <line lrx="1795" lry="2061" ulx="1025" uly="2012">dem Apoſtel Paulus geſchrieben hat. Sei⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2113" ulx="1026" uly="2061">ne Wort lauden wie folgt:</line>
        <line lrx="1792" lry="2166" ulx="1069" uly="2110">Kaum hatte ich die Allerheiligſt Jung⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="2220" ulx="1019" uly="2160">frau mit einem Blick erſehen, und in der</line>
        <line lrx="1739" lry="2261" ulx="1317" uly="2210">D Naͤhe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1008" lry="1409" type="textblock" ulx="209" uly="157">
        <line lrx="297" lry="201" ulx="239" uly="157">26</line>
        <line lrx="1008" lry="261" ulx="235" uly="210">Naͤhe betrachtet, da hat mig ein ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="311" ulx="234" uly="263">ſer Glantz umgeben und beſtralet : ein ſo</line>
        <line lrx="1006" lry="365" ulx="233" uly="311">groſſe Mageſtat hat meine Augen, und ein</line>
        <line lrx="1007" lry="412" ulx="232" uly="362">ſo groſſer Uberflutz der Freuden mein Hertz</line>
        <line lrx="1003" lry="465" ulx="231" uly="411">eingenohmen, daß mein ſchwacher Leib</line>
        <line lrx="1004" lry="510" ulx="230" uly="459">ſolches nit ubertragen konnen, und ſchier</line>
        <line lrx="1000" lry="563" ulx="228" uly="511">in Ohnmacht geſuncken: ich nehme Gott</line>
        <line lrx="997" lry="612" ulx="226" uly="561">zum Zeugen, welcher in der Jungfrau</line>
        <line lrx="1001" lry="664" ulx="226" uly="612">gegen waͤrtig war, daß, wofern ich von dir</line>
        <line lrx="1001" lry="714" ulx="227" uly="660">nit anderſt unterwieſen geweſen, wuͤrde</line>
        <line lrx="1002" lry="761" ulx="222" uly="712">geglaubt haben, daß ich nit eines Men⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="814" ulx="223" uly="760">ſchen, ſonderen eine unſterbliche Goͤttinn</line>
        <line lrx="994" lry="860" ulx="220" uly="810">oder GOtt ſelbſten vor mir haͤtte, und an⸗</line>
        <line lrx="990" lry="908" ulx="221" uly="859">ſehen thaͤte. Alſo redet der H. Dionyſius.</line>
        <line lrx="996" lry="957" ulx="220" uly="909">Nitvil anderſt redet Andress Cretenſis</line>
        <line lrx="991" lry="1010" ulx="212" uly="957">in ſalut, Ang, da er Mariam nennet: Tem-</line>
        <line lrx="995" lry="1061" ulx="215" uly="1009">plum magniſicum Divinæ Gloriæ: Einen</line>
        <line lrx="905" lry="1111" ulx="211" uly="1061">herꝛlichen Tempel der Glorie Gottes.</line>
        <line lrx="994" lry="1160" ulx="235" uly="1108">Dieſe aͤuſſerliche Schoͤnheit, Mageſtaͤt</line>
        <line lrx="989" lry="1210" ulx="209" uly="1160">und Glantz der Allerheiligſten Jungfrau,</line>
        <line lrx="990" lry="1260" ulx="214" uly="1208">kame her von dem innerlichen Glantz und</line>
        <line lrx="987" lry="1309" ulx="214" uly="1258">Schoͤnheit der Seel, als welch gantz rein</line>
        <line lrx="984" lry="1361" ulx="212" uly="1310">und wie ein klarer Spiegel ohn alle Ma⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1409" ulx="210" uly="1360">ekel allezeit geweſen; in welcher niemah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1459" type="textblock" ulx="212" uly="1409">
        <line lrx="1011" lry="1459" ulx="212" uly="1409">len der geringſte Schatten einiger Sund</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="2217" type="textblock" ulx="177" uly="1460">
        <line lrx="601" lry="1509" ulx="216" uly="1460">iſt gefunden worden.</line>
        <line lrx="991" lry="1561" ulx="214" uly="1508">*Mich duͤnckt, ich hoͤre einen aus den</line>
        <line lrx="989" lry="1609" ulx="212" uly="1558">Anweſenden hieruͤber alſo reden: wenn</line>
        <line lrx="987" lry="1659" ulx="214" uly="1610">Maria ein ſo ſchoͤner von GOtt ſelbſten</line>
        <line lrx="988" lry="1710" ulx="213" uly="1660">erbauter, vom H. Geiſt geweither, aller⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1759" ulx="212" uly="1711">reinſter Tempel iſt, in welchem niemahl</line>
        <line lrx="989" lry="1809" ulx="214" uly="1758">eimger Wuſt ſo wohl der Erb⸗Suͤnd als</line>
        <line lrx="992" lry="1860" ulx="213" uly="1808">anderen Suͤnden iſt geſehen worden, war</line>
        <line lrx="991" lry="1912" ulx="177" uly="1862">un iſt dann dieſer Tempel am heutigen</line>
        <line lrx="988" lry="1959" ulx="215" uly="1911">Tag gereiniget worden  war dan die al⸗</line>
        <line lrx="989" lry="2011" ulx="219" uly="1961">lexre neſte Jungfrau der Reinigung be⸗</line>
        <line lrx="992" lry="2061" ulx="219" uly="2011">Turftig  wenn ſie an Leib und Seel gantz</line>
        <line lrx="993" lry="2112" ulx="219" uly="2062">rein, warum hatt ſie ſich dem Geſatz der</line>
        <line lrx="952" lry="2167" ulx="219" uly="2111">Reimgung unterworffen?</line>
        <line lrx="984" lry="2217" ulx="269" uly="2162">Lmword: ſie haͤts gethan, nit weilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="214" type="textblock" ulx="672" uly="139">
        <line lrx="1671" lry="214" ulx="672" uly="139">Am Feſt der Reinigung Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="223" type="textblock" ulx="1215" uly="212">
        <line lrx="1226" lry="223" ulx="1215" uly="212">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="272" type="textblock" ulx="1066" uly="215">
        <line lrx="1845" lry="272" ulx="1066" uly="215">ſie es ſchu dig war zu thun, in maaſſen was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="317" type="textblock" ulx="1064" uly="264">
        <line lrx="1858" lry="317" ulx="1064" uly="264">vollk ommentlich rein iſt, nit kan oder be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="770" type="textblock" ulx="1057" uly="314">
        <line lrx="1844" lry="369" ulx="1070" uly="314">darff gereiniget zu werden; ſondern aus</line>
        <line lrx="1843" lry="418" ulx="1069" uly="364">tiefſter Demuth, damit ſie ihrem Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="472" ulx="1064" uly="414">chen Sohn, welcher ſich freywillig dem</line>
        <line lrx="1843" lry="521" ulx="1062" uly="464">Geſatz der Beſchneidung unterworffen</line>
        <line lrx="1840" lry="570" ulx="1059" uly="514">hatte, hierinnen moͤgte nachfolgen: ſie</line>
        <line lrx="1838" lry="621" ulx="1057" uly="564">hat uns gle auch lehren wollen, daß ein</line>
        <line lrx="1827" lry="670" ulx="1057" uly="613">j der, den Tempel ſeiner Seelen rein zu</line>
        <line lrx="1614" lry="722" ulx="1060" uly="663">halten, ſich unterſtehen ſolle.</line>
        <line lrx="1835" lry="770" ulx="1111" uly="713">Wiſſet ihr nit, fragt uns der Apoſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="818" type="textblock" ulx="1059" uly="762">
        <line lrx="1922" lry="818" ulx="1059" uly="762">Paulus, daß ihr lebendige Tempel Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1015" type="textblock" ulx="1050" uly="813">
        <line lrx="1835" lry="867" ulx="1050" uly="813">tes ſeyet; 1. Cor. 3. Wie ſeynd aber die⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="920" ulx="1050" uly="862">ſe Tempei wurcklich beſchaffen? ſeund ſie</line>
        <line lrx="1839" lry="971" ulx="1051" uly="912">gangz rein? ſeynd ſie von allem Unflath</line>
        <line lrx="1834" lry="1015" ulx="1052" uly="962">der Suͤnden befreyet? ſeynd unſere See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1068" type="textblock" ulx="1054" uly="1013">
        <line lrx="1871" lry="1068" ulx="1054" uly="1013">len in ſolchem Stand, daß der allereinſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1664" type="textblock" ulx="1043" uly="1061">
        <line lrx="1831" lry="1120" ulx="1049" uly="1061">Sohn GOttes Chriſtus Jeſus kein Ab⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="1169" ulx="1051" uly="1112">ſcheuen trage, hinein zu kommen, und da⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="1220" ulx="1050" uly="1162">rinnen als in ſeinem eygenen Tempel zu</line>
        <line lrx="1831" lry="1271" ulx="1049" uly="1211">wohnen ? ubergluͤckſelig ſeynd wir, An⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="1320" ulx="1044" uly="1261">daͤchtige! wenn unſer Gewiſſen ſolches</line>
        <line lrx="1837" lry="1368" ulx="1043" uly="1312">Lob uns zueignen kan. 2</line>
        <line lrx="1823" lry="1419" ulx="1095" uly="1361">Aber ich forchte, wenn wir in unſere</line>
        <line lrx="1823" lry="1470" ulx="1044" uly="1411">Hertzen hinein ſehen konten, daß wir ſel⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1519" ulx="1049" uly="1463">bige voll Spinnen⸗Geweb der weltlichen</line>
        <line lrx="1838" lry="1575" ulx="1047" uly="1506">Eidelkeiten, voll der taͤglichen Fehleren und</line>
        <line lrx="1841" lry="1620" ulx="1048" uly="1561">Sunden befinden wuͤrden. O! wie muß</line>
        <line lrx="1825" lry="1664" ulx="1048" uly="1613">dieſes dem hoͤchſten GOtt, welcher der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1714" type="textblock" ulx="1031" uly="1662">
        <line lrx="1840" lry="1714" ulx="1031" uly="1662">Urheber und Bau⸗Meiſter dieſer Tem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2270" type="textblock" ulx="1043" uly="1713">
        <line lrx="1838" lry="1767" ulx="1046" uly="1713">plen iſt, und nit anders geſucht, als in</line>
        <line lrx="1824" lry="1816" ulx="1047" uly="1761">ſelbigen, Tag und Nach gelobt, geehrt,</line>
        <line lrx="1823" lry="1866" ulx="1050" uly="1814">und angebetten zu werden, wenn er ſiehet</line>
        <line lrx="1820" lry="1915" ulx="1051" uly="1862">daßalles vor den Augen ſeiner Gottlichen,</line>
        <line lrx="1707" lry="1962" ulx="1048" uly="1913">Mageftaͤt unſauber und kotig iſit ⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="2016" ulx="1097" uly="1962">Chriſtus hat im Tempel zu Jeruſalem</line>
        <line lrx="1823" lry="2063" ulx="1051" uly="2012">nit duͤlden koͤnnen das Vieh, welches da⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="2117" ulx="1050" uly="2063">rin zum Schlacht⸗Opffer erkaufft wurd:</line>
        <line lrx="1824" lry="2169" ulx="1052" uly="2112">wie wird er dan in unſern Seeien, welche</line>
        <line lrx="1821" lry="2214" ulx="1043" uly="2162">ihm unvergleichlich werther ſeynd, als der</line>
        <line lrx="1822" lry="2270" ulx="1233" uly="2224">. zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="282" type="textblock" ulx="1952" uly="220">
        <line lrx="2057" lry="282" ulx="1952" uly="220">n geruſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="324" type="textblock" ulx="1952" uly="279">
        <line lrx="2059" lry="324" ulx="1952" uly="279">lecreinte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="375" type="textblock" ulx="1942" uly="328">
        <line lrx="2059" lry="375" ulx="1942" uly="328">bihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1286" type="textblock" ulx="1951" uly="382">
        <line lrx="2059" lry="425" ulx="1954" uly="382">e uodt</line>
        <line lrx="2059" lry="486" ulx="1976" uly="428">Crſc</line>
        <line lrx="2059" lry="526" ulx="1951" uly="478">woſſetbe</line>
        <line lrx="2059" lry="577" ulx="1957" uly="529">geniht,</line>
        <line lrx="2059" lry="627" ulx="1959" uly="579">gheitſche,</line>
        <line lrx="2059" lry="672" ulx="1958" uly="629">eines WVe</line>
        <line lrx="2044" lry="727" ulx="1953" uly="678">berkehret.</line>
        <line lrx="2052" lry="780" ulx="1953" uly="729">Genhſvrtig</line>
        <line lrx="2059" lry="828" ulx="1952" uly="778">Lempel,n</line>
        <line lrx="2059" lry="879" ulx="1951" uly="831">Cbenfalls i</line>
        <line lrx="2058" lry="933" ulx="1951" uly="881">dert hatte,</line>
        <line lrx="2059" lry="976" ulx="1952" uly="933">unterdie n</line>
        <line lrx="2053" lry="1034" ulx="1955" uly="982">ten Naoch</line>
        <line lrx="2059" lry="1082" ulx="1980" uly="1032">Gagee</line>
        <line lrx="2055" lry="1130" ulx="1955" uly="1083">grauſotne</line>
        <line lrx="2058" lry="1180" ulx="1956" uly="1129">Ted⸗S</line>
        <line lrx="2059" lry="1228" ulx="1951" uly="1180">Morder n</line>
        <line lrx="2059" lry="1286" ulx="1956" uly="1236">Wangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1355" type="textblock" ulx="1949" uly="1329">
        <line lrx="2059" lry="1355" ulx="1949" uly="1329">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1532" type="textblock" ulx="2004" uly="1410">
        <line lrx="2059" lry="1532" ulx="2004" uly="1410">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2247" type="textblock" ulx="1948" uly="2103">
        <line lrx="2059" lry="2150" ulx="2013" uly="2103">4</line>
        <line lrx="2055" lry="2247" ulx="1948" uly="2153">iſen d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="419" type="textblock" ulx="0" uly="224">
        <line lrx="66" lry="267" ulx="0" uly="224">nas</line>
        <line lrx="69" lry="316" ulx="0" uly="278">der be⸗</line>
        <line lrx="68" lry="366" ulx="0" uly="328">1 as</line>
        <line lrx="68" lry="419" ulx="0" uly="373">Gortli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="477" type="textblock" ulx="1" uly="431">
        <line lrx="103" lry="477" ulx="1" uly="431">I dmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="676" type="textblock" ulx="0" uly="476">
        <line lrx="69" lry="525" ulx="0" uly="476">hokffen⸗</line>
        <line lrx="67" lry="583" ulx="0" uly="526">n: ſe</line>
        <line lrx="68" lry="625" ulx="0" uly="579">as ein</line>
        <line lrx="63" lry="676" ulx="0" uly="632">ein ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="823" type="textblock" ulx="0" uly="729">
        <line lrx="69" lry="779" ulx="0" uly="729">foleel</line>
        <line lrx="70" lry="823" ulx="0" uly="781">Gat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="873" type="textblock" ulx="0" uly="831">
        <line lrx="96" lry="873" ulx="0" uly="831">r de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1336" type="textblock" ulx="0" uly="879">
        <line lrx="70" lry="929" ulx="0" uly="879">nd ſe</line>
        <line lrx="68" lry="980" ulx="0" uly="930">loſith</line>
        <line lrx="71" lry="1026" ulx="0" uly="982">See⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1078" ulx="0" uly="1031">teinſte</line>
        <line lrx="70" lry="1126" ulx="0" uly="1081">1 A⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1176" ulx="2" uly="1137">nd da⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1235" ulx="1" uly="1185">pel zu</line>
        <line lrx="71" lry="1284" ulx="0" uly="1234">t,A⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1336" ulx="4" uly="1284">ſolches</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1585" type="textblock" ulx="0" uly="1386">
        <line lrx="68" lry="1434" ulx="9" uly="1386">Uyſete</line>
        <line lrx="69" lry="1483" ulx="0" uly="1434">rſe⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1533" ulx="0" uly="1488">tlichen</line>
        <line lrx="72" lry="1585" ulx="0" uly="1538">egund</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1634" type="textblock" ulx="0" uly="1581">
        <line lrx="100" lry="1634" ulx="0" uly="1581">4 mh</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1936" type="textblock" ulx="0" uly="1639">
        <line lrx="73" lry="1688" ulx="0" uly="1639">er⸗ der</line>
        <line lrx="69" lry="1740" ulx="11" uly="1690">Im⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1784" ulx="10" uly="1741">66 in</line>
        <line lrx="75" lry="1842" ulx="0" uly="1786">geect,</line>
        <line lrx="75" lry="1936" ulx="0" uly="1893">tlichen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2045" type="textblock" ulx="0" uly="1985">
        <line lrx="78" lry="2045" ulx="0" uly="1985">uſalemn</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2096" type="textblock" ulx="0" uly="2037">
        <line lrx="108" lry="2096" ulx="0" uly="2037">hes ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2240" type="textblock" ulx="0" uly="2093">
        <line lrx="77" lry="2140" ulx="0" uly="2093">ound</line>
        <line lrx="79" lry="2201" ulx="0" uly="2137">neſche</line>
        <line lrx="74" lry="2240" ulx="11" uly="2190">alse</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2301" type="textblock" ulx="28" uly="2250">
        <line lrx="123" lry="2301" ulx="28" uly="2250">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="224" type="textblock" ulx="505" uly="158">
        <line lrx="1740" lry="224" ulx="505" uly="158">Aum Feſt der Reinigung Marii. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="326" type="textblock" ulx="160" uly="222">
        <line lrx="941" lry="282" ulx="160" uly="222">zu Jeruſalem, ubertragen und mit ſeinen</line>
        <line lrx="943" lry="326" ulx="160" uly="273">allerreinſten Augen anſchauen koͤnnen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="377" type="textblock" ulx="133" uly="321">
        <line lrx="938" lry="377" ulx="133" uly="321">viehbiſche Anmuͤthungen, viehiſche Begier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="922" type="textblock" ulx="162" uly="371">
        <line lrx="906" lry="428" ulx="162" uly="371">den, und viehiſche Suͤnd und Laſter?</line>
        <line lrx="937" lry="478" ulx="212" uly="421">Chriſtus erzurnte ſich zu der Zeit ſolcher</line>
        <line lrx="936" lry="528" ulx="164" uly="471">maſſen uͤber die Juden, daß er ein Geiſſel</line>
        <line lrx="943" lry="578" ulx="164" uly="522">gemacht, und ſie alle mit Gewalt hinaus</line>
        <line lrx="941" lry="629" ulx="166" uly="570">gepeitſchet, ſprechend, ihr habt das Hauß</line>
        <line lrx="948" lry="677" ulx="167" uly="621">meines Vatters in eine Moͤrder⸗Grube</line>
        <line lrx="949" lry="726" ulx="165" uly="670">verkehret. Solte nun jemand allhie ge⸗</line>
        <line lrx="944" lry="777" ulx="166" uly="719">genwaͤrtig ſeyn, welcher ſeinen Seelen⸗</line>
        <line lrx="943" lry="828" ulx="168" uly="769">Tempel, nach außgetriebenem H. Geiſt,</line>
        <line lrx="953" lry="872" ulx="170" uly="819">ebenfalls in einer Moͤrder⸗Grube veraͤn⸗</line>
        <line lrx="954" lry="922" ulx="171" uly="869">dert hatte, der ſehe ſich vor, daß er nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="969" type="textblock" ulx="162" uly="917">
        <line lrx="958" lry="969" ulx="162" uly="917">unter die unertraͤgliche Geiſſel der erzuͤrn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1122" type="textblock" ulx="178" uly="970">
        <line lrx="897" lry="1030" ulx="178" uly="970">ten Raach GOttes gerathe.</line>
        <line lrx="958" lry="1080" ulx="232" uly="1018">Ein grauſamer Moͤrder iſt der Teuffel;</line>
        <line lrx="961" lry="1122" ulx="180" uly="1070">grauſame Moͤrder ſeynd alle und jede</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1166" type="textblock" ulx="179" uly="1118">
        <line lrx="993" lry="1166" ulx="179" uly="1118">Tod⸗ Suͤnden: hat einer dieſe Seelen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1278" type="textblock" ulx="181" uly="1169">
        <line lrx="971" lry="1218" ulx="181" uly="1169">Moͤrder in den Tempel ſeiner Seel auf⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1278" ulx="184" uly="1218">und angenohmen; der treibe ſie noch heut</line>
      </zone>
      <zone lrx="229" lry="1340" type="textblock" ulx="168" uly="1331">
        <line lrx="229" lry="1340" ulx="168" uly="1331">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1270" type="textblock" ulx="979" uly="183">
        <line lrx="1779" lry="282" ulx="1001" uly="183">hinaus, und reinige, nach dem Eremdel</line>
        <line lrx="1779" lry="331" ulx="979" uly="274">Mariaͤ, ſeine unſaubere Seel, damit</line>
        <line lrx="1798" lry="379" ulx="997" uly="324">der guͤtigſte GOtt ſich wuͤrdige wieder⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="429" ulx="996" uly="373">um in ſeinen Tempel zu kommen, und</line>
        <line lrx="1797" lry="477" ulx="994" uly="422">ſelbigen zu bewohnen: Er folge dem gu⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="527" ulx="992" uly="471">ten Rath und Ermahnung des H. Au gu.</line>
        <line lrx="1788" lry="575" ulx="1000" uly="523">ſtini Serm. 252. De temp. Fratres cariſſi.</line>
        <line lrx="1791" lry="623" ulx="1002" uly="572">mi! quia per gratiem Dei meruimus fie.</line>
        <line lrx="1792" lry="675" ulx="1005" uly="622">ri templum Dei; cum ipfſius adjutorio la-</line>
        <line lrx="1760" lry="727" ulx="1007" uly="671">boremus, ne Deus noſter in templo ſuo</line>
        <line lrx="1826" lry="778" ulx="1002" uly="721">hoc eſt, in nobis ipſis inveniat, quod ocu-</line>
        <line lrx="1797" lry="828" ulx="1012" uly="769">los ſuæ Majeſtatis offendat. Zu Teutſch“</line>
        <line lrx="1777" lry="875" ulx="1010" uly="821">Liebſte Bruͤder! ꝛc. Er ſetzet hinzu, ha</line>
        <line lrx="1797" lry="915" ulx="1012" uly="870">bitaculum cordis noſtri evacuetnr vitiis“</line>
        <line lrx="1800" lry="975" ulx="1015" uly="923">&amp; virtutibus repleatur, ſo wird unfehl⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1027" ulx="1014" uly="971">bahr geſchehen, daß GOtt nit allein in</line>
        <line lrx="1801" lry="1075" ulx="1017" uly="1020">die Tempel unſerer Seelen hineinkom⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1127" ulx="1021" uly="1073">men, ſonderen auch in ſelbigen beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1182" ulx="1020" uly="1122">dig wohnen, und allen erdencklichen</line>
        <line lrx="1804" lry="1227" ulx="1024" uly="1170">Gaaben und Gnaden begluͤckſeligen wer⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="1270" ulx="1026" uly="1222">de, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1513" type="textblock" ulx="182" uly="1338">
        <line lrx="1651" lry="1513" ulx="182" uly="1338">An Heſt des B. Rpoſtels Matthias.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1595" type="textblock" ulx="538" uly="1510">
        <line lrx="1463" lry="1595" ulx="538" uly="1510">Tollite jugam meum ſuper vos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1803" type="textblock" ulx="540" uly="1621">
        <line lrx="1462" lry="1711" ulx="540" uly="1621">Nehmet mein Joch auff euch Mast. I1.</line>
        <line lrx="1080" lry="1803" ulx="810" uly="1737">Ighalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1910" type="textblock" ulx="518" uly="1846">
        <line lrx="980" lry="1910" ulx="518" uly="1846">Das Geſatz Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="2011" type="textblock" ulx="262" uly="1929">
        <line lrx="979" lry="2011" ulx="262" uly="1929">S As ſuͤſſe und leichte Joch, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="2215" type="textblock" ulx="198" uly="2007">
        <line lrx="980" lry="2057" ulx="374" uly="2007">welchem uns Chriſtus im heuti⸗</line>
        <line lrx="980" lry="2106" ulx="324" uly="2057">„H gen Evangelio freundlichſt ein⸗</line>
        <line lrx="979" lry="2156" ulx="307" uly="2107">ladet, und verlangt, daß es von</line>
        <line lrx="979" lry="2215" ulx="198" uly="2157">allen Menſchen angenohmen und getra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1913" type="textblock" ulx="1009" uly="1845">
        <line lrx="1491" lry="1913" ulx="1009" uly="1845">iſt leicht zu tragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2265" type="textblock" ulx="1020" uly="1961">
        <line lrx="1820" lry="2017" ulx="1037" uly="1961">gen werde, iſt nichts anders, als das H.</line>
        <line lrx="1821" lry="2067" ulx="1020" uly="2010">Evangelium, und das neue Geſatz, wel⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="2115" ulx="1038" uly="2060">ches Chriſtus mit ſeinem Goͤttlichen Mund</line>
        <line lrx="1821" lry="2171" ulx="1021" uly="2112">geprediget, und in aller Welt hat verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="2217" ulx="1037" uly="2160">digen laſſen. Dieſes ſuͤſſe und leichte Joch</line>
        <line lrx="1773" lry="2265" ulx="1356" uly="2212">D 2 hatte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="1721" type="textblock" ulx="110" uly="1691">
        <line lrx="122" lry="1721" ulx="110" uly="1691">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="275" type="textblock" ulx="238" uly="173">
        <line lrx="302" lry="222" ulx="238" uly="173">28</line>
        <line lrx="1022" lry="275" ulx="245" uly="220">hatte der Verraͤther Judas nit allein gern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="334" type="textblock" ulx="245" uly="272">
        <line lrx="1045" lry="334" ulx="245" uly="272">und willig auff ſich genshmen; ſonderen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="2228" type="textblock" ulx="221" uly="324">
        <line lrx="1026" lry="376" ulx="245" uly="324">auch bis in das dritte Jahr gluͤcklich ge⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="425" ulx="240" uly="375">tragen; bis er endlich vom Geitz angetrie⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="474" ulx="239" uly="424">ben, ſelbiges von ſeinen Schultern ſchaͤnd⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="524" ulx="240" uly="474">lich abgeworffen, und das harte Joch des</line>
        <line lrx="1022" lry="578" ulx="238" uly="525">Teuffels auff ſich geladen, unter welchem</line>
        <line lrx="1024" lry="625" ulx="237" uly="575">er jetzt in der Hoͤllen ſeuffzet, und in alle</line>
        <line lrx="1017" lry="675" ulx="235" uly="624">Ewigkeit ſeuffzen wird. Dieſer verfluchte</line>
        <line lrx="1015" lry="729" ulx="232" uly="674">Menſch iſt um deſto ungluͤckſeliger, und</line>
        <line lrx="1015" lry="776" ulx="233" uly="725">des Mitleydens deſtoweniger wuͤrdig, je</line>
        <line lrx="1015" lry="825" ulx="232" uly="775">mehr er die ihm geſchehene Gnad erkant</line>
        <line lrx="1012" lry="875" ulx="232" uly="824">hat, und je gluͤckſeliger er haͤtte ſeyn koͤn⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="927" ulx="231" uly="876">nen, wenn er in ſeinem Beruff bis zum</line>
        <line lrx="625" lry="973" ulx="229" uly="924">End verharret haͤtte.</line>
        <line lrx="1016" lry="1028" ulx="280" uly="974">Das Joch aber, welches der Verraͤther</line>
        <line lrx="1016" lry="1076" ulx="228" uly="1024">Judas zu ſeiner ewigen Schand und Ver⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1125" ulx="227" uly="1074">derben abgeworffen; hat der H. Matthias</line>
        <line lrx="1016" lry="1176" ulx="225" uly="1125">zu ſeinem ewigen Lob und Heyl auff ſeine</line>
        <line lrx="1013" lry="1226" ulx="227" uly="1175">Schulter genohmen, und bis an das End</line>
        <line lrx="1015" lry="1276" ulx="227" uly="1225">ſeines Lebens mit Freuden getragen. Er</line>
        <line lrx="1014" lry="1330" ulx="228" uly="1276">war auch mit dem nit befriediget, daß er</line>
        <line lrx="1012" lry="1376" ulx="227" uly="1325">das ſuͤſſe Joch Chriſti allein, und fuͤr ſich</line>
        <line lrx="1014" lry="1426" ulx="227" uly="1377">ſelbſten truge, ſondern vom hitzigen See⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1476" ulx="229" uly="1426">len⸗Eiffer, und von der Liebe GOttes ent⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1536" ulx="228" uly="1474">zuͤndet, ſuchte er allen Heiden und Juden</line>
        <line lrx="1002" lry="1576" ulx="230" uly="1526">daſſelbige ſuͤſſe Joch an den Hals zu werf⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1625" ulx="229" uly="1576">fen, und ſie alle Chriſto zugewinnen.</line>
        <line lrx="1010" lry="1676" ulx="281" uly="1624">Dieſes hat er anfaͤnglich gezeigt in dem</line>
        <line lrx="1012" lry="1725" ulx="229" uly="1676">wilden Mohren Land, wo er wilde Men⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1775" ulx="231" uly="1727">ſchen angetroffen, welche mit ihren von</line>
        <line lrx="1003" lry="1825" ulx="230" uly="1776">der Sonnen verbranten ſchwartzen Leibe⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1875" ulx="231" uly="1827">ren, und noch vielmehr mit ihren ſchwar⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1926" ulx="231" uly="1876">tzen Seelen den Teuffeln gantz gleich ſa⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1976" ulx="232" uly="1926">hen: Dieſe hat er mit vielen Wunder⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="2025" ulx="231" uly="1976">Wercken zahm gemacht, und nachdem er</line>
        <line lrx="1012" lry="2077" ulx="233" uly="2026">ſie im H. Tauf Bad abgewaſchen, dem</line>
        <line lrx="863" lry="2125" ulx="234" uly="2075">ſuſſen Joch Chriſti unterworffen.</line>
        <line lrx="1013" lry="2175" ulx="284" uly="2126">Der Heilige Laurentius Inſtinianus re⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="2228" ulx="221" uly="2177">det von ihm in einer Lob⸗Predig alſo?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="229" type="textblock" ulx="609" uly="146">
        <line lrx="1561" lry="229" ulx="609" uly="146">Am Feft des Heil. Apoſtels Matthias.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="677" type="textblock" ulx="1075" uly="228">
        <line lrx="1874" lry="285" ulx="1079" uly="228">Magnos labores pertulit peregrinando ex</line>
        <line lrx="1872" lry="331" ulx="1078" uly="279">ung gzegione in alism pen varia deſerta im-</line>
        <line lrx="1871" lry="384" ulx="1078" uly="326">maniſſimis feris plena; Der Heil. Mat⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="434" ulx="1078" uly="377">thias hat in dem Mohren⸗Land groſſe Ar⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="483" ulx="1078" uly="428">beit ausgeſtanden, als er mehr von den</line>
        <line lrx="1867" lry="537" ulx="1077" uly="477">innerlichen Flammen der Goͤttlichen Lie⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="585" ulx="1078" uly="528">be, agls von der aͤufferlichen Sonnen⸗Hitz</line>
        <line lrx="1864" lry="635" ulx="1077" uly="579">entzündet, und angetrieben, mit bloſſen</line>
        <line lrx="1863" lry="677" ulx="1075" uly="626">Fuͤſſen, aus einem Land in das andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="731" type="textblock" ulx="1075" uly="676">
        <line lrx="1883" lry="731" ulx="1075" uly="676">gereiſet; viele Wildnuͤſſen, weiche mik</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1280" type="textblock" ulx="1065" uly="727">
        <line lrx="1869" lry="780" ulx="1074" uly="727">grauſamen wilden Thieren angefuͤllt wa⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="832" ulx="1073" uly="776">ren, ohne Scheu und unverdroſſen durch⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="877" ulx="1073" uly="827">wanderet, damit er die in finſteren Wal⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="928" ulx="1070" uly="876">dungen wohnende Mohren, mit dem</line>
        <line lrx="1858" lry="983" ulx="1068" uly="925">Liecht des Glaubens beſtrahlen, und von</line>
        <line lrx="1857" lry="1034" ulx="1068" uly="976">dem ſchwaͤhren Joch des Sathans befrey⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="1073" ulx="1068" uly="1029">en moͤgte. .</line>
        <line lrx="1860" lry="1130" ulx="1117" uly="1075">Nachmahlen hat er denſelbigen Glau⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="1181" ulx="1068" uly="1125">bens⸗ Eiffer im Juden Land gezeigt, und</line>
        <line lrx="1859" lry="1231" ulx="1066" uly="1175">nit ehender aufgehoͤrt Chriſtum zu predi⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="1280" ulx="1065" uly="1227">gem, bis er von den Juden verſteiniget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1337" type="textblock" ulx="1065" uly="1275">
        <line lrx="1877" lry="1337" ulx="1065" uly="1275">durch die glarreiche Murter ſein Leben ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1727" type="textblock" ulx="1061" uly="1324">
        <line lrx="1501" lry="1383" ulx="1065" uly="1324">endiget.</line>
        <line lrx="1853" lry="1427" ulx="1114" uly="1374">Wir alle, Andaͤchtige! GOtt ſey ewi⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="1482" ulx="1061" uly="1424">ger Danck, haben ſchon laͤngſt das ſuͤſſe</line>
        <line lrx="1848" lry="1531" ulx="1062" uly="1475">und leichte Joch Chriſti auff uns genoh⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="1581" ulx="1063" uly="1526">men, und tragen ſolches wuͤrcklich auf</line>
        <line lrx="1846" lry="1624" ulx="1062" uly="1574">unſeren Schulteren: wir alle bekennen</line>
        <line lrx="1847" lry="1681" ulx="1062" uly="1625">uns zu dem neuen Geſatz Chriſti, und ha⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="1727" ulx="1064" uly="1675">ben ihm, in der Heil. Tauff hoch und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1775" type="textblock" ulx="1064" uly="1725">
        <line lrx="1893" lry="1775" ulx="1064" uly="1725">theur angelobet, daß wir ſein H. Evan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2177" type="textblock" ulx="1063" uly="1774">
        <line lrx="1857" lry="1825" ulx="1064" uly="1774">gelium und ſeine H. Gebott bis ans End,</line>
        <line lrx="1844" lry="1875" ulx="1064" uly="1825">unſeres Lebens fleißigſt halten wolten i ſo</line>
        <line lrx="1842" lry="1923" ulx="1064" uly="1873">wüll es dan vonnoͤthen ſeyn, daß wir das</line>
        <line lrx="1844" lry="1978" ulx="1063" uly="1924">ſuͤſſe Joch, welches wir bishero getragen</line>
        <line lrx="1854" lry="2028" ulx="1066" uly="1971">haben, mit dem Verraͤther Judas nit</line>
        <line lrx="1844" lry="2076" ulx="1065" uly="2020">wiederum abwerffen, ſonderen mit dem</line>
        <line lrx="1840" lry="2130" ulx="1064" uly="2072">H. Matthias, zu unſerem ewigen Heyl/</line>
        <line lrx="1649" lry="2177" ulx="1065" uly="2120">beſtaͤndig fortfahren zu tragenn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2282" type="textblock" ulx="1609" uly="2198">
        <line lrx="1810" lry="2282" ulx="1609" uly="2198">Vortrag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="2254" type="textblock" ulx="1930" uly="2191">
        <line lrx="2040" lry="2254" ulx="1930" uly="2191">ke Bit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="492" type="textblock" ulx="1953" uly="344">
        <line lrx="2056" lry="388" ulx="1953" uly="344">Wups</line>
        <line lrx="2059" lry="449" ulx="1976" uly="397">nunter</line>
        <line lrx="2059" lry="492" ulx="1977" uly="443">Cheipte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2155" type="textblock" ulx="1935" uly="689">
        <line lrx="2056" lry="740" ulx="1985" uly="689">Nlich</line>
        <line lrx="2059" lry="790" ulx="1998" uly="743">H.G</line>
        <line lrx="2059" lry="842" ulx="1951" uly="792">hen ſchwe⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="895" ulx="1950" uly="839">ſites perg</line>
        <line lrx="2059" lry="942" ulx="1949" uly="890">GOtr ſelbe</line>
        <line lrx="2059" lry="995" ulx="1950" uly="940">edengn</line>
        <line lrx="2059" lry="1044" ulx="1951" uly="993">Aben,und</line>
        <line lrx="2059" lry="1093" ulx="1950" uly="1049">wares dos</line>
        <line lrx="2059" lry="1148" ulx="1951" uly="1089">ſodeenhe</line>
        <line lrx="2059" lry="1199" ulx="1949" uly="1147">nit den h</line>
        <line lrx="2056" lry="1253" ulx="1944" uly="1195">len Ooonn</line>
        <line lrx="2059" lry="1296" ulx="1950" uly="1246">Mſeinent</line>
        <line lrx="2059" lry="1346" ulx="1944" uly="1289">Prengalnd</line>
        <line lrx="2059" lry="1395" ulx="1945" uly="1340">echtnt</line>
        <line lrx="2052" lry="1445" ulx="1945" uly="1388">rht als</line>
        <line lrx="2059" lry="1495" ulx="1942" uly="1443">le, undim.</line>
        <line lrx="2059" lry="1551" ulx="1945" uly="1493">Der</line>
        <line lrx="2058" lry="1605" ulx="1940" uly="1547">In dn Geſt</line>
        <line lrx="2048" lry="1650" ulx="1939" uly="1592">ils klche⸗</line>
        <line lrx="2025" lry="1693" ulx="1940" uly="1639">Pfferde</line>
        <line lrx="2058" lry="1754" ulx="1944" uly="1690">en ume</line>
        <line lrx="2046" lry="1802" ulx="1943" uly="1745">unſrtengen</line>
        <line lrx="2057" lry="1856" ulx="1938" uly="1796">boln Rat</line>
        <line lrx="2059" lry="1909" ulx="1936" uly="1846">Undſirch</line>
        <line lrx="2058" lry="1965" ulx="1944" uly="1897">mere ſnn</line>
        <line lrx="1973" lry="1980" ulx="1947" uly="1948">19</line>
        <line lrx="2050" lry="2004" ulx="1983" uly="1968"> guo</line>
        <line lrx="2049" lry="2057" ulx="1945" uly="1998">n Drtare</line>
        <line lrx="2059" lry="2106" ulx="1940" uly="2039">ihr igG⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="2155" ulx="1935" uly="2089">ter daige</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="1036" type="textblock" ulx="0" uly="232">
        <line lrx="70" lry="272" ulx="1" uly="232">nc</line>
        <line lrx="70" lry="321" ulx="0" uly="286"> im.</line>
        <line lrx="71" lry="375" ulx="0" uly="334">Mat⸗</line>
        <line lrx="71" lry="433" ulx="0" uly="383">ſe Ar⸗</line>
        <line lrx="72" lry="476" ulx="0" uly="441">onden</line>
        <line lrx="72" lry="527" ulx="0" uly="485">enn bie⸗</line>
        <line lrx="70" lry="584" ulx="0" uly="535">nHit</line>
        <line lrx="72" lry="635" ulx="3" uly="585">bloſſetn</line>
        <line lrx="72" lry="677" ulx="0" uly="644">Ardere</line>
        <line lrx="75" lry="735" ulx="0" uly="687">he wit</line>
        <line lrx="77" lry="777" ulx="2" uly="741">Etwa⸗</line>
        <line lrx="75" lry="833" ulx="6" uly="788">Wrch⸗</line>
        <line lrx="72" lry="879" ulx="14" uly="836">Wel⸗</line>
        <line lrx="74" lry="930" ulx="0" uly="890">t dent</line>
        <line lrx="76" lry="980" ulx="0" uly="945">d von</line>
        <line lrx="75" lry="1036" ulx="4" uly="989">hefreh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1345" type="textblock" ulx="0" uly="1088">
        <line lrx="79" lry="1134" ulx="0" uly="1088">Glau⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1193" ulx="0" uly="1140">, uud⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1239" ulx="0" uly="1192">predl⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1287" ulx="0" uly="1241">nigete</line>
        <line lrx="92" lry="1345" ulx="0" uly="1295">ben ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2148" type="textblock" ulx="0" uly="1387">
        <line lrx="80" lry="1448" ulx="0" uly="1387">ei⸗</line>
        <line lrx="26" lry="1486" ulx="0" uly="1448">e8</line>
        <line lrx="74" lry="1545" ulx="7" uly="1501">genoh⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1591" ulx="0" uly="1535">ſchouf</line>
        <line lrx="79" lry="1640" ulx="1" uly="1596">Ckonnen</line>
        <line lrx="81" lry="1690" ulx="4" uly="1642">Uydho⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1743" ulx="0" uly="1691">ch 6ℳ0</line>
        <line lrx="83" lry="1788" ulx="15" uly="1744">Chan⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1847" ulx="2" uly="1790">ab⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1897" ulx="0" uly="1845">Nteniſo</line>
        <line lrx="83" lry="1941" ulx="5" uly="1889">vir das</line>
        <line lrx="86" lry="2003" ulx="0" uly="1944">etragen</line>
        <line lrx="86" lry="2044" ulx="0" uly="1987">ſols Git</line>
        <line lrx="86" lry="2093" ulx="0" uly="2044">mit deſn</line>
        <line lrx="84" lry="2148" ulx="0" uly="2089">Her</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2303" type="textblock" ulx="0" uly="2252">
        <line lrx="62" lry="2303" ulx="0" uly="2252">NttdN⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="232" type="textblock" ulx="491" uly="163">
        <line lrx="1446" lry="232" ulx="491" uly="163">Am Feſt des Heil. Apoſtels Matthias.</line>
      </zone>
      <zone lrx="626" lry="281" type="textblock" ulx="442" uly="231">
        <line lrx="626" lry="281" ulx="442" uly="231">Vortrag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="484" type="textblock" ulx="149" uly="326">
        <line lrx="939" lry="384" ulx="149" uly="326">Was uns nun zu dieſer Beſtaͤndigkeit er⸗</line>
        <line lrx="935" lry="442" ulx="201" uly="382">munteren und anſriſchen ſoll Lehret uns</line>
        <line lrx="947" lry="484" ulx="205" uly="432">Chriſtus ſelber mit dieſen Worten: Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="478" type="textblock" ulx="1034" uly="176">
        <line lrx="1773" lry="219" ulx="1712" uly="176">29</line>
        <line lrx="1791" lry="277" ulx="1034" uly="220">gum meum ſuave eſt &amp; onus meum le-</line>
        <line lrx="1781" lry="327" ulx="1036" uly="269">ve: Mein Joch iſt ſuͤß und meine Buͤr⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="376" ulx="1042" uly="321">de iſt leicht. Daß aber dem alſo ſey,</line>
        <line lrx="1790" lry="426" ulx="1045" uly="372">wird in dieſer Predig mit mehrerem er</line>
        <line lrx="1668" lry="478" ulx="1046" uly="427">klaͤhret, und dargethan werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="565" type="textblock" ulx="501" uly="493">
        <line lrx="1438" lry="565" ulx="501" uly="493">Tollite jugum meum fuper vos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="649" type="textblock" ulx="410" uly="580">
        <line lrx="1458" lry="649" ulx="410" uly="580">Nehmet meinen Joch auff euch Matt. 1I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="2215" type="textblock" ulx="159" uly="675">
        <line lrx="948" lry="767" ulx="159" uly="675">ERſtlich iſt das Joch Chriſti, und ſein</line>
        <line lrx="952" lry="781" ulx="257" uly="727">H. Geſatz leicht und ſuͤß, wenn es mit</line>
        <line lrx="947" lry="827" ulx="163" uly="776">dem ſchwehren Joch des Judiſchen Ge⸗</line>
        <line lrx="946" lry="878" ulx="164" uly="826">fatzes verglichen wird. Dann obſchon</line>
        <line lrx="951" lry="934" ulx="161" uly="876">GOtt ſelber durch den Propheten Moy⸗</line>
        <line lrx="946" lry="976" ulx="164" uly="925">ſes dem Judiſchen Volck dieſes Geſatz ge⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1028" ulx="165" uly="975">geben, und zu halten gebotten hatte, ſo</line>
        <line lrx="951" lry="1080" ulx="167" uly="1025">war es doch nit allein hart und ſchwehr</line>
        <line lrx="957" lry="1130" ulx="167" uly="1073">fondern halb unertraͤglich: weilen GOtt</line>
        <line lrx="957" lry="1181" ulx="168" uly="1123">mit den hartnaͤckigen und widerſpenſti⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1226" ulx="166" uly="1175">gen Juden, nit als ein guͤtiger Vatter</line>
        <line lrx="951" lry="1275" ulx="172" uly="1224">mit ſeinen lieben Kinderen, fondern als ein</line>
        <line lrx="953" lry="1324" ulx="171" uly="1272">ſtrenger und gebiethender Herr mit ſeinen</line>
        <line lrx="953" lry="1372" ulx="171" uly="1323">Knechten umgienge, und vielmehr durch</line>
        <line lrx="955" lry="1424" ulx="169" uly="1372">Forcht, als durch Liebe, dieſelbige beherſch⸗</line>
        <line lrx="633" lry="1473" ulx="171" uly="1422">te, und im Zaum hielte.</line>
        <line lrx="954" lry="1530" ulx="176" uly="1473">Der H. Apoſtel Petrus bezeugt ſolches</line>
        <line lrx="954" lry="1570" ulx="172" uly="1522">in den Geſchichten der Apoſteln e 15. Dan</line>
        <line lrx="953" lry="1627" ulx="170" uly="1572">als etliche Ehrer aus einem unzeitigen</line>
        <line lrx="956" lry="1672" ulx="170" uly="1621">Eiffer die zum Chriſtenthum bekehrte Hey⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1719" ulx="173" uly="1670">den zum Geſatz Moyſis verbinden, und</line>
        <line lrx="954" lry="1770" ulx="175" uly="1721">anſtrengen wolten; ſtunde Petrus in</line>
        <line lrx="953" lry="1818" ulx="175" uly="1768">vollem Rath und Verſammlung auf,</line>
        <line lrx="953" lry="1866" ulx="175" uly="1820">und ſprach: Quid tentatis DEUM, im-</line>
        <line lrx="949" lry="1918" ulx="177" uly="1867">ponere jugum ſuper cervices Diſcipalo-</line>
        <line lrx="956" lry="1968" ulx="176" uly="1919">rum, quod neque Patres noſtri, neque</line>
        <line lrx="950" lry="2022" ulx="177" uly="1967">nes portaze poruimus; Was verſuchet</line>
        <line lrx="948" lry="2064" ulx="176" uly="2017">ihr euren GOtt, daß ihr auff die Schul⸗</line>
        <line lrx="943" lry="2114" ulx="176" uly="2063">ter der Lehr⸗Jüngeren ein Joch legen</line>
        <line lrx="952" lry="2170" ulx="175" uly="2115">wollet, welches weder wir, weder un⸗</line>
        <line lrx="954" lry="2215" ulx="173" uly="2162">ſere Vaͤtter haben tragen koͤnnen aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2264" type="textblock" ulx="1001" uly="670">
        <line lrx="1788" lry="722" ulx="1003" uly="670">welchen Worten klar erſcheint, daß die</line>
        <line lrx="1789" lry="775" ulx="1004" uly="722">Juden unter dem ſchwehren Joch ihres</line>
        <line lrx="1790" lry="825" ulx="1002" uly="771">Geſatzes, wie die mit Ketten und Ban⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="878" ulx="1001" uly="821">den beladene, und an dem Pflug geſpann⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="923" ulx="1003" uly="872">te Ochſen, hart getruckt und beſchwehrt</line>
        <line lrx="1543" lry="983" ulx="1004" uly="921">geweſen.</line>
        <line lrx="1789" lry="1028" ulx="1021" uly="972">Was ihr Geſatz gantz hart „ und</line>
        <line lrx="1790" lry="1075" ulx="1004" uly="1021">ſchier unertraͤglich gemacht hat, waren</line>
        <line lrx="1791" lry="1122" ulx="1009" uly="1072">die vielfaͤltige und ſchwehre Gebott ,</line>
        <line lrx="1792" lry="1171" ulx="1009" uly="1120">welche ſie halten muſten, und offt ohn</line>
        <line lrx="1793" lry="1223" ulx="1005" uly="1170">Gefahr des Tods, nit uͤbertretten kon⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1265" ulx="1005" uly="1228">ten.</line>
        <line lrx="1791" lry="1323" ulx="1057" uly="1269">Dahero wenn ein Frembdling zum</line>
        <line lrx="1790" lry="1373" ulx="1006" uly="1321">Judenthum ſich bekehren wolte, ward</line>
        <line lrx="1790" lry="1426" ulx="1008" uly="1369">er dem Rabbiner vorgeſtelt, welcher ihm</line>
        <line lrx="1791" lry="1472" ulx="1008" uly="1419">die fuͤrnehmſte Gebott vortrug, und alſo</line>
        <line lrx="1731" lry="1522" ulx="1010" uly="1478">anredete: M</line>
        <line lrx="1791" lry="1571" ulx="1059" uly="1517">Mein Freund! wenn du ein glaubiger</line>
        <line lrx="1791" lry="1621" ulx="1007" uly="1568">Jud werden wilſt, muß du vor allen Din⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1670" ulx="1008" uly="1619">gen beſchnitten, und alſo dem Judiſchen</line>
        <line lrx="1791" lry="1719" ulx="1008" uly="1669">Volck beygezehlt werden: damit du aber</line>
        <line lrx="1784" lry="1770" ulx="1008" uly="1717">den Heydniſchen Unglau ben gantz von dir</line>
        <line lrx="1791" lry="1820" ulx="1009" uly="1765">ablegeſt, muß du dich auff Judiſche Arth</line>
        <line lrx="1792" lry="1869" ulx="1009" uly="1816">tauffen, und bis uͤber den Kopff ins Waſſer</line>
        <line lrx="1789" lry="1919" ulx="1008" uly="1867">tauchen laſſen: wenn dich verkuͤhnen ſolteſt</line>
        <line lrx="1787" lry="1967" ulx="1009" uly="1917">Schweinen⸗Fleiſch zu eſſen, iſt der Tod</line>
        <line lrx="1789" lry="2018" ulx="1007" uly="1965">dein Lohn: bishers haſt du auf dem Sab⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2066" ulx="1007" uly="2016">bathj thun koͤnnen, was dir beliebig gewe⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2116" ulx="1006" uly="2064">ſen; wenn du aber forthin auf dieſen Tag</line>
        <line lrx="1787" lry="2165" ulx="1006" uly="2116">arbeiten wirſt, ſo haſt dein Leben verſpielt,</line>
        <line lrx="1714" lry="2216" ulx="1006" uly="2167">und wirſt zu tod geſteimiget werden.</line>
        <line lrx="1733" lry="2264" ulx="1306" uly="2213">D 3 Auff</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1529" lry="221" type="textblock" ulx="236" uly="138">
        <line lrx="1529" lry="221" ulx="236" uly="138">40 Am Feſt des Heil. Apoſtels Matthias.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1467" type="textblock" ulx="221" uly="219">
        <line lrx="1017" lry="267" ulx="248" uly="219">Auff ſolche Weiß, ſpricht Serarius in</line>
        <line lrx="1018" lry="322" ulx="221" uly="267">1. c. Judith, wuͤrden den Frembodlingen</line>
        <line lrx="1013" lry="376" ulx="224" uly="318">die ſchwehreſte Gebott des Judenthums</line>
        <line lrx="1013" lry="425" ulx="224" uly="367">vorgelegt, ab welchen manchesmahl ih⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="470" ulx="237" uly="418">nen fuͤr Forcht die Hand ſchauderte. Ly-</line>
        <line lrx="1020" lry="517" ulx="235" uly="467">ranus und andere Schrifft⸗Steller brin⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="570" ulx="236" uly="516">gen uͤber ſechs hundert Gebott des Judi⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="620" ulx="236" uly="568">ſchen Geſatzes zuſammen, unter welchen</line>
        <line lrx="1013" lry="670" ulx="237" uly="616">etliche nit allein ohn ſehr groſſe Beſchwer⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="719" ulx="234" uly="663">nuͤs, ſondern auch ohn groſſe Schamroͤ⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="770" ulx="235" uly="717">the nit koͤnnen gehalten, und vollbracht</line>
        <line lrx="385" lry="813" ulx="234" uly="776">werden.</line>
        <line lrx="1018" lry="869" ulx="275" uly="813">Wer ſiehet aber nit, und erfahrt es nit</line>
        <line lrx="1016" lry="919" ulx="231" uly="864">taͤglich, daß das Geſatz Chriſti viel er⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="972" ulx="237" uly="915">traͤglicher, ja unvergleich lich leichter und</line>
        <line lrx="1015" lry="1020" ulx="235" uly="963">ſuͤſſer ſeyeꝛ was die Gebott unſeres Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1070" ulx="237" uly="1014">lichen Glaubens betrifft, ſelbige ſeynd an</line>
        <line lrx="1016" lry="1118" ulx="237" uly="1062">der Zahl wenig, gantz ertraͤglich, und nit</line>
        <line lrx="1018" lry="1167" ulx="237" uly="1110">unſchwehr zu halten; weilen unſer Geſaͤtz</line>
        <line lrx="1016" lry="1216" ulx="237" uly="1162">nit, wie das vorige, ein Geſatz der Forcht,</line>
        <line lrx="1011" lry="1268" ulx="237" uly="1215">ſondern ein Geſatz der Gnaden und der</line>
        <line lrx="1013" lry="1315" ulx="235" uly="1262">Liebe iſt, welches uns GOtt als ein lieb⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1365" ulx="238" uly="1312">reichſter Vatter ſeinen Kindern auferlegt,</line>
        <line lrx="1019" lry="1418" ulx="228" uly="1361">und durch ſeinen eingebohrnen allerlieb⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1467" ulx="237" uly="1411">ſten Sohn Chriſtum JEſum hat verkuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1516" type="textblock" ulx="192" uly="1460">
        <line lrx="1041" lry="1516" ulx="192" uly="1460">digen laſſen. Darumb ſprach Chriſtus zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="2210" type="textblock" ulx="233" uly="1510">
        <line lrx="1018" lry="1565" ulx="238" uly="1510">den; Venite ad me omnes: Kommet</line>
        <line lrx="1017" lry="1614" ulx="239" uly="1560">alle zu mir, die ihr mit einem ſchwehren</line>
        <line lrx="1018" lry="1664" ulx="240" uly="1610">und unertraͤglichen Joch beladen ſeyd, ich</line>
        <line lrx="1019" lry="1712" ulx="239" uly="1659">werd euch erquicken, dan mein Joch iſt</line>
        <line lrx="836" lry="1765" ulx="233" uly="1711">ſuß, und meine Buͤrde iſt leicht.</line>
        <line lrx="1019" lry="1812" ulx="290" uly="1758">Noch viel ſuͤſſer und leichter wird uns</line>
        <line lrx="1019" lry="1861" ulx="243" uly="1809">das Geſatz Chriſti vorkommen, wenn wir</line>
        <line lrx="1020" lry="1914" ulx="241" uly="1861">behertzigen wollen, daß alles, was uns</line>
        <line lrx="1019" lry="1962" ulx="240" uly="1910">im Chriſtenthum gebotten oder verbotten</line>
        <line lrx="1020" lry="2011" ulx="234" uly="1956">wird, an ſich ſelbſten leicht, und ſo wohl</line>
        <line lrx="1024" lry="2059" ulx="242" uly="2006">der rechten Vernunfft, als dem allgemei⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="2109" ulx="241" uly="2054">nen Geſatz der Natur gemaͤß, und gantz</line>
        <line lrx="1011" lry="2163" ulx="245" uly="2109">gleichformig ſeye.</line>
        <line lrx="1022" lry="2210" ulx="298" uly="2157">Dan was wird uns im Chriſtenthum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1120" type="textblock" ulx="1069" uly="220">
        <line lrx="1852" lry="283" ulx="1077" uly="220">gebotten? es wird uns gebotten, daß</line>
        <line lrx="1854" lry="324" ulx="1077" uly="269">wir GOtt als einen Schoͤpffer aller Din⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="372" ulx="1071" uly="318">gen erkennen und ehren, ihm alle Liebe</line>
        <line lrx="1860" lry="426" ulx="1072" uly="367">und Gehorſam erweiſen ſollen: es wird</line>
        <line lrx="1851" lry="475" ulx="1071" uly="418">Uns gebotten, daß ein jeglicher ſeine El⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="526" ulx="1069" uly="469">teren, von welchen er das Leben und die</line>
        <line lrx="1849" lry="580" ulx="1070" uly="517">groͤſte Gutthaten empfangen hat, in ge⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="635" ulx="1072" uly="566">buͤhrenden Ehren halte, ihnen in der Noth</line>
        <line lrx="1846" lry="676" ulx="1073" uly="617">bepſpringe, und mit allerhand Dienſte an</line>
        <line lrx="1848" lry="723" ulx="1073" uly="665">die Hand gehe: daß er ſeinen Neben⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="777" ulx="1070" uly="715">Menſchen, wie ſich ſelbſten, liebe, und</line>
        <line lrx="1851" lry="827" ulx="1072" uly="767">was er will, daß ihm von anderen geſche⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="870" ulx="1075" uly="814">he, daſſelbige auch hinwiederum den an⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="926" ulx="1073" uly="865">deren thut. Was iſt aber mehr der rechten</line>
        <line lrx="1749" lry="974" ulx="1071" uly="914">Vernunfft gemaͤß, als eben dieſes?</line>
        <line lrx="1847" lry="1023" ulx="1124" uly="964">Es wird uns im Chriſtenthum verbot⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="1075" ulx="1073" uly="1014">ten aller Teuffels⸗Dienſt und Abgoͤtte⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="1120" ulx="1075" uly="1064">rey, alle Ungerechtigkeiten und Dieb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1175" type="textblock" ulx="1048" uly="1113">
        <line lrx="1856" lry="1175" ulx="1048" uly="1113">ſtahlen, alle Todſchlaͤg und Mordthaten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1270" type="textblock" ulx="1069" uly="1163">
        <line lrx="1848" lry="1224" ulx="1078" uly="1163">mit einem Wort, alle Laſter, durch welche</line>
        <line lrx="1854" lry="1270" ulx="1069" uly="1214">entweder die hoͤchſte Majeſtaͤt GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1371" type="textblock" ulx="1063" uly="1262">
        <line lrx="1857" lry="1320" ulx="1063" uly="1262">moͤchte beleidiget, oder auch die Liebe un⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1371" ulx="1078" uly="1312">ſeres Neben⸗Menſchen verletzet werden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1760" type="textblock" ulx="1071" uly="1366">
        <line lrx="1833" lry="1421" ulx="1077" uly="1366">dann gar zu ungereimt waͤr es, wen wi</line>
        <line lrx="1853" lry="1485" ulx="1073" uly="1380">diejenige Ubel unſerem Neben⸗Menſchen</line>
        <line lrx="1853" lry="1524" ulx="1071" uly="1462">zufuͤgten, die wir uns ſelbſten von ihm</line>
        <line lrx="1856" lry="1570" ulx="1075" uly="1513">nit wollen zugefuͤgt haben, was iſt aber</line>
        <line lrx="1855" lry="1617" ulx="1076" uly="1563">dem Geſatz der Natur, welches GOtt in</line>
        <line lrx="1854" lry="1676" ulx="1077" uly="1613">den Hertzen aller Menſchen zu ſchreiben</line>
        <line lrx="1854" lry="1760" ulx="1076" uly="1662">hent⸗ mehr gleichfoͤrmig, als alles die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1823" type="textblock" ulx="1133" uly="1738">
        <line lrx="1855" lry="1823" ulx="1133" uly="1738">Man weiß ja ſo wohl aus H. Schrifft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1872" type="textblock" ulx="1054" uly="1813">
        <line lrx="1856" lry="1872" ulx="1054" uly="1813">als aus bewehrten Geſchicht⸗Buͤcheren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2257" type="textblock" ulx="1079" uly="1861">
        <line lrx="1773" lry="1919" ulx="1080" uly="1861">daß viele Heyden eintzig und allein</line>
        <line lrx="1859" lry="1980" ulx="1079" uly="1878">dem natuͤrlichen Liecht der Vernunfft er⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="2019" ulx="1082" uly="1962">leuchtet und angefuͤhret, die gemelte La⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="2072" ulx="1081" uly="2010">ſter gehaſſet, verfolgt, ſcharff geſtrafft</line>
        <line lrx="1858" lry="2119" ulx="1080" uly="2061">und verflucht haben. Welches der Heil.</line>
        <line lrx="1860" lry="2167" ulx="1082" uly="2110">Paulus c. 2 ad Rom. andeutet, ſprechend:</line>
        <line lrx="1865" lry="2214" ulx="1083" uly="2161">Cum gentes, quæ legem non habent, na-</line>
        <line lrx="1814" lry="2257" ulx="1726" uly="2230">tura⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="264" type="textblock" ulx="1861" uly="169">
        <line lrx="1914" lry="194" ulx="1861" uly="169">“</line>
        <line lrx="2055" lry="264" ulx="1934" uly="220">utalitetes .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2236" type="textblock" ulx="1916" uly="279">
        <line lrx="2059" lry="319" ulx="1937" uly="279">dNN,APus,</line>
        <line lrx="2059" lry="363" ulx="1945" uly="321">„ Welle</line>
        <line lrx="2059" lry="418" ulx="1942" uly="375">Mohes, n</line>
        <line lrx="2059" lry="472" ulx="1939" uly="422">gegebenhat</line>
        <line lrx="2057" lry="520" ulx="1924" uly="480">und zrra</line>
        <line lrx="2059" lry="572" ulx="1933" uly="523">guten Gern</line>
        <line lrx="2056" lry="621" ulx="1945" uly="573">zu Kkennen</line>
        <line lrx="2059" lry="674" ulx="1948" uly="624">ilin hHerte</line>
        <line lrx="2059" lry="775" ulx="1948" uly="725">As dieſ</line>
        <line lrx="2059" lry="825" ulx="1946" uly="777">s das Ch⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="871" ulx="1946" uly="827">ſt olein</line>
        <line lrx="2058" lry="926" ulx="1944" uly="875">ſndern ſehe</line>
        <line lrx="2059" lry="977" ulx="1945" uly="925">Dangleich</line>
        <line lrx="2059" lry="1025" ulx="1945" uly="978">Morzukofmtne</line>
        <line lrx="2059" lry="1081" ulx="1944" uly="1028">Arpüinftig</line>
        <line lrx="2059" lry="1124" ulx="1945" uly="1075">ſct abrat</line>
        <line lrx="2059" lry="1180" ulx="1929" uly="1132">garbold, u</line>
        <line lrx="2059" lry="1227" ulx="1939" uly="1180">eſchemnne</line>
        <line lrx="2059" lry="1278" ulx="1916" uly="1229">at vnde</line>
        <line lrx="2012" lry="1323" ulx="1936" uly="1276">leycke,</line>
        <line lrx="2057" lry="1380" ulx="1962" uly="1329">Weiſond</line>
        <line lrx="2059" lry="1433" ulx="1940" uly="1377">lannt, t</line>
        <line lrx="2059" lry="1482" ulx="1938" uly="1425">loben we</line>
        <line lrx="2035" lry="1529" ulx="1935" uly="1477">neſſecti</line>
        <line lrx="2050" lry="1618" ulx="1935" uly="1530">in huhei</line>
        <line lrx="2059" lry="1632" ulx="1949" uly="1595">d neeno</line>
        <line lrx="2057" lry="1693" ulx="1941" uly="1595">lllun</line>
        <line lrx="2059" lry="1745" ulx="1937" uly="1685">ſwolten</line>
        <line lrx="2059" lry="1786" ulx="1934" uly="1731">a ladieeze</line>
        <line lrx="2059" lry="1844" ulx="1936" uly="1792">Wamuuft,</line>
        <line lrx="2035" lry="1870" ulx="1916" uly="1832">el wini</line>
        <line lrx="2059" lry="1932" ulx="1942" uly="1845">Atfln</line>
        <line lrx="2059" lry="1943" ulx="2023" uly="1901">ſer</line>
        <line lrx="2057" lry="1992" ulx="1937" uly="1934">boremn i</line>
        <line lrx="2059" lry="2041" ulx="1934" uly="1984">nn ſ ſonm</line>
        <line lrx="2031" lry="2080" ulx="1970" uly="2043">nlss</line>
        <line lrx="2037" lry="2236" ulx="1956" uly="2206">ehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2281" type="textblock" ulx="1928" uly="2218">
        <line lrx="2059" lry="2281" ulx="1928" uly="2218">Hten7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="279" type="textblock" ulx="0" uly="229">
        <line lrx="91" lry="279" ulx="0" uly="229">4, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1735" type="textblock" ulx="0" uly="274">
        <line lrx="93" lry="329" ulx="0" uly="274">ler Din⸗</line>
        <line lrx="95" lry="370" ulx="2" uly="328">ale Lebe</line>
        <line lrx="91" lry="435" ulx="0" uly="382">65 wſd</line>
        <line lrx="93" lry="475" ulx="0" uly="430">ſeine El⸗</line>
        <line lrx="92" lry="523" ulx="0" uly="482">und die</line>
        <line lrx="92" lry="580" ulx="0" uly="533">t, in ge⸗</line>
        <line lrx="92" lry="629" ulx="1" uly="583">dee Noth</line>
        <line lrx="92" lry="678" ulx="0" uly="633">enſtean</line>
        <line lrx="93" lry="738" ulx="0" uly="682">Nbben⸗</line>
        <line lrx="94" lry="780" ulx="0" uly="733">ebe, vod</line>
        <line lrx="95" lry="831" ulx="0" uly="783"> geſche⸗</line>
        <line lrx="95" lry="873" ulx="0" uly="837">ſden ou⸗</line>
        <line lrx="93" lry="930" ulx="0" uly="884">errechten</line>
        <line lrx="43" lry="981" ulx="1" uly="934">ſes</line>
        <line lrx="94" lry="1026" ulx="0" uly="985">n verbot⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1083" ulx="9" uly="1031">Abgotte⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1128" ulx="0" uly="1083">1d Dieb⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1185" ulx="2" uly="1136">tothaten,</line>
        <line lrx="94" lry="1234" ulx="0" uly="1184">ihtvelche</line>
        <line lrx="99" lry="1280" ulx="0" uly="1235">Gttes</line>
        <line lrx="113" lry="1332" ulx="0" uly="1288">ebe un⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1387" ulx="0" uly="1339">werden:</line>
        <line lrx="98" lry="1438" ulx="0" uly="1390">,wen wir</line>
        <line lrx="99" lry="1490" ulx="0" uly="1434">Menſchen</line>
        <line lrx="100" lry="1530" ulx="10" uly="1485">Hon ihrn</line>
        <line lrx="101" lry="1588" ulx="0" uly="1534">d iſt aber</line>
        <line lrx="101" lry="1634" ulx="0" uly="1587">Gottin</line>
        <line lrx="101" lry="1689" ulx="0" uly="1635">ſchniben</line>
        <line lrx="101" lry="1735" ulx="0" uly="1688">les die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2283" type="textblock" ulx="0" uly="1779">
        <line lrx="102" lry="1836" ulx="9" uly="1779">Schriſt,</line>
        <line lrx="103" lry="1889" ulx="0" uly="1840">Bſcheten,</line>
        <line lrx="102" lry="1934" ulx="7" uly="1889">allein von⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1987" ulx="0" uly="1935">hmuofftet⸗</line>
        <line lrx="105" lry="2039" ulx="0" uly="1982">eneleeſen⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2097" ulx="1" uly="2026">f geſrafft</line>
        <line lrx="105" lry="2139" ulx="1" uly="2080">der Heit.</line>
        <line lrx="106" lry="2196" ulx="1" uly="2137">ſprechend⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2234" ulx="6" uly="2192">labent /⸗</line>
        <line lrx="82" lry="2283" ulx="38" uly="2246">luti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="216" type="textblock" ulx="413" uly="144">
        <line lrx="1463" lry="216" ulx="413" uly="144">Alm Feſt des Heil. Apoſtels Matthias.</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="269" type="textblock" ulx="161" uly="216">
        <line lrx="987" lry="269" ulx="161" uly="216">turaliter es, quæ legis ſunt, faciunt, oſten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="368" type="textblock" ulx="165" uly="266">
        <line lrx="953" lry="320" ulx="165" uly="266">dunt, epus legis ſcriptum in cordibus ſu-</line>
        <line lrx="955" lry="368" ulx="173" uly="320">is. Weilen die Heyden, welchen weder</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="518" type="textblock" ulx="136" uly="367">
        <line lrx="953" lry="423" ulx="143" uly="367">Moyſes, meder Chriſtus einiges Geſatz</line>
        <line lrx="952" lry="474" ulx="136" uly="416">gegeben hat, dann och das Geſatz halten,</line>
        <line lrx="951" lry="518" ulx="173" uly="467">und zwar aus naturlichem Altrieb ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="618" type="textblock" ulx="174" uly="516">
        <line lrx="950" lry="574" ulx="174" uly="516">guten Vernunfft, ſo geben ſie gnugſam</line>
        <line lrx="952" lry="618" ulx="174" uly="568">zu erkennen, daß GOtt ſein Geſatz in</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="670" type="textblock" ulx="149" uly="615">
        <line lrx="955" lry="670" ulx="149" uly="615">ihren Hertzen geſchrieben und eingetruckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="272" lry="718" type="textblock" ulx="176" uly="670">
        <line lrx="272" lry="718" ulx="176" uly="670">habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="767" type="textblock" ulx="179" uly="713">
        <line lrx="952" lry="767" ulx="179" uly="713">Aus dieſem aber erfolgt, Andaͤchtige!</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="966" type="textblock" ulx="174" uly="766">
        <line lrx="953" lry="818" ulx="176" uly="766">daß das Chriſtliche Geſatz an ſich ſelbſten</line>
        <line lrx="952" lry="868" ulx="177" uly="812">nit allein nit ſchwehr und unertraͤglich,</line>
        <line lrx="950" lry="920" ulx="174" uly="861">ſondern ſehr leicht und thunlich ſeyn müͤſſe:</line>
        <line lrx="950" lry="966" ulx="175" uly="911">Dan gleich wie uns nichts ſo beſchwaͤrlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1064" type="textblock" ulx="173" uly="959">
        <line lrx="987" lry="1023" ulx="174" uly="959">vorzukommen pflegt, als was wir fur un⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1064" ulx="173" uly="1015">vernuͤnftig halten, und uns die Natur</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1116" type="textblock" ulx="174" uly="1062">
        <line lrx="951" lry="1116" ulx="174" uly="1062">ſelbſt abrathet; alſo thun wir dasjenig</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1167" type="textblock" ulx="138" uly="1110">
        <line lrx="951" lry="1167" ulx="138" uly="1110">gar bald, uUnd halten alles fuͤr leicht, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1362" type="textblock" ulx="170" uly="1161">
        <line lrx="948" lry="1215" ulx="170" uly="1161">welchem uns unſere eigene Vernunfft an⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1263" ulx="172" uly="1212">treibt, und die naturliche Zuneigung hin⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1320" ulx="170" uly="1261">lencket.</line>
        <line lrx="945" lry="1362" ulx="218" uly="1312">Weilen dan viele Heyden einen GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1412" type="textblock" ulx="145" uly="1353">
        <line lrx="945" lry="1412" ulx="145" uly="1353">erkannt, und ihm ſchuldige Ehr erwieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="1517" type="textblock" ulx="167" uly="1412">
        <line lrx="945" lry="1472" ulx="169" uly="1412">haben; weilen ſie ihre Eltern geliebt und</line>
        <line lrx="946" lry="1517" ulx="167" uly="1463">reſpectivet, die Ehebruͤch und Diebſtah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1563" type="textblock" ulx="141" uly="1512">
        <line lrx="945" lry="1563" ulx="141" uly="1512">len geflohen, alle Ungerechtigkeit gehaſſet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1810" type="textblock" ulx="165" uly="1563">
        <line lrx="941" lry="1610" ulx="168" uly="1563">und niemahlen ihrem Neben⸗Menſchen</line>
        <line lrx="942" lry="1661" ulx="168" uly="1610">ein Ubel zugefuͤget, welches ſie ihnen ſelbſtẽ</line>
        <line lrx="942" lry="1711" ulx="167" uly="1660">nit wolten zugefuͤget haben, und zwar</line>
        <line lrx="943" lry="1760" ulx="166" uly="1713">alles dieſes angelehret, nur von der rechten</line>
        <line lrx="944" lry="1810" ulx="165" uly="1759">Vernunft, ohn alles Geſatz Chriſti: wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="1859" type="textblock" ulx="141" uly="1810">
        <line lrx="943" lry="1859" ulx="141" uly="1810">viel weniger dan kan ſich ein glaubiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="1909" type="textblock" ulx="169" uly="1858">
        <line lrx="941" lry="1909" ulx="169" uly="1858">Chriſt beſchwehren, nachdem er nit allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="1957" type="textblock" ulx="130" uly="1905">
        <line lrx="941" lry="1957" ulx="130" uly="1905">von dem Liecht ſeiner natuͤrlichen Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="2109" type="textblock" ulx="162" uly="1956">
        <line lrx="935" lry="2015" ulx="166" uly="1956">nunfgt, ſonvern auch von dem heuen</line>
        <line lrx="935" lry="2063" ulx="164" uly="2008">Glantz des Cheiſtlichen Glaubens beſtrah⸗</line>
        <line lrx="932" lry="2109" ulx="162" uly="2058">let worden, wenn er angehalten wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="2157" type="textblock" ulx="160" uly="2106">
        <line lrx="956" lry="2157" ulx="160" uly="2106">das leichte und ſuͤſſe Joch Chriſti auf ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="2260" type="textblock" ulx="159" uly="2156">
        <line lrx="933" lry="2210" ulx="160" uly="2156">zu nehmen, und die Chriſtliche Gebott zu</line>
        <line lrx="758" lry="2260" ulx="159" uly="2208">halten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2258" type="textblock" ulx="991" uly="160">
        <line lrx="1802" lry="200" ulx="1749" uly="160">31</line>
        <line lrx="1797" lry="265" ulx="1062" uly="202">Ich muß geſtehen, das die natuͤrliche</line>
        <line lrx="1780" lry="315" ulx="1011" uly="259">Zuheigung zu allem Guten, die uns au</line>
        <line lrx="1823" lry="364" ulx="1012" uly="310">faͤnglich von GOtt eingepflantzet worden</line>
        <line lrx="1798" lry="413" ulx="1012" uly="356">iſt, durch die Erb Suͤnd zimlich ſich ver⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="462" ulx="1012" uly="404">mindert und geſchwaͤcht habe, dannech</line>
        <line lrx="1797" lry="514" ulx="1009" uly="454">wenn dieſe Schwachheit von vielen Hey⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="562" ulx="1010" uly="503">den iſt ubernohmen worden, als ſie noch</line>
        <line lrx="1791" lry="611" ulx="1013" uly="555">unter dem ſchwehren Joch des Unglau⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="662" ulx="1013" uly="607">bens ſeufzeten, wie vielmehr wird ſie von</line>
        <line lrx="1790" lry="712" ulx="1011" uly="655">uns Chriſten koͤnnen obgeſiegt und uͤber⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="762" ulx="1007" uly="702">wonnen werden, die wir von GOtt ſerb⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="812" ulx="1012" uly="755">ſten mit viel groſſen Huͤlf⸗Mitteln ſtatt⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="862" ulx="1013" uly="803">lich ſeynd verſehen und gezieret worden?</line>
        <line lrx="1789" lry="913" ulx="1036" uly="853">Diß allein haben wir Chriſten zu forch⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="961" ulx="1009" uly="904">ten, daß am juͤngſten Gerichts⸗Tag „</line>
        <line lrx="1789" lry="1010" ulx="1010" uly="954">wenn alle Voͤlcker der Welt vor dem ſtren⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1063" ulx="1009" uly="1007">gen Richter⸗Stuhl GOttes erſcheinen</line>
        <line lrx="1785" lry="1110" ulx="1011" uly="1057">werden, viele Heyden uns verſchaͤmen,</line>
        <line lrx="1785" lry="1162" ulx="1007" uly="1105">und wie Chriſtus im Evangelis redet, uns</line>
        <line lrx="1784" lry="1207" ulx="1006" uly="1157">verdammen werden, das wir diejenige</line>
        <line lrx="1785" lry="1260" ulx="1006" uly="1207">Gebott, welche ſie aus Anweiſung der</line>
        <line lrx="1795" lry="1311" ulx="1005" uly="1253">natuͤrlichen Vernunfft vollkommentlich</line>
        <line lrx="1787" lry="1360" ulx="1003" uly="1304">gehalten haben, wir aus lauter Boßheit</line>
        <line lrx="1784" lry="1410" ulx="1006" uly="1357">und Muthwillen nit haben halten wollen;</line>
        <line lrx="1785" lry="1461" ulx="1005" uly="1405">das wir das Joch, welches ſie, obſchon</line>
        <line lrx="1786" lry="1509" ulx="1007" uly="1455">mit einiger Beſchwernus, getragen ha⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1563" ulx="1007" uly="1506">ben, von unſeren Schultern abgeworf⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1659" ulx="1001" uly="1557">ſen und fuͤr ſchwehr und unertraͤglich ge⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1652" ulx="1024" uly="1617">alten.</line>
        <line lrx="1782" lry="1710" ulx="1051" uly="1655">Geſetzet aber, daß das Geſatz Chriſti</line>
        <line lrx="1799" lry="1760" ulx="1002" uly="1708">an ſich ſelbſten noch ſo hart und noch ſo</line>
        <line lrx="1775" lry="1810" ulx="1003" uly="1758">ſchwehr zu tragen waͤre, ſo muͤſte es doch</line>
        <line lrx="1776" lry="1857" ulx="1002" uly="1808">lind und leicht werden, in Anſehung des</line>
        <line lrx="1797" lry="1910" ulx="1000" uly="1858">herꝛlichen Exempels Chriſti, welcher das</line>
        <line lrx="1796" lry="1962" ulx="1000" uly="1908">Geſatz, ſo er uns Chriſten gegeben, ſelbe?</line>
        <line lrx="1775" lry="2007" ulx="995" uly="1957">auf ſich genohmen, und bis zum End ſei⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2056" ulx="994" uly="2009">nes Lebens getragen hat. Nolite putare',</line>
        <line lrx="1774" lry="2109" ulx="992" uly="2058">quoniam veni ſolvere legem aut Prophe-</line>
        <line lrx="1773" lry="2157" ulx="994" uly="2108">tas, ſprach er: Matth j. c. Non veni ſol-</line>
        <line lrx="1771" lry="2213" ulx="991" uly="2158">vere, ſed adimplere. Bildet euch nit ein,</line>
        <line lrx="1717" lry="2258" ulx="1504" uly="2215">dDdaß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1039" lry="2209" type="textblock" ulx="185" uly="208">
        <line lrx="1039" lry="270" ulx="248" uly="208">daß ich auf die Welt kommen bin, das</line>
        <line lrx="1038" lry="310" ulx="260" uly="258">Ceſatz umzuſtoſſen, dann das waͤr ſehr</line>
        <line lrx="1038" lry="361" ulx="260" uly="309">weit gefehlet: kommen bin ich das Geſatz</line>
        <line lrx="1038" lry="417" ulx="258" uly="359">vollkommentlich zu halten⸗: Himmel und</line>
        <line lrx="1037" lry="458" ulx="256" uly="409">Erd werden ehender vergehen, als daß ich</line>
        <line lrx="1036" lry="510" ulx="255" uly="459">den geringſten Buchſtaben des Geſatzes</line>
        <line lrx="1015" lry="572" ulx="255" uly="502">uͤbertretten werde.</line>
        <line lrx="1037" lry="608" ulx="302" uly="559">Wie kan aber einem Underthan ein Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="666" ulx="252" uly="609">nigliches Gebott ſehr ſchwehr vorkommen,</line>
        <line lrx="1034" lry="717" ulx="253" uly="659">wenn er ſiehet, daß der Koͤnig was eran⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="766" ulx="254" uly="710">deren gebotten hat, ſelber halt und ins</line>
        <line lrx="1029" lry="807" ulx="251" uly="759">Werck richtet? wie darff ein Soldat wie⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="858" ulx="248" uly="809">der ſeines Obriſten Befelch klagen, und</line>
        <line lrx="1025" lry="915" ulx="249" uly="856">ſelbiges fuͤr hart und ſchwehr halten/ wenn</line>
        <line lrx="1026" lry="957" ulx="247" uly="909">er wahrnimint, daß ſein Obriſter ihm mit</line>
        <line lrx="1023" lry="1015" ulx="247" uly="959">ſeinem Exempel vorgehet, und ſelber das</line>
        <line lrx="1024" lry="1061" ulx="244" uly="1008">thue, was er will, daßſeine untergebene</line>
        <line lrx="736" lry="1115" ulx="244" uly="1058">Soldaten thun ſollen?</line>
        <line lrx="1024" lry="1169" ulx="292" uly="1108">Der Geſchicht Schreiber Curtins er⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1218" ulx="185" uly="1159">zZehlet, daß/ als Alexander der groſſe Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1266" ulx="201" uly="1208">nig in Macedonien, ſein undberwindli⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1317" ulx="241" uly="1259">ches Kriegs⸗Heer, mitten im Winder,von</line>
        <line lrx="1024" lry="1367" ulx="242" uly="1308">einem Orth zum anderen fuͤhrte, und die</line>
        <line lrx="1020" lry="1418" ulx="242" uly="1358">Soldaten, wegen Tieffe des Schnee,</line>
        <line lrx="1020" lry="1464" ulx="240" uly="1409">angefangen zu murren, und ſich unwillig</line>
        <line lrx="1019" lry="1516" ulx="240" uly="1458">gezeget, weiter fort zu reiſen, vom Pferd</line>
        <line lrx="1019" lry="1566" ulx="240" uly="1509">abgeſtiegen, und mit einer Piquein der</line>
        <line lrx="1016" lry="1610" ulx="240" uly="1558">Hand, zu Fuß den Seinigen vorgangen,</line>
        <line lrx="1017" lry="1663" ulx="238" uly="1608">und den Weg gezeigt habe⸗ welches als</line>
        <line lrx="1014" lry="1718" ulx="240" uly="1657">die zupvor ſchwierige Soldaten geſehen,</line>
        <line lrx="1016" lry="1768" ulx="239" uly="1707">haben ſie ſich ihrer Kleinmuͤthigkeit ge⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1809" ulx="238" uly="1757">ſchaͤmet, und ſeynd ihrem Koͤnig mit Luſt</line>
        <line lrx="774" lry="1865" ulx="239" uly="1807">und Freud nachgefolget.</line>
        <line lrx="1015" lry="1913" ulx="288" uly="1856">Nun ſaget mir, Andaͤchtige! ob unſer</line>
        <line lrx="1013" lry="1960" ulx="238" uly="1908">Geſatz⸗Geber Chriſtus Jeſus uns auch</line>
        <line lrx="1013" lry="2008" ulx="239" uly="1957">das geringſte jemahlen befohlen habe, was</line>
        <line lrx="1013" lry="2066" ulx="240" uly="2006">er nit ſelber zupor gethan, ehe daß er es</line>
        <line lrx="1013" lry="2116" ulx="239" uly="2057">befohlen? wenn aber dem alſo iſt, wie</line>
        <line lrx="1009" lry="2167" ulx="241" uly="2105">doͤrffen wir ſagen, daß ſein Geſatz ſchwaͤr,</line>
        <line lrx="1010" lry="2209" ulx="238" uly="2149">und ſeine Gebott ohn groſſe Beſchwaͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="215" type="textblock" ulx="576" uly="149">
        <line lrx="1538" lry="215" ulx="576" uly="149">Am Feſt des Heil. Apoſtels Matthias.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="270" type="textblock" ulx="1102" uly="211">
        <line lrx="1885" lry="270" ulx="1102" uly="211">nuͤs nit kaͤnnen gehalten werden ? auf was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="321" type="textblock" ulx="1096" uly="261">
        <line lrx="1887" lry="321" ulx="1096" uly="261">fur Weiß werden wir uns an jenem Tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1819" type="textblock" ulx="1073" uly="312">
        <line lrx="1876" lry="369" ulx="1094" uly="312">entſchuͤldigen, und verantworden koͤnnen,</line>
        <line lrx="1876" lry="420" ulx="1097" uly="369">wenn man uns verweißlich vorrupffen</line>
        <line lrx="1875" lry="471" ulx="1093" uly="413">wird, daß wir unnutze Knecht dasjenig</line>
        <line lrx="1872" lry="521" ulx="1094" uly="463">nit gethan haben, was unſer Herꝛ und</line>
        <line lrx="1872" lry="568" ulx="1090" uly="512">Koͤnig uns gebotten, und ſelber uns vor⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="613" ulx="1091" uly="562">gethan hat?</line>
        <line lrx="1870" lry="667" ulx="1142" uly="613">Er hat uns gebotten, damit ich von den</line>
        <line lrx="1870" lry="719" ulx="1086" uly="663">viel leichteren Gebotten, nichts ſage, daß</line>
        <line lrx="1870" lry="768" ulx="1087" uly="714">wir unſeren Feinden von Hertzen verzey⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="818" ulx="1086" uly="764">hen, und denen, die uns Ubel gethan ha</line>
        <line lrx="1869" lry="868" ulx="1081" uly="814">ben, das Boͤſe mit Gutem vergelten ſol⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="920" ulx="1080" uly="863">ten. Dieſes koͤnte fuͤr ein allerſchwaͤrſtes,</line>
        <line lrx="1867" lry="969" ulx="1080" uly="914">und der Menſchlichen Schwachheit uner⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1021" ulx="1081" uly="963">truͤgliches Gebott gehalten werden, dan</line>
        <line lrx="1862" lry="1070" ulx="1079" uly="1015">noch, wenn wir gedencken, daß unſer</line>
        <line lrx="1858" lry="1122" ulx="1080" uly="1064">Geſatz⸗Geber und Lehr⸗Meiſter Chriſtus,</line>
        <line lrx="1861" lry="1171" ulx="1078" uly="1113">in Haltung dieſes Gebotts, mit ſeinem</line>
        <line lrx="1857" lry="1226" ulx="1080" uly="1164">heiligen Exempel uns vorgangen iſt, und</line>
        <line lrx="1859" lry="1269" ulx="1079" uly="1213">daß ihm viele fromme Chriſten, welche</line>
        <line lrx="1861" lry="1320" ulx="1086" uly="1264">nit weniger, als wir, ſchwache Menſchen</line>
        <line lrx="1859" lry="1371" ulx="1082" uly="1318">waren, nachgefolget, und ihren aͤrgſten</line>
        <line lrx="1866" lry="1418" ulx="1079" uly="1364">Feinden und Todsſchlaͤgern nit allein ver</line>
        <line lrx="1854" lry="1466" ulx="1077" uly="1414">ziehen, ſondereu auch alles Gutes von</line>
        <line lrx="1855" lry="1516" ulx="1074" uly="1463">Hertzen zugewüͤnſchet, und von GOtt</line>
        <line lrx="1854" lry="1570" ulx="1075" uly="1514">ihnen zu erhalten getrachtet haben, ſo muß</line>
        <line lrx="1852" lry="1621" ulx="1078" uly="1564">dieſes Gebott ſo ſchwaͤr nit ſeyn, als ſich</line>
        <line lrx="1826" lry="1668" ulx="1073" uly="1615">mancher kleinmuͤtiger Chriſt einbildet.</line>
        <line lrx="1849" lry="1720" ulx="1122" uly="1665">Was rede ich von Chriſte ?unterſchied</line>
        <line lrx="1851" lry="1772" ulx="1073" uly="1715">liche Welt⸗Weiſen, und ander in der al⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="1819" ulx="1075" uly="1765">ten Welt beruͤhmte Maͤnner, welchen das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1871" type="textblock" ulx="1047" uly="1815">
        <line lrx="1849" lry="1871" ulx="1047" uly="1815">Geſatz Chriſti niemahlen iſt verkuͤndiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2265" type="textblock" ulx="1070" uly="1868">
        <line lrx="1846" lry="1920" ulx="1072" uly="1868">worden, als da waren Lycurgus bey den</line>
        <line lrx="1846" lry="1968" ulx="1075" uly="1914">Spartaneren, phocion bey den Atheni-</line>
        <line lrx="1847" lry="2020" ulx="1074" uly="1965">enſeren, und dergleiche, haben ſich nit</line>
        <line lrx="1846" lry="2071" ulx="1071" uly="2014">allein an ihren Feinden, von welchen ſie</line>
        <line lrx="1846" lry="2119" ulx="1074" uly="2063">groͤblich waren verletzet worden, nit gero⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="2170" ulx="1071" uly="2114">chen, ſonderen noch darzu die angethane</line>
        <line lrx="1844" lry="2218" ulx="1070" uly="2163">Unbill mit vielen Gutthaten vergolten.</line>
        <line lrx="1799" lry="2265" ulx="1675" uly="2220">Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="492" type="textblock" ulx="1911" uly="385">
        <line lrx="1919" lry="468" ulx="1911" uly="419">—</line>
        <line lrx="1927" lry="492" ulx="1920" uly="385">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1940" type="textblock" ulx="1943" uly="1848">
        <line lrx="1956" lry="1895" ulx="1943" uly="1848">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1859" type="textblock" ulx="1912" uly="226">
        <line lrx="2054" lry="276" ulx="1952" uly="226">Wenerden</line>
        <line lrx="2059" lry="329" ulx="1948" uly="279">Cheiſihe</line>
        <line lrx="2059" lry="380" ulx="1954" uly="332">derſtiade</line>
        <line lrx="2057" lry="426" ulx="1959" uly="381">en ſcho</line>
        <line lrx="2059" lry="482" ulx="1948" uly="434">Gehalten n</line>
        <line lrx="2059" lry="530" ulx="1948" uly="484">welcherdes</line>
        <line lrx="2059" lry="586" ulx="1951" uly="534">lichenlahe⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="632" ulx="1973" uly="584">en Moffen</line>
        <line lrx="2059" lry="685" ulx="1956" uly="596">⸗ Eba</line>
        <line lrx="2059" lry="735" ulx="1959" uly="687">twohlkh</line>
        <line lrx="2058" lry="781" ulx="1975" uly="737">Eskocnt</line>
        <line lrx="2059" lry="836" ulx="1953" uly="786">Chriſti noe</line>
        <line lrx="2059" lry="882" ulx="1951" uly="839">lie Gnad</line>
        <line lrx="2055" lry="941" ulx="1951" uly="888">fifttragen</line>
        <line lrx="2059" lry="992" ulx="1953" uly="939">Dun gle</line>
        <line lrx="2059" lry="1046" ulx="1949" uly="992">ſpen ſchn</line>
        <line lrx="2059" lry="1095" ulx="1946" uly="1042">ſſtuutrage</line>
        <line lrx="2053" lry="1139" ulx="1912" uly="1096">dol einenn</line>
        <line lrx="2059" lry="1203" ulx="1950" uly="1148">werden al</line>
        <line lrx="2059" lry="1245" ulx="1946" uly="1193">Hüfder</line>
        <line lrx="2059" lry="1302" ulx="1951" uly="1250">Watrge</line>
        <line lrx="2059" lry="1351" ulx="1964" uly="1297">Derhe</line>
        <line lrx="2059" lry="1398" ulx="1947" uly="1342">ſiner erſte</line>
        <line lrx="2059" lry="1450" ulx="1951" uly="1393">ſchvare N</line>
        <line lrx="2056" lry="1523" ulx="1986" uly="1453">hei</line>
        <line lrx="2058" lry="1550" ulx="1963" uly="1506">en Ilden</line>
        <line lrx="2059" lry="1607" ulx="1947" uly="1545">ſit das ⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="1650" ulx="1943" uly="1597">ſtelfi den</line>
        <line lrx="2059" lry="1707" ulx="1947" uly="1654">nd etten</line>
        <line lrx="2058" lry="1755" ulx="1951" uly="1705">Nurdige</line>
        <line lrx="2059" lry="1806" ulx="1950" uly="1746">ſel Gratia</line>
        <line lrx="2059" lry="1859" ulx="1958" uly="1808">en ſonde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2196" type="textblock" ulx="1904" uly="1859">
        <line lrx="2058" lry="1910" ulx="1958" uly="1859">at alis di</line>
        <line lrx="2056" lry="1964" ulx="1947" uly="1902">whilſpene</line>
        <line lrx="2059" lry="2011" ulx="1956" uly="1955">6 bond</line>
        <line lrx="2059" lry="2062" ulx="1904" uly="1998">Eden</line>
        <line lrx="2059" lry="2106" ulx="1950" uly="2047">biliten</line>
        <line lrx="2059" lry="2163" ulx="1947" uly="2100">erfehin ha</line>
        <line lrx="2017" lry="2196" ulx="1940" uly="2158">me cot</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2264" type="textblock" ulx="1938" uly="2180">
        <line lrx="2059" lry="2213" ulx="2016" uly="2180">Rtat</line>
        <line lrx="2059" lry="2264" ulx="1938" uly="2201">und⸗ Cnni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2316" type="textblock" ulx="1991" uly="2261">
        <line lrx="2059" lry="2316" ulx="1991" uly="2261">eliri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1998" type="textblock" ulx="1905" uly="1812">
        <line lrx="1913" lry="1998" ulx="1905" uly="1812">——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="257" type="textblock" ulx="0" uly="206">
        <line lrx="109" lry="257" ulx="0" uly="206">11ftas</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="356" type="textblock" ulx="0" uly="258">
        <line lrx="130" lry="312" ulx="0" uly="258">nem Tee</line>
        <line lrx="107" lry="356" ulx="0" uly="308">en konnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="554" type="textblock" ulx="0" uly="360">
        <line lrx="107" lry="408" ulx="1" uly="360">vottupffen</line>
        <line lrx="107" lry="458" ulx="0" uly="411"> dasjenig</line>
        <line lrx="106" lry="508" ulx="7" uly="462">Helꝛ und</line>
        <line lrx="106" lry="554" ulx="0" uly="515">Puns vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1068" type="textblock" ulx="0" uly="613">
        <line lrx="106" lry="661" ulx="0" uly="613">ſhvon den</line>
        <line lrx="106" lry="712" ulx="6" uly="659">ſage, dah</line>
        <line lrx="107" lry="758" ulx="0" uly="721">n vertey⸗</line>
        <line lrx="108" lry="814" ulx="8" uly="761">gethan ha</line>
        <line lrx="108" lry="867" ulx="0" uly="810">lten ſol⸗</line>
        <line lrx="106" lry="913" ulx="0" uly="863">hwaͤrſtes,</line>
        <line lrx="108" lry="969" ulx="0" uly="919">hheit uner⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1017" ulx="1" uly="970">tden, dan</line>
        <line lrx="106" lry="1068" ulx="5" uly="1015">daß unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1121" type="textblock" ulx="0" uly="1067">
        <line lrx="121" lry="1121" ulx="0" uly="1067">Eheiftt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2284" type="textblock" ulx="0" uly="1120">
        <line lrx="107" lry="1169" ulx="0" uly="1120">it ſeven</line>
        <line lrx="105" lry="1222" ulx="0" uly="1168">, Feund</line>
        <line lrx="107" lry="1270" ulx="1" uly="1217">d, welche</line>
        <line lrx="109" lry="1320" ulx="0" uly="1270">Menſchen</line>
        <line lrx="108" lry="1369" ulx="2" uly="1318">n atoſen</line>
        <line lrx="107" lry="1420" ulx="0" uly="1372">tolein ver</line>
        <line lrx="106" lry="1474" ulx="0" uly="1424">utes. Nn</line>
        <line lrx="107" lry="1523" ulx="0" uly="1467">on GOtt</line>
        <line lrx="108" lry="1576" ulx="0" uly="1513">enits nuß</line>
        <line lrx="107" lry="1628" ulx="0" uly="1563">n, 0l ſch</line>
        <line lrx="92" lry="1681" ulx="8" uly="1622">ebibet</line>
        <line lrx="107" lry="1726" ulx="3" uly="1669">Untachich</line>
        <line lrx="109" lry="1776" ulx="13" uly="1729">i dera⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1829" ulx="0" uly="1769">che das</line>
        <line lrx="107" lry="1880" ulx="0" uly="1819">atundige</line>
        <line lrx="107" lry="1928" ulx="0" uly="1875">1s ben den</line>
        <line lrx="108" lry="1982" ulx="0" uly="1922"> Atbenn⸗</line>
        <line lrx="109" lry="2034" ulx="0" uly="1969"> ſchi</line>
        <line lrx="108" lry="2140" ulx="0" uly="2078">1 nit n⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2238" ulx="0" uly="2177">utgeſtet</line>
        <line lrx="83" lry="2284" ulx="23" uly="2231">Pemn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="218" type="textblock" ulx="500" uly="151">
        <line lrx="1449" lry="218" ulx="500" uly="151">Am Feſt des Heil. Apoſtels Matthias.</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="2254" type="textblock" ulx="181" uly="211">
        <line lrx="964" lry="263" ulx="181" uly="211">Wenn dan das allerſchwaͤrſte Gebott des</line>
        <line lrx="965" lry="316" ulx="181" uly="263">Chriſtlichen Glaubens, welches die Liebe</line>
        <line lrx="966" lry="374" ulx="183" uly="311">der Feinden gebiethet, von beſagten Maͤn⸗</line>
        <line lrx="967" lry="419" ulx="186" uly="362">neren ſchon laͤngſt vor Chriſti Zeiten, iſt</line>
        <line lrx="967" lry="468" ulx="185" uly="412">gehalten worden; wie wird ein Chriſt,</line>
        <line lrx="972" lry="515" ulx="186" uly="462">welcher das herrliche Exempel ſeines Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="972" lry="566" ulx="188" uly="513">lichen Lehr⸗Meiſters vor Augen hat, ſa⸗</line>
        <line lrx="973" lry="621" ulx="215" uly="562">en doͤrffen, daß das Joch Chriſti, und</line>
        <line lrx="974" lry="672" ulx="206" uly="612">ein H. Evangelium ſehr ſchwaͤr ſey, und</line>
        <line lrx="749" lry="715" ulx="192" uly="664">nit wohl koͤnne erfuͤllt werden.</line>
        <line lrx="977" lry="772" ulx="244" uly="711">Es komt noch hinzu, welches das Joch</line>
        <line lrx="976" lry="818" ulx="194" uly="762">Chriſti noch viel ſuͤſſer und leichter macht,</line>
        <line lrx="977" lry="869" ulx="193" uly="812">die Gnad des Heil. Geiſtes, welche uns</line>
        <line lrx="978" lry="918" ulx="194" uly="861">hilft tragen, und neue Kraͤften verleyhet.</line>
        <line lrx="979" lry="965" ulx="196" uly="911">Dann gleichwie ein groſſer Laſt, welcher</line>
        <line lrx="979" lry="1017" ulx="199" uly="957">einem ſchwachen Menſcheallein zu ſchwaͤr</line>
        <line lrx="981" lry="1069" ulx="196" uly="1013">iſt zu tragen, gantz leicht wird, wenn er</line>
        <line lrx="981" lry="1112" ulx="199" uly="1059">von einem Starcken geholffen wird, alſo</line>
        <line lrx="983" lry="1161" ulx="200" uly="1109">werden alle Gebott Chriſti, durch Mit⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1219" ulx="200" uly="1159">Huͤlf der Goͤttlichen Gnaden, ſehr leicht</line>
        <line lrx="958" lry="1265" ulx="203" uly="1217">und ertraͤglich. .</line>
        <line lrx="985" lry="1313" ulx="255" uly="1257">Der Heil. Apoſtel Paulus beſchreibt in</line>
        <line lrx="986" lry="1367" ulx="193" uly="1308">ſeiner erſten Epiſtel zu den Corintheren die</line>
        <line lrx="984" lry="1417" ulx="204" uly="1358">ſchwaͤre Arbeit, Creutz und Verfolgung,</line>
        <line lrx="987" lry="1463" ulx="206" uly="1408">die er theils von den Heyden, theils von</line>
        <line lrx="989" lry="1515" ulx="207" uly="1456">den Juden außgeſtanden, und ruͤhmet</line>
        <line lrx="989" lry="1566" ulx="208" uly="1509">ſich, das er mehr, als alle andere Apo⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1616" ulx="205" uly="1557">ſtel fur den Nahmen JESll gearbeitet,</line>
        <line lrx="990" lry="1664" ulx="207" uly="1606">und gelitten habe: Er ſetzet aber die merck⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1713" ulx="209" uly="1661">wuͤrdige Wort hinzu: Non ego autem,</line>
        <line lrx="991" lry="1755" ulx="209" uly="1708">ſed Gratia Dei mecum. Nit aber ich al⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1813" ulx="212" uly="1757">lein, ſondern die Gnad GOttes mit mir</line>
        <line lrx="986" lry="1866" ulx="211" uly="1809">hat alles dieſes gewircket. Und zu den</line>
        <line lrx="986" lry="1915" ulx="209" uly="1858">Philippenſeren c. 4. ſchreibt er folgendes</line>
        <line lrx="988" lry="1956" ulx="213" uly="1907">Lob von dem maͤchtigen Beyſtand der</line>
        <line lrx="989" lry="2006" ulx="214" uly="1957">Gnaden GOttes, die er in vielen Bege⸗</line>
        <line lrx="988" lry="2059" ulx="209" uly="2007">benheiten Handgreiflich verſpuͤhret, und</line>
        <line lrx="989" lry="2111" ulx="201" uly="2055">erfahren hatte, omnia poſſum in eo, qui</line>
        <line lrx="990" lry="2155" ulx="211" uly="2107">me confortat, nich ts haͤlte ich fuͤr ſchwar</line>
        <line lrx="988" lry="2212" ulx="208" uly="2158">und unmoͤglich, ſondern alles kan ich</line>
        <line lrx="770" lry="2254" ulx="305" uly="2205">Feſtivale. Dritter Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="278" type="textblock" ulx="1026" uly="176">
        <line lrx="1819" lry="278" ulx="1026" uly="176">durch die Gnad deſſen, der mich ſiie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="309" type="textblock" ulx="1024" uly="268">
        <line lrx="1120" lry="309" ulx="1024" uly="268">cket.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2273" type="textblock" ulx="1028" uly="317">
        <line lrx="1814" lry="375" ulx="1069" uly="317">Ein gantz andere Beſchaffenheit hat es</line>
        <line lrx="1815" lry="429" ulx="1028" uly="317">mit den Gebotten und Baffenhen aller</line>
        <line lrx="1818" lry="476" ulx="1028" uly="419">Weltlichen Fuͤrſten und Koͤnigen. Dann</line>
        <line lrx="1818" lry="526" ulx="1030" uly="470">wenn dieſe ihren Unterthanen etwas</line>
        <line lrx="1819" lry="579" ulx="1031" uly="518">ſchwaͤhres befohlen haben; koͤnnen ſie ih⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="624" ulx="1033" uly="568">nen keine Huͤlf Mittel mittheilen, Krafft</line>
        <line lrx="1819" lry="671" ulx="1036" uly="620">welcher das Gebott leichter wird, und</line>
        <line lrx="1824" lry="727" ulx="1036" uly="669">ohn ſonderbahre Beſchwaͤrnus kan gehal⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="771" ulx="1036" uly="720">ten werden. Nit alſo macht es GOtt mit</line>
        <line lrx="1822" lry="821" ulx="1036" uly="769">uns ſchwachen Menſchen, wenn er uns</line>
        <line lrx="1823" lry="877" ulx="1039" uly="820">etwas zu thuen oder zu laſſen auferleget</line>
        <line lrx="1823" lry="927" ulx="1039" uly="868">hat: ſintemahlen er uns durch ſeine Gnad</line>
        <line lrx="1828" lry="976" ulx="1038" uly="919">innerliche Kraͤften und Staͤrcke mitthei⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="1027" ulx="1040" uly="970">let, das wir leicht und mit Freuden das⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1076" ulx="1040" uly="1019">jenige thuen, was uns befohlen worden.</line>
        <line lrx="1829" lry="1126" ulx="1041" uly="1068">Das heiſt, omnia poſſum in eo, qui me</line>
        <line lrx="1828" lry="1177" ulx="1042" uly="1118">confortat, alles wird mir leicht, aues kan</line>
        <line lrx="1829" lry="1228" ulx="1041" uly="1171">ich thun, wenn mich GOtt durch ſeine</line>
        <line lrx="1829" lry="1315" ulx="1045" uly="1214">Enad troͤſtet, ſtaͤrcket, hilfft und ermon⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="1369" ulx="1096" uly="1315">Das fuͤrnehmſte aber, welches das</line>
        <line lrx="1832" lry="1437" ulx="1046" uly="1334">Joch Chriſti verſuͤſſet, und alle Gebott</line>
        <line lrx="1833" lry="1475" ulx="1048" uly="1419">leicht macht, iſt der unendliche Lobn, wel⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="1528" ulx="1049" uly="1469">cher allen denen, ſo das Joch Chriſti be⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="1575" ulx="1048" uly="1518">ſtaͤndig bis zum Tod tragen werden, von</line>
        <line lrx="1832" lry="1616" ulx="1049" uly="1569">Chriſto ſelber iſt verſprochen worden. Eſto</line>
        <line lrx="1833" lry="1667" ulx="1047" uly="1617">fidelis uſque ad mortem, &amp; dabo tibi co-</line>
        <line lrx="1832" lry="1724" ulx="1046" uly="1668">ronam vitæ. Sey getreu, und halte mein</line>
        <line lrx="1830" lry="1783" ulx="1050" uly="1673">Gebott, bis zum Tod, ſo werd nch dir die</line>
        <line lrx="1876" lry="1824" ulx="1054" uly="1770">Cron des ewigen Lebens geben. Apoc 2.</line>
        <line lrx="1832" lry="1877" ulx="1104" uly="1819">Was die gewiſſe Hofnung eines ſehr</line>
        <line lrx="1831" lry="1925" ulx="1052" uly="1867">groſſen Lohns fuͤr ein gewaltige Krafft ha⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="1973" ulx="1051" uly="1918">be alle ſchwaͤhre Arbeit leicht, und allen</line>
        <line lrx="1830" lry="2026" ulx="1049" uly="1967">ſauren Schweiß gantz ſuͤß zu machen,</line>
        <line lrx="1830" lry="2072" ulx="1052" uly="2018">lehret uns die taͤgliche Erfahrnus, und</line>
        <line lrx="1829" lry="2124" ulx="1050" uly="2066">der Augenſchein ſelber. Dann wir ſehen,</line>
        <line lrx="1831" lry="2171" ulx="1052" uly="2115">das die Acker⸗Leuth aus Hofnung einer</line>
        <line lrx="1834" lry="2220" ulx="1049" uly="2164">guten Erndt, weder Muͤh noch Arbeit</line>
        <line lrx="1834" lry="2273" ulx="1318" uly="2215">E ſpahren,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1017" lry="2229" type="textblock" ulx="165" uly="178">
        <line lrx="288" lry="220" ulx="230" uly="178">34</line>
        <line lrx="1017" lry="278" ulx="231" uly="224">ſpahren, damit ihre Aecker und Felder</line>
        <line lrx="1017" lry="329" ulx="233" uly="276">umgepfluget, beſaͤet, und zugerichtet wer⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="376" ulx="230" uly="325">den. Wir hoͤren und ſehen, daß die Sol⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="427" ulx="229" uly="377">daten aus Befelch ihrer Obriſten, und die</line>
        <line lrx="1015" lry="477" ulx="225" uly="426">Obriſten aus Commando ihrer Genera⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="528" ulx="228" uly="476">len, in tauſenderley Lebens⸗Gefahr ſich</line>
        <line lrx="1010" lry="577" ulx="228" uly="525">hinein wagen, aus keiner anderen Urſach,</line>
        <line lrx="1015" lry="629" ulx="224" uly="576">als daß ſie den Sieg, Glorie und reiche</line>
        <line lrx="1014" lry="675" ulx="179" uly="625">Beuth darvon tragen moͤgen. Was treibt</line>
        <line lrx="1013" lry="729" ulx="222" uly="675">die Kauff Leuth dahin, daß ſie Hauß und</line>
        <line lrx="1007" lry="777" ulx="221" uly="725">Vatterland, Weib und Kinder verlaſſen,</line>
        <line lrx="1010" lry="827" ulx="222" uly="776">zu Land und zu Waſſer, mit groͤſter</line>
        <line lrx="1005" lry="875" ulx="219" uly="825">Unruh und Beſchwaͤrnus herum reiſen?</line>
        <line lrx="1008" lry="925" ulx="221" uly="876">Nichts anders, als der groſſe Gewinn,</line>
        <line lrx="1010" lry="980" ulx="193" uly="926">den ſie einzubringen verhoffen; wo iſt aber</line>
        <line lrx="1007" lry="1028" ulx="220" uly="974">ein groͤſſerer Gewinn und Lohn zu hoffen,</line>
        <line lrx="1010" lry="1075" ulx="220" uly="1026">als bey genauer Haltung des Chriſtli⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1127" ulx="213" uly="1076">chen Geſatzes? Wo kan man ſo vielfalti⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1174" ulx="220" uly="1126">ge Frucht der Ehr und Glorie einerndten?</line>
        <line lrx="1007" lry="1227" ulx="219" uly="1175">Wo ſo groſſe Schaͤtz und Reichthumben</line>
        <line lrx="1009" lry="1277" ulx="219" uly="1226">verſammlen 2 Wo ſo herꝛliche Palm⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1326" ulx="222" uly="1273">Zweig und Lorber⸗Craͤntz, welche nie⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1378" ulx="172" uly="1326">mahlen verwelcken werden, abbrechen und</line>
        <line lrx="1007" lry="1431" ulx="208" uly="1375">zuſammen flechten? Wo ſo ſchoͤne und</line>
        <line lrx="1008" lry="1477" ulx="217" uly="1425">glantzende Cronen, mit unſterblichem</line>
        <line lrx="1008" lry="1526" ulx="219" uly="1475">Ruhm und ewigem Nahmen zuwegen</line>
        <line lrx="1008" lry="1575" ulx="214" uly="1524">bringen, als im Glauben Chriſti? Nichts</line>
        <line lrx="1006" lry="1630" ulx="218" uly="1574">iſt auf Erden gutes und gluͤckſeliges, nichts</line>
        <line lrx="1005" lry="1682" ulx="219" uly="1624">iſt im gantzen Himmel erfreuliches und</line>
        <line lrx="1009" lry="1731" ulx="219" uly="1675">glorreiches, welches uns Chriſtus nicht</line>
        <line lrx="1007" lry="1775" ulx="210" uly="1725">verſprochen hat, und wir unfehlbarlich</line>
        <line lrx="1007" lry="1825" ulx="219" uly="1776">von Ihm zu gewarten haben, wenn wir</line>
        <line lrx="1004" lry="1874" ulx="221" uly="1824">nur die kurtze Zeit unſeres Lebens getreu</line>
        <line lrx="1004" lry="1925" ulx="221" uly="1874">in ſeinem Dienſt verharren, und was Er</line>
        <line lrx="1007" lry="1975" ulx="221" uly="1923">uns gebotten hat, in aller Unterthaͤnig⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="2024" ulx="165" uly="1974">keit und Gehorſam, zu entrichten, uns be⸗</line>
        <line lrx="920" lry="2081" ulx="199" uly="2028">fleiſſen werden. S</line>
        <line lrx="1001" lry="2123" ulx="187" uly="2074">We5nn dann ein irdiſcher Lohn und</line>
        <line lrx="1002" lry="2180" ulx="199" uly="2123">zeitliches Gut ſo viel vermoͤgen bey denen</line>
        <line lrx="1004" lry="2229" ulx="202" uly="2168">Friegs Officieren, Kauff⸗Leuthen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="235" type="textblock" ulx="568" uly="157">
        <line lrx="1520" lry="235" ulx="568" uly="157">Am Feſt des Heil. Apoſtels Matthias.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="284" type="textblock" ulx="1076" uly="232">
        <line lrx="1861" lry="284" ulx="1076" uly="232">anderen, daß ihnen auch die ſchwerſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1078" type="textblock" ulx="1067" uly="281">
        <line lrx="1866" lry="338" ulx="1076" uly="281">Befelcher, die verdrießlichſte Arbeiten</line>
        <line lrx="1860" lry="383" ulx="1076" uly="330">und groͤſte Lehens⸗Gefahren gar leicht,</line>
        <line lrx="1860" lry="433" ulx="1074" uly="380">angenehm, lieb und ſuß vorkommen, wie</line>
        <line lrx="1860" lry="482" ulx="1073" uly="430">kan dann das Joch Chriſti und die Hal⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="533" ulx="1075" uly="481">tung ſeiner Gebotten einem vernuͤnfftigen</line>
        <line lrx="1860" lry="583" ulx="1072" uly="530">Chriſten hart und ſchwer zu ſeyn geduͤn⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="632" ulx="1075" uly="580">cken, wenn er betrachtet, daß ihm ein un⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="681" ulx="1074" uly="629">ſterbliche Ehr und Glorie, ein ewiger Lohn</line>
        <line lrx="1858" lry="729" ulx="1072" uly="680">und Cron, der gantze Himmel mit allen</line>
        <line lrx="1858" lry="784" ulx="1071" uly="729">unendlichen Freuden und Reichthumben,</line>
        <line lrx="1873" lry="835" ulx="1068" uly="779">von der ewigen Warheit ſelbſten ſey ver⸗⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="875" ulx="1067" uly="828">ſprochen worden? .</line>
        <line lrx="1858" lry="928" ulx="1121" uly="878">Von dem Patriarchen Jacob leſen wir</line>
        <line lrx="1857" lry="979" ulx="1069" uly="927">im Buch Geneſis cap. 29. daß er ſeinem</line>
        <line lrx="1857" lry="1029" ulx="1068" uly="977">Oheim Laban vierzehn gantze Jahr als</line>
        <line lrx="1863" lry="1078" ulx="1068" uly="1027">ein Knecht gedienet, und alles, was er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1127" type="textblock" ulx="1068" uly="1076">
        <line lrx="1891" lry="1127" ulx="1068" uly="1076">ihm gebotten, wenn es ſchon noch ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1176" type="textblock" ulx="1067" uly="1127">
        <line lrx="1884" lry="1176" ulx="1067" uly="1127">ſchwer war, vollkommentlich vollbracht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1377" type="textblock" ulx="1062" uly="1176">
        <line lrx="1857" lry="1227" ulx="1067" uly="1176">habe. Sein Lohn in den erſten ſieben</line>
        <line lrx="1873" lry="1277" ulx="1068" uly="1225">Jahren war kein anderer, als die trief⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="1325" ulx="1062" uly="1276">aͤugige Lia, die Tochter des Labans, wel⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="1377" ulx="1067" uly="1326">che ihm zur Ehe gegeben worden, In den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1425" type="textblock" ulx="1059" uly="1375">
        <line lrx="1853" lry="1425" ulx="1059" uly="1375">zweyten ſieben Jahren ward ihm ein beſſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1625" type="textblock" ulx="1065" uly="1425">
        <line lrx="1850" lry="1475" ulx="1069" uly="1425">res verſprochen, nemlich die ſchoͤne Ra⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="1526" ulx="1067" uly="1475">chel, in dero Anſchauung er ſich dermaſſen</line>
        <line lrx="1850" lry="1577" ulx="1065" uly="1524">getroͤſtet, ermuntert, und verliebt be⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="1625" ulx="1066" uly="1575">fande, daß ihm alle Arbeit geringund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1675" type="textblock" ulx="1063" uly="1623">
        <line lrx="1848" lry="1675" ulx="1063" uly="1623">ſuͤt, und ſieben gantze Jahr nicht anderſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1724" type="textblock" ulx="1052" uly="1674">
        <line lrx="1849" lry="1724" ulx="1052" uly="1674">als ein Handvoll Taͤg ſeynd vorkommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="2269" type="textblock" ulx="1062" uly="1725">
        <line lrx="1845" lry="1774" ulx="1066" uly="1725">Aus welchem abermahl erhellet, daß das</line>
        <line lrx="1847" lry="1824" ulx="1067" uly="1774">Geſatz Chriſti, und alle darinnen beſindli⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1874" ulx="1062" uly="1824">che Gebotten, nicht allein leicht und ge⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1926" ulx="1066" uly="1874">ring, ſonderen auch wie Zucker und Hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1975" ulx="1065" uly="1922">nig, gantz ſuͤß und lieblich ſeyn muͤſſen;</line>
        <line lrx="1847" lry="2021" ulx="1066" uly="1972">warum? Weilen Chriſtus ſeinen Die⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="2076" ulx="1064" uly="2022">neren die Haltung ſeiner Gebotten nicht</line>
        <line lrx="1852" lry="2128" ulx="1062" uly="2072">mit einem zeitlichen und irrdiſchen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="2173" ulx="1063" uly="2122">deren ewigen und unendlichen Lohn ver⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="2223" ulx="1064" uly="2172">geltet, Und belohnet.</line>
        <line lrx="1801" lry="2269" ulx="1696" uly="2223">Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1805" type="textblock" ulx="1935" uly="235">
        <line lrx="2059" lry="288" ulx="1978" uly="235">Wl</line>
        <line lrx="2053" lry="336" ulx="1967" uly="299">ednd⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="440" ulx="1959" uly="391"> Err</line>
        <line lrx="2059" lry="485" ulx="1951" uly="445">Unter denn</line>
        <line lrx="2059" lry="542" ulx="1948" uly="490">ſatzes,</line>
        <line lrx="2059" lry="590" ulx="1952" uly="541">Uichen Nir</line>
        <line lrx="2052" lry="645" ulx="1954" uly="593">Gſts der</line>
        <line lrx="2059" lry="693" ulx="1955" uly="643">ekohren</line>
        <line lrx="2047" lry="741" ulx="1955" uly="694">Yltthias</line>
        <line lrx="2059" lry="792" ulx="1953" uly="743">yß eretwea</line>
        <line lrx="2059" lry="844" ulx="1951" uly="793">ſen Jaheſe</line>
        <line lrx="2059" lry="895" ulx="1951" uly="841">ſſeoche</line>
        <line lrx="2059" lry="939" ulx="1951" uly="897">nit dem die</line>
        <line lrx="2059" lry="999" ulx="1951" uly="945">beng beſtea</line>
        <line lrx="2059" lry="1041" ulx="1952" uly="999">is warlis</line>
        <line lrx="2059" lry="1096" ulx="1951" uly="1045">ſolten, vn</line>
        <line lrx="2059" lry="1146" ulx="1950" uly="1097">Ajeſene</line>
        <line lrx="2059" lry="1205" ulx="1945" uly="1146">nſth erke</line>
        <line lrx="2059" lry="1253" ulx="1945" uly="1196">noher a</line>
        <line lrx="2053" lry="1294" ulx="1949" uly="1251">uhmrleibet</line>
        <line lrx="2059" lry="1347" ulx="1940" uly="1297">ertvohh</line>
        <line lrx="2050" lry="1399" ulx="1943" uly="1350">men habe,</line>
        <line lrx="2059" lry="1457" ulx="1961" uly="1398">Weren</line>
        <line lrx="2059" lry="1507" ulx="1941" uly="1446">ſtietig u</line>
        <line lrx="2059" lry="1551" ulx="1939" uly="1497">Gogunde</line>
        <line lrx="2059" lry="1606" ulx="1940" uly="1550">ſeſtogroſſen</line>
        <line lrx="2059" lry="1660" ulx="1942" uly="1598">ſnnunſer</line>
        <line lrx="2059" lry="1703" ulx="1942" uly="1652">tigeundu</line>
        <line lrx="2059" lry="1754" ulx="1937" uly="1703">re Willen</line>
        <line lrx="2059" lry="1805" ulx="1935" uly="1749">halten uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1867" type="textblock" ulx="1902" uly="1803">
        <line lrx="2059" lry="1867" ulx="1902" uly="1803">Drung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2012" type="textblock" ulx="1942" uly="1849">
        <line lrx="2057" lry="1919" ulx="1942" uly="1849">ſerwvigterd</line>
        <line lrx="2059" lry="1961" ulx="1953" uly="1908">udeingn</line>
        <line lrx="2059" lry="2012" ulx="1948" uly="1961">lhen er ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2060" type="textblock" ulx="1896" uly="2002">
        <line lrx="2059" lry="2060" ulx="1896" uly="2002">slüdritte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2223" type="textblock" ulx="1917" uly="2058">
        <line lrx="2059" lry="2123" ulx="1933" uly="2058">und ineid</line>
        <line lrx="2059" lry="2166" ulx="1917" uly="2110">Foch be</line>
        <line lrx="2059" lry="2223" ulx="1936" uly="2152">in dieſsg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="320" type="textblock" ulx="0" uly="227">
        <line lrx="103" lry="276" ulx="0" uly="227"> ſchwecſe</line>
        <line lrx="107" lry="320" ulx="0" uly="279"> Arbeſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="529" type="textblock" ulx="0" uly="378">
        <line lrx="139" lry="437" ulx="0" uly="378">ten, we</line>
        <line lrx="139" lry="490" ulx="0" uly="428">ddie Hal⸗</line>
        <line lrx="139" lry="529" ulx="0" uly="480">fhüofftigean</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="840" type="textblock" ulx="0" uly="528">
        <line lrx="110" lry="581" ulx="0" uly="528">n gedun⸗</line>
        <line lrx="110" lry="629" ulx="0" uly="581">ſymein un⸗</line>
        <line lrx="110" lry="681" ulx="0" uly="628">ſger Loyn</line>
        <line lrx="110" lry="723" ulx="0" uly="680">int allen</line>
        <line lrx="114" lry="783" ulx="0" uly="733">humgen,</line>
        <line lrx="119" lry="840" ulx="0" uly="782">hnſey de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1034" type="textblock" ulx="0" uly="884">
        <line lrx="113" lry="936" ulx="0" uly="884">P laſentoe</line>
        <line lrx="113" lry="985" ulx="0" uly="932">ger ſeinem</line>
        <line lrx="113" lry="1034" ulx="0" uly="978">Gßr als</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1187" type="textblock" ulx="0" uly="1077">
        <line lrx="131" lry="1130" ulx="0" uly="1077">n noch ſ</line>
        <line lrx="128" lry="1187" ulx="0" uly="1128">tolbtacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1643" type="textblock" ulx="0" uly="1179">
        <line lrx="124" lry="1236" ulx="0" uly="1179">ſten ſebeg</line>
        <line lrx="117" lry="1279" ulx="1" uly="1225"> Netn⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1368" ulx="0" uly="1275">an</line>
        <line lrx="71" lry="1385" ulx="0" uly="1342">9, I</line>
        <line lrx="115" lry="1442" ulx="0" uly="1377">hnenbeſe⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1492" ulx="1" uly="1429">ſhtͤne Rr⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1545" ulx="0" uly="1478">dectaſten</line>
        <line lrx="116" lry="1586" ulx="3" uly="1531">herliett be⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1643" ulx="0" uly="1578">getifheſd</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1691" type="textblock" ulx="0" uly="1623">
        <line lrx="133" lry="1691" ulx="0" uly="1623">ſchrendtſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1940" type="textblock" ulx="0" uly="1685">
        <line lrx="116" lry="1738" ulx="0" uly="1685">ikopnsn</line>
        <line lrx="116" lry="1792" ulx="0" uly="1711">4 P</line>
        <line lrx="117" lry="1840" ulx="0" uly="1777">erbeßtd⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1890" ulx="0" uly="1836">Et und ge⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1940" ulx="2" uly="1880">rund H⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2026" type="textblock" ulx="1" uly="1933">
        <line lrx="151" lry="1989" ulx="13" uly="1933"> nniſe. ;</line>
        <line lrx="151" lry="2026" ulx="1" uly="1962">n De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2198" type="textblock" ulx="0" uly="1993">
        <line lrx="91" lry="2049" ulx="3" uly="1993">ſinen D</line>
        <line lrx="121" lry="2095" ulx="0" uly="2025">peten niclt</line>
        <line lrx="119" lry="2149" ulx="0" uly="2098">dſchen, in</line>
        <line lrx="119" lry="2198" ulx="0" uly="2099">i e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2184" type="textblock" ulx="85" uly="2080">
        <line lrx="940" lry="2128" ulx="92" uly="2085">, “ *„ .</line>
        <line lrx="972" lry="2184" ulx="85" uly="2080">4 ſen dieſes gortloſeſten Verraͤthers tret⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="282" type="textblock" ulx="244" uly="163">
        <line lrx="977" lry="228" ulx="469" uly="163">Aum Feſt des Heil.</line>
        <line lrx="975" lry="282" ulx="244" uly="221">Was dunckt euch jetzt? Andaͤchtige!</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="383" type="textblock" ulx="198" uly="268">
        <line lrx="992" lry="337" ulx="198" uly="268">ſeynd wir nicht dem Allmaͤchtigen GOti</line>
        <line lrx="998" lry="383" ulx="199" uly="323">unendlichen und ewigen Danck ſchuldig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="433" type="textblock" ulx="198" uly="372">
        <line lrx="982" lry="433" ulx="198" uly="372">daß Er uns nicht im Judenthum, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="478" type="textblock" ulx="195" uly="420">
        <line lrx="986" lry="478" ulx="195" uly="420">unter dem ſchwehren Joch des Alten Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="880" type="textblock" ulx="190" uly="465">
        <line lrx="977" lry="534" ulx="193" uly="465">ſatzes, ſondern in dem Schooß der Chriſt⸗</line>
        <line lrx="984" lry="580" ulx="198" uly="521">lichen Kirchen, und im neuen ſuͤſſen</line>
        <line lrx="981" lry="631" ulx="194" uly="570">Geſatz der Liebe und Gnaden hat laſſen</line>
        <line lrx="982" lry="683" ulx="194" uly="616">gebohren werden? Wenn der heilige</line>
        <line lrx="979" lry="731" ulx="195" uly="668">Matthias fuͤr gluͤckſeelig zu ſchaͤtzen iſt,</line>
        <line lrx="979" lry="781" ulx="195" uly="720">daß er etwan im dreyßigſten oder viertzig⸗</line>
        <line lrx="978" lry="830" ulx="224" uly="770">en Jahr ſeines maͤnnlichen Alters, das</line>
        <line lrx="978" lry="880" ulx="190" uly="819">ſuͤſſe Joch Chriſti auff ſich genohmen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="923" type="textblock" ulx="196" uly="869">
        <line lrx="1019" lry="923" ulx="196" uly="869">mit dem Liecht des ſeeligmachenden Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1374" type="textblock" ulx="192" uly="915">
        <line lrx="981" lry="976" ulx="196" uly="915">bens beſtrahlet worden; ſo muͤſſen wir</line>
        <line lrx="981" lry="1025" ulx="198" uly="964">uns warlich nicht weniger fuͤr gluͤck ſelig</line>
        <line lrx="982" lry="1079" ulx="197" uly="1017">halten, und alle Tag die uns von GOtt</line>
        <line lrx="983" lry="1125" ulx="196" uly="1066">erwieſene Gutthat mit danckbahrſtem Ge⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1176" ulx="196" uly="1116">muͤth erkennen, daß Er uns von erſter</line>
        <line lrx="983" lry="1227" ulx="194" uly="1165">Kindheit an, ſeiner Heiligen Kirchen</line>
        <line lrx="983" lry="1269" ulx="197" uly="1216">einverleibet, und in die Zahl ſeiner Aus⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1326" ulx="192" uly="1264">erwoͤhlten Dieneren auff⸗ und angenoh⸗</line>
        <line lrx="391" lry="1374" ulx="197" uly="1324">men habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1423" type="textblock" ulx="216" uly="1343">
        <line lrx="984" lry="1423" ulx="216" uly="1343">Aber je groͤſſer unſer Gluͤck iſt, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="2123" type="textblock" ulx="189" uly="1415">
        <line lrx="978" lry="1476" ulx="192" uly="1415">fruͤhzeitig und in den erſten Jahren zum</line>
        <line lrx="975" lry="1522" ulx="194" uly="1464">Geſatz und Dienſt Chriſti kommen ſeynd,</line>
        <line lrx="975" lry="1573" ulx="195" uly="1515">deſto groͤſſerer und ſchwehrer wird auch</line>
        <line lrx="975" lry="1625" ulx="195" uly="1563">ſeyn unſer Straff, wenn wir forthin als</line>
        <line lrx="974" lry="1673" ulx="194" uly="1613">traͤge und unnuͤtze Knecht, die ihres Her⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1718" ulx="189" uly="1663">ren Willen und Gebott wiſſen, und nicht</line>
        <line lrx="778" lry="1776" ulx="193" uly="1715">halten, uns erweiſen ſolten.</line>
        <line lrx="975" lry="1817" ulx="204" uly="1760">Der ungluͤckſeeligſte Boͤßwicht Judas</line>
        <line lrx="974" lry="1873" ulx="197" uly="1810">iſt ewig verdambt, und ſeufftzet jetzt un⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1918" ulx="202" uly="1859">ter dein grauſamen Joch des Teuffels,</line>
        <line lrx="976" lry="1966" ulx="198" uly="1910">weilen er ſeinem eigenen HErn, dem er</line>
        <line lrx="974" lry="2019" ulx="189" uly="1960">bis ins drit te Jahr gedienet hatte, untreu</line>
        <line lrx="971" lry="2065" ulx="196" uly="2008">und meineidig worden, und ſein ſuͤſſes</line>
        <line lrx="972" lry="2123" ulx="194" uly="2053">Joch abgeworffen hat. In die Fußſtapf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="2108" type="textblock" ulx="1009" uly="159">
        <line lrx="1809" lry="222" ulx="1009" uly="159">Apoſtels Matthias. 3 5</line>
        <line lrx="1827" lry="268" ulx="1037" uly="212">ten ein, all diejenige Chriſten, welche</line>
        <line lrx="1824" lry="320" ulx="1038" uly="262">zwar in der Jugend ihrem GOTT und</line>
        <line lrx="1824" lry="369" ulx="1039" uly="311">HErrn fleißig gedienet, und ſeine heilige</line>
        <line lrx="1823" lry="420" ulx="1020" uly="360">Gebott, wie gehorſame Diener, gehal⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="467" ulx="1044" uly="412">ten haben, jetzt aber, da ſie erwaſchen</line>
        <line lrx="1826" lry="517" ulx="1045" uly="460">ſeynd, und mit den zunehmenden Jah⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="565" ulx="1042" uly="511">ren in der Chriſtlichen Tugend wachſen</line>
        <line lrx="1826" lry="624" ulx="1042" uly="560">ſolten, das ſuͤſſe Joch Chriſti abwerffen,</line>
        <line lrx="1823" lry="665" ulx="1034" uly="613">ſeine heilige Gebott mit Fuͤſſen tretten,</line>
        <line lrx="1824" lry="718" ulx="1045" uly="662">ſich den Un⸗Chriſtlichen Laſteren ergeben</line>
        <line lrx="1856" lry="765" ulx="1044" uly="710">und in die aͤuſſerſte Gefahr der ewigen</line>
        <line lrx="1614" lry="818" ulx="1039" uly="763">Verdammuus ſtuͤrtzen.</line>
        <line lrx="1824" lry="865" ulx="1092" uly="812">Weißlich hat der H. Hieronimus ge⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="915" ulx="1044" uly="861">ſprochen: Non queruntur in Chriſtianis</line>
        <line lrx="1824" lry="958" ulx="1045" uly="913">initia, ſed finis; judæz laudantur exor-</line>
        <line lrx="1834" lry="1015" ulx="1043" uly="962">dia, ſed flinis proditione damnatur. Man</line>
        <line lrx="1822" lry="1064" ulx="1043" uly="1011">gibt nicht acht auf einen guten Anfang,</line>
        <line lrx="1819" lry="1118" ulx="1041" uly="1060">ſondern auf ein gutes End der Chriſten;</line>
        <line lrx="1825" lry="1164" ulx="1040" uly="1107">Judas hat wohl angefangen, aber uͤbel</line>
        <line lrx="1824" lry="1223" ulx="1048" uly="1159">geendet: denſelbigen HErꝛn, welchen</line>
        <line lrx="1825" lry="1263" ulx="1047" uly="1208">er anfaͤnglich geehret und geliebet, hat er</line>
        <line lrx="1820" lry="1314" ulx="1043" uly="1258">endlich verrathen und verkaufft, deßwe⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1367" ulx="1040" uly="1310">gen er jetzt billig verflucht wird, und ver⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="1417" ulx="1043" uly="1360">maledeyet.</line>
        <line lrx="1820" lry="1461" ulx="1091" uly="1409">Wir, Andaͤchtige! wollen nicht dieſem</line>
        <line lrx="1820" lry="1518" ulx="1039" uly="1459">Ertz⸗Schelmen, ſonderen dem heiligen</line>
        <line lrx="1820" lry="1572" ulx="1037" uly="1509">Apoſtel Matthias eiffrig nachfolgen; das</line>
        <line lrx="1817" lry="1622" ulx="1035" uly="1558">ſuͤſſe Joch Chriſti, welches wir bishero</line>
        <line lrx="1818" lry="1670" ulx="1036" uly="1608">loͤblich getragen haben, laſſet uns mit</line>
        <line lrx="1819" lry="1711" ulx="1034" uly="1657">heldenmuͤthiger Beſtaͤndigkeit, bis ans</line>
        <line lrx="1817" lry="1759" ulx="1034" uly="1708">End unſeres Lebens, fortfahren zu tra⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1819" ulx="1026" uly="1753">gen, damit wir, als treue und rechtſchaf⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1860" ulx="1035" uly="1807">fene Diener Chriſti, dermahlen einſt, mit</line>
        <line lrx="1816" lry="1911" ulx="1035" uly="1857">dem heiligen Apoſtel Matthias, reichlich</line>
        <line lrx="1779" lry="1959" ulx="1085" uly="1906">belohnet, und im Himmelreich mit</line>
        <line lrx="1813" lry="2015" ulx="1186" uly="1954">der Cron der ewigen Glo..</line>
        <line lrx="1610" lry="2058" ulx="1232" uly="2005">rie gecroͤnet werden,</line>
        <line lrx="1527" lry="2108" ulx="1357" uly="2057">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2209" type="textblock" ulx="1251" uly="2134">
        <line lrx="1803" lry="2209" ulx="1251" uly="2134">E : Am</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1154" lry="252" type="textblock" ulx="923" uly="175">
        <line lrx="1154" lry="252" ulx="923" uly="175">NK 36 )0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="458" type="textblock" ulx="466" uly="297">
        <line lrx="1586" lry="458" ulx="466" uly="297">Am Geſt des Beiligen Joſeph.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="564" type="textblock" ulx="338" uly="486">
        <line lrx="1720" lry="564" ulx="338" uly="486">Cùm eſſet deſponſata Mater ejus Maria Joſeph.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="737" type="textblock" ulx="341" uly="600">
        <line lrx="1719" lry="675" ulx="341" uly="600">Als ſein Mutter Maria vermaͤhlt war mit dem Heiligen</line>
        <line lrx="1355" lry="737" ulx="826" uly="665">Joſeph. Mast. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="959" type="textblock" ulx="395" uly="774">
        <line lrx="1190" lry="845" ulx="960" uly="774">Inhalt.</line>
        <line lrx="1650" lry="959" ulx="395" uly="858">Wie die Elteren ihrem Hauß wohl vorſtehen ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1786" type="textblock" ulx="221" uly="967">
        <line lrx="1008" lry="1050" ulx="230" uly="967">Bo lang die Welt geſtanden hat,</line>
        <line lrx="1009" lry="1114" ulx="229" uly="1029">SS iſt niemahlen ein ſo Heiliger</line>
        <line lrx="1011" lry="1139" ulx="227" uly="1075">Se Sohn auf Erden geſehen wor⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1191" ulx="396" uly="1131">den, als Chriſtus JE SuS;</line>
        <line lrx="1014" lry="1242" ulx="221" uly="1180">niemahlen ein ſo wuͤrdige Mutter, als die</line>
        <line lrx="1012" lry="1285" ulx="221" uly="1229">ungfraͤuliche Mutter MARIA; niemah⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1341" ulx="225" uly="1282">len ein ſo frommer und gerechter Vatter,</line>
        <line lrx="1009" lry="1381" ulx="223" uly="1331">als der Heilige Joſeph geweſen. Aus die⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1449" ulx="223" uly="1375">ſen dreyen allerfuͤrnehmſten Perſohnen,</line>
        <line lrx="1016" lry="1539" ulx="229" uly="1483">hat beſtanden die Hochheilige Familie,</line>
        <line lrx="1013" lry="1584" ulx="231" uly="1532">durch welche die gantze Welt geſegnet,</line>
        <line lrx="1019" lry="1639" ulx="231" uly="1582">und alle Geſchlechter der Menſchen ſeynd</line>
        <line lrx="953" lry="1693" ulx="231" uly="1630">begluͤckſeliget worden.</line>
        <line lrx="1019" lry="1742" ulx="248" uly="1681">Das Haupt und der Vorſteher dieſer</line>
        <line lrx="1017" lry="1786" ulx="231" uly="1732">Hochheiligen Familie war der heilige Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1837" type="textblock" ulx="233" uly="1780">
        <line lrx="1029" lry="1837" ulx="233" uly="1780">ſeph, welcher nicht allein uͤber ſeine Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="2237" type="textblock" ulx="233" uly="1833">
        <line lrx="1021" lry="1885" ulx="234" uly="1833">Ehegemahl, nach der Lehr des Apoſtels,</line>
        <line lrx="1022" lry="1933" ulx="233" uly="1883">Vir eſt eaput mulieris. Der Mann iſt das</line>
        <line lrx="1020" lry="1996" ulx="236" uly="1935">Haupt des Weibs, zu befehlen hatte,</line>
        <line lrx="1023" lry="2043" ulx="238" uly="1984">ſondern auch von ſeinem Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1026" lry="2083" ulx="239" uly="2033">Naͤhr⸗Sohn allezeit als ein Vatter iſt</line>
        <line lrx="1026" lry="2133" ulx="241" uly="2084">angeſehen und geehret worden. Sanctus</line>
        <line lrx="1028" lry="2187" ulx="242" uly="2134">vir, alſo redet der Heil. Bernardus, publicè</line>
        <line lrx="1027" lry="2237" ulx="243" uly="2183">ſe habebat ad Chriſtum verbo, acdtu, curà &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1341" type="textblock" ulx="1066" uly="982">
        <line lrx="1859" lry="1043" ulx="1067" uly="982">imperio, ſicut verus Pater ad filium ſudm.</line>
        <line lrx="1861" lry="1095" ulx="1066" uly="1032">Der Heil. Joſeph redete und handelte</line>
        <line lrx="1862" lry="1143" ulx="1068" uly="1084">nicht anderſt mit Chriſto, als ein wahrer</line>
        <line lrx="1860" lry="1196" ulx="1068" uly="1132">Vatter mit ſeinem Sohn z er befahle</line>
        <line lrx="1861" lry="1244" ulx="1071" uly="1182">Ihm und truge Sorg, daß Ihm an Leibs⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1295" ulx="1070" uly="1233">Nahrung nichts mangelte, wie ein Hauß⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1341" ulx="1071" uly="1282">Vatter ſeinen Kindern und Hauß⸗Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1407" type="textblock" ulx="1070" uly="1330">
        <line lrx="1873" lry="1407" ulx="1070" uly="1330">ſind pflegt vorzuſtehen und zu befehlen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1890" type="textblock" ulx="1072" uly="1384">
        <line lrx="1423" lry="1444" ulx="1072" uly="1384">was ſie thun ſollen.</line>
        <line lrx="1863" lry="1493" ulx="1122" uly="1434">Wann das heilige Hauß zu Nazareth,</line>
        <line lrx="1857" lry="1549" ulx="1074" uly="1483">welches der heilige Joſeph bewohnt hat,</line>
        <line lrx="1860" lry="1598" ulx="1074" uly="1533">und biß auff heutigen Tag zu Loreth in</line>
        <line lrx="1863" lry="1645" ulx="1072" uly="1583">Welſchland vorhanden iſt; dan auch die</line>
        <line lrx="1862" lry="1690" ulx="1077" uly="1633">heilige Werckſtatt, in welcher Chriſtus</line>
        <line lrx="1866" lry="1754" ulx="1077" uly="1684">mit ſeinem Pfleg⸗Vatter achtzehn gan⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1795" ulx="1077" uly="1733">tzer Jahr gearbeitet hat, Zungen haͤtten,</line>
        <line lrx="1860" lry="1845" ulx="1076" uly="1785">und reden koͤnten, O Guͤtigſter GOttiwas</line>
        <line lrx="1862" lry="1890" ulx="1080" uly="1832">fuͤr groſſe Wunder⸗Ding wuͤrden ſie ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1939" type="textblock" ulx="1080" uly="1885">
        <line lrx="1899" lry="1939" ulx="1080" uly="1885">wohl vom Vatter als vom Sohn, zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1992" type="textblock" ulx="1078" uly="1935">
        <line lrx="1865" lry="1992" ulx="1078" uly="1935">zehlen wiſſen? Vom Sohn, wie Er taͤg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2042" type="textblock" ulx="1082" uly="1984">
        <line lrx="1869" lry="2042" ulx="1082" uly="1984">lich ſeinem Vatter zur Hand gangen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2089" type="textblock" ulx="1081" uly="2034">
        <line lrx="1865" lry="2089" ulx="1081" uly="2034">in allem gehorchet ; wie Er ihm unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2138" type="textblock" ulx="1083" uly="2083">
        <line lrx="1864" lry="2138" ulx="1083" uly="2083">thaͤnig geweſen, und nicht allein das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2246" type="textblock" ulx="1085" uly="2135">
        <line lrx="1863" lry="2199" ulx="1086" uly="2135">Schreiners⸗Handwerck, ſondern auch</line>
        <line lrx="1864" lry="2246" ulx="1085" uly="2185">die gute Sitten, wenigſtens dem aͤuffer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2290" type="textblock" ulx="1713" uly="2240">
        <line lrx="1903" lry="2290" ulx="1713" uly="2240">lichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1562" type="textblock" ulx="1913" uly="246">
        <line lrx="2059" lry="301" ulx="1956" uly="246">ſchen</line>
        <line lrx="2046" lry="349" ulx="1956" uly="299">rgrifn.</line>
        <line lrx="2059" lry="394" ulx="1986" uly="351">Se</line>
        <line lrx="2059" lry="450" ulx="1913" uly="402">Aligen</line>
        <line lrx="2059" lry="498" ulx="1951" uly="451">terd San</line>
        <line lrx="2059" lry="550" ulx="1952" uly="502">ſter Ahett</line>
        <line lrx="2059" lry="600" ulx="1960" uly="552">er dund⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="655" ulx="1963" uly="603">eſfechtſch</line>
        <line lrx="2052" lry="695" ulx="1963" uly="652">tukonte:</line>
        <line lrx="2059" lry="759" ulx="1963" uly="702">Leinige n</line>
        <line lrx="2059" lry="799" ulx="1960" uly="755">it Worte</line>
        <line lrx="2059" lry="869" ulx="1956" uly="807">ind diefi</line>
        <line lrx="2058" lry="906" ulx="1953" uly="854">ſand ſchen</line>
        <line lrx="2041" lry="955" ulx="1950" uly="907">gen habe,</line>
        <line lrx="2059" lry="1005" ulx="1982" uly="958">Sienrh</line>
        <line lrx="2059" lry="1057" ulx="1941" uly="1006">en ſeine</line>
        <line lrx="2059" lry="1107" ulx="1950" uly="1056">Wort dert</line>
        <line lrx="2054" lry="1164" ulx="1956" uly="1105">bettübet,</line>
        <line lrx="2059" lry="1213" ulx="1949" uly="1154">Aeſccht</line>
        <line lrx="2059" lry="1263" ulx="1952" uly="1211">ſoch der 0</line>
        <line lrx="2059" lry="1317" ulx="1957" uly="1254">EChengeh</line>
        <line lrx="2058" lry="1361" ulx="1963" uly="1316">ſch, we</line>
        <line lrx="2059" lry="1410" ulx="1955" uly="1354">Poſtelan</line>
        <line lrx="2059" lry="1466" ulx="1955" uly="1413">heglbenha</line>
        <line lrx="2059" lry="1513" ulx="1953" uly="1460">Glf das</line>
        <line lrx="2059" lry="1562" ulx="1952" uly="1505">habe Vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2280" type="textblock" ulx="1945" uly="1861">
        <line lrx="2056" lry="1949" ulx="1999" uly="1861">4 de</line>
        <line lrx="2059" lry="1968" ulx="1972" uly="1926">V N</line>
        <line lrx="2059" lry="2019" ulx="1961" uly="1955">ſige</line>
        <line lrx="2059" lry="2120" ulx="1954" uly="2052">hale,nie</line>
        <line lrx="2059" lry="2172" ulx="1948" uly="2110">in ſondee</line>
        <line lrx="2059" lry="2228" ulx="1945" uly="2162">wann Ne⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="2280" ulx="1951" uly="2214">ſen daßerf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="1354" type="textblock" ulx="0" uly="992">
        <line lrx="115" lry="1039" ulx="0" uly="992">lunm fodn.</line>
        <line lrx="115" lry="1098" ulx="0" uly="1045">d hondete</line>
        <line lrx="116" lry="1144" ulx="7" uly="1094">ein waßter</line>
        <line lrx="117" lry="1201" ulx="0" uly="1143">t beſehe</line>
        <line lrx="118" lry="1245" ulx="0" uly="1194"> en Ce⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1297" ulx="0" uly="1241">eein Hauf⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1354" ulx="0" uly="1294">Hanß⸗Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1761" type="textblock" ulx="0" uly="1435">
        <line lrx="118" lry="1504" ulx="13" uly="1435">Nuteteth</line>
        <line lrx="118" lry="1554" ulx="0" uly="1497">vohet hat,</line>
        <line lrx="119" lry="1602" ulx="0" uly="1546"> Loreth in</line>
        <line lrx="120" lry="1653" ulx="0" uly="1596">on nc de</line>
        <line lrx="125" lry="1715" ulx="0" uly="1637">r Chrſſus</line>
        <line lrx="123" lry="1761" ulx="0" uly="1698">tehn gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2007" type="textblock" ulx="0" uly="1747">
        <line lrx="121" lry="1801" ulx="15" uly="1747">erfätten,</line>
        <line lrx="122" lry="1857" ulx="0" uly="1753">depe</line>
        <line lrx="124" lry="1906" ulx="0" uly="1840">rden ſe 6</line>
        <line lrx="125" lry="1960" ulx="0" uly="1900">Bohn iue⸗</line>
        <line lrx="127" lry="2007" ulx="5" uly="1950">ſie Er lig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="237" type="textblock" ulx="695" uly="167">
        <line lrx="1354" lry="237" ulx="695" uly="167">Am Feſt des Heil. Joſeph.</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="445" type="textblock" ulx="198" uly="238">
        <line lrx="982" lry="295" ulx="203" uly="238">lichen Schein nach, von ihm erlernet und</line>
        <line lrx="987" lry="347" ulx="198" uly="290">ergriffen.</line>
        <line lrx="984" lry="389" ulx="256" uly="338">Sie wuͤrden erzaͤhlen, das ſie oft den</line>
        <line lrx="986" lry="445" ulx="200" uly="386">heiligen Hauß⸗BVatter Joſeph mit ſau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="491" type="textblock" ulx="140" uly="434">
        <line lrx="986" lry="491" ulx="140" uly="434">rem Schweiß uͤberronnen und in ſchwer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="941" type="textblock" ulx="200" uly="486">
        <line lrx="981" lry="541" ulx="200" uly="486">ſter Arbeit begriffen geſehen haben, damit</line>
        <line lrx="982" lry="590" ulx="203" uly="536">er ſich und ſein gantzes Hauß Geſind, wie</line>
        <line lrx="987" lry="645" ulx="205" uly="584">ein rechtſchaffener Hauß⸗Vatter, ernaͤh⸗</line>
        <line lrx="988" lry="690" ulx="205" uly="636">ren koͤnte: ſie wuͤrden erzehlen, wie er die</line>
        <line lrx="988" lry="743" ulx="206" uly="686">Seinige mehr mit ſeinem Exempel als</line>
        <line lrx="987" lry="795" ulx="206" uly="733">mit Worten zu allem Guten angefuͤhret,</line>
        <line lrx="990" lry="850" ulx="203" uly="785">und die fuͤrtrefflichſte Lehr⸗Stuͤck aller⸗</line>
        <line lrx="987" lry="889" ulx="204" uly="837">hand ſchoͤnſten Tugenden ihnen vorgetra⸗</line>
        <line lrx="510" lry="941" ulx="202" uly="891">gen habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="397" lry="950" type="textblock" ulx="386" uly="938">
        <line lrx="397" lry="950" ulx="386" uly="938">2£</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="986" type="textblock" ulx="260" uly="924">
        <line lrx="991" lry="986" ulx="260" uly="924">Sie wuͤrden bezeugen, das er niemah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1096" type="textblock" ulx="184" uly="987">
        <line lrx="989" lry="1045" ulx="184" uly="987">len ſeine Ehegemahl mit einem herben</line>
        <line lrx="987" lry="1096" ulx="193" uly="1035">Wort verletzet, niemahlen im geringſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1540" type="textblock" ulx="205" uly="1086">
        <line lrx="988" lry="1139" ulx="208" uly="1086">betruͤbet, niemahlen mit unfreundlichem</line>
        <line lrx="988" lry="1187" ulx="205" uly="1136">Angeſicht angeſchauet, ſondern allezeit,</line>
        <line lrx="992" lry="1236" ulx="207" uly="1184">nach der Gebuͤhr, hoch geſchaͤtzet und in</line>
        <line lrx="994" lry="1286" ulx="209" uly="1234">Ehren gehalten habe; ja das er dem Be⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1341" ulx="210" uly="1284">felch, welchen manchmahlen der heilige</line>
        <line lrx="991" lry="1385" ulx="205" uly="1333">Apoſtel allen Chriſtlichen Ehe⸗Maͤnneren</line>
        <line lrx="993" lry="1435" ulx="214" uly="1384">gegeben hat, loͤblichſt vorkommen ſey und</line>
        <line lrx="994" lry="1484" ulx="213" uly="1431">auff das vollkommenſte ſelbiges erfaͤllet</line>
        <line lrx="992" lry="1540" ulx="214" uly="1483">habe: Viri! diligite uxores veſtras, ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="431" type="textblock" ulx="1042" uly="181">
        <line lrx="1826" lry="223" ulx="1773" uly="181">37</line>
        <line lrx="1825" lry="282" ulx="1042" uly="222">Ghriſtus Eccleſiam, Ihr Ehe⸗Maͤnner!</line>
        <line lrx="1826" lry="336" ulx="1045" uly="276">liebet auf ſolche Weiß eure Ehe⸗Weiher,</line>
        <line lrx="1829" lry="383" ulx="1044" uly="325">wie Chriſtus ſeine Kirch geliebet hat. Mit</line>
        <line lrx="1831" lry="431" ulx="1046" uly="377">einem Wort, der heilige Joſeph hat mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="482" type="textblock" ulx="1024" uly="425">
        <line lrx="1830" lry="482" ulx="1024" uly="425">ſolcher Aufferbaͤulichkeit, Furſorg, Ruhm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="733" type="textblock" ulx="1041" uly="478">
        <line lrx="1824" lry="531" ulx="1041" uly="478">und Lob ſeinem Hauß vorgeſtanden, das</line>
        <line lrx="1827" lry="581" ulx="1042" uly="524">er billig allen Eltern und Herꝛſchaften,</line>
        <line lrx="1830" lry="631" ulx="1046" uly="578">als ein klarſter Spiegel und Muſter der</line>
        <line lrx="1829" lry="687" ulx="1045" uly="627">guten und recht Chriſtlichen Haußhaltung</line>
        <line lrx="1526" lry="733" ulx="1046" uly="683">koͤnne vorgeſtellet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="830" type="textblock" ulx="1343" uly="776">
        <line lrx="1539" lry="830" ulx="1343" uly="776">Vortrag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1532" type="textblock" ulx="1047" uly="875">
        <line lrx="1826" lry="937" ulx="1047" uly="875">Dieſes ſol geſchehen in heutiger Predig,</line>
        <line lrx="1828" lry="983" ulx="1098" uly="929">bey welcher alle Hauß⸗Vaͤtter und</line>
        <line lrx="1829" lry="1030" ulx="1097" uly="977">Muͤtter zwey Stuͤck von dem heiligen</line>
        <line lrx="1832" lry="1084" ulx="1096" uly="1026">Joſeph zu lernen haben. Das erſte</line>
        <line lrx="1829" lry="1131" ulx="1098" uly="1077">iſt, das ſie vielmehr ihren Kindern</line>
        <line lrx="1829" lry="1182" ulx="1100" uly="1125">und Hauß Genoſſen mit ihrem heili⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="1234" ulx="1079" uly="1178">gen Wandel, als mit vielen gebieten⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="1289" ulx="1101" uly="1224">den Worten vorſiehen, vielmehr fuͤr ih⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="1331" ulx="1102" uly="1274">re Seelen als fuͤr ihre Leiber ſorgen ſol⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="1381" ulx="1103" uly="1326">len. Das zweyte iſt, das ſie ſelbige</line>
        <line lrx="1832" lry="1438" ulx="1101" uly="1377">nicht mit einer falſchen, ſondern wah⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="1492" ulx="1100" uly="1420">ren Liebe zu lieben ſich unterſtehen</line>
        <line lrx="1240" lry="1532" ulx="1069" uly="1482">muͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1624" type="textblock" ulx="559" uly="1571">
        <line lrx="1481" lry="1624" ulx="559" uly="1571">Cùm eſſet deſponſata Mater ejus Maris Joſeph.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="2176" type="textblock" ulx="211" uly="1756">
        <line lrx="1007" lry="1814" ulx="260" uly="1756">Erſter</line>
        <line lrx="865" lry="1881" ulx="300" uly="1826">Aß der heilige Joſeph mit</line>
        <line lrx="994" lry="1934" ulx="243" uly="1876"> Hand⸗Arbeit die Nahrung und das</line>
        <line lrx="997" lry="1977" ulx="220" uly="1925">taͤgliche Brod fuͤr ſeinen Goͤttlichen Sohn</line>
        <line lrx="998" lry="2025" ulx="219" uly="1976">und Ehegemahl gewonnen und verdient</line>
        <line lrx="994" lry="2076" ulx="216" uly="2023">habe, wie Weltkuͤndig iſt, gereichet ihm</line>
        <line lrx="993" lry="2123" ulx="214" uly="2073">zu ſonderbahrem Ruhm und Lob. Dann</line>
        <line lrx="986" lry="2176" ulx="211" uly="2122">wann der Prophet Job hat rühmen doͤrf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="2229" type="textblock" ulx="202" uly="2171">
        <line lrx="983" lry="2229" ulx="202" uly="2171">fen, daß er ſein Brod niemahlen allein ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1876" type="textblock" ulx="893" uly="1831">
        <line lrx="1024" lry="1876" ulx="893" uly="1831">ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1743" type="textblock" ulx="193" uly="1646">
        <line lrx="1833" lry="1743" ulx="193" uly="1646">Als ſein Mutter Maria vermaͤhlt war mit dem Jeſeph. 24u. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2277" type="textblock" ulx="1037" uly="1753">
        <line lrx="1859" lry="1818" ulx="1037" uly="1753">Theil.</line>
        <line lrx="1833" lry="1880" ulx="1051" uly="1830">gegeſſen, ſonderen auch andere darvon ge⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="1930" ulx="1053" uly="1879">nieſſen laſſen: Sicomedi buccellam meam</line>
        <line lrx="1832" lry="1982" ulx="1050" uly="1930">ſolus, &amp; non comedit ex es pupillus, Cap.</line>
        <line lrx="1832" lry="2030" ulx="1056" uly="1979">31. Wie viel mehr kan ſich der heilige Jo⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="2088" ulx="1051" uly="2028">ſeph ruͤhmen und groß machen, daß von</line>
        <line lrx="1833" lry="2137" ulx="1052" uly="2080">ſeinem taͤglichen Bred, welches er ver⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="2187" ulx="1044" uly="2129">dienet hatte, das Goͤttliche Kind Iſus,</line>
        <line lrx="1828" lry="2234" ulx="1041" uly="2178">und deſſen wertheſte Muatter mitgegeſſen,</line>
        <line lrx="1777" lry="2277" ulx="1356" uly="2228">E 3 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1003" lry="714" type="textblock" ulx="167" uly="159">
        <line lrx="506" lry="208" ulx="215" uly="159">38</line>
        <line lrx="688" lry="257" ulx="167" uly="210">und er es niemahlen allein</line>
        <line lrx="1000" lry="312" ulx="262" uly="260">Chriſtus ſpricht. Aate. 25 daß Er am</line>
        <line lrx="1002" lry="360" ulx="212" uly="310">letzten Gerichts⸗Tag zu den Außerwoͤhl⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="414" ulx="212" uly="361">ten ſagen werde Kommet ihr Gebenedey⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="464" ulx="212" uly="410">te meines Vatters, und beſitzet das</line>
        <line lrx="1003" lry="513" ulx="214" uly="461">Reich, welches euch zubereiter worden;</line>
        <line lrx="998" lry="564" ulx="211" uly="511">dann ihr habt mich in meinen armen</line>
        <line lrx="998" lry="611" ulx="210" uly="560">Bruͤdern geſpeiſet, bekleydet, und beher⸗</line>
        <line lrx="996" lry="664" ulx="206" uly="611">berget; was wird Er aber zu ſeinem</line>
        <line lrx="996" lry="714" ulx="201" uly="660">Naͤhr⸗Vatter dem heiligen Joſeph ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="761" type="textblock" ulx="208" uly="709">
        <line lrx="1010" lry="761" ulx="208" uly="709">gen? Mein Vatter! alſo wird Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1916" type="textblock" ulx="173" uly="762">
        <line lrx="995" lry="812" ulx="206" uly="762">vor allen verſammleten Menſchen und</line>
        <line lrx="1000" lry="860" ulx="207" uly="811">Engeln ſagen, mein allerliebſter Vatter!</line>
        <line lrx="995" lry="916" ulx="204" uly="862">als ich auff Erden noch ein kleines Kind</line>
        <line lrx="998" lry="965" ulx="207" uly="912">war, hat mich nachmahl in meiner eigener</line>
        <line lrx="997" lry="1013" ulx="207" uly="961">Perſon gehuͤngert; du aber haſt mich ge⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1063" ulx="208" uly="1011">ſpeiſet: ich war nackend und bloß, du haſt</line>
        <line lrx="998" lry="1115" ulx="209" uly="1062">mich bekleidet: ich hatte nicht ſo viel Ei⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1166" ulx="211" uly="1111">gens, daß ich mein Haupt darauff nieder⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1214" ulx="213" uly="1162">legen konte, du haſt mich zu Nazareth in</line>
        <line lrx="1001" lry="1265" ulx="208" uly="1213">deinem Hauß gantze 18. Jahr beherber⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1313" ulx="209" uly="1262">get, und mit deiner Hand⸗Arbeit kuͤm⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1362" ulx="212" uly="1312">merlich ernaͤhret: jetzt wil ich dir, wie ein</line>
        <line lrx="1000" lry="1417" ulx="211" uly="1363">Kind ſeinem Vatter, alle deine Muͤhe und</line>
        <line lrx="1000" lry="1465" ulx="211" uly="1413">Sorg belohnen, komm mit mir in mein</line>
        <line lrx="999" lry="1513" ulx="211" uly="1464">ewiges Reich, in welchem du mit mir ewig</line>
        <line lrx="620" lry="1567" ulx="173" uly="1514">herꝛſchen wirſt. B</line>
        <line lrx="999" lry="1614" ulx="262" uly="1564">Dieſes wird zwar an jenem Tag dem</line>
        <line lrx="999" lry="1667" ulx="211" uly="1615">H. Joſeph zu ſonderbahrem Lob und</line>
        <line lrx="999" lry="1716" ulx="211" uly="1667">Ruhm vor der gantzen verſammleten</line>
        <line lrx="998" lry="1767" ulx="212" uly="1715">Welt gereichen; dannoch wird es ihm zu</line>
        <line lrx="997" lry="1814" ulx="209" uly="1764">noch viel groͤſſerem Verdienſt und Glory</line>
        <line lrx="997" lry="1867" ulx="205" uly="1815">gedeyen, daß er mit einem unſtraͤfflichen</line>
        <line lrx="999" lry="1916" ulx="209" uly="1866">Handel und Wandel allen Hauß⸗Genoſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1966" type="textblock" ulx="211" uly="1915">
        <line lrx="1027" lry="1966" ulx="211" uly="1915">ſenen vorgeleuchtet habe: Dann sbſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="2220" type="textblock" ulx="208" uly="1963">
        <line lrx="998" lry="2016" ulx="213" uly="1963">er wuſte, daß ſein Goͤttliches Kind, und</line>
        <line lrx="999" lry="2067" ulx="213" uly="2016">deſſen werthiſte Mutter Maria viel from⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="2117" ulx="208" uly="2065">mer und heiliger waren, als er nicht ſeyn</line>
        <line lrx="998" lry="2170" ulx="211" uly="2114">kon te; ſo hat er ſich doch auff alle Weiſe</line>
        <line lrx="998" lry="2220" ulx="212" uly="2166">hefliſſen ihnen ein gutes Exempel zu ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1063" type="textblock" ulx="1046" uly="1013">
        <line lrx="1296" lry="1063" ulx="1046" uly="1013">fuͤgt werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="324" type="textblock" ulx="703" uly="152">
        <line lrx="1410" lry="225" ulx="703" uly="152">Am Feſt des Heil. Joſeph,</line>
        <line lrx="1845" lry="273" ulx="707" uly="213">genoſſen habe? ben, und mit heiligen Wercken mehr als</line>
        <line lrx="1852" lry="324" ulx="1067" uly="266">mit Worten anzudeuten, was er gern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1020" type="textblock" ulx="1055" uly="317">
        <line lrx="1612" lry="366" ulx="1065" uly="317">wolte von ihm gethan haben.</line>
        <line lrx="1849" lry="421" ulx="1111" uly="363">Dahero geſchahe, daß ihm nicht allein</line>
        <line lrx="1848" lry="470" ulx="1062" uly="415">das Gottliche Kind in allem gefolget, und</line>
        <line lrx="1849" lry="522" ulx="1061" uly="464">den volkommenſten Gehorſam geleiſtet,</line>
        <line lrx="1847" lry="567" ulx="1062" uly="515">ſondern auch ſeine heilige Ehegemahl</line>
        <line lrx="1845" lry="618" ulx="1062" uly="565">ihm mit allen Dienſten treulich an die</line>
        <line lrx="1846" lry="667" ulx="1061" uly="614">Hand gegangen, und allen Reſpect und</line>
        <line lrx="1838" lry="717" ulx="1057" uly="663">Ehr bewieſen. Wohl gluͤckſeelig iſt das</line>
        <line lrx="1836" lry="764" ulx="1056" uly="715">Hauß, in welchem der Hauß⸗Batter,</line>
        <line lrx="1839" lry="820" ulx="1056" uly="764">wie ein Hirt ſeinen Schaͤfflein, vorgehet,</line>
        <line lrx="1844" lry="873" ulx="1055" uly="813">und nicht allein mit ſeiner Hand⸗Arbeit</line>
        <line lrx="1843" lry="923" ulx="1056" uly="864">fur das Zeitliche ſorget, ſondern auch alle</line>
        <line lrx="1840" lry="970" ulx="1057" uly="914">Muͤh anwendet, daß den Seelen ſeiner</line>
        <line lrx="1842" lry="1020" ulx="1057" uly="964">Hauß⸗Genoſſenen kein Schaden zuge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1364" type="textblock" ulx="1060" uly="1063">
        <line lrx="1849" lry="1113" ulx="1069" uly="1063">Die allererſte Sorg der Chriſtlichen</line>
        <line lrx="1847" lry="1165" ulx="1060" uly="1114">Elteren, ſo bald ſie von GOtt mit Kinde⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="1216" ulx="1062" uly="1164">ren ſeynd geſegnet worden, ſol billig ſeyn</line>
        <line lrx="1842" lry="1271" ulx="1061" uly="1212">daß ſie ſelbige durch daß heilige Tauff⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="1322" ulx="1060" uly="1264">Waſſer reinigen und von der Erbſund</line>
        <line lrx="1839" lry="1364" ulx="1061" uly="1313">abwaſchen laſſen; damit ſie von derhoͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1415" type="textblock" ulx="1051" uly="1361">
        <line lrx="1836" lry="1415" ulx="1051" uly="1361">liſchen Dienſtbarkeit befreyet, und durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1466" type="textblock" ulx="1060" uly="1413">
        <line lrx="1837" lry="1466" ulx="1060" uly="1413">Krafft der heiligmachenden Gnad GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1510" type="textblock" ulx="1040" uly="1462">
        <line lrx="1834" lry="1510" ulx="1040" uly="1462">tes mit einem uͤbernatuͤrlichen Leben be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2266" type="textblock" ulx="1056" uly="1513">
        <line lrx="1834" lry="1564" ulx="1060" uly="1513">gabet werden. Dahero kan den Eltern</line>
        <line lrx="1834" lry="1613" ulx="1060" uly="1561">kaum etwas betruͤbters und traurigers</line>
        <line lrx="1835" lry="1667" ulx="1060" uly="1615">wiederfahren, als wann ihnen entweder</line>
        <line lrx="1842" lry="1715" ulx="1061" uly="1663">durch eigene Nachlaͤßigkeit, oder aher</line>
        <line lrx="1835" lry="1764" ulx="1060" uly="1713">durch einen unverſehnen Zufall und Un⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="1820" ulx="1059" uly="1761">gluͤck ein Kind ohn heilige Tauff ſtirbt und</line>
        <line lrx="1701" lry="1872" ulx="1057" uly="1813">entzogen wird. èòèMd</line>
        <line lrx="1834" lry="1919" ulx="1116" uly="1863">Dannein ſolches Kind hat nicht die</line>
        <line lrx="1834" lry="1972" ulx="1056" uly="1913">geringſie Hoffnung zu ſeinem letzen Ziel,</line>
        <line lrx="1838" lry="2020" ulx="1061" uly="1965">zu welchem es erſchaffen waͤr, jemahlen</line>
        <line lrx="1840" lry="2074" ulx="1060" uly="2015">zu gelangen, und das Angeſicht GOt⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="2122" ulx="1061" uly="2066">tes mit ewig gluͤckſeeligen Augen anzu⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="2173" ulx="1057" uly="2116">ſchauen, ſondern/wan es wahr iſt, was</line>
        <line lrx="1844" lry="2266" ulx="1058" uly="2162">der heilige Auguſtinus jehret, habene⸗ ſolche</line>
        <line lrx="1783" lry="2261" ulx="1734" uly="2228">in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="265" type="textblock" ulx="1935" uly="218">
        <line lrx="2059" lry="265" ulx="1935" uly="218">Küoder,an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2246" type="textblock" ulx="1923" uly="321">
        <line lrx="2059" lry="370" ulx="1971" uly="321">n ſolche</line>
        <line lrx="2053" lry="423" ulx="1946" uly="372">deEteren</line>
        <line lrx="2059" lry="472" ulx="1942" uly="418">ſeh z bonn</line>
        <line lrx="2059" lry="524" ulx="1938" uly="472">tia vnd do</line>
        <line lrx="2059" lry="571" ulx="1938" uly="522">ſie ihr Gtt</line>
        <line lrx="2059" lry="617" ulx="1938" uly="574">foßren hatt</line>
        <line lrx="2059" lry="673" ulx="1948" uly="624">tolenn E</line>
        <line lrx="2059" lry="722" ulx="1946" uly="675">Oegefunden</line>
        <line lrx="2058" lry="775" ulx="1963" uly="725">Es ſſt ge</line>
        <line lrx="2059" lry="823" ulx="1942" uly="774">Rokeit der</line>
        <line lrx="2058" lry="874" ulx="1942" uly="824">e Muihen</line>
        <line lrx="2059" lry="921" ulx="1942" uly="875">te Klrder</line>
        <line lrx="2059" lry="973" ulx="1943" uly="928">Gene Gnade</line>
        <line lrx="2059" lry="1022" ulx="1942" uly="976">ſhuld dure</line>
        <line lrx="2059" lry="1082" ulx="1932" uly="1028">aeblen nic</line>
        <line lrx="2059" lry="1124" ulx="1940" uly="1077">daben wür</line>
        <line lrx="2057" lry="1175" ulx="1941" uly="1125">ſerde Erb⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="1236" ulx="1942" uly="1178">W Menn</line>
        <line lrx="2059" lry="1284" ulx="1944" uly="1235">Giſozube</line>
        <line lrx="2054" lry="1332" ulx="1937" uly="1275">her. Won</line>
        <line lrx="2056" lry="1385" ulx="1933" uly="1324">ſch hergih</line>
        <line lrx="2059" lry="1435" ulx="1934" uly="1374">öd ohn</line>
        <line lrx="2059" lry="1487" ulx="1940" uly="1425">lhren geht</line>
        <line lrx="2059" lry="1537" ulx="1936" uly="1474">Ueſch zu t</line>
        <line lrx="2059" lry="1591" ulx="1936" uly="1524">leydzu beg</line>
        <line lrx="2059" lry="1640" ulx="1938" uly="1587">Un, doß</line>
        <line lrx="2055" lry="1689" ulx="1937" uly="1626">ſhartblich</line>
        <line lrx="2059" lry="1739" ulx="1943" uly="1682">ict olene</line>
        <line lrx="2059" lry="1853" ulx="1931" uly="1793">Be liſchiid</line>
        <line lrx="2047" lry="1920" ulx="1933" uly="1835">nd l</line>
        <line lrx="2016" lry="1922" ulx="1947" uly="1893">Wen E</line>
        <line lrx="2059" lry="1987" ulx="1938" uly="1892">in hn</line>
        <line lrx="2059" lry="2043" ulx="1945" uly="1978">den iltas</line>
        <line lrx="2059" lry="2091" ulx="1930" uly="2032">et, Mier</line>
        <line lrx="2053" lry="2191" ulx="1925" uly="2129">bbſchendes</line>
        <line lrx="2059" lry="2204" ulx="1923" uly="2181">Kebor) zeir .</line>
        <line lrx="2059" lry="2246" ulx="1944" uly="2193">eltalt g</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="163" lry="275" type="textblock" ulx="0" uly="208">
        <line lrx="163" lry="275" ulx="0" uly="208">1 fehe eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="324" type="textblock" ulx="1" uly="276">
        <line lrx="110" lry="324" ulx="1" uly="276">6 er gern</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="778" type="textblock" ulx="0" uly="375">
        <line lrx="114" lry="422" ulx="1" uly="375">hicht glein⸗</line>
        <line lrx="109" lry="476" ulx="3" uly="426">ſolget, und</line>
        <line lrx="114" lry="525" ulx="0" uly="476"> gleiſtet,</line>
        <line lrx="111" lry="576" ulx="1" uly="525">Ehegemmaßt</line>
        <line lrx="110" lry="625" ulx="0" uly="574">ich an die</line>
        <line lrx="114" lry="683" ulx="0" uly="624">ſech d.</line>
        <line lrx="109" lry="727" ulx="0" uly="677">9 i das</line>
        <line lrx="109" lry="778" ulx="0" uly="728">Botter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="863" type="textblock" ulx="0" uly="777">
        <line lrx="110" lry="863" ulx="0" uly="777">ſgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1027" type="textblock" ulx="0" uly="825">
        <line lrx="110" lry="872" ulx="0" uly="825">1d Arbeit</line>
        <line lrx="109" lry="923" ulx="1" uly="876">nguchole</line>
        <line lrx="111" lry="978" ulx="0" uly="925">een ſeinet</line>
        <line lrx="111" lry="1027" ulx="0" uly="984">aden zuge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1736" type="textblock" ulx="0" uly="1054">
        <line lrx="117" lry="1136" ulx="0" uly="1054">Cheſten</line>
        <line lrx="117" lry="1177" ulx="1" uly="1128">it Fide⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1228" ulx="0" uly="1177">ſbilig eut</line>
        <line lrx="114" lry="1311" ulx="0" uly="1207">le Tiff</line>
        <line lrx="112" lry="1334" ulx="0" uly="1275">Erbſtre</line>
        <line lrx="114" lry="1382" ulx="0" uly="1322">on derhet⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1432" ulx="0" uly="1353">uddrg</line>
        <line lrx="114" lry="1483" ulx="0" uly="1428">ſed GOr⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1569" ulx="0" uly="1478">euad</line>
        <line lrx="111" lry="1583" ulx="0" uly="1532">den Elern</line>
        <line lrx="111" lry="1664" ulx="12" uly="1577">annti</line>
        <line lrx="111" lry="1687" ulx="2" uly="1633"> entvede</line>
        <line lrx="111" lry="1736" ulx="2" uly="1657">ae ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1790" type="textblock" ulx="0" uly="1730">
        <line lrx="142" lry="1790" ulx="0" uly="1730"> U.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1925" type="textblock" ulx="0" uly="1750">
        <line lrx="112" lry="1925" ulx="0" uly="1750">e G⸗ Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2294" type="textblock" ulx="0" uly="1886">
        <line lrx="114" lry="2005" ulx="0" uly="1886">Gen 3</line>
        <line lrx="115" lry="2045" ulx="28" uly="1977">etahen</line>
        <line lrx="116" lry="2100" ulx="0" uly="2009">6 Eor⸗</line>
        <line lrx="116" lry="2158" ulx="3" uly="2089">Nhen an Gnil</line>
        <line lrx="111" lry="2206" ulx="0" uly="2136">r r ſt,war</line>
        <line lrx="117" lry="2251" ulx="0" uly="2186">gben ſoſhe</line>
        <line lrx="86" lry="2294" ulx="44" uly="2245">Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="232" type="textblock" ulx="686" uly="166">
        <line lrx="1339" lry="232" ulx="686" uly="166">Am Feſt des Heil. Joſeph.</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="378" type="textblock" ulx="194" uly="190">
        <line lrx="983" lry="277" ulx="204" uly="190">Linder, auß Mangel der heiligen Tauff,</line>
        <line lrx="800" lry="329" ulx="194" uly="279">die hoͤlliſche Peynen zu erwarten.</line>
        <line lrx="984" lry="378" ulx="255" uly="324">In ſolchem ſehr betrubtem Fall haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="436" type="textblock" ulx="207" uly="374">
        <line lrx="995" lry="436" ulx="207" uly="374">die Elteren unvergleichlich groͤſſere Urſach</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="833" type="textblock" ulx="192" uly="420">
        <line lrx="984" lry="479" ulx="205" uly="420">ſich zu betruͤben und zu trauren, als Ma⸗</line>
        <line lrx="985" lry="540" ulx="204" uly="473">ria und Joſeph gehabt haben, nachdem</line>
        <line lrx="987" lry="576" ulx="205" uly="525">ſie ihr Goͤttliches Kind zu Jeruſalem ver⸗</line>
        <line lrx="988" lry="625" ulx="197" uly="574">lohren hatten, und ſelbiges drey Tag</line>
        <line lrx="990" lry="674" ulx="207" uly="622">mit allem Eyffer geſuchet, und endlich wie⸗</line>
        <line lrx="441" lry="725" ulx="199" uly="677">dergefunden.</line>
        <line lrx="987" lry="773" ulx="198" uly="723">Es ſſt gleich wohl kein geringere Schul⸗</line>
        <line lrx="986" lry="833" ulx="192" uly="773">digkeit der Chriſtlichen Elteren, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="871" type="textblock" ulx="193" uly="822">
        <line lrx="1016" lry="871" ulx="193" uly="822">alle Muͤhe und Sorg anwenden, damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="923" type="textblock" ulx="190" uly="873">
        <line lrx="986" lry="923" ulx="190" uly="873">ihre Kinder das in heiliger Tauff empfan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="975" type="textblock" ulx="191" uly="920">
        <line lrx="1009" lry="975" ulx="191" uly="920">gene Gnaden⸗Leben und ihre erſte Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1716" type="textblock" ulx="179" uly="969">
        <line lrx="986" lry="1022" ulx="191" uly="969">ſchuld durch keine grobe Suͤnden nach⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1072" ulx="179" uly="1021">mahlen nicht verliehren: in Bedencken,</line>
        <line lrx="983" lry="1127" ulx="193" uly="1069">daß ein wuͤrckliche Todt Suͤnd an Boß⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1172" ulx="193" uly="1118">heit die Erb⸗Sund weit uͤbertrifft, GOtt</line>
        <line lrx="983" lry="1220" ulx="197" uly="1169">den HErn groͤblicher beleidiget, und</line>
        <line lrx="983" lry="1274" ulx="201" uly="1203">groͤſſere Ubel und Schaden nach ſich zie⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1318" ulx="203" uly="1269">het. Wann dan Vatter und Mutter</line>
        <line lrx="984" lry="1371" ulx="185" uly="1316">ſich hertzlich betruͤben, wann ihnen ein</line>
        <line lrx="985" lry="1418" ulx="182" uly="1366">Kind ohn heilige Tauff ſtirbt, und ver⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1467" ulx="188" uly="1417">lohren geht; ſo haben ſie noch groͤſſere</line>
        <line lrx="984" lry="1558" ulx="186" uly="1468">Urſach zu trauren, und ben GOtt ihr</line>
        <line lrx="981" lry="1567" ulx="197" uly="1517">Leyd zu klagen, wann ſie ſehen oder hoͤ⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1625" ulx="200" uly="1566">ren, daß ihr Kind auß eigener Boßheit</line>
        <line lrx="981" lry="1668" ulx="196" uly="1614">ſich groͤblich wider GOtt verſuͤndiget, und</line>
        <line lrx="983" lry="1716" ulx="192" uly="1664">nicht allein ſeine Seel durch die Sund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1766" type="textblock" ulx="203" uly="1715">
        <line lrx="1011" lry="1766" ulx="203" uly="1715">getoͤdtet, ſondern auch des hoͤlliſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="2214" type="textblock" ulx="172" uly="1761">
        <line lrx="793" lry="1858" ulx="189" uly="1761">E arechiuble gemacht habe.</line>
        <line lrx="979" lry="1862" ulx="251" uly="1793">Aber allhie mangelt es vielen Chr iſt⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1915" ulx="203" uly="1863">lichen Elteren, ſpricht der H. Augaſtinus</line>
        <line lrx="976" lry="1962" ulx="191" uly="1913">in Pl. 37. Dann wan ein liebes Kind</line>
        <line lrx="977" lry="2011" ulx="202" uly="1963">dem Leib nach ſtirbt, da weynet die Mut⸗</line>
        <line lrx="978" lry="2061" ulx="198" uly="2011">ter, da betruͤbt ſich der Vatter, da ſeuff⸗</line>
        <line lrx="977" lry="2113" ulx="182" uly="2062">zen und jameren alle Haußgenoſſene;</line>
        <line lrx="978" lry="2166" ulx="199" uly="2111">obſchon das Kind das zeitliche und elende</line>
        <line lrx="977" lry="2214" ulx="172" uly="2161">Leben mit einem ewigen und unvergleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="382" type="textblock" ulx="1033" uly="317">
        <line lrx="1643" lry="382" ulx="1033" uly="317">ſich uͤber ihren Stand kleydet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="972" type="textblock" ulx="1043" uly="179">
        <line lrx="1811" lry="219" ulx="1758" uly="179">39</line>
        <line lrx="1835" lry="281" ulx="1044" uly="217">lich beſſerem Leben verwechſel et hat: hin⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="353" ulx="1044" uly="236">gegen aber wann ein Sohn oder Tochter</line>
        <line lrx="1840" lry="370" ulx="1679" uly="324">wann ſie</line>
        <line lrx="1836" lry="430" ulx="1043" uly="349">ein gantz eiteles und uͤppiges Leben fuͤhret,</line>
        <line lrx="1836" lry="481" ulx="1044" uly="422">wann ſie in allerhand Geſellſchafften ſich</line>
        <line lrx="1836" lry="522" ulx="1051" uly="471">ohne Scheu hinein laͤſt, und vielfaͤltig ih⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="571" ulx="1047" uly="522">ren GOtt beleydiget, und der Seelen</line>
        <line lrx="1834" lry="621" ulx="1047" uly="548">nach ſtirbt; da ſeynd die Augen der Elte⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="719" ulx="1044" uly="622">ren trucken; da iſt deieer welcher ſich</line>
        <line lrx="1833" lry="722" ulx="1049" uly="651">betruͤbet; keiner „welcher ſeufftzet und</line>
        <line lrx="1832" lry="771" ulx="1048" uly="720">weynet, da man doch bluͤtige Thraͤnen</line>
        <line lrx="1834" lry="826" ulx="1045" uly="743">weynen ſolle. Solche Elteren geben gnug⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="871" ulx="1045" uly="822">ſam zu erkennen, daß ſie ihnen vielmehr</line>
        <line lrx="1832" lry="924" ulx="1046" uly="872">die Leiber, als die Seelen ihrer Kinder an⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="972" ulx="1044" uly="922">gelegen ſeyn laſſen, und ſehr grob wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1021" type="textblock" ulx="1026" uly="972">
        <line lrx="1798" lry="1021" ulx="1026" uly="972">das Ziel der Chriſtlichen Ehe handelen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1231" type="textblock" ulx="1043" uly="1022">
        <line lrx="1828" lry="1072" ulx="1087" uly="1022">Erinneret euch, ihr Chriſtliche Elteren!</line>
        <line lrx="1831" lry="1121" ulx="1044" uly="1052">des Cananeiſchen Weibleins, we lches</line>
        <line lrx="1831" lry="1170" ulx="1043" uly="1119">alle erdenckliche Muͤh angewendet, da⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="1231" ulx="1043" uly="1132">mit ihr vom Teuffel beſeſſenes Toͤchterlein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1271" type="textblock" ulx="1028" uly="1218">
        <line lrx="1829" lry="1271" ulx="1028" uly="1218">von ſo boͤſem Gaſt moͤgte befreyet wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1328" type="textblock" ulx="1040" uly="1254">
        <line lrx="1828" lry="1328" ulx="1040" uly="1254">den. Anbey gedencket, was ihr ſelber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1369" type="textblock" ulx="1032" uly="1317">
        <line lrx="1826" lry="1369" ulx="1032" uly="1317">thun wuͤrdet, wann euer allerliebſtes Kind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1520" type="textblock" ulx="1043" uly="1370">
        <line lrx="1827" lry="1427" ulx="1045" uly="1370">auff ſo grauſame Weiß vom Teuffel ge⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1470" ulx="1044" uly="1417">peiniget wuͤrde? Ich bin verſichert, daß</line>
        <line lrx="1827" lry="1520" ulx="1043" uly="1469">ihr bey GOTT und allen Heiligen Huͤlff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1569" type="textblock" ulx="1029" uly="1519">
        <line lrx="1822" lry="1569" ulx="1029" uly="1519">und Troſt ſuchen wuͤrdet: in allen Kloͤſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1870" type="textblock" ulx="1037" uly="1569">
        <line lrx="1822" lry="1619" ulx="1042" uly="1569">ren Gebett begehren, in allen Spithaͤlern</line>
        <line lrx="1824" lry="1684" ulx="1043" uly="1618">und Abmen⸗Haͤuſeren All lmoſen außthei⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1719" ulx="1043" uly="1669">len, in allen Kirchen Kertzen anzunden,</line>
        <line lrx="1825" lry="1769" ulx="1041" uly="1718">Bittfahrten und allerhand Andachts⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1819" ulx="1039" uly="1768">Ubungen verſprechen, und einen unglaub⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="1870" ulx="1037" uly="1817">lichen Schmertzen bey allen Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1926" type="textblock" ulx="1032" uly="1865">
        <line lrx="1316" lry="1926" ulx="1032" uly="1865">ſpuͤhren laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2271" type="textblock" ulx="1036" uly="1893">
        <line lrx="1821" lry="1969" ulx="1086" uly="1893">Diß waͤr nicht Unrecht; weilen ein ſo</line>
        <line lrx="1820" lry="2017" ulx="1036" uly="1948">trauriger Zuſtand des Mitl eydens wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="2070" ulx="1036" uly="1993">dig, un d maͤchtig gnug iſt die Hertzen aller</line>
        <line lrx="1818" lry="2125" ulx="1039" uly="2050">Zuſchauer mit Betruͤbnuß anzufuͤllen: .</line>
        <line lrx="1818" lry="2170" ulx="1037" uly="2115">indeſſen iſt auch ungezweiffelt wahr, daß</line>
        <line lrx="1862" lry="2261" ulx="1037" uly="2165">eine vom Teuffel beſeſſenne Seel, welches</line>
        <line lrx="1810" lry="2271" ulx="1709" uly="2232">ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1030" lry="2219" type="textblock" ulx="213" uly="168">
        <line lrx="944" lry="213" ulx="234" uly="168">40 lm Feſ⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="261" ulx="230" uly="203">geſchicht durch die Todt⸗Suͤnd, in einem</line>
        <line lrx="1024" lry="310" ulx="234" uly="253">weit betruͤbtern und armſeligern Stand</line>
        <line lrx="1022" lry="362" ulx="231" uly="304">ſich befinde, als wann der Leib mit tau</line>
        <line lrx="1022" lry="412" ulx="232" uly="354">ſend Teuffelen beſeſſen waͤre. Deßwegen</line>
        <line lrx="1023" lry="462" ulx="231" uly="403">haben viele Heiligen, als ſie in Gefahr ge⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="514" ulx="225" uly="454">rathen, ihre Seel mit einer Todt⸗Sund</line>
        <line lrx="1020" lry="565" ulx="232" uly="506">zu beſudelen, bey GOtt inſtaͤndigſt ange⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="612" ulx="232" uly="554">halten, daß ihre Leiber moͤgten vom Teuf⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="665" ulx="220" uly="605">fel beſeſſen werden, damit ihre Seelen</line>
        <line lrx="1020" lry="705" ulx="231" uly="655">von der Suͤnd, welche aͤrger iſt, und mehr</line>
        <line lrx="1019" lry="759" ulx="230" uly="704">ſchaden kan, als alle Teuffel, errettet</line>
        <line lrx="937" lry="822" ulx="231" uly="755">wuͤrden. .</line>
        <line lrx="1018" lry="862" ulx="282" uly="804">Was ſoll man dann halten von einem</line>
        <line lrx="1020" lry="910" ulx="231" uly="852">ſolchen Vatter, welcher weiſt, daß ſein auf⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="964" ulx="232" uly="903">gewachſener Sohn von dem boͤſen Geiſt</line>
        <line lrx="1018" lry="1009" ulx="214" uly="954">der Unlauterkeit, des Fraſſes, der Fuͤllerey</line>
        <line lrx="1019" lry="1060" ulx="232" uly="1003">und anderen unchriſtlichen Laſteren beſeſſen</line>
        <line lrx="1017" lry="1112" ulx="232" uly="1055">ſey, und doch keine Gegenwehr thut,</line>
        <line lrx="1019" lry="1162" ulx="233" uly="1105">noch verſchafft, das die arme Seel ſeines</line>
        <line lrx="1019" lry="1213" ulx="234" uly="1154">Sohns von ſo ſchaͤdlichen Teuffelen ey⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1258" ulx="238" uly="1204">lends befreyet werde? Was ſol ich ſagen</line>
        <line lrx="1020" lry="1315" ulx="236" uly="1256">von einer ſolchen Mutter, welche weiſt, und</line>
        <line lrx="1022" lry="1364" ulx="213" uly="1306">taͤglich ſiehet, das ihre Toͤchter mit dem boͤ⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1415" ulx="237" uly="1357">ſen Geiſt der Hoffart, der Eitelkeit, des</line>
        <line lrx="1020" lry="1462" ulx="234" uly="1406">Muͤßiggangs, der Leichfertigkeit, der Ver⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1512" ulx="236" uly="1458">ſchwendung und mit anderen dergleichen</line>
        <line lrx="1020" lry="1563" ulx="236" uly="1508">boͤſen Geiſtern behafftet ſeyn und dannoch</line>
        <line lrx="1022" lry="1614" ulx="235" uly="1558">kein Mitleyden mit der armen Seel ihrer</line>
        <line lrx="1021" lry="1664" ulx="236" uly="1609">Toͤchter traͤgt, noch einiges Mittel anwen⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1713" ulx="237" uly="1659">det ſelbige von ſo erſchroͤcklichen Ubelen zu</line>
        <line lrx="935" lry="1767" ulx="240" uly="1713">befreyen?</line>
        <line lrx="1023" lry="1815" ulx="290" uly="1758">Was ſol und kan ich anders von ſolcher</line>
        <line lrx="1023" lry="1865" ulx="239" uly="1808">Mutter ſagen, als was der H. Hierony⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1913" ulx="241" uly="1860">mus zu einer hochanſehnlichen Matron,</line>
        <line lrx="1024" lry="1967" ulx="240" uly="1910">mit Nahmen Læta, geſchrieben hat: nem⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="2016" ulx="242" uly="1960">lich, heiſt daß das Ampt einer recht Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="2065" ulx="243" uly="2009">lichen Mutter vertretten? Wann du wuͤ⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="2117" ulx="241" uly="2060">ſteſt, das deine Tochter Gifft getruncken</line>
        <line lrx="1030" lry="2169" ulx="241" uly="2110">haͤtte, oder von einer gifftigen Schlang ge⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="2219" ulx="243" uly="2160">biſſen waͤr, wuͤrdeſt du Tag und Nacht in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="207" type="textblock" ulx="752" uly="112">
        <line lrx="1353" lry="207" ulx="752" uly="112">Am Feſt des H. Joſeph.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="214" type="textblock" ulx="1356" uly="200">
        <line lrx="1365" lry="214" ulx="1356" uly="200">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="760" type="textblock" ulx="1077" uly="203">
        <line lrx="1867" lry="263" ulx="1084" uly="203">Unruh und ſlaͤter Angſt leben: warum</line>
        <line lrx="1866" lry="321" ulx="1085" uly="256">biſt dann auch nicht aͤngſtig und ſorgfal⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="364" ulx="1082" uly="306">tig, damit deine Tochter von der hoͤlli⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="414" ulx="1081" uly="356">ſchen Schlang nicht gebiſſen, und vergif⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="465" ulx="1082" uly="409">tet werde, welches geſchicht, ſo offt ſie</line>
        <line lrx="1863" lry="516" ulx="1082" uly="457">toͤdlich ſundiget; ſintemahlen ein jede</line>
        <line lrx="1863" lry="564" ulx="1077" uly="506">Tod⸗Sund ein viel aͤrgeres und ſchaͤdli⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="612" ulx="1077" uly="556">cheres Gifft in ſich hat, als alle gifftige</line>
        <line lrx="1823" lry="661" ulx="1078" uly="606">Schlangen und Drachen?</line>
        <line lrx="1870" lry="709" ulx="1126" uly="656">Was kan ich anders von einem ſo ſorg⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="760" ulx="1078" uly="706">loſen Vatter ſagen, welcher mehr acht gibt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="805" type="textblock" ulx="1076" uly="754">
        <line lrx="1886" lry="805" ulx="1076" uly="754">und Sorg traͤst, das ſeine Kinder vor der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1008" type="textblock" ulx="1077" uly="806">
        <line lrx="1863" lry="863" ulx="1077" uly="806">Welt ſich ſcheinbahr auffuͤhren, und am</line>
        <line lrx="1864" lry="907" ulx="1077" uly="856">Leib wohl gekleidet daher gehen, als das</line>
        <line lrx="1863" lry="960" ulx="1077" uly="905">ihre Seelen mit der heiligmachenden</line>
        <line lrx="1868" lry="1008" ulx="1079" uly="955">Gnad GOttes ſchoͤn gezieret vor den En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1058" type="textblock" ulx="1077" uly="1006">
        <line lrx="1863" lry="1058" ulx="1077" uly="1006">gelen erſcheinen, als das ſie Ehrbahr in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1561" type="textblock" ulx="1077" uly="1055">
        <line lrx="1863" lry="1108" ulx="1079" uly="1055">Gebaͤrden, keuſch in Worten, zuͤchtig in</line>
        <line lrx="1865" lry="1158" ulx="1077" uly="1107">ihrem Handel und Wandel, eiffrig im</line>
        <line lrx="1863" lry="1255" ulx="1078" uly="1152">GOttes⸗Dienſt und Andacht Ach vor</line>
        <line lrx="1864" lry="1264" ulx="1080" uly="1206">maͤnniglich erweiſen moͤgen? Was kan</line>
        <line lrx="1866" lry="1310" ulx="1080" uly="1258">ich anders, ſprich ich, von einem ſo ſorglo⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1358" ulx="1079" uly="1308">ſen Vatter ſagen, als was gemelter Au⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1408" ulx="1078" uly="1358">guſtinus von ihm geſagt hat: Miniſter</line>
        <line lrx="1868" lry="1460" ulx="1078" uly="1408">Diaboli eſt, qui filios ad vitis pronos dis=</line>
        <line lrx="1861" lry="1513" ulx="1079" uly="1457">ciplinia non coërcet. Nicht iſt er ein Werck⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1561" ulx="1082" uly="1510">Zeug GOttes, durch welches das ewige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1608" type="textblock" ulx="1082" uly="1557">
        <line lrx="1889" lry="1608" ulx="1082" uly="1557">Heyl ſeiner Kinder ſolte befuͤrdert wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1761" type="textblock" ulx="1080" uly="1605">
        <line lrx="1863" lry="1668" ulx="1080" uly="1605">den, Sonderen er iſt ein Diener des Sa⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1718" ulx="1080" uly="1657">thans, und hilft ſeine Kinder verderben,</line>
        <line lrx="1865" lry="1761" ulx="1080" uly="1708">wenn er ſelbige vom Boͤſen, darzu ſie ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1809" type="textblock" ulx="1082" uly="1758">
        <line lrx="1897" lry="1809" ulx="1082" uly="1758">neigt ſeynd, nicht abhaͤlt, ſondern zu aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1959" type="textblock" ulx="1081" uly="1805">
        <line lrx="1865" lry="1910" ulx="1081" uly="1805">chbeit ihnen Zaum und Zugel ſchieſſen</line>
        <line lrx="1840" lry="1917" ulx="1083" uly="1862">laͤſſet.</line>
        <line lrx="1865" lry="1959" ulx="1134" uly="1907">Oft gibts auch Eltern, welche taͤglich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2011" type="textblock" ulx="1084" uly="1961">
        <line lrx="1899" lry="2011" ulx="1084" uly="1961">in Gegenwaͤrt ihrer Kinder, ſolche Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2268" type="textblock" ulx="1085" uly="2010">
        <line lrx="1871" lry="2063" ulx="1085" uly="2010">reden, und ſolche Werck veruͤben, durch</line>
        <line lrx="1870" lry="2111" ulx="1087" uly="2061">welche die unſchuldige Jugend geaͤrgert,</line>
        <line lrx="1872" lry="2171" ulx="1089" uly="2111">und allgemach zur Nachfolg verfuͤhrt, und</line>
        <line lrx="1880" lry="2268" ulx="1089" uly="2160">gezogen wird; dan die taͤgliche Erfiehenis</line>
        <line lrx="1830" lry="2259" ulx="1743" uly="2218">lehrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="281" type="textblock" ulx="1917" uly="222">
        <line lrx="2059" lry="281" ulx="1917" uly="222">hties,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="381" type="textblock" ulx="1956" uly="276">
        <line lrx="2059" lry="331" ulx="1956" uly="276">gend Bie</line>
        <line lrx="2059" lry="381" ulx="1958" uly="326">ed l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="425" type="textblock" ulx="1905" uly="381">
        <line lrx="2059" lry="425" ulx="1905" uly="381">tiempflen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1649" type="textblock" ulx="1946" uly="429">
        <line lrx="2059" lry="483" ulx="1949" uly="429">namſprie</line>
        <line lrx="2059" lry="519" ulx="1953" uly="482">Uerorum</line>
        <line lrx="2059" lry="573" ulx="1961" uly="531">damu G</line>
        <line lrx="2059" lry="626" ulx="1960" uly="582">Ne Gitten</line>
        <line lrx="2059" lry="682" ulx="1956" uly="633">Uurchunſe</line>
        <line lrx="2059" lry="734" ulx="1975" uly="684">Der He</line>
        <line lrx="2059" lry="786" ulx="1951" uly="736">(19. 9 d</line>
        <line lrx="2059" lry="835" ulx="1949" uly="787">Muſchtv</line>
        <line lrx="2059" lry="884" ulx="1947" uly="836">Klopderin</line>
        <line lrx="2059" lry="938" ulx="1948" uly="889">gerorffen,</line>
        <line lrx="2057" lry="988" ulx="1947" uly="938">Chriſtus</line>
        <line lrx="2059" lry="1046" ulx="1948" uly="991">tlende Me⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1092" ulx="1947" uly="1041">inſoartnſe</line>
        <line lrx="2059" lry="1137" ulx="1948" uly="1097">worteteden</line>
        <line lrx="2059" lry="1196" ulx="1952" uly="1142">üſter ugea</line>
        <line lrx="2053" lry="1239" ulx="1947" uly="1193">dee GOtt</line>
        <line lrx="2059" lry="1297" ulx="1948" uly="1241">Alegun,</line>
        <line lrx="2059" lry="1355" ulx="1946" uly="1295">en ſohd</line>
        <line lrx="2059" lry="1400" ulx="1948" uly="1344">Ilhotevan</line>
        <line lrx="2059" lry="1449" ulx="1949" uly="1394">hegluch</line>
        <line lrx="2059" lry="1503" ulx="1947" uly="1449">getbeſende</line>
        <line lrx="2059" lry="1547" ulx="1948" uly="1501">letigsom</line>
        <line lrx="2059" lry="1604" ulx="1962" uly="1548">Wenn</line>
        <line lrx="2059" lry="1649" ulx="1948" uly="1599">hicht ie El</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1708" type="textblock" ulx="1930" uly="1646">
        <line lrx="2059" lry="1708" ulx="1930" uly="1646">ſe GSoh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2004" type="textblock" ulx="1946" uly="1696">
        <line lrx="2059" lry="1753" ulx="1951" uly="1696">ſereskotn</line>
        <line lrx="2059" lry="1806" ulx="1951" uly="1748">ſſtrwilde</line>
        <line lrx="2059" lry="1859" ulx="1952" uly="1798">Wnsch,</line>
        <line lrx="2059" lry="1912" ulx="1946" uly="1852">foiſin aue</line>
        <line lrx="2058" lry="1957" ulx="1953" uly="1902">lernehab</line>
        <line lrx="2059" lry="2004" ulx="1953" uly="1949">li abt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2310" type="textblock" ulx="1996" uly="2264">
        <line lrx="2059" lry="2310" ulx="1996" uly="2264">Fech</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="263" type="textblock" ulx="0" uly="224">
        <line lrx="114" lry="263" ulx="0" uly="224"> ratle</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="364" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="110" lry="328" ulx="0" uly="271">1d ſorgfae</line>
        <line lrx="115" lry="364" ulx="0" uly="323">h der holl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="421" type="textblock" ulx="10" uly="373">
        <line lrx="139" lry="421" ulx="10" uly="373">Und vergiſ⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="479" type="textblock" ulx="0" uly="417">
        <line lrx="165" lry="479" ulx="0" uly="417">ſoft ſeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="625" type="textblock" ulx="0" uly="478">
        <line lrx="113" lry="529" ulx="0" uly="478">enn jede</line>
        <line lrx="113" lry="579" ulx="0" uly="522">nd ſchedle⸗</line>
        <line lrx="113" lry="625" ulx="0" uly="573">gle gffftige</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1839" type="textblock" ulx="0" uly="675">
        <line lrx="114" lry="722" ulx="0" uly="675">en ſo ſotg⸗</line>
        <line lrx="114" lry="774" ulx="0" uly="724">hrochtgibt</line>
        <line lrx="127" lry="818" ulx="0" uly="778">dervor der</line>
        <line lrx="114" lry="875" ulx="1" uly="830">n, und am</line>
        <line lrx="113" lry="925" ulx="2" uly="875">1, als das</line>
        <line lrx="114" lry="979" ulx="0" uly="927">mmachenden</line>
        <line lrx="116" lry="1028" ulx="0" uly="974">or den En⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1081" ulx="0" uly="1026">Ehrbohr in⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1131" ulx="1" uly="1078">,üchtig in</line>
        <line lrx="115" lry="1181" ulx="3" uly="1128">,eiffrig in</line>
        <line lrx="114" lry="1230" ulx="1" uly="1178">, ſch dor</line>
        <line lrx="115" lry="1276" ulx="0" uly="1223">Wos lan</line>
        <line lrx="116" lry="1330" ulx="0" uly="1273">nſoſtgle⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1378" ulx="1" uly="1324">emneltet Au⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1425" ulx="0" uly="1374"> Miniſtet</line>
        <line lrx="116" lry="1473" ulx="20" uly="1425">ronos Git⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1529" ulx="0" uly="1470">nVecc⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1609" ulx="0" uly="1527">das nuſe</line>
        <line lrx="114" lry="1633" ulx="0" uly="1582">rdert wer⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1683" ulx="0" uly="1624">edes⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1735" ulx="7" uly="1678">Petdben/</line>
        <line lrx="115" lry="1787" ulx="0" uly="1728">al ſe ge</line>
        <line lrx="55" lry="1839" ulx="0" uly="1795">Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1897" type="textblock" ulx="0" uly="1821">
        <line lrx="116" lry="1897" ulx="0" uly="1821">l ſeſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1820" type="textblock" ulx="53" uly="1775">
        <line lrx="131" lry="1820" ulx="53" uly="1775">waler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="636" type="textblock" ulx="202" uly="281">
        <line lrx="1000" lry="344" ulx="208" uly="281">gend Boͤſes von ihrer Eltern offt ſehen und</line>
        <line lrx="998" lry="392" ulx="207" uly="337">hoͤren, ſelbiges von ihnen zu lernen, und</line>
        <line lrx="998" lry="438" ulx="207" uly="383">niemahlen mehr abzulegen pflegen. Uti⸗</line>
        <line lrx="998" lry="488" ulx="202" uly="434">nam, ſpricht der Wohlredner Quintilianus</line>
        <line lrx="997" lry="537" ulx="203" uly="483">liberorum noſtrorum mores non igſi per-</line>
        <line lrx="995" lry="591" ulx="203" uly="535">damus! GOtt gebe es, daß wir nit ſelber</line>
        <line lrx="995" lry="636" ulx="206" uly="585">die Sitten unſerer noch zarten Kinder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="688" type="textblock" ulx="183" uly="635">
        <line lrx="907" lry="688" ulx="183" uly="635">durch unſer boͤſes Exempel verderben!</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="887" type="textblock" ulx="200" uly="682">
        <line lrx="997" lry="737" ulx="253" uly="682">Der Heil. Evangeliſt Mareus ſchreibt</line>
        <line lrx="995" lry="796" ulx="202" uly="735">Cap. 9. daß ein vorn Teuffel beſeſſener</line>
        <line lrx="994" lry="846" ulx="202" uly="784">Menſch, welcher ſo wuͤtend war, daß er alle</line>
        <line lrx="993" lry="887" ulx="200" uly="830">Kleyder in Stuͤck zerriſſen, und von ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="941" type="textblock" ulx="162" uly="884">
        <line lrx="992" lry="941" ulx="162" uly="884">geworffen, zu Chriſto ſey gefuͤhrt worden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="990" type="textblock" ulx="200" uly="933">
        <line lrx="993" lry="990" ulx="200" uly="933">Chriſtus aber fragte den Watter dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1036" type="textblock" ulx="201" uly="984">
        <line lrx="1024" lry="1036" ulx="201" uly="984">elende Menſchens, wie viele Jahr er ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="2277" type="textblock" ulx="199" uly="1032">
        <line lrx="996" lry="1090" ulx="200" uly="1032">in ſo armſeligen Stand geweſen? Da ant⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1141" ulx="202" uly="1084">wortete der Datter, ab infantia, ſchon von</line>
        <line lrx="993" lry="1190" ulx="204" uly="1132">erſter Jugend an. Chriſtug als ein allwiſſe⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1242" ulx="199" uly="1179">der GOit, ſpricht der H. Petrus Chry-</line>
        <line lrx="991" lry="1290" ulx="200" uly="1236">Lologus, hatte ſolches fragen nicht vonno⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1339" ulx="202" uly="1282">then, ſonderen wolte alle heruͤmſtehende</line>
        <line lrx="991" lry="1394" ulx="235" uly="1333">uhoͤrer unterweiſen, daß die Eltern durch</line>
        <line lrx="990" lry="1442" ulx="203" uly="1384">ihre Fluͤch und boͤſe Wuͤnſch, die Urſach</line>
        <line lrx="992" lry="1494" ulx="201" uly="1433">geweſen, daß ihr liebes Kind ſchon ſo fruͤh⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1541" ulx="204" uly="1482">zeitig vom boſen Geiſt beſeſſen worden.</line>
        <line lrx="990" lry="1590" ulx="240" uly="1533">Wenn Chriſtus auch heutiges Tags,</line>
        <line lrx="992" lry="1637" ulx="201" uly="1584">nicht die Eltern, ſondern viele auffgewach⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1693" ulx="201" uly="1632">ſene Soͤhn und Toͤchter frage wuͤrde, wo⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1742" ulx="202" uly="1683">her es kommen ſey, daß ſie jetzt, aͤrger als</line>
        <line lrx="992" lry="1782" ulx="202" uly="1731">die wilde Turcken, allerhand Fluͤch, boͤſe</line>
        <line lrx="990" lry="1833" ulx="202" uly="1780">Wuͤnsch, Schmach⸗und Schand⸗Wort</line>
        <line lrx="990" lry="1890" ulx="202" uly="1831">wiſſen auszuſtoſſen, und wen ſie ſolches</line>
        <line lrx="990" lry="1930" ulx="206" uly="1881">erlernet haben 7 So wuͤrden ſie antwor⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1984" ulx="199" uly="1931">ten, ab infantis, von erſter Jugend haben</line>
        <line lrx="993" lry="2036" ulx="205" uly="1980">wir alles dieſes erlernet; unſer Hauß iſt die</line>
        <line lrx="993" lry="2082" ulx="204" uly="2028">Schuhl, und unſere jetzt verſtorbene Elte⸗</line>
        <line lrx="991" lry="2129" ulx="204" uly="2078">xen ſeynd unsre Lehrmeiſter geweſen; kaum</line>
        <line lrx="992" lry="2186" ulx="204" uly="2129">wuſten wir das heilige Vatter unſer zu</line>
        <line lrx="993" lry="2235" ulx="204" uly="2177">betten, da wuſten wir ſchon uͤber Knecht</line>
        <line lrx="772" lry="2277" ulx="299" uly="2227">Fellivale. Dritter Theil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="292" type="textblock" ulx="191" uly="172">
        <line lrx="1433" lry="242" ulx="693" uly="172">Am Feſt des Heil. Joſeph.</line>
        <line lrx="1003" lry="292" ulx="191" uly="233">lehrt es, daß, was die Kinder in ihrer Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1382" type="textblock" ulx="1048" uly="186">
        <line lrx="1846" lry="230" ulx="1791" uly="186">41I</line>
        <line lrx="1853" lry="286" ulx="1061" uly="230">und Maͤgd mit Blitz, Hagel Uund Donner</line>
        <line lrx="1847" lry="332" ulx="1059" uly="280">auszufahren; dann dieſes war das taͤgli⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="383" ulx="1056" uly="331">che Brod an unſer Tafel ; die Fluͤch und</line>
        <line lrx="1844" lry="433" ulx="1057" uly="380">boͤſe Wuͤnsch flogen Creutz⸗weitß durch</line>
        <line lrx="1844" lry="486" ulx="1055" uly="433">unſer Hauß; Uund ſtritten offt Vatter und</line>
        <line lrx="1843" lry="536" ulx="1054" uly="483">Mutter in die Wett, wie einer dem ande⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="584" ulx="1051" uly="531">ren die mehreſte Teuffel, und das groͤſte</line>
        <line lrx="1843" lry="632" ulx="1053" uly="581">Ubel uͤber den Halß wuͤnschen koͤnte; die⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="683" ulx="1051" uly="632">ſes geſchahe in unſer Gegenwart faſt alle</line>
        <line lrx="1841" lry="733" ulx="1052" uly="682">Tag, was iſt es dan Wunder, daß wir</line>
        <line lrx="1506" lry="782" ulx="1050" uly="732">es endlich erlernt haben?</line>
        <line lrx="1840" lry="840" ulx="1104" uly="781">Sag an Chriſtliche Tochter! woher</line>
        <line lrx="1840" lry="883" ulx="1050" uly="831">kommt dir ein ſo groſſe Hoffart und Hoch⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="939" ulx="1053" uly="881">muth? Woher kommts, daß du dem Kar⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="984" ulx="1050" uly="932">ten⸗ Spiel ſo ſtarck ergeben biſt? Daß bey</line>
        <line lrx="1839" lry="1032" ulx="1053" uly="981">allen Zuſammenkuͤnfften dich einfindeſt,</line>
        <line lrx="1841" lry="1082" ulx="1052" uly="1033">und keinem an Uppigkeiten und Galante⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="1132" ulx="1050" uly="1082">rien etwas nachgeben wolleſt? Wenn haſt</line>
        <line lrx="1842" lry="1185" ulx="1051" uly="1129">du alles dieſes zu erſt angefangen? Ab in⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="1233" ulx="1048" uly="1180">fantis, von der erſten Jugend. Dan Al⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="1282" ulx="1050" uly="1232">ters halben wuſte ich noch nicht, wie viel</line>
        <line lrx="1838" lry="1338" ulx="1049" uly="1281">heilige Sacramenten waren, da hat mich</line>
        <line lrx="1840" lry="1382" ulx="1050" uly="1331">ſchon mein Mutter gelehrt, wie viele Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1432" type="textblock" ulx="1043" uly="1382">
        <line lrx="1838" lry="1432" ulx="1043" uly="1382">nigen im Karten⸗Spiel ſeynd; noch nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1787" type="textblock" ulx="1049" uly="1431">
        <line lrx="1875" lry="1530" ulx="1049" uly="1431">ſare ich gehoͤrt, wie man beichten, und</line>
        <line lrx="1837" lry="1537" ulx="1055" uly="1479">ſein Gewiſſen erforſchen muͤſſe; da wuſte</line>
        <line lrx="1837" lry="1590" ulx="1051" uly="1529">ich ſchon, auff was Arthich, dieſem oder</line>
        <line lrx="1838" lry="1634" ulx="1049" uly="1581">jenem Ihngling zu gefallen, mich kleyden</line>
        <line lrx="1837" lry="1681" ulx="1049" uly="1631">Und höflichſt aufffuͤhren muſte. Was</line>
        <line lrx="1838" lry="1736" ulx="1050" uly="1679">man aber fruͤhzeitig von den Elteren</line>
        <line lrx="1837" lry="1787" ulx="1050" uly="1732">lernet, pflegt man nicht bald zu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2278" type="textblock" ulx="1047" uly="1777">
        <line lrx="1831" lry="1836" ulx="1047" uly="1777">geſſen.</line>
        <line lrx="1836" lry="1882" ulx="1099" uly="1827">Sag an Chriſtlicher Sohn lich hoͤr, daß</line>
        <line lrx="1836" lry="1935" ulx="1048" uly="1880">du deinen nunmehro betagten Eltern dich</line>
        <line lrx="1836" lry="1979" ulx="1054" uly="1930">halsſtarrig widerſetzeſt, ihnen weder kind⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="2037" ulx="1054" uly="1977">lichen Gehorſam, weder gebuͤhrende Ehr</line>
        <line lrx="1837" lry="2078" ulx="1052" uly="2028">erweiſeſt; ich hoͤr, du ſeyeſt dem Trunck</line>
        <line lrx="1835" lry="2135" ulx="1052" uly="2080">ergeben, und man ſehe dich oͤffter im</line>
        <line lrx="1837" lry="2183" ulx="1050" uly="2127">Wirths⸗Hauß, als in der Kirch und beym</line>
        <line lrx="1841" lry="2278" ulx="1050" uly="2171">GOties Dienſe Zu welcher Zeit haſt du</line>
        <line lrx="1790" lry="2275" ulx="1332" uly="2234">8 die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1019" lry="1874" type="textblock" ulx="174" uly="167">
        <line lrx="271" lry="202" ulx="206" uly="167">42</line>
        <line lrx="1019" lry="266" ulx="209" uly="169">S ſo n Ebriſtliche Sitten angenohmen?</line>
        <line lrx="1018" lry="321" ulx="205" uly="262">Ab infanta , von der erſten Jugend bin</line>
        <line lrx="1018" lry="368" ulx="204" uly="313">ich alſo von meinen Elkeren unterrichter</line>
        <line lrx="1014" lry="413" ulx="205" uly="364">Wwo eden. Mein Batter zanckte ſtaͤts mit</line>
        <line lrx="1011" lry="459" ulx="201" uly="414">weiner Miter: was meine Mutker wol⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="514" ulx="192" uly="463">te, das mhisſiel meinem Baitker, und was</line>
        <line lrx="1003" lry="567" ulx="174" uly="514">mein Barrter ſchieff und anoronete, dem</line>
        <line lrx="1001" lry="618" ulx="200" uly="564">wWieberſetzele ſich meine Matter. Da fieng</line>
        <line lrx="999" lry="666" ulx="199" uly="612">ich an dehde ering zu ſchasen, beyden den</line>
        <line lrx="999" lry="720" ulx="200" uly="664">ſchalbigen Geborſam zu weigern. Mei⸗</line>
        <line lrx="998" lry="772" ulx="201" uly="715">Den Vanter hab ich memahlen Nachmit⸗</line>
        <line lrx="998" lry="821" ulx="299" uly="767">ns in der Kirch: offt aber im Wirths⸗</line>
        <line lrx="996" lry="869" ulx="298" uly="818">ageſehen, dann gemeinlich muſte ich</line>
        <line lrx="995" lry="925" ulx="368" uly="868">UA ſenn, mit ihm ſpielen und trin⸗</line>
        <line lrx="994" lry="976" ulx="200" uly="917">cken. Darum befremde ſich keiner, daß</line>
        <line lrx="1005" lry="1021" ulx="199" uly="964">ich ſetzt in dieſer Kunſt ein erfahrner Mei⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1077" ulx="204" uly="1016">ſter hin.</line>
        <line lrx="997" lry="1122" ulx="252" uly="1064">Se gehts in der Welk, Andaͤchtige!</line>
        <line lrx="997" lry="1168" ulx="196" uly="1119">Und iſt der Spruch des Quintiliani viel zu</line>
        <line lrx="995" lry="1217" ulx="220" uly="1165">bahr* Utinam librorum noſtrerum me-</line>
        <line lrx="993" lry="1273" ulx="196" uly="1220">res non ip perderemus! Nicht alls hat</line>
        <line lrx="991" lry="1319" ulx="197" uly="1267">der Heil. Watter Joſeph ſeinen allerlieb⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1371" ulx="196" uly="1319">ſten Sohn JEſum, von der erſten Ju⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1420" ulx="221" uly="1368">end an unterwieſen, und angefuhret.</line>
        <line lrx="996" lry="1473" ulx="246" uly="1417">aß er felbigen alle Jahr mit ſich nach Je⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1524" ulx="195" uly="1471">kuſalem genohmen habe, alda dem GOt⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1576" ulx="196" uly="1521">tes⸗Dienſt beyzuwohnen, und das heili⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1626" ulx="194" uly="1570">ge Oſter⸗ feſt u feyren, leſeich bey dem</line>
        <line lrx="991" lry="1671" ulx="193" uly="1621">Evangeliſt Lucas am zweyten Capitel;</line>
        <line lrx="992" lry="1722" ulx="195" uly="1668">daß er ſelbigen, nach Verluſt dreyer Ta⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1771" ulx="194" uly="1719">gen in dem Tempei mitten unter den Do⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1829" ulx="193" uly="1771">Keren gefunden, Uund wiederum nach</line>
        <line lrx="991" lry="1874" ulx="179" uly="1821">Hauß gefuhrer, allwo das gottliche Kind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1981" type="textblock" ulx="845" uly="1906">
        <line lrx="1015" lry="1981" ulx="845" uly="1906">Zweyter</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="2230" type="textblock" ulx="188" uly="2018">
        <line lrx="990" lry="2074" ulx="281" uly="2018">As zwenke iſt, daß ſie ihre Kinder</line>
        <line lrx="989" lry="2124" ulx="188" uly="2075"> uccht mit einer falſchen, ſonderen</line>
        <line lrx="989" lry="2181" ulx="192" uly="2124">wahrer Liebe, wie der Heil. Joſeph ge⸗</line>
        <line lrx="989" lry="2230" ulx="193" uly="2174">than hak, lieben ſollen. Daß der heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="222" type="textblock" ulx="701" uly="150">
        <line lrx="1432" lry="222" ulx="701" uly="150">Am Feſt des Heil. Joſephs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1826" type="textblock" ulx="1047" uly="217">
        <line lrx="1868" lry="278" ulx="1079" uly="217">ſeinen Eltern unterthaͤnig geweſen, und</line>
        <line lrx="1869" lry="328" ulx="1077" uly="268">Unter ihrer Anfuͤhrung, an Weißheit und</line>
        <line lrx="1872" lry="376" ulx="1076" uly="317">Gnad ſo wohl dey E Ott als be den Men⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="428" ulx="1076" uly="368">ſchen, gewochſen und zugenohmen habe,</line>
        <line lrx="1867" lry="478" ulx="1070" uly="418">leſe ich an elbiger Setell; das abe der H.</line>
        <line lrx="1868" lry="528" ulx="1067" uly="467">Joſeph ſeinem ebſten Sohn die geringſte</line>
        <line lrx="1864" lry="577" ulx="1066" uly="517">Aergernus ſoße gegeben haben, iſt nirgend</line>
        <line lrx="1863" lry="629" ulx="1063" uly="573">in der gangsen Bibel zu finden; vielmehr</line>
        <line lrx="1865" lry="673" ulx="1061" uly="619">hat er ibn, wieoben gemeldet m t Wor⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="727" ulx="1058" uly="672">ten und guren Exempel, von erſter Kind⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="781" ulx="1058" uly="718">heit an, zu aser Andacht unde Tugend ſu⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="823" ulx="1055" uly="769">chen ansufübhren.</line>
        <line lrx="1862" lry="877" ulx="1076" uly="818">Der H. Auguſtinus ſtellt allen Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="929" ulx="1059" uly="868">lichen Eitern die ihnen von GOit auffer⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="978" ulx="1057" uly="919">legte Schu digkeit vor Augen, und ſpricht:</line>
        <line lrx="1859" lry="1026" ulx="1059" uly="968">Gleichwie die Biſchoöͤff und Pfar⸗⸗Herren</line>
        <line lrx="1857" lry="1077" ulx="1060" uly="1020">hoͤchſt verpflichtek ſeynd, ihren Untertha⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="1127" ulx="1059" uly="1070">nen Gottes Wort in den Kirchen zu pre⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1178" ulx="1057" uly="1118">digen, und wiegute Hirten ihre Schaͤff⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="1226" ulx="1058" uly="1170">lein zur GOttes⸗Forcht und aller Tugend</line>
        <line lrx="1856" lry="1279" ulx="1056" uly="1220">anzufuͤhren; welches wenn ſie unterlaſ⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="1324" ulx="1056" uly="1270">ſen, die Raach GOttes nicht ausbleiben</line>
        <line lrx="1871" lry="1379" ulx="1051" uly="1318">wird: alſo ſeynd Vatter und Mutter</line>
        <line lrx="1852" lry="1425" ulx="1051" uly="1371">ſchuldig, unter Straff der ewigen Ver⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1478" ulx="1049" uly="1420">dammnus, ihre Kinder in allem Guten</line>
        <line lrx="1847" lry="1525" ulx="1049" uly="1471">zu unterweiſen; wenn ſie Boͤſes thun, zu</line>
        <line lrx="1850" lry="1575" ulx="1050" uly="1522">ermahnen und zu ſtraffen; mehr fuͤr ihre</line>
        <line lrx="1850" lry="1635" ulx="1048" uly="1568">Seelen als fuͤr ihre Leiber Sorg zu tra⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="1675" ulx="1047" uly="1620">gen; von allen Suͤnden abzuſchroͤcken;</line>
        <line lrx="1847" lry="1724" ulx="1050" uly="1671">mit gutem Exempel vorzuleuchten, und</line>
        <line lrx="1866" lry="1772" ulx="1049" uly="1720">alſo gute Hauß⸗Prediger abzugeben. Und</line>
        <line lrx="1846" lry="1826" ulx="1051" uly="1769">Diß iſt das erſte, was ſie von dem H. Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2078" type="textblock" ulx="1047" uly="1821">
        <line lrx="1458" lry="1872" ulx="1049" uly="1821">ſeph zu lernen haben.</line>
        <line lrx="1380" lry="1984" ulx="1065" uly="1916">Theil.</line>
        <line lrx="1844" lry="2078" ulx="1047" uly="2016">Joſeph das liebe Chriſt⸗Kindlein hefftig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2124" type="textblock" ulx="1046" uly="2071">
        <line lrx="1847" lry="2124" ulx="1046" uly="2071">geliebet habe, hat er erwieſen, andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2225" type="textblock" ulx="1045" uly="2121">
        <line lrx="1843" lry="2177" ulx="1047" uly="2121">Begebenheiten zu geſchweigen, als er nach</line>
        <line lrx="1845" lry="2225" ulx="1045" uly="2171">geſchehener Warnung des Engels, zu un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2290" type="textblock" ulx="1593" uly="2227">
        <line lrx="1886" lry="2290" ulx="1593" uly="2227">gelege.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2226" type="textblock" ulx="1883" uly="2196">
        <line lrx="1899" lry="2226" ulx="1883" uly="2196">—</line>
        <line lrx="1909" lry="2220" ulx="1901" uly="2196">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1808" type="textblock" ulx="1908" uly="229">
        <line lrx="2057" lry="283" ulx="1952" uly="229">edee Ze</line>
        <line lrx="2055" lry="330" ulx="1931" uly="248">Wedan</line>
        <line lrx="2058" lry="383" ulx="1908" uly="334">e</line>
        <line lrx="2059" lry="433" ulx="1938" uly="383">ſche Legp</line>
        <line lrx="2059" lry="476" ulx="1932" uly="432">das ſtebe</line>
        <line lrx="2059" lry="529" ulx="1932" uly="488">ttelten, unn</line>
        <line lrx="2057" lry="576" ulx="1933" uly="534">te Wina</line>
        <line lrx="2058" lry="631" ulx="1938" uly="583"> chtge biebe</line>
        <line lrx="2058" lry="690" ulx="1938" uly="634">n  Sieb</line>
        <line lrx="2059" lry="734" ulx="1935" uly="685">lff ſolche</line>
        <line lrx="2059" lry="794" ulx="1938" uly="735">GOttſiele</line>
        <line lrx="2059" lry="836" ulx="1938" uly="785">ſeiſt, als ein</line>
        <line lrx="2059" lry="895" ulx="1933" uly="841">en dosf</line>
        <line lrx="2059" lry="942" ulx="1938" uly="890">herſchafften.</line>
        <line lrx="2059" lry="992" ulx="1952" uly="942">Mwelche</line>
        <line lrx="2057" lry="1045" ulx="1941" uly="994">Udberſchaffe</line>
        <line lrx="2056" lry="1099" ulx="1944" uly="1041">WVorlich</line>
        <line lrx="2059" lry="1143" ulx="1943" uly="1093">irdiſche Re</line>
        <line lrx="2059" lry="1193" ulx="1942" uly="1145">fvar Blut⸗</line>
        <line lrx="2045" lry="1250" ulx="1908" uly="1189">rres</line>
        <line lrx="2059" lry="1299" ulx="1910" uly="1239">uſr he</line>
        <line lrx="2059" lry="1355" ulx="1941" uly="1290">hen ech</line>
        <line lrx="2059" lry="1399" ulx="1933" uly="1339">Pind Go</line>
        <line lrx="2058" lry="1450" ulx="1945" uly="1389">Ouderben</line>
        <line lrx="2059" lry="1502" ulx="1909" uly="1443">s fot n</line>
        <line lrx="2059" lry="1553" ulx="1945" uly="1494">ſper Jonn</line>
        <line lrx="2009" lry="1607" ulx="1926" uly="1542">ler</line>
        <line lrx="2054" lry="1653" ulx="1945" uly="1593">Krärteren</line>
        <line lrx="2058" lry="1706" ulx="1948" uly="1646">ſerlieſer</line>
        <line lrx="2059" lry="1760" ulx="1960" uly="1702">lchter F</line>
        <line lrx="2059" lry="1808" ulx="1952" uly="1754"> vieler</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="435" type="textblock" ulx="0" uly="230">
        <line lrx="125" lry="284" ulx="0" uly="230">een,</line>
        <line lrx="125" lry="333" ulx="0" uly="282">Veiheit urd</line>
        <line lrx="129" lry="378" ulx="0" uly="335">e del Men⸗</line>
        <line lrx="128" lry="435" ulx="0" uly="385">chinen hale,</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="789" type="textblock" ulx="0" uly="538">
        <line lrx="126" lry="586" ulx="0" uly="538">,ſ hirgend</line>
        <line lrx="125" lry="638" ulx="0" uly="587">1 Uchmneht</line>
        <line lrx="127" lry="681" ulx="6" uly="638">= Wer⸗</line>
        <line lrx="126" lry="789" ulx="3" uly="741">WWend ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1140" type="textblock" ulx="0" uly="837">
        <line lrx="126" lry="885" ulx="0" uly="837">len Chuiſt⸗</line>
        <line lrx="125" lry="938" ulx="0" uly="887">Ott vufe⸗</line>
        <line lrx="123" lry="989" ulx="0" uly="942">lndſottatt:</line>
        <line lrx="124" lry="1043" ulx="0" uly="992">HſerHerten</line>
        <line lrx="124" lry="1087" ulx="0" uly="1039">1 Uuntertha⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1140" ulx="0" uly="1097">tchen upre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1196" type="textblock" ulx="2" uly="1137">
        <line lrx="147" lry="1196" ulx="2" uly="1137">Ure Scheſf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1300" type="textblock" ulx="0" uly="1193">
        <line lrx="124" lry="1239" ulx="0" uly="1193">ler Tuged</line>
        <line lrx="125" lry="1300" ulx="5" uly="1236">ſe vnteale⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1341" type="textblock" ulx="2" uly="1291">
        <line lrx="150" lry="1341" ulx="2" uly="1291">nsbleben</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1805" type="textblock" ulx="0" uly="1345">
        <line lrx="123" lry="1392" ulx="0" uly="1345">d Mutter</line>
        <line lrx="122" lry="1448" ulx="0" uly="1390">igen ee⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1494" ulx="0" uly="1443">Ren Guten</line>
        <line lrx="121" lry="1548" ulx="0" uly="1496">ſestpunn,</line>
        <line lrx="122" lry="1600" ulx="3" uly="1541">ihr fin ihr</line>
        <line lrx="120" lry="1704" ulx="0" uly="1642">ſchreten;</line>
        <line lrx="121" lry="1750" ulx="1" uly="1691">cGten und</line>
        <line lrx="122" lry="1805" ulx="0" uly="1741">ſebet Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1851" type="textblock" ulx="0" uly="1789">
        <line lrx="121" lry="1851" ulx="0" uly="1789">det . J</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2156" type="textblock" ulx="0" uly="2040">
        <line lrx="145" lry="2114" ulx="0" uly="2040">dlenn heffi L</line>
        <line lrx="103" lry="2156" ulx="1" uly="2103">n, nde</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="441" type="textblock" ulx="192" uly="183">
        <line lrx="981" lry="242" ulx="671" uly="183">Am Feſt des</line>
        <line lrx="982" lry="297" ulx="192" uly="241">geiegener Zeit, mitten in der Nacht, ſein</line>
        <line lrx="981" lry="341" ulx="194" uly="291">WBatterland dem Goͤttlichen Kind zu lieb,</line>
        <line lrx="984" lry="391" ulx="197" uly="341">Hauß und alles verlaſſen, in das Abgoͤt⸗</line>
        <line lrx="984" lry="441" ulx="195" uly="390">tiſche Aegypten⸗Land geftohen, damit er</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="536" type="textblock" ulx="8" uly="439">
        <line lrx="982" lry="495" ulx="23" uly="439">le der d. das liebe Kind von des Herodis Schwerd</line>
        <line lrx="128" lry="536" ulx="8" uly="490">die geringſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="839" type="textblock" ulx="190" uly="491">
        <line lrx="981" lry="540" ulx="193" uly="491">ettetten, und beym Leben erhalten moͤs⸗</line>
        <line lrx="984" lry="590" ulx="193" uly="539">te. Worin aber beſteht die wahre und auff⸗</line>
        <line lrx="984" lry="638" ulx="194" uly="587">vichtige Liebe der Elteren zu ihren Kinde⸗</line>
        <line lrx="982" lry="687" ulx="192" uly="637">ren 2² Sie beſteht in dem, daß die Eltern</line>
        <line lrx="983" lry="742" ulx="190" uly="687">auff ſolche Weiß ihre Kinder lieben, wie</line>
        <line lrx="985" lry="787" ulx="196" uly="738">GOtt ſie liebet; und weilen Lieben ſo viel</line>
        <line lrx="987" lry="839" ulx="197" uly="787">heiſt, als einem Gutes wollen, und goͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="887" type="textblock" ulx="188" uly="837">
        <line lrx="990" lry="887" ulx="188" uly="837">nen; das ſie ihren Kindern ſolche Guͤter</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="940" type="textblock" ulx="200" uly="887">
        <line lrx="988" lry="940" ulx="200" uly="887">verſchafften, welche wahre Guͤter ſeynd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="990" type="textblock" ulx="184" uly="939">
        <line lrx="989" lry="990" ulx="184" uly="939">und welche GOtt ſeinen lieben Kinderen</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1337" type="textblock" ulx="204" uly="988">
        <line lrx="972" lry="1048" ulx="204" uly="988">zu verſchaffen pfleget.</line>
        <line lrx="992" lry="1092" ulx="209" uly="1038">Warlich ſolche Guͤter ſeynd nicht die</line>
        <line lrx="990" lry="1146" ulx="205" uly="1088">ire diſche Reichthumben. Dann Lazarus</line>
        <line lrx="996" lry="1196" ulx="206" uly="1138">war Blut arm, und doch ein liebes Kind</line>
        <line lrx="997" lry="1246" ulx="207" uly="1186">GOttes; hingegen der Evangeliſche</line>
        <line lrx="997" lry="1295" ulx="212" uly="1236">Praſſer hatte groſſen Uberfluß an iredi⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1337" ulx="212" uly="1286">ſchen Reichthumben, und war doch ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1387" type="textblock" ulx="191" uly="1335">
        <line lrx="999" lry="1387" ulx="191" uly="1335">Feind GOttes, und ein Kind des ewigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="2231" type="textblock" ulx="213" uly="1384">
        <line lrx="1003" lry="1443" ulx="213" uly="1384">BVerderbens. Imgleichen Koͤnig Here⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1496" ulx="216" uly="1435">des war maͤchtig an Gold und Silber;</line>
        <line lrx="1004" lry="1545" ulx="215" uly="1486">aber Joannes der Taͤuffer hatte keinen</line>
        <line lrx="1003" lry="1595" ulx="215" uly="1534">Heller an Geld, und lebte von wilden</line>
        <line lrx="1005" lry="1635" ulx="216" uly="1584">Kraͤuteren; und dannoch war dieſer ein</line>
        <line lrx="1009" lry="1683" ulx="218" uly="1635">allerliebſter Diener GOttes, jener ein ver⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1735" ulx="217" uly="1683">fluchter Knecht des Teuffels. Was braucht</line>
        <line lrx="1007" lry="1794" ulx="222" uly="1735">es vieler Worten 2 Niemahlen iſt ein</line>
        <line lrx="1009" lry="1842" ulx="220" uly="1784">Menſch von GOtt ſo inbruͤnſtig geliebt</line>
        <line lrx="1009" lry="1886" ulx="220" uly="1834">worden, als IEſus, Maria, und Jo⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1937" ulx="221" uly="1882">ſeph; und GOtt hat ihnen doch keine</line>
        <line lrx="1007" lry="1988" ulx="224" uly="1933">ir diſche Reichthumben gegeben, ſondern</line>
        <line lrx="1006" lry="2032" ulx="225" uly="1980">kuͤmmerlich und in groſſer Armuth haben</line>
        <line lrx="1007" lry="2082" ulx="225" uly="2030">ſie leben muͤſſen. Aus welchem erſcheint,</line>
        <line lrx="1006" lry="2132" ulx="224" uly="2080">das GOtt in dem ſeine Liebe nicht erzeige,</line>
        <line lrx="1013" lry="2188" ulx="221" uly="2129">wenn Er einem Menſchen zeitliche Reich⸗</line>
        <line lrx="844" lry="2231" ulx="222" uly="2178">thumben ertheilet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2290" type="textblock" ulx="1017" uly="184">
        <line lrx="1817" lry="250" ulx="1017" uly="184">Heil. Joſeph. 483</line>
        <line lrx="1844" lry="293" ulx="1091" uly="243">Eben ſo wenig gibt Goktt ſeine Liebe⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="343" ulx="1038" uly="294">zu erkennen, wenn Er einen vob der Welt</line>
        <line lrx="1870" lry="398" ulx="1040" uly="344">groß macht, und zu hohen Ehren Aemp⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="443" ulx="1041" uly="392">teren befuͤrderet; ſonſt muͤße man beken⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="498" ulx="1039" uly="443">nen, das GOtt niemahlen inen Men⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="543" ulx="1038" uly="492">ſchen weniger geliebt und mehr gehaſt ha⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="593" ulx="1043" uly="543">be, als ſeinen allerliebſten Sohn Chri⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="642" ulx="1041" uly="593">ſtum IEfum, welchen Er nicht allein in</line>
        <line lrx="1833" lry="697" ulx="1040" uly="640">groͤſter Armuth und Verachtung vor der</line>
        <line lrx="1835" lry="743" ulx="1040" uly="691">Weit, ſondern auch in aͤufferſter Schand</line>
        <line lrx="1780" lry="793" ulx="1044" uly="742">und Spott hat leben, und ſterben laſſen.</line>
        <line lrx="1832" lry="843" ulx="1095" uly="791">Demenigen liebet GOtt, Andaͤchtige,</line>
        <line lrx="1837" lry="890" ulx="1036" uly="842">welchen Er groß macht nicht vor der Welt</line>
        <line lrx="1836" lry="941" ulx="1046" uly="892">und ror den Augen der Menſchen, ſonde⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="992" ulx="1047" uly="943">ren vor dem gantzen Himmel und ver al⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="1044" ulx="1048" uly="990">len Engelen; welchem Er ſolche Reich⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="1095" ulx="1049" uly="1039">thumben und Ehren ertheilet, mit welchen</line>
        <line lrx="1843" lry="1145" ulx="1050" uly="1090">nicht die ſterbliche Leiber, ſondern die un⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="1195" ulx="1054" uly="1139">ſterbliche Seelen reich gemacht, und aus⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="1239" ulx="1053" uly="1195">geziert werden,</line>
        <line lrx="1848" lry="1289" ulx="1105" uly="1237">Hoͤret hieruͤber den groſſen Papſt Ere⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="1340" ulx="1055" uly="1290">gorius eden in Evangelia: Solæ divitizæ</line>
        <line lrx="1851" lry="1388" ulx="1059" uly="1338">veræ ſunt, quæ nos divites virtutibus fa=</line>
        <line lrx="1851" lry="1444" ulx="1060" uly="1389">ciunt. Das ſeynd die wahre Reichthum⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1493" ulx="1064" uly="1439">ben, welche uns an Tugendten und Ver⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="1543" ulx="1063" uly="1489">dienſten bey GOtt reich machen. Der H.</line>
        <line lrx="1853" lry="1595" ulx="1058" uly="1540">Hieronymus in Epift, ſchreibt : Ille apud</line>
        <line lrx="1855" lry="1642" ulx="1062" uly="1590">DEUM eſt potior, non quem dignitas ſæ-</line>
        <line lrx="1855" lry="1691" ulx="1065" uly="1637">euli, ſed quem ſancts vita commendat.</line>
        <line lrx="1857" lry="1745" ulx="1065" uly="1687">Derjenig iſt ſeinem GOtt der allerange⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="1789" ulx="1068" uly="1738">nehmſte, und wird von Ihm am aller⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="1845" ulx="1068" uly="1788">meiſten geliebet, welcher ein heiliges,</line>
        <line lrx="1857" lry="1895" ulx="1052" uly="1837">nicht aber welcher vor der Welt ein hoch</line>
        <line lrx="1541" lry="1937" ulx="1068" uly="1886">anſehnliches Leben fuͤhret.</line>
        <line lrx="1861" lry="1990" ulx="1118" uly="1936">Wenn dan die Eltern, wie ſie gemein⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="2040" ulx="1068" uly="1985">lich thun, ihre Kinder mit groſſen Reich⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="2089" ulx="1069" uly="2036">thumben, nicht aber mit groſſen Tugend⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="2142" ulx="1068" uly="2085">ten zu bereichen ſich unterſtehen: wenn ſie</line>
        <line lrx="1868" lry="2192" ulx="1069" uly="2133">Tag und Nacht ſich bearbeiten, daß ſie</line>
        <line lrx="1873" lry="2242" ulx="1071" uly="2183">ihnen allhie auff Erden ſtattliche Ehren⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="2290" ulx="1281" uly="2239">F 2 — Aemp⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1423" lry="240" type="textblock" ulx="706" uly="165">
        <line lrx="1423" lry="240" ulx="706" uly="165">elm Feſt des Heil. Joſephs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1747" type="textblock" ulx="164" uly="184">
        <line lrx="282" lry="239" ulx="214" uly="184">44</line>
        <line lrx="1007" lry="288" ulx="216" uly="234">Aempter und eintraͤgliche Bedienungen,</line>
        <line lrx="1012" lry="340" ulx="215" uly="286">groſſe Renthen und Einkuͤnfften, viel Land</line>
        <line lrx="1011" lry="392" ulx="215" uly="339">und Sand verſchaffen, und hinterlaſſen</line>
        <line lrx="1013" lry="439" ulx="213" uly="387">moͤgen; wenig aber darnach fragen, wie</line>
        <line lrx="1011" lry="490" ulx="212" uly="439">es ihren Kinderen im anderen Leben erge⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="539" ulx="212" uly="490">hen werde; ſo lieben zwar ſolche Elteren</line>
        <line lrx="1008" lry="592" ulx="210" uly="541">ihre Kinder, aber gantz anderſt, als GOtt</line>
        <line lrx="1011" lry="644" ulx="210" uly="591">ſeine Kinder liebet; ſie heben ihre Kinder</line>
        <line lrx="1004" lry="692" ulx="210" uly="641">nicht mit einer wahren, ſondern falſchen</line>
        <line lrx="1006" lry="741" ulx="208" uly="691">Liebe, welche der Goͤttlichen Liebe zuwie⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="791" ulx="212" uly="742">der iſt, und den Nahmen des Haſſes viel⸗</line>
        <line lrx="763" lry="841" ulx="210" uly="793">mehr als der Liebe verdienet.</line>
        <line lrx="1004" lry="894" ulx="263" uly="841">Es mehnte die Mutter der Kinder Ze⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="950" ulx="209" uly="892">bedæi, daß ſie ein ſonderhahre Liebe zu ih⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="995" ulx="207" uly="942">ren Soͤhnen Joannes und Jacobus truͤ⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1046" ulx="206" uly="991">ge, und ihnen ein Groſſes thaͤte, wenn ſie</line>
        <line lrx="1004" lry="1093" ulx="214" uly="1042">ihnen eine hohe Ehren⸗Stell im Reich</line>
        <line lrx="1009" lry="1149" ulx="206" uly="1092">Chriſti verſchaffen koͤnte; darum kam ſie</line>
        <line lrx="1010" lry="1194" ulx="205" uly="1142">zu Chriſto, und begehrte, daß Er einen</line>
        <line lrx="1009" lry="1250" ulx="205" uly="1193">von ihren Soͤhnen an ſeiner rechten, den</line>
        <line lrx="1008" lry="1295" ulx="203" uly="1244">andern an ſeiner lincken Hand in ſeinem</line>
        <line lrx="1003" lry="1349" ulx="204" uly="1293">Reich zu ſitzen vergoͤnnen wolte; Chriſtus</line>
        <line lrx="1009" lry="1400" ulx="205" uly="1343">aber verwarff die unweiſe Bitt und fertig⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1451" ulx="205" uly="1393">te ſie ab mit dieſem harten Filtz: Neſeitis ,,</line>
        <line lrx="1009" lry="1500" ulx="202" uly="1446">qnid, petatis: Ihr wiſſet nicht, was ihr</line>
        <line lrx="976" lry="1555" ulx="204" uly="1494">begehrt.</line>
        <line lrx="1009" lry="1595" ulx="257" uly="1545">Wilſt du wiſſen, ſpricht zu einer ſolchen</line>
        <line lrx="1009" lry="1648" ulx="164" uly="1596">Mutter Autor Operis imperfecti, in Matt.</line>
        <line lrx="1009" lry="1698" ulx="204" uly="1648">auff was Weiſe du gegen deinen Kinderen</line>
        <line lrx="1010" lry="1747" ulx="204" uly="1695">eine warhaffte und GOtt gefaͤllige Lebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1796" type="textblock" ulx="204" uly="1747">
        <line lrx="1035" lry="1796" ulx="204" uly="1747">erweiſen koͤnneſt, ſo ſey verſichert, nil ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1949" type="textblock" ulx="204" uly="1796">
        <line lrx="1010" lry="1852" ulx="204" uly="1796">Eis præſtare filiis potes, quàm ſi hoc bo-</line>
        <line lrx="1012" lry="1904" ulx="205" uly="1850">mum per te habeant, quod nunquam amit=</line>
        <line lrx="1009" lry="1949" ulx="204" uly="1897">tant. Nichts Groͤſſeres kanſt du deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="2000" type="textblock" ulx="204" uly="1949">
        <line lrx="1013" lry="2000" ulx="204" uly="1949">Kinderen thun, als wenn du ihnen ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="2254" type="textblock" ulx="202" uly="1999">
        <line lrx="1011" lry="2049" ulx="202" uly="1999">Güter zuwegen bringſt,welche ſie wider</line>
        <line lrx="1010" lry="2100" ulx="208" uly="2048">ihren Willen nicht koͤnnen verliehren; ſol⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="2150" ulx="206" uly="2099">che Guͤter, durch welche die Kinder ſel⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="2204" ulx="209" uly="2148">ber gut gemacht werden. Solche Guͤter⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="2254" ulx="206" uly="2199">ſeyndder wahre Glaub, die gute Auffer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="347" type="textblock" ulx="1066" uly="218">
        <line lrx="1863" lry="292" ulx="1066" uly="218">ſiehung, die ehrbare Sitten, die Gnad</line>
        <line lrx="1868" lry="347" ulx="1067" uly="287">GOttes, das aufferbaͤuliche Leben, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="397" type="textblock" ulx="1066" uly="340">
        <line lrx="1877" lry="397" ulx="1066" uly="340">Andacht, die GOttes⸗Forcht, und alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="500" type="textblock" ulx="1066" uly="390">
        <line lrx="1431" lry="450" ulx="1066" uly="390">andere Tugendten.</line>
        <line lrx="1866" lry="500" ulx="1115" uly="441">Wenn ein Kind durch Fleiß und Sorg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="551" type="textblock" ulx="1065" uly="491">
        <line lrx="1883" lry="551" ulx="1065" uly="491">ſeiner Eltern zu ſolchen Guͤteren gelanget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="847" type="textblock" ulx="1062" uly="542">
        <line lrx="1867" lry="599" ulx="1065" uly="542">iſt, ſo kan es ſich rauͤhmen, daß es warhaff⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="647" ulx="1066" uly="593">tig und mit einer heiligen Liebe von ſeinen</line>
        <line lrx="1868" lry="694" ulx="1066" uly="643">Elteren ſey geliebt worden. Solche Liebe</line>
        <line lrx="1867" lry="746" ulx="1066" uly="693">hat der alte Vatter Tobias zu ſeinem</line>
        <line lrx="1865" lry="801" ulx="1066" uly="743">Sohn getragen, von welchem dieſes Lob</line>
        <line lrx="1867" lry="847" ulx="1062" uly="794">geſchrieben ſteht, daß er ſelbigen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="898" type="textblock" ulx="1066" uly="843">
        <line lrx="1872" lry="898" ulx="1066" uly="843">Kindheit an unterwieſen habe, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2054" type="textblock" ulx="1059" uly="892">
        <line lrx="1866" lry="948" ulx="1069" uly="892">GOtt foͤrchten, und ſich von allen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="997" ulx="1068" uly="943">den enthalten müſſe, quem ab infantia ti-</line>
        <line lrx="1867" lry="1049" ulx="1064" uly="996">mere DEUM docuit &amp; à peccato abſtinere,</line>
        <line lrx="1216" lry="1102" ulx="1064" uly="1046">Tob. Is.</line>
        <line lrx="1868" lry="1153" ulx="1115" uly="1094">Ein ſo liebreiche Mutter iſt die heilige</line>
        <line lrx="1869" lry="1205" ulx="1062" uly="1145">Monica geweſen, welche Tag und Nacht</line>
        <line lrx="1867" lry="1250" ulx="1063" uly="1196">über ihren noch unglaubigen Sohn Au⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1304" ulx="1065" uly="1249">guſtinus weynete, und unauffhoͤrlich bey</line>
        <line lrx="1865" lry="1355" ulx="1064" uly="1298">GOtt anhielte, daß Er ſelbigem das</line>
        <line lrx="1867" lry="1406" ulx="1060" uly="1347">Liecht des wahren Glaubens, und mit</line>
        <line lrx="1867" lry="1456" ulx="1061" uly="1399">dem Glauben die Aenderung des Lebens,</line>
        <line lrx="1866" lry="1546" ulx="1059" uly="1443">nd alle Chriſtliche Tugendten, ertheilen</line>
        <line lrx="1435" lry="1544" ulx="1060" uly="1508">Wolte⸗. .</line>
        <line lrx="1866" lry="1608" ulx="1113" uly="1549">Letztlich ſolche liebreiche Elteren ſeynd</line>
        <line lrx="1866" lry="1660" ulx="1059" uly="1600">Maria und Joſeph, geweſen, deren groͤſte</line>
        <line lrx="1866" lry="1715" ulx="1060" uly="1646">und fuͤrnehmſte Sorg war, daß ihr Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1759" ulx="1061" uly="1701">liches Kind je laͤnger je mehr moͤgte wach⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1810" ulx="1060" uly="1752">ſen und zunehmen, nicht an Reichthumben</line>
        <line lrx="1868" lry="1854" ulx="1061" uly="1802">und irꝛdiſchen Guͤteren, nicht an weltli⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1905" ulx="1062" uly="1851">chen Ehren und hohem Anſehen, nicht al⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1952" ulx="1064" uly="1902">lein an Jahren und Alter, ſondern, wie der</line>
        <line lrx="1867" lry="2002" ulx="1061" uly="1952">Text meldet, an Weißheit, an GOttes⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="2054" ulx="1061" uly="2003">Forcht und Andacht, an Gnad bey GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2207" type="textblock" ulx="1059" uly="2053">
        <line lrx="1869" lry="2111" ulx="1061" uly="2053">und den Menſchen. Dan obſchon Chri⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="2162" ulx="1061" uly="2102">ſtus gleich von Anfang mit alen Tugend⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="2207" ulx="1059" uly="2154">ten im hoͤchſten Grad begabt geweſen, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="2299" type="textblock" ulx="1058" uly="2202">
        <line lrx="1861" lry="2255" ulx="1058" uly="2202">hat Er doch ſelbige durch Anfuͤhrung ſeiner</line>
        <line lrx="1819" lry="2299" ulx="1671" uly="2254">Elteren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="291" type="textblock" ulx="1959" uly="237">
        <line lrx="2059" lry="291" ulx="1959" uly="237">Eterent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="378" type="textblock" ulx="1997" uly="362">
        <line lrx="2024" lry="378" ulx="1997" uly="362">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1106" type="textblock" ulx="2049" uly="1058">
        <line lrx="2059" lry="1106" ulx="2049" uly="1058">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1385" type="textblock" ulx="2045" uly="1296">
        <line lrx="2059" lry="1385" ulx="2050" uly="1356">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1540" type="textblock" ulx="1953" uly="1396">
        <line lrx="2036" lry="1491" ulx="1953" uly="1433">henhot,</line>
        <line lrx="2059" lry="1540" ulx="2052" uly="1510">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2188" type="textblock" ulx="1946" uly="1487">
        <line lrx="2050" lry="1546" ulx="1952" uly="1487">Derlarich</line>
        <line lrx="2052" lry="1590" ulx="1953" uly="1542">Mltadilis.</line>
        <line lrx="2059" lry="1641" ulx="1953" uly="1595">welden d</line>
        <line lrx="2059" lry="1695" ulx="1955" uly="1639">0ber der</line>
        <line lrx="2059" lry="1749" ulx="1957" uly="1694">len Anfe</line>
        <line lrx="2057" lry="1795" ulx="1956" uly="1745">nErde</line>
        <line lrx="2055" lry="1846" ulx="1950" uly="1797">geireſen</line>
        <line lrx="2055" lry="1955" ulx="1960" uly="1899">undeatſs</line>
        <line lrx="2059" lry="2002" ulx="1963" uly="1947">nun, be</line>
        <line lrx="2059" lry="2052" ulx="1959" uly="1996">1 Stern</line>
        <line lrx="2055" lry="2135" ulx="1946" uly="2048">W</line>
        <line lrx="2050" lry="2141" ulx="1999" uly="2110">“</line>
        <line lrx="2059" lry="2188" ulx="1947" uly="2113">le hli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="2261" type="textblock" ulx="1895" uly="2193">
        <line lrx="2058" lry="2261" ulx="1895" uly="2193">Were</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="145" lry="291" type="textblock" ulx="12" uly="240">
        <line lrx="145" lry="291" ulx="12" uly="240">Ne GrNk</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="396" type="textblock" ulx="0" uly="351">
        <line lrx="145" lry="396" ulx="0" uly="351"> Und le</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="799" type="textblock" ulx="0" uly="502">
        <line lrx="115" lry="550" ulx="0" uly="502">en gelanget</line>
        <line lrx="117" lry="599" ulx="0" uly="549">e arhaff⸗</line>
        <line lrx="115" lry="650" ulx="0" uly="602">bon ſeinen</line>
        <line lrx="118" lry="698" ulx="0" uly="652">olche bebe⸗</line>
        <line lrx="118" lry="752" ulx="0" uly="702"> ſeihem</line>
        <line lrx="115" lry="799" ulx="0" uly="752">dieſes Lob</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="854" type="textblock" ulx="0" uly="805">
        <line lrx="129" lry="854" ulx="0" uly="805">Cbigen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1051" type="textblock" ulx="0" uly="853">
        <line lrx="117" lry="911" ulx="4" uly="853">be, daß r</line>
        <line lrx="118" lry="948" ulx="4" uly="905">Glen Sun:</line>
        <line lrx="121" lry="998" ulx="0" uly="954">iokimtis ti⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1051" ulx="2" uly="1010">o abllinere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1521" type="textblock" ulx="0" uly="1107">
        <line lrx="121" lry="1164" ulx="0" uly="1107"> die heiige</line>
        <line lrx="122" lry="1206" ulx="5" uly="1158">nd Nacht</line>
        <line lrx="121" lry="1308" ulx="22" uly="1268">orlich bey⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1367" ulx="0" uly="1267">Ran das</line>
        <line lrx="122" lry="1416" ulx="0" uly="1360">3, und it</line>
        <line lrx="120" lry="1467" ulx="0" uly="1413">Nes Lebens,</line>
        <line lrx="122" lry="1521" ulx="0" uly="1463"> ertſeien</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1733" type="textblock" ulx="0" uly="1560">
        <line lrx="122" lry="1623" ulx="0" uly="1560">tren ſetid</line>
        <line lrx="122" lry="1672" ulx="4" uly="1611">tenagtole</line>
        <line lrx="124" lry="1733" ulx="61" uly="1659">Gtr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="273" lry="499" type="textblock" ulx="3" uly="437">
        <line lrx="273" lry="499" ulx="3" uly="437">und Sag wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="338" type="textblock" ulx="201" uly="228">
        <line lrx="995" lry="291" ulx="205" uly="228">Elteren von Tag zu Tag mehr und mehr</line>
        <line lrx="643" lry="338" ulx="201" uly="282">hervor ſcheinen laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="441" type="textblock" ulx="326" uly="379">
        <line lrx="1000" lry="441" ulx="326" uly="379">werdet, ihr Chriſtliche Eltern, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="534" type="textblock" ulx="207" uly="428">
        <line lrx="1001" lry="487" ulx="235" uly="428">er dei ihr eurem Ampt gnug thun in die⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="534" ulx="207" uly="478">ſern Leben, und im Himmel diejenige Cron</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="244" type="textblock" ulx="785" uly="137">
        <line lrx="1325" lry="244" ulx="785" uly="137">Feſt des Heil. Joſeph.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="394" type="textblock" ulx="227" uly="328">
        <line lrx="1028" lry="394" ulx="227" uly="328">Wenn ihr auff ſolche Weiß eure Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="527" type="textblock" ulx="1045" uly="171">
        <line lrx="1839" lry="214" ulx="1694" uly="171">45</line>
        <line lrx="1903" lry="274" ulx="1046" uly="219">der ewigen Glorie zu erwarten haben,</line>
        <line lrx="1836" lry="328" ulx="1046" uly="270">welche die allerheiligſte Elteren, Joſeph</line>
        <line lrx="1836" lry="376" ulx="1045" uly="321">und Maria, wegen guter Aufferziehung und</line>
        <line lrx="1843" lry="427" ulx="1046" uly="369">gehabter Muͤh und Sorg fur ihr allerlieb⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="475" ulx="1048" uly="421">ſtes Kind IEſus, von GOtt empfangen</line>
        <line lrx="1329" lry="527" ulx="1048" uly="477">haben, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="265" lry="601" type="textblock" ulx="210" uly="592">
        <line lrx="265" lry="601" ulx="210" uly="592">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="757" type="textblock" ulx="430" uly="604">
        <line lrx="1622" lry="757" ulx="430" uly="604">Am Feſt der Verkuͤndigung Marid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="851" type="textblock" ulx="642" uly="777">
        <line lrx="1413" lry="851" ulx="642" uly="777">Fiat. Es geſchehe. Lac. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="967" type="textblock" ulx="946" uly="915">
        <line lrx="1101" lry="967" ulx="946" uly="915">Inhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1145" type="textblock" ulx="370" uly="1003">
        <line lrx="1674" lry="1096" ulx="370" uly="1003">Warumb das Ewige Wort GOttes in der Zeit ſey</line>
        <line lrx="1216" lry="1145" ulx="837" uly="1086">Fleiſch worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1264" type="textblock" ulx="335" uly="1207">
        <line lrx="1006" lry="1264" ulx="335" uly="1207">1Nter anderen groſſen Ehren⸗Ti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1361" type="textblock" ulx="226" uly="1262">
        <line lrx="991" lry="1361" ulx="226" uly="1262">Sb tulen, welche der Prophet Iſai</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1863" type="textblock" ulx="207" uly="1312">
        <line lrx="1016" lry="1368" ulx="224" uly="1312">)as Cap. 9. dem zukuͤnftigen Mes⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1417" ulx="383" uly="1363">ſias und Welt Heyland gege⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1465" ulx="212" uly="1411">ben hat, nennet er Ihn auch den Wun⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1515" ulx="213" uly="1462">derbarlichen: Vocabitur nomen ejus Ad-</line>
        <line lrx="1015" lry="1568" ulx="214" uly="1513">mirabilis. Sein Nahm wird genennet</line>
        <line lrx="1016" lry="1612" ulx="217" uly="1562">werden der Wunderbarliche. Warum</line>
        <line lrx="1022" lry="1665" ulx="215" uly="1611">aber der Wunderbarliche? Iſt GOtt nit</line>
        <line lrx="1022" lry="1716" ulx="215" uly="1660">von Anfang der Welt, als Er Himmel</line>
        <line lrx="1022" lry="1763" ulx="214" uly="1710">und Erd erſchaffte, gantz wunderbarlich</line>
        <line lrx="1021" lry="1814" ulx="207" uly="1760">geweſen 2 Nur ein eintziges Wort ſprach</line>
        <line lrx="1020" lry="1863" ulx="211" uly="1813">Er; Fiat., es geſchehe, oder, es werde; da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1913" type="textblock" ulx="209" uly="1859">
        <line lrx="1083" lry="1913" ulx="209" uly="1859">ſtunde alſo das Firmament mit allen Pla⸗ h.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="2060" type="textblock" ulx="214" uly="1907">
        <line lrx="1019" lry="1967" ulx="219" uly="1907">neten, bald der Himmel, mit allen Engeln,</line>
        <line lrx="1019" lry="2019" ulx="215" uly="1959">und Sternen, das Meer mit allen Fiſchen</line>
        <line lrx="1016" lry="2060" ulx="214" uly="2009">und die Lufft mit allen Voͤgeln, alles voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="2119" type="textblock" ulx="211" uly="2057">
        <line lrx="1032" lry="2119" ulx="211" uly="2057">kommentlich fertig, und aus nichts erſchaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="2230" type="textblock" ulx="209" uly="2113">
        <line lrx="408" lry="2164" ulx="209" uly="2113">fen.</line>
        <line lrx="1017" lry="2230" ulx="263" uly="2155">Wsr Er nicht wunderbarlich, als Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1259" type="textblock" ulx="1032" uly="1197">
        <line lrx="1856" lry="1259" ulx="1032" uly="1197">mit himmliſchem Feur die Stadt Sodo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2256" type="textblock" ulx="1056" uly="1255">
        <line lrx="1849" lry="1316" ulx="1058" uly="1255">ma und Gomorra verzehrt, und mit al⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="1367" ulx="1059" uly="1304">len Einwoͤhneren in die Aſchen gelegt ?</line>
        <line lrx="1860" lry="1416" ulx="1057" uly="1358">Als Er die gantze Welt zur Zeit des Noë</line>
        <line lrx="1853" lry="1468" ulx="1061" uly="1408">in Waſſer geſetzet, und durch allgemeinen</line>
        <line lrx="1849" lry="1516" ulx="1061" uly="1456">Suͤnd⸗Fluß das gantze menſchliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1566" ulx="1060" uly="1509">ſchlecht vertilget hat? War er nicht wun⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1608" ulx="1061" uly="1555">derbarlich, als Er das Iſraelitiſche Volck</line>
        <line lrx="1862" lry="1668" ulx="1064" uly="1608">truckenes Fuſſes durch das rothe Meer</line>
        <line lrx="1864" lry="1715" ulx="1056" uly="1657">gefuͤhret, und den Koͤnig Pharao ſambt</line>
        <line lrx="1862" lry="1766" ulx="1064" uly="1708">ſeinem gantzen Kriegs⸗Heer lebendig</line>
        <line lrx="1864" lry="1815" ulx="1063" uly="1759">unter den wiederum zuſammenflieſſen⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1898" ulx="1063" uly="1809">den Waſſer⸗Wellen „ begraben</line>
        <line lrx="1865" lry="1955" ulx="1111" uly="1906">Alles dieſes war freylich gantz wunder⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="2007" ulx="1061" uly="1953">barlich; aber ein Wunder uͤber alle Wun⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="2055" ulx="1060" uly="2004">der iſt es, daß der Mesſias und Welt⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="2105" ulx="1060" uly="2055">Heyland, nachdem Erx von aller Ewigkeit</line>
        <line lrx="1867" lry="2165" ulx="1059" uly="2104">GOtt geweſen war, in der Zeit ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="2209" ulx="1059" uly="2154">wuͤrdiget hat Fleiſch zu werden, und die</line>
        <line lrx="1824" lry="2256" ulx="1281" uly="2204"> 3 menſch⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1458" lry="215" type="textblock" ulx="182" uly="143">
        <line lrx="1458" lry="215" ulx="182" uly="143">46 Am Feſt der Verkuͤndigung Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="258" type="textblock" ulx="190" uly="203">
        <line lrx="988" lry="258" ulx="190" uly="203">menſchliche Natur anzunehmen ein Wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="311" type="textblock" ulx="166" uly="254">
        <line lrx="1022" lry="311" ulx="166" uly="254">der uͤber alle Wunder iſt es, in weſſen Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="611" type="textblock" ulx="191" uly="307">
        <line lrx="988" lry="361" ulx="191" uly="307">gleichung alle obige Wunderwerck für</line>
        <line lrx="987" lry="419" ulx="191" uly="353">kein Wunder mehr zu halten ſeynd, daß</line>
        <line lrx="990" lry="470" ulx="191" uly="407">GOttes ewiger Sohn ein ſterblicher</line>
        <line lrx="987" lry="511" ulx="192" uly="458">Menſch, und der Schoͤpfſer aller Din⸗</line>
        <line lrx="988" lry="557" ulx="193" uly="508">gen ſelber ein Geſchopff worden: Vecabi-</line>
        <line lrx="990" lry="611" ulx="192" uly="548">sur nomen ejus Admirabilis. Sein Nahm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="665" type="textblock" ulx="193" uly="610">
        <line lrx="1001" lry="665" ulx="193" uly="610">wird genennet werden der Wunderbahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1514" type="textblock" ulx="162" uly="659">
        <line lrx="452" lry="702" ulx="195" uly="659">liche.</line>
        <line lrx="990" lry="763" ulx="201" uly="666">8 Roch ein groͤſſeres Wunder iſt, daß</line>
        <line lrx="991" lry="810" ulx="198" uly="760">das ſo wunderbahrliche Geheimnus der</line>
        <line lrx="990" lry="861" ulx="194" uly="809">Menſchwerdung Chriſtt, welches allen</line>
        <line lrx="991" lry="911" ulx="200" uly="858">natuͤrlichen Verſtand aller Menſchen</line>
        <line lrx="992" lry="964" ulx="195" uly="908">weit uberſteiget, an einem eintzigen Wort,</line>
        <line lrx="991" lry="1011" ulx="185" uly="960">Fist, es geſchehe, gehangen habe. Dann</line>
        <line lrx="992" lry="1074" ulx="195" uly="1009">wofern die allerheiligſte Jungfrau Ma⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1123" ulx="195" uly="1060">ria, nachdem ſie vom Ertz Engel begruͤſſet</line>
        <line lrx="991" lry="1171" ulx="193" uly="1109">worden, und gehoͤret, daß ſie GOttes</line>
        <line lrx="991" lry="1221" ulx="193" uly="1159">Sohn empfangen und gebaͤhren ſolte, das</line>
        <line lrx="990" lry="1275" ulx="193" uly="1211">Ja⸗Wort, und ihren Willen nicht dar⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1320" ulx="195" uly="1259">ein gegeben haͤtte, ſo wuͤrde, Nach Mei⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1366" ulx="193" uly="1311">nung des Heil. Bernardi der ewige Rath⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1423" ulx="193" uly="1361">Schluß GOttes weder vollzogen, weder</line>
        <line lrx="986" lry="1464" ulx="194" uly="1411">das e vige Wort in der Zeit ſeyn Fleiſch</line>
        <line lrx="988" lry="1514" ulx="162" uly="1463">worden: Ne DEUS quidem factus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1568" type="textblock" ulx="196" uly="1511">
        <line lrx="1038" lry="1568" ulx="196" uly="1511">homo, niſi MARIA dicerer: Fiat, Ma⸗—=-</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1674" type="textblock" ulx="194" uly="1562">
        <line lrx="991" lry="1618" ulx="195" uly="1562">ria muſte zuvor einwilligen, und ſagen:</line>
        <line lrx="991" lry="1674" ulx="194" uly="1612">Es geſchehe, ehe das GOtt konte Menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="329" type="textblock" ulx="1049" uly="218">
        <line lrx="1841" lry="280" ulx="1049" uly="218">werden. Auff was fuͤr wunderbarlkiche</line>
        <line lrx="1839" lry="329" ulx="1051" uly="267">Weiß dieſes Fiat und Ja⸗Wort erfolget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="376" type="textblock" ulx="1050" uly="318">
        <line lrx="1883" lry="376" ulx="1050" uly="318">und wie der Ertz⸗Engel Gabriel darum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="585" type="textblock" ulx="1045" uly="366">
        <line lrx="1843" lry="430" ulx="1050" uly="366">angehalten habe, iſt uns in Ableſung des</line>
        <line lrx="1841" lry="477" ulx="1045" uly="415">Heil. Evangelü kund gemacht worden.</line>
        <line lrx="1841" lry="530" ulx="1046" uly="466">Iſt alſo heut der ſo gluͤckſelige Tag, an</line>
        <line lrx="1839" lry="585" ulx="1046" uly="516">welchem durch ein eintziges Wort Maria .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="629" type="textblock" ulx="1049" uly="566">
        <line lrx="1882" lry="629" ulx="1049" uly="566">kist, es geſchehe, GOttes Sohn vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1430" type="textblock" ulx="1048" uly="616">
        <line lrx="1847" lry="679" ulx="1051" uly="616">Himmel auff die Erd gezogen, und jener</line>
        <line lrx="1846" lry="725" ulx="1053" uly="666">hochheiliger Spruch wahr worden : Et</line>
        <line lrx="1844" lry="776" ulx="1050" uly="716">Verbum Caro factum eſt, GOttes ewi⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="842" ulx="1050" uly="766">ges Wort iſt empfangen, und Fleiſch</line>
        <line lrx="1205" lry="859" ulx="1051" uly="821">worden.</line>
        <line lrx="1842" lry="932" ulx="1103" uly="868">Dieſes gleichwie es der allerheiligſten</line>
        <line lrx="1844" lry="983" ulx="1049" uly="917">Jungfrau zu unſterblichem Ruhm, Ehr</line>
        <line lrx="1840" lry="1031" ulx="1049" uly="968">und Lob gereichet, alſo wird es uns zu</line>
        <line lrx="1845" lry="1080" ulx="1050" uly="1018">groͤſter Freud, Andacht, und Gluͤckwuͤn⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1129" ulx="1051" uly="1068">ſchung dienen, wenn wir behertzigen wer⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="1184" ulx="1051" uly="1120">den die wunderbarliche Urſachen, durch</line>
        <line lrx="1860" lry="1234" ulx="1051" uly="1169">welche GOttes Sohn bewogen worden,</line>
        <line lrx="1844" lry="1285" ulx="1049" uly="1220">von Maria der Jungfrauen empfangen,</line>
        <line lrx="1844" lry="1334" ulx="1049" uly="1271">und ein ſterblicher Menſch gebohren zu</line>
        <line lrx="1828" lry="1384" ulx="1048" uly="1315">werden.</line>
        <line lrx="1599" lry="1430" ulx="1353" uly="1373">Vortrag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1617" type="textblock" ulx="1052" uly="1459">
        <line lrx="1847" lry="1536" ulx="1052" uly="1459">Zwey Urſachen finde ich, welche in gegen⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="1587" ulx="1104" uly="1525">waͤrtiger Predig, ſollen vorgebracht</line>
        <line lrx="1794" lry="1617" ulx="1103" uly="1575">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1793" type="textblock" ulx="665" uly="1717">
        <line lrx="1405" lry="1793" ulx="665" uly="1717">Fiat. Es geſchehe. Luc. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="2210" type="textblock" ulx="128" uly="1796">
        <line lrx="998" lry="1880" ulx="193" uly="1796">O erſte, und Haupt⸗Urſach der</line>
        <line lrx="997" lry="1902" ulx="308" uly="1847">Menſchwerdung Chriſti, iſt gewe⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1956" ulx="195" uly="1897">ſen, daß Er das menſchliche Geſchlecht,</line>
        <line lrx="996" lry="2002" ulx="186" uly="1948">welches durch die Sund gantz verderbt,</line>
        <line lrx="996" lry="2053" ulx="199" uly="1997">und in harte Dienſtbarkeit des Teuffels</line>
        <line lrx="996" lry="2102" ulx="199" uly="2047">gefallen war, auff die allerfürtreflichſte</line>
        <line lrx="999" lry="2149" ulx="200" uly="2098">Weiß, und mit einer unerhoͤrten Liebe,</line>
        <line lrx="1000" lry="2210" ulx="128" uly="2147">von ſo groſſem Ubel erretten mogte. Daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2262" type="textblock" ulx="1048" uly="1808">
        <line lrx="1849" lry="1871" ulx="1057" uly="1808">dieſes das fuͤrnehmſte Abſehen Chriſti ge⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="1920" ulx="1056" uly="1859">weſen, hat uns Joannes der Taͤuffer zu</line>
        <line lrx="1849" lry="1970" ulx="1058" uly="1909">allererſt zu erkennen gegeben, als er Chri⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="2020" ulx="1058" uly="1958">ſtum mit dem Finger zeigend zu den Ju⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="2067" ulx="1057" uly="2008">den ſprach Joan 1I. Cap. Ecce Agnus DEI,</line>
        <line lrx="1859" lry="2119" ulx="1057" uly="2060">qui tollit peccatum mundi. Sehet das</line>
        <line lrx="1854" lry="2167" ulx="1061" uly="2109">Lambd GOttes, welches hinweg nimmt</line>
        <line lrx="1783" lry="2262" ulx="1048" uly="2157">die Suͤnd der Welt. 2</line>
        <line lrx="1803" lry="2261" ulx="1785" uly="2230">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="636" type="textblock" ulx="1916" uly="585">
        <line lrx="2059" lry="636" ulx="1916" uly="585">lchesa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1349" type="textblock" ulx="1940" uly="690">
        <line lrx="2059" lry="737" ulx="1946" uly="690">ſtlachten</line>
        <line lrx="2059" lry="794" ulx="1944" uly="741">ſuldisſten</line>
        <line lrx="2059" lry="842" ulx="1942" uly="794">dergunpen</line>
        <line lrx="2053" lry="889" ulx="1968" uly="843">Chriſtus</line>
        <line lrx="2050" lry="944" ulx="1942" uly="892">J Mer</line>
        <line lrx="2059" lry="986" ulx="1943" uly="947">Dno Luc.</line>
        <line lrx="2053" lry="1035" ulx="1940" uly="997">Venit Eus</line>
        <line lrx="2059" lry="1099" ulx="1941" uly="1050">te, quee</line>
        <line lrx="2059" lry="1144" ulx="1944" uly="1096">Sohafſtan</line>
        <line lrx="2059" lry="1200" ulx="1944" uly="1149">Und ſeeſign</line>
        <line lrx="2059" lry="1243" ulx="1940" uly="1195">Wes varq</line>
        <line lrx="2059" lry="1304" ulx="1944" uly="1247">Wottes G</line>
        <line lrx="2059" lry="1349" ulx="1943" uly="1298">jiprnger N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1403" type="textblock" ulx="1929" uly="1345">
        <line lrx="2059" lry="1403" ulx="1929" uly="1345">ſicht hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1552" type="textblock" ulx="1939" uly="1401">
        <line lrx="2059" lry="1453" ulx="1942" uly="1401">welcher ni</line>
        <line lrx="2056" lry="1505" ulx="1940" uly="1451">iineſo nefte</line>
        <line lrx="2059" lry="1552" ulx="1939" uly="1505">er wder da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1604" type="textblock" ulx="1922" uly="1555">
        <line lrx="2059" lry="1604" ulx="1922" uly="1555">Woder dutd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1756" type="textblock" ulx="1937" uly="1593">
        <line lrx="2058" lry="1653" ulx="1938" uly="1593">ohte erag</line>
        <line lrx="2059" lry="1714" ulx="1963" uly="1651">Damw</line>
        <line lrx="2059" lry="1756" ulx="1937" uly="1706">Dewürffüit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1810" type="textblock" ulx="1906" uly="1755">
        <line lrx="2059" lry="1810" ulx="1906" uly="1755">Iſen G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2268" type="textblock" ulx="1933" uly="1808">
        <line lrx="2058" lry="1885" ulx="1933" uly="1808">ve is nich</line>
        <line lrx="2053" lry="2017" ulx="1945" uly="1950">Anſchen,</line>
        <line lrx="2059" lry="2059" ulx="1945" uly="2001">ſplgt der⸗</line>
        <line lrx="2034" lry="2109" ulx="1939" uly="2053">ril C</line>
        <line lrx="2056" lry="2268" ulx="1944" uly="2208">gln,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="340" type="textblock" ulx="0" uly="239">
        <line lrx="110" lry="290" ulx="0" uly="239">derdarkicht</line>
        <line lrx="113" lry="340" ulx="0" uly="294">t arfolget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="445" type="textblock" ulx="0" uly="344">
        <line lrx="146" lry="400" ulx="0" uly="344">niel dgeemn</line>
        <line lrx="147" lry="445" ulx="3" uly="395">Uleſung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="793" type="textblock" ulx="0" uly="447">
        <line lrx="115" lry="492" ulx="0" uly="447">t worden.</line>
        <line lrx="115" lry="544" ulx="0" uly="496">Tag, an</line>
        <line lrx="137" lry="598" ulx="0" uly="548">Ett Morä,</line>
        <line lrx="117" lry="645" ulx="0" uly="598">Sohtt voin</line>
        <line lrx="119" lry="695" ulx="3" uly="654">Uc0 ener</line>
        <line lrx="120" lry="742" ulx="0" uly="702">oten : Et</line>
        <line lrx="119" lry="793" ulx="0" uly="750">Ottes ewi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="851" type="textblock" ulx="4" uly="801">
        <line lrx="120" lry="851" ulx="4" uly="801">Ud Fih</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1362" type="textblock" ulx="0" uly="900">
        <line lrx="120" lry="949" ulx="0" uly="900">lerheilioſten</line>
        <line lrx="122" lry="1002" ulx="0" uly="950">uhm, Eyr</line>
        <line lrx="120" lry="1047" ulx="0" uly="1006">es Und i</line>
        <line lrx="123" lry="1100" ulx="0" uly="1048">Glückwune</line>
        <line lrx="133" lry="1155" ulx="0" uly="1106">ertigenwer⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1206" ulx="0" uly="1151">hen, durch</line>
        <line lrx="124" lry="1258" ulx="1" uly="1208">en worden,</line>
        <line lrx="125" lry="1305" ulx="5" uly="1256">einpfangen,</line>
        <line lrx="126" lry="1362" ulx="5" uly="1307">gebohrenn iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1615" type="textblock" ulx="0" uly="1510">
        <line lrx="128" lry="1562" ulx="0" uly="1510">ſchein geger⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1615" ulx="14" uly="1554">vorgebtocht</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1900" type="textblock" ulx="0" uly="1842">
        <line lrx="160" lry="1900" ulx="0" uly="1842"> Geſil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2155" type="textblock" ulx="0" uly="1895">
        <line lrx="134" lry="1954" ulx="0" uly="1895">Taußfer iu</line>
        <line lrx="135" lry="2007" ulx="0" uly="1942">als er Cr</line>
        <line lrx="143" lry="2055" ulx="0" uly="1993">Ozu den In⸗</line>
        <line lrx="139" lry="2098" ulx="26" uly="2047">Agnus Drl,</line>
        <line lrx="138" lry="2155" ulx="27" uly="2090">Gihet os</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2287" type="textblock" ulx="1" uly="2140">
        <line lrx="139" lry="2208" ulx="1" uly="2140">nncg ninm</line>
        <line lrx="111" lry="2287" ulx="87" uly="2243">Ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="724" lry="594" type="textblock" ulx="215" uly="539">
        <line lrx="724" lry="594" ulx="215" uly="539">alhie ſehet das wahre und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1240" type="textblock" ulx="201" uly="291">
        <line lrx="917" lry="347" ulx="214" uly="291">ber, Schaaff And Lamuer geſch iag</line>
        <line lrx="1003" lry="391" ulx="201" uly="340">den erzürnten. GOtt zu verſehnen; un⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="448" ulx="213" uly="384">zahlbar viele Brand ind andere Opffer</line>
        <line lrx="1004" lry="495" ulx="214" uly="437">habt ihr verrichtet, habt aber die Sund</line>
        <line lrx="1004" lry="542" ulx="214" uly="486">der Welt nicht können hinweg nehmen;</line>
        <line lrx="1008" lry="642" ulx="211" uly="586">welches auff dem Allar des ſchmaͤhlichen</line>
        <line lrx="1008" lry="692" ulx="213" uly="635">Creutzes ſich aus freywilliger Lebe wird</line>
        <line lrx="1010" lry="746" ulx="215" uly="686">ſchlachten laſſen, und durch ſeinen un⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="797" ulx="215" uly="736">ſchuldigſten Tod die Schuld, und Sund</line>
        <line lrx="983" lry="849" ulx="212" uly="785">der gantzen Welt, hinweg nehmen.</line>
        <line lrx="1012" lry="903" ulx="266" uly="831">Chriſtus elber hak uns das fuͤrnehmſte</line>
        <line lrx="1012" lry="947" ulx="219" uly="887">Ziel ſeiner wunderbarlichen Menſchwer⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="988" ulx="209" uly="937">bund Luc. 19. angedeutet; als Er ſprach:</line>
        <line lrx="1011" lry="1044" ulx="214" uly="980">Venit Filius hominis quærere &amp; ſalvum fa-</line>
        <line lrx="1010" lry="1098" ulx="216" uly="1034">cere, qued perlerat: Des Melſchen</line>
        <line lrx="1011" lry="1142" ulx="218" uly="1084">Sohniſauff die Welt kommen, zu ſuchen</line>
        <line lrx="1009" lry="1192" ulx="217" uly="1134">und ſeelig zu machen, was verlohren war.</line>
        <line lrx="1010" lry="1240" ulx="219" uly="1184">Was waraber alwers verlohren, weiches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1392" type="textblock" ulx="182" uly="1234">
        <line lrx="1041" lry="1292" ulx="221" uly="1234">Gttes Sohn mit drey⸗ und dreyßtg⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1347" ulx="182" uly="1285">jäaͤhriger Muh, Arbeit und Schweiß, ge⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1392" ulx="189" uly="1332">ſucht hat, als unſer erſter Vatter Adam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1435" type="textblock" ulx="221" uly="1383">
        <line lrx="1010" lry="1435" ulx="221" uly="1383">welcher mit uns ins Verderben, und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1489" type="textblock" ulx="219" uly="1432">
        <line lrx="1027" lry="1489" ulx="219" uly="1432">eine ſo tieffe Grube gefalen war, aus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="2237" type="textblock" ulx="208" uly="1481">
        <line lrx="1008" lry="1534" ulx="219" uly="1481">er weder durch die Staͤrcke aller Engelen,</line>
        <line lrx="1009" lry="1618" ulx="216" uly="1527">weder durch Krafft der gangzen Natur,</line>
        <line lrx="983" lry="1639" ulx="259" uly="1591">nte heraus gezogen werden.</line>
        <line lrx="1008" lry="1688" ulx="214" uly="1590">k e⸗ weilen der Menſch, welcher ein</line>
        <line lrx="1009" lry="1736" ulx="210" uly="1684">verwurffliche Creatur war, den unendlich</line>
        <line lrx="1010" lry="1791" ulx="216" uly="1730">groſſen GOtt groblich beleydiget hatte, ſe</line>
        <line lrx="1013" lry="1836" ulx="215" uly="1779">war es nicht mmoglich daß die unendlich</line>
        <line lrx="1013" lry="1888" ulx="208" uly="1830">Jroſſe Unbill GOttes, durch eine ſchlech⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1936" ulx="221" uly="1878">te Genugthinm , der ſo verwurflichen</line>
        <line lrx="1011" lry="1989" ulx="222" uly="1930">Menſchen, auffgehebt wurde. Homo,</line>
        <line lrx="1011" lry="2035" ulx="224" uly="1981">ſpricht der Pap’t Gregorius Magnus Ma-</line>
        <line lrx="1010" lry="2087" ulx="218" uly="2028">ral 12. C. qui per ſe cecidit, per ſe ad Pa-</line>
        <line lrx="1011" lry="2134" ulx="216" uly="2077">ra diſi requiem redire non potuit. Der</line>
        <line lrx="1008" lry="2187" ulx="217" uly="2129">Menſch, welcher aus eigener Schuld ge⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="2237" ulx="215" uly="2176">fallen, und des himmliſchen Paradeiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1332" type="textblock" ulx="1061" uly="186">
        <line lrx="1861" lry="230" ulx="1802" uly="186">47</line>
        <line lrx="1860" lry="282" ulx="1068" uly="228">be aubet var, konte aus eigenen Kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="333" ulx="1067" uly="279">ten nicht wiede um auffſtehen, und zum</line>
        <line lrx="1843" lry="387" ulx="1063" uly="329">himmiliſchen Paraveig zurück kehren.</line>
        <line lrx="1860" lry="433" ulx="1114" uly="380">Es in dem menſchlichen Geſchlecht wi⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="480" ulx="1063" uly="428">derfahren, was von dem Elephanten</line>
        <line lrx="1859" lry="533" ulx="1061" uly="479">glaubwuroigſt geſchrieben wird: nemlich</line>
        <line lrx="1858" lry="583" ulx="1063" uly="530">daß die Jager, welche dieſes ungeheure</line>
        <line lrx="1859" lry="639" ulx="1063" uly="576">Thier fangen wollen, denjenigen Baum</line>
        <line lrx="1864" lry="681" ulx="1067" uly="627">mit einer Saͤge pflegen halb durchzu ſchnei⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="732" ulx="1068" uly="680">den an welchem das Thier des Nachts</line>
        <line lrx="1862" lry="782" ulx="1069" uly="728">ruhet, und ſich zu lehnen und zu taͤhen</line>
        <line lrx="1866" lry="831" ulx="1070" uly="778">pfleget; dann mit ſolchem Baum, wenn</line>
        <line lrx="1866" lry="881" ulx="1071" uly="830">er bricht, faͤlt die Beſtie zur Erden, und</line>
        <line lrx="1870" lry="931" ulx="1070" uly="876">kan ſich, wegen Schwere des Leibs, nicht</line>
        <line lrx="1888" lry="982" ulx="1071" uly="930">wiegerum auffrichten. Alſo wird lie ge⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1032" ulx="1071" uly="978">fangen, und des koſtlichen Elfen⸗Beus</line>
        <line lrx="1589" lry="1069" ulx="1069" uly="1029">er gubet.</line>
        <line lrx="1872" lry="1132" ulx="1121" uly="1078">Unſer Stam Baum, Andaͤchtige! auff</line>
        <line lrx="1871" lry="1181" ulx="1067" uly="1127">welchem ſich das gantze menſchliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1231" ulx="1067" uly="1176">ſchlecht lehnte, war unſer ungluͤckſeligſter</line>
        <line lrx="1870" lry="1281" ulx="1067" uly="1226">Batter Adam, welchen die höolliſche Ja⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1332" ulx="1067" uly="1277">Her mit ihren Verſuchungen ſo lang an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1387" type="textblock" ulx="1041" uly="1326">
        <line lrx="1867" lry="1387" ulx="1041" uly="1326">gefochten, daß er endlich gefallen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2282" type="textblock" ulx="1063" uly="1378">
        <line lrx="1868" lry="1434" ulx="1067" uly="1378">wir mil ihm erbaͤrmlich zu Boden geſtuͤr⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1479" ulx="1068" uly="1429">zet worsen. Durch dieſen jaͤmmerlichen</line>
        <line lrx="1863" lry="1529" ulx="1067" uly="1474">Fall haben wir nicht allein unſere erſte Un⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1582" ulx="1067" uly="1525">ſchuld und alle Anſprach zum himmliſchen</line>
        <line lrx="1862" lry="1631" ulx="1064" uly="1574">Paradeiß verlohren, ſonderen ſeynd auch</line>
        <line lrx="1864" lry="1679" ulx="1063" uly="1626">dermaſſen ſchwerüch verletzet und ver⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1731" ulx="1065" uly="1680">wundet worden, daß wir uns ſelbſten nicht</line>
        <line lrx="1863" lry="1778" ulx="1066" uly="1728">wiederum aufrichten, noch auch as ver⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1829" ulx="1070" uly="1773">lohrne Recht zum Himmel wiederum ha⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1883" ulx="1068" uly="1823">ben erwerben konnen: Homo, qui per ſe</line>
        <line lrx="1864" lry="1932" ulx="1065" uly="1876">cecidit, per ſe ad Paradiſi requiem redire</line>
        <line lrx="1855" lry="1978" ulx="1067" uly="1936">non potun.,</line>
        <line lrx="1865" lry="2028" ulx="1123" uly="1977">GOit allein war derjenige, welcher un⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="2075" ulx="1066" uly="2021">ſere Wunden heulen, und uns aus dem</line>
        <line lrx="1861" lry="2129" ulx="1070" uly="2073">Abgrund des ewigen Verderbens heraus</line>
        <line lrx="1863" lry="2176" ulx="1065" uly="2124">ziehen konte. Hoͤret den AWooſiel Hieruber</line>
        <line lrx="1864" lry="2232" ulx="1069" uly="2176">reden:; Rom, 5, Omnes peccsverunt &amp;</line>
        <line lrx="1815" lry="2282" ulx="1692" uly="2237">egens</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="653" lry="116" type="textblock" ulx="639" uly="107">
        <line lrx="653" lry="116" ulx="639" uly="107">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="231" type="textblock" ulx="250" uly="167">
        <line lrx="1524" lry="231" ulx="250" uly="167">4⁸ Am Feſt der Verkuͤndigung Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="2243" type="textblock" ulx="239" uly="227">
        <line lrx="1053" lry="285" ulx="250" uly="227">egent glorià Dei, Alle haben wir mit A⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="337" ulx="239" uly="279">dam geſundiget, und ſeynd der Glory</line>
        <line lrx="1051" lry="389" ulx="255" uly="329">GOttes bedurfftig, daß iſt; wir haben</line>
        <line lrx="1054" lry="438" ulx="257" uly="380">ſonderbahre Gnad und Beyſtand vonnè⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="487" ulx="254" uly="431">then, damit wir des ſchwehren Sunden⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="541" ulx="257" uly="480">Jochs erlediget, und auff vorigen Fuß</line>
        <line lrx="1037" lry="591" ulx="255" uly="539">geſtellt werden. .</line>
        <line lrx="1054" lry="638" ulx="305" uly="578">Erinneret euch allhie des Gichtbruͤchti⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="690" ulx="254" uly="630">gen im heiligen Evangelio, welcher acht</line>
        <line lrx="1054" lry="741" ulx="258" uly="679">und dreyßig Jahr zu Jeruſalem am heil⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="794" ulx="258" uly="729">bahren Schwem⸗Teich vergeblich gele⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="845" ulx="255" uly="779">gen, und nicht Geneſen worden. Dieſer</line>
        <line lrx="1050" lry="892" ulx="255" uly="829">elende Menſch konte ſich ſelber nicht helf⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="943" ulx="257" uly="882">fen, weilen er in allen Gliederen mit der</line>
        <line lrx="1047" lry="990" ulx="255" uly="932">Gicht behafftet, und ſich nicht regen noch</line>
        <line lrx="1047" lry="1039" ulx="255" uly="982">bewegen mogte. Er hatte auch keinen</line>
        <line lrx="1048" lry="1092" ulx="253" uly="1032">Menſchen, welcher, wenn der Engel des</line>
        <line lrx="1046" lry="1143" ulx="251" uly="1081">HErꝛn das Waſſer im Schwem⸗Teich</line>
        <line lrx="1049" lry="1190" ulx="253" uly="1131">bewegte, ihn hinein tragen wolte. Dahe⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1244" ulx="254" uly="1181">xo als Chriſtus dieſen krancken Menſchen</line>
        <line lrx="1047" lry="1291" ulx="253" uly="1230">erſehen, und gefragt: Vis ſanus fieri 7</line>
        <line lrx="1050" lry="1341" ulx="254" uly="1282">Wilſt du geſund werden? Gab er zur Ant⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1396" ulx="251" uly="1329">wort : Domine! hominem non habeo .</line>
        <line lrx="1051" lry="1447" ulx="250" uly="1387">Freylich, HErꝛ! verlang ich geſund zu</line>
        <line lrx="1049" lry="1494" ulx="254" uly="1435">werden, aber ich hab keinen Menſchen,</line>
        <line lrx="1049" lry="1544" ulx="254" uly="1485">der mir helffe. Da erbarmte ſich Chriſtus,</line>
        <line lrx="1021" lry="1595" ulx="253" uly="1537">und machte ihn Augenblicklich geſund.</line>
        <line lrx="1051" lry="1644" ulx="304" uly="1585">Alhie haben wir eine lebhaffte Abbil⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1695" ulx="251" uly="1636">dung deſſen, was ſich mit dem menſchli⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1745" ulx="249" uly="1687">chen Geſchlecht hat zugetragen; viele tau⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1796" ulx="248" uly="1735">ſend Jahr lage es biß auff den Tod kranck</line>
        <line lrx="1051" lry="1843" ulx="253" uly="1786">darnieder, und konte der Menſch von kei⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1893" ulx="254" uly="1836">nem Engel oder Ertz Engel, noch von kei⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1945" ulx="255" uly="1888">ner anderen Ereatur geholffen, und ge⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="2003" ulx="251" uly="1937">ſund gemacht werden. Viel weniger konte</line>
        <line lrx="1050" lry="2048" ulx="253" uly="1988">er ihm felber helffen; weilen der Fall viel</line>
        <line lrx="1050" lry="2099" ulx="256" uly="2039">zu hart, und die empfangene Wund gantz</line>
        <line lrx="1050" lry="2149" ulx="255" uly="2089">toͤdlich. Haͤtte einer aus den himmuſchen</line>
        <line lrx="1051" lry="2196" ulx="257" uly="2139">Geiſtern den elenden Adam gefragt: Vis</line>
        <line lrx="1049" lry="2243" ulx="256" uly="2190">ſanus fieri? Wilſt du geſund werden? Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="332" type="textblock" ulx="1111" uly="229">
        <line lrx="1909" lry="288" ulx="1111" uly="229">langſt du deine Wunden geheilet zu ha⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="332" ulx="1111" uly="278">ben? So wuͤrde er mit einem tieffen Seuff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="383" type="textblock" ulx="1110" uly="329">
        <line lrx="1938" lry="383" ulx="1110" uly="329">zer geantwortet haben: Ach! Hominem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="584" type="textblock" ulx="1109" uly="379">
        <line lrx="1907" lry="432" ulx="1110" uly="379">non haebo. Ich hab keinen Menſchen,</line>
        <line lrx="1909" lry="483" ulx="1113" uly="430">welcher mich zurecht bringen koͤnne. Vere</line>
        <line lrx="1908" lry="534" ulx="1109" uly="478">neceflarius erat homo ad ſalutem, ſpricht</line>
        <line lrx="1908" lry="584" ulx="1112" uly="531">der Heil. Auguſtinus, Tract. 17. in Joann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="637" type="textblock" ulx="1111" uly="581">
        <line lrx="1938" lry="637" ulx="1111" uly="581">Sed homo ille, qui &amp; Deus eſt. Warlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="787" type="textblock" ulx="1110" uly="631">
        <line lrx="1903" lry="687" ulx="1113" uly="631">das menſchliche Geſchlecht hatte zu ſeinem</line>
        <line lrx="1905" lry="739" ulx="1114" uly="682">Heyl einen Menſchen vonnoͤthen, aber</line>
        <line lrx="1903" lry="787" ulx="1110" uly="732">nur denjenigen Menſchen, welcher zugleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="837" type="textblock" ulx="1112" uly="782">
        <line lrx="1938" lry="837" ulx="1112" uly="782">auch GOtt iſt, nemlich Chriſtus IEſus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="986" type="textblock" ulx="1109" uly="832">
        <line lrx="1905" lry="889" ulx="1109" uly="832">GOttes ewiger Sohn, welcher ſich uͤber</line>
        <line lrx="1903" lry="939" ulx="1109" uly="883">das menſchliche Geſchlecht erbarmt hat,</line>
        <line lrx="1906" lry="986" ulx="1109" uly="934">und ſelber ein Menſch worden iſt, damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1036" type="textblock" ulx="1106" uly="984">
        <line lrx="1936" lry="1036" ulx="1106" uly="984">Er allen Menſchen die zur Geſundheit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1840" type="textblock" ulx="1104" uly="1034">
        <line lrx="1899" lry="1090" ulx="1106" uly="1034">Seelen nothwendige Artzney beybringen</line>
        <line lrx="1873" lry="1138" ulx="1104" uly="1079">moͤgte.</line>
        <line lrx="1902" lry="1193" ulx="1155" uly="1133">Dieſe Warheit wird uns noch viel klaͤ⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1239" ulx="1107" uly="1186">rer und anmuͤthiger angedeutet durch die</line>
        <line lrx="1904" lry="1287" ulx="1107" uly="1236">Parabel von jenem ungluͤcklichen Wan⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1340" ulx="1111" uly="1287">ders⸗Mann, welcher auff dem Weg von</line>
        <line lrx="1902" lry="1389" ulx="1109" uly="1336">Jeruſalem nacher Jericho unter die Moͤr⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1444" ulx="1110" uly="1386">der gefallen, und von ihnen nicht allein</line>
        <line lrx="1904" lry="1490" ulx="1109" uly="1437">rein ausgepluͤndert, ſondern auch vielfaͤl⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1541" ulx="1110" uly="1489">tig verwundet, und halb⸗tod auff dem</line>
        <line lrx="1868" lry="1592" ulx="1109" uly="1537">Weg liegen gelaſſen.</line>
        <line lrx="1901" lry="1641" ulx="1159" uly="1586">Dieſer ungluckliche Menſch konte ſich</line>
        <line lrx="1904" lry="1691" ulx="1108" uly="1637">ſelber nicht helffen, und haͤtte an ſeinen</line>
        <line lrx="1906" lry="1741" ulx="1107" uly="1687">tieffen Wunden nothwendig ſterben muͤſſ,</line>
        <line lrx="1904" lry="1789" ulx="1110" uly="1736">wofern ihm nicht ein Frembdling, von</line>
        <line lrx="1908" lry="1840" ulx="1111" uly="1789">welchem er am allerwenigſten einige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1898" type="textblock" ulx="1110" uly="1836">
        <line lrx="1924" lry="1898" ulx="1110" uly="1836">Huͤlff verhoffen konte, mit hoͤchſter Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1989" type="textblock" ulx="1111" uly="1889">
        <line lrx="1704" lry="1943" ulx="1111" uly="1889">beygeſprungen waͤre.</line>
        <line lrx="1905" lry="1989" ulx="1162" uly="1938">Dann als ein Prieſter den halb⸗todten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2039" type="textblock" ulx="1102" uly="1988">
        <line lrx="1919" lry="2039" ulx="1102" uly="1988">Menſchen am Weeg liegend geſehen, gien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2291" type="textblock" ulx="1103" uly="2038">
        <line lrx="1902" lry="2090" ulx="1109" uly="2038">ge er vorbey, weilen er ihm nicht helffen</line>
        <line lrx="1902" lry="2137" ulx="1114" uly="2088">konte. Bald darauff kommt ein Levit, und</line>
        <line lrx="1905" lry="2189" ulx="1116" uly="2138">ſiehet denſelbigen Menſchen, gantz mit</line>
        <line lrx="1906" lry="2282" ulx="1103" uly="2187">Blut uͤberronnen; geht aber ebeüfals vor⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="2291" ulx="1401" uly="2250">ey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="342" type="textblock" ulx="1959" uly="248">
        <line lrx="2051" lry="294" ulx="1972" uly="248">d</line>
        <line lrx="2059" lry="342" ulx="1959" uly="294">pelit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="746" type="textblock" ulx="1992" uly="343">
        <line lrx="2059" lry="397" ulx="2008" uly="343">eil</line>
        <line lrx="2057" lry="442" ulx="1998" uly="399">Gawm</line>
        <line lrx="2059" lry="490" ulx="1992" uly="448">wond</line>
        <line lrx="2059" lry="545" ulx="1992" uly="496">von ſ.</line>
        <line lrx="2059" lry="591" ulx="1997" uly="548">die B</line>
        <line lrx="2059" lry="641" ulx="2000" uly="599">keihe</line>
        <line lrx="2059" lry="696" ulx="2001" uly="650">Ponſc</line>
        <line lrx="2059" lry="746" ulx="2019" uly="702">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="855" type="textblock" ulx="1961" uly="754">
        <line lrx="2050" lry="801" ulx="1961" uly="754">eſen</line>
        <line lrx="2059" lry="855" ulx="1975" uly="805">welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1260" type="textblock" ulx="1991" uly="856">
        <line lrx="2058" lry="897" ulx="1991" uly="856">darwvit</line>
        <line lrx="2059" lry="957" ulx="1995" uly="905">mogte</line>
        <line lrx="2059" lry="1000" ulx="1995" uly="960">der un</line>
        <line lrx="2059" lry="1058" ulx="1992" uly="1010">cherw</line>
        <line lrx="2059" lry="1111" ulx="1992" uly="1060">von</line>
        <line lrx="2059" lry="1153" ulx="1997" uly="1112">ls el</line>
        <line lrx="2059" lry="1211" ulx="1991" uly="1162">horſaon</line>
        <line lrx="2059" lry="1260" ulx="1995" uly="1221">Wdel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1313" type="textblock" ulx="1952" uly="1264">
        <line lrx="2059" lry="1313" ulx="1952" uly="1264">mhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2024" type="textblock" ulx="1988" uly="1318">
        <line lrx="2059" lry="1358" ulx="1991" uly="1318">ſtem</line>
        <line lrx="2055" lry="1416" ulx="1991" uly="1363">folget</line>
        <line lrx="2059" lry="1467" ulx="1991" uly="1416">der w</line>
        <line lrx="2057" lry="1525" ulx="1990" uly="1470">taubet</line>
        <line lrx="2059" lry="1563" ulx="1988" uly="1515">bͤberck</line>
        <line lrx="2058" lry="1616" ulx="2014" uly="1569">De</line>
        <line lrx="2059" lry="1666" ulx="1990" uly="1619">ſerwe</line>
        <line lrx="2057" lry="1728" ulx="1990" uly="1670">lelfen</line>
        <line lrx="2059" lry="1769" ulx="1990" uly="1728">Rwer</line>
        <line lrx="2059" lry="1821" ulx="1990" uly="1778">unddie</line>
        <line lrx="2059" lry="1880" ulx="1988" uly="1822">hot ſc</line>
        <line lrx="2039" lry="1920" ulx="1992" uly="1874">Wd</line>
        <line lrx="2059" lry="1976" ulx="2003" uly="1924">Is</line>
        <line lrx="2059" lry="2024" ulx="1998" uly="1982">gena</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="290" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="122" lry="290" ulx="0" uly="241">elet zu a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="599" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="122" lry="343" ulx="0" uly="294">efen Geuf⸗</line>
        <line lrx="126" lry="394" ulx="4" uly="345">Hominenn</line>
        <line lrx="125" lry="443" ulx="0" uly="396">Monſc'en,</line>
        <line lrx="126" lry="489" ulx="10" uly="445">enne. Ver</line>
        <line lrx="126" lry="599" ulx="3" uly="552">17,. in ſonnn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="647" type="textblock" ulx="0" uly="601">
        <line lrx="145" lry="647" ulx="0" uly="601">ſ. Werich</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="751" type="textblock" ulx="0" uly="651">
        <line lrx="124" lry="699" ulx="0" uly="651">n iu ſeinenn</line>
        <line lrx="125" lry="751" ulx="0" uly="702">Sthen, ghar</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="801" type="textblock" ulx="0" uly="751">
        <line lrx="166" lry="801" ulx="0" uly="751">cherzugleich 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1004" type="textblock" ulx="0" uly="802">
        <line lrx="125" lry="854" ulx="2" uly="802">ſus Eins,</line>
        <line lrx="125" lry="905" ulx="0" uly="850">her ſcchuͤbee</line>
        <line lrx="124" lry="950" ulx="0" uly="903">Abatmut hal</line>
        <line lrx="127" lry="1004" ulx="0" uly="953"> iſt, danit</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1057" type="textblock" ulx="0" uly="1004">
        <line lrx="142" lry="1057" ulx="0" uly="1004">ndhett dee</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1107" type="textblock" ulx="0" uly="1056">
        <line lrx="125" lry="1107" ulx="0" uly="1056">beybringen</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1563" type="textblock" ulx="0" uly="1150">
        <line lrx="126" lry="1210" ulx="0" uly="1150">och bie ki⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1255" ulx="0" uly="1206">tet dutch die</line>
        <line lrx="128" lry="1312" ulx="0" uly="1257">ichen Won⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1362" ulx="1" uly="1311">en Wag ton</line>
        <line lrx="128" lry="1410" ulx="0" uly="1357">ter die Met⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1461" ulx="0" uly="1406">nicht alen</line>
        <line lrx="129" lry="1517" ulx="11" uly="1453">guch hielfal⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1563" ulx="0" uly="1508">8d auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1818" type="textblock" ulx="0" uly="1599">
        <line lrx="129" lry="1670" ulx="0" uly="1599">6, bont ſch</line>
        <line lrx="130" lry="1715" ulx="0" uly="1659">tte an einen</line>
        <line lrx="132" lry="1768" ulx="0" uly="1713">ſerbertoiſe,</line>
        <line lrx="131" lry="1818" ulx="0" uly="1760">dNng/ v</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1924" type="textblock" ulx="0" uly="1808">
        <line lrx="153" lry="1873" ulx="0" uly="1808">en inige</line>
        <line lrx="155" lry="1924" ulx="0" uly="1856">eſter ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2056" type="textblock" ulx="2" uly="1957">
        <line lrx="133" lry="2017" ulx="2" uly="1957"> halbtodn</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2301" type="textblock" ulx="0" uly="2020">
        <line lrx="69" lry="2064" ulx="0" uly="2020">geſehenn</line>
        <line lrx="132" lry="2115" ulx="68" uly="2050">hifen</line>
        <line lrx="132" lry="2171" ulx="1" uly="2103">ntrt,,un</line>
        <line lrx="131" lry="2221" ulx="21" uly="2155">. ohß me</line>
        <line lrx="134" lry="2271" ulx="0" uly="2209">enfals u⸗</line>
        <line lrx="110" lry="2301" ulx="79" uly="2263">ey</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2299" type="textblock" ulx="79" uly="2271">
        <line lrx="97" lry="2299" ulx="79" uly="2271">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2054" type="textblock" ulx="87" uly="2047">
        <line lrx="95" lry="2054" ulx="87" uly="2047">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2044" type="textblock" ulx="87" uly="2004">
        <line lrx="139" lry="2044" ulx="87" uly="2004">Gen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="244" type="textblock" ulx="573" uly="171">
        <line lrx="1048" lry="244" ulx="573" uly="171">Am Feſt der Verkuͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="408" type="textblock" ulx="220" uly="236">
        <line lrx="1004" lry="307" ulx="223" uly="236">bey, weilen er keine Artzeney oder Tuͤcher</line>
        <line lrx="1003" lry="355" ulx="220" uly="292">bey ſich hat, die Wunden zu verbinden und</line>
        <line lrx="1004" lry="408" ulx="224" uly="337">zu heilen. Endlich kommt ein guthertziger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="452" type="textblock" ulx="222" uly="390">
        <line lrx="1007" lry="452" ulx="222" uly="390">Samaritan, welcher ſich uͤber den ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="500" type="textblock" ulx="188" uly="442">
        <line lrx="1004" lry="500" ulx="188" uly="442">wyndeten Wanders⸗Mann erbarmet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="854" type="textblock" ulx="216" uly="490">
        <line lrx="1004" lry="553" ulx="220" uly="490">von ſeinem Pferd hinunter geſtiegen, in</line>
        <line lrx="1006" lry="598" ulx="223" uly="541">die Wunden Oel und Wein gegoſſen, und</line>
        <line lrx="1004" lry="650" ulx="222" uly="591">keine Koͤſten geſpahrt hat, bis der elende</line>
        <line lrx="800" lry="704" ulx="223" uly="647">Menſch voͤllig geneſen wurde.</line>
        <line lrx="1005" lry="753" ulx="216" uly="691">Dieſer guthertzige Samaritan iſt ge⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="806" ulx="222" uly="741">weſen GOttes Sohn Chriſtus JEſus,</line>
        <line lrx="1002" lry="854" ulx="222" uly="793">welcher vom Himmel hinunter geſtiegen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="900" type="textblock" ulx="187" uly="842">
        <line lrx="1006" lry="900" ulx="187" uly="842">damit Er unſere toͤdliche Wunden heylen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1105" type="textblock" ulx="224" uly="892">
        <line lrx="1010" lry="957" ulx="226" uly="892">moͤgte. Adam unſer erſter Vatter war</line>
        <line lrx="1010" lry="1003" ulx="224" uly="941">der ungluͤckliche Wanders⸗Mann, wel⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1058" ulx="225" uly="987">cher mit ſeiner gantzen Nachkommenſchaft</line>
        <line lrx="1009" lry="1105" ulx="224" uly="1041">von Jeruſalem nacher Jericho gereiſet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1150" type="textblock" ulx="200" uly="1091">
        <line lrx="1012" lry="1150" ulx="200" uly="1091">als er im Paradeiß, durch ſeinen Unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="2198" type="textblock" ulx="218" uly="1133">
        <line lrx="1010" lry="1209" ulx="226" uly="1133">horſam, von GOtt abgewichen, und ſich</line>
        <line lrx="1008" lry="1257" ulx="223" uly="1191">gur verbottenen Frucht gewendet; als er</line>
        <line lrx="1008" lry="1305" ulx="227" uly="1238">mehr der verfuͤhriſchen Schlang und ſei⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1351" ulx="225" uly="1292">nem Weib, als GOtt geglaubt und ge⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1407" ulx="224" uly="1333">folget: da fiele er unter die hoͤlliſche Moͤr⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1456" ulx="224" uly="1390">der, ward der heiligmachenden Gnad be⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1506" ulx="225" uly="1444">raubet, toͤdlich verwundet, und gantz er⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1550" ulx="218" uly="1500">baͤrmlich zugerichtet.</line>
        <line lrx="1007" lry="1599" ulx="271" uly="1537">Das alleraͤrgſte war, daß weder Prie⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1656" ulx="225" uly="1589">ſter weder Levit dem halb⸗todten Adam</line>
        <line lrx="1008" lry="1707" ulx="224" uly="1640">helffen konte. Durch den Prieſter und Le⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1749" ulx="223" uly="1691">vit werden verſtanden das alte Teſtament</line>
        <line lrx="1008" lry="1804" ulx="226" uly="1741">und die Propheten. Das alte Teſtament</line>
        <line lrx="1008" lry="1856" ulx="224" uly="1790">hat ſich zwar unterſtanden, durch aller⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1904" ulx="227" uly="1838">hand Schlacht WVerſoͤhn⸗Opffer den</line>
        <line lrx="1010" lry="1955" ulx="232" uly="1891">Zorn GOttes zu ſtillen, und die empfan⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="2009" ulx="228" uly="1935">gene Wunden des menſchlichen Geſchlechts</line>
        <line lrx="1010" lry="2048" ulx="231" uly="1989">auß zu heylen; aber alles war umſonſt:</line>
        <line lrx="1010" lry="2097" ulx="230" uly="2038">EOttes Zorn war viel zu groß, und die</line>
        <line lrx="1010" lry="2148" ulx="227" uly="2085">Wunden viel zu tieff: kein Blut der Kaͤl⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="2198" ulx="227" uly="2138">bern und Ochſen war maͤchtig gaug, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="2257" type="textblock" ulx="217" uly="2189">
        <line lrx="1007" lry="2257" ulx="217" uly="2189">Feur des Goͤttlichen Zorns auszuloſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="856" lry="2295" type="textblock" ulx="331" uly="2238">
        <line lrx="856" lry="2295" ulx="331" uly="2238">Fadivale. Dritteer Theil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2285" type="textblock" ulx="1052" uly="167">
        <line lrx="1863" lry="235" ulx="1052" uly="167">ndigung Maria. A”9</line>
        <line lrx="1847" lry="280" ulx="1063" uly="218">und den verwundeten Adam zu Geneſen,</line>
        <line lrx="1834" lry="335" ulx="1062" uly="277">und wieder aufzuhelffen.</line>
        <line lrx="1846" lry="383" ulx="1112" uly="323">Die fromme Patriarchen und Prophe⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="443" ulx="1061" uly="374">ten haben auch ihr erlſſerſt gethan durch</line>
        <line lrx="1847" lry="485" ulx="1063" uly="425">eiffriges Gebett, und vielfaͤltige gute</line>
        <line lrx="1847" lry="540" ulx="1062" uly="477">Werck, mit welchen ſie GOtt den HErm</line>
        <line lrx="1846" lry="594" ulx="1061" uly="527">zu verſoͤhnen getrachtet; aber kein Gebett,</line>
        <line lrx="1848" lry="634" ulx="1063" uly="575">kein Buß Werck hatte die Krafft ſolche</line>
        <line lrx="1866" lry="685" ulx="1062" uly="625">WVerſoͤhnung zu verdienen, und auszurich⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="734" ulx="1063" uly="677">ten. Sse haͤtte dann der halb⸗todle Adam</line>
        <line lrx="1846" lry="782" ulx="1063" uly="727">und wir alle mit ihm verzweiffelen, und</line>
        <line lrx="1847" lry="836" ulx="1064" uly="778">des ewigen Todts ſterben muͤſſen, wenn</line>
        <line lrx="1846" lry="887" ulx="1066" uly="827">nicht der unendlich guͤtige Samaritan,</line>
        <line lrx="1848" lry="934" ulx="1067" uly="874">Gottes Sohn, Chriſtus JEſus ſich uͤber</line>
        <line lrx="1849" lry="994" ulx="1066" uly="930">uns erbarmet, und durch ſeine wunder⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="1036" ulx="1067" uly="983">bahrliche Menſchwerdung, aus unver⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="1097" ulx="1068" uly="1024">hofter und unbegreiflicher Liebe, uns waͤre</line>
        <line lrx="1400" lry="1145" ulx="1067" uly="1086">zu Huͤlff kommen.</line>
        <line lrx="1849" lry="1184" ulx="1119" uly="1127">Dieſe That, Andaͤchtige! war an ſich</line>
        <line lrx="1852" lry="1246" ulx="1067" uly="1172">ſelbſten ſo ſeltſam, ſo hoch und fuͤrtreff⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="1295" ulx="1068" uly="1228">lich, daß kein Menſch auff Erden dieſelbi⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="1344" ulx="1066" uly="1279">ge nicht allein nit Verhoffen, ſonderen</line>
        <line lrx="1876" lry="1390" ulx="1068" uly="1330">auch nicht einmahl haͤtte wuͤnſchen oder</line>
        <line lrx="1850" lry="1448" ulx="1065" uly="1378">gedencken doͤrffen. Dann wer haͤtte den⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="1487" ulx="1067" uly="1428">cken doͤrffen, daß ein unendlich groſſer</line>
        <line lrx="1848" lry="1537" ulx="1067" uly="1480">GOtt, nachdem er von uns Menſchen</line>
        <line lrx="1846" lry="1588" ulx="1065" uly="1531">verachtet, und groͤblich beleydiget wor⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="1649" ulx="1066" uly="1583">den, ſelber wuͤrde ein Menſch werden, da⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1697" ulx="1063" uly="1631">mit Er fich mit den Menſchen wiederum</line>
        <line lrx="1398" lry="1745" ulx="1063" uly="1687">verſoͤhnen moͤgte?</line>
        <line lrx="1848" lry="1786" ulx="1090" uly="1730">Uber dieſe unerhoͤrte und ſchier unglaub⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1840" ulx="1067" uly="1780">liche Liebe kan ſich der heilige Paulus nicht</line>
        <line lrx="1847" lry="1891" ulx="1067" uly="1830">gnugſam verwundern, da er zu den Ephe⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="1937" ulx="1068" uly="1881">ſeren c, 2. alſs ſchreibt: Deus, qui dives</line>
        <line lrx="1853" lry="1985" ulx="1066" uly="1929">eſt in miſericordis, propter nimiam cha⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="2037" ulx="1068" uly="1980">ritatem ſuam, quà dilezit nos, &amp; ùm efſle-</line>
        <line lrx="1850" lry="2088" ulx="1067" uly="2032">mus mortui peccatis, convincavit nos im</line>
        <line lrx="1848" lry="2146" ulx="1067" uly="2075">Chriſio: GOtt welcher reich iſt an Barm⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="2199" ulx="1068" uly="2130">hertzigkeit, hat uns, als wir durch die</line>
        <line lrx="1849" lry="2285" ulx="1064" uly="2178">Suͤnden geſterben⸗ waren, aus einer viel</line>
        <line lrx="1805" lry="2280" ulx="1735" uly="2237">3zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1465" lry="227" type="textblock" ulx="192" uly="160">
        <line lrx="1465" lry="227" ulx="192" uly="160">5 Am Feſt der Verkuͤndigung Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="277" type="textblock" ulx="182" uly="221">
        <line lrx="1002" lry="277" ulx="182" uly="221">zu groſſen Liebe, mit welcher Er uns gelie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="2246" type="textblock" ulx="182" uly="276">
        <line lrx="979" lry="328" ulx="182" uly="276">bet, wiederum lebendig gemacht, durch</line>
        <line lrx="979" lry="376" ulx="183" uly="323">ſeinen eingebohrnen Sohn Chriſtum Je⸗</line>
        <line lrx="979" lry="427" ulx="183" uly="375">ſum, welcher uns zu helffen ein Menſch</line>
        <line lrx="385" lry="478" ulx="182" uly="428">worden iſt.</line>
        <line lrx="977" lry="527" ulx="239" uly="474">Dieſes Werck der viel zu groſſen, und</line>
        <line lrx="978" lry="576" ulx="184" uly="526">ſchier unglaublichen Liebe, hat am Tag</line>
        <line lrx="979" lry="628" ulx="184" uly="576">der Verkuͤndigung Mariaͤ ſeinen Anfang</line>
        <line lrx="979" lry="680" ulx="183" uly="629">genohmen, als die gebenedeyte Jungfrau</line>
        <line lrx="978" lry="734" ulx="185" uly="678">dem Ertz⸗Engel das Ja⸗Wort gegeben,</line>
        <line lrx="980" lry="784" ulx="186" uly="729">und durch ihr Fiat, Es geſchehe, in die</line>
        <line lrx="981" lry="830" ulx="190" uly="779">Menſchwerdung Chriſti eingewilliget</line>
        <line lrx="982" lry="879" ulx="188" uly="829">hat. Von dem Augenblick iſt das gantze</line>
        <line lrx="980" lry="935" ulx="189" uly="879">menſchliche Geſchlecht hoͤchſt verbunden,</line>
        <line lrx="983" lry="980" ulx="184" uly="930">und ewigen Danck zu ſagen ſchuldig wor⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1029" ulx="189" uly="979">den, nicht allein Chriſto, ſondern auch</line>
        <line lrx="983" lry="1080" ulx="191" uly="1029">Mariaͤ; dem Goͤttlichen Sohn und der</line>
        <line lrx="986" lry="1139" ulx="192" uly="1080">Goͤttlichen Mutter; dem Sohn, welcher</line>
        <line lrx="985" lry="1181" ulx="193" uly="1130">aus Liebe gegen uns ſich gewuͤrdiget hat,</line>
        <line lrx="988" lry="1236" ulx="195" uly="1180">ein Menſch zu werden; der Mutter, wel⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1287" ulx="197" uly="1231">che zuvor iren Conſens und Einwilligung</line>
        <line lrx="989" lry="1337" ulx="199" uly="1281">hat geben muͤſſen, ehe daß die Liebe hat</line>
        <line lrx="985" lry="1391" ulx="198" uly="1330">ins Werck gerichtet, und die Menſchwer⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1434" ulx="197" uly="1380">dung Chriſti erfolgen koͤnnen. Eins iſt</line>
        <line lrx="993" lry="1485" ulx="199" uly="1431">gewiß, was Richardus à Sancto Lauren-</line>
        <line lrx="987" lry="1534" ulx="201" uly="1481">tio geſchrieben hat, Patrem miſericordiæ</line>
        <line lrx="993" lry="1583" ulx="200" uly="1533">Mater miſericordiz adjuvit in opere re-</line>
        <line lrx="993" lry="1638" ulx="203" uly="1583">demptionis noſtræ: Maria die Mutter</line>
        <line lrx="1006" lry="1690" ulx="204" uly="1633">der Barmhertzigkeit hat dem Vatter der</line>
        <line lrx="997" lry="1737" ulx="205" uly="1682">Barmhertzigkeit geholffen in dem Werck</line>
        <line lrx="790" lry="1800" ulx="206" uly="1732">unferer Erloͤſung.</line>
        <line lrx="1001" lry="1842" ulx="258" uly="1780">Dann obſchon GOTT Himmel und</line>
        <line lrx="1002" lry="1892" ulx="209" uly="1832">Erd, und alles, was in ihrem Umkreiß</line>
        <line lrx="1005" lry="1940" ulx="211" uly="1883">begriffen wird, gantz allein, ohn frembde</line>
        <line lrx="1005" lry="1991" ulx="213" uly="1934">Hulff, erſchaffen und aus nichts hervor⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="2043" ulx="216" uly="1984">gebracht, ſo hat Er doch das Werck der</line>
        <line lrx="1003" lry="2091" ulx="216" uly="2035">Menſchwerdung Chriſti, und der menſch⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="2141" ulx="221" uly="2084">lichen Erloͤſung gantz allein und ohne Mit⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="2188" ulx="222" uly="2135">wuͤrckung Mariaͤ, nſcht wollen vollziehen:</line>
        <line lrx="1009" lry="2246" ulx="221" uly="2187">Adjuvit in opere redemptionis nofirz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="323" type="textblock" ulx="1043" uly="219">
        <line lrx="1843" lry="281" ulx="1045" uly="219">Maria hat mitgeholffen in dem Werck</line>
        <line lrx="1844" lry="323" ulx="1043" uly="273">unſerer Erloͤſung; GOtt hatte ſchon bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="372" type="textblock" ulx="1042" uly="317">
        <line lrx="1921" lry="372" ulx="1042" uly="317">ſich beſchloſſen, Fiat, es geſchehe ; las</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="916" type="textblock" ulx="1038" uly="371">
        <line lrx="1844" lry="422" ulx="1041" uly="371">mein ewiger Sohn in der Zeit ein Menſch</line>
        <line lrx="1849" lry="472" ulx="1039" uly="424">werden; da war noch das zwehyte Fiat</line>
        <line lrx="1841" lry="525" ulx="1040" uly="471">nothwendig; auch Maria muſte ſagen,</line>
        <line lrx="1841" lry="573" ulx="1038" uly="522">Fiat, es geſchehe. Ne DEUS quidem fa-</line>
        <line lrx="1765" lry="615" ulx="1040" uly="569">Qus eſt homo, niſi Maria diceret: Fiat.</line>
        <line lrx="1844" lry="672" ulx="1091" uly="622">Aus welchem ich ſchlieſſe, daß gleichwie</line>
        <line lrx="1845" lry="723" ulx="1040" uly="671">dem Sohn GOttes, wegen der wunder⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="771" ulx="1042" uly="718">barlichen Erloͤſung des menſchlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="820" ulx="1041" uly="771">ſchlechts, der Ehren⸗Titul eines Wun⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="872" ulx="1041" uly="821">derbarlichen iſt beygelegt worden: Voca-</line>
        <line lrx="1843" lry="916" ulx="1042" uly="868">bitur nomen ejus Admirabilis Sein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="971" type="textblock" ulx="1022" uly="921">
        <line lrx="1842" lry="971" ulx="1022" uly="921">Nahm wird ſein, der Wunderbarliche!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1171" type="textblock" ulx="1043" uly="968">
        <line lrx="1843" lry="1022" ulx="1043" uly="968">alſo auch ſeiner heiligſten Mutter Mariaͤ,</line>
        <line lrx="1844" lry="1071" ulx="1046" uly="1022">wegen ihrer wunderbarlichen Mitwur⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="1127" ulx="1047" uly="1071">ckung in demſelbigen Werck der Erloͤfung,</line>
        <line lrx="1843" lry="1171" ulx="1048" uly="1121">der Ehren⸗Titul einer Wunderbarlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1221" type="textblock" ulx="1050" uly="1167">
        <line lrx="1873" lry="1221" ulx="1050" uly="1167">nicht muͤſſe verweigert werden; neben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1571" type="textblock" ulx="1049" uly="1219">
        <line lrx="1845" lry="1274" ulx="1049" uly="1219">dem, wenn wir Chriſto dem Sohn Got⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="1326" ulx="1050" uly="1271">tes fuͤr ſeine ſe wunderbarliche Liebe, die</line>
        <line lrx="1843" lry="1376" ulx="1051" uly="1322">Er uns erzeigt hat, die Tag unſeres Lebens</line>
        <line lrx="1842" lry="1423" ulx="1052" uly="1370">alle moͤgliche Dienſt und Danckbarkeit zu</line>
        <line lrx="1844" lry="1474" ulx="1053" uly="1422">erweiſen verpflichtet ſeynd, daß wir eben⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="1525" ulx="1051" uly="1472">falls der allecheiligſten Mutter Chriſti,</line>
        <line lrx="1847" lry="1571" ulx="1053" uly="1521">als unſerer groͤſten Gutthaͤterin, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1622" type="textblock" ulx="1053" uly="1570">
        <line lrx="1867" lry="1622" ulx="1053" uly="1570">danckbahrem Gemuͤth und gebuͤhrender</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1726" type="textblock" ulx="1054" uly="1622">
        <line lrx="1845" lry="1680" ulx="1054" uly="1622">Gegen⸗Liebe allezeit ergeben, und zuge⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="1726" ulx="1055" uly="1670">than ſeyn muͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1824" type="textblock" ulx="1059" uly="1720">
        <line lrx="1882" lry="1783" ulx="1092" uly="1720">Beydes werden wir Werckſtellig ma⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1824" ulx="1059" uly="1774">chen, wenn wir uns ins kuͤnfftig fur Tod⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="2276" type="textblock" ulx="1061" uly="1822">
        <line lrx="1846" lry="1883" ulx="1062" uly="1822">Suͤnden fleißig huͤten, und demjenigen,</line>
        <line lrx="1849" lry="1924" ulx="1063" uly="1873">welcher fuͤr uns auff ſo wunderbarliche</line>
        <line lrx="1850" lry="1974" ulx="1062" uly="1924">Weiß Menſch worden iſt, und aus einer</line>
        <line lrx="1845" lry="2027" ulx="1061" uly="1973">ſo unglaublicher Liebe uns erloͤſet hat,</line>
        <line lrx="1847" lry="2075" ulx="1063" uly="2022">durch neue Tod⸗Suͤnden nich t wiederum</line>
        <line lrx="1852" lry="2126" ulx="1063" uly="2075">nach dem Leben trachten, und unſere eige⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="2180" ulx="1067" uly="2125">ne Seelen nicht wiederum toͤdlich ver⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="2271" ulx="1067" uly="2168">wunden. Solches wird ſo wohl ort⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2276" ulx="1720" uly="2236">icher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="581" type="textblock" ulx="1959" uly="281">
        <line lrx="2059" lry="336" ulx="1977" uly="281">rſech</line>
        <line lrx="2059" lry="384" ulx="1976" uly="339">hen</line>
        <line lrx="2050" lry="431" ulx="1964" uly="390">lders,</line>
        <line lrx="2059" lry="480" ulx="1959" uly="446">erveneren</line>
        <line lrx="2059" lry="534" ulx="1967" uly="489">batkefbe</line>
        <line lrx="2058" lry="581" ulx="1970" uly="539">Wnverdie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="633" type="textblock" ulx="1971" uly="596">
        <line lrx="2040" lry="633" ulx="1971" uly="596">ſberden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2166" type="textblock" ulx="1962" uly="642">
        <line lrx="2059" lry="685" ulx="1991" uly="642">Por e</line>
        <line lrx="2059" lry="740" ulx="1968" uly="695">Nland</line>
        <line lrx="2057" lry="788" ulx="1966" uly="743">Her Sol</line>
        <line lrx="2059" lry="844" ulx="1965" uly="791">hofftn</line>
        <line lrx="2059" lry="887" ulx="1963" uly="846">ejn allert</line>
        <line lrx="2058" lry="944" ulx="1962" uly="896">Pferd in</line>
        <line lrx="2059" lry="992" ulx="1965" uly="949">(ende Ti</line>
        <line lrx="2058" lry="1048" ulx="1964" uly="997">Mitlepde</line>
        <line lrx="2059" lry="1099" ulx="1963" uly="1054">uniet;</line>
        <line lrx="2059" lry="1146" ulx="1969" uly="1102">erden S</line>
        <line lrx="2059" lry="1200" ulx="1965" uly="1149">Menſch</line>
        <line lrx="2058" lry="1250" ulx="1964" uly="1198">tel ſe</line>
        <line lrx="2059" lry="1299" ulx="1974" uly="1253">ben Maon</line>
        <line lrx="2056" lry="1347" ulx="1968" uly="1299">Hoͤnden</line>
        <line lrx="2059" lry="1406" ulx="1966" uly="1356">lnd nal</line>
        <line lrx="2053" lry="1456" ulx="1968" uly="1405">lgbickt,</line>
        <line lrx="2059" lry="1507" ulx="1966" uly="1449">Peerd g</line>
        <line lrx="2054" lry="1558" ulx="1970" uly="1507">1eOrth</line>
        <line lrx="2059" lry="1600" ulx="1999" uly="1554">Nun</line>
        <line lrx="2059" lry="1661" ulx="1969" uly="1606">e! au</line>
        <line lrx="2059" lry="1712" ulx="1971" uly="1660">undanch</line>
        <line lrx="2059" lry="1766" ulx="1974" uly="1706">erwie</line>
        <line lrx="2057" lry="1855" ulx="1972" uly="1754">ſſcu</line>
        <line lrx="2059" lry="1859" ulx="1986" uly="1818">nitGeld</line>
        <line lrx="2059" lry="1915" ulx="1973" uly="1856">Deſvot</line>
        <line lrx="2059" lry="1960" ulx="1984" uly="1911">nck</line>
        <line lrx="2059" lry="2011" ulx="1988" uly="1957">ſin</line>
        <line lrx="2057" lry="2066" ulx="1986" uly="2012">velchen</line>
        <line lrx="2059" lry="2112" ulx="1983" uly="2058">ſeinent</line>
        <line lrx="2059" lry="2166" ulx="1990" uly="2116">Ind ih</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="330" type="textblock" ulx="0" uly="228">
        <line lrx="92" lry="272" ulx="2" uly="228">n Wec</line>
        <line lrx="96" lry="330" ulx="0" uly="280">ſchonben</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="429" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="139" lry="385" ulx="0" uly="331">he; a5</line>
        <line lrx="139" lry="429" ulx="4" uly="382"> Menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="481" type="textblock" ulx="0" uly="435">
        <line lrx="100" lry="481" ulx="0" uly="435">bGehte kiet</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="533" type="textblock" ulx="0" uly="485">
        <line lrx="136" lry="533" ulx="0" uly="485">e ſage</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1696" type="textblock" ulx="0" uly="533">
        <line lrx="97" lry="571" ulx="0" uly="533">nidem ie⸗</line>
        <line lrx="57" lry="624" ulx="0" uly="587">Fiat,</line>
        <line lrx="99" lry="726" ulx="0" uly="693">,Nundel⸗</line>
        <line lrx="93" lry="782" ulx="0" uly="736">chen Ge⸗</line>
        <line lrx="95" lry="828" ulx="2" uly="786">68 Wohe⸗</line>
        <line lrx="98" lry="879" ulx="0" uly="839">1: Noca⸗</line>
        <line lrx="97" lry="929" ulx="10" uly="887"> Een</line>
        <line lrx="97" lry="983" ulx="0" uly="936">lbakliche</line>
        <line lrx="98" lry="1039" ulx="2" uly="985">1Maug,</line>
        <line lrx="98" lry="1083" ulx="5" uly="1039">Mitwwur⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1136" ulx="0" uly="1090">Trlbſung,</line>
        <line lrx="98" lry="1184" ulx="0" uly="1140">barlſchen</line>
        <line lrx="96" lry="1241" ulx="0" uly="1190">1 leben</line>
        <line lrx="99" lry="1290" ulx="0" uly="1241">her Get⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1387" ulx="0" uly="1342">16 Abens</line>
        <line lrx="97" lry="1439" ulx="0" uly="1394">arkeit zu</line>
        <line lrx="96" lry="1494" ulx="0" uly="1443">wie ehe⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1546" ulx="0" uly="1492">Chriſt,</line>
        <line lrx="99" lry="1594" ulx="3" uly="1541">,/</line>
        <line lrx="99" lry="1644" ulx="0" uly="1597">hrteder</line>
        <line lrx="96" lry="1696" ulx="0" uly="1650">Und zue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1851" type="textblock" ulx="0" uly="1743">
        <line lrx="136" lry="1798" ulx="0" uly="1743">ilig mae,</line>
        <line lrx="117" lry="1851" ulx="0" uly="1796">fr Tod⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2302" type="textblock" ulx="0" uly="1848">
        <line lrx="98" lry="1897" ulx="1" uly="1848">merigen,</line>
        <line lrx="100" lry="1948" ulx="4" uly="1896">tkerliche</line>
        <line lrx="100" lry="1997" ulx="9" uly="1948">aus einck</line>
        <line lrx="97" lry="2051" ulx="0" uly="2001">Net hot /</line>
        <line lrx="99" lry="2101" ulx="2" uly="2051">riedetun</line>
        <line lrx="101" lry="2154" ulx="4" uly="2103">ſert ea⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2197" ulx="27" uly="2152">ch ver⸗</line>
        <line lrx="98" lry="2251" ulx="0" uly="2160">eh</line>
        <line lrx="72" lry="2302" ulx="26" uly="2255">ſchet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="239" type="textblock" ulx="580" uly="166">
        <line lrx="1843" lry="239" ulx="580" uly="166">Am Feſt der Verkuͤndigung Mariaͤ. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="2239" type="textblock" ulx="210" uly="236">
        <line lrx="1014" lry="296" ulx="227" uly="236">lichel V.l tter als ihrem Goͤttlichen Sohn</line>
        <line lrx="1016" lry="346" ulx="225" uly="287">zur hechſten Freud, Ehr und Glorie ge⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="394" ulx="223" uly="335">reichen; das Gegentheil aber waͤr nichts</line>
        <line lrx="1013" lry="441" ulx="217" uly="385">anders, als die Urſach des Tods Chriſti</line>
        <line lrx="1012" lry="491" ulx="210" uly="436">erneueren, und eine ſo greuliche Undanck⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="542" ulx="218" uly="487">barkeit begehen, welche von allen Ereatu⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="594" ulx="217" uly="539">ren verdient verflucht und vermaledepet zu</line>
        <line lrx="362" lry="639" ulx="215" uly="600">werden.</line>
        <line lrx="1013" lry="692" ulx="261" uly="636">Vor etlichen Jahren hat ſich in Nie⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="742" ulx="213" uly="687">derland zugetragen, daß ein ausgeriſſe⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="790" ulx="216" uly="737">ner Soldat am liechten Galgen aufge⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="845" ulx="217" uly="787">knuͤpfft worden. Als aber ein junger Herꝛ,</line>
        <line lrx="1008" lry="892" ulx="215" uly="839">ein allerliebſter Sohn ſeiner Mutter, zu</line>
        <line lrx="1006" lry="945" ulx="213" uly="888">Pferd im vorbevreiten vermerckt, daß der</line>
        <line lrx="1006" lry="992" ulx="211" uly="942">elende Tropff noch lebte, ward er zum</line>
        <line lrx="1007" lry="1043" ulx="212" uly="986">Mitleyden bewegt, ſteigte vom Pferd her⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1092" ulx="214" uly="1036">unter; und mit ſeinem Degen zerſchnitte</line>
        <line lrx="1006" lry="1138" ulx="216" uly="1088">er den Strick. Damit aber der halbtodte</line>
        <line lrx="1002" lry="1193" ulx="214" uly="1134">Menſch durch den Fall nicht gar ſtuͤrbe,</line>
        <line lrx="1003" lry="1244" ulx="213" uly="1187">hat er ſelbigen mit unterſetzten Schulte⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1293" ulx="218" uly="1236">ren hinunter fincken laſſen, die Strick der</line>
        <line lrx="1008" lry="1343" ulx="217" uly="1283">Haͤnden und Fuͤſſen hat er ihm auffgeloͤſet;</line>
        <line lrx="1009" lry="1390" ulx="218" uly="1335">und nachdem er ihn nach aller Moͤglichkeit</line>
        <line lrx="1008" lry="1440" ulx="216" uly="1385">erquickt, hat er ihn hinter ſich auff das</line>
        <line lrx="1012" lry="1495" ulx="218" uly="1436">Pferd gefetzet, damit er ihn an ein ſiche⸗</line>
        <line lrx="678" lry="1539" ulx="220" uly="1487">res Orth bringen moͤgte.</line>
        <line lrx="1011" lry="1586" ulx="274" uly="1533">Nun hoͤret mit Schroͤcken, Andaͤchti⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1642" ulx="223" uly="1586">ge! auff was unmenſchliche Arth dieſer</line>
        <line lrx="1010" lry="1688" ulx="223" uly="1632">undanckbahrſte Boͤßwicht ſeinem Erloͤſer</line>
        <line lrx="1010" lry="1736" ulx="223" uly="1684">die erwieſene Gutthat vergolten habe. Er</line>
        <line lrx="1011" lry="1790" ulx="227" uly="1734">ſaſſe hinter ihm, und fuͤhlte, daß ein Sack</line>
        <line lrx="1009" lry="1837" ulx="227" uly="1786">mit Geld auff dem Pferd gebunden ware.</line>
        <line lrx="1010" lry="1885" ulx="226" uly="1834">Da ward er vom Geitz⸗Teuffel dermaſſen</line>
        <line lrx="1012" lry="1936" ulx="232" uly="1883">ſtarck angefochten, und endlich uͤbermei⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1988" ulx="231" uly="1935">ſtert, daß er denſelbigen Degen, durch</line>
        <line lrx="1009" lry="2040" ulx="231" uly="1986">welchen er vom Galgen errettet worden,</line>
        <line lrx="1009" lry="2094" ulx="229" uly="2034">ſeinem Erloͤſer aus der Scheiden gezogen,</line>
        <line lrx="1012" lry="2134" ulx="229" uly="2084">und ihm hinterruͤcks ſo viele Stich gege⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="2191" ulx="231" uly="2133">ben, daß er todt vom Pferd hinunter ge⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="2239" ulx="230" uly="2183">fallen, der Kleyder ſambt allem Gelt be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2275" type="textblock" ulx="1067" uly="184">
        <line lrx="1873" lry="215" ulx="1853" uly="184">1</line>
        <line lrx="1873" lry="291" ulx="1074" uly="222">raubet, den Voͤgelen zul S peiſ en⸗ Weg</line>
        <line lrx="1384" lry="339" ulx="1074" uly="284">liegen geblieben.</line>
        <line lrx="1860" lry="391" ulx="1099" uly="327">Wer dieſe grauſame und mehr als vie⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="436" ulx="1072" uly="376">hiſche Undarckbarkeit nur bloß anhoͤret,</line>
        <line lrx="1860" lry="484" ulx="1071" uly="428">dem wallet ſuͤr Zorn das Blut in den A⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="531" ulx="1072" uly="477">dern. Aber ein unvergleichlich groͤſſere</line>
        <line lrx="1863" lry="586" ulx="1072" uly="528">Boßheit und Undanckbarkeit wuͤrden wir</line>
        <line lrx="1862" lry="633" ulx="1073" uly="579">begehen, Andaͤchtige! nicht allein wider</line>
        <line lrx="1863" lry="680" ulx="1073" uly="631">GOtt den himmliſchen Latter, ſondern</line>
        <line lrx="1862" lry="741" ulx="1072" uly="679">auch wider die Jungfraͤuliche Mutter</line>
        <line lrx="1863" lry="791" ulx="1070" uly="724">Maria, wenn wir Chriſtum, ihren aller⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="833" ulx="1073" uly="778">liebſten Sohn, den ſie vom Heil. Geiſt</line>
        <line lrx="1860" lry="883" ulx="1071" uly="828">an dieſem Tag empfangen, GOtt himmli⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="931" ulx="1072" uly="879">ſcher Vatter aber zu Erloͤſung des menſch⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="981" ulx="1072" uly="928">lichen Geſchlechts auß unendlicher Liebe</line>
        <line lrx="1859" lry="1035" ulx="1070" uly="978">dargegeben hat, wenn wir, ſag ich, Chri⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1093" ulx="1070" uly="1028">ſtum unſeren Erloͤſer durch neue Tod⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="1132" ulx="1072" uly="1077">Suͤnden gleichfals toͤdten, und, wie</line>
        <line lrx="1858" lry="1182" ulx="1067" uly="1128">Paulus redet, wiederum an das Creutz</line>
        <line lrx="1901" lry="1233" ulx="1067" uly="1182">ſchlagen wuͤrden.</line>
        <line lrx="1856" lry="1283" ulx="1117" uly="1228">Jetzt erwehnter Boͤßwicht hat ſich un⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="1340" ulx="1070" uly="1279">danckbahr erwieſen gegen dem, welcher</line>
        <line lrx="1860" lry="1391" ulx="1072" uly="1331">ein gemeiner, und der Natur nach ver⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1436" ulx="1070" uly="1380">wuͤrflicher Menſch war, wie er ſelber; er</line>
        <line lrx="1860" lry="1482" ulx="1071" uly="1427">hat demjenigen das zeitliche Leben genoh⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="1536" ulx="1069" uly="1479">men, welcher ihm nur das zeitliche Leben</line>
        <line lrx="1861" lry="1635" ulx="1069" uly="1529">gegeben und vom zeitlichen Todt errettet</line>
        <line lrx="1862" lry="1631" ulx="1093" uly="1578">atte; aber Chriſtus IEſus, welcher</line>
        <line lrx="1860" lry="1680" ulx="1069" uly="1627">uns zu lieb Menſch worden iſt, iſt kein</line>
        <line lrx="1859" lry="1735" ulx="1068" uly="1679">ſchlechter und gemeiner Menſch, ſondern</line>
        <line lrx="1857" lry="1781" ulx="1068" uly="1729">GOtt und Menſch zugleich: Er hat uns</line>
        <line lrx="1858" lry="1838" ulx="1069" uly="1779">durch ſeine Lieb⸗volleſte Menſchwerdung</line>
        <line lrx="1856" lry="1880" ulx="1070" uly="1828">nicht von dem zeitlichen Tod des Leibs,</line>
        <line lrx="1859" lry="1929" ulx="1071" uly="1878">ſondern von dem ewigen Tod der Seelen</line>
        <line lrx="1856" lry="1984" ulx="1074" uly="1926">errettet und befreyet; ſo waͤr es ja mehr</line>
        <line lrx="1858" lry="2030" ulx="1069" uly="1978">als eine Hoͤll⸗wuͤrdige Boßheit und Un⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="2079" ulx="1070" uly="2028">danckbarkeit, wenn wir Chriſtum unſern</line>
        <line lrx="1858" lry="2139" ulx="1070" uly="2076">Exrloͤſer mit neuen Suͤnden groͤblich beley⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="2191" ulx="1072" uly="2125">digen, und aufs neu mit ihm den Paſſion</line>
        <line lrx="1779" lry="2232" ulx="1071" uly="2183">ſpielen wuͤrden. .</line>
        <line lrx="1804" lry="2275" ulx="1367" uly="2226">G 2 Diß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1500" lry="237" type="textblock" ulx="217" uly="160">
        <line lrx="1500" lry="237" ulx="217" uly="160">52 Am Feſt der Verkuͤndigung Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="2254" type="textblock" ulx="217" uly="229">
        <line lrx="1025" lry="286" ulx="283" uly="229">Diß iſt gnug von der erſten und Haupt⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="336" ulx="229" uly="279">Urſach, warum Chriſtus GOttes Sohn</line>
        <line lrx="740" lry="386" ulx="226" uly="336">hat Menſch werden wollen.</line>
        <line lrx="1023" lry="434" ulx="276" uly="380">Die andere Urſach iſt geweſen, daß er</line>
        <line lrx="1020" lry="486" ulx="224" uly="433">nicht alein die Menſchen vom ewigen Tod,</line>
        <line lrx="1020" lry="536" ulx="223" uly="483">von der Dienſtbarkeit des Sathans, als</line>
        <line lrx="1020" lry="588" ulx="223" uly="531">ein allgemeiner und liebreichſter Erloͤſer</line>
        <line lrx="1019" lry="637" ulx="223" uly="584">erretten, ſonderen auch mit ſeinem aller⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="696" ulx="222" uly="634">heiligſten Leben und Exempel, als ein er⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="738" ulx="222" uly="685">fahrunſter Lehrmeiſter unterweiſen, und zu</line>
        <line lrx="905" lry="790" ulx="223" uly="733">aller Tugend anfuͤhren moͤgte.</line>
        <line lrx="1015" lry="839" ulx="273" uly="783">Dann weilen der Menſch durch die Erb⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="887" ulx="222" uly="834">Sund nicht allein von der rechten Him⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="939" ulx="221" uly="884">mels⸗Straſſen und von der wahren Tu⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="990" ulx="220" uly="935">gend abgewichen, ſonderen auch zu allem</line>
        <line lrx="1014" lry="1041" ulx="221" uly="986">Boͤſen geneigt und verderbt war, hatte er</line>
        <line lrx="1013" lry="1093" ulx="220" uly="1035">einen ſolchen Fuͤhrer und Lehrer nothwen⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1141" ulx="221" uly="1083">dig, welcher folgende zwey Eigenſchaff⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1190" ulx="220" uly="1135">ten an ſich haͤtte: erſtens, daß er keinen</line>
        <line lrx="1011" lry="1243" ulx="219" uly="1185">Irꝛthumben und Fehleren unterworffen;</line>
        <line lrx="1012" lry="1291" ulx="220" uly="1238">zweytens, daß er von allen Menſchen ge⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1344" ulx="222" uly="1287">ſehen und nachgefolget werden koͤnte.</line>
        <line lrx="1011" lry="1393" ulx="272" uly="1334">Nun hatte weder der heiligſte Menſch</line>
        <line lrx="1010" lry="1443" ulx="219" uly="1389">auff Erden, weder GOtt ſelber die zwey</line>
        <line lrx="1010" lry="1493" ulx="219" uly="1435">Eigenſchafften an ſich. Dann GOtt kon⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1547" ulx="218" uly="1491">te zwar nicht fehlen noch irren, aber von</line>
        <line lrx="1008" lry="1594" ulx="220" uly="1540">keinem Menſchen geſehen werden;; der</line>
        <line lrx="1009" lry="1641" ulx="219" uly="1588">Menſch war zwar ſichtbahrlich, aber</line>
        <line lrx="1009" lry="1694" ulx="220" uly="1638">auch allen Irthumben und Fehleren un⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1745" ulx="219" uly="1686">terworffen. So hat dann GOTTes</line>
        <line lrx="1010" lry="1795" ulx="220" uly="1739">Sohn Chriſtus JEſus durch ſeine wun⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1844" ulx="220" uly="1787">derbahrliche Menſchwerdung unſer An⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1895" ulx="220" uly="1837">fuͤhrer und Lehr⸗Meiſter ſeyn wollen, als</line>
        <line lrx="1010" lry="1945" ulx="220" uly="1887">welcher wie ein Menſch von allen geſehen</line>
        <line lrx="1010" lry="1999" ulx="221" uly="1939">und nachgefolgt, keines Fehlers aber oder</line>
        <line lrx="1007" lry="2047" ulx="221" uly="1988">Irꝛthums jemahlen koͤnte geſtrafft werden.</line>
        <line lrx="1010" lry="2090" ulx="275" uly="2037">Veon dieſem ſichtbahren und unfehl⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="2144" ulx="222" uly="2089">bahren Lehrmeiſter ſpricht GOtt Vatter</line>
        <line lrx="1010" lry="2197" ulx="217" uly="2139">alſo bey dem Propheten Iſaias c: 55. Te-</line>
        <line lrx="1013" lry="2254" ulx="223" uly="2191">ſtem populis dedi eum, Ducem sc Præcep-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1330" type="textblock" ulx="1068" uly="223">
        <line lrx="1871" lry="277" ulx="1078" uly="223">torem gentibus: Ich hab ihn den Woͤl⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="332" ulx="1083" uly="275">ckeren gegeben als einen Zeugen, als einen</line>
        <line lrx="1874" lry="381" ulx="1082" uly="325">Fuhrer und Lehrmeiſter den Geſchlechte⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="433" ulx="1081" uly="375">ren. Dahero viele Gotts Gelehrte in den</line>
        <line lrx="1870" lry="483" ulx="1079" uly="425">Hohen Schulen dafuͤr halten, daß, wenn</line>
        <line lrx="1866" lry="532" ulx="1078" uly="476">ſchon Adam nicht geſuͤndiget haͤtte, und</line>
        <line lrx="1863" lry="581" ulx="1079" uly="526">das Menſchliche Geſchlecht im Stand der</line>
        <line lrx="1865" lry="633" ulx="1078" uly="576">erſten Unſchuld geblieben waͤre, der Sohn</line>
        <line lrx="1866" lry="683" ulx="1077" uly="627">GOttes dannoch wuͤrde Menſch worden</line>
        <line lrx="1867" lry="725" ulx="1075" uly="675">ſeyn, damit er einen Lehrmeiſter der Welt</line>
        <line lrx="1867" lry="779" ulx="1076" uly="725">abgeben, und alle Menſchen mit Wor⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="829" ulx="1074" uly="775">ten und Exempelen zu der hoͤchſten Tu⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="885" ulx="1072" uly="825">gend und Vollkommenheit, anfuͤhren</line>
        <line lrx="1340" lry="938" ulx="1074" uly="877">moͤgte. .</line>
        <line lrx="1863" lry="986" ulx="1089" uly="926">Mit was fuͤr kraͤfftigen und nachtruͤck⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1034" ulx="1071" uly="977">lichen Worten uns Chriſtus die allertieff⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1085" ulx="1068" uly="1027">ſte Demuth die Sanfftmuͤthigkeit, die Ge⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1137" ulx="1072" uly="1078">dult, die freywillige Armuth, die Liebe Got⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1186" ulx="1071" uly="1125">tes und des Naͤchſten, und andere fuͤrtreff⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1235" ulx="1071" uly="1176">liche Tugenten gelehret habe, iſt unnoͤthig</line>
        <line lrx="1860" lry="1285" ulx="1071" uly="1228">beyzubringen, weilen es im heiligen Evan⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1330" ulx="1069" uly="1280">gelio mag geleſen werdenzaber zu verwun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1378" type="textblock" ulx="1053" uly="1327">
        <line lrx="1856" lry="1378" ulx="1053" uly="1327">deren iſit, und verdient wohl beobachtet zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1782" type="textblock" ulx="1067" uly="1378">
        <line lrx="1854" lry="1437" ulx="1068" uly="1378">werden, auf was fuͤr Weiß und in welchen</line>
        <line lrx="1856" lry="1478" ulx="1068" uly="1427">Umſtaͤnden Er mit ſeinen Sitten und gan⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="1532" ulx="1069" uly="1478">tzem Leben die Welt zu aller Tugend an⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="1578" ulx="1067" uly="1527">gefuͤhret habe. Dann Tots vita Ohriſti</line>
        <line lrx="1854" lry="1630" ulx="1067" uly="1578">morum diſciplina fuit: ſpricht der Heil.</line>
        <line lrx="1853" lry="1683" ulx="1068" uly="1627">Anguſtinus de vera Relig. Das gantze Le⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="1729" ulx="1069" uly="1676">ben Chriſti iſt eine Sitten⸗Lehr und Tu⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="1782" ulx="1069" uly="1730">gend⸗Schuhl geweſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="2181" type="textblock" ulx="1067" uly="1825">
        <line lrx="1855" lry="1884" ulx="1068" uly="1825">ſie die Armuth als ein groͤſtes Ubel des</line>
        <line lrx="1856" lry="1938" ulx="1068" uly="1876">menſchlichen Lebens haſſete, die Reichthu⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1987" ulx="1068" uly="1926">men als ein groͤſtes Gui liebte und ſuchte,</line>
        <line lrx="1851" lry="2036" ulx="1067" uly="1975">daß ſie die Armen fur ungluͤckliche Leuth,</line>
        <line lrx="1855" lry="2077" ulx="1067" uly="2026">die Reichen aber fuͤr die allerglüuͤckſeligſte</line>
        <line lrx="1853" lry="2134" ulx="1067" uly="2076">hielte, dieſem groben Irꝛthum abzuhelffen</line>
        <line lrx="1849" lry="2181" ulx="1068" uly="2125">hat GOTTes Sohn das allerkraͤfftigſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2234" type="textblock" ulx="1060" uly="2176">
        <line lrx="1850" lry="2234" ulx="1060" uly="2176">Mittel gebraucht, und nicht allein mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2270" type="textblock" ulx="1652" uly="2225">
        <line lrx="1805" lry="2270" ulx="1652" uly="2225">Worten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="422" type="textblock" ulx="1946" uly="217">
        <line lrx="2059" lry="274" ulx="1946" uly="217">Wetienhe</line>
        <line lrx="2058" lry="322" ulx="1946" uly="270">Ne Nath</line>
        <line lrx="2052" lry="370" ulx="1958" uly="327">deregtet,</line>
        <line lrx="2057" lry="422" ulx="1961" uly="376">Memſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="480" type="textblock" ulx="1920" uly="426">
        <line lrx="2059" lry="480" ulx="1920" uly="426">Ea Brm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1184" type="textblock" ulx="1924" uly="478">
        <line lrx="2059" lry="529" ulx="1951" uly="478">in groſe.</line>
        <line lrx="2059" lry="676" ulx="1958" uly="630">feun ſien</line>
        <line lrx="2058" lry="733" ulx="1953" uly="684">Gen giaube</line>
        <line lrx="2059" lry="783" ulx="1924" uly="733">dees</line>
        <line lrx="2059" lry="831" ulx="1952" uly="783">Aennuth,</line>
        <line lrx="2059" lry="876" ulx="1953" uly="837">hmnten</line>
        <line lrx="2055" lry="935" ulx="1952" uly="888">Ppulis gedt</line>
        <line lrx="2042" lry="989" ulx="1955" uly="938">gemibus</line>
        <line lrx="2059" lry="1034" ulx="1978" uly="990">Die Ve</line>
        <line lrx="2059" lry="1086" ulx="1952" uly="1038">fartig ond</line>
        <line lrx="2054" lry="1139" ulx="1956" uly="1091">angeſehen</line>
        <line lrx="2059" lry="1184" ulx="1954" uly="1140">betten wel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2201" type="textblock" ulx="1927" uly="1294">
        <line lrx="2059" lry="1341" ulx="1953" uly="1294">10 groͤſſen</line>
        <line lrx="2058" lry="1389" ulx="1954" uly="1340">ngt va</line>
        <line lrx="2059" lry="1499" ulx="1973" uly="1447">ttes S</line>
        <line lrx="2059" lry="1540" ulx="1954" uly="1490">Fuctlichen</line>
        <line lrx="2059" lry="1593" ulx="1953" uly="1541">bey der</line>
        <line lrx="2056" lry="1643" ulx="1955" uly="1594">Nebohren</line>
        <line lrx="2059" lry="1702" ulx="1956" uly="1640">tr Jn</line>
        <line lrx="2058" lry="1743" ulx="1959" uly="1700">Aſenden</line>
        <line lrx="2051" lry="1793" ulx="1956" uly="1751">Cndernin</line>
        <line lrx="2059" lry="1844" ulx="1955" uly="1793">ſet, als⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1896" ulx="1927" uly="1844">ſe mwoſte</line>
        <line lrx="2059" lry="1988" ulx="1966" uly="1892">nrdan</line>
        <line lrx="2056" lry="2001" ulx="1969" uly="1952">gen har,</line>
        <line lrx="2058" lry="2058" ulx="1948" uly="1995">Schnat</line>
        <line lrx="2054" lry="2104" ulx="1964" uly="2043">der ſchei</line>
        <line lrx="2059" lry="2147" ulx="1959" uly="2092">Wortun</line>
        <line lrx="2059" lry="2201" ulx="1936" uly="2143">Gtdien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2258" type="textblock" ulx="1957" uly="2192">
        <line lrx="2059" lry="2258" ulx="1957" uly="2192">Eſeſch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="336" type="textblock" ulx="1" uly="235">
        <line lrx="99" lry="294" ulx="8" uly="235">der A⸗</line>
        <line lrx="99" lry="336" ulx="1" uly="292">als einent</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="440" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="126" lry="395" ulx="0" uly="341">eſchechte:</line>
        <line lrx="127" lry="440" ulx="0" uly="391">hUrteig den</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="490" type="textblock" ulx="3" uly="441">
        <line lrx="101" lry="490" ulx="3" uly="441">b, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="540" type="textblock" ulx="0" uly="491">
        <line lrx="128" lry="540" ulx="0" uly="491">tte, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="895" type="textblock" ulx="0" uly="545">
        <line lrx="98" lry="589" ulx="0" uly="545">Stand der</line>
        <line lrx="100" lry="640" ulx="1" uly="593">er Sohen</line>
        <line lrx="100" lry="692" ulx="0" uly="649">H worden</line>
        <line lrx="102" lry="737" ulx="4" uly="694">er Wett</line>
        <line lrx="100" lry="789" ulx="0" uly="744">n Wor⸗</line>
        <line lrx="100" lry="853" ulx="0" uly="794">ſen Tu⸗</line>
        <line lrx="98" lry="895" ulx="12" uly="844">Gofahunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1756" type="textblock" ulx="0" uly="943">
        <line lrx="101" lry="995" ulx="2" uly="943">gechtrick⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1046" ulx="0" uly="993">glertiefe⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1100" ulx="0" uly="1046">it die e⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1147" ulx="0" uly="1097">iebe Got⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1208" ulx="0" uly="1144">efitttef⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1245" ulx="0" uly="1199">nnoti</line>
        <line lrx="102" lry="1305" ulx="2" uly="1250">gen Evae⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1347" ulx="1" uly="1305">Aderwun⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1400" ulx="0" uly="1352">bochtetiu</line>
        <line lrx="100" lry="1449" ulx="1" uly="1401"> welchen</line>
        <line lrx="101" lry="1501" ulx="0" uly="1456">und al⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1557" ulx="0" uly="1505">gend an⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1651" ulx="9" uly="1597">der Hal.</line>
        <line lrx="100" lry="1711" ulx="0" uly="1648">gole e</line>
        <line lrx="102" lry="1756" ulx="0" uly="1699">led u⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1856" type="textblock" ulx="0" uly="1792">
        <line lrx="125" lry="1856" ulx="0" uly="1792">ſen, eH</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1959" type="textblock" ulx="2" uly="1849">
        <line lrx="138" lry="1905" ulx="8" uly="1849">bel des.</line>
        <line lrx="140" lry="1959" ulx="2" uly="1899">Nechtb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2317" type="textblock" ulx="0" uly="1953">
        <line lrx="104" lry="2011" ulx="0" uly="1953">d ſchte,</line>
        <line lrx="103" lry="2062" ulx="0" uly="1998">he du</line>
        <line lrx="105" lry="2119" ulx="0" uly="2047">ickſeigte</line>
        <line lrx="105" lry="2161" ulx="0" uly="2099">ſithefen</line>
        <line lrx="102" lry="2211" ulx="0" uly="2149">kroftiht</line>
        <line lrx="99" lry="2258" ulx="8" uly="2199">alein nnt</line>
        <line lrx="76" lry="2317" ulx="1" uly="2260">Werns</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="2027" type="textblock" ulx="169" uly="162">
        <line lrx="985" lry="230" ulx="541" uly="162">Am Feſt der Verk</line>
        <line lrx="953" lry="289" ulx="169" uly="224">Worten die Armuth hoch geprieſen, und</line>
        <line lrx="954" lry="336" ulx="171" uly="267">die Reichthumen, als ſtechende Doͤrner</line>
        <line lrx="955" lry="386" ulx="174" uly="321">verachtet, ſondern iſt auch ſelber ein al⸗</line>
        <line lrx="956" lry="435" ulx="181" uly="363">lerarmſter Menſch worden; iſt in der groͤ⸗</line>
        <line lrx="957" lry="490" ulx="178" uly="421">ſten Armuth auf die Welt kommen, hat</line>
        <line lrx="958" lry="541" ulx="181" uly="465">in groͤſter Armuth gelebt, und iſt endlich</line>
        <line lrx="959" lry="587" ulx="179" uly="519">in groͤßer Armuth geſtorben, damit die</line>
        <line lrx="959" lry="641" ulx="181" uly="572">irrige Weit ihre Meinung aͤnderte, und</line>
        <line lrx="962" lry="685" ulx="171" uly="614">wenn ſie nicht ſeinen Worten und Predi⸗</line>
        <line lrx="960" lry="745" ulx="181" uly="669">gen glauben wolte, wenigſtens durch ſein</line>
        <line lrx="961" lry="791" ulx="182" uly="721">he liges Leben und Exempel zur Aebe der</line>
        <line lrx="963" lry="836" ulx="181" uly="769">Armuth, und Geringſchaͤtzuug der Reich⸗</line>
        <line lrx="964" lry="886" ulx="183" uly="823">thamben angefuhrt wuͤrde. Teem po-</line>
        <line lrx="963" lry="942" ulx="185" uly="875">pulis dedi eum, Ducem sc Præceptorem</line>
        <line lrx="348" lry="980" ulx="210" uly="941">entibus.</line>
        <line lrx="965" lry="1036" ulx="232" uly="966">Die Welt haſſete die Demuth, war hof⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1092" ulx="184" uly="1023">faͤrtig und ehrgeitzig, wolte von anderen</line>
        <line lrx="968" lry="1140" ulx="186" uly="1074">angeſehen, reſpetirt, geehret und ange⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1187" ulx="187" uly="1118">betten werden; ſie fiohe alle Schand und</line>
        <line lrx="970" lry="1241" ulx="189" uly="1171">Spott; ſie vermeinte, daß ſie ein unver⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1291" ulx="188" uly="1211">gleichliches Gut erworben haͤtte, wenn ſie</line>
        <line lrx="967" lry="1382" ulx="187" uly="1272">ſ groſſen Ehren und Wuͤrdiskeiten ge⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1386" ulx="203" uly="1320">angt ware; dieſen groben Fehler und</line>
        <line lrx="971" lry="1440" ulx="189" uly="1365">Ir:⸗Wahn der Welt zu benehmen, hat</line>
        <line lrx="970" lry="1482" ulx="189" uly="1420">Gottes Sohn nicht von Koͤniglichen oder</line>
        <line lrx="970" lry="1539" ulx="189" uly="1468">Fürſtlichen, ſondern von ſchlechten und</line>
        <line lrx="969" lry="1584" ulx="188" uly="1518">bey der Welt veraͤchtlichen Elteren wollen</line>
        <line lrx="970" lry="1637" ulx="188" uly="1568">gebohren werden; zu ſeinen Apoſteln und</line>
        <line lrx="972" lry="1683" ulx="188" uly="1620">Lehr⸗Jungern hat Er arme Ziſcher, un⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1738" ulx="190" uly="1667">wiſſende und grobe Maͤnner, welche bey</line>
        <line lrx="973" lry="1779" ulx="192" uly="1714">andern in keinem Anſehen waren, erweh⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1833" ulx="193" uly="1767">let; als Ihn das Volck zum Koͤnig ma⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1880" ulx="195" uly="1817">chen wolte, machte Er ſich unſichtbahr und</line>
        <line lrx="976" lry="1932" ulx="196" uly="1858">flohe darvon; Evlieſſe ſich von den neydi⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1990" ulx="199" uly="1914">gen Phariſaͤeren fuͤr einen Vollſaͤuffer,</line>
        <line lrx="978" lry="2027" ulx="202" uly="1964">Schwartz⸗Kunſtler und offentlicher Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="2075" type="textblock" ulx="178" uly="2017">
        <line lrx="976" lry="2075" ulx="178" uly="2017">der ſcheiten und ausruffen; mit einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="2170" type="textblock" ulx="197" uly="2064">
        <line lrx="977" lry="2133" ulx="197" uly="2064">Wort, um zu zeigen, was ein verwuͤrfliches</line>
        <line lrx="980" lry="2170" ulx="201" uly="2122">Gut die weltliche Ehr ſey, und wie gering</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="2230" type="textblock" ulx="158" uly="2161">
        <line lrx="978" lry="2230" ulx="158" uly="2161">E ſieſchaͤtze, gat Er ſein Leben in groͤſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="218" type="textblock" ulx="988" uly="152">
        <line lrx="1390" lry="218" ulx="988" uly="152">uͤndigung Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2258" type="textblock" ulx="1013" uly="206">
        <line lrx="1801" lry="266" ulx="1013" uly="206">Schand und Spott, zwiſchen zweren</line>
        <line lrx="1802" lry="313" ulx="1013" uly="256">Moͤrderen, am Creutz bangend, vollen⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="360" ulx="1014" uly="307">den wollen. Teſtem populis dedi eum, Da-</line>
        <line lrx="1578" lry="414" ulx="1014" uly="358">cem ae Præcepcorem gentibus.</line>
        <line lrx="1801" lry="464" ulx="1071" uly="404">Wenn dan Gottes ewiger Sohn dar⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="512" ulx="1016" uly="452">um vom Himmel kommen, und Menſch</line>
        <line lrx="1799" lry="562" ulx="1018" uly="503">worden iſt, damit Er uns als ein ſicht⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="616" ulx="1019" uly="552">bahrer und unfehlbahrer Lehrmeiſter mit</line>
        <line lrx="1799" lry="663" ulx="1018" uly="604">Worten und Exempelen alle Tugenten</line>
        <line lrx="1803" lry="715" ulx="1022" uly="652">lehren moͤgte; ſo werden wir Ihm dieſe</line>
        <line lrx="1800" lry="767" ulx="1021" uly="703">ſeine Liebe und zu uns tragende Zuneigung</line>
        <line lrx="1802" lry="816" ulx="1021" uly="755">nicht beſſer vergelten, und ſeiner allerwer⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="867" ulx="1022" uly="802">theſten Mutter kein groͤſſeres Gefallen</line>
        <line lrx="1803" lry="916" ulx="1022" uly="852">thun koͤnnen, als wenn wir uns eifrigſt un⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="965" ulx="1022" uly="903">terſtehen, der Lehr ihres Sohns nachzu⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1025" ulx="1023" uly="953">kommen, und Ihm als unſerem Lehrmeiſter</line>
        <line lrx="1618" lry="1062" ulx="1025" uly="1009">in allen Tugenten nachzufolgen.</line>
        <line lrx="1805" lry="1112" ulx="1075" uly="1054">Mich dunckt ich hoͤre die gebenedeyte</line>
        <line lrx="1805" lry="1166" ulx="1025" uly="1107">Jungfrau noch heut zu Tag zu uns reden,</line>
        <line lrx="1808" lry="1213" ulx="1027" uly="1153">was ſie auf der Hochzeit zu Cana Galilææ</line>
        <line lrx="1805" lry="1262" ulx="1026" uly="1205">zu den Tiſch⸗Dienern geſprochen hat:</line>
        <line lrx="1807" lry="1315" ulx="1025" uly="1248">Quodeunque dixerit vobis, facite Was</line>
        <line lrx="1809" lry="1361" ulx="1028" uly="1303">euch mein Sohn wird geſagt haben, das</line>
        <line lrx="1810" lry="1414" ulx="1028" uly="1351">thut dem kommet fleißig nach, dem gehor⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1463" ulx="1029" uly="1400">ſamet; was Er redet, ſeynd Wort der ewi⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1515" ulx="1029" uly="1452">gen Warheit; was Er lehret, ſeynd ſichere</line>
        <line lrx="1808" lry="1562" ulx="1031" uly="1502">Grund⸗Saͤtz eines heiligen Lebens, was</line>
        <line lrx="1810" lry="1621" ulx="1030" uly="1550">Er thut, ſeynd die allervollkommenſte Ab⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1661" ulx="1031" uly="1604">bildungen und Muſter deren Tugenten,</line>
        <line lrx="1814" lry="1713" ulx="1031" uly="1649">um welche alle Chriſten als rechtſchaffe⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1809" ulx="1034" uly="1700">ne Lebr. Jünger Chriſti, ſich bewerben</line>
        <line lrx="1149" lry="1809" ulx="1047" uly="1775">ollen.</line>
        <line lrx="1815" lry="1864" ulx="1083" uly="1798">Freylich, O allerſeligſte Jungfrau! ſol⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1907" ulx="1035" uly="1849">len und wollen wir deinem Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1816" lry="1971" ulx="1035" uly="1897">Sohn, den du am heutigen Tag vom hei⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="2016" ulx="1037" uly="1952">ligen Geiſt empfangen, und nachmahlen,</line>
        <line lrx="1815" lry="2069" ulx="1036" uly="2000">uns zum ewigen Heyl, gebohren haſt, in</line>
        <line lrx="1816" lry="2121" ulx="1036" uly="2052">ſeinen Lehren und Tugenten nachfolgen:</line>
        <line lrx="1818" lry="2164" ulx="1039" uly="2100">Fist, es geſchehe; was du uns einratheſt.</line>
        <line lrx="1821" lry="2209" ulx="1040" uly="2149">Sollen wir ſanfftmuͤthig und demuͤthig</line>
        <line lrx="1769" lry="2258" ulx="1274" uly="2202">G 2 ſeyn,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1054" lry="735" type="textblock" ulx="251" uly="182">
        <line lrx="312" lry="226" ulx="255" uly="182">54</line>
        <line lrx="1054" lry="283" ulx="262" uly="228">ſeyn, wie Er geweſen? Fiat, es geſche⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="333" ulx="261" uly="278">he; ſollen wir, nach ſeinem Exempel,</line>
        <line lrx="1054" lry="380" ulx="259" uly="328">die Welt ſambt allen ediſchen Ehren und</line>
        <line lrx="1049" lry="431" ulx="256" uly="378">Reichthumen verachten, wie Er? Piat, es</line>
        <line lrx="1053" lry="483" ulx="255" uly="429">geſchehe; ſollen wir in alen Verfolgun⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="532" ulx="251" uly="480">gen, Creutz und Leyden, Spott und</line>
        <line lrx="1047" lry="582" ulx="257" uly="527">Schand geduͤltig und mit dem Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1048" lry="631" ulx="253" uly="579">Willen zufrieden ſeyn, wie Er ? Fiat, es</line>
        <line lrx="1051" lry="681" ulx="257" uly="630">geſchehe. Aber damit unſer Fiat ins Werck</line>
        <line lrx="1052" lry="735" ulx="256" uly="681">gerichtet, und kraͤfftig werde, halte fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="786" type="textblock" ulx="230" uly="732">
        <line lrx="1061" lry="786" ulx="230" uly="732">uns an bey deinem Goͤttlichen Sohn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="293" type="textblock" ulx="665" uly="169">
        <line lrx="1908" lry="244" ulx="665" uly="169">Am Feſt der Verkuͤndigung Mariä.</line>
        <line lrx="1898" lry="293" ulx="1106" uly="237">welcher ohn deine Einwilligung und kiae.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="745" type="textblock" ulx="1099" uly="287">
        <line lrx="1897" lry="343" ulx="1103" uly="287">unſere menſchliche Natur nicht hat wol⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="394" ulx="1104" uly="337">len annehmen; daß Er uns ſtaͤrcke und</line>
        <line lrx="1893" lry="450" ulx="1101" uly="385">kraͤfftige Gnad ertheile, daß wir Ihm als</line>
        <line lrx="1895" lry="504" ulx="1103" uly="438">unſerem Erloͤſer beſtaͤndig dienen und ge⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="546" ulx="1103" uly="485">horſamen, daß wir Ihm als unſerem Fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="595" ulx="1103" uly="538">rer und Lehr Meiſter in ſeinen Tugendten</line>
        <line lrx="1892" lry="645" ulx="1099" uly="589">und allerheiligſten Lebens⸗Wandel ſo lang</line>
        <line lrx="1892" lry="698" ulx="1103" uly="637">nachfolgen, biß wir mit dir und Ihm ins</line>
        <line lrx="1736" lry="745" ulx="1104" uly="686">himmliſche Vatterland gelangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1309" type="textblock" ulx="255" uly="896">
        <line lrx="1684" lry="1017" ulx="357" uly="896">Arlu3m Heiligen Char, Freytag.</line>
        <line lrx="1892" lry="1130" ulx="255" uly="1037">Gratiam fidejuſſoris tui ne obliviſcaris; dedit enim pxo te</line>
        <line lrx="1771" lry="1192" ulx="675" uly="1115">animam ſuam. Ecrli. 20:</line>
        <line lrx="1137" lry="1309" ulx="991" uly="1234">Inhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1457" type="textblock" ulx="402" uly="1327">
        <line lrx="1739" lry="1403" ulx="402" uly="1327">Du ſolſt die Gnad deines Buͤrgens nit vergeſſen; dann er</line>
        <line lrx="1495" lry="1457" ulx="650" uly="1391">hat ſein Leben fuͤr dich dargegeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="2000" type="textblock" ulx="243" uly="1497">
        <line lrx="1039" lry="1557" ulx="330" uly="1497">2)Roͤſſere Schuld machen, als</line>
        <line lrx="1040" lry="1602" ulx="429" uly="1549">man bezahlen kan, iſt zwar jetzt</line>
        <line lrx="1039" lry="1657" ulx="428" uly="1601">nichts neues, well es allent⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1709" ulx="429" uly="1648">halben und faſt taͤglich geſchicht;</line>
        <line lrx="1041" lry="1749" ulx="244" uly="1700">Dennoch iſt es bey der alten Welt fuͤr ein</line>
        <line lrx="1041" lry="1807" ulx="243" uly="1749">ſo frevelmuͤthige That gehalten worden,</line>
        <line lrx="1043" lry="1858" ulx="248" uly="1801">daß viele Heydniſche Voͤlcker die muth⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1907" ulx="243" uly="1850">willige Schuldner mit allerhand Schimpf</line>
        <line lrx="1042" lry="1949" ulx="252" uly="1901">und Verſpottungen, ja auch mit dem Tod</line>
        <line lrx="728" lry="2000" ulx="256" uly="1951">ſelbſten abgeſtrafft haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="2051" type="textblock" ulx="308" uly="1999">
        <line lrx="1059" lry="2051" ulx="308" uly="1999">Sie wolten darmit andeuten, daß es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="2151" type="textblock" ulx="244" uly="2051">
        <line lrx="1046" lry="2110" ulx="244" uly="2051">ein Laſter ſey wieder alle Vernunfft, und</line>
        <line lrx="1048" lry="2151" ulx="253" uly="2101">wieder das Geſatz der Natur, wenn einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="2203" type="textblock" ulx="247" uly="2151">
        <line lrx="1062" lry="2203" ulx="247" uly="2151">groͤſſere Schuld macht, als er kan bezah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2161" type="textblock" ulx="1090" uly="1502">
        <line lrx="1883" lry="1561" ulx="1090" uly="1502">len, und verdiene wie ein wahrer Dieb</line>
        <line lrx="1858" lry="1610" ulx="1090" uly="1553">und Rauber, ſcharff geſtrafft zu werden.</line>
        <line lrx="1886" lry="1668" ulx="1140" uly="1604">Wenn ſchon aber die Geld⸗Schulden</line>
        <line lrx="1898" lry="1710" ulx="1093" uly="1655">noch ſo groß waͤren, ſo ſeynd und bleiben</line>
        <line lrx="1886" lry="1761" ulx="1093" uly="1703">ſie doch von ſolcher Arth, daß ſie endlich</line>
        <line lrx="1882" lry="1810" ulx="1093" uly="1756">und durch groſſen Fleiß koͤnnen bezahlt</line>
        <line lrx="1883" lry="1862" ulx="1095" uly="1806">werden; ſintemahlen keine Geld⸗Schuld</line>
        <line lrx="1880" lry="1911" ulx="1097" uly="1857">unendlich groß iſt. Wenn auch ſchon</line>
        <line lrx="1887" lry="1960" ulx="1097" uly="1905">ein in Armuth gerathener Menſch ſeine</line>
        <line lrx="1887" lry="2019" ulx="1095" uly="1954">Schuld ſelber nit kan bezahlen, ſo kan es</line>
        <line lrx="1895" lry="2061" ulx="1098" uly="2005">doch ein ander an ſein Platz thun, der rei⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="2103" ulx="1099" uly="2054">cher iſt als er.</line>
        <line lrx="1887" lry="2161" ulx="1148" uly="2105">Offt geſchicht es, daß ein Freund vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2210" type="textblock" ulx="1096" uly="2154">
        <line lrx="1913" lry="2210" ulx="1096" uly="2154">den anderen Buͤrg wird, deſſen Schuld</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2260" type="textblock" ulx="1764" uly="2211">
        <line lrx="1845" lry="2260" ulx="1764" uly="2211">auff</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="787" type="textblock" ulx="1944" uly="227">
        <line lrx="2056" lry="324" ulx="1944" uly="227">uufſcht</line>
        <line lrx="2037" lry="335" ulx="1945" uly="291">cide gor⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="381" ulx="1951" uly="331">deng Ge</line>
        <line lrx="2059" lry="442" ulx="1958" uly="384">Nuſchde</line>
        <line lrx="2059" lry="485" ulx="1949" uly="434">en geobl</line>
        <line lrx="2055" lry="532" ulx="1947" uly="487">Schulden</line>
        <line lrx="2052" lry="584" ulx="1949" uly="538">126 ken,.</line>
        <line lrx="2056" lry="638" ulx="1948" uly="585">cungle gel</line>
        <line lrx="2052" lry="690" ulx="1951" uly="637">Gogeelolri</line>
        <line lrx="2059" lry="732" ulx="1955" uly="688">Gottes G</line>
        <line lrx="2059" lry="787" ulx="1956" uly="740">Schuld be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="832" type="textblock" ulx="1911" uly="791">
        <line lrx="2059" lry="832" ulx="1911" uly="791">ſlen inde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2295" type="textblock" ulx="1931" uly="842">
        <line lrx="2056" lry="890" ulx="1956" uly="842">ſtgnugſa</line>
        <line lrx="2055" lry="940" ulx="1955" uly="891">Scholden</line>
        <line lrx="2054" lry="993" ulx="1954" uly="942">Urtp, daß</line>
        <line lrx="2057" lry="1044" ulx="1957" uly="1001">nin eygen</line>
        <line lrx="2059" lry="1092" ulx="1956" uly="1044">ekon de</line>
        <line lrx="2059" lry="1141" ulx="1956" uly="1096">ot GOt</line>
        <line lrx="2059" lry="1197" ulx="1953" uly="1146">der ander,</line>
        <line lrx="2059" lry="1248" ulx="1961" uly="1198">ofaugen</line>
        <line lrx="2059" lry="1299" ulx="1962" uly="1251">andeanſich</line>
        <line lrx="2059" lry="1346" ulx="1958" uly="1300">Und da</line>
        <line lrx="2058" lry="1395" ulx="1959" uly="1347">Aus we</line>
        <line lrx="2059" lry="1452" ulx="1958" uly="1397">te Sogn</line>
        <line lrx="2058" lry="1500" ulx="1953" uly="1450">ſdlcheng</line>
        <line lrx="2059" lry="1548" ulx="1931" uly="1497">chen</line>
        <line lrx="2059" lry="1606" ulx="1951" uly="1554">Undunſen</line>
        <line lrx="2059" lry="1656" ulx="1954" uly="1595">ſite, it</line>
        <line lrx="2059" lry="1705" ulx="1957" uly="1648">ſitten ni</line>
        <line lrx="2059" lry="1753" ulx="1956" uly="1707">Inſden Te</line>
        <line lrx="2059" lry="1805" ulx="1953" uly="1747">Olnal,</line>
        <line lrx="2059" lry="1861" ulx="1955" uly="1808">wennwir</line>
        <line lrx="2059" lry="1911" ulx="1960" uly="1850">Dodenn</line>
        <line lrx="2059" lry="1955" ulx="1962" uly="1909">widen n</line>
        <line lrx="2053" lry="2014" ulx="1960" uly="1950">ſchuͤgich</line>
        <line lrx="2059" lry="2059" ulx="1962" uly="2011">eintged</line>
        <line lrx="2057" lry="2113" ulx="1959" uly="2053">djepolice</line>
        <line lrx="2059" lry="2165" ulx="1989" uly="2106">Weite</line>
        <line lrx="2059" lry="2213" ulx="1955" uly="2152">Serligmn</line>
        <line lrx="2053" lry="2295" ulx="1932" uly="2206">ſend</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="405" type="textblock" ulx="0" uly="254">
        <line lrx="126" lry="304" ulx="0" uly="254">g und bar⸗</line>
        <line lrx="123" lry="366" ulx="1" uly="305">it hat wa⸗</line>
        <line lrx="122" lry="405" ulx="0" uly="357">ſtöͤrcke und</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="459" type="textblock" ulx="0" uly="407">
        <line lrx="144" lry="459" ulx="0" uly="407">lr Ihen als</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="766" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="126" lry="507" ulx="0" uly="462">len und ge⸗</line>
        <line lrx="126" lry="560" ulx="2" uly="507">hſeten Foh⸗</line>
        <line lrx="127" lry="611" ulx="0" uly="562">Tugendten</line>
        <line lrx="126" lry="658" ulx="0" uly="613">nndel ſolong</line>
        <line lrx="126" lry="713" ulx="0" uly="662">id Ihmn irs</line>
        <line lrx="46" lry="766" ulx="1" uly="725">gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1140" type="textblock" ulx="164" uly="283">
        <line lrx="951" lry="349" ulx="164" uly="283">eine gantz andere Beſchaffen heit hats mit</line>
        <line lrx="955" lry="394" ulx="168" uly="338">denen Schulden, welche der verwegene</line>
        <line lrx="957" lry="449" ulx="170" uly="386">Menſch beh GOtt macht, ſo offt, als er</line>
        <line lrx="955" lry="498" ulx="169" uly="434">ihn groͤblich beleydiget. Bon dieſen</line>
        <line lrx="954" lry="544" ulx="170" uly="486">Schulden redet der H. Auguftinus Serm.</line>
        <line lrx="958" lry="593" ulx="172" uly="535">126. temp. Debitum contrahitur, quoties-</line>
        <line lrx="959" lry="648" ulx="170" uly="581">cunque delinquitar? quod debitum quan-</line>
        <line lrx="958" lry="704" ulx="170" uly="637">doque ſolvi debet in gehenna. Wenn du</line>
        <line lrx="959" lry="742" ulx="174" uly="685">Gttes Gebott uͤbertrits, machſt du</line>
        <line lrx="960" lry="795" ulx="175" uly="736">Schuld bey GOtt, welche Schuld zu⸗</line>
        <line lrx="962" lry="841" ulx="175" uly="782">weilen in der Hoͤll mit dem ewigen Feur</line>
        <line lrx="964" lry="896" ulx="179" uly="835">nit gnugſam kan bezahlt werden. Die/</line>
        <line lrx="964" lry="945" ulx="179" uly="883">Schulden ſeynd von ſo boͤſer und gifftiger</line>
        <line lrx="963" lry="995" ulx="178" uly="933">Arth, daß kein Menſch auf Erden aus ſei⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1044" ulx="182" uly="983">nen eygenen natuͤrlichen Mittelen dieſel⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1097" ulx="181" uly="1028">bige kan bezahlen: und weilen ein Menſch</line>
        <line lrx="966" lry="1140" ulx="181" uly="1082">vor GOtt ſo arm und verwuͤrflich iſt als</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1190" type="textblock" ulx="183" uly="1129">
        <line lrx="994" lry="1190" ulx="183" uly="1129">der ander, maſſen alle in Suͤnden ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1932" type="textblock" ulx="181" uly="1185">
        <line lrx="968" lry="1245" ulx="188" uly="1185">empfangen worden, ſo kan keiner vor dem</line>
        <line lrx="967" lry="1293" ulx="188" uly="1234">andern ſich als einen Buͤrgen darſtellen,</line>
        <line lrx="703" lry="1339" ulx="187" uly="1287">und die Schuld bezahlen.</line>
        <line lrx="969" lry="1391" ulx="190" uly="1331">Aus welchem erfolgt, daß wofern Got⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1442" ulx="189" uly="1386">tes Sohn Chriſtus JEſus aus einer un⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1496" ulx="181" uly="1435">endlichen Liebe, fuͤr uns bey ſeinem Himm⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1542" ulx="191" uly="1484">liſchen Vatter nit waͤre Buͤrg worden,</line>
        <line lrx="974" lry="1593" ulx="185" uly="1535">und unſere Schulden auff ſich genohmen</line>
        <line lrx="974" lry="1641" ulx="188" uly="1582">haͤtte, wir alle in den hoͤlliſchén Kercker</line>
        <line lrx="976" lry="1694" ulx="191" uly="1632">haͤtten muͤſſen geworffen, und den grim⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1742" ulx="191" uly="1684">migen Teuffelen, zur ewigen Pein und</line>
        <line lrx="975" lry="1787" ulx="192" uly="1734">Quaal, überantwortet werden. Und</line>
        <line lrx="978" lry="1836" ulx="195" uly="1782">wenn wir dan ſchon, unter den Peiniger</line>
        <line lrx="979" lry="1892" ulx="196" uly="1831">Haͤnden zu zahlen angefangen haͤtten, ſo</line>
        <line lrx="979" lry="1932" ulx="199" uly="1880">zwürden wir doch, welches zu hoͤren er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1991" type="textblock" ulx="109" uly="1929">
        <line lrx="980" lry="1991" ulx="109" uly="1929">e ſchrocklich iſt, in alle Ewigkeit für keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2242" type="textblock" ulx="200" uly="1983">
        <line lrx="977" lry="2039" ulx="202" uly="1983">eintzige Tod⸗Suͤnd haben gnug thun, und</line>
        <line lrx="968" lry="2085" ulx="202" uly="2030">die voͤllige Zahlung leiſten koͤnnen.</line>
        <line lrx="980" lry="2134" ulx="252" uly="2081">Weshalben wir unſerem Erloſer und</line>
        <line lrx="981" lry="2188" ulx="200" uly="2129">Sceligmacher unendlichen Danck ſchul⸗</line>
        <line lrx="984" lry="2242" ulx="201" uly="2183">dig ſeynd für ſeine unermeſſene Gutthat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="300" type="textblock" ulx="160" uly="171">
        <line lrx="1307" lry="242" ulx="254" uly="171">S Alm Heiligen Char⸗Fretag.</line>
        <line lrx="950" lry="300" ulx="160" uly="234">auff ſich nimmt, und richtig bezahlet. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1177" type="textblock" ulx="1009" uly="174">
        <line lrx="1789" lry="220" ulx="1647" uly="174">535</line>
        <line lrx="1797" lry="278" ulx="1009" uly="220">und Gnad, die er uns ſuͤndigen Menſchen</line>
        <line lrx="1801" lry="329" ulx="1010" uly="273">erwieſen hat, als er unſere Schulden, de⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="380" ulx="1014" uly="323">ren Zahlung uns gantz unmoͤglich war,</line>
        <line lrx="1807" lry="426" ulx="1015" uly="371">aus unverdienter Liebe auff ſich genohmen,</line>
        <line lrx="1812" lry="482" ulx="1017" uly="421">und ſich entſchloſſen, ſelbige mit Darge⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="528" ulx="1018" uly="471">bung ſeines Lebens, und mit Vergieſſung</line>
        <line lrx="1809" lry="578" ulx="1017" uly="522">ſeines allerkoſtbahrſten Bluts, bis zum</line>
        <line lrx="1811" lry="628" ulx="1019" uly="570">letzten Heller zu bez ahlen Das iſt es, An⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="677" ulx="1019" uly="621">daͤchtige! worauff mein Vorſpruch ziehlet:</line>
        <line lrx="1814" lry="724" ulx="1019" uly="671">Gratiam fſidejuſſoris ne obliviſcaris, dedit</line>
        <line lrx="1507" lry="780" ulx="1019" uly="727">enim pro te animam ſuam.</line>
        <line lrx="1815" lry="828" ulx="1071" uly="770">Ich finde zwar bey den Geſchichtſchrei⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="885" ulx="1024" uly="822">beren zween Lieb⸗volle Maͤnner, einen</line>
        <line lrx="1812" lry="935" ulx="1024" uly="873">Heydnischen Welt⸗Weiſen, und einen</line>
        <line lrx="1818" lry="982" ulx="1019" uly="923">Chriſtkich. Bischoff, welche bey der Nach⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1035" ulx="1024" uly="976">Welt einen unſterblichen Nahmen, und</line>
        <line lrx="1812" lry="1088" ulx="1025" uly="1022">ewigen Ruhm verdient haben, weilen ſie</line>
        <line lrx="1812" lry="1137" ulx="1025" uly="1072">fuͤr ihre Freund in der aͤuſſerſter Noth</line>
        <line lrx="1816" lry="1177" ulx="1028" uly="1124">ſeynd Buͤrg worden; aber ihre Liebe ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1229" type="textblock" ulx="1012" uly="1174">
        <line lrx="1817" lry="1229" ulx="1012" uly="1174">dient kaum mit der Liebe Chriſti verglichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2180" type="textblock" ulx="1028" uly="1234">
        <line lrx="1224" lry="1277" ulx="1028" uly="1234">zu werden.</line>
        <line lrx="1812" lry="1335" ulx="1067" uly="1268">Von dem Heydniſchen Weltweiſen,</line>
        <line lrx="1816" lry="1376" ulx="1028" uly="1322">mit Nahmen Pythiss, ſchreibt der Heil.</line>
        <line lrx="1813" lry="1437" ulx="1028" uly="1373">Hieronymus, daß, als Dionyſius Koͤnig</line>
        <line lrx="1816" lry="1475" ulx="1032" uly="1424">in Sicilten einen unſchuͤldigen Mann,</line>
        <line lrx="1818" lry="1534" ulx="1033" uly="1477">welcher Damon hieſſe, zum Tod verdamt;</line>
        <line lrx="1823" lry="1584" ulx="1031" uly="1522">dieſer aber Erlaubnuͤs erlangt hatte, daß</line>
        <line lrx="1819" lry="1635" ulx="1033" uly="1573">er in ſein Vatterland reiſen, und den Sei⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1686" ulx="1034" uly="1618">nigen gute Nacht ſagen koͤnte, mit der Be⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1730" ulx="1035" uly="1672">dingnuͤs, daß er zuvor einen Buͤrgen ſtel⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1778" ulx="1039" uly="1722">lete, welcher ſich im Kercker an ſein Platz</line>
        <line lrx="1821" lry="1830" ulx="1038" uly="1773">einſchlieſſen, und wofern er am beſtimten</line>
        <line lrx="1821" lry="1883" ulx="1038" uly="1822">Tag nit wiederum erſcheinen thaͤte, ſich</line>
        <line lrx="1821" lry="1929" ulx="1038" uly="1872">durch des Henckers Sch werd toͤdten lieſſe,</line>
        <line lrx="1821" lry="1978" ulx="1039" uly="1925">daß, ſag ich, gemelter Pythisas ſich al⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="2028" ulx="1039" uly="1976">ſobald vor ſeinem beſten Freund Damon</line>
        <line lrx="1821" lry="2079" ulx="1038" uly="2024">dargeſtelt, und im Kercker mit Strick</line>
        <line lrx="1674" lry="2131" ulx="1040" uly="2076">Uund Baͤnden habe anfeßlen laſſen.</line>
        <line lrx="1824" lry="2180" ulx="1089" uly="2125">Nun war Damon nach ſeinem Vatter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2230" type="textblock" ulx="1044" uly="2175">
        <line lrx="1826" lry="2230" ulx="1044" uly="2175">land verreiſet, und weil er lange Zeit aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2274" type="textblock" ulx="1668" uly="2227">
        <line lrx="1773" lry="2274" ulx="1668" uly="2227">blieb,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1427" lry="242" type="textblock" ulx="267" uly="156">
        <line lrx="1427" lry="242" ulx="267" uly="156">6 Aim Heiligen Char⸗Freytag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="2257" type="textblock" ulx="212" uly="204">
        <line lrx="1041" lry="297" ulx="247" uly="204">zleb, hielte jederman darfuͤr, daß er nie⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="343" ulx="256" uly="288">mahl n zuruck kommen wurde. Als aber</line>
        <line lrx="1042" lry="391" ulx="254" uly="337">der beſtimmte Tag angebrochen, da komt</line>
        <line lrx="1041" lry="442" ulx="253" uly="388">Damon daher, Und ſtelt ſich, mit groͤſter</line>
        <line lrx="1042" lry="492" ulx="253" uly="438">Berwunderung des Velcks, beym Ker⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="545" ulx="253" uly="490">cker Meiſter ein, damit an ihm das ge⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="597" ulx="253" uly="537">fellte Urtheil des Tods vollzogen wuͤrde.</line>
        <line lrx="1038" lry="649" ulx="249" uly="590">Wo ſich dan ein neuer Liebs⸗Streit un⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="697" ulx="247" uly="640">ter den zween Freunden erhoben hat, und</line>
        <line lrx="902" lry="745" ulx="244" uly="690">einer vor den andern ſterben wolte.</line>
        <line lrx="1033" lry="799" ulx="302" uly="738">Pythias ſprdch, er muͤſſe ſterben, weilen</line>
        <line lrx="1035" lry="849" ulx="250" uly="792">er zu dem Ziel, vor ſeinem Freund Damon</line>
        <line lrx="1034" lry="898" ulx="244" uly="842">waͤr Buͤrg worden: Damon widerſetzte,</line>
        <line lrx="1039" lry="949" ulx="248" uly="892">ſein beſter Freund Pythias ſey gantz un⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="999" ulx="247" uly="941">ſchuldig, und um deſto mehr des Lebens</line>
        <line lrx="1036" lry="1051" ulx="233" uly="989">wuͤrdig, je liebreicher er ſich zum Buͤrgen</line>
        <line lrx="1038" lry="1101" ulx="248" uly="1040">dargeſtelt haͤtte. Als dieſer unerhoͤrte Lieb⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1150" ulx="249" uly="1092">Streit dem Koͤnig zu Ohren kommen, hat</line>
        <line lrx="1038" lry="1196" ulx="250" uly="1143">er die Liebe des Pythias ſehr geruͤhmet,</line>
        <line lrx="856" lry="1250" ulx="219" uly="1193">und beyden das Lehen geſchenckt.</line>
        <line lrx="1042" lry="1298" ulx="305" uly="1241">Der Chriſtliche Biſchoff iſt geweſen der</line>
        <line lrx="1040" lry="1352" ulx="250" uly="1292">H. Paulinus, welcher, einer armen Wit⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1401" ulx="247" uly="1342">tiben Sohn von der Gefangenſchafft zu</line>
        <line lrx="1038" lry="1452" ulx="249" uly="1392">erloͤſen, nacher Africa gereiſet, und ſich</line>
        <line lrx="1038" lry="1502" ulx="245" uly="1443">alda als einen Buͤrgen dargeſtelt hat. Dan</line>
        <line lrx="1039" lry="1551" ulx="212" uly="1491">als der H. Mann kein Geld mehr uͤbrig</line>
        <line lrx="1038" lry="1603" ulx="249" uly="1545">hatte, mit welchem gemelter Gefangene</line>
        <line lrx="1035" lry="1653" ulx="230" uly="1596">konte der Selaverey entlediget werden,</line>
        <line lrx="1039" lry="1698" ulx="248" uly="1645">die Mutter aber mit weinenden Augen</line>
        <line lrx="1039" lry="1755" ulx="250" uly="1694">lang und viel umb die Erloͤfung ihres</line>
        <line lrx="1038" lry="1804" ulx="252" uly="1745">Sohns anhielte; hat ſich Paulinus zu ei⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1850" ulx="252" uly="1793">nem ſolchen Lieb⸗Stuͤck entſchloſſen, uͤber</line>
        <line lrx="1038" lry="1903" ulx="252" uly="1841">welches ſich nit allein gantz Campanien,</line>
        <line lrx="1035" lry="1952" ulx="251" uly="1898">wo er Biſchoff war, ſondern auch die gan⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="2051" ulx="246" uly="1949">tze Welt „bis auf heutigen Tag verwun⸗</line>
        <line lrx="341" lry="2050" ulx="253" uly="2012">dert.</line>
        <line lrx="1037" lry="2103" ulx="302" uly="2049">Nach dem Beyſpiel des guten Hirten,</line>
        <line lrx="1039" lry="2153" ulx="251" uly="2100">welcher ſeine 99. Schaaff verlaſſen; da⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="2210" ulx="216" uly="2148">mit er das hunderſte finden moͤgte, hat</line>
        <line lrx="1040" lry="2257" ulx="248" uly="2200">FPaslinus heimlich ſein Biſchthum verlaſſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="994" type="textblock" ulx="1095" uly="236">
        <line lrx="1889" lry="296" ulx="1101" uly="236">iſt in fremder Kleidung uͤber Meer</line>
        <line lrx="1889" lry="339" ulx="1101" uly="290">geſchifft; und als er ausgekundſchafftet,</line>
        <line lrx="1889" lry="397" ulx="1103" uly="340">bey welchem Herren, der Wittiben Sohn</line>
        <line lrx="1889" lry="445" ulx="1101" uly="389">gefaͤnglich angehalten wuͤrde, hat er ſich</line>
        <line lrx="1899" lry="496" ulx="1103" uly="440">bey ſelbigem angemeldet, den Gefange⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="549" ulx="1102" uly="492">nen erlediget, und an deſſen Platz, ſich</line>
        <line lrx="1887" lry="592" ulx="1099" uly="540">als einen Buͤrgen und Leibeigenen Knecht</line>
        <line lrx="1651" lry="648" ulx="1098" uly="592">dargegeben.</line>
        <line lrx="1884" lry="696" ulx="1148" uly="639">Dergleiche Lieb⸗volle Maͤnner werden</line>
        <line lrx="1886" lry="746" ulx="1097" uly="689">heutiges Tags gar wenige oder keine ge⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="799" ulx="1097" uly="742">funden. Was iſt aber die Liebe eines Py-</line>
        <line lrx="1886" lry="849" ulx="1096" uly="791">thias oder eines Paulini gegen der unbe⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="901" ulx="1095" uly="842">greiflichen Liebe unſeres Erloͤſers JEſu</line>
        <line lrx="1887" lry="950" ulx="1097" uly="891">Chriſti ? ſie iſt ein Schatten gegen der</line>
        <line lrx="1885" lry="994" ulx="1098" uly="941">Sonnen, ein Troͤpffen Waſſers gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1043" type="textblock" ulx="1097" uly="993">
        <line lrx="1931" lry="1043" ulx="1097" uly="993">dem unerſchoͤpflichen Meer. Pythias hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1143" type="textblock" ulx="1098" uly="1042">
        <line lrx="1887" lry="1094" ulx="1099" uly="1042">durch ſeine Buͤrgſchafft einen ſeiner Freun⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1143" ulx="1098" uly="1094">den errettet: Paulinus wenige; Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1192" type="textblock" ulx="1098" uly="1143">
        <line lrx="1913" lry="1192" ulx="1098" uly="1143">unzahlbare: Pythiss und Paulinus waren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1497" type="textblock" ulx="1098" uly="1194">
        <line lrx="1887" lry="1245" ulx="1098" uly="1194">gemeine Menſchen, Chriſtus ein wahrer</line>
        <line lrx="1889" lry="1304" ulx="1099" uly="1245">GOtt und Menſch: Pythias und Paulinus</line>
        <line lrx="1886" lry="1352" ulx="1099" uly="1295">ſeynd Buͤrg worden vor ihre Freunden;</line>
        <line lrx="1887" lry="1404" ulx="1099" uly="1345">Chriſtus vor ſeine Feinden, das iſt, vor</line>
        <line lrx="1887" lry="1453" ulx="1099" uly="1395">den Suͤndern: Pythias und Paulinus ha⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1497" ulx="1099" uly="1445">ben ſich dargegeben, damit ſie ihre wenige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1546" type="textblock" ulx="1078" uly="1496">
        <line lrx="1884" lry="1546" ulx="1078" uly="1496">Freund vom zeitlichen Tod, und kurtzer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1897" type="textblock" ulx="1097" uly="1547">
        <line lrx="1884" lry="1606" ulx="1098" uly="1547">Sclaverey der Menſchen; Chriſtus aber</line>
        <line lrx="1886" lry="1648" ulx="1098" uly="1596">damit er das gantze Menſchliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1705" ulx="1098" uly="1645">ſchlecht von dem ewigen Tod und ewiger</line>
        <line lrx="1884" lry="1758" ulx="1097" uly="1695">Dienſtbahrkeit der Teuffelen, befreyen</line>
        <line lrx="1693" lry="1801" ulx="1099" uly="1747">moͤgte.</line>
        <line lrx="1885" lry="1857" ulx="1128" uly="1795">So muß ich dan, mein erloͤſeter Chriſt!</line>
        <line lrx="1885" lry="1897" ulx="1098" uly="1846">dich alſo anreden: Gratiam fidejufloris tui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2000" type="textblock" ulx="1092" uly="1899">
        <line lrx="1903" lry="1949" ulx="1092" uly="1899">ne obliviſcaris, dedit enim pro te animam</line>
        <line lrx="1911" lry="2000" ulx="1099" uly="1949">ſuam. Es hatte nunmehro uͤͤber die vier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2100" type="textblock" ulx="1099" uly="1996">
        <line lrx="1886" lry="2058" ulx="1099" uly="1996">tauſend Jahr, die Goͤttliche Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="2100" ulx="1099" uly="2049">keit Gedult getragen, und trange endlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2152" type="textblock" ulx="1090" uly="2098">
        <line lrx="1930" lry="2152" ulx="1090" uly="2098">mit Gewalt auf die Zahlung: weder A⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2199" type="textblock" ulx="1101" uly="2147">
        <line lrx="1886" lry="2199" ulx="1101" uly="2147">dam, weder ſeine Nachkoͤmmlingen kon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2252" type="textblock" ulx="1101" uly="2200">
        <line lrx="1907" lry="2252" ulx="1101" uly="2200">ten die gemachte greuliche Schuld aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2302" type="textblock" ulx="1702" uly="2250">
        <line lrx="1834" lry="2302" ulx="1702" uly="2250">loͤſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="675" type="textblock" ulx="1947" uly="226">
        <line lrx="2059" lry="276" ulx="1947" uly="226">laſched</line>
        <line lrx="2059" lry="319" ulx="1949" uly="275">Ger  i</line>
        <line lrx="2059" lry="371" ulx="1956" uly="326">woen;de</line>
        <line lrx="2058" lry="424" ulx="1960" uly="370">ülſcht</line>
        <line lrx="2059" lry="480" ulx="1950" uly="423">s ſu</line>
        <line lrx="2059" lry="530" ulx="1948" uly="474">diges Lihe</line>
        <line lrx="2059" lry="579" ulx="1951" uly="524">liebreht</line>
        <line lrx="2059" lry="623" ulx="1956" uly="574">biözunnlent</line>
        <line lrx="2059" lry="675" ulx="1955" uly="624">laahlethe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1031" type="textblock" ulx="1960" uly="776">
        <line lrx="2059" lry="823" ulx="1960" uly="776">Af was</line>
        <line lrx="2059" lry="879" ulx="1979" uly="828">voled</line>
        <line lrx="2059" lry="922" ulx="1985" uly="878">wirddi</line>
        <line lrx="2059" lry="981" ulx="1986" uly="931">anteige</line>
        <line lrx="2058" lry="1031" ulx="1984" uly="978">Chriſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1115" type="textblock" ulx="2015" uly="1072">
        <line lrx="2059" lry="1115" ulx="2015" uly="1072">Cr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2223" type="textblock" ulx="1915" uly="1470">
        <line lrx="2059" lry="1554" ulx="1962" uly="1470">Es D</line>
        <line lrx="2059" lry="1578" ulx="2014" uly="1530">W</line>
        <line lrx="2059" lry="1626" ulx="1960" uly="1570">ten wel</line>
        <line lrx="2059" lry="1678" ulx="1962" uly="1627">ein Se</line>
        <line lrx="2059" lry="1732" ulx="1956" uly="1675"> ſoyng</line>
        <line lrx="2059" lry="1780" ulx="1953" uly="1725">affangen</line>
        <line lrx="2059" lry="1828" ulx="1964" uly="1782">kenem</line>
        <line lrx="2059" lry="1884" ulx="1915" uly="1831">Aumeen</line>
        <line lrx="2059" lry="1927" ulx="1965" uly="1872">NGart</line>
        <line lrx="2059" lry="2031" ulx="1983" uly="1977"> Irl</line>
        <line lrx="2059" lry="2080" ulx="1972" uly="2027">Unſerege</line>
        <line lrx="2059" lry="2126" ulx="1969" uly="2077">elſchle</line>
        <line lrx="2059" lry="2178" ulx="1965" uly="2122">che ve</line>
        <line lrx="2059" lry="2223" ulx="1975" uly="2184">bnmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2301" type="textblock" ulx="1941" uly="2235">
        <line lrx="2059" lry="2277" ulx="1995" uly="2235">fend</line>
        <line lrx="1953" lry="2301" ulx="1941" uly="2283">9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1815" lry="932" type="textblock" ulx="0" uly="176">
        <line lrx="1800" lry="256" ulx="202" uly="176">= elm Heiligen Char⸗Freytlag.</line>
        <line lrx="1805" lry="309" ulx="5" uly="176">lber Peer loſchen, und waren darum ſchon zum Ker⸗ 5 S racien Schuld⸗Brieff gefu⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="364" ulx="0" uly="267">dſcafte, cker und zur Peinig⸗Banck verurtheilt den, geleſen, und ſich bis zum bluͤtigen</line>
        <line lrx="1815" lry="405" ulx="0" uly="320">tben Erga worden; da kommt vom Himmel ein lang⸗ Schweiß daruͤber entſetzet habe Zwey⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="458" ulx="2" uly="371">e,fotcſch gewuͤnſchter Burg, GOttes Sohn Chri⸗ tens. Wie Chriſtus in der Stadt Je⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="530" ulx="1" uly="423">en Gefange⸗ — welcher ſich und ſein unſchul⸗ ruſalem an unterſchiedlichen Orthen,</line>
        <line lrx="1795" lry="579" ulx="0" uly="467">Paat, ſchn biges Leben fuͤr uns ſchuldige Menſchen viele ſchwehre Poſten bezahlet. Drit⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="633" ulx="0" uly="518">enen Fett ſiebreichſt dargegeben, und die Schuld tens. Wie Chriſtus unſern Schuld⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="687" ulx="197" uly="571">bi⸗ au etzten Heller mehr als uͤberflußig Brieff mit ſeinem Allerheiligſten Blut</line>
        <line lrx="1804" lry="719" ulx="0" uly="623">er menen bezahle hat.“ ausgewiſcht, zerriſſen, ans Creutz ge⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="808" ulx="0" uly="672">S Vortrag. ſchlagen,un endlich durch das Feur</line>
        <line lrx="1776" lry="809" ulx="0" uly="726">te eini N. . .Z er Liebe verbrant habe. Alles zu der</line>
        <line lrx="1804" lry="882" ulx="0" uly="725">m der unne⸗ Auf was rurderbahicheeif der Lieb⸗ Zweck, damit 19 dere Goitlichen</line>
        <line lrx="1809" lry="926" ulx="0" uly="820">ſfri Jeſt vol deeſe unſere Schulden bezahlet. Buͤrgen von gantzem Hertzen forthin</line>
        <line lrx="1812" lry="932" ulx="249" uly="870">wird dieſe Traur⸗und Paſſions Predig lieben, und niemahlen durch eine Todt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1463" type="textblock" ulx="0" uly="917">
        <line lrx="961" lry="975" ulx="1" uly="917">en gegen der anzei 3</line>
        <line lrx="1715" lry="981" ulx="496" uly="920">d Erſtens erklaͤhren 5 bi ieder idi</line>
        <line lrx="1781" lry="1017" ulx="0" uly="923">eſers gegen zeigen, un ren, wie Suͤnd ſelbigen wiederum beleidigen</line>
        <line lrx="1811" lry="1069" ulx="14" uly="926">gſikin t Chriſtus im Garten Gezemani den von Und eine neue Schuld machen, Am.</line>
        <line lrx="1018" lry="1103" ulx="95" uly="1070">⸗ . . . . .. .</line>
        <line lrx="1718" lry="1170" ulx="3" uly="1063">fncſenn Gratiam fidejuſſeris tui ne obliviſcaris; dedit enim pro te animam fusm.</line>
        <line lrx="1157" lry="1217" ulx="0" uly="1124">iuns oinn Ecch. 23.</line>
        <line lrx="1679" lry="1318" ulx="16" uly="1207">drun Du ſolſt die Gnad deines Buͤrgens nit vergeſſen; dan er</line>
        <line lrx="1433" lry="1386" ulx="1" uly="1266">gumn, . hat ſein Leben fuͤr dich dargegeben.</line>
        <line lrx="1419" lry="1403" ulx="53" uly="1347">ſſt, ver 1 er.  ofn . . —</line>
        <line lrx="1820" lry="1462" ulx="48" uly="1359">R uſ Erſter Theil. Mit der ungluͤcklichen Hand, mit wel⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1463" ulx="1050" uly="1409">cher er im Paradeiß die verbottene Frucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2107" type="textblock" ulx="0" uly="1446">
        <line lrx="1076" lry="1506" ulx="73" uly="1446">ehe ks . in</line>
        <line lrx="1839" lry="1571" ulx="1" uly="1459">fenun Gen eeinen Cepbe vorkommen, in den Mund geſtochen, und geſſen hat,</line>
        <line lrx="1821" lry="1635" ulx="0" uly="1505">Cheſfuscbe ten, welcher reichder Freuden Sar t er auch ſeben, rtſe⸗ laer Sald⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="1651" ulx="13" uly="1561">Pnſe ,, en, Welcher ein Orih de uden, 1. eſchrieben, Krafft weſſen das gan⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1722" ulx="0" uly="1565">fſtee u ſcicder doiſcultigen Ergoͤtzlichkeiten tze Menſchliche Gefchlecht ſich der verletz⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="1781" ulx="0" uly="1656">n nſangen vlen Lerefnn enttena or. ie, Grtice de ſ ch tindal</line>
        <line lrx="1821" lry="1775" ulx="259" uly="1707">. 5w S s tor- te, und ein ſolche Schuld auff ſich geladen</line>
        <line lrx="1704" lry="1812" ulx="222" uly="1717">gentem Cedron, ubi erst hortus: Chriſ⸗ itie, fi . 9</line>
        <line lrx="1669" lry="1852" ulx="3" uly="1757"> nin Entem Cedron hortus: Chriſtus hatte, für welche keine Creatur</line>
        <line lrx="1822" lry="1898" ulx="0" uly="1757">ſer Eſt gienge hinaus ub er den Bach Cedron, wo Ewigkeit mit den aergranſamſten de</line>
        <line lrx="1807" lry="1931" ulx="0" uly="1807">dejnloris inn der Garten Gezemani war, ſpricht der nen gnug thun konte. Nei</line>
        <line lrx="1818" lry="2008" ulx="13" uly="1880">ir um Sangeliſt : Es wuſte Chriſtus, wie der Wenn der Roͤmiſche Kayſer, oder noch</line>
        <line lrx="1819" lry="2079" ulx="29" uly="1951">Seg . Unſerein naeele Frendr tedel daß e wier grelcre⸗ Monarch dieſer Welt</line>
        <line lrx="1797" lry="2086" ulx="325" uly="2000">nick erſtet A n die gewaltſamer Weiß, um das Leben waͤ</line>
        <line lrx="1819" lry="2107" ulx="225" uly="2004">erſchroͤckliche Schuld gemacht hatte, wel⸗ gebracht worden, und man t⸗ . zu Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2294" type="textblock" ulx="0" uly="2072">
        <line lrx="666" lry="2136" ulx="0" uly="2072">range endti</line>
        <line lrx="1817" lry="2233" ulx="0" uly="2104">unkn t wenſch aſ reder ſein⸗ antze. Nache⸗ rnnric. ſo groſſer Miſſethat, etwan</line>
        <line lrx="1768" lry="2236" ulx="0" uly="2150">I 2 : 3 7. R 6 le ig Heiſſo . .</line>
        <line lrx="1817" lry="2294" ulx="0" uly="2152">Gti u Feſivale, Dritter Theil ucken lebendig pineenendele</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1033" lry="981" type="textblock" ulx="248" uly="186">
        <line lrx="307" lry="230" ulx="284" uly="186">8</line>
        <line lrx="1030" lry="280" ulx="252" uly="194">ſend Omeiſen in Stuek zerreiſſen oder</line>
        <line lrx="1031" lry="333" ulx="253" uly="278">unter den Fuͤſſen zerknirſchen, ſolte wohl</line>
        <line lrx="1030" lry="381" ulx="253" uly="327">dieſe Straff erklecken koͤnnen ? warlich</line>
        <line lrx="1031" lry="432" ulx="255" uly="378">nein. Noch weniger aber wuͤrde es erkleckt</line>
        <line lrx="1033" lry="485" ulx="252" uly="427">haben, nachdem die unendliche Majeſtaͤt</line>
        <line lrx="1030" lry="530" ulx="252" uly="478">GOttes durch die Suͤnd war groͤblich be⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="586" ulx="253" uly="530">leidiget worden, wenn ſchon alle Men⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="633" ulx="251" uly="581">ſchen und Engel um das Leben waͤren ge⸗</line>
        <line lrx="927" lry="689" ulx="251" uly="630">bracht worden. .</line>
        <line lrx="1029" lry="730" ulx="302" uly="681">Weilen dan die Schuld im Garten</line>
        <line lrx="1032" lry="785" ulx="248" uly="730">gemacht, und der Schuld⸗Brieff daſelb⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="835" ulx="251" uly="782">ſten geſchrieben worden, kame Chriſtus in</line>
        <line lrx="1032" lry="882" ulx="249" uly="829">den Garten Gezemani, den Schuld⸗Brief</line>
        <line lrx="1030" lry="933" ulx="249" uly="881">zu ſuchen, und ſeinem bitteren Leyden al⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="981" ulx="249" uly="930">da einen Anfang zu machen: er hat ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1030" type="textblock" ulx="248" uly="980">
        <line lrx="1052" lry="1030" ulx="248" uly="980">auch aluͤcklich gefunden, ſpricht der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1082" type="textblock" ulx="248" uly="1033">
        <line lrx="1029" lry="1082" ulx="248" uly="1033">Chryſoſtomus ad Neop ytos, Invenit no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1134" type="textblock" ulx="248" uly="1080">
        <line lrx="1057" lry="1134" ulx="248" uly="1080">ſrin psternum chirographum, quod ſcri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="2235" type="textblock" ulx="238" uly="1131">
        <line lrx="1033" lry="1187" ulx="247" uly="1131">pſit Adam: Er hat gefunden die Hand⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1235" ulx="249" uly="1183">Schrifft, welche unſer Vatter Adam ge⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1282" ulx="247" uly="1233">ſchrieben hatte, unſere Nahmen aber wa⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1328" ulx="247" uly="1281">ven mit unterſchrieben : Ule initium duxit</line>
        <line lrx="1029" lry="1384" ulx="247" uly="1334">debiti, nes auximus peſterioribus pecca-</line>
        <line lrx="1030" lry="1435" ulx="238" uly="1383">tis: Er hatte die Schuld angefangen, wir</line>
        <line lrx="1030" lry="1485" ulx="248" uly="1432">haben ſie mit unſern Suͤnden nachmahl</line>
        <line lrx="849" lry="1532" ulx="246" uly="1482">vermehrt, und vergroͤfſert.</line>
        <line lrx="1028" lry="1583" ulx="298" uly="1531">Kaum hatte der Lieb⸗volle JIEſus den</line>
        <line lrx="1029" lry="1631" ulx="246" uly="1581">erſchroͤcklichen Schuld⸗Brieff, welcher</line>
        <line lrx="1027" lry="1684" ulx="246" uly="1631">entſetzlich groß, und auff beyden Seiten</line>
        <line lrx="1028" lry="1733" ulx="245" uly="1682">voll geſchrieben war, in ſeine Goͤttliche</line>
        <line lrx="1029" lry="1783" ulx="245" uly="1731">Haͤnd genohmen, und nur mit einem Back</line>
        <line lrx="1028" lry="1833" ulx="246" uly="1781">angeſchauet, da entſetzet er ſich dermaſſen,</line>
        <line lrx="1028" lry="1880" ulx="245" uly="1829">und ward mit ſolcher Betruͤbnuͤs und</line>
        <line lrx="1026" lry="1932" ulx="243" uly="1881">FTraurigkeit uberfallen, daß er im Ange⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1981" ulx="244" uly="1932">ſicht gantz erblaſſet, zu zittern und beben</line>
        <line lrx="1026" lry="2034" ulx="242" uly="1980">angefangen: Cæpit pavere &amp; tædere: Die</line>
        <line lrx="1023" lry="2080" ulx="241" uly="2030">Betruͤbnus aber nahme in kurtzer Zeit al⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="2130" ulx="242" uly="2081">ſo zu, daß er auffgeſchryen: Triſtis eſt ani-</line>
        <line lrx="1026" lry="2183" ulx="239" uly="2130">ma mea uſque ad mortem: Meine Seel</line>
        <line lrx="694" lry="2235" ulx="241" uly="2180">it betrhbt bis zum Tod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="231" type="textblock" ulx="722" uly="164">
        <line lrx="1430" lry="231" ulx="722" uly="164">Am Heiligen Char⸗Freytag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="629" type="textblock" ulx="1088" uly="228">
        <line lrx="1865" lry="286" ulx="1139" uly="228">Gantz luſtig und wohlgemuthet war</line>
        <line lrx="1867" lry="335" ulx="1091" uly="278">Chriſtus in dem Garten Gezemani hinein</line>
        <line lrx="1865" lry="386" ulx="1089" uly="328">kommen, und, wenn etlichen Heil. Vaͤt⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="434" ulx="1090" uly="379">tern zu glauben iſt, hatte er uͤber den gan⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="484" ulx="1090" uly="428">tzen Weg mit heller Stimm die 6. Pſal⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="528" ulx="1090" uly="479">men Davids abgeſungen, welche von den</line>
        <line lrx="1867" lry="578" ulx="1088" uly="528">Juden, nach gegeſſenem Oſter⸗Lamb,</line>
        <line lrx="1879" lry="629" ulx="1088" uly="578">pflegten abgeſungen zu werden: aber alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="678" type="textblock" ulx="1088" uly="628">
        <line lrx="1899" lry="678" ulx="1088" uly="628">Freud war bald verſchwunden, und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1382" type="textblock" ulx="1088" uly="676">
        <line lrx="1536" lry="732" ulx="1088" uly="676">Hertzen⸗Leyd veraͤndert.</line>
        <line lrx="1870" lry="785" ulx="1106" uly="727">Biß dahin liebte Chriſtus die annehm⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="833" ulx="1089" uly="776">liche Gegenwarth ſeiner lieben Juͤnger,</line>
        <line lrx="1864" lry="884" ulx="1088" uly="827">bevorab des Petri, Joannis und Jacobi;</line>
        <line lrx="1868" lry="930" ulx="1088" uly="876">aber jetzt ſchafft Er ſie von ſich, und ſu⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="977" ulx="1090" uly="928">chet einigen Troſt vom Gebett; Sedere</line>
        <line lrx="1870" lry="1026" ulx="1089" uly="978">hic, ſpricht er, donec vadam illuc &amp; orem?</line>
        <line lrx="1868" lry="1078" ulx="1092" uly="1028">Setzet euch alhie, biß ich dorthin gehe,</line>
        <line lrx="1869" lry="1128" ulx="1093" uly="1078">und bette. Als wolte Er ſagen; O aller⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1180" ulx="1093" uly="1127">liebſte Junger ?2 was hab ich gethan? in</line>
        <line lrx="1873" lry="1236" ulx="1093" uly="1179">was fuͤr Angſt und Noth bin ich gera⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1278" ulx="1093" uly="1226">then  was fur einen ſchwaͤhren Laſt hab</line>
        <line lrx="1869" lry="1334" ulx="1091" uly="1277">ich auff mich genohmen ? entſchloſſen hab</line>
        <line lrx="1869" lry="1382" ulx="1090" uly="1327">ich mich fuͤr alle Suͤnden der Welt gnug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1428" type="textblock" ulx="1089" uly="1378">
        <line lrx="1894" lry="1428" ulx="1089" uly="1378">zu thun: Der gemachte Schulden aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2275" type="textblock" ulx="1084" uly="1427">
        <line lrx="1869" lry="1478" ulx="1089" uly="1427">Menſchen ſeynd unſaͤglich groß: wenn ich</line>
        <line lrx="1868" lry="1528" ulx="1087" uly="1478">ſie anſehe, zittere ich an Leib und Seel:</line>
        <line lrx="1866" lry="1579" ulx="1088" uly="1528">wenn ich daran gedencke, erſtarret mir das</line>
        <line lrx="1859" lry="1629" ulx="1098" uly="1580">Blut in den Adern.</line>
        <line lrx="1868" lry="1683" ulx="1142" uly="1626">Aber was klage ich euch ? ihr koͤnt mir</line>
        <line lrx="1875" lry="1729" ulx="1093" uly="1677">nit helffen; darum bleibet hie, bis ich hin⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1783" ulx="1087" uly="1728">gehe, und durchs Gebett bey meinem</line>
        <line lrx="1870" lry="1830" ulx="1087" uly="1776">Vatter einigen Troſt einhohle. Darauf</line>
        <line lrx="1863" lry="1882" ulx="1087" uly="1826">entwiche der betruͤbte Iſus von ſeinen</line>
        <line lrx="1858" lry="1930" ulx="1085" uly="1876">Jungeren, und als Er dem bimmliſchen</line>
        <line lrx="1866" lry="1982" ulx="1086" uly="1925">Vatter ſeine Bitt vorgetragen hatte, fien⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="2030" ulx="1086" uly="1975">ge Er an die Hand⸗Schrifft des Adams,</line>
        <line lrx="1868" lry="2084" ulx="1087" uly="2025">und den erſchroͤcklichen Schuld⸗Brieff zu</line>
        <line lrx="1865" lry="2127" ulx="1085" uly="2076">durchleſen, alle und jede Suͤnden ihm</line>
        <line lrx="1602" lry="2183" ulx="1084" uly="2127">ſelber vor Augen zu ſtellen.</line>
        <line lrx="1865" lry="2271" ulx="1134" uly="2168">Der allerxerſte und ſchwaͤrſte Poaſt laik</line>
        <line lrx="1816" lry="2275" ulx="1760" uly="2235">er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="264" type="textblock" ulx="1918" uly="207">
        <line lrx="2059" lry="264" ulx="1918" uly="207">Akrwe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1425" type="textblock" ulx="1967" uly="264">
        <line lrx="2059" lry="315" ulx="1967" uly="264">afin</line>
        <line lrx="2059" lry="367" ulx="1978" uly="312">uß B⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="410" ulx="1978" uly="364">achkor</line>
        <line lrx="2059" lry="455" ulx="1968" uly="418">und ver</line>
        <line lrx="2059" lry="516" ulx="1969" uly="465">fluchten</line>
        <line lrx="2057" lry="561" ulx="1971" uly="515">zu denſo</line>
        <line lrx="2059" lry="612" ulx="1974" uly="564">ſeine Nae</line>
        <line lrx="2059" lry="663" ulx="1976" uly="614">des himn</line>
        <line lrx="2059" lry="712" ulx="1975" uly="665">ches Tor</line>
        <line lrx="2059" lry="764" ulx="1975" uly="715">ler Han⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="825" ulx="1974" uly="766">len Poc</line>
        <line lrx="2059" lry="863" ulx="1972" uly="816">Handur</line>
        <line lrx="2059" lry="918" ulx="1970" uly="865">Troſlt</line>
        <line lrx="2059" lry="965" ulx="1972" uly="926">gen, un</line>
        <line lrx="2059" lry="1013" ulx="1971" uly="965">ſanna</line>
        <line lrx="2059" lry="1066" ulx="1973" uly="1022">Ae: J</line>
        <line lrx="2037" lry="1116" ulx="1978" uly="1069">ſiget.</line>
        <line lrx="2059" lry="1169" ulx="2005" uly="1120">Die</line>
        <line lrx="2058" lry="1215" ulx="1971" uly="1165">ſe Bn</line>
        <line lrx="2059" lry="1273" ulx="1978" uly="1218">Rwnge</line>
        <line lrx="2059" lry="1325" ulx="1976" uly="1270">gieſccng</line>
        <line lrx="2057" lry="1372" ulx="1974" uly="1318">fhaten,</line>
        <line lrx="2059" lry="1425" ulx="1975" uly="1371">dem un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2233" type="textblock" ulx="1976" uly="1618">
        <line lrx="2059" lry="1674" ulx="1976" uly="1618">Beleyde</line>
        <line lrx="2059" lry="1717" ulx="1977" uly="1676">ehlen</line>
        <line lrx="2059" lry="1777" ulx="1980" uly="1719">Nen al</line>
        <line lrx="2059" lry="1825" ulx="1981" uly="1769">fiſchlc</line>
        <line lrx="2059" lry="1878" ulx="1978" uly="1819">ktuſhhe</line>
        <line lrx="2059" lry="1928" ulx="1977" uly="1873">ſeſchehe</line>
        <line lrx="2045" lry="2021" ulx="2006" uly="1983">N</line>
        <line lrx="2057" lry="2083" ulx="1988" uly="1986">det</line>
        <line lrx="2059" lry="2124" ulx="1984" uly="2070">der D</line>
        <line lrx="2059" lry="2174" ulx="1978" uly="2127">gen,</line>
        <line lrx="2058" lry="2233" ulx="1976" uly="2166">ſchmi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="346" type="textblock" ulx="0" uly="243">
        <line lrx="121" lry="306" ulx="0" uly="243">utſet e</line>
        <line lrx="109" lry="346" ulx="0" uly="299">nani hinein</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="501" type="textblock" ulx="0" uly="347">
        <line lrx="147" lry="395" ulx="0" uly="347">Deil. Vit.</line>
        <line lrx="146" lry="454" ulx="0" uly="404">er den gan.</line>
        <line lrx="146" lry="501" ulx="0" uly="449"> 06. Mol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="700" type="textblock" ulx="0" uly="499">
        <line lrx="112" lry="546" ulx="0" uly="499">chevon den</line>
        <line lrx="112" lry="596" ulx="0" uly="550">her⸗Lamb,</line>
        <line lrx="119" lry="655" ulx="10" uly="600"> gberale⸗</line>
        <line lrx="129" lry="700" ulx="0" uly="655">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1156" type="textblock" ulx="0" uly="750">
        <line lrx="115" lry="799" ulx="0" uly="750"> ganen⸗</line>
        <line lrx="115" lry="855" ulx="1" uly="799">1 Inge,</line>
        <line lrx="114" lry="904" ulx="0" uly="852">d Zaeobi;</line>
        <line lrx="114" lry="955" ulx="0" uly="900">, und ſu⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1002" ulx="0" uly="952">et; Kdete⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1046" ulx="3" uly="1001">lucoren:</line>
        <line lrx="116" lry="1105" ulx="0" uly="1053">tthin gehe,</line>
        <line lrx="118" lry="1156" ulx="0" uly="1103">1; Haler⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1516" type="textblock" ulx="0" uly="1151">
        <line lrx="118" lry="1210" ulx="0" uly="1151">etan in</line>
        <line lrx="120" lry="1252" ulx="0" uly="1207">1 h gerg⸗</line>
        <line lrx="153" lry="1302" ulx="0" uly="1248">undaſt at</line>
        <line lrx="119" lry="1355" ulx="0" uly="1298">hloſenhab</line>
        <line lrx="119" lry="1404" ulx="6" uly="1357">Welt gnug</line>
        <line lrx="120" lry="1459" ulx="0" uly="1402">hulden aler</line>
        <line lrx="118" lry="1516" ulx="1" uly="1449">: wennich</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="380" type="textblock" ulx="198" uly="228">
        <line lrx="973" lry="283" ulx="198" uly="228">det, wie folget: Am ſechſten Tag nach Er⸗</line>
        <line lrx="975" lry="335" ulx="199" uly="280">ſchaffung der Welt, hat Adam der aller⸗</line>
        <line lrx="975" lry="380" ulx="202" uly="329">erſte Boͤßwicht in ſeinem, und aller ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="428" type="textblock" ulx="205" uly="378">
        <line lrx="998" lry="428" ulx="205" uly="378">Nachkommlingen Nahmen verſchuldet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="2206" type="textblock" ulx="202" uly="429">
        <line lrx="979" lry="481" ulx="202" uly="429">und verdienet, daß er wegen ſeines ver⸗</line>
        <line lrx="977" lry="529" ulx="204" uly="477">fluchten Ungehorſam, mit Leib und Seel,</line>
        <line lrx="979" lry="582" ulx="205" uly="527">zu den hoͤlliſchen Peinen verwieſen werde,</line>
        <line lrx="979" lry="632" ulx="204" uly="577">ſeine Nachkoͤnmlingen aber ſollen hiemit</line>
        <line lrx="980" lry="677" ulx="206" uly="626">des Himmels verluͤſtiget, und dem zeitli⸗</line>
        <line lrx="981" lry="725" ulx="205" uly="675">chen Todt uͤberlieffert ſeyn. Urkund eyge⸗</line>
        <line lrx="983" lry="781" ulx="209" uly="725">ner Hand⸗Schvifft. Uber dieſen ſchweh⸗</line>
        <line lrx="984" lry="824" ulx="209" uly="775">ren Poſten hebte der Sohn GOttes ſeine</line>
        <line lrx="984" lry="880" ulx="208" uly="824">Haͤnd und Augen gen Himmel; lieſſe aber</line>
        <line lrx="985" lry="924" ulx="207" uly="874">Troſtloß viele tieffe Seufzer hinauff flie⸗</line>
        <line lrx="986" lry="973" ulx="209" uly="922">gen, und ſprach viel betruͤbter als die Su⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1024" ulx="210" uly="970">ſanna Dan. I13 Anguftiæ mihi ſunt undi-</line>
        <line lrx="990" lry="1079" ulx="211" uly="1023">Que Von allen Seithen werd ich geaͤng⸗</line>
        <line lrx="485" lry="1122" ulx="216" uly="1078">ſtiget.</line>
        <line lrx="994" lry="1172" ulx="217" uly="1118">Dieſem zunechſt folgte der grauſam⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1221" ulx="212" uly="1170">ſte Bruder⸗Mord', den der neidige Cain</line>
        <line lrx="994" lry="1269" ulx="219" uly="1221">begangen: Iltem alle andere Blutver⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1319" ulx="215" uly="1269">Bieſſungen, Tod⸗Schlaͤg und Mord⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1368" ulx="218" uly="1319">thaten, welche in der gantzen Welt von</line>
        <line lrx="995" lry="1422" ulx="221" uly="1368">dem unſchuldigen Abel anzufangen, biß</line>
        <line lrx="998" lry="1472" ulx="221" uly="1418">zu dem Kinder⸗Mord des Herodis, viel</line>
        <line lrx="997" lry="1517" ulx="223" uly="1467">tauſend Millionen an der Zahl. Gerad</line>
        <line lrx="1001" lry="1565" ulx="223" uly="1516">darunter ſtunden im Schuld⸗Brieff ver⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1615" ulx="224" uly="1567">zeichnet, die greuligſte Miſſethaten und</line>
        <line lrx="1005" lry="1662" ulx="225" uly="1615">Beleydungen Gottes, welche von den</line>
        <line lrx="1004" lry="1716" ulx="224" uly="1664">geylen Sodomitern vollbracht worden:</line>
        <line lrx="1005" lry="1762" ulx="227" uly="1712">Item alle Ehe Bruͤch, Blutſchaͤndungen,</line>
        <line lrx="1007" lry="1811" ulx="228" uly="1762">fleiſchliche Begierden, und allerhand Un⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1864" ulx="229" uly="1812">keuſchheiten, weiche von Anbegin der Welt</line>
        <line lrx="956" lry="1909" ulx="225" uly="1861">geſchehen, und noch geſchehen wuͤrden.</line>
        <line lrx="1006" lry="1957" ulx="245" uly="1909">Nach allen dieſen entſetzlichen Suͤnden</line>
        <line lrx="1008" lry="2009" ulx="230" uly="1959">und Laſteren folgte ein unzahlbahre Zahl</line>
        <line lrx="1006" lry="2065" ulx="235" uly="2006">der Abgoͤttereyen, der Ungerechtigkeiten,</line>
        <line lrx="1008" lry="2109" ulx="235" uly="2055">der Diebſtaͤhlen, der Ehr⸗Abſchneidun⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="2161" ulx="234" uly="2105">gen, der falſchen Zeugnuͤſſen und Eyd⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="2206" ulx="230" uly="2153">ſchwuͤhren, der Raubereyen, Wucherun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="231" type="textblock" ulx="658" uly="168">
        <line lrx="1347" lry="231" ulx="658" uly="168">Am Heiligen Char⸗Freytag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2254" type="textblock" ulx="1030" uly="182">
        <line lrx="1808" lry="225" ulx="1754" uly="182">59</line>
        <line lrx="1807" lry="276" ulx="1030" uly="225">gen, Gottslaͤſterungen, und andere gro⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="327" ulx="1034" uly="275">be Todt⸗Sunden, welche von Glaubigen</line>
        <line lrx="1811" lry="374" ulx="1034" uly="325">und Unglaubigen, von Geiſtlichen und</line>
        <line lrx="1814" lry="424" ulx="1033" uly="375">Weltlichen, von Obrigkeiten und Unter⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="476" ulx="1035" uly="425">thanen, von Reichen und Armen, von</line>
        <line lrx="1808" lry="526" ulx="1036" uly="473">Alten und Jungen ausgeuͤbet worden,</line>
        <line lrx="1809" lry="578" ulx="1039" uly="523">uͤber welche dem unſchuͤldigen JEſu das</line>
        <line lrx="1810" lry="625" ulx="1039" uly="574">Hertz fuͤr Forcht zapflete, und die Haar zu</line>
        <line lrx="1418" lry="681" ulx="1036" uly="626">Berg ſtunden.</line>
        <line lrx="1814" lry="723" ulx="1089" uly="673">Als er nun alle dieſe Schulden zu Ge⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="775" ulx="1039" uly="722">muͤth gefuͤhrt, und erwogen, daß er ſelbige</line>
        <line lrx="1816" lry="824" ulx="1040" uly="772">zu bezahlen auff ſich genohmen haͤtte, ſtun⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="879" ulx="1041" uly="824">de er ein Zeitlang gantz unbeweglich, und</line>
        <line lrx="1818" lry="924" ulx="1043" uly="871">doͤrffte fuͤr Schamroͤthe ſeine Augen kaum</line>
        <line lrx="1818" lry="974" ulx="1044" uly="920">zum Himmel wenden. KErubelcat, ſpricht</line>
        <line lrx="1823" lry="1024" ulx="1046" uly="972">der gelehrte Salmeron Tom 3. levare fa-</line>
        <line lrx="1821" lry="1072" ulx="1045" uly="1025">ciem ad Deum; cum peccata totius mundi</line>
        <line lrx="1821" lry="1119" ulx="1049" uly="1072">ſuſtineret: Es entfaͤrbte ſich GO TTESW</line>
        <line lrx="1821" lry="1172" ulx="1050" uly="1119">Sohn, und war nit ſo kuͤhn, daß er ſein</line>
        <line lrx="1825" lry="1222" ulx="1049" uly="1170">Angeſicht zu ſeinem Himmliſchen Vatter</line>
        <line lrx="1825" lry="1270" ulx="1051" uly="1219">kehrete, weilen er mit aller Welt Suͤnden</line>
        <line lrx="1826" lry="1326" ulx="1051" uly="1269">ſich beladen ſahe. Es ſchaͤmte ſich Chriſtus</line>
        <line lrx="1826" lry="1369" ulx="1051" uly="1318">vielmehr, als der oͤffentliche Suͤnder im</line>
        <line lrx="1829" lry="1419" ulx="1053" uly="1368">Tempel, daß er vor den Augen GOttes</line>
        <line lrx="1828" lry="1470" ulx="1056" uly="1416">als ein Freund und Buͤrg aller Suͤndern</line>
        <line lrx="1830" lry="1517" ulx="1058" uly="1466">ſtunde, und einen ſo verfluchten Greuel</line>
        <line lrx="1566" lry="1572" ulx="1056" uly="1516">auffweiſen muſte.</line>
        <line lrx="1835" lry="1616" ulx="1114" uly="1564">Darauff wirfft er ſich mit gantz betruͤb⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="1669" ulx="1063" uly="1613">tem Hertzen zur Erden; faͤlt auff ſein heili⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="1720" ulx="1063" uly="1665">ges Angeſicht; bekennet, als waͤr Er ein</line>
        <line lrx="1839" lry="1766" ulx="1064" uly="1714">Suͤnder, demuͤthigſt ſeine Schuld; begehrt</line>
        <line lrx="1837" lry="1810" ulx="1066" uly="1763">um einige Nachlaß mit jenen Worten:</line>
        <line lrx="1841" lry="1863" ulx="1066" uly="1812">Pater! ſi poſſibile eſt, tranſeat à me Calix</line>
        <line lrx="1842" lry="1913" ulx="1067" uly="1865">iſte; Vatter! wenn es moͤglich iſt, latz die⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="1964" ulx="1067" uly="1911">ſen Kelch von mir gehen: es wird mir hart</line>
        <line lrx="1844" lry="2012" ulx="1067" uly="1961">fallen, ſelbigen allein zu trincken, und eine</line>
        <line lrx="1844" lry="2058" ulx="1067" uly="2009">ſo ungeheure frembde Schuld von dem</line>
        <line lrx="1844" lry="2109" ulx="1069" uly="2059">Meinigen zu bezahlen: doch wenn es</line>
        <line lrx="1844" lry="2161" ulx="1070" uly="2109">nit anderſt ſeyn kan, ſo geſchehe dein Hei⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="2211" ulx="1070" uly="2158">liger Will: diß bitte ich; Patientiam</line>
        <line lrx="1799" lry="2254" ulx="1375" uly="2207">2 habe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1022" lry="1483" type="textblock" ulx="192" uly="172">
        <line lrx="599" lry="234" ulx="244" uly="172">60</line>
        <line lrx="1022" lry="289" ulx="242" uly="235">habe in mé, &amp; omnia reddam tibi: Ha⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="342" ulx="243" uly="285">be Gedult mit mir, und ich werd dir alles</line>
        <line lrx="889" lry="393" ulx="242" uly="340">bezahlen.</line>
        <line lrx="1022" lry="438" ulx="292" uly="381">Es war aber bey dem Himliſchen Vat⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="492" ulx="239" uly="435">ter weder Huͤlff, weder Nachlaß zu ver⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="544" ulx="240" uly="480">hoffen, weilen die Gottliche Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1018" lry="591" ulx="239" uly="533">alſobald, und bis zum letzten Heller be⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="643" ulx="236" uly="582">zahlt ſeyn wolte. Redde, quod debes,</line>
        <line lrx="1015" lry="693" ulx="237" uly="632">ſchrie ſie, Chriſte! bezahle, was du ſchul⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="742" ulx="237" uly="681">dig biſt: man ſiehet dich jetzt nit an als</line>
        <line lrx="1016" lry="790" ulx="237" uly="733">GOttes Sohn, fonderen als den groͤſten</line>
        <line lrx="1018" lry="840" ulx="192" uly="780">Suͤnder, welcher ſo offt des Todts ſchul⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="891" ulx="235" uly="830">dig iſt, als viele Tod⸗Sunden zu bezaͤhlen</line>
        <line lrx="1013" lry="940" ulx="235" uly="881">auff dich genohmen haſt: darum Chriſte,</line>
        <line lrx="1012" lry="993" ulx="232" uly="929">Redde, quod debes: Sahle, was du ſchul⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1043" ulx="235" uly="995">dig biſt. S</line>
        <line lrx="1009" lry="1089" ulx="285" uly="1029">Uber eine ſo ſcharffe Schuld⸗Forde⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1152" ulx="233" uly="1081">rung ertatterte das Hertz IEſu, und ſeine</line>
        <line lrx="1010" lry="1187" ulx="225" uly="1129">betruͤbte Seel ward mit ſo todlicher Angſt</line>
        <line lrx="1010" lry="1239" ulx="233" uly="1183">und Noth überſchuͤttet, daß ſich am gan⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1292" ulx="231" uly="1231">tzen Leib die Schweiß⸗Loͤcher geoͤffnet, und</line>
        <line lrx="1009" lry="1332" ulx="232" uly="1278">aus allen Gliedern ein bluͤtiger Schweiß</line>
        <line lrx="1009" lry="1388" ulx="229" uly="1327">heraus getrieben worden. Factus eſi ſudor</line>
        <line lrx="1007" lry="1440" ulx="230" uly="1380">ejus, ſicut guttæ ſanguinis decurrentis in</line>
        <line lrx="1008" lry="1483" ulx="229" uly="1430">terram: Sein Schweiß ward wie Bluts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1539" type="textblock" ulx="231" uly="1480">
        <line lrx="1043" lry="1539" ulx="231" uly="1480">Tropffen, welche von ſeinem Heiligſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="2037" type="textblock" ulx="217" uly="1530">
        <line lrx="1006" lry="1587" ulx="231" uly="1530">Leib dis auff die Erd floſſen. Deſſen un⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1641" ulx="232" uly="1572">geachtet fuhre er fort ſeinen Vatter noch</line>
        <line lrx="1006" lry="1690" ulx="232" uly="1629">eiffriger zu bitten: Patientiam hobe in me:</line>
        <line lrx="1007" lry="1738" ulx="229" uly="1679">Ach habe noch wenige Stunden Gedult,</line>
        <line lrx="756" lry="1790" ulx="228" uly="1734">ſo werd ich dir alles bezahlen.</line>
        <line lrx="1007" lry="1844" ulx="281" uly="1776">O Chriſte JEſu! wilſt du fuͤr uns un⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1885" ulx="228" uly="1827">wur digſte Sunder gaug thue? die Schuld</line>
        <line lrx="1004" lry="1941" ulx="228" uly="1878">die wir gantz muthwillig gemacht haben,</line>
        <line lrx="1006" lry="1991" ulx="217" uly="1926">gedenerſt du zu entrichten, und voͤllig zu</line>
        <line lrx="1007" lry="2037" ulx="230" uly="1977">bezahlen 2 woher wirſt du die Zahlung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="2088" type="textblock" ulx="207" uly="2026">
        <line lrx="1031" lry="2088" ulx="207" uly="2026">nehmen ? ſprichſt du nit ſelber bey dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="2236" type="textblock" ulx="204" uly="2079">
        <line lrx="1005" lry="2140" ulx="228" uly="2079">Propheten Zbr. 3. Ego vir videns pauper-</line>
        <line lrx="1004" lry="2188" ulx="232" uly="2128">tatem meam : Ich ſehe, wie arm daßz ich</line>
        <line lrx="1004" lry="2236" ulx="204" uly="2175">bin: die Vogel haben ihre eygene Neſter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="235" type="textblock" ulx="711" uly="173">
        <line lrx="1405" lry="235" ulx="711" uly="173">Am Heiligen Char⸗Freytag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="478" type="textblock" ulx="1078" uly="228">
        <line lrx="1852" lry="292" ulx="1083" uly="228">die Fuͤchs ihre eygene Hoͤhlen, ich aber hab</line>
        <line lrx="1857" lry="334" ulx="1081" uly="281">nit ſo viel Eygens, darauff ich mein Haupt</line>
        <line lrx="1860" lry="388" ulx="1081" uly="330">legen mag; worvon wilſt du dann bezah⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="441" ulx="1081" uly="380">len 2 man weiß ja dein Herkommen: von</line>
        <line lrx="1862" lry="478" ulx="1078" uly="429">einer armen Mutter biſt du wie ein Bet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="587" type="textblock" ulx="1078" uly="479">
        <line lrx="1861" lry="541" ulx="1079" uly="479">tel⸗Kind in einem Stall gebohren; haſt</line>
        <line lrx="1915" lry="587" ulx="1078" uly="529">bishero von Allmoſen und gebetteltem⸗—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1177" type="textblock" ulx="1069" uly="577">
        <line lrx="1859" lry="640" ulx="1077" uly="577">Brod gelebt: deine Lehr⸗Junger, welche</line>
        <line lrx="1861" lry="681" ulx="1076" uly="627">dir beyſpringen muſten, ſeynd arme Fi⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="735" ulx="1076" uly="676">ſcher, und haben offt vom Hunger ange⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="786" ulx="1076" uly="726">trieben die Korn⸗Ahren abgebrochen, und</line>
        <line lrx="1858" lry="832" ulx="1075" uly="773">gegeſſen. Wie wirſt du dann fuͤr uns be⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="887" ulx="1072" uly="826">zahlen können</line>
        <line lrx="1853" lry="934" ulx="1123" uly="874">Auff dieſe Frag hoͤr ich meinen IEſum</line>
        <line lrx="1854" lry="982" ulx="1072" uly="922">nunmehro mit froͤhligem Gemuͤth alſes</line>
        <line lrx="1852" lry="1037" ulx="1071" uly="972">antworten⸗Meine inbruͤnſtige Liebe gegen</line>
        <line lrx="1849" lry="1085" ulx="1070" uly="1021">euch, O ſuͤndige Menſchen ! welche mich</line>
        <line lrx="1851" lry="1137" ulx="1070" uly="1075">zu eurem Buͤrgen gemacht hat, wird mir</line>
        <line lrx="1851" lry="1177" ulx="1069" uly="1124">auch überfluͤßige Mittel an die Hand ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1274" type="textblock" ulx="1057" uly="1172">
        <line lrx="1847" lry="1232" ulx="1057" uly="1172">ben, die verſprochene Zahlung abzuſtat⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1274" ulx="1070" uly="1224">ten. Wahr iſt es; arm bin ich, aber arm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2228" type="textblock" ulx="1063" uly="1272">
        <line lrx="1847" lry="1325" ulx="1070" uly="1272">bin ich worden, damit ich euch reich mach⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="1380" ulx="1066" uly="1321">te; mit Gold und Silber laſſen ſich eure</line>
        <line lrx="1844" lry="1432" ulx="1067" uly="1369">Schulden nit bezahlen; unter den Haͤnden</line>
        <line lrx="1843" lry="1479" ulx="1066" uly="1421">der Peiniger wil ich ſelbe mit meiner Haut</line>
        <line lrx="1839" lry="1527" ulx="1067" uly="1471">bezahlen: Hab ich ſchon kein Geld und</line>
        <line lrx="1854" lry="1580" ulx="1065" uly="1520">Guth, ſo hab ich hoch Fleiſch und Blut,</line>
        <line lrx="1838" lry="1628" ulx="1065" uly="1572">welches ich mit Freuden euch dargeben,</line>
        <line lrx="1645" lry="1673" ulx="1066" uly="1623">und vergieſſen will.</line>
        <line lrx="1841" lry="1726" ulx="1116" uly="1667">Ich fehe ſchon heran kommen die will⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="1778" ulx="1064" uly="1719">muͤthige Rott der Henckers⸗Knechten,</line>
        <line lrx="1836" lry="1824" ulx="1066" uly="1768">Schergen und Soldaten, mit Spieſen,</line>
        <line lrx="1849" lry="1881" ulx="1064" uly="1818">Stangen und Schwerteren, welche mich,</line>
        <line lrx="1839" lry="1921" ulx="1063" uly="1868">wie einen Moͤrder mishandelen, binden,</line>
        <line lrx="1840" lry="1977" ulx="1063" uly="1916">ſchleppen, ſchlagen, ſtoſſen, mit Fuſſen</line>
        <line lrx="1840" lry="2022" ulx="1065" uly="1966">tretten, ſchmaͤhen, ſchelten, laͤſtern, mit</line>
        <line lrx="1837" lry="2074" ulx="1063" uly="2014">groſſem Gelaͤchter von der Bruͤcken hin⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="2118" ulx="1065" uly="2064">unter werffen, und mit Ketten und Sey⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="2172" ulx="1064" uly="2113">lern durch den Bach Cedron ziehen wer⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="2228" ulx="1063" uly="2162">den : aber alles dieſes ſchroͤckt mich nit, O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2260" type="textblock" ulx="1645" uly="2211">
        <line lrx="1893" lry="2260" ulx="1645" uly="2211">Himm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="280" type="textblock" ulx="1899" uly="219">
        <line lrx="2059" lry="280" ulx="1899" uly="219">iroclc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="478" type="textblock" ulx="1938" uly="275">
        <line lrx="2059" lry="326" ulx="1938" uly="275">d  Maſ⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="375" ulx="1946" uly="330">Wſchen</line>
        <line lrx="2052" lry="424" ulx="1949" uly="381">,Glder</line>
        <line lrx="2058" lry="478" ulx="1940" uly="428">Meinigern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="530" type="textblock" ulx="1914" uly="481">
        <line lrx="2057" lry="530" ulx="1914" uly="481">derſchonene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="941" type="textblock" ulx="1931" uly="528">
        <line lrx="2059" lry="580" ulx="1939" uly="528">ne ſihlie</line>
        <line lrx="1975" lry="638" ulx="1944" uly="590">.</line>
        <line lrx="2059" lry="688" ulx="1931" uly="638">Fpenn</line>
        <line lrx="2059" lry="741" ulx="1939" uly="688">ge! ſolenn</line>
        <line lrx="2056" lry="790" ulx="1941" uly="737">fir Werſoln</line>
        <line lrx="2053" lry="836" ulx="1942" uly="786">bone ola</line>
        <line lrx="2059" lry="883" ulx="1943" uly="844">nus, N tn</line>
        <line lrx="2059" lry="941" ulx="1943" uly="886">lig:opis l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1041" type="textblock" ulx="1943" uly="992">
        <line lrx="2059" lry="1041" ulx="1943" uly="992">ſ1! wirha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="1046" type="textblock" ulx="2036" uly="1039">
        <line lrx="2040" lry="1046" ulx="2036" uly="1039">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="1091" type="textblock" ulx="1942" uly="1042">
        <line lrx="2058" lry="1091" ulx="1942" uly="1042">dawſae</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1143" type="textblock" ulx="1910" uly="1092">
        <line lrx="2059" lry="1143" ulx="1910" uly="1092">(uodiget, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1291" type="textblock" ulx="1941" uly="1141">
        <line lrx="2059" lry="1200" ulx="1942" uly="1141">Sundenan</line>
        <line lrx="2047" lry="1250" ulx="1941" uly="1193">Wepſpiel;</line>
        <line lrx="2059" lry="1291" ulx="1945" uly="1242">D die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1348" type="textblock" ulx="1881" uly="1294">
        <line lrx="2059" lry="1348" ulx="1881" uly="1294">Aucfangt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1901" type="textblock" ulx="1923" uly="1343">
        <line lrx="2059" lry="1387" ulx="1973" uly="1343">Was u</line>
        <line lrx="2059" lry="1437" ulx="1945" uly="1391">Stelen! 9</line>
        <line lrx="2059" lry="1497" ulx="1943" uly="1441">Borgen?</line>
        <line lrx="2059" lry="1542" ulx="1923" uly="1491">Ebebnd</line>
        <line lrx="2059" lry="1590" ulx="1940" uly="1542">Bethania el</line>
        <line lrx="2059" lry="1640" ulx="1940" uly="1596">berſtorbene</line>
        <line lrx="2057" lry="1698" ulx="1943" uly="1643">gen diee g</line>
        <line lrx="2059" lry="1747" ulx="1943" uly="1691">lece quone</line>
        <line lrx="2059" lry="1798" ulx="1945" uly="1743">ſie er ihn</line>
        <line lrx="2051" lry="1848" ulx="1943" uly="1797">neun Chor</line>
        <line lrx="2059" lry="1901" ulx="1930" uly="1840">ben, gl ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1948" type="textblock" ulx="1912" uly="1895">
        <line lrx="2059" lry="1948" ulx="1912" uly="1895">aſch füre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2249" type="textblock" ulx="1935" uly="1939">
        <line lrx="2057" lry="1996" ulx="1950" uly="1939">ſgte, Un</line>
        <line lrx="2059" lry="2046" ulx="1963" uly="1993">benſl ver</line>
        <line lrx="2058" lry="2102" ulx="1945" uly="2039">ſes Blnen</line>
        <line lrx="2059" lry="2146" ulx="1941" uly="2089">Schauc</line>
        <line lrx="2059" lry="2197" ulx="1940" uly="2138">ſidige</line>
        <line lrx="2059" lry="2249" ulx="1935" uly="2196">weldenſon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="820" type="textblock" ulx="0" uly="224">
        <line lrx="96" lry="284" ulx="0" uly="224">habfi</line>
        <line lrx="102" lry="327" ulx="2" uly="278">en haltt</line>
        <line lrx="102" lry="377" ulx="1" uly="329">un betah⸗</line>
        <line lrx="104" lry="432" ulx="0" uly="387">men:bon</line>
        <line lrx="104" lry="471" ulx="0" uly="427">in Bt</line>
        <line lrx="102" lry="526" ulx="1" uly="477">ken; haſt,</line>
        <line lrx="119" lry="576" ulx="0" uly="529">ebelteltets,</line>
        <line lrx="102" lry="637" ulx="2" uly="575">l; veche</line>
        <line lrx="102" lry="677" ulx="4" uly="627">tmnt Fi⸗</line>
        <line lrx="102" lry="726" ulx="0" uly="686">er ange⸗</line>
        <line lrx="99" lry="777" ulx="0" uly="730">chen und</line>
        <line lrx="98" lry="820" ulx="0" uly="778">uns be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1631" type="textblock" ulx="0" uly="875">
        <line lrx="95" lry="929" ulx="0" uly="875">1 Eſun</line>
        <line lrx="98" lry="978" ulx="0" uly="926">nuth alſe⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1034" ulx="0" uly="982">tbegegen</line>
        <line lrx="94" lry="1086" ulx="2" uly="1027">Achenich</line>
        <line lrx="95" lry="1123" ulx="5" uly="1084">wird inie</line>
        <line lrx="96" lry="1181" ulx="2" uly="1133">Hand ge⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1228" ulx="6" uly="1179">Olſtſtat⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1274" ulx="0" uly="1235">ber grmn</line>
        <line lrx="93" lry="1329" ulx="0" uly="1277">ſchmnach⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1381" ulx="0" uly="1331">ſcheure</line>
        <line lrx="91" lry="1431" ulx="0" uly="1377">Handen</line>
        <line lrx="90" lry="1477" ulx="0" uly="1425">etchoe</line>
        <line lrx="88" lry="1528" ulx="0" uly="1478">Held vod</line>
        <line lrx="88" lry="1574" ulx="0" uly="1528">d But,</line>
        <line lrx="86" lry="1631" ulx="0" uly="1584">grgeben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2125" type="textblock" ulx="0" uly="1671">
        <line lrx="88" lry="1725" ulx="5" uly="1671">die ul⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1781" ulx="0" uly="1730">ihten/</line>
        <line lrx="85" lry="1830" ulx="0" uly="1780">itel,</line>
        <line lrx="85" lry="1883" ulx="0" uly="1823">Ne mch,</line>
        <line lrx="87" lry="1932" ulx="6" uly="1882">biden,</line>
        <line lrx="87" lry="1978" ulx="0" uly="1927"> Fiſfen</line>
        <line lrx="70" lry="2026" ulx="0" uly="1981">ern,</line>
        <line lrx="85" lry="2076" ulx="0" uly="2024">ken hin⸗</line>
        <line lrx="120" lry="2125" ulx="2" uly="2076">1d See</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2278" type="textblock" ulx="0" uly="2233">
        <line lrx="113" lry="2278" ulx="0" uly="2233">lnH</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2234" type="textblock" ulx="0" uly="2126">
        <line lrx="83" lry="2182" ulx="0" uly="2126">en vrr⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2234" ulx="0" uly="2166">hnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="681" type="textblock" ulx="172" uly="155">
        <line lrx="937" lry="216" ulx="634" uly="155">Am Heiligen</line>
        <line lrx="945" lry="278" ulx="172" uly="215">Himmliſcher Vatter! mein Hertz iſt bereit</line>
        <line lrx="947" lry="325" ulx="175" uly="263">noch grauſamere Ding fuͤr die ſuͤndige</line>
        <line lrx="948" lry="374" ulx="174" uly="315">Menſchen auszuſtehen: Schau! alle mei⸗</line>
        <line lrx="949" lry="421" ulx="176" uly="363">ne Glieder ſeynd bereit, ubergib ſie den</line>
        <line lrx="949" lry="474" ulx="173" uly="412">Peinigern: verſchoͤne meinem Leib nit,</line>
        <line lrx="952" lry="525" ulx="174" uly="461">verſchoͤne nur denen, fur welche mich mei⸗</line>
        <line lrx="954" lry="576" ulx="175" uly="512">ne freywillige Liebe zum Buͤrgen gemacht</line>
        <line lrx="519" lry="623" ulx="199" uly="587">al.</line>
        <line lrx="955" lry="681" ulx="176" uly="585">5 Indem wir dieſes anhoͤren, Andaͤchti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="734" type="textblock" ulx="161" uly="662">
        <line lrx="953" lry="734" ulx="161" uly="662">ge! ſollen wir nit mit dem Heil. Bernardo</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1032" type="textblock" ulx="175" uly="712">
        <line lrx="954" lry="783" ulx="175" uly="712">fuͤr Verwunderung alſo auffſchreyen O</line>
        <line lrx="954" lry="828" ulx="175" uly="761">bene jEſu! quid tibi eſt: mori nos debui⸗</line>
        <line lrx="954" lry="873" ulx="178" uly="815">mus, &amp; ta ſolvis: nos peecavimus, &amp; tu</line>
        <line lrx="954" lry="928" ulx="177" uly="862">luis: opus ſin? exemplo, caritas ſins mo-</line>
        <line lrx="953" lry="980" ulx="178" uly="910">do; Waß kommt dir an, O gutigſter Jx⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1032" ulx="179" uly="963">ſu! wir haben den Todt verſchuldet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1074" type="textblock" ulx="160" uly="1012">
        <line lrx="955" lry="1074" ulx="160" uly="1012">du wilſt fur uns bezahlen: wir habon ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1471" type="textblock" ulx="178" uly="1056">
        <line lrx="956" lry="1133" ulx="178" uly="1056">ſuͤndiget, und du wilſt die Straff der</line>
        <line lrx="957" lry="1175" ulx="182" uly="1107">Sunden ausſtehendas iſt eine That ohne</line>
        <line lrx="958" lry="1224" ulx="180" uly="1159">Beyſpiel; eine Liebe ohne Maaß: eine</line>
        <line lrx="956" lry="1276" ulx="180" uly="1210">That, die nie geſehen, eine Liebe die nie</line>
        <line lrx="824" lry="1328" ulx="180" uly="1263">gnugſam mag geprieſen werden.</line>
        <line lrx="953" lry="1367" ulx="232" uly="1296">Was urtheilt ihr jetzt, O ſuͤndhaffte</line>
        <line lrx="952" lry="1419" ulx="182" uly="1355">Seelen! von dieſem eurem Goͤttlichen</line>
        <line lrx="953" lry="1471" ulx="181" uly="1406">Burgen ? iſt Er nit Guthertzig und aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1562" type="textblock" ulx="146" uly="1454">
        <line lrx="954" lry="1524" ulx="149" uly="1454">Liebe und Ehr wuͤrdig 2 als Chriſtus zu</line>
        <line lrx="955" lry="1562" ulx="146" uly="1505">Bethania etliche wenig Thraͤnen uͤber den</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1865" type="textblock" ulx="179" uly="1551">
        <line lrx="957" lry="1618" ulx="179" uly="1551">verſtorbenen Lazarus vergoſſen hatte, ſpra⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1668" ulx="183" uly="1603">chen die Juden, welche ſolches ſahen:</line>
        <line lrx="958" lry="1718" ulx="180" uly="1650">Ecce quomodo amabat eum! Siehet, wie</line>
        <line lrx="956" lry="1762" ulx="184" uly="1702">liebte er ihn! wie werden ſich dann alle</line>
        <line lrx="955" lry="1813" ulx="183" uly="1750">neun Choͤr der Engelen verwundert ha⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1865" ulx="183" uly="1799">ben, als ſie ſahen, daß ihr Herr und Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1916" type="textblock" ulx="150" uly="1852">
        <line lrx="956" lry="1916" ulx="150" uly="1852">nig ſich fur die Sunder zum Buͤrgen dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="2207" type="textblock" ulx="171" uly="1892">
        <line lrx="956" lry="1963" ulx="185" uly="1892">ſtellete, und fuͤr ſelbige ſein unſchuͤldigſtes</line>
        <line lrx="954" lry="2008" ulx="184" uly="1948">Leben zu verliehren, und ſein Allerheilig⸗</line>
        <line lrx="956" lry="2063" ulx="174" uly="1999">ſtes Blut zu vergieſſen bereit ware: Ecce,</line>
        <line lrx="956" lry="2107" ulx="184" uly="2046">Schauet! wie hefftig liebt Er ſie: fur die</line>
        <line lrx="957" lry="2160" ulx="180" uly="2088">ſuͤndige Engel hat Er nit wollen Buͤrg</line>
        <line lrx="957" lry="2207" ulx="171" uly="2143">werden, ſondern hat geſchehen laſſen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="211" type="textblock" ulx="971" uly="152">
        <line lrx="1791" lry="211" ulx="971" uly="152">Char⸗ Freytag. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1355" type="textblock" ulx="1005" uly="205">
        <line lrx="1790" lry="268" ulx="1006" uly="205">ſie den holliſchen Peinen uͤberlieffert wur⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="318" ulx="1005" uly="255">den, ihre gemachte Schuld in ale Ewig⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="369" ulx="1008" uly="300">keit zu bezahlen: Uber den verwuͤrflichen</line>
        <line lrx="1792" lry="416" ulx="1009" uly="358">Erden⸗Klotz hat er ſich erbarmt, und iſt</line>
        <line lrx="1789" lry="467" ulx="1010" uly="408">ſelber ein Menſch worden, damit er fur</line>
        <line lrx="1789" lry="507" ulx="1011" uly="456">die Menſchen gnug thun moͤgte; Ecce!</line>
        <line lrx="1795" lry="562" ulx="1012" uly="507">quomodo amabat eos: Schauet, wie heff⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="613" ulx="1013" uly="560">tig liebte Er ſie.</line>
        <line lrx="1791" lry="667" ulx="1037" uly="607">Dahero ſchlieſſe ich den erſten Theil,</line>
        <line lrx="1797" lry="707" ulx="1013" uly="657">wie ich ihn angefangen hab: Gratiam fide=</line>
        <line lrx="1794" lry="758" ulx="1011" uly="707">juſſoris tui ne obliviſearis, dedu enim pro</line>
        <line lrx="1796" lry="810" ulx="1014" uly="758">te animam ſuam. Dir zu Lieb, O Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="870" ulx="1017" uly="808">liche Seel! iſt Er im Garten Gezemani</line>
        <line lrx="1796" lry="918" ulx="1013" uly="857">betruͤbt geweſen bis in den Tod: dir zu</line>
        <line lrx="1796" lry="966" ulx="1012" uly="907">Lieb hat Er auß allen ſeinen Gliederen</line>
        <line lrx="1795" lry="1014" ulx="1012" uly="958">Blut geſchwitzet, und eine harte Tod⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1068" ulx="1012" uly="1008">Angſi ausgeſtanden: ich bitte dich, betruͤbe</line>
        <line lrx="1796" lry="1114" ulx="1014" uly="1056">ihn nit abermahl bis in den Tod⸗ zwinge</line>
        <line lrx="1797" lry="1165" ulx="1015" uly="1102">Ihn nit mit neuen Tod⸗Suͤnden, daß Er</line>
        <line lrx="1796" lry="1215" ulx="1017" uly="1153">wiederum Blut ſchwitzen muͤſſe: vielmehr</line>
        <line lrx="1793" lry="1265" ulx="1017" uly="1202">liebe deinen ſo Lieb⸗ vollen Buͤrgen, und</line>
        <line lrx="1793" lry="1314" ulx="1016" uly="1254">zeige, daß du ſeine dir erwieſene Gnad</line>
        <line lrx="1791" lry="1355" ulx="1013" uly="1304">und Gutthat hoͤher als dein eigenes Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1453" type="textblock" ulx="1012" uly="1356">
        <line lrx="1188" lry="1407" ulx="1012" uly="1356">ſchatzeſt.</line>
        <line lrx="1562" lry="1453" ulx="1243" uly="1403">Iweyter Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2050" type="textblock" ulx="1012" uly="1494">
        <line lrx="1787" lry="1593" ulx="1015" uly="1494">Jett wollen wir Chriſtum bis in die</line>
        <line lrx="1793" lry="1610" ulx="1109" uly="1554">Stadt Jeruſalem begleiten, und</line>
        <line lrx="1793" lry="1662" ulx="1014" uly="1604">ſehen, wie er an unterſchiedlichen Orthen</line>
        <line lrx="1795" lry="1704" ulx="1012" uly="1653">die Schulden Unſerer begangenen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1760" ulx="1013" uly="1704">den, ſo theur bezahle.</line>
        <line lrx="1786" lry="1807" ulx="1060" uly="1751">Ehe das die traurige Tragædie im Hauß</line>
        <line lrx="1790" lry="1861" ulx="1016" uly="1803">des hohen Prieſters Annas ihren Anfang</line>
        <line lrx="1793" lry="1908" ulx="1016" uly="1852">nehme; dunckt mich, daß die Goͤttliche</line>
        <line lrx="1791" lry="1958" ulx="1016" uly="1901">Gerechtigkeit, in vollem Zorn, alle Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="2006" ulx="1013" uly="1950">der zuſammen ruffe, und ſie frage, was</line>
        <line lrx="1789" lry="2050" ulx="1013" uly="1998">Pilatus nachmahlen die Juden fragte ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2097" type="textblock" ulx="987" uly="2047">
        <line lrx="1790" lry="2097" ulx="987" uly="2047">Quid faciam de Eſa ? Was ſoll ich mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2247" type="textblock" ulx="1003" uly="2098">
        <line lrx="1787" lry="2165" ulx="1003" uly="2098">ESu machen? Er iſt euer Buͤrg:</line>
        <line lrx="1791" lry="2204" ulx="1016" uly="2147">Er muß vor euch bezahlen; auff was Weiſe</line>
        <line lrx="1739" lry="2247" ulx="1310" uly="2197">P 3 wolt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1046" lry="2205" type="textblock" ulx="212" uly="150">
        <line lrx="311" lry="195" ulx="253" uly="150">62</line>
        <line lrx="1045" lry="298" ulx="254" uly="204">mot ihr ihn gequaͤlt, und gepeimget ha⸗</line>
        <line lrx="345" lry="297" ulx="281" uly="267">en?</line>
        <line lrx="1043" lry="359" ulx="306" uly="304">Ich, antwortet der Hoffaͤrtige, will,</line>
        <line lrx="1041" lry="410" ulx="254" uly="354">daß Er fuͤr raich, mit einem weiſſen Nar⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="458" ulx="254" uly="405">ren; Kleyd angethan, wie ein alberer</line>
        <line lrx="1036" lry="503" ulx="256" uly="454">Menſch, von eier Straß in die andere,</line>
        <line lrx="1037" lry="556" ulx="260" uly="504">mit groͤſtem Spokrt des zuſchauenden</line>
        <line lrx="1038" lry="609" ulx="256" uly="554">Volcks gefuͤhrt werde: fuͤr mich ſoll Er</line>
        <line lrx="1036" lry="661" ulx="212" uly="606">wie ein Faſtnachts⸗ Koͤnig mit Doͤrnen</line>
        <line lrx="1036" lry="710" ulx="255" uly="656">geeroͤnet, mit einem abgeſchabenen Pur⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="759" ulx="255" uly="708">pur⸗Mantel umbgeben, und mit einem</line>
        <line lrx="1033" lry="809" ulx="255" uly="754">Rohr am Platz eines Koͤniglichen Seep⸗</line>
        <line lrx="959" lry="860" ulx="260" uly="807">ters verlacht, und verhoͤhnt worden.</line>
        <line lrx="1039" lry="906" ulx="309" uly="855">Was ſagſt du unerſaͤttlicher Geitz Haltz</line>
        <line lrx="1038" lry="958" ulx="257" uly="904">und Geld Wolff! Quid faciam de Eſu 2</line>
        <line lrx="1036" lry="1010" ulx="257" uly="955">du ſprichſt, Er iſt ſchon wuͤrcklich, wie ein</line>
        <line lrx="1037" lry="1058" ulx="258" uly="1006">veraͤchtlicher Selave, um 30. Silberling</line>
        <line lrx="1036" lry="1107" ulx="260" uly="1056">verkaufft worden:jetzt ſoll Er wie ein Dieb</line>
        <line lrx="1037" lry="1155" ulx="259" uly="1103">und Straſſen Rauben zum ſchmaͤhligſten</line>
        <line lrx="1038" lry="1205" ulx="256" uly="1155">Tod verdammt, und zum Galgen hin⸗</line>
        <line lrx="646" lry="1256" ulx="260" uly="1206">ausgefuͤhret werden.</line>
        <line lrx="1040" lry="1304" ulx="261" uly="1253">Was wilſt du unzuͤchtiger Buhler!</line>
        <line lrx="1040" lry="1359" ulx="263" uly="1302">Quid faciam de Eſu? Wie verlangſt du,</line>
        <line lrx="1040" lry="1407" ulx="260" uly="1355">daß JEſus hergenohmen werde? man ſoll</line>
        <line lrx="1040" lry="1458" ulx="259" uly="1403">ihn gantz nackend und bloß an eine Saͤul</line>
        <line lrx="1041" lry="1503" ulx="264" uly="1454">binden, ſeinen Leib mit Riemen und ei⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1557" ulx="264" uly="1505">ſenen Ruthen gantz zerfleiſchen und zer⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1607" ulx="257" uly="1553">reiſſen, daß Er mehr einem geſchundenen</line>
        <line lrx="1042" lry="1655" ulx="278" uly="1604">Vieh als einem Menſchen gleich werde,</line>
        <line lrx="1042" lry="1703" ulx="263" uly="1654">und von der Haupt⸗Scheidel bis zu den</line>
        <line lrx="1042" lry="1755" ulx="290" uly="1703">Juß ⸗Sohlen nichts geſundes an ihm</line>
        <line lrx="584" lry="1805" ulx="265" uly="1756">uͤbrig bleibe.</line>
        <line lrx="1039" lry="1851" ulx="315" uly="1802">Was verlangſt du, O neidiger Menſchl!</line>
        <line lrx="1040" lry="1901" ulx="264" uly="1852">und du, O Freſſer und Vollſauffer 2</line>
        <line lrx="1042" lry="1959" ulx="264" uly="1902">Quid faciam de Eſu? Man ſoll Ihm als</line>
        <line lrx="1045" lry="2003" ulx="255" uly="1953">einem falſchen Propheten mit einem alten</line>
        <line lrx="1045" lry="2056" ulx="266" uly="2002">Faͤtzen die Augen verbinden, mit harten</line>
        <line lrx="1046" lry="2101" ulx="264" uly="2051">Backen⸗Streichen ins Angeſicht ſchla⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="2158" ulx="266" uly="2100">gen, und alsdann ihn laſſen rathen und</line>
        <line lrx="1043" lry="2205" ulx="266" uly="2150">propheceyen, wer ihn geſchlagen habe?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="212" type="textblock" ulx="729" uly="128">
        <line lrx="1417" lry="212" ulx="729" uly="128">Am Heiligen Char⸗Freytag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="709" type="textblock" ulx="1093" uly="209">
        <line lrx="1874" lry="268" ulx="1105" uly="209">Man ſoll Ihn beſpeyen, und ſtinckenden</line>
        <line lrx="1874" lry="318" ulx="1101" uly="259">Rotz unter die Augen werffen: man ſoll</line>
        <line lrx="1876" lry="370" ulx="1101" uly="308">Ihn in ſeinem Durſt mit Gall und Eßig</line>
        <line lrx="1509" lry="415" ulx="1101" uly="361">laben, und traͤncken.</line>
        <line lrx="1874" lry="465" ulx="1151" uly="409">Letzlich du Zornmuͤthiger und Flucher!</line>
        <line lrx="1874" lry="516" ulx="1099" uly="458">ſag, Quid faciam de Eſu? Was ſoll ich</line>
        <line lrx="1875" lry="568" ulx="1097" uly="509">mit JEſu anfangen? Haͤnd und Fuͤß ſolſt</line>
        <line lrx="1877" lry="617" ulx="1095" uly="559">du Ihm mit ſtumpffen Naͤgeln durchboh⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="665" ulx="1096" uly="610">ren, und wie einen Verfuͤhrer des Volcks</line>
        <line lrx="1536" lry="709" ulx="1093" uly="659">an das Creutz ſchlagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1713" type="textblock" ulx="1097" uly="758">
        <line lrx="1878" lry="817" ulx="1105" uly="758">Hertz hinein ſtoſſen.</line>
        <line lrx="1879" lry="868" ulx="1124" uly="809">O ihr grauſame Suͤnder! O ihr blut⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="919" ulx="1097" uly="860">gierige Hertzen! O ihe grimmige Tiegert</line>
        <line lrx="1880" lry="968" ulx="1097" uly="909">ſoll dan das unſchuͤldige Lamb GOttes</line>
        <line lrx="1876" lry="1017" ulx="1098" uly="959">eure Suͤnd und Schuld mit ſo grauſamen</line>
        <line lrx="1875" lry="1070" ulx="1098" uly="1008">Peinen, und mit einer ſo harten Muͤntz</line>
        <line lrx="1876" lry="1118" ulx="1099" uly="1059">bezahlen muͤſſen? wohlan: euer Will ſoll</line>
        <line lrx="1875" lry="1165" ulx="1097" uly="1108">geſchehen: verfuͤget euch in daß Hauß des</line>
        <line lrx="1876" lry="1217" ulx="1098" uly="1158">hohen Prieſters Annas, da werdet ihr ſe⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1268" ulx="1100" uly="1207">hen, daß euer Buͤrg nach eurem Wuͤnſch,</line>
        <line lrx="1803" lry="1355" ulx="1099" uly="1253">zu Alaer ichadt⸗ C</line>
        <line lrx="1876" lry="1365" ulx="1122" uly="1311">Der erſte harte Tahler, mit welchem</line>
        <line lrx="1877" lry="1417" ulx="1099" uly="1329">Chriſtus allhie der Zahlung einen Anfang</line>
        <line lrx="1879" lry="1468" ulx="1097" uly="1409">gemacht hat, war ein harteſter und gantz</line>
        <line lrx="1880" lry="1514" ulx="1104" uly="1451">unmenſchlicher Backen⸗Streich, welcher</line>
        <line lrx="1878" lry="1563" ulx="1102" uly="1507">Ihm von einem eiſenen Hand⸗Schuh ins</line>
        <line lrx="1879" lry="1615" ulx="1101" uly="1558">Angeſicht gegeben worden. Dan nach⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="1665" ulx="1102" uly="1608">dem Er von dem hohen Prieſter Annas ge⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="1713" ulx="1101" uly="1658">fragt worden, was Er fuͤr neue Lehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1809" type="textblock" ulx="1102" uly="1707">
        <line lrx="1911" lry="1767" ulx="1102" uly="1707">auffgebracht, und unter das Volck ausge⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1809" ulx="1104" uly="1754">ſereuet haͤtte? gabe Er zur Antwort: ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2257" type="textblock" ulx="1103" uly="1807">
        <line lrx="1882" lry="1864" ulx="1104" uly="1807">hoab allszeit offentlich auff den Gaſſen, auff</line>
        <line lrx="1879" lry="1911" ulx="1103" uly="1854">dem Feld, im Tempel und in der Syna⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="1964" ulx="1104" uly="1905">gog gelehret, und geprediget; darum frag</line>
        <line lrx="1881" lry="2010" ulx="1105" uly="1955">nit mich, dem als einem Verklagten nit</line>
        <line lrx="1881" lry="2064" ulx="1105" uly="2004">pflegt geglaubt zu werden; ſondern frag</line>
        <line lrx="1749" lry="2108" ulx="1106" uly="2053">die, welche mich offt gehoͤrt haben.</line>
        <line lrx="1883" lry="2161" ulx="1152" uly="2104">Uber dieſe gantz demuͤthige: Antwort</line>
        <line lrx="1883" lry="2207" ulx="1103" uly="2151">erzuͤrnte ſich einer aus den Gerichts⸗Die⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="2257" ulx="1715" uly="2217">neren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="765" type="textblock" ulx="1100" uly="662">
        <line lrx="1912" lry="718" ulx="1387" uly="662">chlagen. Nach dem Tod</line>
        <line lrx="1885" lry="765" ulx="1100" uly="708">ſolſt du Ihm einen eiſenen Spehr in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2248" type="textblock" ulx="1935" uly="228">
        <line lrx="2059" lry="280" ulx="1935" uly="228">(en,</line>
        <line lrx="2056" lry="327" ulx="1959" uly="281">Vſſcht</line>
        <line lrx="2059" lry="376" ulx="1970" uly="329"> C</line>
        <line lrx="2059" lry="424" ulx="1966" uly="383">tworte</line>
        <line lrx="2054" lry="481" ulx="1957" uly="432">hachtigel</line>
        <line lrx="2059" lry="537" ulx="1957" uly="481">uber de⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="578" ulx="1957" uly="531">des Unſi</line>
        <line lrx="2059" lry="629" ulx="1958" uly="583">die Gaut</line>
        <line lrx="2051" lry="682" ulx="1959" uly="632">Kaßts</line>
        <line lrx="2059" lry="727" ulx="1989" uly="685">edene</line>
        <line lrx="2059" lry="783" ulx="1963" uly="736">trecherge</line>
        <line lrx="2058" lry="826" ulx="1963" uly="785">ld wieer</line>
        <line lrx="2058" lry="885" ulx="1963" uly="835">16 Gohn</line>
        <line lrx="2059" lry="934" ulx="1963" uly="887">ſtehund ſe</line>
        <line lrx="2059" lry="986" ulx="1963" uly="936">ſchlagen i</line>
        <line lrx="2059" lry="1029" ulx="1964" uly="987">Utelnere</line>
        <line lrx="2059" lry="1090" ulx="1963" uly="1036">Krwͤrffl</line>
        <line lrx="2058" lry="1139" ulx="1963" uly="1087">ſorrlch,</line>
        <line lrx="2059" lry="1192" ulx="1937" uly="1137">Hepland</line>
        <line lrx="2048" lry="1243" ulx="1963" uly="1187">hn in</line>
        <line lrx="2059" lry="1294" ulx="1968" uly="1239">hochduf</line>
        <line lrx="2059" lry="1341" ulx="1959" uly="1286">hervorp</line>
        <line lrx="2059" lry="1391" ulx="1984" uly="1340">Der</line>
        <line lrx="2059" lry="1442" ulx="1962" uly="1389">daßder</line>
        <line lrx="2059" lry="1490" ulx="1961" uly="1442">unn ſey ge</line>
        <line lrx="2056" lry="1549" ulx="1958" uly="1453">Mnſe</line>
        <line lrx="2059" lry="1592" ulx="1959" uly="1538">loſeſte H</line>
        <line lrx="2059" lry="1640" ulx="1959" uly="1586">emaſiob</line>
        <line lrx="2059" lry="1691" ulx="1961" uly="1643">bglich on</line>
        <line lrx="2054" lry="1742" ulx="1986" uly="1690">D</line>
        <line lrx="2059" lry="1799" ulx="1960" uly="1737">Geralt</line>
        <line lrx="2059" lry="1845" ulx="1960" uly="1795">ttepohr</line>
        <line lrx="2059" lry="1900" ulx="1967" uly="1844">Uſen</line>
        <line lrx="2059" lry="1948" ulx="1973" uly="1890">i aſch</line>
        <line lrx="2057" lry="1995" ulx="1971" uly="1936">hut wit</line>
        <line lrx="2059" lry="2039" ulx="1992" uly="2003">on</line>
        <line lrx="2058" lry="2096" ulx="1961" uly="2033">ſtus Dom</line>
        <line lrx="2054" lry="2144" ulx="1964" uly="2096">meilne 5</line>
        <line lrx="2002" lry="2180" ulx="1964" uly="2148">gen Kor</line>
        <line lrx="2055" lry="2248" ulx="2015" uly="2219">dilk.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="381" type="textblock" ulx="0" uly="225">
        <line lrx="122" lry="278" ulx="0" uly="225">hdſtieckaſdes</line>
        <line lrx="127" lry="326" ulx="0" uly="282">el: man ſol</line>
        <line lrx="131" lry="381" ulx="0" uly="328">al und Eßig</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="528" type="textblock" ulx="1" uly="427">
        <line lrx="129" lry="477" ulx="1" uly="427">und Flucher!</line>
        <line lrx="129" lry="528" ulx="10" uly="479">Was ſolich</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="580" type="textblock" ulx="0" uly="529">
        <line lrx="158" lry="580" ulx="0" uly="529">nd Fuß ſoltt</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="682" type="textblock" ulx="0" uly="583">
        <line lrx="132" lry="628" ulx="0" uly="583">n durchboh⸗</line>
        <line lrx="130" lry="682" ulx="0" uly="632">des Voſcks</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="729" type="textblock" ulx="0" uly="682">
        <line lrx="149" lry="729" ulx="0" uly="682">ch den Tod</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="783" type="textblock" ulx="0" uly="733">
        <line lrx="130" lry="783" ulx="0" uly="733">Spehr in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1281" type="textblock" ulx="0" uly="832">
        <line lrx="131" lry="881" ulx="0" uly="832">110 ihr blut⸗</line>
        <line lrx="130" lry="934" ulx="0" uly="882">jinige Tieger!</line>
        <line lrx="133" lry="991" ulx="0" uly="934">hnd Gites</line>
        <line lrx="130" lry="1043" ulx="4" uly="991">Pgtaſanen</line>
        <line lrx="129" lry="1087" ulx="0" uly="1035">etten Mune</line>
        <line lrx="130" lry="1130" ulx="1" uly="1083">euer Wil ſol</line>
        <line lrx="130" lry="1187" ulx="0" uly="1135">s Hauß des</line>
        <line lrx="130" lry="1244" ulx="0" uly="1183">werdetipr i⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1281" ulx="0" uly="1233">n Wunſch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1892" type="textblock" ulx="0" uly="1333">
        <line lrx="130" lry="1392" ulx="3" uly="1333">ntt welchen</line>
        <line lrx="130" lry="1434" ulx="1" uly="1384">eiten Afang</line>
        <line lrx="130" lry="1485" ulx="0" uly="1435">r und gnn</line>
        <line lrx="131" lry="1537" ulx="0" uly="1484">ich, weſcher</line>
        <line lrx="130" lry="1586" ulx="0" uly="1532">d Schthine</line>
        <line lrx="130" lry="1634" ulx="24" uly="1582">Dan nache⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1691" ulx="0" uly="1636">ker Jnngege⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1735" ulx="0" uly="1684">peue Kehren</line>
        <line lrx="131" lry="1789" ulx="0" uly="1734">Goltausge⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1840" ulx="0" uly="1777">Nrmrort: ic</line>
        <line lrx="116" lry="1892" ulx="0" uly="1836">haſen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1986" type="textblock" ulx="0" uly="1884">
        <line lrx="154" lry="1938" ulx="0" uly="1884">der e⸗</line>
        <line lrx="158" lry="1986" ulx="0" uly="1933">Darumm faag</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2042" type="textblock" ulx="0" uly="1977">
        <line lrx="131" lry="2042" ulx="0" uly="1977">erklegten nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2143" type="textblock" ulx="1" uly="2032">
        <line lrx="132" lry="2095" ulx="1" uly="2032">ſondern ftog</line>
        <line lrx="65" lry="2143" ulx="1" uly="2097">aben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="768" lry="293" type="textblock" ulx="195" uly="227">
        <line lrx="768" lry="293" ulx="195" uly="227">neren, und ſchluge dem HErꝛn</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="343" type="textblock" ulx="196" uly="286">
        <line lrx="964" lry="343" ulx="196" uly="286">Angeſicht, ſprechend: Sic reipondes Pon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="388" type="textblock" ulx="200" uly="335">
        <line lrx="999" lry="388" ulx="200" uly="335">tiſci ? Soll man alſo dem hohen Prieſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="491" type="textblock" ulx="196" uly="383">
        <line lrx="967" lry="447" ulx="200" uly="383">antworten ? woruͤber ſollen wir uns, An⸗</line>
        <line lrx="969" lry="491" ulx="196" uly="431">daͤchtige! allhie am meiſten verwunderen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="537" type="textblock" ulx="180" uly="483">
        <line lrx="967" lry="537" ulx="180" uly="483">uͤber die Zucht, Demuth und Gedult,</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="937" type="textblock" ulx="195" uly="530">
        <line lrx="971" lry="593" ulx="197" uly="530">des unſch uldigen JE SU, oder uͤber</line>
        <line lrx="966" lry="636" ulx="197" uly="583">die Grauſamkeit des unverſchaͤmbten</line>
        <line lrx="745" lry="693" ulx="195" uly="635">Knechts?</line>
        <line lrx="966" lry="739" ulx="247" uly="680">Gedencket und erweget, wer der ſey,</line>
        <line lrx="965" lry="793" ulx="196" uly="726">welcher geſchlagen wird: wer da ſchlage,</line>
        <line lrx="970" lry="838" ulx="196" uly="779">und wie er ſchlage? geſchlagen wird GOt⸗</line>
        <line lrx="970" lry="887" ulx="197" uly="829">tes Sohn, und zwar in ſein Allerheilig⸗</line>
        <line lrx="974" lry="937" ulx="197" uly="880">ſtes und ſchoͤnſtes Angeſicht: Er wird ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="988" type="textblock" ulx="198" uly="928">
        <line lrx="992" lry="988" ulx="198" uly="928">ſchlagen in Gegenwarth vieles Volcks,</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1429" type="textblock" ulx="198" uly="978">
        <line lrx="971" lry="1033" ulx="200" uly="978">mit einer eiſenen Hand⸗Schuh von einem</line>
        <line lrx="975" lry="1086" ulx="198" uly="1029">verwuͤrfflichen Knecht, ſo hart und grau⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1136" ulx="201" uly="1077">ſamlich, daß dem allerunſchuldigſten</line>
        <line lrx="977" lry="1187" ulx="199" uly="1125">Heyland, von ſo hartem Schlag, die</line>
        <line lrx="978" lry="1237" ulx="204" uly="1175">Zaͤhn im Mund verruͤckt, die Backen⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1292" ulx="204" uly="1225">boch auffgeloffen, und das haͤufige Blut</line>
        <line lrx="897" lry="1333" ulx="200" uly="1285">hervor geſprizet.</line>
        <line lrx="974" lry="1379" ulx="247" uly="1325">Der Heil. Vincentius Ferrerius ſpricht,</line>
        <line lrx="977" lry="1429" ulx="201" uly="1374">daß der Backenſtreicn ſo ſtarck und gewalt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1527" type="textblock" ulx="198" uly="1427">
        <line lrx="989" lry="1488" ulx="200" uly="1427">ſam ſey geweſen, daß Chriſtus darvon zu</line>
        <line lrx="1007" lry="1527" ulx="198" uly="1475">Boden ſey geſchlagen worden. Dieſe gott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2225" type="textblock" ulx="198" uly="1526">
        <line lrx="977" lry="1577" ulx="200" uly="1526">loſeſte Hand haͤtte billig mit dem gantzen</line>
        <line lrx="977" lry="1627" ulx="198" uly="1574">Arm alſobald ſollen erſtarren, gantz unbe⸗</line>
        <line lrx="859" lry="1677" ulx="200" uly="1626">weglich und Stein⸗hart werden.</line>
        <line lrx="978" lry="1722" ulx="247" uly="1672">Als David den Koͤnig Saul in ſeiner</line>
        <line lrx="978" lry="1774" ulx="201" uly="1717">Gewalt hatte, und von ſeinen Freunden</line>
        <line lrx="978" lry="1825" ulx="202" uly="1771">angeſpohrt wurde, daß er ihn als ſeinen</line>
        <line lrx="979" lry="1876" ulx="207" uly="1819">aͤrgſten Feind um das Leben bringen ſol⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1926" ulx="207" uly="1870">te, erſchracke David und ſprach, be⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1969" ulx="209" uly="1918">huͤte mich GO T T fuͤr ſolche That:</line>
        <line lrx="978" lry="2018" ulx="207" uly="1967">Non cxtendam manum meam, quia Chri-</line>
        <line lrx="983" lry="2074" ulx="207" uly="2019">Kus Domini eſt: 1. Keg. 24. Ich werde</line>
        <line lrx="982" lry="2121" ulx="207" uly="2065">meine Hand hit ausſtrecken wieder mei⸗</line>
        <line lrx="984" lry="2171" ulx="209" uly="2116">nen Konig, dann er iſt ein Geſalbter des</line>
        <line lrx="977" lry="2225" ulx="206" uly="2165">HErren. Darid forchtete, GOtt moͤgte</line>
      </zone>
      <zone lrx="296" lry="2300" type="textblock" ulx="286" uly="2283">
        <line lrx="296" lry="2300" ulx="286" uly="2283">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="285" type="textblock" ulx="658" uly="172">
        <line lrx="1333" lry="260" ulx="658" uly="172">Am Heiligen Char⸗Freykag.</line>
        <line lrx="1002" lry="285" ulx="786" uly="234">JEſu ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="222" type="textblock" ulx="1742" uly="168">
        <line lrx="1804" lry="222" ulx="1742" uly="168">63</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="294" type="textblock" ulx="1024" uly="224">
        <line lrx="1796" lry="294" ulx="1024" uly="224">ihn ſtraffen, und ſeine Hand erſterben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1667" type="textblock" ulx="1023" uly="280">
        <line lrx="1139" lry="330" ulx="1026" uly="280">laſſen.</line>
        <line lrx="1799" lry="384" ulx="1074" uly="322">Was aber David an ſeinem aͤrgſten</line>
        <line lrx="1800" lry="438" ulx="1024" uly="373">Feynd nit hat veruͤben doͤrffen, hat ein</line>
        <line lrx="1826" lry="477" ulx="1026" uly="424">verwuͤrfflicher Knecht an dem unſchuͤldig⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="533" ulx="1027" uly="473">ſten JEſu veruͤbet: Dedit alapam JEſa:</line>
        <line lrx="1800" lry="575" ulx="1027" uly="526">Er ſtreckt ſeinen Arm aus, und gibt dem</line>
        <line lrx="1803" lry="633" ulx="1023" uly="573">Sohn GOttes einen harten Backen⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="675" ulx="1025" uly="620">Streich. Der hohe Prieſter Annas haͤtte</line>
        <line lrx="1804" lry="726" ulx="1026" uly="672">den frechen Knecht ſtraffen ſollen; ſchweigt</line>
        <line lrx="1804" lry="782" ulx="1026" uly="720">aber ſtill, und billiget die That; woruͤber</line>
        <line lrx="1806" lry="835" ulx="1026" uly="773">dan der unſchuͤldige HEcꝛ noch mehr ver⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="877" ulx="1027" uly="819">ſchaͤmbt ſeinen Goͤttlichen Mund eroͤfnet,</line>
        <line lrx="1806" lry="925" ulx="1029" uly="870">und ſich mit ſanfftmuͤthigen Worten ulſo</line>
        <line lrx="1808" lry="973" ulx="1030" uly="921">entſchuͤldiget hat: Si male lecutus ſums</line>
        <line lrx="1806" lry="1023" ulx="1030" uly="964">teſtimonium perhibe de maloa: Wenn ich</line>
        <line lrx="1812" lry="1072" ulx="1030" uly="1017">Unel geredet hab; ſo zeige es; hab ich aber</line>
        <line lrx="1810" lry="1124" ulx="1033" uly="1069">wohl geredet, warum ſchlagſi du mich 2</line>
        <line lrx="1808" lry="1177" ulx="1034" uly="1118">du biſt kein Vorſteher, kein Richter, kein</line>
        <line lrx="1810" lry="1224" ulx="1035" uly="1167">hoher Prieſter, kein Klaͤger: Cur me</line>
        <line lrx="1812" lry="1270" ulx="1035" uly="1219">cædis? Warum ſchlagſt du mich 2 weder</line>
        <line lrx="1810" lry="1324" ulx="1034" uly="1269">dir, weder einem anderen hab ich jemah⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1375" ulx="1032" uly="1318">len geſchadet, das Reiich GO T Tes hab</line>
        <line lrx="1815" lry="1425" ulx="1035" uly="1367">ich geprediget, den Weg zum Himmel</line>
        <line lrx="1813" lry="1472" ulx="1035" uly="1418">gelehrt, die Ausſaͤtzige gereiniget, die</line>
        <line lrx="1811" lry="1516" ulx="1037" uly="1467">Blinde erleuchtet, die Todte aufferwe⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1576" ulx="1036" uly="1516">cket: Cur me cædis 2 Was aus allem</line>
        <line lrx="1812" lry="1625" ulx="1036" uly="1566">dieſen iſt die Urſach, daß du mich ſo hart</line>
        <line lrx="1813" lry="1667" ulx="1036" uly="1616">und unverſchambt ins Angeſicht ſchla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="2165" type="textblock" ulx="1034" uly="1665">
        <line lrx="1803" lry="1735" ulx="1034" uly="1665">geſt?</line>
        <line lrx="1810" lry="1773" ulx="1081" uly="1712">Vergeblich fragſt du dieſen Boͤß wicht:</line>
        <line lrx="1815" lry="1822" ulx="1036" uly="1765">O ſanfftmuͤthigſter JEſu! ich will dir die</line>
        <line lrx="1818" lry="1876" ulx="1039" uly="1809">eygentliche Urſach anzeigen: Die unvak⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1919" ulx="1038" uly="1863">ſchamte Suͤnder hatten verdient mit har⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1962" ulx="1039" uly="1913">ten Backen⸗Streich ins Angeſicht geſchta⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="2017" ulx="1039" uly="1963">gen zu werden: ver dient hatten ſie es we⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="2072" ulx="1040" uly="2013">gen Frechheit ihrer Augen, mit welchen</line>
        <line lrx="1816" lry="2119" ulx="1042" uly="2062">ſie groblich geſundiget; verdient hatten</line>
        <line lrx="1860" lry="2165" ulx="1041" uly="2110">ſie es wegen der Schaͤrffe ihrer bißigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2216" type="textblock" ulx="1029" uly="2159">
        <line lrx="1818" lry="2216" ulx="1029" uly="2159">Jaͤhnen, mit welchen ſie die Ehr ihres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2259" type="textblock" ulx="1589" uly="2212">
        <line lrx="1755" lry="2259" ulx="1589" uly="2212">Neben⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1071" lry="2231" type="textblock" ulx="241" uly="171">
        <line lrx="372" lry="224" ulx="257" uly="171">64</line>
        <line lrx="1071" lry="276" ulx="257" uly="225">Neben⸗Menſchen zerriſſen: verdient hat⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="329" ulx="258" uly="278">ten ſie es wegen ihrer gottloſeſier Zang,</line>
        <line lrx="1034" lry="380" ulx="241" uly="326">mit welcher ſie offt gefluchet, und Gott</line>
        <line lrx="1037" lry="432" ulx="258" uly="375">gelaͤſtert, verdient hatten ſie es wegen des</line>
        <line lrx="1039" lry="476" ulx="258" uly="427">ungewaſchenen Mauls, mit welchem ſie</line>
        <line lrx="1040" lry="527" ulx="260" uly="474">unreine und garſtige Reden gefuͤhrt hat⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="578" ulx="259" uly="525">ten: weilen du dann fuͤr die unverſchaͤmte</line>
        <line lrx="1033" lry="633" ulx="259" uly="576">Suͤnder Buͤrg worden biſt, und ihre</line>
        <line lrx="1033" lry="681" ulx="259" uly="627">Schuld auff dich genohmen haſt; ſo iſt es</line>
        <line lrx="1050" lry="730" ulx="259" uly="676">kein Wunder, daß du, wiewohl unſchul⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="782" ulx="260" uly="725">dig, jedoch fuͤr die Schuldige in dein H.</line>
        <line lrx="1040" lry="831" ulx="259" uly="775">Angeſicht geſchlagen werdeſt. Dieſer har⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="874" ulx="260" uly="825">te Backen⸗Streich, iſt der freundliche</line>
        <line lrx="1041" lry="925" ulx="260" uly="875">Wilkomm, mit welchem du im Hautz des</line>
        <line lrx="1040" lry="981" ulx="260" uly="925">Annas begruͤſſet wirſt: warte nur eine kur⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1032" ulx="260" uly="975">tze JFeit, es werden der Backen⸗Strei⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1081" ulx="261" uly="1025">chen im Hauß des Caiphas noch vielmehr</line>
        <line lrx="1006" lry="1127" ulx="262" uly="1081">erfolgen. UW</line>
        <line lrx="1051" lry="1174" ulx="312" uly="1124">Tune tenentes Eſum duxerunt ad Cai-</line>
        <line lrx="1043" lry="1232" ulx="260" uly="1176">pham Principem Sacerdotum, ſpricht</line>
        <line lrx="1045" lry="1275" ulx="262" uly="1225">Matthæus e. 26. Da fuͤhrten ſie den Her⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1329" ulx="262" uly="1276">ren IEſum mit Stricken und Ketten ge⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1381" ulx="263" uly="1323">bunden, zu Caiphas dem Fuͤrſten der</line>
        <line lrx="1040" lry="1430" ulx="262" uly="1376">Prieſteren. Dieſer Auffzug geſchahe in</line>
        <line lrx="1040" lry="1478" ulx="264" uly="1426">Stock⸗finſterer Nacht mit Fackelen und</line>
        <line lrx="1059" lry="1525" ulx="263" uly="1479">Wind⸗Lichteren, und war gantz an⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1581" ulx="264" uly="1526">derſt beſchaffen, als der vor wenig Tagen,</line>
        <line lrx="1043" lry="1627" ulx="266" uly="1576">als Chriſtus auf einem Eſel ſitzend, mit</line>
        <line lrx="1043" lry="1680" ulx="266" uly="1626">Groſſem Triumph in die Stadt Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1727" ulx="268" uly="1678">lein hineingeritten.</line>
        <line lrx="1045" lry="1782" ulx="317" uly="1724">Damahlen ward er von dem frolocken⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1834" ulx="269" uly="1774">den Volck wie ein Koͤnig begruͤſſet, und</line>
        <line lrx="1048" lry="1885" ulx="270" uly="1826">geehret; jetzt wird Er wie ein Moͤrder mit</line>
        <line lrx="1047" lry="1931" ulx="271" uly="1875">groſſer Ungeſtuͤm uͤber die Gaſſen gezogen</line>
        <line lrx="1048" lry="1975" ulx="269" uly="1926">Unud geſchlept: Damahlen rieffen die un⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="2029" ulx="273" uly="1974">ſchuͤldige Kinder: Ehr und Lob ſey dem</line>
        <line lrx="1051" lry="2075" ulx="274" uly="2025">Sohn Davids, gebenedeyt ſeh, der da</line>
        <line lrx="1053" lry="2124" ulx="275" uly="2074">fommt im Nahmen des HErrn: jetz ruf⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="2181" ulx="273" uly="2124">fen und ſchreyen die Schergen und Hen⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="2231" ulx="267" uly="2174">ckers⸗Knecht; ſchauet! hie haben wir end⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="280" type="textblock" ulx="752" uly="158">
        <line lrx="1433" lry="229" ulx="752" uly="158">Am Heiligen Char⸗Freytag.</line>
        <line lrx="1909" lry="280" ulx="1097" uly="228">lich den Auffwickler und Verſuͤhrer des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="330" type="textblock" ulx="1097" uly="277">
        <line lrx="1871" lry="330" ulx="1097" uly="277">Volcks; hie bringen wir den Feind der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="428" type="textblock" ulx="1096" uly="327">
        <line lrx="1888" lry="381" ulx="1096" uly="327">Juden, den beſchreiten Zauberer und</line>
        <line lrx="1891" lry="428" ulx="1098" uly="376">Teuffels⸗Baͤnner, welcher ſo manchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="479" type="textblock" ulx="1100" uly="427">
        <line lrx="1850" lry="479" ulx="1100" uly="427">Menſchen betrogen, und verzaubert hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="528" type="textblock" ulx="1150" uly="477">
        <line lrx="1904" lry="528" ulx="1150" uly="477">Unter dieſem Geſchrey, und bey dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="579" type="textblock" ulx="1102" uly="527">
        <line lrx="1876" lry="579" ulx="1102" uly="527">rauſchen der Ketten, Spieſen, und, Helle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="631" type="textblock" ulx="1083" uly="576">
        <line lrx="1878" lry="631" ulx="1083" uly="576">barden, eroͤffnet man allenthalben die Fen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1130" type="textblock" ulx="1099" uly="627">
        <line lrx="1878" lry="681" ulx="1105" uly="627">ſterzman kauft an die Thuͤren, man ſchmaͤ⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="727" ulx="1099" uly="677">het ſcheldet, fluchet, und laͤſteret den vor⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="779" ulx="1100" uly="725">uͤbergehenden JIEſum, biß man ihn, nach</line>
        <line lrx="1877" lry="829" ulx="1100" uly="777">vielfaͤltigem Hohn und Spott, mit vielen</line>
        <line lrx="1879" lry="880" ulx="1100" uly="825">Stoͤſſen und Schlaͤgen, wie ein gefange⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="932" ulx="1100" uly="877">nes Abentheur, in das Hauß des Caiphas</line>
        <line lrx="1613" lry="975" ulx="1102" uly="926">hinein gezogen hat.</line>
        <line lrx="1877" lry="1028" ulx="1151" uly="974">Da ward erfuͤllet die Klag⸗Stimm</line>
        <line lrx="1884" lry="1078" ulx="1100" uly="1026">des Propheten Jeremias Thr. 3. Spiritus</line>
        <line lrx="1884" lry="1130" ulx="1099" uly="1076">oris noſtri Chriſtus Dominus captus eſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1177" type="textblock" ulx="1101" uly="1128">
        <line lrx="1906" lry="1177" ulx="1101" uly="1128">peccatis noſtris: Der Geiſt unſeres Munds</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1625" type="textblock" ulx="1099" uly="1178">
        <line lrx="1879" lry="1227" ulx="1101" uly="1178">der HEr: Chriſtus iſt gefangen von unſe⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1279" ulx="1101" uly="1225">ren Suͤnden. Von welchen Suͤnden?</line>
        <line lrx="1876" lry="1329" ulx="1100" uly="1276">von denen, die wir ſuͤndige Menſchen des</line>
        <line lrx="1879" lry="1377" ulx="1100" uly="1325">Nachts in den Finſternuͤſſen begangen ha⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1425" ulx="1102" uly="1375">ben, als wir ſprachen, wie jene Schaͤlck</line>
        <line lrx="1877" lry="1474" ulx="1099" uly="1427">zu der Suſanna: Nemo nos videt: Kei⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1525" ulx="1101" uly="1475">ner ſtehet uns, O wie ſchaͤndlich ſeynd die⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1574" ulx="1100" uly="1524">ſe Suͤnden! wie wuͤrden wir uns ſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1625" ulx="1101" uly="1574">men, wenn ſie ans Tags⸗Liecht kaͤmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1725" type="textblock" ulx="1090" uly="1624">
        <line lrx="1875" lry="1674" ulx="1090" uly="1624">kein Menſch hat uns geſehen; GOtt aber</line>
        <line lrx="1915" lry="1725" ulx="1105" uly="1675">hat uns mit beyden Augen geſehen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1774" type="textblock" ulx="1105" uly="1722">
        <line lrx="1878" lry="1774" ulx="1105" uly="1722">deswegen muß ſein Goͤttlicher allerliebſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1824" type="textblock" ulx="1107" uly="1775">
        <line lrx="1917" lry="1824" ulx="1107" uly="1775">Sohn einen ſo bitteren Spott leyden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1972" type="textblock" ulx="1106" uly="1821">
        <line lrx="1878" lry="1878" ulx="1106" uly="1821">in finſter Nacht von Annas zu Caiphas</line>
        <line lrx="1759" lry="1930" ulx="1107" uly="1876">gefuͤhret werden.</line>
        <line lrx="1879" lry="1972" ulx="1109" uly="1924">Kaum war Chriſtus dem geſammten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2023" type="textblock" ulx="1109" uly="1974">
        <line lrx="1917" lry="2023" ulx="1109" uly="1974">Rath der Prieſteren vorgeſtelt worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2123" type="textblock" ulx="1107" uly="2022">
        <line lrx="1883" lry="2078" ulx="1111" uly="2022">da kamen die neydige Phariſaͤer und</line>
        <line lrx="1884" lry="2123" ulx="1107" uly="2073">Schrifftgelehrte mit ihren falſchen Zeug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2224" type="textblock" ulx="1114" uly="2121">
        <line lrx="1926" lry="2178" ulx="1114" uly="2121">nuͤſſen auffgezogen, und ſuchten nichts an⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2224" ulx="1115" uly="2172">derſt, als daß die Unſchuld untertruckt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2265" type="textblock" ulx="1770" uly="2227">
        <line lrx="1841" lry="2265" ulx="1770" uly="2227">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1262" type="textblock" ulx="1929" uly="208">
        <line lrx="2059" lry="269" ulx="1938" uly="208">Ud dur⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="315" ulx="1933" uly="266">dN Ne,</line>
        <line lrx="2059" lry="359" ulx="1929" uly="309">Wheiſe</line>
        <line lrx="2059" lry="408" ulx="1962" uly="361">beyden</line>
        <line lrx="2059" lry="457" ulx="1951" uly="408">Pobis, ſi</line>
        <line lrx="2059" lry="512" ulx="1941" uly="461">ſolſt vunsſa</line>
        <line lrx="2059" lry="566" ulx="1938" uly="511">wahrt Me</line>
        <line lrx="2059" lry="610" ulx="1953" uly="562">Chriſus,</line>
        <line lrx="2059" lry="662" ulx="1955" uly="611">nbͤſen geſc</line>
        <line lrx="2059" lry="706" ulx="1935" uly="660">Onde</line>
        <line lrx="2056" lry="768" ulx="1959" uly="712">ſtes Wan</line>
        <line lrx="2058" lry="820" ulx="1958" uly="762">ſicht: 1</line>
        <line lrx="2058" lry="871" ulx="1952" uly="813">fſogtich</line>
        <line lrx="2059" lry="913" ulx="1978" uly="864">Auffdie</line>
        <line lrx="2059" lry="974" ulx="1957" uly="916">unterſch</line>
        <line lrx="2059" lry="1023" ulx="1939" uly="964">iffuberl</line>
        <line lrx="2057" lry="1062" ulx="1958" uly="1015">glläſtert:</line>
        <line lrx="2049" lry="1112" ulx="1940" uly="1063">falgteein</line>
        <line lrx="2059" lry="1170" ulx="1954" uly="1118">Nrorti:</line>
        <line lrx="2059" lry="1223" ulx="1959" uly="1165">lih,hen</line>
        <line lrx="2057" lry="1262" ulx="1952" uly="1213">Uwwen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1316" type="textblock" ulx="1883" uly="1264">
        <line lrx="2044" lry="1316" ulx="1883" uly="1264">WI!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2271" type="textblock" ulx="1950" uly="1312">
        <line lrx="2059" lry="1368" ulx="1960" uly="1312">freyſich</line>
        <line lrx="2058" lry="1413" ulx="1962" uly="1367">aber nitw</line>
        <line lrx="2059" lry="1470" ulx="1962" uly="1424">ehgenen.</line>
        <line lrx="2059" lry="1515" ulx="1962" uly="1465">ſdes To</line>
        <line lrx="2059" lry="1571" ulx="1962" uly="1521">elle Delf</line>
        <line lrx="2058" lry="1614" ulx="1964" uly="1567">Ulein ben</line>
        <line lrx="2059" lry="1666" ulx="1963" uly="1614">ſeunderneg</line>
        <line lrx="2059" lry="1716" ulx="1964" uly="1666">dn: Er</line>
        <line lrx="2059" lry="1771" ulx="1950" uly="1722">eilte Scl</line>
        <line lrx="2056" lry="1829" ulx="1962" uly="1760">Leeteauff</line>
        <line lrx="2057" lry="1874" ulx="1964" uly="1817">ſchen Ge</line>
        <line lrx="2059" lry="1918" ulx="1971" uly="1872">Wtiſt.</line>
        <line lrx="2059" lry="1976" ulx="1974" uly="1915">ſchdigſ</line>
        <line lrx="2022" lry="2013" ulx="1966" uly="1974">men,</line>
        <line lrx="2059" lry="2066" ulx="1995" uly="2022">Tune</line>
        <line lrx="2059" lry="2122" ulx="1967" uly="2066">lehti el</line>
        <line lrx="2059" lry="2169" ulx="1965" uly="2121">in facen</line>
        <line lrx="2052" lry="2221" ulx="1967" uly="2168">Dhetizi .</line>
        <line lrx="2059" lry="2271" ulx="2007" uly="2231">pelnl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="141" lry="939" type="textblock" ulx="0" uly="229">
        <line lrx="129" lry="280" ulx="0" uly="229">Verſthrendes</line>
        <line lrx="134" lry="332" ulx="7" uly="283">den Feindder</line>
        <line lrx="139" lry="382" ulx="0" uly="333">Zauberer Und</line>
        <line lrx="140" lry="431" ulx="0" uly="384"> ſo manchen</line>
        <line lrx="126" lry="482" ulx="0" uly="433">auberthat.</line>
        <line lrx="139" lry="531" ulx="11" uly="487">lnd bey denmn</line>
        <line lrx="139" lry="583" ulx="0" uly="534">en,bnd, Hel⸗</line>
        <line lrx="141" lry="634" ulx="0" uly="584">alben die en⸗</line>
        <line lrx="140" lry="683" ulx="0" uly="631">Gan ſchmi⸗</line>
        <line lrx="140" lry="727" ulx="0" uly="688">Lertet den vot⸗</line>
        <line lrx="138" lry="781" ulx="0" uly="735">tat ipn nach</line>
        <line lrx="137" lry="834" ulx="1" uly="785">tt, init vitn</line>
        <line lrx="140" lry="890" ulx="1" uly="834"> ein gcſange⸗</line>
        <line lrx="140" lry="939" ulx="0" uly="885">des Caiphos</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1898" type="textblock" ulx="0" uly="984">
        <line lrx="138" lry="1041" ulx="0" uly="984">ag⸗ Stinnn</line>
        <line lrx="140" lry="1090" ulx="1" uly="1031">hr, 3. Pititus</line>
        <line lrx="139" lry="1143" ulx="0" uly="1085">s captlßellin</line>
        <line lrx="149" lry="1193" ulx="0" uly="1135">fſeres Munds</line>
        <line lrx="138" lry="1248" ulx="0" uly="1190">gen pon ſe⸗</line>
        <line lrx="160" lry="1296" ulx="0" uly="1242">en Sünden</line>
        <line lrx="137" lry="1341" ulx="0" uly="1285">Menſchen des</line>
        <line lrx="138" lry="1395" ulx="0" uly="1335">begongen ,⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1441" ulx="0" uly="1383">rjene Schil</line>
        <line lrx="136" lry="1520" ulx="0" uly="1434">filet! u</line>
        <line lrx="135" lry="1543" ulx="0" uly="1493">e, nud die⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1594" ulx="0" uly="1535">dir uns ſchi⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1645" ulx="0" uly="1592">Hecht kamen,</line>
        <line lrx="134" lry="1699" ulx="0" uly="1634">,G0 aber</line>
        <line lrx="134" lry="1754" ulx="0" uly="1685">eſet,und</line>
        <line lrx="161" lry="1794" ulx="0" uly="1733">erabeniebſtk</line>
        <line lrx="155" lry="1845" ulx="0" uly="1785">ttleenſuid</line>
        <line lrx="135" lry="1898" ulx="0" uly="1832">6,1 Cnihas</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2279" type="textblock" ulx="0" uly="1936">
        <line lrx="135" lry="1991" ulx="42" uly="1936">cammmten</line>
        <line lrx="136" lry="2043" ulx="0" uly="1990">ſelt worden,</line>
        <line lrx="137" lry="2102" ulx="0" uly="2035">Mriſier und</line>
        <line lrx="138" lry="2156" ulx="1" uly="2086">fiſchen Jul</line>
        <line lrx="138" lry="2200" ulx="0" uly="2132">ten gichtsap⸗</line>
        <line lrx="136" lry="2252" ulx="0" uly="2186">ubtenttuc ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="563" type="textblock" ulx="180" uly="210">
        <line lrx="977" lry="267" ulx="202" uly="210">und nur baldiſt des Todts ſchuldig erken⸗</line>
        <line lrx="975" lry="321" ulx="182" uly="261">net wuͤrde. Caiphas aber, damit er bald</line>
        <line lrx="976" lry="365" ulx="207" uly="308">mit Chriſto zum End kaͤme, beſchwoͤhret</line>
        <line lrx="977" lry="414" ulx="202" uly="360">ihn bey dem lebendigen GOtt: U dicas</line>
        <line lrx="975" lry="464" ulx="184" uly="408">nobis, ſi tu es Chriſtus Filius Dei: Du</line>
        <line lrx="973" lry="516" ulx="181" uly="459">ſolſt uns ſagen, ob du ſeyeſt Chriſtus der</line>
        <line lrx="972" lry="563" ulx="180" uly="508">wahre Meßias, und der Sohn GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1597" type="textblock" ulx="176" uly="606">
        <line lrx="978" lry="663" ulx="206" uly="606">nuͤſſen geſchwiegen hatte, eroͤffnet ſeinen</line>
        <line lrx="979" lry="708" ulx="205" uly="656">Mund, weilen die Ehr ſeines Himmli⸗</line>
        <line lrx="976" lry="760" ulx="207" uly="708">ſchen Vatte s daran gelegen war, und</line>
        <line lrx="976" lry="811" ulx="205" uly="755">ſpricht: Tu dixiſti, ego ſum: Du haſt es</line>
        <line lrx="884" lry="861" ulx="196" uly="811">geſagt, ich bin es.</line>
        <line lrx="973" lry="910" ulx="253" uly="851">Auff dieſe Antwort ſtellete ſich Caiphas</line>
        <line lrx="972" lry="961" ulx="204" uly="902">gantz erſchrocken, zerriſſe ſein Kleyd und</line>
        <line lrx="975" lry="1018" ulx="205" uly="951">rieff uͤberlaut: Blaſphemavit, Er hat Gott</line>
        <line lrx="976" lry="1059" ulx="204" uly="1000">gelaͤſtert: was geduͤnckt euch? Da er⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1107" ulx="176" uly="1052">folgte ein allgemeines Geſchrey: Keus eſt</line>
        <line lrx="981" lry="1157" ulx="204" uly="1100">mortis: Er iſt des Tods ſchuldig. Frey⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1205" ulx="209" uly="1150">lich, ihr neidige Hund! ihr Blutduͤrſtige</line>
        <line lrx="982" lry="1257" ulx="195" uly="1198">Loͤwen! ihr raſende Ochſen! ihr reiſſende</line>
        <line lrx="978" lry="1305" ulx="209" uly="1248">Woͤlff! ihr grimmige Panther⸗Thier!</line>
        <line lrx="979" lry="1353" ulx="210" uly="1298">freylich, JEſus iſt des Todts ſchuͤldig,</line>
        <line lrx="982" lry="1411" ulx="192" uly="1350">aber nit wegen ſeiner, ſonderen wegen euer</line>
        <line lrx="982" lry="1453" ulx="193" uly="1397">eygenen Sunden und Schelmſtucken: er</line>
        <line lrx="979" lry="1503" ulx="210" uly="1447">iſt des Todts ſchuldig, weilen ihr wegen</line>
        <line lrx="981" lry="1548" ulx="210" uly="1495">euer vielfaͤltigen heimlichen Laſteren nit</line>
        <line lrx="979" lry="1597" ulx="211" uly="1545">allein verdient habt mit dem zeitlichen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="2238" type="textblock" ulx="187" uly="1645">
        <line lrx="979" lry="1693" ulx="209" uly="1645">den : Evxiſt des Todts ſchuldig, weilen er</line>
        <line lrx="979" lry="1747" ulx="188" uly="1692">eure Schuld freywillig und aus groͤſter</line>
        <line lrx="980" lry="1797" ulx="187" uly="1741">Liebe auff ſich genohmen hat, und der Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1847" ulx="190" uly="1791">lichen Gerechtigkeit fuͤr euch zu zahlen be⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1893" ulx="188" uly="1842">reit iſt. Darum fahret nur fort den un⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1944" ulx="215" uly="1891">ſchuldigſten JEſum zum Tod zu verdam⸗</line>
        <line lrx="304" lry="1986" ulx="214" uly="1955">men.</line>
        <line lrx="978" lry="2041" ulx="264" uly="1990">Tunc exſpuerunt in faciem ejus; &amp; co-</line>
        <line lrx="978" lry="2094" ulx="214" uly="2041">laphis eum ceciderunt: alii autem palmas</line>
        <line lrx="980" lry="2135" ulx="197" uly="2091">in faciem ejus dederunt, dicentes; Pro-</line>
        <line lrx="979" lry="2194" ulx="215" uly="2137">phetiza, quis eſt, qui te percuſſit; Da</line>
        <line lrx="795" lry="2238" ulx="315" uly="2189">Feſtivale, Dritter Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="213" type="textblock" ulx="651" uly="150">
        <line lrx="1324" lry="213" ulx="651" uly="150">Am Heiligen Char⸗Freytag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="612" type="textblock" ulx="179" uly="555">
        <line lrx="994" lry="612" ulx="179" uly="555">Chriſtus, welcher zu allen falſchen Zeug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1649" type="textblock" ulx="209" uly="1596">
        <line lrx="995" lry="1649" ulx="209" uly="1596">ſondern auch ewigen Todt geſtrafft zu wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="256" type="textblock" ulx="1036" uly="148">
        <line lrx="1801" lry="204" ulx="1748" uly="148">65</line>
        <line lrx="1804" lry="256" ulx="1036" uly="205">ſpeyeten ſie ihm in das Angeſicht, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2238" type="textblock" ulx="1032" uly="255">
        <line lrx="1806" lry="305" ulx="1036" uly="255">ſchlugen ihn mit Faͤuſten: andere aber</line>
        <line lrx="1808" lry="355" ulx="1036" uly="304">ſchlugen ihn mit flachen Haͤnden auff die</line>
        <line lrx="1808" lry="405" ulx="1035" uly="355">Wangen und ſprachen, prophezeihe und</line>
        <line lrx="1808" lry="455" ulx="1036" uly="404">ſag uns, wer hat dich geſchlagen? Dieſes</line>
        <line lrx="1809" lry="505" ulx="1035" uly="455">grauſame Spiel hat nit ein⸗oder andere</line>
        <line lrx="1811" lry="553" ulx="1037" uly="503">Stund, ſondern die gantze Nacht gedau⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="610" ulx="1038" uly="554">ret. Dann nach dem Caiphas und die an⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="661" ulx="1039" uly="603">dere Richter von einander geſchieden, und</line>
        <line lrx="1809" lry="704" ulx="1038" uly="651">ſich zur naͤchtlichen Ruh begeben; bliebe</line>
        <line lrx="1812" lry="760" ulx="1037" uly="702">JEſus gebunden in den Haͤnden der un⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="800" ulx="1036" uly="751">verſchaͤmbſten Soldaten und Juden, wel⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="857" ulx="1036" uly="801">che an Ihm, bis zum folgenden Mor⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="911" ulx="1035" uly="850">gen, allen erdencklichen Muthwillen ver⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="948" ulx="1032" uly="901">uͤbet haben.</line>
        <line lrx="1813" lry="1007" ulx="1042" uly="949">Der H. Chryſoſiomus darff ſagen, daß</line>
        <line lrx="1814" lry="1050" ulx="1038" uly="997">in dieſer Nacht die Pforten der Hoͤllen</line>
        <line lrx="1815" lry="1097" ulx="1038" uly="1050">auffgeſtanden, und daß die graufſambſte</line>
        <line lrx="1814" lry="1147" ulx="1039" uly="1098">Teuffel, aus Befehl des Lucifers; ſich</line>
        <line lrx="1816" lry="1196" ulx="1040" uly="1148">nacher Jeruſalem begeben, allda die Leiber</line>
        <line lrx="1815" lry="1247" ulx="1040" uly="1196">der Juden und der Roͤmiſchen Soldaten</line>
        <line lrx="1816" lry="1296" ulx="1039" uly="1248">zu beſitzen, damit dieſe auff die allergrau⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1355" ulx="1040" uly="1297">ſamſte Arth mit unſerem Heyland verfah⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1401" ulx="1041" uly="1347">ren moͤgten; alſo zwar, daß des Caiphaͤ</line>
        <line lrx="1815" lry="1445" ulx="1039" uly="1395">Hauß in dieſer Nacht ein warhaffte Hoͤll</line>
        <line lrx="1816" lry="1493" ulx="1039" uly="1445">geweſen, und GOttes Sohn von ſo vie⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1550" ulx="1040" uly="1493">len Teuffeln, als Soldaten und Juden,</line>
        <line lrx="1815" lry="1601" ulx="1041" uly="1545">die ihn bewachteten, ſey geplagt worden.</line>
        <line lrx="1812" lry="1649" ulx="1089" uly="1593">Der H. Hieronymus ſetzet noch hinzu,</line>
        <line lrx="1813" lry="1698" ulx="1040" uly="1642">daß Chriſtus, in dieſer Nacht, von den</line>
        <line lrx="1812" lry="1743" ulx="1038" uly="1692">Heyden und Juden ſolche Ding erlitten</line>
        <line lrx="1813" lry="1794" ulx="1039" uly="1742">habe, welche kein ehrbahre Zung darff re⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1847" ulx="1042" uly="1791">den, und deßwegen von keinem Evange⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1897" ulx="1042" uly="1842">liſten ſeynd verzeichnet worden; welche</line>
        <line lrx="1810" lry="1943" ulx="1041" uly="1891">erſt am jungſten Gericht werden offenbahr</line>
        <line lrx="1810" lry="1995" ulx="1038" uly="1940">und bekant werden. Andere Heil. Vaͤtter</line>
        <line lrx="1809" lry="2040" ulx="1037" uly="1988">verwundern ſich, in Erwegung einer ſo</line>
        <line lrx="1809" lry="2092" ulx="1036" uly="2037">grauſamen, und Chriſto allerſchmertzlich⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2145" ulx="1038" uly="2087">ſten Nacht, daß der Himmel nit ſey fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2238" ulx="1038" uly="2132">Schroͤgen eingefallen, und das Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2233" ulx="1691" uly="2192">lem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1105" lry="2234" type="textblock" ulx="300" uly="164">
        <line lrx="1088" lry="224" ulx="309" uly="164">66 Am Heiligen</line>
        <line lrx="1087" lry="274" ulx="304" uly="224">lem nit bis in den tiefſten Abgrund der</line>
        <line lrx="716" lry="329" ulx="303" uly="277">Hoͤllen ſey verſuncken.</line>
        <line lrx="1087" lry="379" ulx="355" uly="322">Obſchon aber Chriſtus in dieſer betruͤb⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="430" ulx="305" uly="375">ſter Nacht durch unzahlbahre Backen⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="478" ulx="303" uly="424">Streich, Schlaͤg und Stoͤß, durch unaus⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="535" ulx="303" uly="475">ſprechliche Beſchimpffung und Laſter⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="579" ulx="300" uly="525">Wort, die Er hat leyden muͤſſen, ein zim⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="631" ulx="302" uly="576">lich groſſen Theil deren auf ſich genohme⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="681" ulx="300" uly="627">nen Schulden bezahlet hat; ſo iſt doch alles</line>
        <line lrx="1085" lry="728" ulx="300" uly="677">dieſes nur ein Kurtzweil und Schaͤtten</line>
        <line lrx="1089" lry="782" ulx="302" uly="724">deſſen, was Er am folgenden Tag im</line>
        <line lrx="1087" lry="832" ulx="301" uly="774">Richt⸗Hauß Pilati hat leyden mnuͤſſen.</line>
        <line lrx="1087" lry="879" ulx="300" uly="825">Da konte man von dem unſchuͤldige Buͤr⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="934" ulx="301" uly="880">gen Chriſto ſagen, welches von dem un⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="981" ulx="303" uly="924">barmhertzigen Knecht geſchrieben ſteht ,</line>
        <line lrx="1090" lry="1027" ulx="303" uly="974">Matt. 18. Iratus Dominus ejus tradidit</line>
        <line lrx="1094" lry="1081" ulx="301" uly="1027">eum tortoribus, quoad uſque redderet</line>
        <line lrx="1092" lry="1126" ulx="303" uly="1078">univerſum debitum: Sein Heiz ward</line>
        <line lrx="1087" lry="1184" ulx="303" uly="1126">zornig, und uͤbergabe ihn den Peinigern,</line>
        <line lrx="1088" lry="1233" ulx="305" uly="1174">bis daß er die gantze Schuld bis zum letz⸗</line>
        <line lrx="682" lry="1284" ulx="305" uly="1233">ten Heller bezahlete.</line>
        <line lrx="1087" lry="1329" ulx="357" uly="1276">Keiner aus allen Gegenwaͤrtigen wird</line>
        <line lrx="1088" lry="1382" ulx="305" uly="1327">von mir erforderen, daß ich mit lebhaften</line>
        <line lrx="1089" lry="1437" ulx="306" uly="1377">Farben alle Schmach, Peinen und Tor⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1483" ulx="309" uly="1428">menten, welche der unſchuldige Heyland</line>
        <line lrx="1090" lry="1535" ulx="309" uly="1477">im Hauß des Blut⸗Richters Pilati hat</line>
        <line lrx="1092" lry="1585" ulx="314" uly="1528">leyden muſſen, vor Augen ſtelle und ab⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1636" ulx="313" uly="1575">mahle; dann nit allein keine Menſchli⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1685" ulx="314" uly="1625">che, ſonderen auch Engliſche Zung iſt</line>
        <line lrx="1096" lry="1735" ulx="313" uly="1677">darzu tauglich. Derohalben gehe ich ſtill⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1787" ulx="316" uly="1724">ſchweigend vorbey, den unertraͤglichen</line>
        <line lrx="1097" lry="1834" ulx="313" uly="1775">Schimpff, welchen Pilatus unſerem Er⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1884" ulx="319" uly="1827">loͤſer angethan hat, als er ihn mit dem</line>
        <line lrx="1096" lry="1930" ulx="316" uly="1876">Moͤrder Barrabbas auf die Waag geſetzt,</line>
        <line lrx="1100" lry="1986" ulx="317" uly="1927">und gegeneinander abgewogen hat, ſpre⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="2034" ulx="322" uly="1975">chend zu den Juden, wen wolt ihr, daß</line>
        <line lrx="1098" lry="2083" ulx="323" uly="2027">ich euch loßlaſſe, Barrabbam oder aber</line>
        <line lrx="1104" lry="2139" ulx="326" uly="2077">Eſum ? einer iſt bey mir ſo gut, als der</line>
        <line lrx="934" lry="2203" ulx="326" uly="2140">andere. .</line>
        <line lrx="1105" lry="2234" ulx="379" uly="2177">Wir verwurffliche Erd⸗Würmen er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="231" type="textblock" ulx="1109" uly="161">
        <line lrx="1464" lry="231" ulx="1109" uly="161">Chare Freytag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="270" type="textblock" ulx="1145" uly="217">
        <line lrx="1943" lry="270" ulx="1145" uly="217">zuͤrnen uns, und empfinden in uns den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1416" type="textblock" ulx="1144" uly="270">
        <line lrx="1938" lry="329" ulx="1146" uly="270">bitterſten Schmertzen, wenn wir andern</line>
        <line lrx="1935" lry="371" ulx="1148" uly="319">die ſo gut oder auch beſſer ſeynd, als wir,</line>
        <line lrx="1936" lry="427" ulx="1149" uly="367">nachgeſetzet, verachtet oder gering geſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="471" ulx="1149" uly="419">tzet werden, wie muß es dan dem Sohn</line>
        <line lrx="1932" lry="528" ulx="1149" uly="469">GOttes ſo tieffe Wunden ins Hertz ge⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="575" ulx="1148" uly="518">ſchnitten haben, als er nit einem Cherubin</line>
        <line lrx="1932" lry="626" ulx="1148" uly="567">oder Seraphin, welches doch ſpoͤttlich ge⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="670" ulx="1147" uly="618">nug geweſen waͤr, ſonderen mit einem be⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="721" ulx="1146" uly="666">ſchreiten Moͤrder verglichen worden?</line>
        <line lrx="1934" lry="769" ulx="1199" uly="716">Ich werd auch keine Meldung thun</line>
        <line lrx="1936" lry="817" ulx="1148" uly="764">von der groͤſten Ungerechtigkeit des Pila⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="866" ulx="1146" uly="814">ti welcher wohl wuſte, daß Chriſtus gantz</line>
        <line lrx="1933" lry="918" ulx="1147" uly="865">unſchuldig, und durch verfluchten Neid</line>
        <line lrx="1935" lry="969" ulx="1148" uly="914">der Juden ihm uͤberlieffert worden, und</line>
        <line lrx="1933" lry="1014" ulx="1148" uly="964">darum denſelbigen wider ſeine Feind</line>
        <line lrx="1932" lry="1068" ulx="1151" uly="1014">und falſche Anklaͤger, Ambts halber haͤt⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1124" ulx="1151" uly="1066">te verthaͤtigen ſollen: aber entweder der</line>
        <line lrx="1929" lry="1167" ulx="1146" uly="1114">Menſchliche Reſpect oder die Begierd von</line>
        <line lrx="1927" lry="1219" ulx="1147" uly="1164">den Juden ein groſſes Geld zu bekommen,</line>
        <line lrx="1927" lry="1270" ulx="1144" uly="1213">oder die Forcht des Kayſers Gnad zu ver⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1318" ulx="1146" uly="1264">liehren, hat den Pilatum von aller Ge⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1367" ulx="1148" uly="1316">rechtigkeit abgewendet.</line>
        <line lrx="1929" lry="1416" ulx="1200" uly="1364">Viel weniger doͤrfft ich mich unterſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="1470" type="textblock" ulx="1150" uly="1413">
        <line lrx="1996" lry="1470" ulx="1150" uly="1413">hen zu beſchreiben, auf was grimige Arth n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1670" type="textblock" ulx="1150" uly="1461">
        <line lrx="1926" lry="1514" ulx="1150" uly="1461">die Soldaten und Schergen den allerzuͤch⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1569" ulx="1151" uly="1515">tigſten IEſum gantz nackend ausgezogen,</line>
        <line lrx="1931" lry="1615" ulx="1153" uly="1562">und an eine ſteinerne Saͤul gebunden, ge⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1670" ulx="1151" uly="1614">geiſſelt zu werden, dan ich foͤrchte, daß ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="1716" type="textblock" ulx="1153" uly="1660">
        <line lrx="1987" lry="1716" ulx="1153" uly="1660">einer ſo entſetzlichen Erzehlung die Saͤulen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2014" type="textblock" ulx="1152" uly="1713">
        <line lrx="1933" lry="1769" ulx="1152" uly="1713">und Mauren dieſes H. Gottes⸗Hauſes</line>
        <line lrx="1935" lry="1820" ulx="1153" uly="1761">ſich erſchuͤttlen, daß die Sonn ſich ver⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1870" ulx="1154" uly="1810">finſteren, der Mond ſich entfaͤrben und</line>
        <line lrx="1934" lry="1916" ulx="1155" uly="1862">Blut⸗roth werden wuͤrde. Sintemahlen</line>
        <line lrx="1938" lry="1966" ulx="1155" uly="1911">dieſe Geißlung von einer gantzen Rott Sol⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="2014" ulx="1155" uly="1961">daten mit ſolcher Grauſamkeit veruͤbet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="2118" type="textblock" ulx="1158" uly="2012">
        <line lrx="1976" lry="2075" ulx="1158" uly="2012">worden, daß der zarteſte Leib Chriſti/ gantz ſ</line>
        <line lrx="1991" lry="2118" ulx="1160" uly="2062">zerriſſen und zerfleiſcht, die Saͤul aber, der D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2265" type="textblock" ulx="1162" uly="2114">
        <line lrx="1939" lry="2175" ulx="1162" uly="2114">Bodem, und die nechſte Mauren gantz mit</line>
        <line lrx="1943" lry="2221" ulx="1165" uly="2162">Blut beſprengt, und begoſſen geweſen.</line>
        <line lrx="1939" lry="2265" ulx="1797" uly="2211">Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2234" type="textblock" ulx="1960" uly="227">
        <line lrx="2059" lry="274" ulx="1986" uly="227">Ae</line>
        <line lrx="2059" lry="336" ulx="1960" uly="281">Verſpon</line>
        <line lrx="2057" lry="380" ulx="1961" uly="337">Groliins</line>
        <line lrx="2058" lry="421" ulx="1968" uly="379">s nerod</line>
        <line lrx="2058" lry="476" ulx="1960" uly="426">ſſchen E</line>
        <line lrx="2059" lry="527" ulx="1960" uly="478">ren geſte</line>
        <line lrx="2059" lry="573" ulx="1962" uly="528">Genkit</line>
        <line lrx="2059" lry="629" ulx="1963" uly="580">gereben</line>
        <line lrx="2059" lry="676" ulx="1963" uly="628">leſde Go</line>
        <line lrx="2058" lry="726" ulx="1961" uly="679"> den Au</line>
        <line lrx="2058" lry="788" ulx="1979" uly="730">Wene</line>
        <line lrx="2059" lry="827" ulx="1968" uly="779">hrte G⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="878" ulx="1965" uly="828">Gebuhe!</line>
        <line lrx="2059" lry="936" ulx="1968" uly="880">daß die</line>
        <line lrx="2055" lry="980" ulx="1966" uly="928">ſpringen,</line>
        <line lrx="2059" lry="1029" ulx="1970" uly="981">gelegenen</line>
        <line lrx="2059" lry="1103" ulx="1972" uly="1033">ndiu b</line>
        <line lrx="2047" lry="1129" ulx="2001" uly="1087">Ie⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1175" ulx="1972" uly="1084">der N</line>
        <line lrx="2059" lry="1230" ulx="1970" uly="1184">Wen, 6</line>
        <line lrx="2059" lry="1281" ulx="1974" uly="1228">ſo geau</line>
        <line lrx="2059" lry="1326" ulx="1970" uly="1280">glen G</line>
        <line lrx="2059" lry="1379" ulx="1971" uly="1327">ſreche:</line>
        <line lrx="2059" lry="1429" ulx="1972" uly="1377">Mloſche</line>
        <line lrx="2059" lry="1480" ulx="1975" uly="1434">Menſche</line>
        <line lrx="2059" lry="1528" ulx="1973" uly="1481">ich Bin</line>
        <line lrx="2054" lry="1626" ulx="1984" uly="1589">helcher e</line>
        <line lrx="2059" lry="1682" ulx="1972" uly="1628">ler z</line>
        <line lrx="2059" lry="1726" ulx="1988" uly="1683">te hom</line>
        <line lrx="2057" lry="1784" ulx="1970" uly="1739">er aͤdet</line>
        <line lrx="2059" lry="1837" ulx="1968" uly="1783">ſen P⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="1882" ulx="1971" uly="1839">Urer S</line>
        <line lrx="2059" lry="1928" ulx="1979" uly="1883">iſen.</line>
        <line lrx="2059" lry="2039" ulx="1966" uly="1986">elhjeme</line>
        <line lrx="2059" lry="2086" ulx="1975" uly="2030">hhen ge</line>
        <line lrx="2057" lry="2132" ulx="1968" uly="2086">Dornen</line>
        <line lrx="2059" lry="2179" ulx="1967" uly="2132">ſchoimm</line>
        <line lrx="2059" lry="2234" ulx="1965" uly="2183">hrt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="155" lry="837" type="textblock" ulx="0" uly="230">
        <line lrx="153" lry="279" ulx="1" uly="230">dettin undden</line>
        <line lrx="151" lry="328" ulx="0" uly="285">enn wirondenn</line>
        <line lrx="152" lry="384" ulx="0" uly="335">nd ls r,</line>
        <line lrx="152" lry="435" ulx="0" uly="383"> getinggeſchi⸗</line>
        <line lrx="151" lry="484" ulx="0" uly="434">an dem Soßt</line>
        <line lrx="152" lry="534" ulx="0" uly="485">hins Helt ge⸗</line>
        <line lrx="153" lry="588" ulx="2" uly="535">einem Cherubimn</line>
        <line lrx="152" lry="634" ulx="0" uly="585">lh ſpottlichge⸗</line>
        <line lrx="153" lry="678" ulx="0" uly="635">)t einem be⸗</line>
        <line lrx="101" lry="727" ulx="0" uly="684">wordent</line>
        <line lrx="153" lry="789" ulx="0" uly="733">Mlldapg thus</line>
        <line lrx="155" lry="837" ulx="0" uly="783">gkei des Pila⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="887" type="textblock" ulx="0" uly="835">
        <line lrx="160" lry="887" ulx="0" uly="835">Chrſſtus gons</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1287" type="textblock" ulx="0" uly="883">
        <line lrx="152" lry="938" ulx="0" uly="883">ftuchten Ned</line>
        <line lrx="154" lry="986" ulx="1" uly="933">worden, undd</line>
        <line lrx="153" lry="1038" ulx="0" uly="982"> ſeine Fennd</line>
        <line lrx="153" lry="1086" ulx="0" uly="1031">bts halber haͤt⸗</line>
        <line lrx="152" lry="1134" ulx="1" uly="1084">r entweder der</line>
        <line lrx="151" lry="1185" ulx="0" uly="1136">e Vegierdvon</line>
        <line lrx="151" lry="1241" ulx="0" uly="1186">dr pkomen,</line>
        <line lrx="150" lry="1287" ulx="0" uly="1237">Gpod zuver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1335" type="textblock" ulx="11" uly="1280">
        <line lrx="161" lry="1335" ulx="11" uly="1280">von olet Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1783" type="textblock" ulx="0" uly="1378">
        <line lrx="150" lry="1436" ulx="13" uly="1378">rch untrte⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1493" ulx="0" uly="1431">P gene it</line>
        <line lrx="149" lry="1540" ulx="0" uly="1486">,den alcbinh⸗</line>
        <line lrx="150" lry="1591" ulx="1" uly="1534">Gd abeeeenn</line>
        <line lrx="153" lry="1646" ulx="0" uly="1584">lgebunden  ⸗</line>
        <line lrx="141" lry="1705" ulx="5" uly="1625">ſecte, afel</line>
        <line lrx="153" lry="1746" ulx="0" uly="1674">ngde Sillen</line>
        <line lrx="153" lry="1783" ulx="44" uly="1725">6,Honſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="688" type="textblock" ulx="172" uly="239">
        <line lrx="943" lry="293" ulx="221" uly="239">Aber alle andere Grauſamkeit und</line>
        <line lrx="944" lry="344" ulx="202" uly="287">Berſpottungen iſt weit uͤberſtiegen die</line>
        <line lrx="944" lry="393" ulx="196" uly="336">rauſame und ſpoͤttliche Croͤnung Chriſti,</line>
        <line lrx="948" lry="439" ulx="172" uly="385">als nemblich die Soldaten aus einer Teuf⸗</line>
        <line lrx="950" lry="491" ulx="173" uly="435">liſchen Eingebung eine Cror aus Doͤrne⸗</line>
        <line lrx="949" lry="542" ulx="173" uly="484">ren geflochten, und ſelbige mit ſo groſſer</line>
        <line lrx="951" lry="586" ulx="174" uly="534">Gewalt ins Haupt Jeſu getruckt und ein⸗</line>
        <line lrx="952" lry="642" ulx="173" uly="582">getrieben, daß die Stachelen der Doͤrner</line>
        <line lrx="952" lry="688" ulx="173" uly="633">beyde Schlaͤff durchtrungen, etliche auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="752" lry="738" type="textblock" ulx="149" uly="684">
        <line lrx="752" lry="738" ulx="149" uly="684">zu den Augen herausgebrochen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1424" type="textblock" ulx="176" uly="730">
        <line lrx="954" lry="790" ulx="200" uly="730">Wens ich alle jetzt mit einem Wort be⸗</line>
        <line lrx="953" lry="837" ulx="180" uly="781">ruͤhrte Grauſamkeiten weitlaͤuffig und der</line>
        <line lrx="952" lry="890" ulx="176" uly="830">Gebuͤhr nach, erzehlen ſolte, ſo bin gewiß,</line>
        <line lrx="954" lry="935" ulx="180" uly="880">daß die harte Felſen fuͤr Leydweſen zer⸗</line>
        <line lrx="960" lry="986" ulx="178" uly="929">ſpringen, und die wilde Thier in den nechſt</line>
        <line lrx="959" lry="1036" ulx="184" uly="978">gelegenen Waͤlderen fuͤr Forcht, zu heulen</line>
        <line lrx="862" lry="1083" ulx="187" uly="1028">und zu bruͤllen anfangen wuͤrden.</line>
        <line lrx="961" lry="1132" ulx="239" uly="1074">Indeſſen duͤnckt mich,ich ſehe, wie daß</line>
        <line lrx="963" lry="1179" ulx="187" uly="1125">der Blut⸗Richter Pilatus, oder beſſer zu</line>
        <line lrx="964" lry="1229" ulx="183" uly="1177">reden, GOtt Himmliſcher Vatter den</line>
        <line lrx="964" lry="1282" ulx="190" uly="1224">ſo grauſamlich zugerichteten, JIEſum</line>
        <line lrx="961" lry="1324" ulx="189" uly="1277">allen Suͤnderen oͤffentlich vorſtelle, und</line>
        <line lrx="960" lry="1377" ulx="187" uly="1325">ſpreche: Ecce homo: Schauet dieſen</line>
        <line lrx="961" lry="1424" ulx="188" uly="1373">Menſchen: ſchauet, O Suͤnder! dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1473" type="textblock" ulx="138" uly="1419">
        <line lrx="962" lry="1473" ulx="138" uly="1419"> Menſchen: Er iſt derjenige, welcher fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1621" type="textblock" ulx="186" uly="1473">
        <line lrx="963" lry="1532" ulx="188" uly="1473">euch Buͤrg worden iſt: Ecee homo, ſchau⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1583" ulx="189" uly="1525">et dieſen Menſchen, Er iſt der jenige,</line>
        <line lrx="961" lry="1621" ulx="186" uly="1574">welche eure Schulden bis zum letzten</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1679" type="textblock" ulx="140" uly="1623">
        <line lrx="952" lry="1679" ulx="140" uly="1623">5 Heller zu bezahlen auff ſich genohmen hat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1868" type="textblock" ulx="181" uly="1672">
        <line lrx="953" lry="1726" ulx="181" uly="1672">Ecce homo: Schauet dieſen Menſchen,</line>
        <line lrx="961" lry="1769" ulx="188" uly="1720">er leydet an ſeinem unſchuͤldigen Leib die</line>
        <line lrx="963" lry="1828" ulx="187" uly="1772">jenige Peyn und Schmertzen, die ihr,</line>
        <line lrx="957" lry="1868" ulx="188" uly="1818">eurer Suͤnden halben haͤtte ausſtehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1919" type="textblock" ulx="160" uly="1869">
        <line lrx="958" lry="1919" ulx="160" uly="1869">miſſen. Ecce homo: Betrachtet ihn wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1967" type="textblock" ulx="183" uly="1917">
        <line lrx="957" lry="1967" ulx="183" uly="1917">von Haupt bis zu Fuͤſſen, er iſt viel mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="2014" type="textblock" ulx="136" uly="1967">
        <line lrx="957" lry="2014" ulx="136" uly="1967">t einem geſchundenen Vieh als einem Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="2114" type="textblock" ulx="182" uly="2016">
        <line lrx="955" lry="2075" ulx="182" uly="2016">ſchen gleich: ſein Haupt iſt mit ſpitzigen</line>
        <line lrx="955" lry="2114" ulx="183" uly="2066">Doͤrnen durchſtochen , ſeine Augen</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="2227" type="textblock" ulx="121" uly="2114">
        <line lrx="954" lry="2169" ulx="121" uly="2114">e ſchwimmen in Blaͤt, ſeine Wangen ſeynd</line>
        <line lrx="952" lry="2227" ulx="154" uly="2151">ſvon harten Schlaͤgen auffgeſchwollen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="240" type="textblock" ulx="629" uly="164">
        <line lrx="1314" lry="240" ulx="629" uly="164">Am Heiligen Char⸗Freytag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2270" type="textblock" ulx="1000" uly="183">
        <line lrx="1752" lry="226" ulx="1723" uly="183">6</line>
        <line lrx="1779" lry="292" ulx="1002" uly="197">ſein Angeſicht iſt mit ſtinckendem Rotz und</line>
        <line lrx="1780" lry="343" ulx="1004" uly="285">Speichel beſudelt, ſein gantzer Leib iſt mit</line>
        <line lrx="1779" lry="400" ulx="1000" uly="332">Blut trieffenden Wunden, und Beulen</line>
        <line lrx="1783" lry="443" ulx="1006" uly="387">angefullet: Ecce homo, ſehet dieſen Men⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="492" ulx="1007" uly="436">ſchen, ſehet, wie hefftig er euch liebet;</line>
        <line lrx="1784" lry="542" ulx="1008" uly="486">ſehet, wie er euch zu Liebe die grauſamſte</line>
        <line lrx="1786" lry="591" ulx="1013" uly="536">Peinen und bitterſte Schmertzen ausſte⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="643" ulx="1015" uly="587">he, und wenn dieſe noch nit gnug ſeynd,</line>
        <line lrx="1792" lry="685" ulx="1016" uly="634">um eure Suͤnden auszuloͤſchen, und die</line>
        <line lrx="1793" lry="739" ulx="1011" uly="684">von euch bey GOtt gemachte Schulden</line>
        <line lrx="1789" lry="790" ulx="1011" uly="733">zu bezahlen, ſo iſt er bereit noch grauſa⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="839" ulx="1013" uly="782">mere Ding fuͤr euch auszuſtehen. O Lieb⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="889" ulx="1012" uly="832">reichſter JEſu! es iſt gnug: es iſt mehr</line>
        <line lrx="1798" lry="940" ulx="1017" uly="883">als zu viel, was du leydeſt um aller Welt</line>
        <line lrx="1799" lry="987" ulx="1019" uly="932">Suͤnden zu vertilgen, und der Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1078" ulx="1019" uly="980">hen Gerechtigkeit ein voͤlliges Gnuͤgen zu</line>
        <line lrx="1354" lry="1072" ulx="1060" uly="1040">uen.</line>
        <line lrx="1797" lry="1136" ulx="1071" uly="1079">Du aber mein Chriſtliche Seel, wenn</line>
        <line lrx="1798" lry="1187" ulx="1024" uly="1131">du recht begierig biſt, in einem kurtzen</line>
        <line lrx="1799" lry="1234" ulx="1023" uly="1179">Begriff zu ſehen und zu wiſſen, was, wie</line>
        <line lrx="1801" lry="1288" ulx="1023" uly="1230">viel, und mit welcher Muntz dein Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1335" ulx="1024" uly="1279">licher Burg Chriſtus JEſus fuͤr dich be⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1386" ulx="1022" uly="1328">zahlet habe, ſo leſe die Offenbahrungen</line>
        <line lrx="1799" lry="1435" ulx="1023" uly="1379">der Heil. Brigittaͤ, Gertrudis und an⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1488" ulx="1025" uly="1429">derer Heiligen Perſonen, ſo wirſt du fin⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1535" ulx="1024" uly="1478">den und hoͤren, daß Chriſtus folgender</line>
        <line lrx="1795" lry="1578" ulx="1021" uly="1528">Maſſen dich anrede: auff Abſchlag dei⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1632" ulx="1022" uly="1577">ner gemachten Schulden, O ſündiger</line>
        <line lrx="1794" lry="1685" ulx="1024" uly="1625">Menſch! hab ich zur Zeit meines bitteren</line>
        <line lrx="1794" lry="1725" ulx="1028" uly="1674">Leydens, fuͤr dich meinem Himmliſchen</line>
        <line lrx="1795" lry="1779" ulx="1026" uly="1726">Vatter auffgeopffert, und bezahlt hundert</line>
        <line lrx="1793" lry="1824" ulx="1021" uly="1775">harte Backen⸗Streich, deren einer ſo hart</line>
        <line lrx="1792" lry="1873" ulx="1021" uly="1825">und grauſam geweſen, daß mir meine</line>
        <line lrx="1790" lry="1931" ulx="1015" uly="1873">Wangen hoch aufgeloffen, und das Blut</line>
        <line lrx="1484" lry="1972" ulx="1017" uly="1924">haͤuffig hervor geſproſſen.</line>
        <line lrx="1787" lry="2021" ulx="1066" uly="1972">Zwey und dreyßigmahl hat man mir</line>
        <line lrx="1787" lry="2072" ulx="1017" uly="2021">faulen Speichel ins Angeſicht geworffen;</line>
        <line lrx="1788" lry="2123" ulx="1017" uly="2072">hundert drey und achtzigmahl bin ich zur</line>
        <line lrx="1786" lry="2177" ulx="1014" uly="2120">Erden geſtoſſen, und wie ein Hund mit</line>
        <line lrx="1786" lry="2219" ulx="1014" uly="2170">Fuͤſſen getrotten worden. Drey hundert</line>
        <line lrx="1736" lry="2270" ulx="1308" uly="2219">J 2 Somahl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1030" lry="305" type="textblock" ulx="239" uly="197">
        <line lrx="447" lry="252" ulx="239" uly="197">68</line>
        <line lrx="1030" lry="305" ulx="251" uly="254">5omahl haben mich die Soldaten und an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="357" type="textblock" ulx="249" uly="298">
        <line lrx="1092" lry="357" ulx="249" uly="298">dere mit unglaublichen Schmertzen, bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="2247" type="textblock" ulx="251" uly="357">
        <line lrx="1030" lry="411" ulx="251" uly="357">den Haaren und Barth herum gezogen.</line>
        <line lrx="1031" lry="460" ulx="253" uly="407">410 mahl hab ich auff meiner Bruſt, Hals</line>
        <line lrx="1034" lry="510" ulx="255" uly="457">und Schulteren, harte Stoͤß und</line>
        <line lrx="1034" lry="559" ulx="260" uly="505">Schlaͤg, mit Stangen und Pruͤgeln em⸗</line>
        <line lrx="453" lry="605" ulx="259" uly="556">pfangen. .</line>
        <line lrx="1037" lry="657" ulx="313" uly="604">In meiner unerhoͤrten Croͤnung hat</line>
        <line lrx="1039" lry="707" ulx="263" uly="657">mein Haupt tauſend, theils groſſe, theils</line>
        <line lrx="1040" lry="763" ulx="260" uly="707">kleine Wunden bekommen. In der un⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="805" ulx="265" uly="758">menſchlichen Geiſſelung hat man meinem</line>
        <line lrx="1038" lry="863" ulx="264" uly="804">unſchuͤldigſten Leib funfzehn tauſend, vier</line>
        <line lrx="1041" lry="912" ulx="266" uly="856">hundert ſechs⸗und 40. Geißel⸗Streich</line>
        <line lrx="1041" lry="965" ulx="265" uly="905">gegeben; dieſe Geiſſel⸗Streich haben mir</line>
        <line lrx="1043" lry="1011" ulx="268" uly="955">uͤber ſechs tauſend, ſechs hundert Wun⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1056" ulx="267" uly="1005">den verurſachet. Aus allen dieſen Wun⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1106" ulx="268" uly="1056">den hab ich ſieben hundert und 30. tauſend</line>
        <line lrx="1000" lry="1163" ulx="268" uly="1106">Bluts⸗Tropffen vergoſſen.</line>
        <line lrx="1047" lry="1211" ulx="313" uly="1155">Alle dieſe Stoͤß und Schlaͤg, alle dieſe</line>
        <line lrx="1047" lry="1261" ulx="270" uly="1205">Geiſſel⸗ und Backen⸗Streich, alle dieſe</line>
        <line lrx="1046" lry="1305" ulx="272" uly="1255">Verſpeyungen, alle dieſe Peinen und</line>
        <line lrx="1047" lry="1360" ulx="275" uly="1304">Schmertzen, alle dieſe Wunden u. Bluts⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1405" ulx="274" uly="1351">Tropffen, hab ich fuͤr dich, O ſuͤndiger</line>
        <line lrx="1053" lry="1454" ulx="275" uly="1405">Menſch und um deine Schulden auszu⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1506" ulx="275" uly="1454">loͤſchen, meinem Himmliſchen Vatter an</line>
        <line lrx="1053" lry="1560" ulx="277" uly="1506">Bezahlung aufgeopffert: und wenn noch</line>
        <line lrx="1051" lry="1612" ulx="276" uly="1553">ein mehreres vonnoͤthen iſt, ſo bis ich</line>
        <line lrx="1051" lry="1704" ulx="277" uly="1603">ſehin noch ein viel mehreres fuͤr dich zu</line>
        <line lrx="403" lry="1703" ulx="277" uly="1666">zahlen.</line>
        <line lrx="1053" lry="1758" ulx="330" uly="1699">Oſuͤndiger Menſch !erkenneſt du noch</line>
        <line lrx="1055" lry="1809" ulx="271" uly="1751">it, wie dich dein JEſus habe geliebet ?</line>
        <line lrx="1055" lry="1857" ulx="282" uly="1804">chm wird mi verſchoͤnet, damit dir ver⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1908" ulx="282" uly="1851">ſchoͤnt werde: Er bezahlt die Schuld,</line>
        <line lrx="1059" lry="1959" ulx="252" uly="1904">die nit von ihm, ſondern von dir iſt ge⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="2008" ulx="284" uly="1953">macht worden: erkenne doch endlich die</line>
        <line lrx="1059" lry="2060" ulx="282" uly="2001">groſſe Gnad, welche dir wiederfahren</line>
        <line lrx="1061" lry="2105" ulx="280" uly="2051">iſt, als Er ſich an dein Platz fuͤr einen</line>
        <line lrx="1059" lry="2152" ulx="284" uly="2100">Buͤrgen dargeſtelt hat. Gratiam fidejuſ-</line>
        <line lrx="1064" lry="2203" ulx="267" uly="2153">ſoris tui ne obliviſcaris, dedit enim pro te</line>
        <line lrx="544" lry="2247" ulx="284" uly="2204">animam ſuam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="265" type="textblock" ulx="704" uly="175">
        <line lrx="1436" lry="265" ulx="704" uly="175">Am Heiligen Char⸗ Freytag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="443" type="textblock" ulx="1089" uly="247">
        <line lrx="1645" lry="324" ulx="1274" uly="247">Dritter Theil.</line>
        <line lrx="1899" lry="443" ulx="1089" uly="336">Aallem vorigen iſt die unerſaͤttliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="473" type="textblock" ulx="1216" uly="410">
        <line lrx="1917" lry="473" ulx="1216" uly="410">Liebe JEſus gegen uns noch nit ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2340" type="textblock" ulx="1093" uly="457">
        <line lrx="1884" lry="518" ulx="1093" uly="457">gnuͤgt geweſen, ſondern, damit wir ver⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="570" ulx="1093" uly="509">ſichert waͤren, daß unſere Schuld voͤllig</line>
        <line lrx="1874" lry="618" ulx="1096" uly="559">bezahlet worden, hat Er noch den Schuld⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="665" ulx="1095" uly="607">Brieff ſelbſten zerriſſen, und gar verbren⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="717" ulx="1099" uly="661">nen wollen. . 2=</line>
        <line lrx="1875" lry="767" ulx="1104" uly="708">Ein ſonderbahre Liebe hat Kayſer Adri⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="814" ulx="1098" uly="758">anus Vorzeiten dem Roͤmiſchen Volck</line>
        <line lrx="1889" lry="869" ulx="1097" uly="807">erwieſen, als er ſelbigem eine Schuld von</line>
        <line lrx="1877" lry="917" ulx="1099" uly="858">27. Millionen guͤldener Ducaten freyge⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="967" ulx="1099" uly="906">bigſt nachgelaſſen, und alle Schuld⸗Brief</line>
        <line lrx="1877" lry="1017" ulx="1102" uly="956">mit groſſem Triumpff, oͤffentlich auf dem</line>
        <line lrx="1879" lry="1066" ulx="1100" uly="1003">Marck hat verbrennen laſſen. Niemah⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1116" ulx="1102" uly="1054">len iſt zu Rom ein ſo angenehmer und ge⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1166" ulx="1102" uly="1105">wuͤnſchter Brand, als dieſer, geſehen</line>
        <line lrx="1811" lry="1214" ulx="1107" uly="1160">worden.</line>
        <line lrx="1882" lry="1264" ulx="1151" uly="1205">Kein geringereLiebe und Hochſchaͤtzung</line>
        <line lrx="1881" lry="1317" ulx="1107" uly="1254">hat ein Kauffmann von Antwerpen dem</line>
        <line lrx="1883" lry="1366" ulx="1104" uly="1304">Roͤmiſchen Kayſer Carolo dem Fuͤnfften</line>
        <line lrx="1884" lry="1416" ulx="1113" uly="1357">erzeiget, als er ſelbigen mit vielen groſſen</line>
        <line lrx="1887" lry="1464" ulx="1111" uly="1401">Herren zu Tiſch geladen, und unter ande⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1514" ulx="1115" uly="1454">ren Tragten eine Feur⸗Pfann mit koͤſt⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1563" ulx="1113" uly="1506">lichem wohlriechendem Holtz auffſetzen</line>
        <line lrx="1888" lry="1612" ulx="1112" uly="1555">laſſen. Dieſes Holtz hat er angezuͤndet,</line>
        <line lrx="1911" lry="1665" ulx="1111" uly="1608">und mit groſſer Ehr⸗Beweiſung den</line>
        <line lrx="1890" lry="1710" ulx="1116" uly="1654">Schuld⸗Brieff des Kayſers, welcher dem</line>
        <line lrx="1908" lry="1762" ulx="1111" uly="1705">Kauffmann 100. tauſend Rthlr. ſchuldig</line>
        <line lrx="1901" lry="1813" ulx="1115" uly="1754">war zu Aſchen verbrennen, ſprechend; nun</line>
        <line lrx="1889" lry="1862" ulx="1113" uly="1807">iſt mir von Ihro Maj. die gantze Schuld</line>
        <line lrx="1881" lry="1912" ulx="1119" uly="1857">richtig bezahlet.</line>
        <line lrx="1893" lry="1959" ulx="1169" uly="1906">Die Liebe des Kauffmanns ſo wohl als</line>
        <line lrx="1893" lry="2006" ulx="1121" uly="1956">des Kayſers Trajani hat in aller Welt</line>
        <line lrx="1913" lry="2062" ulx="1118" uly="2006">groſſe Verwunderung verurſachet, und</line>
        <line lrx="1913" lry="2114" ulx="1121" uly="2055">ein ſonderliches Lob verdienet; iſt aber in</line>
        <line lrx="1906" lry="2158" ulx="1119" uly="2104">Vergleich der allerfreygebigſten Liebe Chri⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="2210" ulx="1122" uly="2154">ſti fuͤr nichts zu halten. Dann keiner von</line>
        <line lrx="1900" lry="2258" ulx="1119" uly="2204">jenen beyden hat fremd Schulden zu be⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="2305" ulx="1696" uly="2255">zahlen</line>
        <line lrx="1915" lry="2340" ulx="1902" uly="2317">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="267" type="textblock" ulx="1879" uly="221">
        <line lrx="1906" lry="267" ulx="1879" uly="221">2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="312" type="textblock" ulx="1948" uly="262">
        <line lrx="2059" lry="312" ulx="1948" uly="262">beohar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="358" type="textblock" ulx="1920" uly="312">
        <line lrx="2059" lry="358" ulx="1920" uly="312">denbeniſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1365" type="textblock" ulx="1949" uly="363">
        <line lrx="2059" lry="416" ulx="1949" uly="363">(ander</line>
        <line lrx="2059" lry="455" ulx="1952" uly="412">nit Stri</line>
        <line lrx="2059" lry="513" ulx="1952" uly="465">ſchlayenue</line>
        <line lrx="2059" lry="564" ulx="1958" uly="511">fteſcfenſi</line>
        <line lrx="2057" lry="612" ulx="1960" uly="564">lf die al</line>
        <line lrx="2059" lry="661" ulx="1954" uly="613">ebenbeine</line>
        <line lrx="2059" lry="720" ulx="1955" uly="664">ſoſn Chri</line>
        <line lrx="2059" lry="764" ulx="1958" uly="717">gerjals di</line>
        <line lrx="2059" lry="813" ulx="1956" uly="766">oderirdiſc</line>
        <line lrx="2057" lry="865" ulx="1984" uly="816">Wofn</line>
        <line lrx="2056" lry="915" ulx="1959" uly="868">Holtund</line>
        <line lrx="2059" lry="1017" ulx="1962" uly="967">Geiſchlech</line>
        <line lrx="2054" lry="1061" ulx="1962" uly="1021">werden</line>
        <line lrx="2057" lry="1122" ulx="1954" uly="1066">dsFeur,</line>
        <line lrx="2059" lry="1171" ulx="1964" uly="1121">teren bi</line>
        <line lrx="2055" lry="1219" ulx="1960" uly="1167">ſchlochter</line>
        <line lrx="2058" lry="1266" ulx="1961" uly="1220">Wchdas</line>
        <line lrx="2059" lry="1317" ulx="1969" uly="1275">bon Nr .</line>
        <line lrx="2059" lry="1365" ulx="1964" uly="1316">Heurder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1424" type="textblock" ulx="1928" uly="1370">
        <line lrx="2059" lry="1424" ulx="1928" uly="1370">Whlreic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1568" type="textblock" ulx="1961" uly="1422">
        <line lrx="2059" lry="1475" ulx="1963" uly="1422">nen Schea</line>
        <line lrx="2059" lry="1517" ulx="1961" uly="1475">varie darm</line>
        <line lrx="2059" lry="1568" ulx="1964" uly="1519">Opfer n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1618" type="textblock" ulx="1930" uly="1567">
        <line lrx="2059" lry="1618" ulx="1930" uly="1567">Schhuids</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="1661" type="textblock" ulx="1954" uly="1624">
        <line lrx="2012" lry="1661" ulx="1954" uly="1624">kete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1727" type="textblock" ulx="1922" uly="1671">
        <line lrx="2059" lry="1727" ulx="1922" uly="1671">NMunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2279" type="textblock" ulx="1950" uly="1728">
        <line lrx="2058" lry="1811" ulx="1967" uly="1728">ned</line>
        <line lrx="2059" lry="1829" ulx="2004" uly="1781">u</line>
        <line lrx="2059" lry="1873" ulx="1972" uly="1818">Brff g</line>
        <line lrx="2059" lry="1925" ulx="1975" uly="1875">den ſof</line>
        <line lrx="2059" lry="1975" ulx="1950" uly="1924">Er</line>
        <line lrx="2044" lry="2031" ulx="1982" uly="1970">Sch</line>
        <line lrx="2059" lry="2081" ulx="1985" uly="2031">hemnage</line>
        <line lrx="2058" lry="2127" ulx="1979" uly="2083">n05 erit</line>
        <line lrx="2059" lry="2178" ulx="1977" uly="2124">eirſcht</line>
        <line lrx="2056" lry="2235" ulx="1980" uly="2168">Ptore.</line>
        <line lrx="2059" lry="2279" ulx="1978" uly="2230">ar,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="141" lry="669" type="textblock" ulx="0" uly="362">
        <line lrx="141" lry="421" ulx="0" uly="362">nerſittüche</line>
        <line lrx="123" lry="475" ulx="0" uly="418">ſochnitver⸗</line>
        <line lrx="122" lry="512" ulx="0" uly="471">Unit wir ver⸗</line>
        <line lrx="122" lry="570" ulx="0" uly="519">chuld voig</line>
        <line lrx="124" lry="618" ulx="0" uly="569">en Schuld⸗</line>
        <line lrx="122" lry="669" ulx="0" uly="622">lor verbren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="821" type="textblock" ulx="0" uly="695">
        <line lrx="124" lry="771" ulx="0" uly="695">anſe Ar⸗</line>
        <line lrx="123" lry="821" ulx="0" uly="770">ſhen Doick</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="872" type="textblock" ulx="0" uly="824">
        <line lrx="176" lry="872" ulx="0" uly="824">Schuldvon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1175" type="textblock" ulx="0" uly="873">
        <line lrx="124" lry="926" ulx="0" uly="873">aten fteyge⸗</line>
        <line lrx="127" lry="974" ulx="0" uly="919">hld⸗Brief</line>
        <line lrx="125" lry="1022" ulx="0" uly="971">tich aufden</line>
        <line lrx="126" lry="1067" ulx="0" uly="1019">.Memah⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1118" ulx="0" uly="1077">ner und ge⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1175" ulx="0" uly="1120">ſer, geſeſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1776" type="textblock" ulx="0" uly="1219">
        <line lrx="126" lry="1275" ulx="0" uly="1219">ochſhͤfung</line>
        <line lrx="126" lry="1323" ulx="0" uly="1276">tverpen denn</line>
        <line lrx="128" lry="1378" ulx="0" uly="1319">en Fluffen</line>
        <line lrx="164" lry="1422" ulx="0" uly="1375">bielen groſen ſ</line>
        <line lrx="129" lry="1477" ulx="0" uly="1425">dugterande⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1523" ulx="0" uly="1467">nn mt kofe⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1583" ulx="0" uly="1521">6 auffehen</line>
        <line lrx="127" lry="1627" ulx="7" uly="1569">angeundet,</line>
        <line lrx="141" lry="1675" ulx="0" uly="1622">betſong den</line>
        <line lrx="130" lry="1732" ulx="1" uly="1673">,ſicherdeſn</line>
        <line lrx="129" lry="1776" ulx="22" uly="1714">c. ſhaſdig</line>
      </zone>
      <zone lrx="228" lry="193" type="textblock" ulx="208" uly="185">
        <line lrx="228" lry="193" ulx="208" uly="185">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="315" type="textblock" ulx="204" uly="241">
        <line lrx="936" lry="315" ulx="204" uly="241">bezahlen auff ſich genohmen, keiner ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="364" type="textblock" ulx="130" uly="296">
        <line lrx="938" lry="364" ulx="130" uly="296">beyden iſt alſo Buͤrg worden, daß er ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="612" type="textblock" ulx="209" uly="360">
        <line lrx="981" lry="416" ulx="212" uly="360">fuͤr andere, wie ein Dieb oder Moͤrder,</line>
        <line lrx="989" lry="463" ulx="211" uly="410">mit Stricken und Ketten binden, ſich</line>
        <line lrx="985" lry="516" ulx="209" uly="461">ſchlagen und ſtoſſen, ſich geiſſelen und zer⸗</line>
        <line lrx="981" lry="564" ulx="211" uly="511">fleiſchen, ſich peinigen und creutzigen, und</line>
        <line lrx="982" lry="612" ulx="210" uly="560">auff die allergrauſamſte Weiß habe ums</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="658" type="textblock" ulx="211" uly="608">
        <line lrx="1013" lry="658" ulx="211" uly="608">Leben bringen laſſen. So iſt auch die Per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="762" type="textblock" ulx="212" uly="656">
        <line lrx="985" lry="716" ulx="212" uly="656">ſohn Chriſti unendlich hoͤher und wuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="988" lry="762" ulx="214" uly="708">ger,als die Perſohn eines Kauffmanns</line>
      </zone>
      <zone lrx="637" lry="806" type="textblock" ulx="178" uly="759">
        <line lrx="637" lry="806" ulx="178" uly="759">oder irdiſchen Kayſers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="909" type="textblock" ulx="221" uly="808">
        <line lrx="991" lry="858" ulx="268" uly="808">Ws finden wir aber das wohlreichende</line>
        <line lrx="993" lry="909" ulx="221" uly="859">Holtz und das Feur, von welchem der</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="958" type="textblock" ulx="178" uly="907">
        <line lrx="995" lry="958" ulx="178" uly="907">Schhuld⸗Brieff des gantzen menſchlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1058" type="textblock" ulx="222" uly="957">
        <line lrx="994" lry="1013" ulx="223" uly="957">Geſchlechts ſoll verbrant und zernichtet</line>
        <line lrx="994" lry="1058" ulx="222" uly="1006">werden? der unſchuͤldige Iſaac truge</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1107" type="textblock" ulx="199" uly="1056">
        <line lrx="993" lry="1107" ulx="199" uly="1056">das Feur, und das Holtz auff ſeinen Schul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1601" type="textblock" ulx="218" uly="1106">
        <line lrx="993" lry="1155" ulx="219" uly="1106">teren, biß auff den Berg, wo er ſolte ge</line>
        <line lrx="993" lry="1206" ulx="218" uly="1155">ſchlachtet, und wie ein Brand⸗Opffer</line>
        <line lrx="1014" lry="1254" ulx="218" uly="1205">durch das Feur verzehret werden, auch</line>
        <line lrx="995" lry="1305" ulx="223" uly="1253">von der Liebe erhitzte IEſus truge das</line>
        <line lrx="994" lry="1353" ulx="222" uly="1304">Feur der Liebe in ſeinem Hertzen, und das</line>
        <line lrx="995" lry="1402" ulx="222" uly="1353">wohlreichende Holtz des Creutzes auff ſei⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1451" ulx="222" uly="1402">nen Schulteren, biß auff den Berg Cal⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1500" ulx="220" uly="1450">varie, damit er fuͤr uns alda ein Schlacht⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1550" ulx="224" uly="1499">Opffer wuͤrde, un unſeren allgemeinen</line>
        <line lrx="1002" lry="1601" ulx="224" uly="1550">Schuld⸗Brieff⸗im Feur der Liebe verzeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1703" type="textblock" ulx="279" uly="1635">
        <line lrx="1005" lry="1703" ulx="279" uly="1635">Nunmehro hatte Chriſtus IEſus, un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1749" type="textblock" ulx="209" uly="1689">
        <line lrx="1030" lry="1749" ulx="209" uly="1689">ſer gnaͤdigſter Buͤrg, durch ſein Heiliges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1948" type="textblock" ulx="233" uly="1749">
        <line lrx="1009" lry="1802" ulx="234" uly="1749">Blut, unſere Hand⸗Schrifft u. Schuld</line>
        <line lrx="1009" lry="1851" ulx="233" uly="1797">Briff ausgewiſchet und außgeſtrichen:</line>
        <line lrx="1010" lry="1905" ulx="240" uly="1845">dan ſo manchen bluͤtigen Geiſſel⸗Streich</line>
        <line lrx="1014" lry="1948" ulx="243" uly="1897">er fuͤr uns empfangen hat, ſo mancher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="2000" type="textblock" ulx="107" uly="1922">
        <line lrx="1019" lry="2000" ulx="107" uly="1922">Sttrich iſt durch unſeren Schuld⸗Brieff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="2191" type="textblock" ulx="242" uly="1993">
        <line lrx="1017" lry="2047" ulx="246" uly="1993">gemacht worden. Delens quod adverſus</line>
        <line lrx="1016" lry="2095" ulx="243" uly="2044">nos erat chirographum affigens illud Cru-</line>
        <line lrx="1014" lry="2143" ulx="242" uly="2093">ci: ſchreibt der Apoſtel Coloſſt 2. Chriſtus</line>
        <line lrx="1013" lry="2191" ulx="248" uly="2143">hat die Hand⸗Schrifft, weiche wider uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="2253" type="textblock" ulx="245" uly="2191">
        <line lrx="1014" lry="2253" ulx="245" uly="2191">war, mit ſeinem allerheilignen Blut aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="262" type="textblock" ulx="620" uly="190">
        <line lrx="1813" lry="262" ulx="620" uly="190">Am Heiligen Char⸗ Freytag. 69</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="268" type="textblock" ulx="1091" uly="258">
        <line lrx="1100" lry="268" ulx="1091" uly="258">c</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2294" type="textblock" ulx="1034" uly="252">
        <line lrx="1811" lry="312" ulx="1034" uly="252">geloͤſchet, daß ſie nit mehr konte geleſen</line>
        <line lrx="1812" lry="358" ulx="1036" uly="303">werden. Der H. Chryſoſtomus ſetzte hin⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="409" ulx="1041" uly="351">zu. Hom ad Neophbytes: Das Chriſtus mit</line>
        <line lrx="1815" lry="456" ulx="1043" uly="404">denen ſtumpffen Naͤgelen, mit welchen</line>
        <line lrx="1819" lry="508" ulx="1044" uly="452">er ans Creutz gehefftet worden, unſere</line>
        <line lrx="1844" lry="555" ulx="1040" uly="502">Hand⸗Schrifft in Stuͤck zerreiſſen, und</line>
        <line lrx="1820" lry="604" ulx="1043" uly="553">unbrauchbar gemacht habe Chirogra-</line>
        <line lrx="1820" lry="655" ulx="1044" uly="601">phum concidit, Crucis enim Clavi diſpa-</line>
        <line lrx="1823" lry="698" ulx="1046" uly="652">verunt illud, ut in eo nulla remaneret uti-</line>
        <line lrx="1133" lry="745" ulx="1047" uly="705">litas.</line>
        <line lrx="1822" lry="807" ulx="1035" uly="754">So war dan nichts mehr uͤbrig, als</line>
        <line lrx="1825" lry="858" ulx="1050" uly="803">daß die Hand Schrifft, welche mit Chri⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="907" ulx="1052" uly="854">ſio an das Ereutz geſchlagen worden, im</line>
        <line lrx="1824" lry="952" ulx="1052" uly="901">Feur gaͤntzlich verzehret wurde. Dieſes iſt</line>
        <line lrx="1589" lry="1003" ulx="1053" uly="953">folgender Maaſſen geſchehen.</line>
        <line lrx="1824" lry="1053" ulx="1104" uly="1003">Unſer allerliebſter Heyland hienge nun⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1099" ulx="1053" uly="1051">mehro drey Stunden lang am koͤſtlichſten</line>
        <line lrx="1826" lry="1151" ulx="1051" uly="1101">Holtz des Creutzes angenaͤgelt: er hienge</line>
        <line lrx="1825" lry="1205" ulx="1053" uly="1149">hoch von der Erden, daß er von allen moͤg⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="1254" ulx="1053" uly="1201">te geſehen werden; damit, wenn vielleicht</line>
        <line lrx="1829" lry="1304" ulx="1054" uly="1251">noch einer aus den Creditoren noch nit</line>
        <line lrx="1829" lry="1350" ulx="1052" uly="1300">voͤllig bezahlet waͤr, ſelbiger ſich bey Chri⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="1401" ulx="1054" uly="1348">ſio, vor ſeinem Tod, anmelden koͤnte:</line>
        <line lrx="1820" lry="1449" ulx="1054" uly="1400">aber keiner hatte etwas mehr zu forderen:</line>
        <line lrx="1829" lry="1501" ulx="1056" uly="1448">alles war richtig und uͤberfluͤßig bezahlt:</line>
        <line lrx="1835" lry="1548" ulx="1059" uly="1499">Goͤttliche Gerechtigkeit war gantz conden-</line>
        <line lrx="1835" lry="1597" ulx="1060" uly="1549">tiert und befriediget; GOtt Himmliſcher</line>
        <line lrx="1868" lry="1651" ulx="1061" uly="1598">Vatter zeigte ſich ſelber verſoͤhnt, und be⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="1697" ulx="1063" uly="1646">ſaͤnfftiget; da erhebte Iſus ſeine Stimm,</line>
        <line lrx="1841" lry="1744" ulx="1065" uly="1697">und ſchrye: Conſummatnm eſt: Alles iſt</line>
        <line lrx="1840" lry="1796" ulx="1066" uly="1745">vollbracht worden; meine Buͤrgſchafft</line>
        <line lrx="1842" lry="1845" ulx="1068" uly="1796">hat ein End, und was ich zu zahlen auff</line>
        <line lrx="1841" lry="1898" ulx="1071" uly="1846">mich genohmen hab, ich nunmehro be⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="1952" ulx="1073" uly="1893">zahlet.</line>
        <line lrx="1842" lry="1995" ulx="1123" uly="1945">Da neigte IEſus mit außgeſpanten</line>
        <line lrx="1885" lry="2048" ulx="1072" uly="1995">Armen am Creutz hangend ſein gebene⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="2093" ulx="1073" uly="2046">deytes Haupt zur Erden, als wolte er die</line>
        <line lrx="1847" lry="2141" ulx="1076" uly="2094">bis in den Toodt geliebte Suͤnder mit beydẽ</line>
        <line lrx="1848" lry="2193" ulx="1075" uly="2145">Armen zuletzt empfangen, und ihnen einen</line>
        <line lrx="1849" lry="2250" ulx="1074" uly="2192">Friedens⸗Kuß geben: indeſſen aber ſchi⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2294" ulx="1410" uly="2245">J 3 eſſet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1003" lry="1937" type="textblock" ulx="204" uly="178">
        <line lrx="999" lry="241" ulx="224" uly="178">70.%æeã Am Heiligen</line>
        <line lrx="1002" lry="290" ulx="223" uly="237">eſſet die Goͤttliche Liebe eine Pfeil nach dem</line>
        <line lrx="1002" lry="339" ulx="221" uly="286">anderen auff das erhitzte Hertz JEſu, daß</line>
        <line lrx="1002" lry="385" ulx="221" uly="335">es endlich in vollem Brand ſtunde, da kon⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="439" ulx="221" uly="386">te der abgemattete JEſus das Feur ſeiner</line>
        <line lrx="1003" lry="491" ulx="217" uly="434">eigener Liebe nit laͤnger uͤbertragen: da</line>
        <line lrx="1002" lry="538" ulx="219" uly="482">muſte er unterliegen; da brach ihm, fuͤr</line>
        <line lrx="1001" lry="587" ulx="216" uly="535">Liebe, ſein ſchwaches Hertz: da ſtirbt Ih⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="639" ulx="215" uly="586">ſus fuͤr uns mit Freuden, mitten in den</line>
        <line lrx="1000" lry="690" ulx="216" uly="635">Flammen ſeiner Lebe, und unſer Schuld⸗</line>
        <line lrx="999" lry="740" ulx="214" uly="687">Brieff, wird zu einem wohlreichenden</line>
        <line lrx="915" lry="788" ulx="213" uly="737">Brand⸗Opffer, am Ereutz verzehret.</line>
        <line lrx="995" lry="836" ulx="266" uly="781">Was iſt nun uͤbrig, Andaͤchtige Zuhoͤ⸗</line>
        <line lrx="993" lry="888" ulx="212" uly="833">rer!ſoll ich eure Gemuͤther zur Traurigkeit,</line>
        <line lrx="995" lry="935" ulx="214" uly="885">oder aber vielmehr zur hertzlichen Freud</line>
        <line lrx="991" lry="986" ulx="211" uly="937">ermunteren ?Urſach haben wir zu trawren,</line>
        <line lrx="993" lry="1040" ulx="213" uly="985">weilen GOttes eingebohrner Sohn eines</line>
        <line lrx="992" lry="1090" ulx="211" uly="1036">ſchmaͤhligſten Tods fuͤr uns geſtorben;</line>
        <line lrx="990" lry="1138" ulx="208" uly="1085">aber keine geringere Urſach haben wir zu</line>
        <line lrx="992" lry="1189" ulx="208" uly="1135">frolocken, weilen er gern, frey willig, aus</line>
        <line lrx="990" lry="1237" ulx="207" uly="1183">lauter Liebe, und mit Freuden fuͤr uns ge⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1289" ulx="209" uly="1235">ſtorben iſt; damit er alle unſere Schulden</line>
        <line lrx="990" lry="1342" ulx="209" uly="1285">bezahlen, und uns von dem ewigen Ker⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1386" ulx="207" uly="1337">cker und von den Hoͤlliſchen Peinigern er⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1440" ulx="207" uly="1383">retten moͤgte. Dieſes hat er gluͤcklich voll⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1491" ulx="209" uly="1435">bracht; die Schuld iſt zu Danck bezahlt,</line>
        <line lrx="982" lry="1537" ulx="206" uly="1485">und die Heil. fuͤnff Wunden JEſu ſeynd</line>
        <line lrx="984" lry="1591" ulx="207" uly="1534">funff groſſe Siegel, mit welchen die Quit⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1639" ulx="205" uly="1585">tung zu allem Uberfluß iſt bekraͤfftiget, und</line>
        <line lrx="545" lry="1689" ulx="206" uly="1641">verſieglet worden.</line>
        <line lrx="986" lry="1739" ulx="261" uly="1685">So erfreuet euch dann, ihr bishero be⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1789" ulx="205" uly="1734">trangte u. halb verzweiffelte Adams Kin⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1838" ulx="205" uly="1786">der! faſſet auffs neu Hertz und Muth/ und</line>
        <line lrx="985" lry="1890" ulx="204" uly="1835">dancket dem in euch verliebten Sohn Got⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1937" ulx="205" uly="1884">tes, welcher ſich gewuͤrdiget hat bey ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1985" type="textblock" ulx="205" uly="1937">
        <line lrx="1026" lry="1985" ulx="205" uly="1937">bimmliſchen Vatter Buͤrg zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="2253" type="textblock" ulx="203" uly="1986">
        <line lrx="991" lry="2031" ulx="205" uly="1986">Gratiam Kdejufſloris ne obliviſcaris, dedit</line>
        <line lrx="993" lry="2089" ulx="209" uly="2036">enim pro te animam ſuam: Die erwieſene</line>
        <line lrx="987" lry="2135" ulx="207" uly="2085">Ghad deines Burgens ſolſt du niemahlen</line>
        <line lrx="990" lry="2191" ulx="203" uly="2134">vergeſſen, dan er hat fur dich ſeine Seel</line>
        <line lrx="758" lry="2253" ulx="207" uly="2187">dargeben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="285" type="textblock" ulx="1030" uly="176">
        <line lrx="1380" lry="275" ulx="1030" uly="176">Char⸗ Freytag.</line>
        <line lrx="1869" lry="285" ulx="1114" uly="232">Ihr habt gehoͤrt und geſehen, wie daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="437" type="textblock" ulx="1059" uly="284">
        <line lrx="1838" lry="341" ulx="1062" uly="284">der Lieb⸗ volle Icſus im Garten Gethze⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="390" ulx="1060" uly="333">mani eure Handſchrifft und Schuld Brief</line>
        <line lrx="1838" lry="437" ulx="1059" uly="384">geleſen, und wegen Vielheit der groben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="485" type="textblock" ulx="1041" uly="431">
        <line lrx="1839" lry="485" ulx="1041" uly="431">Suͤnden aus Forcht und Schroͤcken, ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="532" type="textblock" ulx="1060" uly="484">
        <line lrx="1836" lry="532" ulx="1060" uly="484">zitteret und gebebet: wie daß er in eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="581" type="textblock" ulx="1061" uly="531">
        <line lrx="1881" lry="581" ulx="1061" uly="531">toͤdtliche Angſt gerathen, und aus alen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="634" type="textblock" ulx="1056" uly="583">
        <line lrx="1835" lry="634" ulx="1056" uly="583">Gliederen Blut geſchwitzet, weilen ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="684" type="textblock" ulx="1057" uly="632">
        <line lrx="1850" lry="684" ulx="1057" uly="632">unſere Schulden viel zu groß und ſchwehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1033" type="textblock" ulx="1050" uly="682">
        <line lrx="1829" lry="739" ulx="1056" uly="682">vorkamen: Ihr habt gehoͤrt und geſehen,</line>
        <line lrx="1836" lry="790" ulx="1054" uly="732">wie daß er im Hauß des Annas durch</line>
        <line lrx="1831" lry="839" ulx="1052" uly="782">einen greulichen Backen⸗Streich; bey</line>
        <line lrx="1833" lry="891" ulx="1053" uly="832">Caiphas durch unzahlbahre Stoͤß und</line>
        <line lrx="1833" lry="940" ulx="1054" uly="881">Schlaͤg, auff den Gaſſen zu Jeruſalem</line>
        <line lrx="1833" lry="989" ulx="1050" uly="928">durch tauſenderley Fluͤch, Spott⸗ und</line>
        <line lrx="1831" lry="1033" ulx="1053" uly="982">Schelt⸗Worten; im Richt⸗Hauß des Pi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1082" type="textblock" ulx="1053" uly="1030">
        <line lrx="1862" lry="1082" ulx="1053" uly="1030">lati, durch Geiſſel⸗Streich und gaͤntzliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1432" type="textblock" ulx="1045" uly="1079">
        <line lrx="1828" lry="1139" ulx="1048" uly="1079">Zerfleiſchung des allerunſchuͤldigſte Leibs,</line>
        <line lrx="1833" lry="1184" ulx="1051" uly="1130">wie dan auch durch eine nie erhoͤrte Croͤ⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="1241" ulx="1049" uly="1182">nung mlt Doͤrnen, viele und groſſe Schul</line>
        <line lrx="1830" lry="1293" ulx="1049" uly="1231">den fur uns bezahlet habe; ihr habt ge⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="1332" ulx="1049" uly="1280">hoͤrt und geſehen, wie daß er unſeren</line>
        <line lrx="1827" lry="1382" ulx="1051" uly="1330">Schuld ⸗Brieff mit ſich ans Creutz ſchla⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="1432" ulx="1045" uly="1380">gen laſſen, ſelbigen zerreiſſen und durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1483" type="textblock" ulx="1048" uly="1431">
        <line lrx="1845" lry="1483" ulx="1048" uly="1431">das Feur ſeiner hertzigen Liebe endlich ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1929" type="textblock" ulx="1041" uly="1479">
        <line lrx="1826" lry="1530" ulx="1043" uly="1479">brant, und auch alle durch ſeinen Tod er⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1584" ulx="1041" uly="1531">loͤſet habe.</line>
        <line lrx="1827" lry="1637" ulx="1094" uly="1580">Ach! Andaͤchtige! laſſet uns doch ſo un⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1682" ulx="1042" uly="1631">danckbahr, ſo wild und grauſam nit ſeyn,</line>
        <line lrx="1824" lry="1731" ulx="1045" uly="1681">daß wir einen ſo unendlich groſſen Gutthaͤ⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="1783" ulx="1044" uly="1729">ter etwas Leyds ins kuͤnfftig zufuͤgen, und</line>
        <line lrx="1826" lry="1839" ulx="1043" uly="1779">ſeine uns erwieſene Liebe mit Undanck oder</line>
        <line lrx="1834" lry="1881" ulx="1043" uly="1831">Haß und neuen Sunden bezahlen, wie uns</line>
        <line lrx="1821" lry="1929" ulx="1043" uly="1881">der H. Ambroſius ermahnet. L I. de Jac.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1977" type="textblock" ulx="1044" uly="1931">
        <line lrx="1837" lry="1977" ulx="1044" uly="1931">Deleto in Cruce veterum debitornm chi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2271" type="textblock" ulx="1039" uly="1979">
        <line lrx="1827" lry="2037" ulx="1039" uly="1979">rographo novum ne teſcribatis: Nachdem</line>
        <line lrx="1824" lry="2083" ulx="1053" uly="2029">der alte Schuld⸗Brieff am Stammen</line>
        <line lrx="1826" lry="2131" ulx="1049" uly="2080">des Heil. Creutzes, durch das koſtbahre</line>
        <line lrx="1832" lry="2182" ulx="1051" uly="2128">Blut Chriſti iſt ausgeloͤſcht worden, ſo</line>
        <line lrx="1833" lry="2234" ulx="1053" uly="2178">ſeyet doch ſo gottloß nit, daß ihr mit</line>
        <line lrx="1782" lry="2271" ulx="1675" uly="2239">neuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2299" type="textblock" ulx="1914" uly="2241">
        <line lrx="1940" lry="2299" ulx="1914" uly="2241">.*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1184" type="textblock" ulx="1988" uly="532">
        <line lrx="2057" lry="579" ulx="1999" uly="532">ſerken</line>
        <line lrx="2059" lry="629" ulx="1996" uly="579">Alhrne</line>
        <line lrx="2059" lry="681" ulx="1992" uly="632">ſorben</line>
        <line lrx="2059" lry="731" ulx="1990" uly="684">geſtand</line>
        <line lrx="2059" lry="782" ulx="1990" uly="732">Es</line>
        <line lrx="2059" lry="833" ulx="1991" uly="786">gnugt</line>
        <line lrx="2059" lry="877" ulx="1991" uly="835">einm</line>
        <line lrx="2059" lry="926" ulx="1992" uly="891">undve</line>
        <line lrx="2059" lry="983" ulx="1992" uly="936">lacht</line>
        <line lrx="2059" lry="1035" ulx="1992" uly="984">keſchl</line>
        <line lrx="2059" lry="1080" ulx="1992" uly="1036">it</line>
        <line lrx="2056" lry="1150" ulx="1988" uly="1081">Rraſe</line>
        <line lrx="2059" lry="1184" ulx="1993" uly="1142">etran</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1274" type="textblock" ulx="1995" uly="1249">
        <line lrx="2059" lry="1274" ulx="1995" uly="1249">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2228" type="textblock" ulx="1995" uly="2116">
        <line lrx="2059" lry="2180" ulx="1997" uly="2116">dche</line>
        <line lrx="2059" lry="2228" ulx="1995" uly="2164">bedin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="151" lry="434" type="textblock" ulx="0" uly="234">
        <line lrx="150" lry="284" ulx="0" uly="234">, wie deh.</line>
        <line lrx="146" lry="333" ulx="0" uly="285">en Gethie:</line>
        <line lrx="151" lry="385" ulx="0" uly="333">huldBref</line>
        <line lrx="112" lry="434" ulx="2" uly="388">der groben</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="485" type="textblock" ulx="0" uly="431">
        <line lrx="108" lry="485" ulx="0" uly="431">bcken, ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="527" type="textblock" ulx="8" uly="486">
        <line lrx="151" lry="527" ulx="8" uly="486">er in ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1539" type="textblock" ulx="0" uly="540">
        <line lrx="105" lry="577" ulx="0" uly="540">aus allen</line>
        <line lrx="105" lry="635" ulx="0" uly="587">beilen ihmm</line>
        <line lrx="104" lry="685" ulx="0" uly="638">lſchwehrt</line>
        <line lrx="99" lry="736" ulx="0" uly="688">geſchen,</line>
        <line lrx="103" lry="785" ulx="0" uly="740">gos durch</line>
        <line lrx="103" lry="836" ulx="0" uly="788">eich; bey</line>
        <line lrx="102" lry="884" ulx="0" uly="838">St und</line>
        <line lrx="102" lry="942" ulx="0" uly="890">Yeruſalen</line>
        <line lrx="103" lry="994" ulx="0" uly="941">pott⸗und</line>
        <line lrx="101" lry="1038" ulx="1" uly="988">lß des Pe⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1090" ulx="10" uly="1038">gaͤngliche</line>
        <line lrx="101" lry="1191" ulx="0" uly="1139">horte Er⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1243" ulx="0" uly="1189">ſe Schul</line>
        <line lrx="100" lry="1291" ulx="0" uly="1243">habt ge⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1336" ulx="0" uly="1292">t unſeten</line>
        <line lrx="98" lry="1394" ulx="0" uly="1340">l ſtie</line>
        <line lrx="97" lry="1437" ulx="2" uly="1390">Und durch</line>
        <line lrx="96" lry="1490" ulx="0" uly="1444">Plich bet⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1539" ulx="0" uly="1496">Toder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1994" type="textblock" ulx="0" uly="1595">
        <line lrx="96" lry="1643" ulx="0" uly="1595">ochſolle</line>
        <line lrx="94" lry="1698" ulx="0" uly="1645">nit ſemn,</line>
        <line lrx="93" lry="1743" ulx="0" uly="1692">Gutthi⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1801" ulx="0" uly="1747">hen, nd</line>
        <line lrx="95" lry="1842" ulx="0" uly="1796">antoder</line>
        <line lrx="93" lry="1900" ulx="0" uly="1844">,wiells</line>
        <line lrx="92" lry="1949" ulx="7" uly="1897">1 Ee ie</line>
        <line lrx="95" lry="1994" ulx="0" uly="1942">nam chi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2048" type="textblock" ulx="0" uly="1998">
        <line lrx="94" lry="2048" ulx="0" uly="1998">Nachdent</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2101" type="textblock" ulx="0" uly="2048">
        <line lrx="167" lry="2101" ulx="0" uly="2048">Gfannnen .</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2295" type="textblock" ulx="0" uly="2093">
        <line lrx="94" lry="2149" ulx="5" uly="2093">foſbaßte</line>
        <line lrx="94" lry="2197" ulx="0" uly="2139">tden/ 6</line>
        <line lrx="97" lry="2246" ulx="15" uly="2186">ir ſnit</line>
        <line lrx="70" lry="2295" ulx="14" uly="2252">gelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="230" type="textblock" ulx="728" uly="161">
        <line lrx="1405" lry="230" ulx="728" uly="161">Am Heiligen Char⸗Freytag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="283" type="textblock" ulx="269" uly="228">
        <line lrx="1039" lry="283" ulx="269" uly="228">neuen Suͤnden einen neuen Schuld⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="434" type="textblock" ulx="232" uly="278">
        <line lrx="1039" lry="335" ulx="250" uly="278">Brieff machet, und denſenigen beleydi⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="383" ulx="248" uly="327">get, der euch bis zum Todt des Creutzes</line>
        <line lrx="483" lry="434" ulx="232" uly="384">hat geliebet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="627" type="textblock" ulx="264" uly="426">
        <line lrx="1036" lry="484" ulx="312" uly="426">Vielmehr machet den ſteiffen Vorſatz,</line>
        <line lrx="1041" lry="529" ulx="264" uly="476">daß ihr viel lieber eines gewaltſamen Tods</line>
        <line lrx="1037" lry="582" ulx="267" uly="525">ſterben wollet, als den jenigen groͤblich</line>
        <line lrx="1038" lry="627" ulx="267" uly="574">erzuͤrnen, welcher aus Liebe fuͤr euch ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="680" type="textblock" ulx="215" uly="626">
        <line lrx="1037" lry="680" ulx="215" uly="626">ſtorben, und die grauſamſte Peinen aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="926" type="textblock" ulx="261" uly="675">
        <line lrx="1039" lry="735" ulx="261" uly="675">geſtanden hat. Gnug iſt es, daß Chriſtus</line>
        <line lrx="1035" lry="779" ulx="262" uly="724">JFEſus einmahl fuͤr uns Buͤrg worden iſt,</line>
        <line lrx="1040" lry="831" ulx="263" uly="775">gnug iſt es, daß Er wegen unſeres Geitzes</line>
        <line lrx="1041" lry="875" ulx="263" uly="825">einmahl um dreyßig Silberling verrathen</line>
        <line lrx="1042" lry="926" ulx="262" uly="873">und verkaufft; wegen unſer Hoffart ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="974" type="textblock" ulx="214" uly="923">
        <line lrx="1040" lry="974" ulx="214" uly="923">lacht und verſpottet; wegen unſer Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1124" type="textblock" ulx="259" uly="972">
        <line lrx="1038" lry="1032" ulx="261" uly="972">keuſchheit gegeiſſelt; wegen unſeres Neyds</line>
        <line lrx="1038" lry="1082" ulx="261" uly="1021">mit Doͤrnen gecroͤnet, wegen unſeres</line>
        <line lrx="1037" lry="1124" ulx="259" uly="1071">Fraſſes und Fuͤllerey mit Gall und Etßig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1188" type="textblock" ulx="234" uly="1119">
        <line lrx="1035" lry="1188" ulx="234" uly="1119">getraͤnckt, wegen unſer Unſchambahrkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1171" type="textblock" ulx="1070" uly="177">
        <line lrx="1841" lry="220" ulx="1816" uly="179">7</line>
        <line lrx="1878" lry="271" ulx="1098" uly="177">mit Backen⸗Streichen ins Angeſicht 3.</line>
        <line lrx="1877" lry="328" ulx="1097" uly="271">ſchlagen, mit einem Wort, wegen unſer</line>
        <line lrx="1875" lry="378" ulx="1098" uly="322">vielfaͤltigen Suͤnden gecreutziget und ge⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="425" ulx="1096" uly="369">toͤdtet worden iſt: gnug, ſag ich iſt es, daß</line>
        <line lrx="1876" lry="476" ulx="1096" uly="420">alles dieſes einmahl geſchehen ſey, es ſoll</line>
        <line lrx="1870" lry="531" ulx="1098" uly="471">aber in Ewigkeit nit mehr geſchehen. Dich,</line>
        <line lrx="1884" lry="579" ulx="1095" uly="522">O groͤſter Liebhaber der Suͤndern, dich, O</line>
        <line lrx="1872" lry="625" ulx="1096" uly="574">guthertzigſter IEſu! lieben wir jetzt von</line>
        <line lrx="1875" lry="675" ulx="1096" uly="621">Hertzen, und wollen dich beſtaͤndig fortfah⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="723" ulx="1098" uly="675">ren zu lieben. Wir verfluchen alle unſere</line>
        <line lrx="1876" lry="774" ulx="1098" uly="722">Suͤnden, und ſeynd bereit ehender zu ſter⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="830" ulx="1070" uly="774">ben, als dich groͤblich zu beleydigen. Die⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="881" ulx="1099" uly="824">ſen unſern guten Vorſatz ſchlagen wir an</line>
        <line lrx="1875" lry="923" ulx="1099" uly="874">dein H. Creutz, zum Zeichen, daß er niemal</line>
        <line lrx="1875" lry="972" ulx="1099" uly="924">ſoll gebrochen werden. Gib uns nur duech</line>
        <line lrx="1879" lry="1023" ulx="1099" uly="971">dein bitteres Leyden kraͤftige Gnad, auff</line>
        <line lrx="1871" lry="1072" ulx="1096" uly="1023">daß, was wir dir zu Lieb uns vorgenohmen</line>
        <line lrx="1873" lry="1125" ulx="1096" uly="1072">haben, auch dir zu Lieb, bis in den Tod</line>
        <line lrx="1499" lry="1171" ulx="1096" uly="1121">halten moͤgen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1408" type="textblock" ulx="608" uly="1282">
        <line lrx="1518" lry="1408" ulx="608" uly="1282">Auff dem Oſter „Montag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1606" type="textblock" ulx="342" uly="1422">
        <line lrx="1740" lry="1516" ulx="391" uly="1422">Mane nobiſcum Domine, quoniam adveſperaſcit.</line>
        <line lrx="1779" lry="1606" ulx="342" uly="1527">Bleib bey uns, O HERR! dann es wird Abend. Lee. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="2182" type="textblock" ulx="250" uly="1877">
        <line lrx="1028" lry="1932" ulx="344" uly="1877">AIllig ſollen wir alle miteinan⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1979" ulx="390" uly="1925">der mit den zweyen Juͤngeren</line>
        <line lrx="1027" lry="2031" ulx="392" uly="1975">zu Emaus alle Tag auff das eif⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="2080" ulx="423" uly="2026">frigſt bey Chriſts anhalten,</line>
        <line lrx="1023" lry="2131" ulx="251" uly="2076">daß er uns elende, und immerzu Huͤlff⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="2182" ulx="250" uly="2124">beduͤrftige Menſchen niemahlen verlaſſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1836" type="textblock" ulx="396" uly="1658">
        <line lrx="1129" lry="1709" ulx="982" uly="1658">Inhalt.</line>
        <line lrx="1047" lry="1836" ulx="396" uly="1745">Wenn GOtt bey uns iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1838" type="textblock" ulx="1075" uly="1761">
        <line lrx="1709" lry="1838" ulx="1075" uly="1761">ſeynd wir wohl verwahret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2180" type="textblock" ulx="1082" uly="1882">
        <line lrx="1861" lry="1937" ulx="1087" uly="1882">niemahlen von uns abweiche, ſonderen</line>
        <line lrx="1862" lry="1988" ulx="1085" uly="1933">in aller Gefahr und Noth ſich wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="2037" ulx="1086" uly="1982">dige bey uns zu verharren, und unſe⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="2084" ulx="1085" uly="2031">ren Schirmer abzugeben. Dann wie</line>
        <line lrx="1860" lry="2138" ulx="1084" uly="2079">der Apoſtel redet Kom. 8. Si Deus pro</line>
        <line lrx="1855" lry="2180" ulx="1082" uly="2127">nobis, quis contra nos ?2 Wenn ein All⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1349" lry="213" type="textblock" ulx="747" uly="153">
        <line lrx="1349" lry="213" ulx="747" uly="153">Auff den Oſter⸗Montag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="2218" type="textblock" ulx="259" uly="171">
        <line lrx="340" lry="203" ulx="284" uly="171">82</line>
        <line lrx="1062" lry="274" ulx="287" uly="187">maͤchtiger GOtt unſer Schutz HErꝛ iſt ,</line>
        <line lrx="1065" lry="310" ulx="286" uly="259">wer kan uns beſchaͤdigen ? wer darff uns</line>
        <line lrx="1064" lry="364" ulx="288" uly="311">ein Haͤrlein kraͤncken? hingegen aber wenn</line>
        <line lrx="1064" lry="416" ulx="289" uly="362">uns GOtt verlaͤſt, und unſeren Feinden</line>
        <line lrx="1065" lry="468" ulx="288" uly="411">preiß gibt, kan uns von keinem Men⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="515" ulx="289" uly="460">ſchen mehr geholffen werden. Conſidera</line>
        <line lrx="1066" lry="567" ulx="288" uly="510">opera Dei, ſpricht Salomon: Eccl. 7. quòd</line>
        <line lrx="1066" lry="617" ulx="288" uly="561">nemo poſſit corrigere, quem ille deſpexe-</line>
        <line lrx="1066" lry="663" ulx="286" uly="612">rit; Betrachte die Werck GOites, ſo</line>
        <line lrx="1066" lry="719" ulx="288" uly="661">wirſt du befinden, daß, wenn GOtt ver⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="767" ulx="290" uly="709">laſſen und verachtet hat, denſelbigen kei⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="820" ulx="290" uly="757">ner auffhelffen koͤnne.</line>
        <line lrx="1067" lry="868" ulx="343" uly="809">Als Koͤnig Saul wider die Philiſtaer</line>
        <line lrx="1071" lry="919" ulx="293" uly="861">zu Feld ſtunde, und nit maͤchtig gnug war</line>
        <line lrx="1069" lry="965" ulx="277" uly="910">ihnen zu widerſtehen, ſprach er: Coarctor</line>
        <line lrx="1068" lry="1015" ulx="293" uly="953">nimis &amp; Deus receſſit à me. Reg. 28. Von</line>
        <line lrx="1065" lry="1066" ulx="291" uly="1012">allen Seiten werd ich geaͤngſtiget, was</line>
        <line lrx="1066" lry="1119" ulx="259" uly="1061">ſoll ich anfangen? GHtt iſt von mir ge⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1170" ulx="289" uly="1108">wichen; wer wird mir in dieſer Noth bey⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1220" ulx="288" uly="1158">ſpringen? keiner nit, O ungluͤckſeligſter</line>
        <line lrx="1065" lry="1267" ulx="290" uly="1207">Koͤnig ! wer von GOtt verlaſſen iſt, kan</line>
        <line lrx="1064" lry="1313" ulx="287" uly="1257">von keinem Menſchen mehr geholffen wer⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1363" ulx="289" uly="1327">den.</line>
        <line lrx="1063" lry="1418" ulx="337" uly="1358">Als die Koͤnigliche Stadt Samgria</line>
        <line lrx="1065" lry="1463" ulx="288" uly="1411">von den Syrier hart belaͤgert, und in die</line>
        <line lrx="1062" lry="1520" ulx="289" uly="1458">aͤuſſerſte Hungers⸗Noth gerathen war,</line>
        <line lrx="1064" lry="1571" ulx="289" uly="1507">dergeſtalten, daß, wie die Schrifft mel⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1619" ulx="289" uly="1557">det, ein Eſels⸗Kopff fuͤr 80. Silberling</line>
        <line lrx="1066" lry="1671" ulx="288" uly="1609">verkaufft, und die Kinder von ihren eige⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1718" ulx="289" uly="1664">nen Muttern gekocht, und gegeſſen wur⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1768" ulx="292" uly="1707">den, kam ein Weibs⸗Bild zum Koöͤnig</line>
        <line lrx="1064" lry="1819" ulx="292" uly="1756">und ſprach: Salya me, Domine, mi Rer!</line>
        <line lrx="1067" lry="1873" ulx="293" uly="1808">Hilff mir, mein HErꝛ und Koͤnig! daß</line>
        <line lrx="1068" lry="1919" ulx="293" uly="1859">ich nit fur Hunger ſterbe. Da antwortete</line>
        <line lrx="1069" lry="1966" ulx="294" uly="1907">der Koͤnig, wenn GOtt dir nit hilfft, wo⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="2017" ulx="296" uly="1959">von kan ich dir helffen? De Ares vel de tor-</line>
        <line lrx="1071" lry="2068" ulx="299" uly="2012">culari 2 ſoll ich dir helffen vom Korn⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="2120" ulx="298" uly="2058">Speicher oder aus dem Keller? GOtt hat</line>
        <line lrx="1069" lry="2169" ulx="301" uly="2107">mich und dich verlaſſen, weder Speiß we⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="2218" ulx="302" uly="2156">der Tranck kan ich dir verſchaffen: Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="362" type="textblock" ulx="1124" uly="207">
        <line lrx="1897" lry="265" ulx="1124" uly="207">Korn⸗Speicher iſt ledig, kein Wein iſt</line>
        <line lrx="1904" lry="309" ulx="1125" uly="261">uͤbrig im Keller; Non te ſalvat Dominus.</line>
        <line lrx="1903" lry="362" ulx="1125" uly="311">unde te peſſum ſalvare 2 GOtt hilfft dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="412" type="textblock" ulx="1126" uly="362">
        <line lrx="1916" lry="412" ulx="1126" uly="362">nit, wie kan ich dir in dieſer allgemeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1554" type="textblock" ulx="1124" uly="410">
        <line lrx="1582" lry="461" ulx="1125" uly="410">Hungers⸗Noth helffen?</line>
        <line lrx="1901" lry="510" ulx="1172" uly="459">Wahrlich es iſt ihm alſo, Andaͤchtige!</line>
        <line lrx="1902" lry="563" ulx="1126" uly="509">wer von GOtt verlaſſen iſt, dem kan kein</line>
        <line lrx="1902" lry="608" ulx="1124" uly="559">Koͤnig oder Kayſer, kein Pabſt oder Car⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="658" ulx="1127" uly="607">dinal, kein Kriegs⸗Fuͤrſt oder Soldat,</line>
        <line lrx="1903" lry="709" ulx="1126" uly="657">kein Menſch oder Engel aus der Noth</line>
        <line lrx="1901" lry="763" ulx="1126" uly="709">helffen: man wende und kehre ſich rechts</line>
        <line lrx="1900" lry="809" ulx="1128" uly="757">oder lincks, hinauff und hinunter, nach</line>
        <line lrx="1904" lry="860" ulx="1128" uly="807">Auff⸗oder Niedergang der Sonnen, ſo</line>
        <line lrx="1902" lry="906" ulx="1131" uly="854">iſt doch nirgent fuͤr einen von GOtt ver⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="959" ulx="1128" uly="906">laſſenen Menſchen weder Huͤlff weder</line>
        <line lrx="1526" lry="1005" ulx="1126" uly="957">Troſt mehr zu finden.</line>
        <line lrx="1900" lry="1059" ulx="1175" uly="1004">Derohalben moͤgen wir wohl alle Tag,</line>
        <line lrx="1900" lry="1108" ulx="1126" uly="1054">mit gemeiten zweyen Jungern zu Emaus,</line>
        <line lrx="1906" lry="1154" ulx="1127" uly="1105">den HErꝛn IEſum anflehen: Mane no-</line>
        <line lrx="1903" lry="1209" ulx="1124" uly="1155">biſcum Domine! Her! bleib bey uns,</line>
        <line lrx="1901" lry="1253" ulx="1126" uly="1206">und verlaſſe uns nit! ſonſt ſeynd wir ver⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1308" ulx="1126" uly="1258">lohren: wenn du aber bey uns bleibſt,</line>
        <line lrx="1902" lry="1356" ulx="1124" uly="1304">ſeynd wir geholffen, und wird uns we⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1408" ulx="1126" uly="1354">der Menſch, weder Teuffel, weder die</line>
        <line lrx="1901" lry="1457" ulx="1125" uly="1403">Hoͤll mit aller ihrer Macht ſchaden koͤn⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="1500" ulx="1126" uly="1469">nen.</line>
        <line lrx="1598" lry="1554" ulx="1410" uly="1507">Vortrag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1657" type="textblock" ulx="1125" uly="1604">
        <line lrx="1936" lry="1657" ulx="1125" uly="1604">Dieſe iſt ein recht Chriſtliche und Troſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1706" type="textblock" ulx="1175" uly="1655">
        <line lrx="1903" lry="1706" ulx="1175" uly="1655">reiche Warheit, welche ich geſinnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1756" type="textblock" ulx="1179" uly="1705">
        <line lrx="1942" lry="1756" ulx="1179" uly="1705">bin in heutiger Predig, aus Goͤttli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2105" type="textblock" ulx="1144" uly="1753">
        <line lrx="1903" lry="1807" ulx="1179" uly="1753">cher Heiliger Schrifft weiter zu beſtaͤt⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1856" ulx="1144" uly="1807">tigen, zu dem Zweck, damit wir un⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1909" ulx="1181" uly="1854">ſer Leben alſo anſtellen, daß GOTT</line>
        <line lrx="1905" lry="1959" ulx="1182" uly="1905">mit ſeiner Gnad allezeit in unſern Her⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="2007" ulx="1180" uly="1954">tzen verbleibe, und niemahlen wegen</line>
        <line lrx="1899" lry="2056" ulx="1180" uly="2002">einer begangenen Todt⸗Sund, von</line>
        <line lrx="1444" lry="2105" ulx="1183" uly="2058">uns abweiche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2149" type="textblock" ulx="1487" uly="2108">
        <line lrx="1541" lry="2149" ulx="1487" uly="2108">F *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2255" type="textblock" ulx="1750" uly="2213">
        <line lrx="1852" lry="2255" ulx="1750" uly="2213">Mane</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="917" type="textblock" ulx="1966" uly="572">
        <line lrx="2059" lry="620" ulx="1966" uly="572">cchi</line>
        <line lrx="2056" lry="678" ulx="1966" uly="623">(be,</line>
        <line lrx="2059" lry="716" ulx="1967" uly="674">alten</line>
        <line lrx="2059" lry="774" ulx="2001" uly="725">Jgeot</line>
        <line lrx="2059" lry="824" ulx="2006" uly="773">lergr</line>
        <line lrx="2057" lry="875" ulx="2003" uly="836">chen</line>
        <line lrx="2059" lry="917" ulx="2001" uly="877">alerb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1679" type="textblock" ulx="1998" uly="978">
        <line lrx="2056" lry="1026" ulx="2005" uly="978">djeſer</line>
        <line lrx="2059" lry="1070" ulx="1998" uly="1028">lande</line>
        <line lrx="2059" lry="1129" ulx="2004" uly="1081">Ungt</line>
        <line lrx="2059" lry="1180" ulx="2003" uly="1129">ſchle</line>
        <line lrx="2059" lry="1222" ulx="2002" uly="1181">bekan</line>
        <line lrx="2059" lry="1289" ulx="2009" uly="1232">N</line>
        <line lrx="2059" lry="1322" ulx="2007" uly="1280">Und</line>
        <line lrx="2059" lry="1386" ulx="2003" uly="1333">ba⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="1430" ulx="2004" uly="1383">dieſer</line>
        <line lrx="2059" lry="1490" ulx="2004" uly="1431">ſrac</line>
        <line lrx="2059" lry="1533" ulx="2004" uly="1487">gac</line>
        <line lrx="2059" lry="1579" ulx="2005" uly="1537">alle?</line>
        <line lrx="2059" lry="1635" ulx="2006" uly="1583">haſe</line>
        <line lrx="2059" lry="1679" ulx="2008" uly="1634">kleint</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2235" type="textblock" ulx="1977" uly="1687">
        <line lrx="2054" lry="1730" ulx="2009" uly="1687">doni</line>
        <line lrx="2059" lry="1784" ulx="2010" uly="1735">Fon</line>
        <line lrx="2059" lry="1882" ulx="2013" uly="1848">men.</line>
        <line lrx="2059" lry="1930" ulx="1993" uly="1890">. lit</line>
        <line lrx="2058" lry="1985" ulx="2023" uly="1936">I</line>
        <line lrx="2059" lry="2035" ulx="1977" uly="1987">ga</line>
        <line lrx="2059" lry="2139" ulx="2016" uly="2089">ſche</line>
        <line lrx="2059" lry="2187" ulx="2014" uly="2139">Frer</line>
        <line lrx="2059" lry="2235" ulx="2015" uly="2193">mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="264" type="textblock" ulx="0" uly="210">
        <line lrx="121" lry="264" ulx="0" uly="210">ein Weirſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="418" type="textblock" ulx="0" uly="267">
        <line lrx="156" lry="312" ulx="0" uly="267">at Dominu-</line>
        <line lrx="155" lry="372" ulx="22" uly="316">tthiffft dir</line>
        <line lrx="128" lry="418" ulx="0" uly="363">algeſneinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="514" type="textblock" ulx="5" uly="462">
        <line lrx="192" lry="514" ulx="5" uly="462">Andächtige!</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="712" type="textblock" ulx="0" uly="516">
        <line lrx="127" lry="556" ulx="3" uly="516">dern kan kein</line>
        <line lrx="127" lry="611" ulx="0" uly="566">ſ oder Cor⸗</line>
        <line lrx="125" lry="665" ulx="0" uly="616"> Soldat,</line>
        <line lrx="127" lry="712" ulx="0" uly="666">6 e Noth</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="765" type="textblock" ulx="0" uly="717">
        <line lrx="171" lry="765" ulx="0" uly="717">reſich uchts</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="968" type="textblock" ulx="0" uly="766">
        <line lrx="123" lry="820" ulx="3" uly="766">Untee, noch</line>
        <line lrx="127" lry="862" ulx="1" uly="818">Sonnen 7</line>
        <line lrx="125" lry="912" ulx="0" uly="866">1GOtt ver⸗</line>
        <line lrx="126" lry="968" ulx="0" uly="914">Hblff weder</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1474" type="textblock" ulx="0" uly="1015">
        <line lrx="124" lry="1068" ulx="0" uly="1015">Mlale Tag,</line>
        <line lrx="123" lry="1117" ulx="0" uly="1066">u Enaus,</line>
        <line lrx="126" lry="1160" ulx="7" uly="1121"> Mane no-</line>
        <line lrx="124" lry="1222" ulx="0" uly="1168">eb ben vne,</line>
        <line lrx="123" lry="1269" ulx="0" uly="1223">rd ir per⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1313" ulx="2" uly="1265">uns blebbſt,</line>
        <line lrx="123" lry="1368" ulx="0" uly="1320">biid unswe⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1420" ulx="5" uly="1371">,weder die</line>
        <line lrx="122" lry="1474" ulx="0" uly="1416">choden fin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1868" type="textblock" ulx="0" uly="1613">
        <line lrx="139" lry="1701" ulx="0" uly="1613">und “D</line>
        <line lrx="140" lry="1725" ulx="6" uly="1673">ich eſffnet</line>
        <line lrx="141" lry="1770" ulx="1" uly="1715">als Cottli⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1820" ulx="0" uly="1764"> zMbeſtit⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1868" ulx="0" uly="1820">gir wir un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1971" type="textblock" ulx="1" uly="1915">
        <line lrx="151" lry="1971" ulx="1" uly="1915">Unſern Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2073" type="textblock" ulx="0" uly="1970">
        <line lrx="117" lry="2028" ulx="0" uly="1970">len wezen</line>
        <line lrx="118" lry="2073" ulx="0" uly="2019">Slld/, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2267" type="textblock" ulx="40" uly="2228">
        <line lrx="92" lry="2267" ulx="40" uly="2228">Mave</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="219" type="textblock" ulx="661" uly="149">
        <line lrx="1781" lry="219" ulx="661" uly="149">Auff den Oſter⸗Montag. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="312" type="textblock" ulx="498" uly="255">
        <line lrx="1489" lry="312" ulx="498" uly="255">Mane nobiſcum Domine! quoniam adveſperaſcit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="416" type="textblock" ulx="269" uly="338">
        <line lrx="1661" lry="416" ulx="269" uly="338">Bleib bey uns, O HErꝛ! dan es wird Abend. Loe. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="969" type="textblock" ulx="187" uly="417">
        <line lrx="989" lry="510" ulx="207" uly="417">e viel daran gelegen ſey, daß der</line>
        <line lrx="990" lry="520" ulx="287" uly="468">) Menſch bey GOTT in Gnaden</line>
        <line lrx="990" lry="574" ulx="220" uly="518">ſtehe, und ſelbigen allenthalben zum</line>
        <line lrx="990" lry="626" ulx="221" uly="567">Schirmer und Schutz⸗Herꝛn bey ſich</line>
        <line lrx="991" lry="678" ulx="191" uly="619">habe, koͤnnen uns drey Patriarchen des</line>
        <line lrx="990" lry="724" ulx="217" uly="668">alten Teſtaments, nemblich der Iſaae,</line>
        <line lrx="990" lry="774" ulx="213" uly="716">Jacob und Joſeph, welche ſolches mit ih⸗</line>
        <line lrx="990" lry="822" ulx="219" uly="767">rer groͤſten Verwunderung, und durch</line>
        <line lrx="991" lry="873" ulx="187" uly="816">eygene Erfahrnus erlehrnet haben, am</line>
        <line lrx="834" lry="922" ulx="214" uly="868">allerbeſten erweiſen und bezeugen.</line>
        <line lrx="991" lry="969" ulx="271" uly="916">Von dem Iſaac anzufangen, nachdem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1021" type="textblock" ulx="207" uly="964">
        <line lrx="1018" lry="1021" ulx="207" uly="964">dieſer auß GOttes Befelch ſein Vatter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1068" type="textblock" ulx="209" uly="1013">
        <line lrx="1013" lry="1068" ulx="209" uly="1013">land verlaſſen, und in Palaͤſtina unter den</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1121" type="textblock" ulx="214" uly="1065">
        <line lrx="992" lry="1121" ulx="214" uly="1065">unglaubigen Heyden ſeine Zelten auffge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1170" type="textblock" ulx="210" uly="1116">
        <line lrx="1011" lry="1170" ulx="210" uly="1116">ſchlagen hatte, muſte er allda als ein un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1269" type="textblock" ulx="214" uly="1164">
        <line lrx="990" lry="1218" ulx="214" uly="1164">bekanter Frembdling, wie es zugeſchehen</line>
        <line lrx="989" lry="1269" ulx="216" uly="1215">pflegt, manchmahl groſſe Schmach und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1317" type="textblock" ulx="214" uly="1264">
        <line lrx="1009" lry="1317" ulx="214" uly="1264">Unbill außſtehen; weilen bald dieſer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1562" type="textblock" ulx="211" uly="1314">
        <line lrx="987" lry="1366" ulx="213" uly="1314">bald jener ſich an ihm reiben wolte. In</line>
        <line lrx="986" lry="1423" ulx="211" uly="1364">dieſer Noth erſchiene ihm der HEr:, und</line>
        <line lrx="989" lry="1468" ulx="213" uly="1413">ſprach: Iſaac! ſey getroͤſtet und laß alle</line>
        <line lrx="989" lry="1517" ulx="212" uly="1464">aͤngſtige Gedancken fahren: wan ſchon</line>
        <line lrx="989" lry="1562" ulx="214" uly="1513">alle Menſchen dich allhie in der Frembde</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1616" type="textblock" ulx="213" uly="1562">
        <line lrx="997" lry="1616" ulx="213" uly="1562">haſſen und verfolgen ſolten, ſo werde nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="2258" type="textblock" ulx="187" uly="1612">
        <line lrx="988" lry="1665" ulx="215" uly="1612">kleinhertzig, und laß den Muth nit ſiacken;</line>
        <line lrx="987" lry="1713" ulx="187" uly="1663">dan ich werd dir beyſtehen, und wieder alle</line>
        <line lrx="987" lry="1769" ulx="218" uly="1711">Feynd und Verfolger mit meiner All⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1812" ulx="219" uly="1761">maͤchtigen Hand beſchuͤtzen und beſchir⸗</line>
        <line lrx="314" lry="1856" ulx="212" uly="1825">men.</line>
        <line lrx="986" lry="1913" ulx="225" uly="1861">noli timere, quia ego tecum ſum, Gen. 16.</line>
        <line lrx="990" lry="1965" ulx="224" uly="1911">Ich bin der Gott deines Vatters Abra⸗</line>
        <line lrx="966" lry="2010" ulx="229" uly="1960">ham, foͤrchte nit, dan ich bin mit dir.</line>
        <line lrx="992" lry="2058" ulx="279" uly="2009">Erinnere dich, auff was wunderbahr⸗</line>
        <line lrx="994" lry="2109" ulx="203" uly="2059">liche Weiß ich deinem Vatter in der</line>
        <line lrx="993" lry="2159" ulx="221" uly="2108">Frembde beygeſtanden bin, wie ich ihn</line>
        <line lrx="993" lry="2215" ulx="226" uly="2158">mitten unter ſeinen Feinden bewahret</line>
        <line lrx="776" lry="2258" ulx="325" uly="2207">Feſtivale. Dritter Theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="2300" type="textblock" ulx="204" uly="2287">
        <line lrx="214" lry="2300" ulx="204" uly="2287">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1734" type="textblock" ulx="1006" uly="1722">
        <line lrx="1017" lry="1734" ulx="1006" uly="1722">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1862" type="textblock" ulx="368" uly="1811">
        <line lrx="1005" lry="1862" ulx="368" uly="1811">Ego ſum Deus Abraham Patris tui,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="516" type="textblock" ulx="1047" uly="415">
        <line lrx="1820" lry="474" ulx="1047" uly="415">und beſchuͤtzet; alſo werd ich auch dich in</line>
        <line lrx="1823" lry="516" ulx="1047" uly="467">allen deinen Armſeligkeiten, Verfolgun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="565" type="textblock" ulx="1027" uly="514">
        <line lrx="1824" lry="565" ulx="1027" uly="514">gen, Tranckſalen und Lebens⸗Gefahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="967" type="textblock" ulx="1048" uly="564">
        <line lrx="1822" lry="616" ulx="1049" uly="564">unbeſchaͤdiget und unverletzet bewahren.</line>
        <line lrx="1825" lry="667" ulx="1049" uly="616">Noli timere, quia ego tecum ſum: Foͤrchte</line>
        <line lrx="1823" lry="715" ulx="1048" uly="667">nit, dan ich bin mit dir: ich bin das Le⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="767" ulx="1050" uly="716">ben, den Todt haſt du nit zu foͤrchten:</line>
        <line lrx="1824" lry="815" ulx="1049" uly="765">ich bin das Liecht, die Nacht wird dir</line>
        <line lrx="1824" lry="866" ulx="1051" uly="815">durch ihre Finſternuͤſſen keinen Schaden</line>
        <line lrx="1825" lry="916" ulx="1051" uly="864">zufuͤgen : ich bin dein Artzt, kein Kranck⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="967" ulx="1049" uly="915">heit wird dich quaͤlen; ich bin dein Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1015" type="textblock" ulx="1023" uly="963">
        <line lrx="1824" lry="1015" ulx="1023" uly="963">viant Meiſter, von Hunger wirſt du nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2257" type="textblock" ulx="1045" uly="1014">
        <line lrx="1825" lry="1065" ulx="1049" uly="1014">ſterben: ich bin dein Hirt, du mein Schaͤff⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1114" ulx="1052" uly="1066">lein, ich bin dein Vatter, du mein lieber</line>
        <line lrx="1825" lry="1164" ulx="1051" uly="1115">Sohn, an keinem Ding werd ich dich</line>
        <line lrx="1825" lry="1217" ulx="1050" uly="1165">Mangel leyden laſſen. Noli timere, quia</line>
        <line lrx="1825" lry="1265" ulx="1049" uly="1213">ego tecum ſum. Gluͤck und Segen wirſt</line>
        <line lrx="1822" lry="1313" ulx="1050" uly="1265">du erlangen, und deine Verfolger und</line>
        <line lrx="1821" lry="1366" ulx="1045" uly="1315">Feynd werden ſich noch umb deine</line>
        <line lrx="1634" lry="1414" ulx="1046" uly="1362">Freundſchafft bewerben muͤſſen.</line>
        <line lrx="1825" lry="1464" ulx="1096" uly="1414">Wie geredet, alſo geſchehen: ſinte⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1513" ulx="1048" uly="1464">mahlen der Iſaac in einem frembden</line>
        <line lrx="1823" lry="1562" ulx="1047" uly="1514">Land, in welchem er nit allein keinen</line>
        <line lrx="1823" lry="1611" ulx="1047" uly="1563">Verwandten, ſonderen auch keinen</line>
        <line lrx="1822" lry="1662" ulx="1047" uly="1613">Freund und Bekanten hatte, dermaſſen</line>
        <line lrx="1823" lry="1712" ulx="1050" uly="1663">an Reichthumben gewachſen und zuge⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1762" ulx="1047" uly="1713">nohmen, daß ſich groß und Klein dar⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1811" ulx="1050" uly="1760">uͤber nit gnugſamb verwunderen konte.</line>
        <line lrx="1822" lry="1861" ulx="1053" uly="1810">Augenſcheinlich vermehrten ſich je laͤnger</line>
        <line lrx="1821" lry="1910" ulx="1054" uly="1861">je mehr ſeine Schaaff, Rinder, Ochſen</line>
        <line lrx="1821" lry="1960" ulx="1054" uly="1911">und anderes Vieh: folglich auch ſein</line>
        <line lrx="1819" lry="2009" ulx="1052" uly="1961">Geld und Guth, Gold und Silber, und</line>
        <line lrx="1821" lry="2059" ulx="1052" uly="2010">ſeine gantze Familie: das endlich Abime⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="2113" ulx="1054" uly="2058">lech ein Koͤnig deſſelben Lands ſelber ſich</line>
        <line lrx="1820" lry="2165" ulx="1052" uly="2108">ab der groſſen Macht des Iſaaes gefoͤrch⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="2257" ulx="1052" uly="2158">tet, und verlang, daß er anderſtwo heie⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2250" ulx="1729" uly="2218">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1065" lry="2242" type="textblock" ulx="243" uly="174">
        <line lrx="683" lry="217" ulx="249" uly="174">74 .</line>
        <line lrx="1038" lry="271" ulx="252" uly="212">hen moͤgte. Ja der Koͤnig kam ſelber zu</line>
        <line lrx="1040" lry="317" ulx="243" uly="265">dieſem und ſprach; Recede à nobis, qao-</line>
        <line lrx="1039" lry="368" ulx="246" uly="316">niam potentior nobis fectus es vade: Wei⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="422" ulx="247" uly="367">che von uns, dan dua biſt in kurtzer Zeit rei⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="471" ulx="246" uly="420">cher und maͤchtiger worden, als wir alle.</line>
        <line lrx="1036" lry="520" ulx="245" uly="468">Es war ſolches kein Wunder; weilen</line>
        <line lrx="1034" lry="573" ulx="246" uly="518">alle mit Haͤnden greiffen konten, daß ein</line>
        <line lrx="1051" lry="621" ulx="246" uly="568">allmaͤchtiger GOtt bey und mit dem</line>
        <line lrx="1031" lry="671" ulx="246" uly="619">Iſaac waͤre, welcher all ſein Beginnen,</line>
        <line lrx="1040" lry="723" ulx="247" uly="670">auff ungewoͤhnliche Arth ſegnete und be⸗</line>
        <line lrx="794" lry="776" ulx="250" uly="723">nedeyte.</line>
        <line lrx="1038" lry="826" ulx="302" uly="768">Die Heilige Schrifft meldet, daß, wan</line>
        <line lrx="1040" lry="875" ulx="250" uly="819">Iſaac ein eintziges Malder Weitzen auß⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="924" ulx="250" uly="870">geſaͤhet hatte, an deſſen Platz, hundert</line>
        <line lrx="1040" lry="976" ulx="251" uly="919">Malder wieder bekommen habe. Wer al⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1027" ulx="252" uly="971">ſo von GOtt begluckſeliget wird, kan in</line>
        <line lrx="1037" lry="1076" ulx="253" uly="1021">kurtzer Zeit ſchatzkeich und machtig an</line>
        <line lrx="1040" lry="1177" ulx="254" uly="1123">als die Mißgoͤnner und Feind des Iſaaes</line>
        <line lrx="1041" lry="1229" ulx="256" uly="1172">geſehen, daß ſie wieder ihn nichts außrich⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1279" ulx="258" uly="1222">ten konten. ſondern daß Gott ihre argliſti⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1332" ulx="258" uly="1272">ge Anſchlaͤg zernichtet und zu eytel Waſſer</line>
        <line lrx="1043" lry="1381" ulx="261" uly="1325">lieſſe, haben ſie allgemach das Blaͤtt⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1429" ulx="255" uly="1377">lein umbgewendet, und allen wieder den</line>
        <line lrx="1046" lry="1482" ulx="262" uly="1427">Iſaac gefaſten Haß in lauter Liebe und</line>
        <line lrx="919" lry="1533" ulx="265" uly="1480">Freundſchafft veraͤndert.</line>
        <line lrx="1044" lry="1586" ulx="319" uly="1529">Der Iſaace konte ſich ſelber nit gnug⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1633" ulx="269" uly="1579">ſamb uͤber ſo urploͤtzliche Veraͤnderung</line>
        <line lrx="1063" lry="1686" ulx="270" uly="1625">verwunderen und ſprach zu ihnen, ais ſie</line>
        <line lrx="1048" lry="1737" ulx="255" uly="1680">zu ihm kamen ein ewige Bundnus mit</line>
        <line lrx="1048" lry="1782" ulx="272" uly="1727">ihm zu machen : Quid veniſtis ad me, he-</line>
        <line lrx="1047" lry="1834" ulx="255" uly="1776">minem, quem oadiſtis &amp; repuliſtis à vobis?</line>
        <line lrx="1049" lry="1881" ulx="276" uly="1830">Was kommt ihr zu mir, der ich ein Menſch</line>
        <line lrx="1052" lry="1932" ulx="279" uly="1877">bin, den ihr haſſet und von euch geſtoſſen</line>
        <line lrx="1054" lry="1990" ulx="280" uly="1930">habt. Da gabenihm ſeine Feynd zur Ant⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="2036" ulx="284" uly="1982">wort; Videmus, tecum eſle Dominnm:</line>
        <line lrx="1060" lry="2085" ulx="285" uly="2033">Wir haben vermerckt, daß Gott mit dir</line>
        <line lrx="1042" lry="2140" ulx="289" uly="2083">ſey, und in allem dir beyſtehe. .</line>
        <line lrx="1065" lry="2190" ulx="341" uly="2131">Sehet ihr Andaͤchtige! wie wohl dem</line>
        <line lrx="1065" lry="2242" ulx="289" uly="2184">jenigen ſey, dem GOtt wohl wil, und wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="217" type="textblock" ulx="747" uly="124">
        <line lrx="1505" lry="217" ulx="747" uly="124">Aluff dem Oſter⸗ Montag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1117" type="textblock" ulx="808" uly="1072">
        <line lrx="1066" lry="1117" ulx="808" uly="1072">Derohalben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="227" type="textblock" ulx="1466" uly="212">
        <line lrx="1478" lry="227" ulx="1466" uly="212">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="417" type="textblock" ulx="1099" uly="179">
        <line lrx="1881" lry="273" ulx="1102" uly="213">wenig der jenge koͤnne beſchaͤdiget und</line>
        <line lrx="1902" lry="322" ulx="1101" uly="265">in ſeinem Gluͤck verhindert werden, wel⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="376" ulx="1100" uly="317">cher bey GOTT in Gnaden ſteht und von</line>
        <line lrx="1916" lry="417" ulx="1099" uly="368">ihm beſchuͤtzet wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="473" type="textblock" ulx="1152" uly="402">
        <line lrx="1937" lry="473" ulx="1152" uly="402">Vermuthlich ſeynd auch etliche allhie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2262" type="textblock" ulx="1099" uly="464">
        <line lrx="1885" lry="522" ulx="1099" uly="464">gegenwaͤrtig, welche ſehr wenige gute</line>
        <line lrx="1911" lry="571" ulx="1099" uly="518">Freund, aber viele Mißgoͤnner, Feynd</line>
        <line lrx="1891" lry="617" ulx="1103" uly="567">und Verfolger zehlen k—oͤnnen, welche al⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="668" ulx="1104" uly="618">lenthalben ihnen einen Stein in den Weg</line>
        <line lrx="1888" lry="718" ulx="1100" uly="666">legen und ſie in Ungluͤck zu ſtuͤrtzen ſu⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="767" ulx="1100" uly="717">chen: was Raths? was ſollen dieſe thun;</line>
        <line lrx="1890" lry="823" ulx="1100" uly="767">damit ſie ohn Wehr und Wapffen, ohn</line>
        <line lrx="1888" lry="873" ulx="1100" uly="817">alles Blut vergieſſen aller ihrer Feynden</line>
        <line lrx="1889" lry="918" ulx="1100" uly="868">und Verfolgeren meiſter werden, und</line>
        <line lrx="1887" lry="970" ulx="1102" uly="918">ſich im Stand der Sicherheit ſetzen *</line>
        <line lrx="1893" lry="1019" ulx="1101" uly="968">thun ſollen ſie, was der fromme Iſage</line>
        <line lrx="1889" lry="1070" ulx="1100" uly="1017">gethan hat, auff daß ſie den allmaͤchtigen</line>
        <line lrx="1889" lry="1118" ulx="1101" uly="1068">GOtt in allem ihrem Thun und Laſſen</line>
        <line lrx="1905" lry="1169" ulx="1100" uly="1119">zum beſchirmer und Schutz⸗Herꝛn zu</line>
        <line lrx="1840" lry="1220" ulx="1101" uly="1169">haben verdienen.</line>
        <line lrx="1891" lry="1278" ulx="1152" uly="1218">Wie Gottsfoͤrchtig der Iſaac gewe⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1320" ulx="1103" uly="1269">ſen, wie geduͤltig, wie ſanfftmuͤthig „</line>
        <line lrx="1888" lry="1369" ulx="1105" uly="1317">wie unterthaͤnig ſeinen Elteren, wie ge⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1422" ulx="1107" uly="1369">horſamb gegen GOtt, wie tugendreich</line>
        <line lrx="1887" lry="1469" ulx="1107" uly="1421">und bereitwillig alle Gebott Goktes zu er⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1524" ulx="1106" uly="1471">fuͤben, hat er ungefehr im dreißigſten</line>
        <line lrx="1885" lry="1573" ulx="1103" uly="1521">Jahr ſeines Alters gezeigt, als er zur Ver⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1619" ulx="1106" uly="1569">wunderung der gantzen Welt, ſich von</line>
        <line lrx="1886" lry="1675" ulx="1108" uly="1620">ſeinem alten Batter Abraham hat binden</line>
        <line lrx="1889" lry="1721" ulx="1108" uly="1668">laſſen und fertig erwieſen, weil es GOTXT</line>
        <line lrx="1886" lry="1773" ulx="1106" uly="1720">alſo gebotten hat, mit dem Schwerdt von</line>
        <line lrx="1909" lry="1827" ulx="1108" uly="1770">ſeinem eygenen Vatter enthauptet und,</line>
        <line lrx="1902" lry="1870" ulx="1110" uly="1820">als ein Brand⸗Opffer im Feur verzehret</line>
        <line lrx="1539" lry="1931" ulx="1111" uly="1878">zu werden.</line>
        <line lrx="1897" lry="1977" ulx="1163" uly="1920">Solche gottsfoͤrchtige, ſolche ſanffmuͤ⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="2027" ulx="1119" uly="1972">thige, Gedultige und den Goͤttlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2077" ulx="1121" uly="2021">botten gehorſame Menſchen nimbt der</line>
        <line lrx="1924" lry="2125" ulx="1121" uly="2071">allmachtige Gott in ſeinen Schutz und</line>
        <line lrx="1894" lry="2178" ulx="1125" uly="2121">Schirm: ſolche macht er zu Uberwinder</line>
        <line lrx="1898" lry="2224" ulx="1126" uly="2171">aller ihrer Feynden und Mißgoͤnneren:</line>
        <line lrx="1909" lry="2262" ulx="1322" uly="2227">. er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="779" type="textblock" ulx="1938" uly="227">
        <line lrx="2059" lry="283" ulx="1954" uly="227">1 ſoring</line>
        <line lrx="2059" lry="324" ulx="1951" uly="280">Uod f</line>
        <line lrx="2059" lry="372" ulx="1968" uly="331">Lrnnater</line>
        <line lrx="2059" lry="427" ulx="1938" uly="375">c1Gen</line>
        <line lrx="2059" lry="478" ulx="1961" uly="425">gen dof</line>
        <line lrx="2059" lry="527" ulx="1944" uly="474">den</line>
        <line lrx="2059" lry="577" ulx="1968" uly="526">zu byyehe</line>
        <line lrx="2059" lry="626" ulx="1992" uly="578">Gieg</line>
        <line lrx="2058" lry="678" ulx="1965" uly="630">Hern un</line>
        <line lrx="2056" lry="727" ulx="1965" uly="679">ben, hat</line>
        <line lrx="2059" lry="779" ulx="1967" uly="730">ſondertnaH</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="880" type="textblock" ulx="1936" uly="781">
        <line lrx="2059" lry="831" ulx="1936" uly="781">grobw.</line>
        <line lrx="2059" lry="880" ulx="1936" uly="831">nſch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1844" type="textblock" ulx="1951" uly="883">
        <line lrx="2059" lry="923" ulx="1967" uly="883">wiltund</line>
        <line lrx="2059" lry="984" ulx="1968" uly="932">Weywee</line>
        <line lrx="2059" lry="1025" ulx="1967" uly="982">Rebecca</line>
        <line lrx="2050" lry="1089" ulx="1951" uly="1035">Mun</line>
        <line lrx="2059" lry="1132" ulx="1970" uly="1083">ſeinen</line>
        <line lrx="2058" lry="1186" ulx="1968" uly="1133">Grol ge</line>
        <line lrx="2059" lry="1236" ulx="1958" uly="1185">aubgeſcht</line>
        <line lrx="2059" lry="1284" ulx="1974" uly="1236">becſaſbo⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="1329" ulx="1973" uly="1286">derumb</line>
        <line lrx="2059" lry="1392" ulx="1971" uly="1335">dleſerlu</line>
        <line lrx="2059" lry="1441" ulx="1973" uly="1385">Erat⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1491" ulx="1973" uly="1435">lebe⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1540" ulx="1973" uly="1488">indiegr⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1588" ulx="1973" uly="1538">beborſte</line>
        <line lrx="2059" lry="1641" ulx="1972" uly="1585">Trange</line>
        <line lrx="2059" lry="1690" ulx="1973" uly="1641">uud ſch</line>
        <line lrx="2059" lry="1735" ulx="1974" uly="1689">Unkotmm</line>
        <line lrx="2056" lry="1791" ulx="1974" uly="1741">Cberhat</line>
        <line lrx="2059" lry="1844" ulx="1977" uly="1791">daß er ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2246" type="textblock" ulx="1975" uly="1889">
        <line lrx="2059" lry="1941" ulx="1976" uly="1889">Afftens</line>
        <line lrx="2059" lry="1990" ulx="1987" uly="1942">tiabe</line>
        <line lrx="2052" lry="2039" ulx="2013" uly="1993">Dea</line>
        <line lrx="2059" lry="2090" ulx="1978" uly="2040">der N.</line>
        <line lrx="2059" lry="2145" ulx="1978" uly="2089">Wirt⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="2190" ulx="1977" uly="2141">blaven</line>
        <line lrx="2059" lry="2246" ulx="1975" uly="2194">elſchien</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="377" type="textblock" ulx="0" uly="227">
        <line lrx="111" lry="275" ulx="1" uly="227">diget nd⸗</line>
        <line lrx="119" lry="326" ulx="1" uly="280">den, wies</line>
        <line lrx="115" lry="377" ulx="0" uly="327">eht undvos</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1191" type="textblock" ulx="0" uly="428">
        <line lrx="118" lry="479" ulx="0" uly="428">tkliche alhte</line>
        <line lrx="114" lry="530" ulx="0" uly="482">penige gute</line>
        <line lrx="129" lry="580" ulx="0" uly="530">ner, Feynd</line>
        <line lrx="117" lry="628" ulx="12" uly="581">welche gle,</line>
        <line lrx="119" lry="678" ulx="0" uly="631">den Weg</line>
        <line lrx="114" lry="731" ulx="5" uly="682">ſegen ſi⸗</line>
        <line lrx="116" lry="779" ulx="7" uly="731">dieſethun⸗</line>
        <line lrx="119" lry="832" ulx="0" uly="781">ffen/ohn</line>
        <line lrx="117" lry="883" ulx="0" uly="834">er Kynden</line>
        <line lrx="116" lry="928" ulx="0" uly="883">rden / und</line>
        <line lrx="116" lry="987" ulx="0" uly="929">ſeſt ſeten!</line>
        <line lrx="121" lry="1038" ulx="2" uly="984">nme Raoe</line>
        <line lrx="117" lry="1081" ulx="0" uly="1034">lmaͤchtigetn</line>
        <line lrx="119" lry="1131" ulx="13" uly="1082">Und Loſſen</line>
        <line lrx="128" lry="1191" ulx="0" uly="1138">6⸗Delnn iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1646" type="textblock" ulx="0" uly="1240">
        <line lrx="130" lry="1298" ulx="0" uly="1240">Noe gewe⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1345" ulx="0" uly="1287">ftmuthig,</line>
        <line lrx="118" lry="1442" ulx="7" uly="1381">lgendreih</line>
        <line lrx="117" lry="1494" ulx="0" uly="1441">ottes iue⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1538" ulx="15" uly="1486">dretgiten</line>
        <line lrx="117" lry="1592" ulx="0" uly="1537">erzu Ber⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1646" ulx="0" uly="1590">, ſch n</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2201" type="textblock" ulx="0" uly="1939">
        <line lrx="121" lry="2023" ulx="2" uly="1939">geſinfhn</line>
        <line lrx="117" lry="2050" ulx="0" uly="2001">tichen</line>
        <line lrx="136" lry="2102" ulx="0" uly="2033">j ninbt Ar</line>
        <line lrx="126" lry="2144" ulx="36" uly="2088">chus und</line>
        <line lrx="122" lry="2201" ulx="9" uly="2142">lbetwinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2244" type="textblock" ulx="10" uly="2196">
        <line lrx="105" lry="2244" ulx="10" uly="2196">aobnern</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="488" type="textblock" ulx="181" uly="276">
        <line lrx="957" lry="337" ulx="181" uly="276">und Gefahren, er troͤſtet, ſtaͤrckt und</line>
        <line lrx="959" lry="387" ulx="185" uly="325">ermuntert ſie, wo kein Menſch ihnen</line>
        <line lrx="961" lry="437" ulx="189" uly="377">einigen Troſt und Huͤlff kan beybrin⸗</line>
        <line lrx="963" lry="488" ulx="185" uly="426">gen, dahero haben wir wohl Urſach mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="536" type="textblock" ulx="166" uly="477">
        <line lrx="966" lry="536" ulx="166" uly="477">den Jungeren zu Emauß zu bitten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1180" type="textblock" ulx="189" uly="528">
        <line lrx="894" lry="586" ulx="191" uly="528">zu begehren, Mane nobiſcum Domine.</line>
        <line lrx="967" lry="635" ulx="242" uly="577">Wie gut es ſey GOtt zum Schutz⸗</line>
        <line lrx="969" lry="686" ulx="189" uly="624">Heren und Helffer in ſeinen Noͤthen ha⸗</line>
        <line lrx="967" lry="733" ulx="192" uly="676">ben, hat nit allein der Patriarch Iſaac,</line>
        <line lrx="967" lry="785" ulx="192" uly="726">fondern auch fein Sohn Jacob erfahren.</line>
        <line lrx="973" lry="836" ulx="192" uly="775">Jacob war ein guͤtiger und ſehr hoͤfflicher</line>
        <line lrx="972" lry="884" ulx="195" uly="827">Menſch, aber ſein Bruder Eſau war gantz</line>
        <line lrx="977" lry="933" ulx="197" uly="875">wilt und raw an Sitten und Gebaͤhrden.</line>
        <line lrx="978" lry="981" ulx="197" uly="925">Weßwegen er auch von ſeiner Mutter</line>
        <line lrx="801" lry="1033" ulx="195" uly="978">Rebecca hit ſtarck geliebt wurde.</line>
        <line lrx="975" lry="1083" ulx="251" uly="1026">Nun hatte lange Zeit der Eſau gegen</line>
        <line lrx="972" lry="1134" ulx="198" uly="1074">ſeinen Bruder Jacob einen Haß und</line>
        <line lrx="973" lry="1180" ulx="197" uly="1123">Groll getragen, welcher endlich ſehr Ubel</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1231" type="textblock" ulx="175" uly="1173">
        <line lrx="971" lry="1231" ulx="175" uly="1173">außgeſchlagen, alſo zwar, das Eſau ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1875" type="textblock" ulx="199" uly="1223">
        <line lrx="972" lry="1279" ulx="199" uly="1223">verſchworen gehabt, daß er ſeinen Bru⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1323" ulx="203" uly="1272">der umb das Leben bringen wolle. Auß</line>
        <line lrx="983" lry="1376" ulx="206" uly="1321">dieſer Urſach ward Jacob genoͤthiget auff</line>
        <line lrx="985" lry="1426" ulx="207" uly="1373">Einrathen ſeiner Mutter Rebecca, ſeine</line>
        <line lrx="984" lry="1473" ulx="210" uly="1421">liebe Eltern zu verlaſſen, und von Hauß</line>
        <line lrx="981" lry="1526" ulx="210" uly="1474">in die Frembde zu verreiſen; damit er den</line>
        <line lrx="981" lry="1574" ulx="212" uly="1522">bevorſtehenden Todt, oder andere groſſe</line>
        <line lrx="984" lry="1625" ulx="208" uly="1571">Trangſahlen entgehen moͤgte. Wie hart</line>
        <line lrx="980" lry="1674" ulx="203" uly="1622">und ſchwehr dieſe Flucht dem Jacob ſey</line>
        <line lrx="984" lry="1723" ulx="208" uly="1672">ankommen, iſt leicht zu gedencken. Gott</line>
        <line lrx="980" lry="1773" ulx="209" uly="1723">aber hat ihn bald getroͤſtet, und gezeigt,</line>
        <line lrx="986" lry="1826" ulx="213" uly="1771">daß er ſein Reißgefehrt und Wegweiſer</line>
        <line lrx="985" lry="1875" ulx="215" uly="1820">ſeye, und er von ſeinem neidigen und boß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1924" type="textblock" ulx="187" uly="1869">
        <line lrx="984" lry="1924" ulx="187" uly="1869">hafften Bruder nit das geringſte zu foͤrch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="2222" type="textblock" ulx="216" uly="1924">
        <line lrx="383" lry="1969" ulx="220" uly="1924">ten habe.</line>
        <line lrx="981" lry="2018" ulx="271" uly="1968">Dan als Jacob, auff der Reiſe, von</line>
        <line lrx="979" lry="2066" ulx="216" uly="2019">der Nacht uͤberfallen, und auß allem</line>
        <line lrx="987" lry="2117" ulx="221" uly="2067">Wirtz⸗Hauß außgeſchloſſen, unter dem</line>
        <line lrx="987" lry="2172" ulx="220" uly="2117">blawen Himmel vor Lieb nehmen muſte,</line>
        <line lrx="982" lry="2222" ulx="216" uly="2167">erſchiene ihm der Herꝛ im Traum und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="289" type="textblock" ulx="167" uly="166">
        <line lrx="1337" lry="229" ulx="696" uly="166">Auff dem Oſter⸗Montag.</line>
        <line lrx="957" lry="289" ulx="167" uly="227">er ſpringt ihnen bey in allen ihren Noͤthen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1370" type="textblock" ulx="1017" uly="178">
        <line lrx="1809" lry="221" ulx="1747" uly="178">75⁵5</line>
        <line lrx="1794" lry="271" ulx="1017" uly="220">ſprach: foͤrchte dich nit, ich bin der GOtt</line>
        <line lrx="1812" lry="322" ulx="1018" uly="271">des Abrahams und des Iſaacs deines</line>
        <line lrx="1796" lry="370" ulx="1017" uly="319">WVatters, welche von meiner allmaͤchtigen</line>
        <line lrx="1796" lry="425" ulx="1020" uly="372">Hand allenthalben ſeynd bewahret und</line>
        <line lrx="1798" lry="471" ulx="1021" uly="422">verthaͤtiget worden: ich hab ſie beyde aus</line>
        <line lrx="1798" lry="523" ulx="1028" uly="472">allen Gefahren errettet, wieder all ihre</line>
        <line lrx="1801" lry="572" ulx="1026" uly="521">Feynd beſchirmet, in allen Noͤthen getroͤ⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="622" ulx="1028" uly="571">ſtet und geholffen: ich bin auff ihren Rei⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="671" ulx="1028" uly="621">ſen und Pilgerfahrten allezeit bey ihnen</line>
        <line lrx="1805" lry="721" ulx="1027" uly="671">geweſen, und hab nit zugelaſſen, daß ihnen</line>
        <line lrx="1599" lry="771" ulx="1028" uly="722">das geringſte Leyd wiederfuhre.</line>
        <line lrx="1803" lry="824" ulx="1081" uly="770">Alſo werd ich auch dir beyſtehen, Ero</line>
        <line lrx="1812" lry="876" ulx="1031" uly="818">euſtos ruus, quocunque perrexeris, &amp; redu-</line>
        <line lrx="1812" lry="922" ulx="1037" uly="871">cam te; Ich wil dein Huͤter und Be⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="972" ulx="1036" uly="921">ſchuͤtzer ſeyn, wo du immer wirſt hinrei⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1020" ulx="1035" uly="970">ſen, und werd dich auch gluͤcklich wieder⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1071" ulx="1035" uly="1020">umb zuruͤck fuͤhren. Nit allein dieſes, ſon⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1121" ulx="1034" uly="1071">dern ich werd dich auch in der Frembde</line>
        <line lrx="1812" lry="1171" ulx="1033" uly="1119">ſegnen und mit ſolchen Guͤteren und</line>
        <line lrx="1815" lry="1221" ulx="1029" uly="1171">Reichthumben begluͤckſeligen, daß dich dein</line>
        <line lrx="1813" lry="1271" ulx="1030" uly="1221">Feind und Mißgoͤnner mit Erſtaunung</line>
        <line lrx="1816" lry="1321" ulx="1037" uly="1270">wird anſchawen: auch dein leiblicher</line>
        <line lrx="1812" lry="1370" ulx="1038" uly="1320">Bruder, ab weſſen grimmigen Zorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1424" type="textblock" ulx="1021" uly="1371">
        <line lrx="1816" lry="1424" ulx="1021" uly="1371">du jetzt von Hauß flieheſt, wird dich foͤrch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1868" type="textblock" ulx="1040" uly="1421">
        <line lrx="1818" lry="1469" ulx="1043" uly="1421">ten und ehren muͤſſen. Uber alles dieſes</line>
        <line lrx="1815" lry="1519" ulx="1041" uly="1470">ſey verſichert, daß in dir und deinem</line>
        <line lrx="1817" lry="1567" ulx="1041" uly="1520">Saamen alle Geſchlechter und Voͤlcker</line>
        <line lrx="1818" lry="1618" ulx="1041" uly="1569">der Erden ſollen geſegnet werden. Dar⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1668" ulx="1040" uly="1620">umb foͤrchte dich nit auff dieſer Reiſe:</line>
        <line lrx="1819" lry="1720" ulx="1041" uly="1669">Ero cuſtos tuus, quocunque perrexeris &amp;</line>
        <line lrx="1255" lry="1760" ulx="1041" uly="1722">reducam te.</line>
        <line lrx="1817" lry="1818" ulx="1097" uly="1769">Was der getrewe Gott ſeinem trewen</line>
        <line lrx="1818" lry="1868" ulx="1042" uly="1818">Diener Jacob verſprochen hat, iſt alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1917" type="textblock" ulx="1025" uly="1866">
        <line lrx="1816" lry="1917" ulx="1025" uly="1866">mit der That ſelbſten erfuͤllt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2259" type="textblock" ulx="1040" uly="1917">
        <line lrx="1818" lry="1969" ulx="1040" uly="1917">Dan nachdem Jacob ſeine Reiſe zum</line>
        <line lrx="1819" lry="2018" ulx="1041" uly="1966">End gebracht, und in Meſopotanien gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="2065" ulx="1043" uly="2015">lich ankommen, hat er ſich fuͤr einen</line>
        <line lrx="1820" lry="2116" ulx="1047" uly="2066">Knecht und Schaff Hirten bey ſeinem</line>
        <line lrx="1821" lry="2163" ulx="1048" uly="2115">Oehmen Laban vermiedet, mit ſo gu⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="2218" ulx="1041" uly="2165">tem Fortgang und groſſem Gewinn,</line>
        <line lrx="1769" lry="2259" ulx="1334" uly="2215">KJ 2 das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1903" lry="291" type="textblock" ulx="233" uly="160">
        <line lrx="1762" lry="239" ulx="233" uly="160">76 Auff den Oſter⸗Montag.</line>
        <line lrx="1903" lry="291" ulx="1078" uly="231">liget Gott die jenige, Andaͤchtige Zuho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="635" type="textblock" ulx="188" uly="229">
        <line lrx="1015" lry="289" ulx="235" uly="229">daß Laban augenſcheinlich vermerckt, daß</line>
        <line lrx="1016" lry="336" ulx="188" uly="281">ſein gantzes Hauß taͤglich zunaͤhme, und</line>
        <line lrx="1018" lry="382" ulx="233" uly="329">umb des Jacobs willen von Gott geſeg⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="435" ulx="237" uly="380">net werde. Experimento didici, quia be-</line>
        <line lrx="1020" lry="487" ulx="239" uly="435">nedixerit mihi Deus propter te. Gen. 30.</line>
        <line lrx="1019" lry="578" ulx="242" uly="482">Se erfahre es je laͤnger je mehr, daß mich</line>
        <line lrx="1022" lry="583" ulx="273" uly="531">gott umb deinetwillen, liebſter Vetter</line>
        <line lrx="1024" lry="635" ulx="241" uly="583">Jacob! reich und habſelig mache: dan als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="686" type="textblock" ulx="243" uly="632">
        <line lrx="1041" lry="686" ulx="243" uly="632">du vor etlichen Jahren in meinen Dienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1037" type="textblock" ulx="239" uly="683">
        <line lrx="1025" lry="743" ulx="239" uly="683">trateſt, wahren meine Guͤther noch gering</line>
        <line lrx="1024" lry="788" ulx="242" uly="732">und mittelmaͤſſig; jetzt aber uͤbertreffe ich</line>
        <line lrx="1024" lry="838" ulx="242" uly="782">die alle an Reichthumben; welchen ich</line>
        <line lrx="1023" lry="892" ulx="243" uly="832">vorher weichen muſte. Alſo ward Laban</line>
        <line lrx="1021" lry="936" ulx="243" uly="883">von Gott geſegnet, weilen ſein Knecht bey</line>
        <line lrx="956" lry="985" ulx="244" uly="938">Gott in Gnaden ſtuͤnde.</line>
        <line lrx="1025" lry="1037" ulx="295" uly="984">Aber weit uͤberfiuͤßiger und wunder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1086" type="textblock" ulx="231" uly="1032">
        <line lrx="1053" lry="1086" ulx="231" uly="1032">bahrlicher iſt Jacob ſelber, durch Gottliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1435" type="textblock" ulx="236" uly="1083">
        <line lrx="1025" lry="1137" ulx="243" uly="1083">Huͤlff und Beyſtand, an alen zeitlichen</line>
        <line lrx="1027" lry="1189" ulx="243" uly="1135">Guͤthern, vom Himmel geſegnet und be⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1239" ulx="240" uly="1185">gluckſeliget worden. Wir wollen ihn</line>
        <line lrx="1025" lry="1288" ulx="236" uly="1236">ſelbſten daruͤben reden hoͤren. Gen. 32</line>
        <line lrx="1024" lry="1339" ulx="241" uly="1286">In bacnlo meo tranſivi Jordanem iſtum,</line>
        <line lrx="1022" lry="1390" ulx="243" uly="1335">&amp; nunc cum duabus turmis, regredior;</line>
        <line lrx="1022" lry="1435" ulx="243" uly="1386">Mit einem Stecken in der Hand, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1489" type="textblock" ulx="236" uly="1435">
        <line lrx="1051" lry="1489" ulx="236" uly="1435">ein armer Pilger, bin ich gantz allein ohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1739" type="textblock" ulx="243" uly="1486">
        <line lrx="1021" lry="1538" ulx="245" uly="1486">Geſellen, allhie uͤber den Fluß Jordan</line>
        <line lrx="1023" lry="1590" ulx="244" uly="1539">gegangen, zetzt aber komm ich gantz an⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1641" ulx="246" uly="1586">derſt zuruck; nemblich von zweyen Hauf⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1692" ulx="244" uly="1636">fen begleitet. Der erſte Hauffen beſtehet</line>
        <line lrx="1026" lry="1739" ulx="243" uly="1688">m meinen alda gezeugten Kindern, Knech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1790" type="textblock" ulx="245" uly="1737">
        <line lrx="1054" lry="1790" ulx="245" uly="1737">ten, Maͤgden Ehe⸗Weiberen und Dienſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="2241" type="textblock" ulx="244" uly="1788">
        <line lrx="1023" lry="1845" ulx="247" uly="1788">Botten: der andere Hauffen beſtehet auß</line>
        <line lrx="1025" lry="1893" ulx="247" uly="1838">unzahlbahrem Vieh; außz Ochſen, Kaͤl⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1940" ulx="246" uly="1889">beren, Schaaffen⸗Laͤmmer und Boͤcken</line>
        <line lrx="1025" lry="1991" ulx="245" uly="1939">ohne Zahl, alſo daß ich ſelber bekennen</line>
        <line lrx="1023" lry="2047" ulx="246" uly="1989">muß, Gott ſeye mir in allem großguͤnſtig</line>
        <line lrx="1024" lry="2091" ulx="244" uly="2040">geweſen, und habe mich nit allein mit Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="2141" ulx="245" uly="2090">theren und Reichthumben geſegnet, ſon⸗</line>
        <line lrx="927" lry="2199" ulx="247" uly="2137">dern gar uͤberhaͤuffet. .</line>
        <line lrx="1030" lry="2241" ulx="298" uly="2190">Solcher waſſen ſegnet und beglückſee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="339" type="textblock" ulx="1077" uly="280">
        <line lrx="1858" lry="339" ulx="1077" uly="280">rer, welche bey ihm in Gnaden ſtehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="390" type="textblock" ulx="1076" uly="332">
        <line lrx="1900" lry="390" ulx="1076" uly="332">und deren Schirmer und Schutz⸗Herz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="585" type="textblock" ulx="1078" uly="380">
        <line lrx="1867" lry="434" ulx="1078" uly="380">zu ſeyn er ſich wuͤrdiget.</line>
        <line lrx="1864" lry="489" ulx="1130" uly="432">Was noch mehr? Der wilde Eſau,</line>
        <line lrx="1863" lry="539" ulx="1080" uly="483">welcher einen unverſoͤhnlichen Haß wider</line>
        <line lrx="1863" lry="585" ulx="1081" uly="532">ſeinen Bruder Jacob truge, und ſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="636" type="textblock" ulx="1082" uly="583">
        <line lrx="1906" lry="636" ulx="1082" uly="583">gar umb das Leben wollen bringen, iſtvon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="832" type="textblock" ulx="1082" uly="630">
        <line lrx="1864" lry="689" ulx="1083" uly="630">GOtt alſo beſaͤnfftiget worden, daß, als</line>
        <line lrx="1868" lry="741" ulx="1082" uly="684">Jacob mit den Seinigen in ſein Vatter⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="786" ulx="1086" uly="733">land zuruͤck kehrete, und nichts mehr foͤrch⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="832" ulx="1084" uly="783">tete, als daß er von ſeinem wilden Bruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="935" type="textblock" ulx="1082" uly="834">
        <line lrx="1927" lry="895" ulx="1082" uly="834">der, mit allem, was er bey ſich fuͤhrte, umbdb</line>
        <line lrx="1876" lry="935" ulx="1082" uly="884">das Leben gebracht wuͤrde, dieſer ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1037" type="textblock" ulx="1082" uly="935">
        <line lrx="1867" lry="991" ulx="1082" uly="935">Bruder entgegen gegangen, ihn freund⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1037" ulx="1086" uly="985">lichſt bewillekombt, umb den Hals gefal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1089" type="textblock" ulx="1084" uly="1034">
        <line lrx="1900" lry="1089" ulx="1084" uly="1034">len, und mit haͤuffigen Freuden⸗Zaͤhren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1238" type="textblock" ulx="1084" uly="1083">
        <line lrx="1865" lry="1144" ulx="1084" uly="1083">uͤbergoſſen, liebreichſt gekuͤſſet, und end⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1188" ulx="1088" uly="1136">lich nacher Hauß ziehen laſſen. Alſo ſeg⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1238" ulx="1084" uly="1186">net Gott und beſchuͤtzet die jenige, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1291" type="textblock" ulx="1085" uly="1235">
        <line lrx="1900" lry="1291" ulx="1085" uly="1235">bey ihm in Gnaden ſtehen, und die er in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2088" type="textblock" ulx="1081" uly="1285">
        <line lrx="1866" lry="1340" ulx="1081" uly="1285">ſeinen Schutz und Schirm auffgenom⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1393" ulx="1082" uly="1336">men hat.</line>
        <line lrx="1865" lry="1444" ulx="1128" uly="1385">Jacob hatte dieſen Schutz des All⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1488" ulx="1083" uly="1437">maͤchtigen Gottes wohl verdienet; in Be⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1539" ulx="1082" uly="1487">dencken, daß er von Jugend auff fromb,</line>
        <line lrx="1866" lry="1593" ulx="1081" uly="1537">ſitſamb, unſchuldig, eingezogen, einfaͤl⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1639" ulx="1084" uly="1586">tig, und auffrichtig, wie die Schrifft mel⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1692" ulx="1084" uly="1638">det, geweſen: neben dem GOtt und ſeine</line>
        <line lrx="1864" lry="1741" ulx="1085" uly="1687">liebe Eltern geehret und gefoͤrchtet: auch</line>
        <line lrx="1565" lry="1787" ulx="1084" uly="1737">auß deren Befelch von</line>
        <line lrx="1557" lry="1837" ulx="1083" uly="1787">Frembbde ſich begeben hat.</line>
        <line lrx="1861" lry="1889" ulx="1119" uly="1837">Da ſehen wir abermahl, Andaͤchtige,</line>
        <line lrx="1866" lry="1937" ulx="1086" uly="1888">daß, wan wir GOtt allenthalben als ei⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1988" ulx="1085" uly="1938">nen Schutz⸗Herꝛn bey uns haben, nichts</line>
        <line lrx="1867" lry="2037" ulx="1081" uly="1987">Boͤſes zu foͤrchten, ſondern alles Gutes</line>
        <line lrx="1864" lry="2088" ulx="1081" uly="2039">zu hoffen haben. Darumb ſagen wir wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2291" type="textblock" ulx="1089" uly="2238">
        <line lrx="1615" lry="2291" ulx="1089" uly="2238">ben nichts Ubels zu foͤrchten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1799" type="textblock" ulx="1591" uly="1739">
        <line lrx="1909" lry="1799" ulx="1591" uly="1739">Hauß in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1610" type="textblock" ulx="1921" uly="227">
        <line lrx="2059" lry="277" ulx="1968" uly="227">Dt</line>
        <line lrx="2053" lry="334" ulx="1950" uly="279">Kugnkan</line>
        <line lrx="2059" lry="378" ulx="1960" uly="330">Gden ſt</line>
        <line lrx="2059" lry="431" ulx="1951" uly="380">Zecmn hab</line>
        <line lrx="2059" lry="484" ulx="1949" uly="431">Ggoſeph.</line>
        <line lrx="2053" lry="533" ulx="1951" uly="483">Pattonh</line>
        <line lrx="2056" lry="583" ulx="1932" uly="534">ſey galte</line>
        <line lrx="2059" lry="633" ulx="1960" uly="584">in Hei</line>
        <line lrx="2059" lry="676" ulx="1952" uly="639">verden: 9</line>
        <line lrx="2059" lry="727" ulx="1953" uly="687">waoltende</line>
        <line lrx="2059" lry="785" ulx="1956" uly="737">beygeſtand</line>
        <line lrx="2059" lry="837" ulx="1944" uly="788">eidigen</line>
        <line lrx="2059" lry="886" ulx="1955" uly="837">ſolche Sen</line>
        <line lrx="2059" lry="940" ulx="1921" uly="889">herangten</line>
        <line lrx="2035" lry="983" ulx="1958" uly="945">worden,</line>
        <line lrx="2059" lry="1037" ulx="1974" uly="990">Es ſ</line>
        <line lrx="2052" lry="1082" ulx="1958" uly="1040">Dolce etſt</line>
        <line lrx="2059" lry="1141" ulx="1962" uly="1093">locinm,</line>
        <line lrx="2057" lry="1194" ulx="1959" uly="1142">ſeligen , d</line>
        <line lrx="2059" lry="1246" ulx="1958" uly="1187">Tlloſl</line>
        <line lrx="2059" lry="1297" ulx="1966" uly="1248">d Gef⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1347" ulx="1963" uly="1293">Kroſche</line>
        <line lrx="2059" lry="1397" ulx="1959" uly="1348">len Geſ</line>
        <line lrx="2059" lry="1455" ulx="1963" uly="1395">dutch de</line>
        <line lrx="2059" lry="1502" ulx="1960" uly="1442">ſrich, ſe</line>
        <line lrx="2059" lry="1546" ulx="1949" uly="1494">ſein betti</line>
        <line lrx="2057" lry="1610" ulx="1963" uly="1547">alete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2054" type="textblock" ulx="1964" uly="1600">
        <line lrx="2059" lry="1652" ulx="1989" uly="1600">Der⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1706" ulx="1965" uly="1641">Griechen</line>
        <line lrx="2059" lry="1750" ulx="1967" uly="1696">Kercker</line>
        <line lrx="2058" lry="1814" ulx="1968" uly="1751">em Ung</line>
        <line lrx="2054" lry="1856" ulx="1966" uly="1802">halfen</line>
        <line lrx="2059" lry="1910" ulx="1964" uly="1848">Toſ en⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1962" ulx="1972" uly="1904">Arde,</line>
        <line lrx="2059" lry="2010" ulx="1977" uly="1950">cherce</line>
        <line lrx="2059" lry="2054" ulx="1974" uly="2006">wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2137" type="textblock" ulx="1063" uly="2053">
        <line lrx="2044" lry="2097" ulx="1128" uly="2053">. . qoo li</line>
        <line lrx="2059" lry="2137" ulx="1063" uly="2062">mit den zween Juͤngeren zu Emaus, Mo. ſoali</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2282" type="textblock" ulx="1088" uly="2138">
        <line lrx="1913" lry="2194" ulx="1088" uly="2138">ne nobiſcum Domine! HEre! blelb begy</line>
        <line lrx="1930" lry="2240" ulx="1089" uly="2189">uns, ſo ſeynd wir wohl verwahret ha⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="2282" ulx="1733" uly="2247">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2154" type="textblock" ulx="1968" uly="2104">
        <line lrx="2059" lry="2154" ulx="1968" uly="2104">ch nit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="284" type="textblock" ulx="0" uly="229">
        <line lrx="118" lry="284" ulx="0" uly="229">htige Zas⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="386" type="textblock" ulx="0" uly="285">
        <line lrx="113" lry="340" ulx="0" uly="285">den ſeehen</line>
        <line lrx="118" lry="386" ulx="0" uly="334">chut⸗Hern</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1290" type="textblock" ulx="0" uly="432">
        <line lrx="117" lry="482" ulx="0" uly="432">ſde Cſon,</line>
        <line lrx="118" lry="534" ulx="0" uly="483">Haß wider</line>
        <line lrx="117" lry="583" ulx="16" uly="535">Und ſeiben</line>
        <line lrx="117" lry="636" ulx="0" uly="586">eniſtvon</line>
        <line lrx="117" lry="685" ulx="0" uly="636">, daß, als</line>
        <line lrx="119" lry="740" ulx="0" uly="687">ein Vatter⸗</line>
        <line lrx="115" lry="787" ulx="2" uly="737">gehr ſorch⸗</line>
        <line lrx="117" lry="831" ulx="0" uly="787">viſden Bkle⸗</line>
        <line lrx="116" lry="891" ulx="1" uly="835">fbhrte, umd</line>
        <line lrx="120" lry="937" ulx="0" uly="889">heſer ſeinem</line>
        <line lrx="118" lry="991" ulx="9" uly="940">ihn fteund⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1043" ulx="4" uly="986">Hals gefaf⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1091" ulx="0" uly="1038">den⸗Zahren</line>
        <line lrx="115" lry="1144" ulx="0" uly="1091">, und ende</line>
        <line lrx="115" lry="1190" ulx="0" uly="1139">. Ao ſe⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1247" ulx="0" uly="1190">ige, welche</line>
        <line lrx="114" lry="1290" ulx="0" uly="1245">0 dee er in</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1347" type="textblock" ulx="4" uly="1297">
        <line lrx="159" lry="1347" ulx="4" uly="1297">Guffgenom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1696" type="textblock" ulx="0" uly="1390">
        <line lrx="114" lry="1451" ulx="0" uly="1390">6 des A⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1498" ulx="0" uly="1443">ſt;  Be⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1552" ulx="0" uly="1493">uffftond,</line>
        <line lrx="112" lry="1603" ulx="1" uly="1542">gen/ einfi⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1650" ulx="0" uly="1591">choffael⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1696" ulx="0" uly="1644">tt und ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2058" type="textblock" ulx="0" uly="1842">
        <line lrx="110" lry="1937" ulx="0" uly="1842">ite</line>
        <line lrx="112" lry="1951" ulx="0" uly="1901">ben ld er</line>
        <line lrx="111" lry="2002" ulx="0" uly="1938">ben, ſichts</line>
        <line lrx="133" lry="2058" ulx="0" uly="1991">les Gutes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="224" type="textblock" ulx="715" uly="161">
        <line lrx="1341" lry="224" ulx="715" uly="161">Aufſſ den Oſter⸗Montag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="723" type="textblock" ulx="199" uly="222">
        <line lrx="973" lry="281" ulx="239" uly="222">Der dritte Patriarch, welcher uns be⸗</line>
        <line lrx="974" lry="334" ulx="199" uly="274">zeugen kan, wie gut es ſey, bey GOtt in</line>
        <line lrx="975" lry="379" ulx="203" uly="323">Gnaden ſtehen, und ſelbigen zum Schutz⸗</line>
        <line lrx="977" lry="433" ulx="201" uly="368">Heren haben, iſt geweſen der Egyptiſche</line>
        <line lrx="979" lry="481" ulx="199" uly="421">Joſeph. Wie hart und grauſamb dieſer</line>
        <line lrx="978" lry="530" ulx="204" uly="474">Patriarch von ſeinen neidigen Bruͤdern</line>
        <line lrx="979" lry="584" ulx="205" uly="524">ſey gehalten worden,iſt allen bekant, und</line>
        <line lrx="980" lry="628" ulx="205" uly="571">kan in Heil. Schrifft weitlaͤuffig geleſen</line>
        <line lrx="981" lry="672" ulx="203" uly="621">werden: aber wie wunderbarlich der all⸗</line>
        <line lrx="982" lry="723" ulx="203" uly="670">waltende GOtt in allen Noͤthen ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="829" type="textblock" ulx="181" uly="719">
        <line lrx="983" lry="788" ulx="184" uly="719">beygeſtanden, und die boͤſe Anſchlaͤg der</line>
        <line lrx="981" lry="829" ulx="181" uly="773">neidigen Bruͤdern zernichtet habe, iſt eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="2073" type="textblock" ulx="205" uly="822">
        <line lrx="980" lry="878" ulx="205" uly="822">ſolche Sach, welche wuͤrdig iſt von allen</line>
        <line lrx="980" lry="929" ulx="206" uly="874">betrangten Chriſten wohl behertziget zu</line>
        <line lrx="353" lry="971" ulx="207" uly="935">werden.</line>
        <line lrx="982" lry="1023" ulx="258" uly="970">Es iſt ein altes Spruͤch⸗Wort,</line>
        <line lrx="983" lry="1074" ulx="206" uly="1021">Dulce eſi ſolatium nuſeris, in pænis habere</line>
        <line lrx="984" lry="1127" ulx="207" uly="1073">ſocium, Ein ſuſſer Troſt iſt es den Arm⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1177" ulx="209" uly="1120">ſeligen, daß ſie in Pein und Marter, in</line>
        <line lrx="988" lry="1224" ulx="209" uly="1170">Truͤbſal und Wiederwaͤrtigkeit, in Kercker</line>
        <line lrx="988" lry="1276" ulx="213" uly="1223">und Gefangenſchafft, in Schwach⸗und</line>
        <line lrx="988" lry="1325" ulx="212" uly="1275">Kranckheit nit allein ſeynd, ſonderen ei⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1374" ulx="209" uly="1321">nen Geſellen bey ſich haben; damit einer</line>
        <line lrx="986" lry="1435" ulx="214" uly="1365">durch des anderen Gegenwarth und Ge⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1475" ulx="210" uly="1422">ſpraͤch, ſeinen Schmertzen lindern, und</line>
        <line lrx="990" lry="1528" ulx="215" uly="1469">ſein betruͤbtes Gemuͤth etlicher maſſen</line>
        <line lrx="562" lry="1572" ulx="216" uly="1525">außheiteren moͤge.</line>
        <line lrx="993" lry="1623" ulx="273" uly="1570">Deßwegen als vor Zeiten, bey den</line>
        <line lrx="994" lry="1673" ulx="216" uly="1622">Griechen einer mit Nahmen Erippus im</line>
        <line lrx="996" lry="1723" ulx="215" uly="1667">Kercker lage und endlich nach langwiri⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1774" ulx="217" uly="1719">gem Ungemach, mit Gifft ſolte vom Brod</line>
        <line lrx="990" lry="1824" ulx="216" uly="1769">geholffen werden, ward ihm zu ſeinem</line>
        <line lrx="992" lry="1871" ulx="215" uly="1818">Troſt angedeutet, daß er nit allein ſterben</line>
        <line lrx="994" lry="1920" ulx="219" uly="1865">wuͤrde, ſondern daß er einen fuͤrtreffli⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1980" ulx="221" uly="1918">chen Mann im Todt zum Geſellen haben</line>
        <line lrx="995" lry="2019" ulx="220" uly="1970">wuͤrde, An non præclarè tecum agi putas;</line>
        <line lrx="996" lry="2073" ulx="216" uly="2016">quòd liceat cum Phocione mori? Schroͤck</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="2119" type="textblock" ulx="193" uly="2067">
        <line lrx="997" lry="2119" ulx="193" uly="2067">dich nit ab ſolchem Tod, ſondern vielmehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="2229" type="textblock" ulx="221" uly="2113">
        <line lrx="999" lry="2176" ulx="221" uly="2113">erfreue dich, dan Phocion der unvergleich⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="2229" ulx="223" uly="2168">liche Held wird mit dir des gleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1218" type="textblock" ulx="1031" uly="165">
        <line lrx="1810" lry="210" ulx="1753" uly="165">77</line>
        <line lrx="1812" lry="319" ulx="1031" uly="210">D ſterben und dir Geſellſchafft lei⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="310" ulx="1047" uly="280">ien.</line>
        <line lrx="1814" lry="369" ulx="1084" uly="310">Auff ſolche Weiß hat auch der erſte</line>
        <line lrx="1816" lry="415" ulx="1035" uly="358">Roͤmiſche Kaͤyſer Julius Cæſar, als er uber</line>
        <line lrx="1818" lry="467" ulx="1037" uly="411">Meer ſchiffte und ein groſſes Ungewitter</line>
        <line lrx="1818" lry="518" ulx="1038" uly="461">ſich erhebt hatte, allen Gegenwaͤrtigen</line>
        <line lrx="1817" lry="568" ulx="1038" uly="511">Hertz und Muth eingerede;: dan, ſprach</line>
        <line lrx="1816" lry="616" ulx="1041" uly="560">er, was fur Urſach habt ihr zu foͤrchten?</line>
        <line lrx="1820" lry="667" ulx="1040" uly="613">ich ein Herꝛ der gantzen Welt bin ja bey</line>
        <line lrx="1822" lry="724" ulx="1043" uly="661">euch im ſelbigem Schiff und Gefahr:</line>
        <line lrx="1820" lry="766" ulx="1042" uly="713">Wan ihr Schiff⸗ Bruch leidet, ſo werd</line>
        <line lrx="1821" lry="818" ulx="1040" uly="763">ich mit euch Schiff⸗Bruch leiden. Ne-</line>
        <line lrx="1822" lry="861" ulx="1041" uly="815">time, Cæſarem vehis &amp; fortunam ejus,</line>
        <line lrx="1821" lry="916" ulx="1042" uly="864">Steur⸗Mann! foͤrchte nit: du haſt den</line>
        <line lrx="1821" lry="968" ulx="1041" uly="912">Roͤmiſchen Kaͤyſer bey dir im Schiff und</line>
        <line lrx="1821" lry="1022" ulx="1040" uly="961">ſein gantzes Gluͤck: wo er hinkombt, wirſt</line>
        <line lrx="1418" lry="1069" ulx="1041" uly="1016">du auch hinkommen.</line>
        <line lrx="1820" lry="1113" ulx="1093" uly="1064">Aber wohl ein ſchlechter Troſt war es,</line>
        <line lrx="1821" lry="1166" ulx="1046" uly="1113">einen ſterblichen Kaͤyſer bey ſich haben,</line>
        <line lrx="1826" lry="1218" ulx="1048" uly="1164">welcher weder ſich ſelbſten, weder die an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1264" type="textblock" ulx="1031" uly="1214">
        <line lrx="1826" lry="1264" ulx="1031" uly="1214">dere auß der Gefahr des Todts errekten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2262" type="textblock" ulx="1044" uly="1263">
        <line lrx="1825" lry="1313" ulx="1046" uly="1263">konte. Auch ein betruͤbter Troſt iſt es,</line>
        <line lrx="1826" lry="1365" ulx="1048" uly="1311">wan ein armſeliger Menſch im Kercker,</line>
        <line lrx="1820" lry="1415" ulx="1044" uly="1363">in Armuth, in Hunger und dergleichen</line>
        <line lrx="1828" lry="1462" ulx="1047" uly="1412">Ubeln ein andern armſeligen Menſchen</line>
        <line lrx="1827" lry="1518" ulx="1050" uly="1462">bey ſich hat, welcher nit weniger, als er,</line>
        <line lrx="1829" lry="1563" ulx="1050" uly="1511">des Troſt und Huͤlff beduͤrfftig iſt: aber</line>
        <line lrx="1829" lry="1619" ulx="1052" uly="1561">ein wahrer und unvergleichlicher Troſt</line>
        <line lrx="1847" lry="1667" ulx="1053" uly="1611">und Gluͤck iſt es, in allen betruͤbten Zu</line>
        <line lrx="1834" lry="1717" ulx="1053" uly="1662">faͤllen einen allmaͤchtigen GOTT zum</line>
        <line lrx="1833" lry="1769" ulx="1053" uly="1712">Freund und Schutz⸗Heren bey ſich ha⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="1812" ulx="1052" uly="1762">ben, von welchem augenblicklich alle</line>
        <line lrx="1831" lry="1865" ulx="1050" uly="1810">Ubel auffgehebt, und alle Guͤther ver⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="1918" ulx="1051" uly="1864">ſchafft werden koͤnnen.</line>
        <line lrx="1835" lry="1970" ulx="1105" uly="1908">Solchen Troſt und ſolches Gluͤck hat</line>
        <line lrx="1837" lry="2021" ulx="1055" uly="1962">der Patriarch Joſeph in allen ſeinen Wi⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="2072" ulx="1055" uly="2011">derwaͤrtigkeiten genoſſen. Dan, wie die</line>
        <line lrx="1836" lry="2115" ulx="1056" uly="2061">Heil. Schrifft hiervon klare Zeugnus</line>
        <line lrx="1839" lry="2169" ulx="1058" uly="2110">gibt/ als er von ſeinen Haßvollen Bruͤdern</line>
        <line lrx="1838" lry="2215" ulx="1059" uly="2162">Feindlich angehalten und ſeines bunten</line>
        <line lrx="1788" lry="2262" ulx="1363" uly="2210">KJ 3 Rocks</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1032" lry="683" type="textblock" ulx="231" uly="183">
        <line lrx="294" lry="231" ulx="239" uly="183">78</line>
        <line lrx="1028" lry="278" ulx="243" uly="230">Rocks beraubet wurde; als er mit Stri⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="329" ulx="241" uly="280">cken gebunden in einen außgetruckneten</line>
        <line lrx="1029" lry="380" ulx="241" uly="328">Brunnen hinunter gelaſſen, daß er fuͤr</line>
        <line lrx="1026" lry="431" ulx="231" uly="380">Hunger alda verſchmachten ſolte; als</line>
        <line lrx="1025" lry="479" ulx="240" uly="430">er wie ein Leibeigener Knecht, umb ein</line>
        <line lrx="1028" lry="530" ulx="245" uly="481">ſchlechtes Geld, den Madianiteren ver⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="581" ulx="242" uly="530">kaufft worden; als er in Egypten, im</line>
        <line lrx="1032" lry="632" ulx="242" uly="580">Hauß des Putiphars die gantze Hauß⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="683" ulx="243" uly="630">haltung verſorgte, erkennete nit allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="733" type="textblock" ulx="245" uly="679">
        <line lrx="1047" lry="733" ulx="245" uly="679">Joſeph ſelber, ſondern auch ſeyn Herꝛ, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="2232" type="textblock" ulx="222" uly="730">
        <line lrx="1030" lry="781" ulx="245" uly="730">GOtt ſeinen Diener Joſeph in allem bey⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="830" ulx="243" uly="778">ſtuͤnde, und alles wohl gelingen thaͤte;</line>
        <line lrx="1032" lry="885" ulx="242" uly="832">Fauitque Dominus cum eo, &amp; erat vir in cun-</line>
        <line lrx="1027" lry="935" ulx="245" uly="880">Gtis proſperè agens, Gen. 29. Was Jo⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="982" ulx="244" uly="930">ſeph anfienge, gluͤckte ihm, und gieng al⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1032" ulx="245" uly="981">les wohl von ſtatten, weilen er Gott zum</line>
        <line lrx="843" lry="1081" ulx="245" uly="1030">Rathsgeber, und Helffer hatte.</line>
        <line lrx="1024" lry="1129" ulx="297" uly="1080">Nachdem er aber von ſeiner gebieten⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1186" ulx="222" uly="1130">den Herꝛſchafft faͤlſchlich verklagt, und</line>
        <line lrx="1029" lry="1234" ulx="246" uly="1180">gantz unſchuldig in einem tieffen Kercker</line>
        <line lrx="1028" lry="1283" ulx="247" uly="1230">geworffen, und von allen Menſchen wie</line>
        <line lrx="1028" lry="1333" ulx="247" uly="1280">es ſcheint, verlaſſen worden; hat ihn doch</line>
        <line lrx="1029" lry="1381" ulx="248" uly="1331">GOtt nit verlaſſen, ſondern iſt bey ihm</line>
        <line lrx="1029" lry="1437" ulx="247" uly="1382">verblieben und hat ihn ermontert und ge⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1492" ulx="251" uly="1429">troͤſtet.</line>
        <line lrx="1031" lry="1531" ulx="302" uly="1480">Koͤnig Salomon im Buch der Weiß⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1582" ulx="248" uly="1531">heit c. 10. erklaͤrt es mit dieſen Worten:</line>
        <line lrx="1038" lry="1630" ulx="254" uly="1582">Hze venditum juſtum nen dereliquit, de-</line>
        <line lrx="1039" lry="1683" ulx="251" uly="1632">ſcentique cum illo in foveam, &amp; in vincu-</line>
        <line lrx="1040" lry="1735" ulx="255" uly="1683">lis nou dereliquit illum, ſed à peccatoribus</line>
        <line lrx="1039" lry="1785" ulx="254" uly="1731">liberavit eum. Die Goͤttliche Weißheit,</line>
        <line lrx="1043" lry="1832" ulx="257" uly="1781">welche allezeit ein Beſchirmerin des ge⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1882" ulx="258" uly="1832">rechten Joſephs geweſen, hat ihn, als er</line>
        <line lrx="1044" lry="1930" ulx="260" uly="1880">von ſeinen eigenen Bruͤdern verkaufft</line>
        <line lrx="1044" lry="1985" ulx="259" uly="1931">war, keineswegs verlaſſen, ſondern biß in</line>
        <line lrx="1040" lry="2030" ulx="255" uly="1982">die Grub und in den Kercker begleitet:</line>
        <line lrx="1042" lry="2080" ulx="262" uly="2030">als er in Ketten und Baͤnden gefangen</line>
        <line lrx="1045" lry="2131" ulx="262" uly="2081">lag⸗/iſt ſie nit von ihm gewichen, biß ſie ihn</line>
        <line lrx="1044" lry="2180" ulx="262" uly="2130">endlich von allen ſeinen Feinden und Sun⸗</line>
        <line lrx="747" lry="2232" ulx="265" uly="2181">deren erloͤſet und befreyet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="382" type="textblock" ulx="710" uly="170">
        <line lrx="1927" lry="229" ulx="710" uly="170">Auff dem Oſter⸗Montag.</line>
        <line lrx="1873" lry="285" ulx="1139" uly="229">Ja was mehr iſt, Git hat den Joſeph</line>
        <line lrx="1886" lry="335" ulx="1072" uly="280">zum Obſieger gemacht aller ſeinen Feia⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="382" ulx="1088" uly="330">den und Verfolgern: er hat an ihm wahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="585" type="textblock" ulx="1086" uly="382">
        <line lrx="1873" lry="436" ulx="1086" uly="382">gemacht, was er nachmahlen durch den</line>
        <line lrx="1870" lry="481" ulx="1086" uly="431">Mund des Propheten Davids einem je⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="534" ulx="1092" uly="481">den Gerechten verſprochen hat Pſal. c0ο.</line>
        <line lrx="1871" lry="585" ulx="1090" uly="530">Cum ipio ſum in tribulatioue, eripiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="687" type="textblock" ulx="1090" uly="576">
        <line lrx="1914" lry="635" ulx="1090" uly="576">eum &amp; glorifica bo eum Ich bin mit und</line>
        <line lrx="1923" lry="687" ulx="1091" uly="631">bey ihm in der Truͤbſeeligkeit; ich werd ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="930" type="textblock" ulx="1082" uly="682">
        <line lrx="1873" lry="779" ulx="1082" uly="682">aeeten und noch darzu glorreich ma⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="774" ulx="1129" uly="739">en.</line>
        <line lrx="1872" lry="838" ulx="1140" uly="780">Der getreueſte GOtt hat dem Joſeph</line>
        <line lrx="1869" lry="887" ulx="1088" uly="830">Treu geleiſtet, und ihm ein viel groͤſſeres</line>
        <line lrx="1869" lry="930" ulx="1086" uly="880">gethan, als er ihm verſprochen hatte. Dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="981" type="textblock" ulx="1087" uly="930">
        <line lrx="1911" lry="981" ulx="1087" uly="930">nit allein hat GOtt die Unſchuld ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1034" type="textblock" ulx="1086" uly="979">
        <line lrx="1872" lry="1034" ulx="1086" uly="979">Dieners redlich gerettet, uñ ihn mit groſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1083" type="textblock" ulx="1085" uly="1029">
        <line lrx="1914" lry="1083" ulx="1085" uly="1029">Ehr und Glorie auff freyen Fuß geſtel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1528" type="textblock" ulx="1085" uly="1080">
        <line lrx="1879" lry="1133" ulx="1086" uly="1080">let, ſondern hat ihn auch bey dem Koͤnig,</line>
        <line lrx="1868" lry="1181" ulx="1087" uly="1130">durch Außlegung des gehabten Traums</line>
        <line lrx="1869" lry="1233" ulx="1086" uly="1181">von denen ſieben magern und ſieben fei⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1282" ulx="1085" uly="1230">ſten Ochſen, ſo wohl eingeſchrieben und</line>
        <line lrx="1869" lry="1337" ulx="1088" uly="1282">recommendieret; daß Joſeph auß einem</line>
        <line lrx="1870" lry="1387" ulx="1088" uly="1331">Gefangenen ein Frey⸗Herz, autz einem</line>
        <line lrx="1870" lry="1434" ulx="1088" uly="1382">Leibeigenen Knecht ein Befel hshaber</line>
        <line lrx="1870" lry="1483" ulx="1089" uly="1431">uber gantz Egypten, ein Koͤniglicher</line>
        <line lrx="1872" lry="1528" ulx="1089" uly="1482">Statthalter, und ein Salvator Mundi, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1580" type="textblock" ulx="1094" uly="1529">
        <line lrx="1902" lry="1580" ulx="1094" uly="1529">aͤuſſerſter Hungers⸗Noth ein Erloͤſer der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2276" type="textblock" ulx="1095" uly="1582">
        <line lrx="1875" lry="1633" ulx="1095" uly="1582">Welt worden iſt. So viel iſt daran gele⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1681" ulx="1096" uly="1631">gen, daß einer bey Gott in Gnaden ſte⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1731" ulx="1098" uly="1682">he, und ſelbigen in allem Thun und</line>
        <line lrx="1875" lry="1788" ulx="1098" uly="1730">Laſſen zum Schutz⸗Heren bey ſich habe.</line>
        <line lrx="1877" lry="1837" ulx="1107" uly="1782">Was ich jetzt vom Joſeph geredet</line>
        <line lrx="1875" lry="1881" ulx="1101" uly="1831">hab, iſt zwar viel, aber noch nit alles.</line>
        <line lrx="1884" lry="1929" ulx="1102" uly="1881">Das wunderbarlichſte war, daß GOTT</line>
        <line lrx="1877" lry="1989" ulx="1103" uly="1930">diejenige Mittel und Anſchlaͤg, welche</line>
        <line lrx="1878" lry="2037" ulx="1100" uly="1981">des Joſephs boͤſe Bruͤder gebraucht hat⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="2079" ulx="1102" uly="2031">ten den Joſeph zu erniedrigen, zu unter⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="2134" ulx="1104" uly="2080">trucken und ſo gar umb das Leben zu brin⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="2182" ulx="1104" uly="2129">gen, zum Heyl und groͤſter Erhoͤhung des</line>
        <line lrx="1845" lry="2276" ulx="1104" uly="2177">Joſephs angewendet habe. Die</line>
        <line lrx="1835" lry="2274" ulx="1808" uly="2242">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1334" type="textblock" ulx="1939" uly="277">
        <line lrx="2053" lry="325" ulx="1963" uly="277">Gbſn,</line>
        <line lrx="2059" lry="371" ulx="1939" uly="327">diifs</line>
        <line lrx="2049" lry="423" ulx="1970" uly="374"> als</line>
        <line lrx="2059" lry="466" ulx="1962" uly="424">tern vel</line>
        <line lrx="2059" lry="521" ulx="1944" uly="474">mehr, d</line>
        <line lrx="2059" lry="567" ulx="1966" uly="531">werdenn</line>
        <line lrx="2056" lry="618" ulx="1944" uly="572">OpreG</line>
        <line lrx="2059" lry="672" ulx="1976" uly="626">iees</line>
        <line lrx="2059" lry="725" ulx="1972" uly="677">ſpheinen</line>
        <line lrx="2059" lry="777" ulx="1971" uly="728">m aler</line>
        <line lrx="2059" lry="821" ulx="1965" uly="781">bieder w.</line>
        <line lrx="2053" lry="876" ulx="1969" uly="830">wieauch</line>
        <line lrx="2057" lry="932" ulx="1949" uly="881">wod ich</line>
        <line lrx="2059" lry="980" ulx="1972" uly="932">ne,</line>
        <line lrx="2059" lry="1031" ulx="1974" uly="983">ub, me</line>
        <line lrx="2054" lry="1081" ulx="1974" uly="1033">daß ein</line>
        <line lrx="2058" lry="1138" ulx="1974" uly="1084">ſchets,</line>
        <line lrx="2054" lry="1190" ulx="1954" uly="1142">he und</line>
        <line lrx="2059" lry="1233" ulx="1975" uly="1185">Chriſun</line>
        <line lrx="2059" lry="1282" ulx="1981" uly="1238">Sc</line>
        <line lrx="2059" lry="1334" ulx="1948" uly="1286">Dohed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1380" type="textblock" ulx="1936" uly="1337">
        <line lrx="2059" lry="1380" ulx="1936" uly="1337">mnit Ki⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2094" type="textblock" ulx="1955" uly="1384">
        <line lrx="2059" lry="1431" ulx="1978" uly="1384">ſin doͤr</line>
        <line lrx="2059" lry="1485" ulx="1976" uly="1442">quonam</line>
        <line lrx="2059" lry="1538" ulx="1977" uly="1489">OHEr</line>
        <line lrx="2059" lry="1590" ulx="2004" uly="1539">laßſet</line>
        <line lrx="2059" lry="1691" ulx="1977" uly="1646">bangee</line>
        <line lrx="2059" lry="1737" ulx="1977" uly="1690">Nen un</line>
        <line lrx="2059" lry="1788" ulx="1981" uly="1740">huns</line>
        <line lrx="2046" lry="1838" ulx="1981" uly="1790">bliben</line>
        <line lrx="2059" lry="1891" ulx="1955" uly="1840">ſer Ere</line>
        <line lrx="2059" lry="1951" ulx="1958" uly="1893">uſndi</line>
        <line lrx="2059" lry="1997" ulx="1988" uly="1943">Dorcht</line>
        <line lrx="2059" lry="2043" ulx="1987" uly="1992">Aden</line>
        <line lrx="2059" lry="2094" ulx="1983" uly="2043">Serlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2152" type="textblock" ulx="1935" uly="2091">
        <line lrx="2059" lry="2152" ulx="1935" uly="2091">und ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2250" type="textblock" ulx="1977" uly="2144">
        <line lrx="2059" lry="2197" ulx="1979" uly="2144">REr,</line>
        <line lrx="2058" lry="2250" ulx="1977" uly="2201">wohl he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="2324" type="textblock" ulx="1909" uly="2284">
        <line lrx="1968" lry="2324" ulx="1909" uly="2284">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="433" type="textblock" ulx="0" uly="231">
        <line lrx="104" lry="288" ulx="0" uly="231">den oſe</line>
        <line lrx="106" lry="334" ulx="0" uly="286">einen Feiy</line>
        <line lrx="110" lry="383" ulx="0" uly="333">hrn wahr</line>
        <line lrx="107" lry="433" ulx="0" uly="387">durch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="480" type="textblock" ulx="2" uly="436">
        <line lrx="134" lry="480" ulx="2" uly="436">beinem ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="736" type="textblock" ulx="0" uly="485">
        <line lrx="107" lry="535" ulx="0" uly="485">t pül do,</line>
        <line lrx="108" lry="587" ulx="0" uly="538">ertpiem</line>
        <line lrx="108" lry="628" ulx="0" uly="591">7 mit und</line>
        <line lrx="107" lry="685" ulx="0" uly="637">werd ihnn</line>
        <line lrx="109" lry="736" ulx="0" uly="690">rich ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1748" type="textblock" ulx="0" uly="786">
        <line lrx="108" lry="838" ulx="0" uly="786">en Joſep</line>
        <line lrx="105" lry="891" ulx="0" uly="838"> gtoſerss</line>
        <line lrx="107" lry="941" ulx="0" uly="889">tte. Dan</line>
        <line lrx="108" lry="991" ulx="0" uly="941">huld ſeines</line>
        <line lrx="108" lry="1041" ulx="6" uly="988">ntgroſer</line>
        <line lrx="108" lry="1095" ulx="0" uly="1039">dis geſee⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1136" ulx="0" uly="1093">ein Konig,</line>
        <line lrx="105" lry="1193" ulx="0" uly="1141">Traluns</line>
        <line lrx="105" lry="1245" ulx="10" uly="1190">ſehel fe⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1289" ulx="0" uly="1244">Lieben und</line>
        <line lrx="107" lry="1345" ulx="2" uly="1293">guß einen</line>
        <line lrx="106" lry="1395" ulx="0" uly="1343">gus einenn</line>
        <line lrx="106" lry="1450" ulx="0" uly="1392">ſe heober</line>
        <line lrx="106" lry="1495" ulx="0" uly="1443">nigicher</line>
        <line lrx="107" lry="1545" ulx="0" uly="1494">ſundi n</line>
        <line lrx="106" lry="1596" ulx="0" uly="1545">Erlͤſer der</line>
        <line lrx="107" lry="1645" ulx="0" uly="1591">daran g⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1694" ulx="0" uly="1647">gaden ſie⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1748" ulx="0" uly="1694">Cfun And</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1851" type="textblock" ulx="0" uly="1741">
        <line lrx="131" lry="1801" ulx="0" uly="1741">ſi habe.</line>
        <line lrx="136" lry="1851" ulx="13" uly="1790"> geredet</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1222" type="textblock" ulx="151" uly="215">
        <line lrx="972" lry="274" ulx="192" uly="215">Die boͤſe Bruͤder gedachten bey ihllen</line>
        <line lrx="975" lry="328" ulx="188" uly="261">ſelbſten, nun haben wir von Joſeph</line>
        <line lrx="408" lry="375" ulx="185" uly="330">nichts mehr</line>
        <line lrx="970" lry="425" ulx="181" uly="364">ihn als einen Selaven den Madiani⸗</line>
        <line lrx="973" lry="469" ulx="179" uly="415">tern verkaufft, und iſt keine Gefahr</line>
        <line lrx="963" lry="522" ulx="182" uly="464">mehr, daß er unſer gebietender Her⸗</line>
        <line lrx="976" lry="567" ulx="188" uly="516">werden wird: GOTT aber hatte gantz</line>
        <line lrx="977" lry="618" ulx="151" uly="566">andere Gedancken, und wolte eben durch</line>
        <line lrx="979" lry="671" ulx="197" uly="612">dieſes Mittel, ſeinen lieben Diener Jo⸗</line>
        <line lrx="980" lry="724" ulx="193" uly="664">feph einen Unter⸗Koͤnig in Egypten, und</line>
        <line lrx="979" lry="775" ulx="195" uly="713">ihm alle neidige Bruͤder zu ſeinen Fuͤſſen</line>
        <line lrx="971" lry="824" ulx="183" uly="767">nieder werffen und unterthaͤnig machen,</line>
        <line lrx="972" lry="872" ulx="181" uly="813">wie auch geſchehen iſt. Auß allen dieſen,</line>
        <line lrx="976" lry="921" ulx="199" uly="864">was ich von den dreyen Patriarchen</line>
        <line lrx="977" lry="976" ulx="200" uly="915">Iſaac, Jacob und Joſeph angezogen</line>
        <line lrx="978" lry="1025" ulx="204" uly="963">hab, mag ein jeglicher leichtlich ſchlieſſen,</line>
        <line lrx="979" lry="1073" ulx="206" uly="1011">daß ein Chriſt nichts beſſers, nutz⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1124" ulx="209" uly="1061">lichers, und nothwendigers thun koͤn⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1170" ulx="210" uly="1114">ne und zu thun ſchuͤldig ſey, als daß er</line>
        <line lrx="985" lry="1222" ulx="210" uly="1163">Chriſtum allenthalben als einen Freund</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1519" type="textblock" ulx="211" uly="1260">
        <line lrx="987" lry="1320" ulx="212" uly="1260">dahero in allen Gefahren und Noͤthen</line>
        <line lrx="986" lry="1368" ulx="213" uly="1309">mit Kindlichem Vertrauen zu ihm ruf⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1419" ulx="212" uly="1363">fen doͤrffe, Mane nobiſcum Domine -</line>
        <line lrx="988" lry="1473" ulx="211" uly="1413">quoniam adveſperaſcit, Bleib bey uns,</line>
        <line lrx="800" lry="1519" ulx="213" uly="1465">O HErꝛ! dan es wird Abend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="2216" type="textblock" ulx="190" uly="1562">
        <line lrx="986" lry="1617" ulx="190" uly="1562">Dionylius Carthuſianus Über heutiges E⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1668" ulx="213" uly="1613">vangelium, laſſet uns Chriſtum einla⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1714" ulx="211" uly="1659">den und anflehen, daß er ſich wuͤrdige,</line>
        <line lrx="987" lry="1766" ulx="218" uly="1712">bey uns im Hauß unſeres Hertzens zu ver⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1812" ulx="218" uly="1760">bleiben: dan offt wird es Abend in un⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1868" ulx="217" uly="1810">ſer Seel, wan nemblich uns eine Gefahr</line>
        <line lrx="987" lry="1917" ulx="219" uly="1860">zu ſuͤndigen zuſtoſſet, und die Sonn der</line>
        <line lrx="985" lry="1965" ulx="219" uly="1909">Gerechtigkeit von uns abweichen will.</line>
        <line lrx="986" lry="2016" ulx="218" uly="1959">Alsdan ſollen wir mit allen Leibs und der</line>
        <line lrx="984" lry="2063" ulx="218" uly="2007">Seelen⸗Kraͤfften zu GOTT ſchreyen,</line>
        <line lrx="984" lry="2113" ulx="217" uly="2058">und ſagen, Mane nebiſcum Domine!</line>
        <line lrx="986" lry="2167" ulx="218" uly="2108">HEr:  bieib bey uns, ſo ſeynd wir</line>
        <line lrx="990" lry="2216" ulx="214" uly="2157">wohl bewahret: wan du von uns wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="2307" type="textblock" ulx="158" uly="2273">
        <line lrx="198" lry="2307" ulx="158" uly="2273">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="222" type="textblock" ulx="669" uly="130">
        <line lrx="1095" lry="222" ulx="669" uly="130">Auff dem Oſter .</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="370" type="textblock" ulx="422" uly="315">
        <line lrx="997" lry="370" ulx="422" uly="315">zu foͤrchten; dan wir haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1269" type="textblock" ulx="175" uly="1214">
        <line lrx="1021" lry="1269" ulx="175" uly="1214">und Schutz⸗Herren bey ſich habe, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1568" type="textblock" ulx="266" uly="1510">
        <line lrx="1010" lry="1568" ulx="266" uly="1510">Laſſet uns, ſpricht der GOttſeelige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="260" type="textblock" ulx="1035" uly="153">
        <line lrx="1810" lry="216" ulx="1125" uly="153">Montag. 79</line>
        <line lrx="1813" lry="260" ulx="1035" uly="201">cheſt, ſeynd wir ein Raub unſer Fein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="357" type="textblock" ulx="1035" uly="268">
        <line lrx="1788" lry="303" ulx="1035" uly="268">den.</line>
        <line lrx="1811" lry="357" ulx="1079" uly="299">Niemahlen aber haben wir groͤſſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="410" type="textblock" ulx="1026" uly="352">
        <line lrx="1813" lry="410" ulx="1026" uly="352">und wichtigere Urſach, beſagter maſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1406" type="textblock" ulx="1032" uly="405">
        <line lrx="1814" lry="460" ulx="1032" uly="405">zu GO TT zu ſchreyen, als wan wir im</line>
        <line lrx="1813" lry="515" ulx="1033" uly="453">Todts⸗Beth die allergefaͤhrligſte Reiſe</line>
        <line lrx="1813" lry="560" ulx="1034" uly="506">zu der langen Ewigkeit anzutretten ha⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="608" ulx="1037" uly="553">ben. Dan auff dieſer Reiſe haben wir</line>
        <line lrx="1817" lry="661" ulx="1039" uly="604">nit, wie Jacob, von einem; oder wie</line>
        <line lrx="1819" lry="711" ulx="1036" uly="654">Joſeph von eylff Bruͤdern, oder wie</line>
        <line lrx="1816" lry="761" ulx="1037" uly="704">Iſaac, von wenigen ſichtbarlichen Fein⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="808" ulx="1038" uly="755">den uns zu foͤrchten, ſondern mit un⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="864" ulx="1038" uly="808">zahlbahren Teuffeln zu ſtreiten und zu</line>
        <line lrx="1819" lry="915" ulx="1038" uly="855">kaͤmpffen, welche kein anderes Ziehl und</line>
        <line lrx="1817" lry="965" ulx="1038" uly="904">End aller ihrer boͤſen Anſchlaͤgen haben,</line>
        <line lrx="1818" lry="1016" ulx="1040" uly="953">als daß ſie uns auff der Reiſe zur gluck⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1058" ulx="1041" uly="1007">ſeeligen Ewigkeit verhinderen, und von der</line>
        <line lrx="1818" lry="1114" ulx="1041" uly="1056">Himmelſtraſſen zur Hoͤllen ziehen moͤgen.</line>
        <line lrx="1821" lry="1160" ulx="1042" uly="1103">Wider ſo maͤchtige und unſichtbahrliche</line>
        <line lrx="1820" lry="1208" ulx="1043" uly="1156">Feynd, wie iſt es moͤglich, daß wir ſicher</line>
        <line lrx="1818" lry="1264" ulx="1045" uly="1206">ſtehen und unbeſchaͤdiget bleiben koͤn⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1309" ulx="1046" uly="1257">nen, wan wir nit zu GOTT unſere</line>
        <line lrx="1822" lry="1358" ulx="1038" uly="1305">Zuflucht nehmen, und inbruͤnſtig auff⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1406" ulx="1045" uly="1355">ſchreyen, Mane nobiſcum Domine!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1456" type="textblock" ulx="1019" uly="1407">
        <line lrx="1823" lry="1456" ulx="1019" uly="1407">Bleibe bey uns O HERR! damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1957" type="textblock" ulx="1044" uly="1456">
        <line lrx="1824" lry="1514" ulx="1048" uly="1456">der Tag unſeres Lebens ſich nit uͤbel</line>
        <line lrx="1821" lry="1557" ulx="1047" uly="1507">endige, und wir am End ewig verloh⸗</line>
        <line lrx="1399" lry="1609" ulx="1046" uly="1559">ren gehen.</line>
        <line lrx="1822" lry="1667" ulx="1064" uly="1604">Als das Iſraelitiſche Volck, durch An⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1707" ulx="1044" uly="1657">fuͤhrung des Propheten Moyſis, auß E⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1758" ulx="1044" uly="1706">gypten durch das rothe Meer gefuͤhret in</line>
        <line lrx="1818" lry="1817" ulx="1045" uly="1756">das gelobte Land zu reiſen anfienge, hat</line>
        <line lrx="1819" lry="1857" ulx="1044" uly="1807">ſich Balae der Koͤnig der Moabitern ab</line>
        <line lrx="1819" lry="1913" ulx="1044" uly="1855">ſo frembden und ungeladenen Gaͤſten heff⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1957" ulx="1045" uly="1898">tig geforchtet, und dem Propheten Ba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2057" type="textblock" ulx="1028" uly="1955">
        <line lrx="1819" lry="2010" ulx="1028" uly="1955">laam auff das ſcharfſte anbefohlen, daß er</line>
        <line lrx="1819" lry="2057" ulx="1030" uly="2006">das ankommende Kriegs⸗Heer der Iſrae⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2252" type="textblock" ulx="1042" uly="2056">
        <line lrx="1819" lry="2119" ulx="1046" uly="2056">litern vermaledeyen und auff der vorha⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="2171" ulx="1045" uly="2105">benden Reiſe zum gelobten Land verhin⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2204" ulx="1042" uly="2157">dern ſolte,</line>
        <line lrx="1767" lry="2252" ulx="1685" uly="2205">Ba⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1423" lry="213" type="textblock" ulx="740" uly="126">
        <line lrx="1423" lry="213" ulx="740" uly="126">Auff den Oſter⸗Montag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1177" type="textblock" ulx="231" uly="168">
        <line lrx="326" lry="211" ulx="270" uly="168">80</line>
        <line lrx="1055" lry="271" ulx="316" uly="212">Balgam dem Koͤniglichen Befelch ge⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="315" ulx="269" uly="264">maͤß ſteiget auff einen hohen Berg, von</line>
        <line lrx="1055" lry="366" ulx="270" uly="308">welchem er das Kriegs⸗Heer der Iſraeli⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="413" ulx="266" uly="364">ten in ſeiner ſchoͤnſten Ordnung abgethei⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="468" ulx="272" uly="414">let, gantz vollkommentlich ſehen konte.</line>
        <line lrx="1054" lry="517" ulx="269" uly="465">Aber amplatz daß er ſelbiges ſolte verflu⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="569" ulx="272" uly="514">chen und vermaledeyen, damit es auff</line>
        <line lrx="1053" lry="619" ulx="271" uly="565">dem Weg verreckte und liegen bliebe, hat</line>
        <line lrx="1051" lry="674" ulx="271" uly="616">er uͤberlaut angefangen die Iſraeliten zu</line>
        <line lrx="1050" lry="724" ulx="269" uly="665">ſegnen, zu benedeyen, ihnen gluͤcklichſten</line>
        <line lrx="1052" lry="775" ulx="270" uly="718">Fortgang ihrer Reiſe von Hertzen anzu⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="825" ulx="271" uly="766">wuͤnſchen. Nachdem dieſes dem Koͤnig</line>
        <line lrx="1053" lry="875" ulx="272" uly="817">zu Ohren kommen, hat er ſich groͤblich er⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="925" ulx="231" uly="865">zuͤrnet und das Wiedrige zu thun ſcharffſt</line>
        <line lrx="900" lry="982" ulx="268" uly="920">anbefohlen.</line>
        <line lrx="1052" lry="1025" ulx="264" uly="968">Aber der Prophet Balaam blieb beym</line>
        <line lrx="1053" lry="1077" ulx="271" uly="1017">vorigen, und ſprach, es ſey ihm unmoͤg⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1126" ulx="272" uly="1068">lich, den Ankoͤmblingen etwas Boͤſes</line>
        <line lrx="1053" lry="1177" ulx="269" uly="1118">anzuwuͤnſchen; dan ihr HErꝛ und Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1227" type="textblock" ulx="272" uly="1170">
        <line lrx="1062" lry="1227" ulx="272" uly="1170">bey ihnen, Dominus Deus ejus cum eo eſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="2186" type="textblock" ulx="246" uly="1219">
        <line lrx="1051" lry="1274" ulx="272" uly="1219">Num. 22. Der maͤchtige GOTT, wel⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1329" ulx="271" uly="1270">cher ſie durch unerhoͤrte Zeichen und</line>
        <line lrx="1051" lry="1380" ulx="269" uly="1320">Wunderwerck auß Egypten gefuͤhret, und</line>
        <line lrx="1056" lry="1429" ulx="254" uly="1371">bißhero ihre Reiſe begluͤckſeliget; welcher</line>
        <line lrx="1055" lry="1476" ulx="269" uly="1420">den Koͤnig Pharao mit Roß und Wagen</line>
        <line lrx="1055" lry="1527" ulx="246" uly="1471">im rothen Meer ertraͤnckt, und alle ihre</line>
        <line lrx="1054" lry="1583" ulx="270" uly="1521">Feynd zu Schanden gemacht hat, derſel⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1631" ulx="272" uly="1571">big maͤchtige GOtt iſt bey ihnen, und laͤſt</line>
        <line lrx="1053" lry="1682" ulx="270" uly="1621">nit zu, daß ſie auff ihrer Reiß im gering⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1735" ulx="269" uly="1679">ſten verhindert werden.</line>
        <line lrx="1051" lry="1779" ulx="324" uly="1721">O! wie gluͤckſelig werden wir ſeyn,</line>
        <line lrx="1053" lry="1829" ulx="273" uly="1772">Andaͤchtige! wan wir am End unſeres</line>
        <line lrx="1054" lry="1879" ulx="271" uly="1822">Lebens GOTT zu einem Schutz⸗Herꝛn</line>
        <line lrx="1054" lry="1932" ulx="272" uly="1871">und Fuͤhrer bey uns haben werden! nit</line>
        <line lrx="1054" lry="1980" ulx="274" uly="1921">ein Koͤnig der Moabitern, ſondern Luci⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="2036" ulx="273" uly="1971">fer der Koͤnig aller Teuffeln wird uns auff</line>
        <line lrx="1060" lry="2079" ulx="276" uly="2021">der Reiſe zur gluͤckſeeligen Ewigkeit auff</line>
        <line lrx="1054" lry="2129" ulx="275" uly="2075">alle Weiß ſuchen zu verhinderen und vom</line>
        <line lrx="1055" lry="2186" ulx="276" uly="2122">Himmel abzuhalten: aber alle ihre An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="2243" type="textblock" ulx="273" uly="2173">
        <line lrx="1056" lry="2243" ulx="273" uly="2173">ſchlaͤg und Nachſtellungen werden nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="465" type="textblock" ulx="1113" uly="212">
        <line lrx="1893" lry="263" ulx="1114" uly="212">fruͤchten, ſondern zu ihrer eigenen Schand</line>
        <line lrx="1894" lry="312" ulx="1115" uly="265">und Spott gereichen, wan wir zu der</line>
        <line lrx="1894" lry="363" ulx="1115" uly="313">gefaͤhrlichen Zeit bey GOtt in Gnaden</line>
        <line lrx="1231" lry="412" ulx="1113" uly="365">ſtehen.</line>
        <line lrx="1895" lry="465" ulx="1114" uly="414">dan von uns fliehen, und ſagen Domi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="514" type="textblock" ulx="1115" uly="465">
        <line lrx="1914" lry="514" ulx="1115" uly="465">nus Deus ejus cum eo eſt, Was unterſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="916" type="textblock" ulx="1109" uly="514">
        <line lrx="1893" lry="563" ulx="1113" uly="514">hen wir uns dieſe Seel vergeblich zu hin⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="623" ulx="1113" uly="565">dern, daß ſie nit zum Himmel komme 2</line>
        <line lrx="1894" lry="664" ulx="1114" uly="615">ihr HErꝛ und GOtt iſt bey ihr: wie iſt</line>
        <line lrx="1891" lry="717" ulx="1114" uly="664">es moͤglich, daß wir den beſchaͤdigen,</line>
        <line lrx="1728" lry="764" ulx="1109" uly="712">welcher von Gott beſchuͤtzet wird.</line>
        <line lrx="1891" lry="815" ulx="1164" uly="764">Der H. Ambroſius ſchreibt von ſeinem</line>
        <line lrx="1893" lry="864" ulx="1112" uly="812">Bruder Satyrus, daß, als er uͤber Meer</line>
        <line lrx="1892" lry="916" ulx="1110" uly="865">geſchifft, die H. Communion, nach Brauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="967" type="textblock" ulx="1113" uly="915">
        <line lrx="1935" lry="967" ulx="1113" uly="915">der rſten Chriſtenheit bey ſich gehabt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1178" type="textblock" ulx="1112" uly="964">
        <line lrx="1891" lry="1017" ulx="1113" uly="964">und in einem weiſſen Tuͤchlein am Halß</line>
        <line lrx="1893" lry="1074" ulx="1114" uly="1015">getragen habe, gewiß dafuͤr haltend, daß</line>
        <line lrx="1894" lry="1125" ulx="1115" uly="1066">es ihm in Gegenwarth eines ſo maͤchti⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1178" ulx="1112" uly="1116">gen Geleits⸗Mann auff der Reyſe nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1217" type="textblock" ulx="1111" uly="1167">
        <line lrx="1923" lry="1217" ulx="1111" uly="1167">uͤbel gehen koͤnte. Dahero als das Schiff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1521" type="textblock" ulx="1109" uly="1219">
        <line lrx="1891" lry="1268" ulx="1109" uly="1219">an einen Felſen angeſtoſſen und gantz zer⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1327" ulx="1110" uly="1268">ſchmettert worden, warff ſich Satyrus</line>
        <line lrx="1893" lry="1369" ulx="1111" uly="1317">mit ſeinem Goͤttlichen Reißgefehrten in</line>
        <line lrx="1892" lry="1418" ulx="1116" uly="1369">die Meer⸗Wellen, und da andere ſich noch</line>
        <line lrx="1891" lry="1467" ulx="1115" uly="1420">umb Balcken und Bretteren umbfahen,</line>
        <line lrx="1891" lry="1521" ulx="1114" uly="1469">ihr Leben zu erretten, war Satyrus ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1620" type="textblock" ulx="1091" uly="1519">
        <line lrx="1890" lry="1576" ulx="1091" uly="1519">am Ufer, und wartere ſeiner Geſellen.</line>
        <line lrx="1940" lry="1620" ulx="1112" uly="1569">Da erfuͤhr er, was der Heil. Cyrillus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1771" type="textblock" ulx="1112" uly="1620">
        <line lrx="1893" lry="1671" ulx="1113" uly="1620">cap. 23. ſchreibt, Omnis perturbatio cun-</line>
        <line lrx="1892" lry="1729" ulx="1113" uly="1671">tique pericula deſinunt, cum Chriſtus</line>
        <line lrx="1891" lry="1771" ulx="1112" uly="1722">adſit. Alle Verſtoͤrungen und Gefah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1835" type="textblock" ulx="1106" uly="1770">
        <line lrx="1926" lry="1835" ulx="1106" uly="1770">ren hoͤren auff, wo Chriſtus gegenwaͤrtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1864" type="textblock" ulx="1153" uly="1853">
        <line lrx="1162" lry="1864" ulx="1153" uly="1853">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1972" type="textblock" ulx="1115" uly="1851">
        <line lrx="1891" lry="1931" ulx="1149" uly="1851">Nun hoͤr, mein Chriſt! es wird viel⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1972" ulx="1115" uly="1921">leicht bald die Zeit kommen, daß du in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2022" type="textblock" ulx="1114" uly="1969">
        <line lrx="1913" lry="2022" ulx="1114" uly="1969">deiner letzten Kranckheit mit dem Todt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2169" type="textblock" ulx="1115" uly="2020">
        <line lrx="1889" lry="2074" ulx="1115" uly="2020">wirſt ringen muͤſſen: es wird die Zeit</line>
        <line lrx="1889" lry="2131" ulx="1115" uly="2071">kommen, daß das ſchwache Schifflein</line>
        <line lrx="1890" lry="2169" ulx="1115" uly="2120">deines bau⸗ faͤlligen Leibs an einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2225" type="textblock" ulx="1115" uly="2169">
        <line lrx="1921" lry="2225" ulx="1115" uly="2169">Schroffen wird anſtoſſen und zertrim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2270" type="textblock" ulx="1705" uly="2233">
        <line lrx="1843" lry="2270" ulx="1705" uly="2233">meren:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="413" type="textblock" ulx="1287" uly="363">
        <line lrx="1912" lry="413" ulx="1287" uly="363">Die hoͤlliſche Feynd werden als⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="379" type="textblock" ulx="1952" uly="211">
        <line lrx="2059" lry="277" ulx="1952" uly="211">eeen /a</line>
        <line lrx="2059" lry="324" ulx="1952" uly="273">Stilfn⸗D</line>
        <line lrx="2059" lry="379" ulx="1961" uly="331">en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="838" type="textblock" ulx="1953" uly="380">
        <line lrx="2059" lry="427" ulx="1955" uly="380">Schme</line>
        <line lrx="2056" lry="477" ulx="1953" uly="428">Nothuud</line>
        <line lrx="2059" lry="531" ulx="1953" uly="477">ſotgfi⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="586" ulx="1955" uly="530">d habett</line>
        <line lrx="2057" lry="626" ulx="1958" uly="583">Cormnon</line>
        <line lrx="2059" lry="681" ulx="1954" uly="633">dan Ti</line>
        <line lrx="2057" lry="741" ulx="1954" uly="684">daß es vi</line>
        <line lrx="2058" lry="793" ulx="1959" uly="738">ansgan</line>
        <line lrx="2059" lry="838" ulx="1958" uly="784">ffrhſtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="888" type="textblock" ulx="1934" uly="836">
        <line lrx="2059" lry="888" ulx="1934" uly="836">biſcum!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1096" type="textblock" ulx="1958" uly="890">
        <line lrx="2059" lry="939" ulx="1959" uly="890">weiche hi</line>
        <line lrx="2050" lry="991" ulx="1959" uly="941">delephe,</line>
        <line lrx="2051" lry="1051" ulx="1958" uly="993">es deib</line>
        <line lrx="2059" lry="1096" ulx="1959" uly="1042">üͤcklcheY</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1180" type="textblock" ulx="1957" uly="1152">
        <line lrx="2059" lry="1180" ulx="1957" uly="1152">dü</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="135" lry="324" type="textblock" ulx="0" uly="224">
        <line lrx="135" lry="281" ulx="0" uly="224">eten Glno⸗</line>
        <line lrx="130" lry="324" ulx="0" uly="283">in wir zu Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="419" type="textblock" ulx="0" uly="325">
        <line lrx="152" lry="371" ulx="0" uly="325">t in Gnaden</line>
        <line lrx="170" lry="419" ulx="0" uly="379">d werden als⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="475" type="textblock" ulx="11" uly="426">
        <line lrx="138" lry="475" ulx="11" uly="426">ſagen Doni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="524" type="textblock" ulx="0" uly="477">
        <line lrx="146" lry="524" ulx="0" uly="477">Gos unterſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1234" type="textblock" ulx="0" uly="527">
        <line lrx="137" lry="576" ulx="0" uly="527">eblich eu hin⸗</line>
        <line lrx="136" lry="634" ulx="0" uly="579">pel komme!</line>
        <line lrx="137" lry="678" ulx="0" uly="629">he: wie iſt</line>
        <line lrx="134" lry="730" ulx="9" uly="678">Geſchoigen,</line>
        <line lrx="51" lry="772" ulx="0" uly="731">wind.</line>
        <line lrx="135" lry="826" ulx="0" uly="779">bt von ſinenn</line>
        <line lrx="133" lry="874" ulx="9" uly="829">er Aber Maer</line>
        <line lrx="133" lry="937" ulx="0" uly="880">nach Blauch</line>
        <line lrx="134" lry="985" ulx="0" uly="930">ſch gehabt,</line>
        <line lrx="135" lry="1030" ulx="0" uly="977">bein am Hal,</line>
        <line lrx="135" lry="1091" ulx="0" uly="1027">Holteid, dß</line>
        <line lrx="135" lry="1140" ulx="0" uly="1083">8 ſo micht,⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1186" ulx="0" uly="1131">der Neyſe hit</line>
        <line lrx="137" lry="1234" ulx="0" uly="1178">6,das Echſf</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1288" type="textblock" ulx="3" uly="1241">
        <line lrx="133" lry="1288" ulx="3" uly="1241">und gunnie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1854" type="textblock" ulx="0" uly="1343">
        <line lrx="87" lry="1384" ulx="12" uly="1347">gefehrte</line>
        <line lrx="133" lry="1444" ulx="0" uly="1343">ſiiee noch</line>
        <line lrx="130" lry="1493" ulx="0" uly="1436"> urzbſoten⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1544" ulx="0" uly="1487">Gtheusſchon</line>
        <line lrx="130" lry="1590" ulx="0" uly="1539">hee Geſelen.</line>
        <line lrx="132" lry="1645" ulx="0" uly="1585">Hel Crils</line>
        <line lrx="132" lry="1691" ulx="0" uly="1644">ttorbatio cun⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1748" ulx="0" uly="1684">cum Chriſtu</line>
        <line lrx="131" lry="1801" ulx="58" uly="1733">Gtfihe</line>
        <line lrx="130" lry="1854" ulx="5" uly="1794">chennerigg</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2298" type="textblock" ulx="0" uly="1884">
        <line lrx="131" lry="1947" ulx="3" uly="1884"> wid bie⸗</line>
        <line lrx="130" lry="2005" ulx="3" uly="1944">daß u i</line>
        <line lrx="129" lry="2049" ulx="0" uly="1988">ſt den Tort</line>
        <line lrx="129" lry="2101" ulx="0" uly="2040">in de Zl</line>
        <line lrx="128" lry="2153" ulx="29" uly="2088">Schffen</line>
        <line lrx="129" lry="2203" ulx="2" uly="2143">3 an eien</line>
        <line lrx="132" lry="2256" ulx="5" uly="2198">End veltnin⸗</line>
        <line lrx="103" lry="2298" ulx="34" uly="2252">ſeren:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="344" type="textblock" ulx="171" uly="167">
        <line lrx="1400" lry="245" ulx="638" uly="167">AAuff den Oſter⸗Montag.</line>
        <line lrx="983" lry="295" ulx="171" uly="240">meren: alsdan werden ſich grauſame</line>
        <line lrx="983" lry="344" ulx="173" uly="287">Sturm⸗Winden der Verſuchungen er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="393" type="textblock" ulx="198" uly="339">
        <line lrx="976" lry="393" ulx="198" uly="339">heben, und die ungeſtuͤmme Wellen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="499" type="textblock" ulx="167" uly="389">
        <line lrx="981" lry="449" ulx="191" uly="389">Schmertzen un Peinen dich in die aͤuſſerſte</line>
        <line lrx="980" lry="499" ulx="167" uly="442">Noth und Gefahr bringen: alsdan ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1097" type="textblock" ulx="193" uly="491">
        <line lrx="973" lry="552" ulx="195" uly="491">ſorgfaͤltig, daß du Chriſtum Jeſum bey</line>
        <line lrx="976" lry="599" ulx="194" uly="541">dir habeſt und fruͤhezeitig die Heilige</line>
        <line lrx="974" lry="650" ulx="194" uly="592">Communion empfangeſt : ja ſo offt, als</line>
        <line lrx="973" lry="701" ulx="193" uly="642">du zum Tiſch des Herꝛn geheſt, gedencke,</line>
        <line lrx="976" lry="752" ulx="193" uly="693">daß es vielleicht die letzte Communion</line>
        <line lrx="977" lry="804" ulx="195" uly="744">deines gantzen Lebens ſey, und ſchreye mit</line>
        <line lrx="979" lry="845" ulx="193" uly="794">inbruͤnſtiger Andacht alſo zu IEſu, Mane</line>
        <line lrx="977" lry="897" ulx="194" uly="843">uobiſcum Domine, Her⸗ bleib bey mir, und</line>
        <line lrx="979" lry="950" ulx="194" uly="895">weiche niemahlen von mir ab, ſondern</line>
        <line lrx="981" lry="1003" ulx="194" uly="945">verleyhe, daß, wan das Schifflein mei⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1056" ulx="195" uly="994">nes Leibs zerbrechen wird, meine Seel</line>
        <line lrx="974" lry="1097" ulx="194" uly="1045">Gluͤcklich an das Ufer der ewigen Gluͤck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="242" lry="1164" type="textblock" ulx="192" uly="1157">
        <line lrx="242" lry="1164" ulx="192" uly="1157">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1051" type="textblock" ulx="1031" uly="193">
        <line lrx="1805" lry="237" ulx="1746" uly="193">81</line>
        <line lrx="1812" lry="297" ulx="1033" uly="241">ſeeligkeit mit dir anlaͤnde. Damit du</line>
        <line lrx="1815" lry="345" ulx="1034" uly="292">aber in ſo groſſer Gefahr von JEſu nit</line>
        <line lrx="1813" lry="396" ulx="1034" uly="341">verlaſſen werdeſt, ſo halte dich jetzt, da du</line>
        <line lrx="1814" lry="450" ulx="1035" uly="392">noch geſund biſt, beſtaͤndig in der Gnad</line>
        <line lrx="1818" lry="498" ulx="1031" uly="442">JEſu : diene ihm, wie obbenanten from⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="550" ulx="1038" uly="493">me Patriarchen Iſaac, Jacob und Jo⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="600" ulx="1037" uly="543">ſeph ihrem GOtt gedienet haben: jage</line>
        <line lrx="1816" lry="651" ulx="1033" uly="593">ihn niemahlen mehr durch eine Todt⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="701" ulx="1035" uly="644">Suͤnd, auß deinem Hertzen, ſo verſichere</line>
        <line lrx="1816" lry="751" ulx="1035" uly="694">ich dich, daß GOtt mit ſeinem Schutz</line>
        <line lrx="1817" lry="801" ulx="1036" uly="744">und Schirm auch bey dir beſtaͤndig ver⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="853" ulx="1038" uly="795">bleiben, und dir nit allein in dieſem Leben</line>
        <line lrx="1818" lry="902" ulx="1037" uly="845">zeitlichen Segen und erwuͤnſchten Wohl⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="952" ulx="1036" uly="895">ſtand, ſondern auch die ewige Gluͤckſee⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1001" ulx="1092" uly="945">ligkeit gnaͤdigſt verleyyen werde,</line>
        <line lrx="1491" lry="1051" ulx="1066" uly="998">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1339" type="textblock" ulx="487" uly="1245">
        <line lrx="1529" lry="1339" ulx="487" uly="1245">An dem Heil. Oſter⸗Dienſtag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1667" type="textblock" ulx="246" uly="1376">
        <line lrx="1698" lry="1473" ulx="311" uly="1376">Sic ſcriptum eſt &amp; ſic oportebat Chriſtum pati.</line>
        <line lrx="1760" lry="1579" ulx="246" uly="1502">Alſo ſteht geſchrieben und alſo muſte Chriſtus leyden. L. 24.</line>
        <line lrx="1417" lry="1667" ulx="508" uly="1599">Inhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1837" type="textblock" ulx="196" uly="1717">
        <line lrx="1819" lry="1790" ulx="196" uly="1717">Nach uͤberſtandener Schmach und Schand, iſt Chriſtus uns zum</line>
        <line lrx="1585" lry="1837" ulx="428" uly="1778">Beyſpiel, mit Ehr und Glorie gecroͤnt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="2287" type="textblock" ulx="198" uly="1886">
        <line lrx="978" lry="1938" ulx="359" uly="1886">It ungeſehr, ſonderen mit gutem</line>
        <line lrx="978" lry="1988" ulx="380" uly="1935">Vorbedacht iſt dem Heiligen</line>
        <line lrx="979" lry="2038" ulx="385" uly="1986">Evangeliſten Lucas das Woͤrt⸗</line>
        <line lrx="978" lry="2083" ulx="386" uly="2034">lein Sic, Alſo, auß dem Mund</line>
        <line lrx="980" lry="2140" ulx="198" uly="2086">und Feder gefloſſen: Alſo ſteht geſchrie⸗</line>
        <line lrx="975" lry="2188" ulx="199" uly="2137">ben, und alſo muſte Chriſtus leyden.</line>
        <line lrx="974" lry="2242" ulx="200" uly="2186">Dan er hat andeuten wollen, daß die</line>
        <line lrx="790" lry="2287" ulx="301" uly="2238">peſtivale. Dritter Theil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="367" lry="2003" type="textblock" ulx="210" uly="1981">
        <line lrx="367" lry="2003" ulx="210" uly="1981">„ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2141" type="textblock" ulx="1036" uly="1886">
        <line lrx="1819" lry="1942" ulx="1039" uly="1886">unaußſprechliche Ehr und Glorie, mit</line>
        <line lrx="1820" lry="1995" ulx="1038" uly="1935">welcher Chriſtus nach ſeiner Urſtaͤnd be⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2039" ulx="1036" uly="1990">gabt und gecroͤnt worden,</line>
        <line lrx="1820" lry="2092" ulx="1037" uly="2036">Schmach des Creutzes ihren Urſprung</line>
        <line lrx="1820" lry="2141" ulx="1037" uly="2085">und Anfang genommen, alſo zwar, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2190" type="textblock" ulx="1004" uly="2136">
        <line lrx="1818" lry="2190" ulx="1004" uly="2136">alle vorhergehende Schmach und Spott,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2303" type="textblock" ulx="1036" uly="2185">
        <line lrx="1819" lry="2240" ulx="1036" uly="2185">welche unſer Erloͤſer von ſeinen Feinden</line>
        <line lrx="1770" lry="2303" ulx="1249" uly="2230">2L hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2034" type="textblock" ulx="1664" uly="1997">
        <line lrx="1865" lry="2034" ulx="1664" uly="1997">von der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1930" lry="271" type="textblock" ulx="227" uly="159">
        <line lrx="1900" lry="233" ulx="227" uly="159">82 An dem Heil. Oſter⸗Dienſtog. „</line>
        <line lrx="1930" lry="271" ulx="1123" uly="216">Jetzt nach ſeiner glorreicher Aufferſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="2112" type="textblock" ulx="216" uly="223">
        <line lrx="1014" lry="288" ulx="221" uly="223">hat leyden muͤſſen; nichts anderſt, als ein</line>
        <line lrx="1019" lry="340" ulx="216" uly="272">fruchtbahrer Saamen geweſen, auß wel⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="386" ulx="229" uly="324">dhem forthin lauter Freud, Ruhm und</line>
        <line lrx="993" lry="445" ulx="227" uly="376">Herzlichkeit! hervor wachſen ſolte. .</line>
        <line lrx="1018" lry="489" ulx="283" uly="424">Sic oportebat, Alſo muſte Chriſtus zu⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="537" ulx="228" uly="475">vor leyden an allen Gliederen ſeines un⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="593" ulx="230" uly="525">ſchuͤldigſten Leibs, und an allen Kraͤfften</line>
        <line lrx="1024" lry="642" ulx="226" uly="579">ſei ner allerheiligſten Seel, damit jener mit.</line>
        <line lrx="1012" lry="689" ulx="224" uly="626">dem Glantz des unſterblichen Lebens be⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="741" ulx="221" uly="678">kleydet, dieſe aber mit dem Bach der ewi⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="794" ulx="223" uly="721">gen Freuden getrenckt und überſchwem⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="836" ulx="223" uly="777">met wurde: Sic oportebat, Alſo muſte</line>
        <line lrx="1009" lry="892" ulx="223" uly="830">Chriſtus zuvor an jeiner Ehr und gutem</line>
        <line lrx="1009" lry="941" ulx="224" uly="870">Nahmen leyden, alſo muſte er von den Ju⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="989" ulx="223" uly="928">den und Heyden verlacht und verachtet,</line>
        <line lrx="1008" lry="1037" ulx="225" uly="979">verlaͤumbt und verſpottet, gelaͤſtert und</line>
        <line lrx="1008" lry="1100" ulx="228" uly="1024">geſchaͤndet werden, auff daß er einen Nah⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1137" ulx="227" uly="1077">men über alle Nahmen bekaͤme, zu wel⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1195" ulx="229" uly="1132">chem Himmel und Erd das Haupt ney⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1248" ulx="227" uly="1186">get und die Knie biegen wurden. .</line>
        <line lrx="1010" lry="1298" ulx="280" uly="1223">Auff Was unleydentliche Weiſe Chri⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1348" ulx="230" uly="1280">ſtus von den gottloſeſten Juden ſeye be⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1397" ulx="232" uly="1330">ſchimpfft, und verunehret, geſchmaͤhet und</line>
        <line lrx="1015" lry="1447" ulx="233" uly="1381">geſcholten worden, kan weitlaͤuffig bey</line>
        <line lrx="1016" lry="1495" ulx="235" uly="1433">den Heiligen Evangeliſten geleſen werden:</line>
        <line lrx="1017" lry="1547" ulx="237" uly="1483">ſie nennen ihn einen Mißthaͤtiger, einen</line>
        <line lrx="1019" lry="1598" ulx="239" uly="1524">Freſſer und Vollſaͤuffer; einen Sama⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1642" ulx="241" uly="1587">ritan und oͤffentlichen Suͤnder, einen</line>
        <line lrx="1020" lry="1694" ulx="281" uly="1635">Reuthmacher und Verfuhrer des</line>
        <line lrx="1019" lry="1743" ulx="242" uly="1683">BVolcks; einen henckermaͤßigen Schel⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1791" ulx="243" uly="1733">men und Boͤßwicht, einen Teuffels Baͤn⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1844" ulx="244" uly="1776">der und Zauberer, einen mit dem Teuffel</line>
        <line lrx="1022" lry="1897" ulx="246" uly="1833">beſeſſenen Menſchen: Sic oportebat, Alſo</line>
        <line lrx="1027" lry="1943" ulx="247" uly="1887">muſie der unſchuͤldigſte Chriſtas zuvor</line>
        <line lrx="1026" lry="1999" ulx="250" uly="1938">leyden, ehe daß er in ſeine Glorie, und in</line>
        <line lrx="1026" lry="2047" ulx="251" uly="1984">das ewige Reich der Ehren hineingehen</line>
        <line lrx="870" lry="2112" ulx="252" uly="2049">konte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1226" type="textblock" ulx="1067" uly="265">
        <line lrx="1869" lry="327" ulx="1076" uly="265">hung hat ſich mit ihm alles geaͤndert, in</line>
        <line lrx="1869" lry="377" ulx="1078" uly="319">maſſen er jetzt als ein wahrer Sohn Got⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="428" ulx="1077" uly="369">tes, als ein Heyland der Welt, als ein</line>
        <line lrx="1861" lry="476" ulx="1076" uly="419">Obſieger der Hoͤllen, als ein Vertilger</line>
        <line lrx="1913" lry="528" ulx="1075" uly="468">der Suͤnden, als ein Bezwinger der Teuf⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="572" ulx="1075" uly="520">felen, als ein Koͤnig der Glorie, als ein</line>
        <line lrx="1870" lry="622" ulx="1076" uly="568">allwaltender HErꝛ uͤber Leben und Todt,</line>
        <line lrx="1869" lry="672" ulx="1074" uly="619">in aller Welt tituliert und außgeruffen</line>
        <line lrx="1869" lry="726" ulx="1068" uly="669">wird : Sie oportebat, alſo muſte Chriſtus</line>
        <line lrx="1870" lry="773" ulx="1069" uly="719">an ſeiner Ehr und guten Nahmen leyden.</line>
        <line lrx="1868" lry="824" ulx="1068" uly="768">Der Heilige Paulus erklaͤhrt uns alles</line>
        <line lrx="1867" lry="872" ulx="1069" uly="819">dieſes mit zwar wenigen, doch nachtruͤck⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="922" ulx="1070" uly="870">lichen Worten. Hebr. 2. Videmus ) Eſum</line>
        <line lrx="1869" lry="976" ulx="1067" uly="920">propter Paſſionem mortis, glori?s &amp; ho-</line>
        <line lrx="1885" lry="1022" ulx="1069" uly="968">nore coronatum, Wir ſehen, das IE⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1074" ulx="1069" uly="1020">ſus, weilen er den ſchmaͤhligſten Todt</line>
        <line lrx="1890" lry="1129" ulx="1070" uly="1073">des Creutzes gelitten und anpgeſtanden</line>
        <line lrx="1859" lry="1174" ulx="1070" uly="1123">hat, mit einer ewigen und unendlichen</line>
        <line lrx="1752" lry="1226" ulx="1068" uly="1173">Ehr und Glory gecroͤnet ſey worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1324" type="textblock" ulx="1363" uly="1274">
        <line lrx="1553" lry="1324" ulx="1363" uly="1274">Vortrag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2033" type="textblock" ulx="1076" uly="1373">
        <line lrx="1856" lry="1434" ulx="1076" uly="1373">Dieſes iſt es, Andaͤchtige! was ich in</line>
        <line lrx="1858" lry="1479" ulx="1132" uly="1426">heutiger Predig zu Troſt aller deren:</line>
        <line lrx="1858" lry="1526" ulx="1128" uly="1474">welche von ihren Feynden an Ehr</line>
        <line lrx="1861" lry="1581" ulx="1129" uly="1525">und gutem Nahmen hart angetaſtet</line>
        <line lrx="1865" lry="1626" ulx="1135" uly="1572">werden, und wiewohl gantz unſchuͤl⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1679" ulx="1131" uly="1623">dig, dannoch groſſe und ſchwaͤhre</line>
        <line lrx="1859" lry="1728" ulx="1130" uly="1673">Verlaͤumbdungen leyden muͤſſen,</line>
        <line lrx="1859" lry="1779" ulx="1103" uly="1724">nemblich daß ihre Heldenmuͤthige</line>
        <line lrx="1865" lry="1829" ulx="1132" uly="1774">Gedult, nach dem Exempel Chri⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1883" ulx="1131" uly="1825">ſti, wo nit auff Erden, wenigſtens</line>
        <line lrx="1865" lry="1931" ulx="1141" uly="1877">im Himmel, mit der Cron der e⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1987" ulx="1138" uly="1925">wigen Glorie und Herxzlichkeit wer⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="2033" ulx="1136" uly="1980">de belohnet und geeronet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="415" type="textblock" ulx="1946" uly="270">
        <line lrx="2043" lry="326" ulx="1997" uly="270">Sic</line>
        <line lrx="2059" lry="415" ulx="1946" uly="359">Alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="532" type="textblock" ulx="1998" uly="431">
        <line lrx="2059" lry="478" ulx="1998" uly="431">Ner</line>
        <line lrx="2059" lry="532" ulx="2007" uly="481">ſcee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="583" type="textblock" ulx="1927" uly="532">
        <line lrx="2059" lry="583" ulx="1927" uly="532">tn nach ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="637" type="textblock" ulx="1955" uly="585">
        <line lrx="2059" lry="637" ulx="1955" uly="585">GShinoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="788" type="textblock" ulx="1945" uly="686">
        <line lrx="2059" lry="737" ulx="1948" uly="686">Mohen</line>
        <line lrx="2057" lry="788" ulx="1945" uly="738">Welt⸗P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="838" type="textblock" ulx="1925" uly="792">
        <line lrx="2059" lry="838" ulx="1925" uly="792">Woeten ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1295" type="textblock" ulx="1947" uly="840">
        <line lrx="2059" lry="890" ulx="1947" uly="840">muͤthigetbe</line>
        <line lrx="2059" lry="941" ulx="1947" uly="891">des Creuße</line>
        <line lrx="2059" lry="987" ulx="1951" uly="943">urit illun,</line>
        <line lrx="2059" lry="1046" ulx="1948" uly="995">ſaper ommn</line>
        <line lrx="2059" lry="1096" ulx="1949" uly="1046">GOitf erh</line>
        <line lrx="2059" lry="1144" ulx="1952" uly="1096">Mahren 1</line>
        <line lrx="2050" lry="1198" ulx="1947" uly="1148">wvelcheriſt</line>
        <line lrx="2012" lry="1243" ulx="1950" uly="1197">Titul.</line>
        <line lrx="2055" lry="1295" ulx="1977" uly="1250">Mercket</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1349" type="textblock" ulx="1911" uly="1301">
        <line lrx="2059" lry="1349" ulx="1911" uly="1301">denhanne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1702" type="textblock" ulx="1949" uly="1352">
        <line lrx="2059" lry="1403" ulx="1949" uly="1352">og ſege</line>
        <line lrx="2059" lry="1453" ulx="1953" uly="1405">uid enthe</line>
        <line lrx="2059" lry="1509" ulx="1951" uly="1453">en, ward</line>
        <line lrx="2059" lry="1558" ulx="1950" uly="1503">tiget und⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="1603" ulx="1949" uly="1559">cucn glſot</line>
        <line lrx="2056" lry="1661" ulx="1949" uly="1604">eren II,</line>
        <line lrx="2059" lry="1702" ulx="1953" uly="1665">gjas non me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1757" type="textblock" ulx="1937" uly="1704">
        <line lrx="2059" lry="1757" ulx="1937" uly="1704">Maus de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1805" type="textblock" ulx="1950" uly="1759">
        <line lrx="2059" lry="1805" ulx="1950" uly="1759">ten, dam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1857" type="textblock" ulx="1915" uly="1815">
        <line lrx="2059" lry="1857" ulx="1915" uly="1815">enennet o</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2114" type="textblock" ulx="1948" uly="1860">
        <line lrx="2059" lry="1916" ulx="1952" uly="1860">ober hati</line>
        <line lrx="2059" lry="1965" ulx="1955" uly="1914">einen</line>
        <line lrx="2059" lry="2012" ulx="1964" uly="1958">Gerſena</line>
        <line lrx="2059" lry="2063" ulx="1959" uly="2005">felenia</line>
        <line lrx="2058" lry="2114" ulx="1948" uly="2054">thi 1 n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2164" type="textblock" ulx="1915" uly="2106">
        <line lrx="2059" lry="2164" ulx="1915" uly="2106">Prochenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2271" type="textblock" ulx="1952" uly="2207">
        <line lrx="2059" lry="2271" ulx="1952" uly="2207">datſtig,,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="174" lry="276" type="textblock" ulx="0" uly="206">
        <line lrx="174" lry="276" ulx="0" uly="206">Aſfee</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1172" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="136" lry="364" ulx="0" uly="314">ohn Got⸗</line>
        <line lrx="116" lry="412" ulx="0" uly="367">t, als ein</line>
        <line lrx="112" lry="468" ulx="14" uly="416">Veertiger</line>
        <line lrx="116" lry="524" ulx="0" uly="467">1delTeuf⸗</line>
        <line lrx="109" lry="565" ulx="0" uly="519">ſe, als ein</line>
        <line lrx="112" lry="618" ulx="0" uly="568">Und Todt,</line>
        <line lrx="114" lry="670" ulx="0" uly="617">geruſfen⸗</line>
        <line lrx="116" lry="717" ulx="0" uly="670">1eChriſeus</line>
        <line lrx="107" lry="767" ulx="2" uly="721">en leden.</line>
        <line lrx="105" lry="813" ulx="10" uly="772">ns oles</line>
        <line lrx="103" lry="863" ulx="5" uly="818">Hachtruc⸗</line>
        <line lrx="108" lry="921" ulx="1" uly="869">wns tlum</line>
        <line lrx="106" lry="964" ulx="0" uly="923">ris &amp; ho⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1021" ulx="0" uly="971">daß JE⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1077" ulx="0" uly="1022">ſten Todt</line>
        <line lrx="105" lry="1130" ulx="0" uly="1077">eſtagden</line>
        <line lrx="107" lry="1172" ulx="0" uly="1123">endiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1480" type="textblock" ulx="0" uly="1373">
        <line lrx="104" lry="1428" ulx="0" uly="1373">os ich in</line>
        <line lrx="103" lry="1480" ulx="0" uly="1432">glerderen</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2283" type="textblock" ulx="54" uly="2243">
        <line lrx="82" lry="2283" ulx="54" uly="2243">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="416" type="textblock" ulx="191" uly="151">
        <line lrx="1435" lry="250" ulx="191" uly="151">. An dem Heiligen Oſter⸗Dienſtag.</line>
        <line lrx="1783" lry="342" ulx="301" uly="248">Sic ſcriptum eſt &amp; ſic oportebat Chriſtum pati.</line>
        <line lrx="1751" lry="416" ulx="266" uly="342">Alſo ſteht geſchrieben und alſo muſte Chriſtus leyden Lae. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="2226" type="textblock" ulx="161" uly="393">
        <line lrx="196" lry="420" ulx="167" uly="393">*</line>
        <line lrx="980" lry="519" ulx="197" uly="419">Bus erſte, mit welchem die unvergleich⸗</line>
        <line lrx="980" lry="530" ulx="294" uly="474">liche Gedult Chriſti des Gecreutzig⸗</line>
        <line lrx="979" lry="580" ulx="202" uly="524">ten nach ſo viel erlittenem Spott und</line>
        <line lrx="978" lry="636" ulx="202" uly="577">Schmach iſt belohnet und geeroͤnt wor⸗</line>
        <line lrx="980" lry="681" ulx="168" uly="624">den, iſt der allerſuͤſſeſte und herlichſte</line>
        <line lrx="980" lry="731" ulx="192" uly="675">Nahm IJEſus. Solches bezeugt der</line>
        <line lrx="978" lry="783" ulx="169" uly="724">Welt⸗Prediger Paulus mit klahren</line>
        <line lrx="978" lry="829" ulx="168" uly="775">Worten vhil. 2. Chriſtus hat ſich verde⸗</line>
        <line lrx="978" lry="881" ulx="168" uly="824">müthiget biß zum allerſchmaͤhligſten Todt</line>
        <line lrx="978" lry="928" ulx="170" uly="874">des Creutzes, Propter quod &amp; Deus exal-</line>
        <line lrx="979" lry="979" ulx="202" uly="926">tavit illum, &amp; donavit illi nomen, quod eſt</line>
        <line lrx="978" lry="1035" ulx="171" uly="976">faper omne nomen, Weſſentwegen ihn</line>
        <line lrx="978" lry="1080" ulx="203" uly="1025">GOtt erhoͤhet, und ihm einen ſolchen</line>
        <line lrx="976" lry="1131" ulx="183" uly="1076">Nahmen und Ehren⸗Titul gegeben hat,</line>
        <line lrx="988" lry="1181" ulx="180" uly="1125">welcher iſt uͤber alle Nahmen und Ehren⸗</line>
        <line lrx="854" lry="1244" ulx="194" uly="1178">Titul. MM</line>
        <line lrx="980" lry="1278" ulx="226" uly="1224">Mercket dieſes wohl, AA! die Ju⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1332" ulx="201" uly="1274">den haben Chriſtum auß bitterſtem Haß,</line>
        <line lrx="977" lry="1382" ulx="200" uly="1327">woh ſie gekonnt, geſchmaͤhet, verleumbdet</line>
        <line lrx="977" lry="1428" ulx="202" uly="1373">und entheiliget, wan ſie es vermoͤgt haͤt⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1480" ulx="170" uly="1424">ten, wuüͤrden Chriſtum auff einmahl ver⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1532" ulx="201" uly="1478">tilget und gar zernichtet haben: Eradamus</line>
        <line lrx="978" lry="1575" ulx="175" uly="1524">cum alſo redeten die gortloleſte Maͤuler</line>
        <line lrx="979" lry="1633" ulx="175" uly="1577">Jerem. II. de terra viventium, &amp; nomen</line>
        <line lrx="977" lry="1681" ulx="201" uly="1628">ejus non memoretur amplius. Wir wollen</line>
        <line lrx="978" lry="1734" ulx="170" uly="1676">ihn ausß der Zahl der Lebendigen außkra⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1784" ulx="198" uly="1725">tzen, damit ſein Nahm niemahlen mehr</line>
        <line lrx="978" lry="1834" ulx="174" uly="1774">genennet oder gedacht werde. GOTT</line>
        <line lrx="978" lry="1885" ulx="161" uly="1826">aber hat ihm dafuͤr ein unendliches Lob</line>
        <line lrx="980" lry="1926" ulx="175" uly="1875">und einen ſolchen Nahmen gegeben, wel⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1977" ulx="202" uly="1925">cher niemahlen ohn Zitterung der Teuf⸗</line>
        <line lrx="969" lry="2032" ulx="201" uly="1975">felen gedacht und ohne groͤſte Ehrerbie⸗</line>
        <line lrx="968" lry="2083" ulx="199" uly="2027">thung aller Engelen genennet und außzge⸗</line>
        <line lrx="572" lry="2132" ulx="196" uly="2079">ſprochen wird.</line>
        <line lrx="974" lry="2183" ulx="218" uly="2123">Was iſt dieſer fuͤr ein Nahm? es iſt</line>
        <line lrx="973" lry="2226" ulx="198" uly="2173">derſelbig, in welchem alle Menſchen muͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="203" type="textblock" ulx="1777" uly="158">
        <line lrx="1829" lry="203" ulx="1777" uly="158">83</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="2260" type="textblock" ulx="1027" uly="408">
        <line lrx="1821" lry="469" ulx="1040" uly="408">ewig ſeelig werden; Nec enim aliud</line>
        <line lrx="1821" lry="512" ulx="1039" uly="461">nomen eſt ſub Cœlo datum hominibus</line>
        <line lrx="1820" lry="569" ulx="1040" uly="514">ſpricht der Heilige Apoſtel Petrus Acd4</line>
        <line lrx="1821" lry="621" ulx="1037" uly="561">in quo oporteat nos ſalvos ſieri; Esiſt</line>
        <line lrx="1822" lry="666" ulx="1038" uly="611">kein ander Nahm auff Erden zu finden, in</line>
        <line lrx="1822" lry="719" ulx="1039" uly="663">welchem wir muͤſſen ſeelig werden, als</line>
        <line lrx="1816" lry="767" ulx="1038" uly="711">eben dieſer. Wer iſt aber dieſer Nahm?</line>
        <line lrx="1817" lry="819" ulx="1037" uly="764">es iſt derjenige, in weſſen Krafft der ge⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="870" ulx="1038" uly="812">melte Apoſtel Petrus zu Jeruſalem im</line>
        <line lrx="1819" lry="918" ulx="1035" uly="863">Tempel einem lahm⸗gebohrnen Bettler</line>
        <line lrx="1820" lry="967" ulx="1037" uly="917">die Geſundheit der Fuͤſſen und den gera⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1017" ulx="1037" uly="965">den Gang verliehen hat, ſprechend, Ar-</line>
        <line lrx="1820" lry="1072" ulx="1037" uly="1014">gentum &amp; aurum non eſt mihi, quod</line>
        <line lrx="1819" lry="1114" ulx="1037" uly="1062">autem habeo, tibi do; in nomine JEſu</line>
        <line lrx="1819" lry="1171" ulx="1041" uly="1116">Chriſti Nazareni ſurge &amp; ambula Act. 3.</line>
        <line lrx="1817" lry="1217" ulx="1041" uly="1167">Kein Sildber oder Golo kan ich dir geben:</line>
        <line lrx="1815" lry="1269" ulx="1039" uly="1214">was ich aber hab, das gib ich dir: im</line>
        <line lrx="1821" lry="1320" ulx="1036" uly="1264">Nahmen JEſu von Nazareth ſtehe auff</line>
        <line lrx="1815" lry="1372" ulx="1035" uly="1316">und wandere. Da hoͤrt ihr es, AA.! der</line>
        <line lrx="1816" lry="1423" ulx="1034" uly="1367">allerehrwuͤrdigſte und hoͤchſt⸗gebenedeyte</line>
        <line lrx="1816" lry="1472" ulx="1034" uly="1415">Nahm JEſus iſt es, mit welchem Chri⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1523" ulx="1035" uly="1467">ſtus nach Verluſt aller ſeiner Ehr und</line>
        <line lrx="1814" lry="1572" ulx="1038" uly="1517">ehrlichen Nahmens von GOTT Himm⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1626" ulx="1039" uly="1567">liſchem Vatter, bey ſeiner glorreicher</line>
        <line lrx="1812" lry="1719" ulx="1031" uly="1615">Urſtaͤnd iſt gezieret und begnaͤdiget wor⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1714" ulx="1062" uly="1684">en.</line>
        <line lrx="1812" lry="1771" ulx="1084" uly="1718">Aber wie, was rede ich? hat dan nit</line>
        <line lrx="1806" lry="1826" ulx="1035" uly="1768">Chriſtus lang vorher den ſchoͤnſten und</line>
        <line lrx="1809" lry="1872" ulx="1037" uly="1817">ſuͤſſeſten Nahmen JEſus gefuͤhret, iſt</line>
        <line lrx="1853" lry="1922" ulx="1038" uly="1865">ihm nit dieſer Nahm ſchon anfaͤnglich</line>
        <line lrx="1806" lry="1971" ulx="1030" uly="1917">bey der ſchmertzhafften Beſchneidung</line>
        <line lrx="1848" lry="2022" ulx="1028" uly="1967">zugelegt worden? der Heil; Lucas ſchr eibt</line>
        <line lrx="1803" lry="2075" ulx="1027" uly="2016">es mit klaren Worten, als die acht Tag</line>
        <line lrx="1802" lry="2124" ulx="1029" uly="2066">erfuͤllt waren, daß das Kind beſchnit ten</line>
        <line lrx="1803" lry="2169" ulx="1032" uly="2115">würde, Vocatum eſt nomen ejus Eſus,</line>
        <line lrx="1803" lry="2260" ulx="1032" uly="2166">Da ward ſein Nahm genant As.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="2263" type="textblock" ulx="1344" uly="2248">
        <line lrx="1410" lry="2263" ulx="1344" uly="2248"> —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1064" lry="2029" type="textblock" ulx="227" uly="154">
        <line lrx="320" lry="201" ulx="262" uly="154">84</line>
        <line lrx="1053" lry="260" ulx="271" uly="205">Diß ungeachtet, iſt und bleibts doch wahr,</line>
        <line lrx="1055" lry="310" ulx="266" uly="256">daß Chriſtus durch die Schmach des</line>
        <line lrx="1055" lry="361" ulx="267" uly="307">Creutzes den Hochheiligen Nahmen JE⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="410" ulx="269" uly="358">ſus verdienet, und mit ſelbigem von ſei⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="462" ulx="272" uly="409">nem Himmliſchen Vatter ſey beehret</line>
        <line lrx="1025" lry="517" ulx="274" uly="453">worden.</line>
        <line lrx="1056" lry="567" ulx="327" uly="509">Dan was heiſt der ſuſſe Nahm Jeſus?</line>
        <line lrx="1058" lry="613" ulx="275" uly="560">er heiſt ſo viel, als ein Heyland und Er⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="663" ulx="275" uly="608">loͤſer der Welt, welcher uns von unſeren</line>
        <line lrx="1061" lry="715" ulx="272" uly="658">Suͤnden befreyen ſolte: ſeinen Nahmen</line>
        <line lrx="1060" lry="764" ulx="227" uly="712">ſolſt du nennen Jeſus, alſo ſprach der En⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="816" ulx="273" uly="763">gel des Herrn zu dem Joſeph im Schlaff</line>
        <line lrx="1059" lry="866" ulx="270" uly="813">Matth. 1. Ipſe enim ſalvum faciet popu-</line>
        <line lrx="1058" lry="914" ulx="273" uly="862">lum ſuum à peccatis eorum. Dan er wird</line>
        <line lrx="1056" lry="965" ulx="273" uly="913">ſein Volck von ihren Suͤnden erloͤſen.</line>
        <line lrx="1057" lry="1020" ulx="273" uly="963">Nun iſt bekant, daß Chriſtus das Ambt</line>
        <line lrx="1056" lry="1063" ulx="272" uly="1014">eines Heylands und Erloͤſers der Welt</line>
        <line lrx="1055" lry="1116" ulx="274" uly="1065">eygentlich nit vertrorten hab, als er</line>
        <line lrx="1057" lry="1169" ulx="272" uly="1116">beſchnitten worden, oder als er ſein Evan⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1219" ulx="269" uly="1165">gelium verkuͤndigte, oder als er groſſe</line>
        <line lrx="1059" lry="1268" ulx="271" uly="1216">Wunder⸗Ding würckte, ſondern als er</line>
        <line lrx="1057" lry="1320" ulx="271" uly="1267">von Juden und Heyden aͤuſſerſt enteh⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1369" ulx="247" uly="1319">ret, verlacht und verſpottet, durch den</line>
        <line lrx="1059" lry="1420" ulx="273" uly="1365">allerveraͤchtlichſten Todt, ſein Leben am</line>
        <line lrx="1059" lry="1471" ulx="271" uly="1417">Creutz⸗Galgen geendet, und ſein bitte⸗</line>
        <line lrx="731" lry="1522" ulx="272" uly="1468">res Leyden vollzogen hat.</line>
        <line lrx="1061" lry="1573" ulx="324" uly="1517">Hoͤret hieruͤher die fuͤrtreffliche Wort</line>
        <line lrx="1059" lry="1622" ulx="274" uly="1568">des beruͤhmten Schrifftſtellers Cornelii</line>
        <line lrx="1052" lry="1669" ulx="270" uly="1619">à lapide: In Cruce factus eſt actu perfe-</line>
        <line lrx="1048" lry="1726" ulx="270" uly="1672">cto Salvator &amp; Redemptor, indéque no.</line>
        <line lrx="1055" lry="1775" ulx="272" uly="1723">men &amp; titulum JEiu aeccepit Eygentlich</line>
        <line lrx="1063" lry="1827" ulx="247" uly="1772">und mit der Thaͤtt ſelbſten iſt Chriſtus</line>
        <line lrx="1062" lry="1873" ulx="275" uly="1822">am Creus ein Heyland und Erloͤſer der</line>
        <line lrx="1061" lry="1927" ulx="275" uly="1872">Welt worden, und dahero iſt ihm der</line>
        <line lrx="1061" lry="1980" ulx="274" uly="1923">glorreiche Titul und der Nahm Jeſus</line>
        <line lrx="1059" lry="2029" ulx="274" uly="1974">gegeben worden. Kan alſo mit Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="2232" type="textblock" ulx="274" uly="2024">
        <line lrx="1056" lry="2079" ulx="275" uly="2024">heit geſagt werden, daß die vorhergehen⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="2128" ulx="275" uly="2073">de Unehr und Schmach des Todts, wel⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="2181" ulx="277" uly="2124">chen Chriſtus mit unvergleichlicher Ge⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="2232" ulx="274" uly="2175">dult gelitten hat, der Preiß und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="217" type="textblock" ulx="674" uly="137">
        <line lrx="1614" lry="217" ulx="674" uly="137">An dem Heiligen Oſter⸗Dienſtag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="277" type="textblock" ulx="1114" uly="212">
        <line lrx="1906" lry="277" ulx="1114" uly="212">Kauff⸗ Schilling geweſen, fuͤr welchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="321" type="textblock" ulx="1116" uly="264">
        <line lrx="1944" lry="321" ulx="1116" uly="264">er die Herrlichkeit und die Glorie des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2189" type="textblock" ulx="1111" uly="312">
        <line lrx="1912" lry="371" ulx="1116" uly="312">Nahmens Jeſus hat eingekaufft und er⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="427" ulx="1119" uly="365">worben. Sic ſcriptum eſt, &amp; ſic oporte-</line>
        <line lrx="1655" lry="469" ulx="1117" uly="412">bat pati Chriſtum, Alſo, ꝛc.</line>
        <line lrx="1909" lry="532" ulx="1168" uly="464">Daß aber der jetzt gemelte hochgebene⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="578" ulx="1120" uly="516">deyte Nahm einer auß den allergroͤſten</line>
        <line lrx="1908" lry="624" ulx="1121" uly="564">Ehren⸗ Titulen ſey, ſo auff Erden moͤ⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="676" ulx="1122" uly="616">gen gefunden werden, erhellet nit allein</line>
        <line lrx="1908" lry="728" ulx="1111" uly="666">auß dem Erwehnten Außſpruch des Heil.</line>
        <line lrx="1908" lry="778" ulx="1121" uly="716">Pauli, welcher den Nahmen JEſus</line>
        <line lrx="1907" lry="826" ulx="1121" uly="767">einen Nahmen uͤber ale Nahmen nen⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="880" ulx="1119" uly="817">net, ſonderen auch auß der einhelligen</line>
        <line lrx="1905" lry="930" ulx="1118" uly="867">Meynung aller Chriſtlichen Koͤnigen,</line>
        <line lrx="1907" lry="987" ulx="1117" uly="917">Kayſeren und Monarchen der gantzen</line>
        <line lrx="1907" lry="1029" ulx="1117" uly="967">Welt, auß welchen kein eintziger je⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1082" ulx="1117" uly="1018">mahlen ſo kuͤhn und verwegen geweſen,</line>
        <line lrx="1906" lry="1130" ulx="1115" uly="1070">daß er ſich mit dem hochheiligen Nah⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1181" ulx="1118" uly="1119">men Iſus haͤtte nennen laſſen; in ſo</line>
        <line lrx="1908" lry="1231" ulx="1116" uly="1169">groſſer Wuͤrdigkeit, Veneration und ho⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1282" ulx="1119" uly="1221">hem Anſehen iſt beſagter Nahm bey</line>
        <line lrx="1906" lry="1369" ulx="1119" uly="1272">den Chriſtlichen Volck allezeit gewe⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1362" ulx="1134" uly="1331">en.</line>
        <line lrx="1906" lry="1433" ulx="1152" uly="1371">Der groſſe Kirchen⸗Vatter Augu⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1482" ulx="1122" uly="1422">ſtinus ſchreibt von ſich ſelber L. 3. Coæ;</line>
        <line lrx="1905" lry="1537" ulx="1120" uly="1474">feſ» can. 4. daß er von Kindheit an, durch</line>
        <line lrx="1906" lry="1580" ulx="1120" uly="1525">Anfuüͤhrung ſeiner Heil. Mutter Mo⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1636" ulx="1119" uly="1576">nica ein groſſe A«lims und Hochſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1687" ulx="1123" uly="1627">tzung des Nahmen JEſus gehabt habe,</line>
        <line lrx="1905" lry="1735" ulx="1126" uly="1676">daß ihm keine Buͤcher oder Schrifften</line>
        <line lrx="1906" lry="1786" ulx="1123" uly="1728">ſonderlich gefallen koͤnnen, welche nit</line>
        <line lrx="1903" lry="1835" ulx="1123" uly="1779">mit dieſem Nahmen bezeichnet waren.</line>
        <line lrx="1904" lry="1887" ulx="1121" uly="1830">Mit dieſem Nahmen über alle Nahmen</line>
        <line lrx="1904" lry="1934" ulx="1122" uly="1880">mit dieſem Ehren⸗Titel, welcher der</line>
        <line lrx="1903" lry="1986" ulx="1120" uly="1928">allergroͤſte iſt, auff Erden, hat GOTT</line>
        <line lrx="1901" lry="2040" ulx="1119" uly="1981">ſeinen Sohn begabet und beſchenckt,</line>
        <line lrx="1903" lry="2088" ulx="1121" uly="2035">nachdem er allen erdencklichen Spott</line>
        <line lrx="1903" lry="2140" ulx="1119" uly="2082">und Verachtung, und endlich den ail⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2189" ulx="1118" uly="2133">lerſchimpfflichſten Todt des Creutzes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2246" type="textblock" ulx="1115" uly="2183">
        <line lrx="1932" lry="2246" ulx="1115" uly="2183">Ritterlich gelitten und qaußgeſtanden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="272" type="textblock" ulx="1969" uly="233">
        <line lrx="2053" lry="272" ulx="1969" uly="233">Videms</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="483" type="textblock" ulx="1971" uly="277">
        <line lrx="2059" lry="322" ulx="1978" uly="277">n ſlri</line>
        <line lrx="2059" lry="376" ulx="1998" uly="330">Dieſ</line>
        <line lrx="2059" lry="433" ulx="1972" uly="383">zu einer</line>
        <line lrx="2059" lry="483" ulx="1971" uly="433">auffde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="528" type="textblock" ulx="1939" uly="493">
        <line lrx="2059" lry="528" ulx="1939" uly="493">dol Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1955" type="textblock" ulx="1975" uly="532">
        <line lrx="2059" lry="585" ulx="1982" uly="532">grtſen'</line>
        <line lrx="2059" lry="633" ulx="1984" uly="586">ſſen leyd</line>
        <line lrx="2059" lry="685" ulx="1982" uly="645">egen 1</line>
        <line lrx="2059" lry="735" ulx="1979" uly="693">der wes</line>
        <line lrx="2059" lry="788" ulx="1976" uly="740">Unehrt,v</line>
        <line lrx="2056" lry="831" ulx="1976" uly="791">wir in d</line>
        <line lrx="2059" lry="891" ulx="1975" uly="840">ſtaͤndig</line>
        <line lrx="2059" lry="936" ulx="1978" uly="892">lenſtock</line>
        <line lrx="2056" lry="987" ulx="2004" uly="943">Dan</line>
        <line lrx="2059" lry="1043" ulx="1979" uly="994">hohrnen</line>
        <line lrx="2059" lry="1096" ulx="1979" uly="1045">otang</line>
        <line lrx="2059" lry="1146" ulx="1980" uly="1097">durch f</line>
        <line lrx="2059" lry="1195" ulx="1978" uly="1146">Schon.</line>
        <line lrx="2059" lry="1240" ulx="1977" uly="1197">Grie</line>
        <line lrx="2055" lry="1291" ulx="1983" uly="1251">Uns d.</line>
        <line lrx="2059" lry="1348" ulx="1980" uly="1306">hezrv</line>
        <line lrx="2057" lry="1394" ulx="1980" uly="1354">wan wi</line>
        <line lrx="2058" lry="1449" ulx="1981" uly="1397">Schid</line>
        <line lrx="2059" lry="1500" ulx="1979" uly="1449">60 ⁰⁸</line>
        <line lrx="2052" lry="1547" ulx="1982" uly="1508">werden</line>
        <line lrx="2059" lry="1598" ulx="1980" uly="1560">ner ew</line>
        <line lrx="2059" lry="1651" ulx="1982" uly="1610">werden.</line>
        <line lrx="2058" lry="1702" ulx="1982" uly="1653">der evi</line>
        <line lrx="2036" lry="1755" ulx="1985" uly="1706">liu,</line>
        <line lrx="2059" lry="1800" ulx="1986" uly="1759">euti voe</line>
        <line lrx="2059" lry="1851" ulx="1985" uly="1805">lum a</line>
        <line lrx="2059" lry="1903" ulx="1984" uly="1864">mentien</line>
        <line lrx="2053" lry="1955" ulx="1988" uly="1920">Uercer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2017" type="textblock" ulx="1944" uly="1955">
        <line lrx="2059" lry="2017" ulx="1944" uly="1955">Ag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2270" type="textblock" ulx="1988" uly="2013">
        <line lrx="2059" lry="2065" ulx="2023" uly="2013">J</line>
        <line lrx="2059" lry="2114" ulx="1988" uly="2065">was f</line>
        <line lrx="2059" lry="2160" ulx="1991" uly="2110">ſchke</line>
        <line lrx="2058" lry="2213" ulx="1989" uly="2162">ten 1</line>
        <line lrx="2058" lry="2270" ulx="1989" uly="2218">Und N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="143" lry="267" type="textblock" ulx="2" uly="206">
        <line lrx="143" lry="267" ulx="2" uly="206">fir wehhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="313" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="158" lry="313" ulx="0" uly="262">ſe Glorie des</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="417" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="144" lry="361" ulx="0" uly="311">ekaufſtunder⸗</line>
        <line lrx="145" lry="417" ulx="0" uly="364"> be pons⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="518" type="textblock" ulx="28" uly="465">
        <line lrx="143" lry="518" ulx="28" uly="465">Hochgebene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1127" type="textblock" ulx="0" uly="520">
        <line lrx="143" lry="569" ulx="0" uly="520">en alelgroſten</line>
        <line lrx="141" lry="617" ulx="0" uly="565"> Eden mo⸗</line>
        <line lrx="141" lry="665" ulx="0" uly="621">Uet nit allein</line>
        <line lrx="139" lry="720" ulx="0" uly="671">Nucdes Hei.</line>
        <line lrx="139" lry="771" ulx="0" uly="720">ginen Neius</line>
        <line lrx="138" lry="821" ulx="0" uly="771">Nahmen nen⸗</line>
        <line lrx="138" lry="872" ulx="0" uly="823">er einhelige</line>
        <line lrx="137" lry="922" ulx="0" uly="872">en Konigen,</line>
        <line lrx="137" lry="973" ulx="0" uly="930">der gangen</line>
        <line lrx="138" lry="1024" ulx="0" uly="974">eintſger je⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1077" ulx="0" uly="1025">gen geweſe,</line>
        <line lrx="135" lry="1127" ulx="0" uly="1076">eſigen Nob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1179" type="textblock" ulx="2" uly="1125">
        <line lrx="152" lry="1179" ulx="2" uly="1125">laſen; in ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1331" type="textblock" ulx="0" uly="1175">
        <line lrx="135" lry="1222" ulx="0" uly="1175">tion nd ho⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1287" ulx="14" uly="1227">Napſn bey</line>
        <line lrx="133" lry="1331" ulx="0" uly="1284">llezeit gewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1846" type="textblock" ulx="0" uly="1379">
        <line lrx="132" lry="1436" ulx="0" uly="1379">atter Non⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1537" ulx="0" uly="1477">ſetandurch</line>
        <line lrx="130" lry="1590" ulx="0" uly="1530">Hutter M</line>
        <line lrx="129" lry="1636" ulx="0" uly="1581">0 Hochchi⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1692" ulx="0" uly="1631">ehobt e,</line>
        <line lrx="129" lry="1738" ulx="0" uly="1684">Slifften</line>
        <line lrx="129" lry="1793" ulx="1" uly="1729">, nache it</line>
        <line lrx="127" lry="1846" ulx="0" uly="1787">ht varin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1887" type="textblock" ulx="0" uly="1834">
        <line lrx="146" lry="1887" ulx="0" uly="1834">ile Nahmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2287" type="textblock" ulx="0" uly="1885">
        <line lrx="126" lry="1938" ulx="4" uly="1885">nelcher der</line>
        <line lrx="125" lry="1996" ulx="0" uly="1928">at G0 8</line>
        <line lrx="123" lry="2046" ulx="11" uly="1978">beſchenckt,</line>
        <line lrx="124" lry="2099" ulx="0" uly="2029">gen Eot</line>
        <line lrx="122" lry="2147" ulx="0" uly="2091">ch den e⸗</line>
        <line lrx="135" lry="2195" ulx="0" uly="2130">6 Creuge⸗</line>
        <line lrx="107" lry="2287" ulx="9" uly="2238">ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="225" type="textblock" ulx="621" uly="164">
        <line lrx="1832" lry="225" ulx="621" uly="164">An dem Heil. Oſter⸗Dienſtag. 35</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="373" type="textblock" ulx="216" uly="223">
        <line lrx="996" lry="273" ulx="216" uly="223">Videmus JEſum propter Paſſionem mor-</line>
        <line lrx="845" lry="317" ulx="223" uly="277">tis Glori?â &amp; Honore coronatum.</line>
        <line lrx="995" lry="373" ulx="270" uly="324">Dieſes, liebe Chriſten ! ſoll uns allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="425" type="textblock" ulx="196" uly="374">
        <line lrx="996" lry="425" ulx="196" uly="374">zu einer ſtarcken auffmunterung dienen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="724" type="textblock" ulx="218" uly="422">
        <line lrx="994" lry="476" ulx="218" uly="422">auff daß, wan wir unſchuͤldiger Weiß,</line>
        <line lrx="996" lry="523" ulx="219" uly="474">von unſern Feinden und Verfolgern</line>
        <line lrx="996" lry="577" ulx="219" uly="524">groſſen Schaden an Ehr und guten Nah⸗</line>
        <line lrx="996" lry="624" ulx="221" uly="573">men leyden muͤſſen; wan wir entweder</line>
        <line lrx="995" lry="675" ulx="219" uly="624">wegen unſer Einfalt und Frommigkeit,</line>
        <line lrx="997" lry="724" ulx="220" uly="672">oder wegen des Chriſtlichen Geſaͤtzes ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="776" type="textblock" ulx="207" uly="723">
        <line lrx="999" lry="776" ulx="207" uly="723">unehrt, verlacht und verſpottet werden, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1026" type="textblock" ulx="219" uly="775">
        <line lrx="999" lry="824" ulx="221" uly="775">wir in der einmahl gefaſter Tugend be⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="876" ulx="219" uly="824">ſtaͤndig verharren, und den Muth niemah⸗</line>
        <line lrx="543" lry="926" ulx="222" uly="876">len ſincken laſſen.</line>
        <line lrx="1001" lry="982" ulx="270" uly="924">Dan wan es GOtt mit ſeinem einge⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1026" ulx="222" uly="975">bohrnen allerliebſten Sohn alſo fuͤr gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1076" type="textblock" ulx="203" uly="1025">
        <line lrx="998" lry="1076" ulx="203" uly="1025">hat angeſehen, daß er ihm nit anderſt, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1821" type="textblock" ulx="213" uly="1075">
        <line lrx="997" lry="1124" ulx="217" uly="1075">durch freywilligſt erlittenen Spott und</line>
        <line lrx="998" lry="1175" ulx="216" uly="1126">Schand zu einer unendlichen Ehr und</line>
        <line lrx="999" lry="1224" ulx="214" uly="1174">Glorie erheben wollen; ſo koͤnnen wir</line>
        <line lrx="998" lry="1274" ulx="214" uly="1226">uns nit beklagen, ſondern vielmehr die</line>
        <line lrx="995" lry="1324" ulx="217" uly="1275">ungezweiffelte Hoffnung machen, daß,</line>
        <line lrx="997" lry="1374" ulx="215" uly="1326">wan wir GOttes Sohn, ohn alle unſere</line>
        <line lrx="997" lry="1424" ulx="214" uly="1375">Schuld, Schmach und Verachtung</line>
        <line lrx="998" lry="1473" ulx="213" uly="1425">GOTT zu Ehren, mit Freuden leyden</line>
        <line lrx="997" lry="1524" ulx="213" uly="1475">werden, auch mit Gottes Sohn zu ei⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1574" ulx="215" uly="1525">ner ewigen Ehr und Glorie gelangen</line>
        <line lrx="997" lry="1623" ulx="215" uly="1574">werden. Es betriegen uns nit die Wort</line>
        <line lrx="998" lry="1672" ulx="214" uly="1624">der ewigen Warheit. Matt. 5. c. Beati</line>
        <line lrx="997" lry="1724" ulx="216" uly="1674">eſtis, cum maledizerint vobis &amp; perſe-</line>
        <line lrx="996" lry="1766" ulx="217" uly="1723">cuti vos fuerint, &amp; dixerint omne ma-</line>
        <line lrx="992" lry="1821" ulx="216" uly="1773">lum adverſum vos, mentientes, NB</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1874" type="textblock" ulx="217" uly="1826">
        <line lrx="996" lry="1874" ulx="217" uly="1826">mentientes; gaudete &amp; exultate quoniam</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1926" type="textblock" ulx="221" uly="1873">
        <line lrx="996" lry="1926" ulx="221" uly="1873">merces veſtra copioſa eſt in Cælis. Zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="460" lry="1983" type="textblock" ulx="209" uly="1920">
        <line lrx="460" lry="1983" ulx="209" uly="1920">Teutſch, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="2171" type="textblock" ulx="219" uly="1973">
        <line lrx="997" lry="2022" ulx="275" uly="1973">Jetzt fahr ich weiter fort zu zeigen, mit</line>
        <line lrx="997" lry="2077" ulx="223" uly="2020">was fur unaußſprechlicher Ehr und Herꝛ⸗</line>
        <line lrx="996" lry="2122" ulx="223" uly="2072">lichkeit die Gedult Chriſti des gecreutzig⸗</line>
        <line lrx="995" lry="2171" ulx="219" uly="2123">ten, wegen erlittenen Unehr ſey belohnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="2226" type="textblock" ulx="206" uly="2173">
        <line lrx="995" lry="2226" ulx="206" uly="2173">und gecront worden; nemblich daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2027" type="textblock" ulx="1053" uly="219">
        <line lrx="1835" lry="275" ulx="1055" uly="219">nit allein auff Erden bey allen Chriſtli⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="321" ulx="1056" uly="270">chen Voͤlckern den allerhoͤchſten Ehren⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="373" ulx="1055" uly="321">Titel eines Heylands und einen Nah⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="422" ulx="1057" uly="371">men uͤber alle Nahmen, ſondern auch</line>
        <line lrx="1855" lry="473" ulx="1055" uly="421">den allerhoͤchſten Sitz im Himmel und</line>
        <line lrx="1837" lry="522" ulx="1055" uly="472">einen Thron an der rechten Hand ſeines</line>
        <line lrx="1840" lry="572" ulx="1056" uly="522">Allmaͤchtigen Vatters erlangt und erhal⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="623" ulx="1057" uly="572">ten habe. Auff dieſem Ehren⸗Thron ſitzet</line>
        <line lrx="1841" lry="674" ulx="1057" uly="620">jetzunder Chriſtus IEſus als ein maͤch⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="723" ulx="1058" uly="674">tigſter Herꝛſcher aller Lebendigen und</line>
        <line lrx="1840" lry="773" ulx="1058" uly="722">Todten; als ein Koͤnig aller Menſchen</line>
        <line lrx="1839" lry="824" ulx="1059" uly="775">und Engelen; als ein gebiethender HErꝛ</line>
        <line lrx="1837" lry="875" ulx="1059" uly="823">uͤber Himmel und Erd, und alles, was</line>
        <line lrx="1746" lry="926" ulx="1061" uly="875">GOtt nit iſt.</line>
        <line lrx="1840" lry="973" ulx="1111" uly="924">Von dieſem Ehren⸗Thron Chriſti re⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="1024" ulx="1060" uly="975">det S. Paulus Coloſl. 3. Si confurrexiſtis</line>
        <line lrx="1836" lry="1076" ulx="1059" uly="1024">cum Chriſto, quæ ſurſum ſunt; quærite.</line>
        <line lrx="1837" lry="1119" ulx="1058" uly="1076">ubi Chriſtus eſt in dextera Dei ſedens „</line>
        <line lrx="1836" lry="1177" ulx="1058" uly="1126">Wan ihr mit Chriſto ſeyd auffgeſtan⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="1231" ulx="1058" uly="1176">den, ſo ſuchet, was droben im Himmel</line>
        <line lrx="1838" lry="1282" ulx="1055" uly="1225">iſt 2 allwo Chriſtus nit bey den Cheru⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="1325" ulx="1056" uly="1276">binen oder Seraphinen ſondern an der</line>
        <line lrx="1836" lry="1376" ulx="1056" uly="1326">rechten Hand Gottes ſitzet. Von der</line>
        <line lrx="1836" lry="1426" ulx="1057" uly="1377">allwaltenden Herꝛſchafft uͤber Lebendige</line>
        <line lrx="1836" lry="1476" ulx="1057" uly="1425">und Todten reder er Kew. 14. Dar⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="1526" ulx="1055" uly="1475">umb iſt Chriſtus geſtorben und wieder⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="1577" ulx="1055" uly="1526">umb von den Todten aufferſtanden, auff</line>
        <line lrx="1837" lry="1630" ulx="1057" uly="1576">daß er die Todte und Lebendige be⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="1681" ulx="1056" uly="1626">herche. Von der voͤlligen Gewalt uͤber</line>
        <line lrx="1837" lry="1727" ulx="1054" uly="1677">Himmel und Erd ſprach Chriſtus ſelber</line>
        <line lrx="1834" lry="1773" ulx="1056" uly="1725">nach ſeiner Urſtaͤnd. Matth. 28. Data eſt</line>
        <line lrx="1835" lry="1826" ulx="1054" uly="1776">mihi emnis poteſlas in Cælo &amp; in ter-</line>
        <line lrx="1836" lry="1877" ulx="1053" uly="1826">ra; Es iſt mir alle Gewalt gegeben</line>
        <line lrx="1842" lry="1931" ulx="1057" uly="1876">worden ſo wohl im Himmel als auff</line>
        <line lrx="1834" lry="1978" ulx="1055" uly="1926">Erden. Auß welchen Worten leichtlich</line>
        <line lrx="1834" lry="2027" ulx="1056" uly="1977">zu erachten, auff was wunderliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2078" type="textblock" ulx="1043" uly="2025">
        <line lrx="1833" lry="2078" ulx="1043" uly="2025">Weiß ſich das Blaͤttlein mit Chriſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2279" type="textblock" ulx="1053" uly="2076">
        <line lrx="1835" lry="2125" ulx="1054" uly="2076">umbgewendet habe; auff was wunder⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="2182" ulx="1055" uly="2125">liche Weiß die von ihm erlittene Un⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="2231" ulx="1053" uly="2175">ehr und Spott in lauter Lob, Ehr,</line>
        <line lrx="1779" lry="2279" ulx="1254" uly="2224">8 3 Glorie,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1057" lry="2254" type="textblock" ulx="209" uly="172">
        <line lrx="305" lry="224" ulx="248" uly="172">86</line>
        <line lrx="1035" lry="281" ulx="247" uly="229">Glorie, Majeſtaͤt und Hertlichkeit ſey ver⸗</line>
        <line lrx="701" lry="331" ulx="250" uly="281">kehrt worden.</line>
        <line lrx="1032" lry="380" ulx="254" uly="331">Dan derſelbige Chriſtus, merckeſt</line>
        <line lrx="1027" lry="434" ulx="248" uly="380">wohl, Andaͤchtige! derſelbige Chriſtus,</line>
        <line lrx="1030" lry="485" ulx="248" uly="430">welchen die neidige Phariſaͤer und Schriff⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="534" ulx="247" uly="481">gelehrte nit wuͤrdig hielten, daß er ein</line>
        <line lrx="1032" lry="584" ulx="209" uly="530">Fuß⸗Schemmel ihrer Fuͤſſen war; nit</line>
        <line lrx="1031" lry="635" ulx="252" uly="583">wuͤrdig, daß er lebte und den allgemeinen</line>
        <line lrx="1035" lry="684" ulx="249" uly="631">Athem und Lufft an ſich ziehete; nit wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="736" ulx="249" uly="682">dig, daß er mit ſeinen Fuͤſſen die bloſſe Erd</line>
        <line lrx="1039" lry="786" ulx="251" uly="733">beruͤhrte, derſelbige Chriſtus ſitzet jetzt</line>
        <line lrx="1040" lry="834" ulx="250" uly="783">an der rechten Hand GOttes, mit viel</line>
        <line lrx="1040" lry="890" ulx="251" uly="835">tauſend Millionen der Engelen umbge⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="936" ulx="254" uly="884">ben. Was fuͤr ein ſeltzame und vorher</line>
        <line lrx="1040" lry="986" ulx="256" uly="935">nie erhaͤrte Aenderung iſt dieſe? Derſel⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1041" ulx="255" uly="985">bige Chriſtus, vor welchen die Soldaten</line>
        <line lrx="1037" lry="1086" ulx="255" uly="1035">und Lotterbuben Spottweiß die Knye</line>
        <line lrx="1037" lry="1144" ulx="224" uly="1088">gebogen und geſprochen, Avæ Rex Judeo-</line>
        <line lrx="1036" lry="1190" ulx="255" uly="1137">rum, Gegruͤſſet ſeyeſt du Koͤnig der Ju⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1243" ulx="256" uly="1189">den; welchen Pilatus zwiſchen zween</line>
        <line lrx="1038" lry="1290" ulx="235" uly="1237">Moͤrdern am ſchmaͤhligſten Holtz des</line>
        <line lrx="1041" lry="1344" ulx="236" uly="1286">Creutzes auffhencken laſſen; uͤber weſſen</line>
        <line lrx="1041" lry="1396" ulx="258" uly="1339">Todt die hohe Prieſter frolockten und</line>
        <line lrx="1041" lry="1447" ulx="260" uly="1390">viel tauſend Laͤſter⸗Wort außgegoſſen;</line>
        <line lrx="1044" lry="1496" ulx="262" uly="1439">derſelbige Chriſtus wird jetzt als ein wah⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1542" ulx="237" uly="1491">rer Gott, im Himmel und auff Erden</line>
        <line lrx="1032" lry="1597" ulx="270" uly="1544">außgeruffen, geehret, und angebetten.</line>
        <line lrx="1051" lry="1643" ulx="318" uly="1592">Warlich wan Chriſtus ſeine Gottheit</line>
        <line lrx="1050" lry="1702" ulx="266" uly="1643">und alle Goͤttliche Vollkommenheiten</line>
        <line lrx="1049" lry="1751" ulx="272" uly="1693">haͤtte verliehren koͤnnen, ſo haͤtte er ſie</line>
        <line lrx="1045" lry="1798" ulx="270" uly="1743">nothwendig unter den gehaͤßigen und</line>
        <line lrx="1043" lry="1853" ulx="270" uly="1794">ſpoͤtteriſchen Juden verliehren muͤſſen,</line>
        <line lrx="1050" lry="1901" ulx="270" uly="1845">alſo unwuͤrdiglich und heylloß haben ſie</line>
        <line lrx="1049" lry="1952" ulx="271" uly="1895">ihn tractiert. Dan ſeine Allmacht haben</line>
        <line lrx="1050" lry="2003" ulx="273" uly="1945">ſie auff Zauberey und Teuffels⸗Kunſt</line>
        <line lrx="1052" lry="2053" ulx="259" uly="1995">außgedeutet; ſeine Heiligkeit fur Gleß⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="2100" ulx="273" uly="2045">nerey gehalten; ſeine Weißheit verlacht</line>
        <line lrx="1057" lry="2152" ulx="275" uly="2095">und beſchimpffet; ſeine Gottheit ihm voͤl⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="2205" ulx="277" uly="2146">lig abgeleugnet; mit einem Wort, alles,</line>
        <line lrx="1055" lry="2254" ulx="277" uly="2195">was er gutes geredet oder wunderbahres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="231" type="textblock" ulx="659" uly="168">
        <line lrx="1465" lry="231" ulx="659" uly="168">An dem Heiligen Oſter⸗Dienſtag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="281" type="textblock" ulx="1093" uly="227">
        <line lrx="1889" lry="281" ulx="1093" uly="227">außgewuͤrckt hat; haben ſie zum aͤrgſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1329" type="textblock" ulx="1088" uly="280">
        <line lrx="1871" lry="331" ulx="1094" uly="280">außgelegt, fuͤr Gauchlerey, Verblendung</line>
        <line lrx="1875" lry="386" ulx="1093" uly="329">der Augen, Faͤbelwerck und falſche Pro⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="438" ulx="1088" uly="381">phezeyungen außgeruffen, getadlet und</line>
        <line lrx="1807" lry="485" ulx="1091" uly="429">beſchnarchet.</line>
        <line lrx="1874" lry="537" ulx="1141" uly="478">Aber jemehr ſich das verfluchte Juden⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="581" ulx="1092" uly="530">Geſchmeiß bemuͤhet hat durch Unehr und</line>
        <line lrx="1881" lry="636" ulx="1095" uly="580">Spott die Gottheit Chriſti zu verdun⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="679" ulx="1097" uly="630">ckeln und ſeinen Nahmen wofern es moͤg⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="736" ulx="1100" uly="680">lich von dem Erdboden zu vertilgen, de⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="788" ulx="1099" uly="730">ſtomehr hat ſich ſein Nahm in alle Welt</line>
        <line lrx="1887" lry="832" ulx="1098" uly="780">außgebreitet, und deſto groͤſſeren und ver⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="882" ulx="1101" uly="831">wunderlichen Glantz hat ſeine Gottheit</line>
        <line lrx="1887" lry="931" ulx="1101" uly="879">herverſcheinen laſſen. Hoͤret hieruͤber</line>
        <line lrx="1888" lry="982" ulx="1100" uly="932">den Heil. Joannes reden in der heimli⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1033" ulx="1099" uly="983">chen Offenbahrung e. 11. Ich hab im</line>
        <line lrx="1884" lry="1085" ulx="1097" uly="1030">Himmel eine Stimm der Engelen gehoͤrt,</line>
        <line lrx="1878" lry="1139" ulx="1097" uly="1083">deren Zahl viel tauſendmahl tauſend war/</line>
        <line lrx="1885" lry="1188" ulx="1096" uly="1133">welche mit frolockender Stimm auffge⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1235" ulx="1096" uly="1182">ſchrien, Dignus eſt Agnus, qui occiſus,</line>
        <line lrx="1884" lry="1287" ulx="1101" uly="1233">accipere Virtutem &amp; Divinitatem &amp; Sapi-</line>
        <line lrx="1884" lry="1329" ulx="1102" uly="1287">entiam &amp; Fortitudinem &amp; Honorem &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1382" type="textblock" ulx="1090" uly="1333">
        <line lrx="1886" lry="1382" ulx="1090" uly="1333">Gloriam &amp; benedictionem, Wuͤrdig iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2188" type="textblock" ulx="1102" uly="1386">
        <line lrx="1880" lry="1443" ulx="1102" uly="1386">das Lamb Gottes, welches getoͤdtet wor⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1488" ulx="1105" uly="1436">den; das iſt, wuͤrdig iſt JEſus der ge⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1540" ulx="1107" uly="1484">creutzigte, daßer jetzt, als ein GOtt, als</line>
        <line lrx="1883" lry="1586" ulx="1109" uly="1532">ein Allmaͤchtiger, als ein Allerſtaͤrckſter,</line>
        <line lrx="1886" lry="1636" ulx="1109" uly="1587">als ein Allerweiſeſter geehret, gebenedeyet,</line>
        <line lrx="1885" lry="1691" ulx="1110" uly="1634">gelobt und angebetten werde. Das heiſt,</line>
        <line lrx="1894" lry="1733" ulx="1110" uly="1689">was oben gemeldet hab, Videmus Elum</line>
        <line lrx="1887" lry="1791" ulx="1104" uly="1737">prepter Paſſiionem Mortis Gloria &amp; Hono-</line>
        <line lrx="1665" lry="1837" ulx="1105" uly="1789">re coronatum, Wir ſehen, ꝛc.</line>
        <line lrx="1887" lry="1890" ulx="1145" uly="1833">Aber diß iſt noch nit alles, das groſſe</line>
        <line lrx="1887" lry="1940" ulx="1110" uly="1886">und fuͤrnehmſte iſt noch uͤbrig, mit wel⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1988" ulx="1111" uly="1937">chem die Gedult Chriſti, nachdem er alle</line>
        <line lrx="1886" lry="2041" ulx="1113" uly="1987">erdenckliche Schmach und Spott un⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="2092" ulx="1114" uly="2034">ſchuͤldig erlitten, in ſeiner Urſtaͤnd iſt be⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="2140" ulx="1118" uly="2086">lohnt und geceroͤnt worden. Wie 2 kan</line>
        <line lrx="1888" lry="2188" ulx="1115" uly="2138">dan etwas groͤſſeres geredet und erdacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2242" type="textblock" ulx="1116" uly="2187">
        <line lrx="1913" lry="2242" ulx="1116" uly="2187">werden, als der H. Nahm JEſus und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2295" type="textblock" ulx="1752" uly="2246">
        <line lrx="1840" lry="2295" ulx="1752" uly="2246">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2193" type="textblock" ulx="1927" uly="203">
        <line lrx="2059" lry="259" ulx="1938" uly="203">egecͤſt⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="311" ulx="1940" uly="259">Hödott</line>
        <line lrx="2059" lry="358" ulx="1927" uly="309"> wed</line>
        <line lrx="2059" lry="458" ulx="1948" uly="410">lebendhe⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="510" ulx="1948" uly="459">erbigen D</line>
        <line lrx="2056" lry="564" ulx="1953" uly="511">ligket aun⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="614" ulx="1958" uly="566">ſe ſichter⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="671" ulx="1961" uly="618">Muandene</line>
        <line lrx="2059" lry="717" ulx="1959" uly="667">ſnen h</line>
        <line lrx="2059" lry="769" ulx="1958" uly="721">Guſfgeirag</line>
        <line lrx="2059" lry="820" ulx="1956" uly="770">der Heil⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="870" ulx="1957" uly="822">Ppoſteln</line>
        <line lrx="2059" lry="922" ulx="1958" uly="874">prediget:</line>
        <line lrx="2059" lry="972" ulx="1961" uly="928">get worde</line>
        <line lrx="2059" lry="1025" ulx="1961" uly="976">ten auffer</line>
        <line lrx="2059" lry="1068" ulx="1960" uly="1027">wir in o</line>
        <line lrx="2059" lry="1124" ulx="1964" uly="1077">oß er un</line>
        <line lrx="2059" lry="1171" ulx="1967" uly="1129">cherdd</line>
        <line lrx="2055" lry="1218" ulx="1965" uly="1184">ſorum &amp;</line>
        <line lrx="2059" lry="1280" ulx="1964" uly="1228">Wodge</line>
        <line lrx="2055" lry="1328" ulx="1966" uly="1278">Chriſtas</line>
        <line lrx="2051" lry="1381" ulx="1966" uly="1329">he hehe</line>
        <line lrx="2056" lry="1432" ulx="1968" uly="1378">Erlcſung</line>
        <line lrx="2059" lry="1487" ulx="1966" uly="1434">Undzurd</line>
        <line lrx="2059" lry="1538" ulx="1968" uly="1488">ſndger</line>
        <line lrx="2059" lry="1577" ulx="1969" uly="1536">Ult balde</line>
        <line lrx="2059" lry="1631" ulx="1970" uly="1581">ſeinen A</line>
        <line lrx="2059" lry="1689" ulx="1970" uly="1633">efohlen</line>
        <line lrx="2059" lry="1732" ulx="1973" uly="1684">ſſchen</line>
        <line lrx="2059" lry="1789" ulx="1974" uly="1735">hendigen</line>
        <line lrx="2059" lry="1837" ulx="1975" uly="1791">n dieſen</line>
        <line lrx="2059" lry="1885" ulx="1971" uly="1841">UndGe</line>
        <line lrx="2059" lry="1934" ulx="1998" uly="1891">Drzte</line>
        <line lrx="2057" lry="1990" ulx="1981" uly="1935">Grirs</line>
        <line lrx="2059" lry="2046" ulx="1978" uly="1994">Undde⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="2095" ulx="1974" uly="2036">Welty</line>
        <line lrx="2055" lry="2143" ulx="1977" uly="2093">nelcher</line>
        <line lrx="2059" lry="2193" ulx="1978" uly="2136">Oetter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="2254" type="textblock" ulx="1974" uly="2185">
        <line lrx="2045" lry="2254" ulx="1974" uly="2185">ſchegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="2326" type="textblock" ulx="1968" uly="2314">
        <line lrx="1972" lry="2326" ulx="1968" uly="2314">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="154" lry="442" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="120" lry="291" ulx="0" uly="238">um arofen</line>
        <line lrx="154" lry="342" ulx="0" uly="289">Verblendung.</line>
        <line lrx="128" lry="393" ulx="10" uly="340">falſhe Yo⸗</line>
        <line lrx="134" lry="442" ulx="1" uly="395">getodlet und</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1810" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="127" lry="542" ulx="0" uly="492">lchte Ilden⸗</line>
        <line lrx="128" lry="590" ulx="0" uly="544">hUnehr und</line>
        <line lrx="137" lry="645" ulx="0" uly="595">1u vedun⸗</line>
        <line lrx="130" lry="694" ulx="0" uly="645">fon es mo⸗</line>
        <line lrx="137" lry="744" ulx="0" uly="696">drtigen, de⸗</line>
        <line lrx="132" lry="789" ulx="3" uly="744">nale Welt</line>
        <line lrx="130" lry="850" ulx="0" uly="799">ſtenundper⸗</line>
        <line lrx="131" lry="904" ulx="0" uly="844">ine Gatßet</line>
        <line lrx="129" lry="949" ulx="0" uly="896">tet hierber</line>
        <line lrx="132" lry="1001" ulx="0" uly="946">der heimte⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1053" ulx="5" uly="998">ch hob in</line>
        <line lrx="129" lry="1105" ulx="1" uly="1048">gelengehott,</line>
        <line lrx="125" lry="1149" ulx="0" uly="1103">auſend war,</line>
        <line lrx="129" lry="1198" ulx="0" uly="1147">nnn auſye⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1254" ulx="25" uly="1195">u eilit</line>
        <line lrx="128" lry="1297" ulx="0" uly="1252">tem de Gopl⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1360" ulx="6" uly="1300">Honoreln 4</line>
        <line lrx="128" lry="1402" ulx="13" uly="1344">Wurdig ſt</line>
        <line lrx="124" lry="1461" ulx="0" uly="1405">etödket wor⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1508" ulx="2" uly="1455">Eſos der ge⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1555" ulx="0" uly="1496">GOt, a</line>
        <line lrx="125" lry="1638" ulx="0" uly="1551">tfilktt,</line>
        <line lrx="149" lry="1656" ulx="14" uly="1612">ebepedeyel,</line>
        <line lrx="126" lry="1710" ulx="0" uly="1628">. Diheiſt</line>
        <line lrx="126" lry="1758" ulx="0" uly="1705">emdg Plun</line>
        <line lrx="125" lry="1810" ulx="1" uly="1758">orit&amp; Hono-</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2300" type="textblock" ulx="0" uly="1844">
        <line lrx="125" lry="1908" ulx="0" uly="1844">ds Nſi</line>
        <line lrx="148" lry="1970" ulx="0" uly="1897">g, it ve⸗</line>
        <line lrx="124" lry="2023" ulx="0" uly="1954">Den</line>
        <line lrx="150" lry="2064" ulx="13" uly="2007">Shot i</line>
        <line lrx="123" lry="2118" ulx="0" uly="2052">hnmiſ be⸗</line>
        <line lrx="69" lry="2165" ulx="1" uly="2110">Ve!</line>
        <line lrx="145" lry="2239" ulx="6" uly="2150">Uud ant⸗</line>
        <line lrx="135" lry="2251" ulx="10" uly="2214">Eſs 10.</line>
        <line lrx="99" lry="2300" ulx="10" uly="2217">N in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="215" type="textblock" ulx="584" uly="131">
        <line lrx="1357" lry="215" ulx="584" uly="131">An dem Heil. Oſter⸗Dienſtag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="375" type="textblock" ulx="178" uly="217">
        <line lrx="962" lry="275" ulx="178" uly="217">ein hoͤchſter Ehren⸗Thron an der rechten</line>
        <line lrx="963" lry="325" ulx="179" uly="265">Hand Gottes: ja freylich; dieſes iſt das</line>
        <line lrx="966" lry="375" ulx="188" uly="314">mi weniger hohe als erſchroͤckliche Rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="473" type="textblock" ulx="183" uly="361">
        <line lrx="968" lry="424" ulx="190" uly="361">ter⸗Ambt, und die vollige Gewalt uͤber</line>
        <line lrx="971" lry="473" ulx="183" uly="415">Lebendige und Todte das End⸗Urthel der</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="523" type="textblock" ulx="150" uly="464">
        <line lrx="974" lry="523" ulx="150" uly="464">ewigen Verdamnus oder ewigen See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1218" type="textblock" ulx="195" uly="511">
        <line lrx="971" lry="576" ulx="195" uly="511">ligkeit außzuſprechen. Dieſes allerhoͤch⸗</line>
        <line lrx="972" lry="626" ulx="195" uly="564">ſie Richter⸗Ambt iſt Chriſto, nach auß⸗</line>
        <line lrx="973" lry="678" ulx="198" uly="616">geſtandener Schmach des Creutzes, von</line>
        <line lrx="978" lry="729" ulx="197" uly="664">ſeinem himmliſchen Vatter zum Lohn</line>
        <line lrx="977" lry="778" ulx="200" uly="715">auffgerragen worden. Alſo lehrt uns</line>
        <line lrx="979" lry="826" ulx="199" uly="765">der Heil. Petrus in den Geſchichten der</line>
        <line lrx="980" lry="877" ulx="199" uly="815">Apoſteln e. 10. wo er folgende Wort</line>
        <line lrx="981" lry="929" ulx="201" uly="869">prediget: Chriſtus nach dein er gecreutzi⸗</line>
        <line lrx="980" lry="980" ulx="202" uly="908">get worden und wiederumb vonden Tod⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1027" ulx="204" uly="963">ten aufferſtanden, hat uns befohlen, daß</line>
        <line lrx="980" lry="1072" ulx="203" uly="1014">wir in allen Landen verkuͤndigen ſolten,</line>
        <line lrx="981" lry="1127" ulx="205" uly="1063">daß er und kein ander, der jeng ſey, wel⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1175" ulx="206" uly="1113">cher von GOtt geſtelt worden, Judex vi⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1218" ulx="205" uly="1165">vVorum &amp; mortuorum, Der Richter aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1327" type="textblock" ulx="161" uly="1213">
        <line lrx="988" lry="1279" ulx="206" uly="1213">Lebendigen und Todten. Es hat zwar</line>
        <line lrx="982" lry="1327" ulx="161" uly="1264">Chriſtus auff dieſer Welt unterſchiedli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="2225" type="textblock" ulx="178" uly="1316">
        <line lrx="982" lry="1376" ulx="206" uly="1316">che hohe Aempter vertrotten, welche zu</line>
        <line lrx="981" lry="1427" ulx="208" uly="1364">Erloͤſung des Menſchlichen Geſchlechts</line>
        <line lrx="983" lry="1474" ulx="207" uly="1413">und zur Befoͤrderung der Goͤttlichen Ehr</line>
        <line lrx="982" lry="1526" ulx="210" uly="1465">ſeynd gerichtet geweſen: aber man wird</line>
        <line lrx="983" lry="1574" ulx="178" uly="1513">nit bald etwas finden, welches Chriſtus</line>
        <line lrx="984" lry="1626" ulx="210" uly="1566">ſeinen Apoſteln zu predigen hefftiger an⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1676" ulx="209" uly="1614">befohlen habe, als daß er von GOtt Him⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1724" ulx="201" uly="1664">liſchen Vatter zu einem Richter aller Le⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1774" ulx="211" uly="1717">bendigen und Todten ſey geſetzet worden:</line>
        <line lrx="985" lry="1821" ulx="208" uly="1764">in dieſem Ambt ſetzet er ſeine groͤſte Ehr</line>
        <line lrx="839" lry="1868" ulx="209" uly="1822">und Glorie. M</line>
        <line lrx="983" lry="1925" ulx="186" uly="1863">Præzcepit nobis, ſagt St. Petrus,</line>
        <line lrx="983" lry="1976" ulx="213" uly="1914">Chriſtus hat uns ſonderlich aufferlegt</line>
        <line lrx="983" lry="2021" ulx="214" uly="1965">und befohlen, daß wir dem Volck in aller</line>
        <line lrx="981" lry="2070" ulx="211" uly="2015">Welt predigen ſolten, daß er derjenig ſey,</line>
        <line lrx="981" lry="2120" ulx="212" uly="2064">welcher am Platz ſeines himmliſchen</line>
        <line lrx="980" lry="2176" ulx="183" uly="2114">Vatters hinfuͤhro das menſchliche Ge⸗</line>
        <line lrx="981" lry="2225" ulx="210" uly="2163">ſchlecht richten und urtheilen ſolle. Es iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="2313" type="textblock" ulx="195" uly="2301">
        <line lrx="203" lry="2313" ulx="195" uly="2301">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="190" type="textblock" ulx="1802" uly="170">
        <line lrx="1816" lry="179" ulx="1805" uly="170">2</line>
        <line lrx="1817" lry="190" ulx="1802" uly="181">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2254" type="textblock" ulx="1023" uly="161">
        <line lrx="1800" lry="266" ulx="1023" uly="161">aber dieſes allerehr⸗und Glorreichſtie Rich</line>
        <line lrx="1794" lry="312" ulx="1025" uly="258">ter⸗Ampt Chriſto nicht ehender auffge</line>
        <line lrx="1819" lry="369" ulx="1027" uly="310">tragen worden, als da Er die Schand des</line>
        <line lrx="1814" lry="415" ulx="1029" uly="357">allerſchimpfflichſten Todts mit unerhoͤr⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="470" ulx="1032" uly="413">ter Gedult außgeſtanden hatte.</line>
        <line lrx="1814" lry="511" ulx="1084" uly="457">Damit nun dieſes deſto beſſer verſtan⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="562" ulx="1035" uly="509">den werde, Andaͤchtige! ſo ſtellet vor die</line>
        <line lrx="1820" lry="613" ulx="1040" uly="558">Augen eures Gemuͤths den erſchroͤckli⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="665" ulx="1038" uly="610">chen letzten Gerichts⸗Tag, und bildet euch</line>
        <line lrx="1819" lry="714" ulx="1041" uly="661">ein, daß ihr den erſchroͤcklichen Poſaunen⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="764" ulx="1043" uly="712">Schall hoͤret: Surgite mertui &amp; venite</line>
        <line lrx="1818" lry="812" ulx="1042" uly="762">ad Judicium, Stehet auff ihr Todte, und</line>
        <line lrx="1820" lry="867" ulx="1039" uly="809">kommet zu Gericht. Schauet! da kom⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="917" ulx="1042" uly="859">men heran die groͤſte Welt⸗Haͤupter und</line>
        <line lrx="1820" lry="971" ulx="1039" uly="903">Monarchen, die maͤchtigſte Fuͤrſten, Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1019" ulx="1040" uly="962">nig, und Kaͤyſer, fuͤr welche ſich jederman</line>
        <line lrx="1817" lry="1080" ulx="1040" uly="1012">gefoͤrchtet hatte; jetzt zitteren und beben</line>
        <line lrx="1817" lry="1116" ulx="1040" uly="1061">ſie fuͤr Angſt und Forcht, weilen ſie zum</line>
        <line lrx="1820" lry="1173" ulx="1040" uly="1111">Thal Joſaphat eilen muͤſſen, allda ge⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1263" ulx="1040" uly="1160">richtetan werden. Wo iſt aber der Rich⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1313" ulx="1092" uly="1257">Er wird alſobald erſcheinen, und auff</line>
        <line lrx="1818" lry="1377" ulx="1042" uly="1312">einen Regen⸗Bogen, als auff einem ma⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1417" ulx="1040" uly="1359">jeſtaͤtiſchen Richter⸗Stuhl ſich ſehen laſſe;</line>
        <line lrx="1819" lry="1464" ulx="1043" uly="1411">mit unendlicher Macht und von einem</line>
        <line lrx="1819" lry="1516" ulx="1041" uly="1464">unbeſchreiblichen Kriegs⸗ Heer der</line>
        <line lrx="1818" lry="1567" ulx="1042" uly="1511">bewaffneten Engeln begleitet. Videbunt</line>
        <line lrx="1818" lry="1608" ulx="1042" uly="1562">Filium hominis venientem in nube cum</line>
        <line lrx="1817" lry="1671" ulx="1042" uly="1611">poteſtate Magna &amp; Msjeſtate, Luc 2 1. Sie</line>
        <line lrx="1838" lry="1717" ulx="1043" uly="1660">werden Chriſium ſehen in einer ſchroͤck⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="1766" ulx="1043" uly="1711">baren Wolcken heran kommen, mit groͤ⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1818" ulx="1043" uly="1762">ſter Gewalt, Macht und Herzlichkeit.</line>
        <line lrx="1814" lry="1865" ulx="1040" uly="1813">Videbunt, es werden Ihn ſehen die gott⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1919" ulx="1045" uly="1862">loſeſte Hoheprieſter Annas und Caiphas,</line>
        <line lrx="1812" lry="1967" ulx="1043" uly="1912">aber in eiuem gantz anderen Stand, als</line>
        <line lrx="1814" lry="2025" ulx="1043" uly="1963">da Er, wie ein Dieb und Moͤrder, mit</line>
        <line lrx="1809" lry="2068" ulx="1042" uly="2015">Ketten gebunden vor ihnen ſtunde, und</line>
        <line lrx="1812" lry="2117" ulx="1043" uly="2053">mit harten Backenſtreichen ſich muſte</line>
        <line lrx="1810" lry="2177" ulx="1042" uly="2112">ſchlagen laſſen. Es werden Ihn ſehen</line>
        <line lrx="1831" lry="2219" ulx="1040" uly="2165">ſeine aͤrgſte Feind, welche mit ungeſtum⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="2254" ulx="1688" uly="2221">mer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1034" lry="2141" type="textblock" ulx="228" uly="212">
        <line lrx="1034" lry="265" ulx="247" uly="212">mer Stimm geruffen: Crucifige, cruciſi-</line>
        <line lrx="1030" lry="319" ulx="245" uly="264">ge, reus eſt mortis, Creutzige, ereutzige,</line>
        <line lrx="1030" lry="372" ulx="245" uly="315">Er iſt des Todts ſchuldig; es werden Ihn</line>
        <line lrx="1031" lry="423" ulx="244" uly="365">ſehen der Blut⸗Richter Pilatus, und der</line>
        <line lrx="1030" lry="474" ulx="243" uly="417">ſpoͤttiſche Herodes, auß welchen dieſer</line>
        <line lrx="1029" lry="524" ulx="244" uly="467">Ihn wie einen Narren, oder wie ein</line>
        <line lrx="1026" lry="576" ulx="245" uly="517">dummer Einfalt mit einem weiſſen</line>
        <line lrx="1027" lry="625" ulx="265" uly="568">dleyd angethan und herumb fuͤhren laſſen,</line>
        <line lrx="1026" lry="674" ulx="244" uly="618">jener aber, wiewohi er Ihn unſchuldig</line>
        <line lrx="1024" lry="720" ulx="244" uly="669">erkante, dannoch das Urtheil des Todts</line>
        <line lrx="1024" lry="776" ulx="241" uly="719">wider Ihn außgeſprochen hat. Es wer⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="826" ulx="241" uly="769">den Ihn alle dieſenige ſehen, welche Ihn</line>
        <line lrx="1022" lry="877" ulx="241" uly="821">verlacht und verſpottet, bey jeder man ver⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="924" ulx="242" uly="870">achtet und verkleinert, Ihn freventlich ge⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1026" ulx="238" uly="916">nrieit ailcli rerklagt „und zum Todt</line>
        <line lrx="896" lry="1030" ulx="238" uly="979">verdammet haben. .V</line>
        <line lrx="1021" lry="1079" ulx="290" uly="1019">Aber auff was Arth werden ſie Ihn</line>
        <line lrx="1021" lry="1127" ulx="236" uly="1071">ſehen? Gantz beſtuͤrtzet, und gantz verzweif⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1185" ulx="233" uly="1118">felt: Videbunt, in quem tuansſixerunt,</line>
        <line lrx="1022" lry="1231" ulx="232" uly="1175">ſpricht der heilige Joannes Ca,. 19. Sie</line>
        <line lrx="1020" lry="1277" ulx="235" uly="1225">werden fuͤr Angſt verſchmachten, und den⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1331" ulx="233" uly="1274">jenigen ſehen, den ſie am Creutz durch⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1382" ulx="234" uly="1331">bohrt haben. .</line>
        <line lrx="1017" lry="1434" ulx="286" uly="1375">Indeſſen kommt Chriſtus mit nie ge⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1485" ulx="230" uly="1427">ſehenem Glantz umbgeben und ſetzet ſich</line>
        <line lrx="1016" lry="1537" ulx="232" uly="1476">zu Gericht; das heilige Creutz als eine</line>
        <line lrx="1017" lry="1583" ulx="234" uly="1526">Standart und Sieg⸗Zeichen des Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1634" ulx="232" uly="1578">lichen Richters, leuchtet in den Wolcken</line>
        <line lrx="1014" lry="1679" ulx="228" uly="1627">wie die Sonn und wirfft ſeine Strahlen</line>
        <line lrx="1015" lry="1737" ulx="228" uly="1679">hinunter in die Augen der gottloſen Ju⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1786" ulx="228" uly="1728">den; zu beyden Seythen Chriſti glantzen</line>
        <line lrx="1012" lry="1838" ulx="230" uly="1780">die Schaaren der himmliſchen Geiſteren</line>
        <line lrx="1012" lry="1887" ulx="229" uly="1831">und Heiligen GOttes; Er aber ſitzt in</line>
        <line lrx="1014" lry="1937" ulx="230" uly="1880">mitten auff einem vielfarbigen Regen⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1991" ulx="228" uly="1931">Bogen; ſiehet alle ſeine Feind, Ver⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="2039" ulx="231" uly="1981">leumbder und Spoͤttler unter ſeinen</line>
        <line lrx="1012" lry="2103" ulx="229" uly="2032">Fuſſen, uñ wil jetzt alle die, ſo Ihn verlacht,</line>
        <line lrx="1009" lry="2141" ulx="230" uly="2082">gelaͤſtert, verklagt und zum Todt geholffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="2242" type="textblock" ulx="233" uly="2133">
        <line lrx="1011" lry="2190" ulx="240" uly="2133">haben, wiederumb vor aller Welt ver⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="2242" ulx="233" uly="2186">lachen, verſpotten, verdammen und zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="214" type="textblock" ulx="712" uly="154">
        <line lrx="1049" lry="214" ulx="712" uly="154">An dem Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="271" type="textblock" ulx="1082" uly="159">
        <line lrx="1462" lry="224" ulx="1082" uly="159">Oſter⸗Dienſtag.</line>
        <line lrx="1623" lry="271" ulx="1094" uly="219">ewigen Feur ginab ſchicken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1237" type="textblock" ulx="1079" uly="319">
        <line lrx="1879" lry="374" ulx="1092" uly="319">bahrliche Auffzug, Majeſtaͤt und Here⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="425" ulx="1092" uly="370">lichkeit Chriſti Ihm zu groͤſter Ehr und</line>
        <line lrx="1877" lry="473" ulx="1093" uly="419">Glorie, ſeinen Feinden aber zu einem un⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="527" ulx="1091" uly="471">leydentlichen Spott und Verſchaͤmung</line>
        <line lrx="1871" lry="577" ulx="1090" uly="521">dienen werde ? Alſo aͤnderen ſich endlich</line>
        <line lrx="1870" lry="625" ulx="1088" uly="571">die Sachen: geduͤltig erlittene Schmach</line>
        <line lrx="1873" lry="675" ulx="1087" uly="621">und Unehr wird mit unendlicher Ehr und</line>
        <line lrx="1868" lry="727" ulx="1085" uly="672">Glorie belohnet und geeroͤnet, hingegen</line>
        <line lrx="1868" lry="777" ulx="1082" uly="723">aber werden die Verleumbder und Unter⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="827" ulx="1083" uly="772">drucker der Unſchuͤldigen mit ewigem</line>
        <line lrx="1868" lry="876" ulx="1081" uly="822">Hohn und Spott geſtrafft und zur Hoͤllen</line>
        <line lrx="1866" lry="933" ulx="1081" uly="873">verwieſen. Bleibt alſo wahr, was an⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="978" ulx="1080" uly="921">faͤnglich mit dem heiligen Paulo gemel⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1030" ulx="1081" uly="974">det hab, Videmus JEſum propter Paſſio-</line>
        <line lrx="1867" lry="1077" ulx="1079" uly="1027">nem mortis, glorii &amp; honore corona-</line>
        <line lrx="1161" lry="1111" ulx="1079" uly="1084">tum.</line>
        <line lrx="1865" lry="1186" ulx="1131" uly="1124">Dieſes muß uns auffmunteren, An⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1237" ulx="1079" uly="1173">daͤchtige! wie ich oben gemeldet, und zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1282" type="textblock" ulx="1078" uly="1224">
        <line lrx="1897" lry="1282" ulx="1078" uly="1224">beſtaͤndigen Gedult anſpohren, wann wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2289" type="textblock" ulx="1070" uly="1277">
        <line lrx="1861" lry="1334" ulx="1077" uly="1277">obſchon gantz unſchuͤldig, von boͤſen Leu⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1388" ulx="1076" uly="1328">then an unfer Ehr angetaſtet, von feindſe⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="1437" ulx="1075" uly="1378">ligen Nachbahren verfolget und beſchaͤdi⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="1488" ulx="1074" uly="1431">get, von neidigen Feinden des Unſerigen</line>
        <line lrx="1857" lry="1538" ulx="1077" uly="1480">beraubt, von falſchen Zeugen verklagt, von</line>
        <line lrx="1857" lry="1585" ulx="1077" uly="1531">ungerechten Richteren verurtheilt und</line>
        <line lrx="1854" lry="1640" ulx="1074" uly="1581">geſtrafft, von denen, welche reicher und</line>
        <line lrx="1854" lry="1690" ulx="1074" uly="1629">maͤchtiger ſeynd als wir, gantzuntertruckt,</line>
        <line lrx="1854" lry="1737" ulx="1074" uly="1682">und bey der ehrbahren Welt verſchaͤmbt</line>
        <line lrx="1870" lry="1783" ulx="1074" uly="1732">und zu ſchanden gemacht werden. Dann</line>
        <line lrx="1853" lry="1835" ulx="1072" uly="1782">indem wir Chriſtum IEſum GOttes</line>
        <line lrx="1852" lry="1886" ulx="1072" uly="1832">Sohn in dieſen uͤbelen zum Geſellen und</line>
        <line lrx="1852" lry="1940" ulx="1071" uly="1880">zum Anfuͤhrer haben, ſollen wir vielmehr</line>
        <line lrx="1849" lry="1994" ulx="1071" uly="1933">von Hertzen frolocken, daß wir Chriſto</line>
        <line lrx="1849" lry="2038" ulx="1072" uly="1983">einigermaſſen gleichfoͤrmig werden, als</line>
        <line lrx="1851" lry="2088" ulx="1073" uly="2031">uns betruͤben, daß wir, wie Er, in Erlei⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="2142" ulx="1073" uly="2085">dung der angethaner Schmach groſſe Ge⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="2196" ulx="1074" uly="2133">dult uͤben muͤſſen; in Erwegung, daß</line>
        <line lrx="1854" lry="2249" ulx="1070" uly="2185">auch unſere Gedult dermahleneins mit</line>
        <line lrx="1794" lry="2289" ulx="1706" uly="2253">einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="323" type="textblock" ulx="1094" uly="222">
        <line lrx="1875" lry="279" ulx="1300" uly="222">ir gi cken. Meynt ihr</line>
        <line lrx="1898" lry="323" ulx="1094" uly="270">nicht, Andaͤchtige! daß dieſer ſo wunder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="164" type="textblock" ulx="1942" uly="147">
        <line lrx="1970" lry="164" ulx="1942" uly="147">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="283" type="textblock" ulx="1944" uly="228">
        <line lrx="2059" lry="283" ulx="1944" uly="228">Diad en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="425" type="textblock" ulx="1951" uly="280">
        <line lrx="2059" lry="335" ulx="1951" uly="280">We H</line>
        <line lrx="2059" lry="385" ulx="1961" uly="334">ſtronei</line>
        <line lrx="2059" lry="425" ulx="1978" uly="383">Was!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="482" type="textblock" ulx="1902" uly="432">
        <line lrx="2059" lry="482" ulx="1902" uly="432">aünffruchtd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="683" type="textblock" ulx="1953" uly="483">
        <line lrx="2059" lry="532" ulx="1953" uly="483">allhierauf</line>
        <line lrx="2059" lry="580" ulx="1957" uly="534">ein onder</line>
        <line lrx="2059" lry="635" ulx="1958" uly="586">ens, hac</line>
        <line lrx="2059" lry="683" ulx="1953" uly="635">ſcher Ruh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1647" type="textblock" ulx="1957" uly="737">
        <line lrx="2059" lry="777" ulx="1959" uly="737">ibint &amp; fie</line>
        <line lrx="2059" lry="838" ulx="1958" uly="788">gengenur</line>
        <line lrx="2059" lry="890" ulx="1957" uly="838">Misgonne</line>
        <line lrx="2059" lry="947" ulx="1957" uly="894">ert, get</line>
        <line lrx="2059" lry="992" ulx="1959" uly="939">ſe in ge⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1042" ulx="1958" uly="998">wungen!</line>
        <line lrx="2059" lry="1087" ulx="1959" uly="1043">swirdar</line>
        <line lrx="2059" lry="1137" ulx="1963" uly="1096">on demn</line>
        <line lrx="2059" lry="1188" ulx="1958" uly="1148">tem veni⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="1247" ulx="1964" uly="1196">nipuloe</line>
        <line lrx="2059" lry="1291" ulx="1967" uly="1241">fthekend</line>
        <line lrx="2050" lry="1400" ulx="1963" uly="1342">ſeben;</line>
        <line lrx="2059" lry="1450" ulx="1967" uly="1399">ls End</line>
        <line lrx="2059" lry="1496" ulx="1961" uly="1443">Hinein te</line>
        <line lrx="2059" lry="1551" ulx="1961" uly="1494">Whn ſe</line>
        <line lrx="2051" lry="1599" ulx="1960" uly="1545">Pfanen.</line>
        <line lrx="2059" lry="1647" ulx="1988" uly="1598">Gken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1702" type="textblock" ulx="1929" uly="1639">
        <line lrx="2059" lry="1702" ulx="1929" uly="1639">eſde N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2009" type="textblock" ulx="1962" uly="1703">
        <line lrx="2059" lry="1752" ulx="1966" uly="1703">fennwir</line>
        <line lrx="2059" lry="1801" ulx="1966" uly="1746">ſuer ed</line>
        <line lrx="2059" lry="1905" ulx="1962" uly="1846">Feſſden</line>
        <line lrx="2058" lry="1955" ulx="1972" uly="1903">n bebtn</line>
        <line lrx="2059" lry="2009" ulx="1977" uly="1945">ſcen T</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="147" lry="580" type="textblock" ulx="0" uly="222">
        <line lrx="119" lry="281" ulx="20" uly="222">Mayrrße</line>
        <line lrx="132" lry="323" ulx="0" uly="282">rſo wurden⸗</line>
        <line lrx="147" lry="379" ulx="0" uly="329"> und Her.</line>
        <line lrx="123" lry="427" ulx="0" uly="376">er Chr und</line>
        <line lrx="141" lry="483" ulx="0" uly="429">Leſnenn un⸗</line>
        <line lrx="147" lry="530" ulx="0" uly="477">derſchatmurg</line>
        <line lrx="147" lry="580" ulx="0" uly="530">ſcchendlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1084" type="textblock" ulx="0" uly="582">
        <line lrx="121" lry="630" ulx="0" uly="582">e Schmnach</line>
        <line lrx="120" lry="680" ulx="1" uly="632"> Eyr und</line>
        <line lrx="119" lry="732" ulx="0" uly="683">hingeen</line>
        <line lrx="118" lry="776" ulx="0" uly="734">und Vnter⸗</line>
        <line lrx="117" lry="832" ulx="0" uly="784">nit evigenn</line>
        <line lrx="117" lry="885" ulx="0" uly="832">Nzur Hoen</line>
        <line lrx="117" lry="937" ulx="0" uly="889">, wos on⸗</line>
        <line lrx="118" lry="984" ulx="0" uly="935">gulo gemel⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1043" ulx="0" uly="980">piet Piſſio.</line>
        <line lrx="117" lry="1084" ulx="0" uly="1049">Dre (rons⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1247" type="textblock" ulx="0" uly="1146">
        <line lrx="115" lry="1196" ulx="1" uly="1146">teten, A⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1247" ulx="0" uly="1200">t undee</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1299" type="textblock" ulx="1" uly="1246">
        <line lrx="144" lry="1299" ulx="1" uly="1246">tann wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2310" type="textblock" ulx="0" uly="1297">
        <line lrx="113" lry="1347" ulx="0" uly="1297">boͤſenel⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1407" ulx="0" uly="1346">ronferndſe⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1455" ulx="0" uly="1401">Obeſhed⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1497" ulx="14" uly="1452">Ubſerigen</line>
        <line lrx="110" lry="1552" ulx="0" uly="1504">eklagt von</line>
        <line lrx="109" lry="1654" ulx="0" uly="1551">e ud</line>
        <line lrx="94" lry="1649" ulx="0" uly="1608">eicher ven</line>
        <line lrx="105" lry="1701" ulx="0" uly="1649">nterteuet,</line>
        <line lrx="107" lry="1757" ulx="0" uly="1700">veeſchinbt</line>
        <line lrx="114" lry="1803" ulx="0" uly="1755">en.Dong</line>
        <line lrx="106" lry="1854" ulx="0" uly="1801">GOttes</line>
        <line lrx="106" lry="1911" ulx="0" uly="1853">ſelen und</line>
        <line lrx="105" lry="1959" ulx="0" uly="1900">rvielneye</line>
        <line lrx="103" lry="2007" ulx="0" uly="1953">ir Chriſo</line>
        <line lrx="102" lry="2059" ulx="0" uly="2004">rden, as</line>
        <line lrx="104" lry="2117" ulx="0" uly="2055">in Ele⸗</line>
        <line lrx="104" lry="2167" ulx="0" uly="2107">groſee⸗</line>
        <line lrx="102" lry="2215" ulx="0" uly="2153">ng/ de,</line>
        <line lrx="101" lry="2267" ulx="0" uly="2209">Heſns nt</line>
        <line lrx="71" lry="2310" ulx="27" uly="2266">eiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="237" type="textblock" ulx="600" uly="174">
        <line lrx="1401" lry="237" ulx="600" uly="174">An dem Helligen Oſter⸗Dienſtag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="439" type="textblock" ulx="185" uly="235">
        <line lrx="971" lry="295" ulx="185" uly="235">einer ewigen und unſterblichen Ehr, Glo⸗</line>
        <line lrx="971" lry="341" ulx="195" uly="286">rie und Herꝛlichkeit werde belohnet, und</line>
        <line lrx="862" lry="393" ulx="197" uly="339">gecroͤnet werden.</line>
        <line lrx="974" lry="439" ulx="251" uly="386">Was wir jetzt leyden muͤſſen, iſt nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="487" type="textblock" ulx="161" uly="438">
        <line lrx="976" lry="487" ulx="161" uly="438">ein fruchtbahrſter Saamen, aus welchem</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1832" type="textblock" ulx="180" uly="487">
        <line lrx="974" lry="538" ulx="199" uly="487">allhier auff Erden ein innerliche Freud und</line>
        <line lrx="976" lry="588" ulx="199" uly="536">ein ſonderbahres Vergnuͤgen des Her⸗</line>
        <line lrx="973" lry="638" ulx="197" uly="587">tzens, nach dieſem Leben aber ein unſterb⸗</line>
        <line lrx="971" lry="685" ulx="198" uly="637">licher Ruhm, Lob und Glorie erwachſen</line>
        <line lrx="973" lry="736" ulx="180" uly="687">werden. Jetzt ſagt man von uns: Euntes</line>
        <line lrx="974" lry="781" ulx="199" uly="736">ibant &amp; flebant mittentes ſemina ſua, Sie</line>
        <line lrx="978" lry="837" ulx="200" uly="787">giengen und weineten, als ſie von ihren</line>
        <line lrx="978" lry="887" ulx="200" uly="832">Mißgoͤnneren und Verfolgeren verklei⸗</line>
        <line lrx="977" lry="946" ulx="201" uly="887">nert, getruckt und gepreſſet wurdenzals</line>
        <line lrx="977" lry="986" ulx="200" uly="935">ſie in groͤſter Betruͤbnus auszuſaͤen ge⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1036" ulx="201" uly="986">zwungen und getrungen wurden; aber</line>
        <line lrx="980" lry="1086" ulx="202" uly="1036">es wird auch der Tag endlich anbrechen,</line>
        <line lrx="982" lry="1134" ulx="202" uly="1086">an dem man ſagen wird: Veuientes au-</line>
        <line lrx="983" lry="1187" ulx="199" uly="1137">tem venient cum exultatione, portantes</line>
        <line lrx="981" lry="1237" ulx="203" uly="1186">manipulos ſuos. Pſ. 125. Sie werden</line>
        <line lrx="979" lry="1286" ulx="203" uly="1234">frolockend. kommen das jenige einzuͤernd⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1341" ulx="204" uly="1283">ten, was ſie in Traurigkeit ausgeſaͤet</line>
        <line lrx="983" lry="1391" ulx="209" uly="1334">haben; ihre Korn⸗Garben werden ſie</line>
        <line lrx="981" lry="1446" ulx="208" uly="1383">aus Ende in die himmliſche Scheuren</line>
        <line lrx="980" lry="1489" ulx="203" uly="1434">hinein tragen, und allda den voͤlligen</line>
        <line lrx="980" lry="1536" ulx="203" uly="1483">Lohn ihrer lang⸗gehabten Gedult, em⸗</line>
        <line lrx="366" lry="1583" ulx="202" uly="1533">pfangen.</line>
        <line lrx="978" lry="1638" ulx="185" uly="1582">Ess kan nicht fehlen, in maſſen es die</line>
        <line lrx="976" lry="1688" ulx="203" uly="1632">ewige Warheit alſo gelehrt hat, daß,</line>
        <line lrx="976" lry="1738" ulx="203" uly="1684">wenn wir dem HErꝛn Chriſto in beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1786" ulx="203" uly="1732">diger Gedult heldenmuͤthig werden nach⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1832" ulx="204" uly="1780">folgen, ebenmaͤßig mit Ihm alle unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1882" type="textblock" ulx="176" uly="1830">
        <line lrx="977" lry="1882" ulx="176" uly="1830">Feinden obſiegen, und wo nicht in die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1982" type="textblock" ulx="201" uly="1878">
        <line lrx="979" lry="1932" ulx="201" uly="1878">ſem Leben, wenigſtens an jenem erſchroͤck⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1982" ulx="210" uly="1928">lichen Tag, alle unſere Spoͤttler und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1938" type="textblock" ulx="1033" uly="187">
        <line lrx="1807" lry="236" ulx="1752" uly="187">89</line>
        <line lrx="1811" lry="295" ulx="1033" uly="235">Ehr⸗Abſchneider, wofern ſie nicht fruͤh⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="336" ulx="1033" uly="286">zeitig wuͤrdige Buß wircken, unter die</line>
        <line lrx="1812" lry="386" ulx="1033" uly="334">Fuͤß bringen, und wenn ſie ewig verder⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="435" ulx="1034" uly="387">ben, zu ihrem Untergang frolocken und</line>
        <line lrx="1815" lry="487" ulx="1035" uly="437">lachen werden. Tune ſtabunt juſti in mag-</line>
        <line lrx="1813" lry="539" ulx="1034" uly="488">na conſtantia adversàùs eos, qui ſe angu-</line>
        <line lrx="1812" lry="586" ulx="1033" uly="538">ſtiaverunt, ſeynd die Wort des Heiligen</line>
        <line lrx="1812" lry="636" ulx="1034" uly="587">Geiſtes Sap, 2. Alsdann werden die ge⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="694" ulx="1037" uly="634">rechte und unſchuͤldige Seelen mit groſſer</line>
        <line lrx="1814" lry="735" ulx="1037" uly="686">Beſtaͤndigkeit ſtehen wider die, von wel⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="786" ulx="1037" uly="736">chen ſie verunehret, beſchimpfft, an Ehr</line>
        <line lrx="1813" lry="836" ulx="1036" uly="787">und gutem Nahmen unbilligſt ſeynd ver⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="894" ulx="1038" uly="837">letzet worden; dieſe aber werden aus un⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="938" ulx="1039" uly="887">maͤßiger Forcht nicht wigen, wo ſie ſich</line>
        <line lrx="1817" lry="985" ulx="1038" uly="937">verbergen ſollen: Dicentes intra ſe: hi</line>
        <line lrx="1820" lry="1037" ulx="1036" uly="985">ſunt, quos habuimus aliquando in deri-</line>
        <line lrx="1815" lry="1089" ulx="1039" uly="1036">ſum, ecce quomodo computati ſunt inter</line>
        <line lrx="1817" lry="1131" ulx="1038" uly="1086">filios DEI, &amp; inter Sanétos ſors illorum</line>
        <line lrx="1819" lry="1186" ulx="1040" uly="1137">eſt: Sehet! alſo werden ſie bey ſich ſelb⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1244" ulx="1039" uly="1187">ſten reden: dieſe ſeynds, welche wir ver⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1292" ulx="1037" uly="1237">achtet, beſchimpfft, verleumbdet, faͤlſch⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1337" ulx="1037" uly="1286">lich verklagt und gantz zu verderben geſucht</line>
        <line lrx="1817" lry="1393" ulx="1040" uly="1335">haben, ſehet! ſie ſtehen jetzt unter den</line>
        <line lrx="1818" lry="1437" ulx="1037" uly="1386">Kindern GOttes, und leuchten, wie die</line>
        <line lrx="1819" lry="1493" ulx="1039" uly="1436">Sternen unter den Heiligen. Wir un⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1537" ulx="1038" uly="1485">ſinnige Tohren muͤſſen jetzt ach! ach! fuͤr</line>
        <line lrx="1815" lry="1594" ulx="1035" uly="1535">Angſt und Schand verſchmachten, und</line>
        <line lrx="1815" lry="1636" ulx="1034" uly="1586">verzweiffelen. Alſo wird es ihnen und uns</line>
        <line lrx="1816" lry="1695" ulx="1036" uly="1636">ergehen, Andaͤchtige! wenn ſie wegen</line>
        <line lrx="1816" lry="1736" ulx="1035" uly="1684">ihrer veruͤbten Boßhet in die Hoͤll, wir</line>
        <line lrx="1814" lry="1792" ulx="1037" uly="1734">aber wegen veruͤbter Gedult mit Chriſto</line>
        <line lrx="1763" lry="1842" ulx="1090" uly="1785">Sieg⸗prangend in den Himmel und</line>
        <line lrx="1663" lry="1885" ulx="1184" uly="1837">in die ewige Glorie werden</line>
        <line lrx="1631" lry="1938" ulx="1230" uly="1887">hineingehen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="757" lry="2290" type="textblock" ulx="306" uly="2225">
        <line lrx="757" lry="2290" ulx="306" uly="2225">Feltivale, Dritter Theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2299" type="textblock" ulx="1692" uly="2249">
        <line lrx="1818" lry="2299" ulx="1692" uly="2249">Am 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1317" lry="191" type="textblock" ulx="891" uly="131">
        <line lrx="1317" lry="191" ulx="891" uly="131">„ §5  90 [[ 5 „*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1015" type="textblock" ulx="290" uly="234">
        <line lrx="2059" lry="290" ulx="383" uly="234">— —¶—  deta</line>
        <line lrx="2059" lry="428" ulx="363" uly="318">Am Feſtag der HH. Philippi und Jacobi. d</line>
        <line lrx="2039" lry="476" ulx="1129" uly="430">. leich</line>
        <line lrx="2055" lry="533" ulx="750" uly="436">Oſtende nobis Patrem. ò „</line>
        <line lrx="2058" lry="577" ulx="641" uly="534">der hicke</line>
        <line lrx="2056" lry="685" ulx="683" uly="579">Zeige uns den Vatter. Fean. 14. Fän</line>
        <line lrx="2059" lry="679" ulx="1999" uly="648">ich w</line>
        <line lrx="2059" lry="743" ulx="927" uly="688">⸗= Inhalt. ſem Van</line>
        <line lrx="2056" lry="882" ulx="408" uly="788">GOtt iſt unſer aller Ehr⸗ und Lieb⸗ wuͤrdigſter Vatter. D</line>
        <line lrx="2059" lry="955" ulx="345" uly="886">Den anmuͤthiger und ſehr ſuͤſſer und Ehren⸗Titels beruͤhmen, immaſſen ſer unt</line>
        <line lrx="2059" lry="1015" ulx="290" uly="893">G Mahin iſt dis Veuhm eſobs ler  vor ianeg ſin neninen ſer lor mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="2215" type="textblock" ulx="261" uly="995">
        <line lrx="1062" lry="1054" ulx="287" uly="995">eers, ſpricht Seneca: Dulce 8&amp;</line>
        <line lrx="1061" lry="1106" ulx="261" uly="1055">ſuave nomen Patris und kan ſich</line>
        <line lrx="1062" lry="1157" ulx="283" uly="1106">dasjenige Kind vor der Welt recht gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1215" ulx="284" uly="1155">ſelig ſchaͤtzen, weiches zu einem reichen und</line>
        <line lrx="1067" lry="1257" ulx="287" uly="1205">maͤchtigen Herren, zu einem Fuͤrſten oder</line>
        <line lrx="1066" lry="1306" ulx="286" uly="1254">Koͤnig ſagen darff, Vatter ! ich bin dein</line>
        <line lrx="1066" lry="1357" ulx="287" uly="1308">Kind, und du biſt mein allerliebſter Vat⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1407" ulx="263" uly="1355">ter. Solche gluͤckſelige Kinder ſeynd wir</line>
        <line lrx="1068" lry="1458" ulx="290" uly="1406">alle miteinander, Andaͤchtige! ſintemah⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1510" ulx="295" uly="1458">len wir alle zu Gott ſelbſten ſprechen doͤrf⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1558" ulx="295" uly="1507">fen: Abba, Pater: Vatter; Du biſt</line>
        <line lrx="1073" lry="1609" ulx="297" uly="1557">zwar ein allmaͤchtiger Monarch Him⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1659" ulx="297" uly="1609">mels und der Erden, ein herꝛſchender Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1711" ulx="299" uly="1659">nig uber alle Koͤnigen; wir gleichwohl</line>
        <line lrx="1080" lry="1758" ulx="299" uly="1708">ſeynd deine Kinder, und nennen Dich un⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1811" ulx="300" uly="1759">ſern allerliebſten Vatter. Videte, qualem</line>
        <line lrx="1077" lry="1852" ulx="301" uly="1809">charitatem dedit nobis Pater, ut filii DEI</line>
        <line lrx="1076" lry="1912" ulx="302" uly="1860">nominemur &amp; ſimus: I. Joan. 3. Sehet,</line>
        <line lrx="1080" lry="1957" ulx="305" uly="1910">was fur eine wunderliche Liebe uns GOtt</line>
        <line lrx="1081" lry="2011" ulx="307" uly="1959">der Vatter erwieſen habe, daß wir Kin⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="2062" ulx="308" uly="2011">der GOttes genennet werden, und auch</line>
        <line lrx="421" lry="2109" ulx="308" uly="2059">ſeynd.</line>
        <line lrx="1087" lry="2167" ulx="362" uly="2110">Im Alten Teſtament konten die Ju⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="2215" ulx="313" uly="2160">den ſich keines Weegs dieſes Nahmens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1164" type="textblock" ulx="1109" uly="961">
        <line lrx="1904" lry="1015" ulx="1109" uly="961">GOTT von ihnen ſich nennen ließ ein</line>
        <line lrx="1963" lry="1068" ulx="1111" uly="1011">HERR der Heerſchaaren, ein GOTXE—</line>
        <line lrx="1964" lry="1119" ulx="1124" uly="1061">aller Goͤtter, ein GOtt Abrahams, J.</line>
        <line lrx="1925" lry="1164" ulx="1125" uly="1110">ſaacs und Jacobs, ein GOtt, der die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1318" type="textblock" ulx="1125" uly="1159">
        <line lrx="1904" lry="1217" ulx="1125" uly="1159">hohe Ceder Baͤum faͤllet und zerſpaltet,</line>
        <line lrx="1904" lry="1268" ulx="1126" uly="1210">ein GOTT Sabaoth, welcher in den</line>
        <line lrx="1907" lry="1318" ulx="1125" uly="1262">Wolcken blitzet und donnert, und alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1366" type="textblock" ulx="1109" uly="1310">
        <line lrx="1931" lry="1366" ulx="1109" uly="1310">weiter. als GOTT auff dem Berg Si⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1515" type="textblock" ulx="1127" uly="1361">
        <line lrx="1906" lry="1420" ulx="1127" uly="1361">nai dem Propheten Moyſi ſein Geſatz ga⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1470" ulx="1130" uly="1412">be, lieſſet man, daß Er neunmahl ein</line>
        <line lrx="1908" lry="1515" ulx="1130" uly="1461">HERR., fuͤnffmahl ein GOTT, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1567" type="textblock" ulx="1117" uly="1511">
        <line lrx="1908" lry="1567" ulx="1117" uly="1511">niemahlen ein Varter genennet werde;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1865" type="textblock" ulx="1132" uly="1560">
        <line lrx="1912" lry="1615" ulx="1132" uly="1560">dieſer Ehren⸗Titel ward fuͤr uns Chri⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1668" ulx="1133" uly="1610">ſten aufbehalten, welche ohne Forcht</line>
        <line lrx="1910" lry="1714" ulx="1135" uly="1661">GOTT ihren Vatter nennen doͤrften:</line>
        <line lrx="1910" lry="1765" ulx="1135" uly="1711">Domine! oſtende nobis Patrem : HEr:!</line>
        <line lrx="1881" lry="1817" ulx="1135" uly="1764">zeige uns deinen und unſeren Vatter.</line>
        <line lrx="1913" lry="1865" ulx="1186" uly="1811">Die Voͤlcker des Alten Geſatzes ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1967" type="textblock" ulx="1138" uly="1861">
        <line lrx="1936" lry="1919" ulx="1138" uly="1861">hielten ſich gegen GOtt, wie die leibeige⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1967" ulx="1139" uly="1913">ne Knecht gegen ihren Herren, weilen ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2163" type="textblock" ulx="1141" uly="1961">
        <line lrx="1915" lry="2019" ulx="1141" uly="1961">Ihm mehr aus knechtlicher Forcht, als</line>
        <line lrx="1914" lry="2064" ulx="1145" uly="2012">kindlicher Lebe, dienten; wir Chriſten</line>
        <line lrx="1917" lry="2115" ulx="1145" uly="2061">aber im Geſatz der Gnade, ſpricht Pau⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2163" ulx="1147" uly="2111">lus zu den Galateren, ſeynd kei e leibei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2255" type="textblock" ulx="1147" uly="2155">
        <line lrx="2059" lry="2255" ulx="1147" uly="2155">gene Anecht, ſonderen Kinder; vie ſbigene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2201" type="textblock" ulx="1932" uly="1292">
        <line lrx="2059" lry="1346" ulx="2015" uly="1292">o</line>
        <line lrx="2059" lry="1400" ulx="2013" uly="1347">Ge⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1440" ulx="1960" uly="1393">Und be</line>
        <line lrx="2054" lry="1497" ulx="1948" uly="1447">werden</line>
        <line lrx="2054" lry="1547" ulx="1960" uly="1498">fweyerley</line>
        <line lrx="2059" lry="1598" ulx="1961" uly="1548">ſennen.</line>
        <line lrx="2059" lry="1646" ulx="1962" uly="1590">ſhicht g</line>
        <line lrx="2059" lry="1690" ulx="1961" uly="1640">durch die</line>
        <line lrx="2059" lry="1744" ulx="1958" uly="1689">aftdel</line>
        <line lrx="2059" lry="1794" ulx="1960" uly="1748">und Erbe</line>
        <line lrx="2059" lry="1849" ulx="1959" uly="1798">weden,</line>
        <line lrx="2059" lry="1893" ulx="1949" uly="1836">ſins dan⸗</line>
        <line lrx="2020" lry="1936" ulx="1932" uly="1901">.mwin</line>
        <line lrx="2057" lry="1994" ulx="1961" uly="1914">ſli d</line>
        <line lrx="2057" lry="2100" ulx="1960" uly="2046">alffo nei</line>
        <line lrx="2059" lry="2149" ulx="1959" uly="2089">ſeſnge</line>
        <line lrx="2059" lry="2201" ulx="1960" uly="2138">heitgnag</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1803" lry="318" type="textblock" ulx="453" uly="177">
        <line lrx="1437" lry="257" ulx="460" uly="177">Am Feſtag der HH. Philippi und Jacobi.</line>
        <line lrx="1803" lry="318" ulx="453" uly="252">aus der Dienſt⸗Magd A⸗ Domine! oſtende nobis Petrem: Zeige</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="353" type="textblock" ulx="179" uly="238">
        <line lrx="743" lry="313" ulx="179" uly="238">Juden waren</line>
        <line lrx="956" lry="353" ulx="181" uly="301">gar; wir aber ſeynd aus der Sara ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="449" type="textblock" ulx="122" uly="351">
        <line lrx="958" lry="407" ulx="122" uly="351">ohren; jene waren gleich dem Eſau,</line>
        <line lrx="959" lry="449" ulx="188" uly="399">den GOTT gehaſſet hat: wir ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="500" type="textblock" ulx="110" uly="448">
        <line lrx="961" lry="500" ulx="110" uly="448">gleich dem Jacob, welcher GOTT ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="875" type="textblock" ulx="0" uly="825">
        <line lrx="70" lry="875" ulx="0" uly="825">atter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1084" type="textblock" ulx="0" uly="929">
        <line lrx="136" lry="989" ulx="0" uly="929">n/ immoen</line>
        <line lrx="136" lry="1029" ulx="0" uly="982">enhen ließ ein</line>
        <line lrx="137" lry="1084" ulx="1" uly="1030">ein CO</line>
      </zone>
      <zone lrx="231" lry="1139" type="textblock" ulx="0" uly="1080">
        <line lrx="231" lry="1139" ulx="0" uly="1080">ehams, J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2292" type="textblock" ulx="0" uly="1130">
        <line lrx="137" lry="1184" ulx="0" uly="1130">Ott, der die</line>
        <line lrx="134" lry="1234" ulx="0" uly="1184">ſd erſpeſtet,</line>
        <line lrx="135" lry="1285" ulx="0" uly="1234">velcherin denn</line>
        <line lrx="148" lry="1336" ulx="0" uly="1279">lt, und al</line>
        <line lrx="146" lry="1382" ulx="1" uly="1331">en Berg i⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1441" ulx="0" uly="1385">ſin Geſezge⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1484" ulx="6" uly="1433">ſelummaßlein</line>
        <line lrx="136" lry="1537" ulx="0" uly="1483">10,2T 0der</line>
        <line lrx="149" lry="1585" ulx="2" uly="1537">nnet werde;</line>
        <line lrx="137" lry="1645" ulx="0" uly="1582">r uns Gri⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1734" ulx="26" uly="1695"> Dikften:</line>
        <line lrx="136" lry="1783" ulx="52" uly="1726">Henl</line>
        <line lrx="128" lry="1877" ulx="21" uly="1792">“</line>
        <line lrx="136" lry="1943" ulx="0" uly="1844">G eep,</line>
        <line lrx="138" lry="1992" ulx="0" uly="1927">, neſenſie</line>
        <line lrx="135" lry="2049" ulx="0" uly="1977">gorgt, ai</line>
        <line lrx="136" lry="2102" ulx="4" uly="2026">Mt Chuſtn</line>
        <line lrx="139" lry="2153" ulx="3" uly="2082">peictſe</line>
        <line lrx="139" lry="2198" ulx="0" uly="2130">Gdt. eibe⸗</line>
        <line lrx="132" lry="2254" ulx="0" uly="2181">er ; N</line>
        <line lrx="147" lry="2292" ulx="50" uly="2242">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="749" type="textblock" ulx="186" uly="498">
        <line lrx="959" lry="549" ulx="187" uly="498">liebet; jene ſtunden, wie Manaſſes, an</line>
        <line lrx="963" lry="602" ulx="186" uly="548">der Lincken ihres Vatters: wir, wie</line>
        <line lrx="963" lry="649" ulx="188" uly="597">Ephraim, an der Rechten; jene verhiel⸗</line>
        <line lrx="965" lry="702" ulx="188" uly="646">ten ſich wie der Iſmael, welcher von ſei⸗</line>
        <line lrx="964" lry="749" ulx="187" uly="697">nem Vatter Abraham aus dem Hauß</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="795" type="textblock" ulx="144" uly="747">
        <line lrx="964" lry="795" ulx="144" uly="747">verjagt worden: wir aber, wie der liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="846" type="textblock" ulx="186" uly="795">
        <line lrx="964" lry="846" ulx="186" uly="795">Iſaac, welcher aller Guͤter ſeines Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="897" type="textblock" ulx="182" uly="846">
        <line lrx="1010" lry="897" ulx="182" uly="846">ters Erb worden iſt. Dahero ſagen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1012" type="textblock" ulx="171" uly="894">
        <line lrx="962" lry="956" ulx="171" uly="894">heut mit dem Apoſtel Philippus zu Chri⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1012" ulx="181" uly="943">ſo, welcher unſer aͤlleſter Bruder iſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="263" type="textblock" ulx="1738" uly="220">
        <line lrx="1791" lry="263" ulx="1738" uly="220">91</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1004" type="textblock" ulx="1016" uly="307">
        <line lrx="1620" lry="360" ulx="1016" uly="307">uns deinen und unſeren Vatter.</line>
        <line lrx="1484" lry="413" ulx="1132" uly="358">Vortrag.</line>
        <line lrx="1801" lry="464" ulx="1017" uly="404">Damit ich nun wegen dieſes hohen Eh⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="512" ulx="1069" uly="455">ren⸗Titels in allen anweſenden eine</line>
        <line lrx="1796" lry="564" ulx="1043" uly="504">Heilige Hoffart, und einen recht Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="612" ulx="1053" uly="554">lichen Hochmuth erwecken moͤge, wel⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="665" ulx="1075" uly="604">cher uns abhalte von aller verwuͤrflich⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="713" ulx="1073" uly="654">keit der Suͤnden, und allen Schand⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="765" ulx="1073" uly="703">Thaten, die einem wahren Kind Got⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="810" ulx="1071" uly="756">tes nicht gebuͤhren, werd ich zeigen</line>
        <line lrx="1794" lry="862" ulx="1071" uly="803">und erklaͤren, auff was fuͤrtreffliche</line>
        <line lrx="1796" lry="913" ulx="1072" uly="853">Weitz GOtt unſer aller Lieb⸗ und</line>
        <line lrx="1796" lry="960" ulx="1070" uly="903">Ehrwuͤrdigſter Vatter, wir aber ſeine</line>
        <line lrx="1318" lry="1004" ulx="1066" uly="952">Kinder ſeynd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1129" type="textblock" ulx="658" uly="1048">
        <line lrx="1319" lry="1129" ulx="658" uly="1048">Oſtende nobis Patrem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1262" type="textblock" ulx="571" uly="1175">
        <line lrx="1386" lry="1262" ulx="571" uly="1175">Zeige uns den Vatter. e. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="2242" type="textblock" ulx="168" uly="1284">
        <line lrx="956" lry="1380" ulx="182" uly="1284">Geichwie der Menſch durch zweyerley</line>
        <line lrx="956" lry="1395" ulx="283" uly="1341">Geburth, nemblich durch natuͤrliche</line>
        <line lrx="955" lry="1444" ulx="179" uly="1388">und uͤbernaturliche, kan gebohren</line>
        <line lrx="959" lry="1497" ulx="180" uly="1439">werden, alſo koͤnnen wir auch auff</line>
        <line lrx="950" lry="1541" ulx="178" uly="1490">zweyerley Weiß GOtt unſeren Vatter</line>
        <line lrx="951" lry="1595" ulx="179" uly="1537">nennen. Die uüͤbernatuͤrſiche Geburth ge⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1647" ulx="178" uly="1589">ſchicht zu allererſt in der heiligen Tauff,</line>
        <line lrx="950" lry="1688" ulx="177" uly="1637">durch die heiligmachende Gnad GOttes</line>
        <line lrx="947" lry="1738" ulx="171" uly="1687">Krafft dero wir warhaffte Kinder GOttes</line>
        <line lrx="946" lry="1791" ulx="174" uly="1737">und Erben des gantzen Himmelreichs</line>
        <line lrx="947" lry="1843" ulx="174" uly="1786">werden, laut des Spruchs Kem. §. Spi-</line>
        <line lrx="944" lry="1883" ulx="171" uly="1835">ritus Sanctus reddit ſpiritui noſtro teſti-</line>
        <line lrx="942" lry="1936" ulx="175" uly="1883">monium, quòd ſumus filii DEI; ſi autem</line>
        <line lrx="941" lry="1988" ulx="172" uly="1932">filii, &amp; hæredes, &amp;c. Kafft dieſer uͤber⸗</line>
        <line lrx="937" lry="2040" ulx="170" uly="1983">naturlicher Gebuhrt, wird der Menſch</line>
        <line lrx="936" lry="2087" ulx="170" uly="2034">auffs neu aus GOtt gebohren, und bleibt</line>
        <line lrx="936" lry="2135" ulx="168" uly="2081">ſo lang ein Kind GOttes, als er in der</line>
        <line lrx="936" lry="2189" ulx="169" uly="2131">heiligmachenden Gnad verharret. Im</line>
        <line lrx="935" lry="2242" ulx="168" uly="2178">ſelbigen Augenblick aber, wenn er toͤdtlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1752" type="textblock" ulx="1006" uly="1295">
        <line lrx="1789" lry="1355" ulx="1020" uly="1295">ſuͤndiget, wird der Teuffel ſein Vat⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1406" ulx="1020" uly="1351">ter, wie ſolches der heilige Joannes in</line>
        <line lrx="1788" lry="1454" ulx="1015" uly="1399">ſeiner erſten Epiſtel Co,. 3. mit dieſen</line>
        <line lrx="1788" lry="1505" ulx="1013" uly="1447">Worten erklaͤrt: Qui facit peccatum,</line>
        <line lrx="1785" lry="1556" ulx="1009" uly="1497">ex DBiabolo eſt, omnis, qui natus eſt ex</line>
        <line lrx="1783" lry="1606" ulx="1008" uly="1550">DEO, peccatum non facit: Wer groͤb⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1654" ulx="1010" uly="1599">lich ſuͤndiget, gibt gnugſam zu erkennen,</line>
        <line lrx="1781" lry="1704" ulx="1008" uly="1648">daß er den Teuffel zum Vatter habe;</line>
        <line lrx="1780" lry="1752" ulx="1006" uly="1697">Wer aber nicht ſuͤndiget, iſt aus GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1800" type="textblock" ulx="986" uly="1748">
        <line lrx="1779" lry="1800" ulx="986" uly="1748">gebohren, und hat GOtt zum Vatter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2296" type="textblock" ulx="993" uly="1796">
        <line lrx="1777" lry="1851" ulx="1005" uly="1796">Von dieſer uͤbernatuͤrlichen Vatter⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1903" ulx="1004" uly="1846">ſchafft GOttes, wil ich heut nichts re⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1955" ulx="1004" uly="1898">den, ſondern von der natuͤrlichen, Krafft</line>
        <line lrx="1769" lry="2001" ulx="1000" uly="1947">welcher wir auf dieſe Welt kommen ſeynd</line>
        <line lrx="1769" lry="2089" ulx="997" uly="1990">lind unſer natuͤrliches Weeſen empfangen</line>
        <line lrx="1175" lry="2092" ulx="1004" uly="2055">haben.</line>
        <line lrx="1767" lry="2151" ulx="1046" uly="2095">Frag ich den groſſen Propheten Moy⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2198" ulx="994" uly="2143">ſes, wer eigentlich unſer aller Vatter</line>
        <line lrx="1763" lry="2249" ulx="993" uly="2193">ſey? So antwortet er, GOtt, und kein</line>
        <line lrx="1708" lry="2296" ulx="1180" uly="2256">M 2 ander,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1925" lry="264" type="textblock" ulx="258" uly="132">
        <line lrx="1913" lry="213" ulx="258" uly="132">92 Am Feſtag der HH. Philippi und Jacobi.</line>
        <line lrx="1925" lry="264" ulx="1102" uly="213">Pater meus es Tu, DEUS meus! Meine El⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="2221" type="textblock" ulx="255" uly="209">
        <line lrx="1044" lry="261" ulx="255" uly="209">ander, ſey es, weilen Gott, und kein an⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="310" ulx="260" uly="257">der, mit ſeiner allmaͤchtigen Hand, uns</line>
        <line lrx="1043" lry="360" ulx="260" uly="310">aus nichts erſchaffen und hervorgebracht</line>
        <line lrx="1042" lry="413" ulx="261" uly="360">haf. Nunquid nonipſe eſt Pater tuus, qui</line>
        <line lrx="1043" lry="465" ulx="264" uly="411">poſſedit te, &amp; fecit &amp; creavit te ? Iſt der</line>
        <line lrx="1042" lry="512" ulx="268" uly="461">nicht dein Vatter, welchem du mit Leib</line>
        <line lrx="1046" lry="562" ulx="266" uly="511">und Seel zugehoͤreſt, welcher dich gemacht</line>
        <line lrx="1045" lry="613" ulx="268" uly="562">und erſchaffen hat? Er wil ſagen, von al⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="663" ulx="269" uly="612">ler Ewigkeit bis du eitel Nichts geweſen,</line>
        <line lrx="1045" lry="713" ulx="267" uly="663">und lageſt im tieffſten Abgrund deiner</line>
        <line lrx="1047" lry="764" ulx="269" uly="713">Nichtigkeit alſo verſenckt, daß dich weder</line>
        <line lrx="1049" lry="814" ulx="270" uly="761">Engel, weder ein anderes Geſchoͤpff her⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="864" ulx="271" uly="814">aus ziehen konte; GOtt allein, und kein</line>
        <line lrx="1047" lry="913" ulx="272" uly="863">ander, hat ſich uͤber dich erbarmt, und</line>
        <line lrx="1049" lry="962" ulx="270" uly="913">mit ſeinem allmaͤchtigen Arm dich heraus⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1015" ulx="270" uly="964">gezogen, als Er in der Zeit deine Seel</line>
        <line lrx="1049" lry="1063" ulx="271" uly="1013">aus nichts, und deinen Leib aus Staub</line>
        <line lrx="729" lry="1112" ulx="271" uly="1064">der Erden erſchaffen hat.</line>
        <line lrx="1051" lry="1164" ulx="323" uly="1113">Es iſt zwar nicht zu verneinen, daß die</line>
        <line lrx="1051" lry="1214" ulx="271" uly="1163">leibliche Eltern zu dieſem Werck etwas</line>
        <line lrx="1050" lry="1265" ulx="271" uly="1214">beygetragen haben; aber dieſes iſt ſo we⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1315" ulx="273" uly="1264">nig und gering, daß es kaum des redens</line>
        <line lrx="1052" lry="1367" ulx="273" uly="1315">werth ſey; in Bedencken, daß bishero</line>
        <line lrx="1051" lry="1415" ulx="273" uly="1365">noch keine menſchliche Kunſt ſo hoch geſtie⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1466" ulx="271" uly="1415">gen ſey, daß ſie an dem menſchlichen Leib</line>
        <line lrx="1053" lry="1516" ulx="274" uly="1464">ein eintziges Knoͤchlein, ja das mindeſte</line>
        <line lrx="1052" lry="1568" ulx="274" uly="1513">Haͤrꝛlein, aus eigener Krafft haͤtte hervor</line>
        <line lrx="568" lry="1616" ulx="273" uly="1567">bringen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1051" lry="1665" ulx="323" uly="1615">Daͤhero der heilige David recht geſpro⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1714" ulx="273" uly="1667">chen im 88. Pfſalmen: Pater meus es Tu,</line>
        <line lrx="1050" lry="1765" ulx="273" uly="1717">DEUSmeus Du, O GOtt! biſt eigent⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1815" ulx="277" uly="1766">lich mein Vatter. Dann ob ſchon ich mei⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1865" ulx="276" uly="1817">ne leibliche Eltern in billigen Ehren halte,</line>
        <line lrx="1051" lry="1915" ulx="275" uly="1867">weilen ſie den Nahmen haben, daß ſie mir</line>
        <line lrx="1054" lry="1965" ulx="275" uly="1917">das zeitliche Leben, und meine geſunde</line>
        <line lrx="1050" lry="2022" ulx="275" uly="1967">Gliedmaſſen ertheilt haben, ſo iſt es doch</line>
        <line lrx="1051" lry="2067" ulx="275" uly="2018">nicht allein ein geringes, was ich von ih⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="2117" ulx="275" uly="2067">nen hab, ſondern auch das geringes ha⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="2167" ulx="273" uly="2117">ben ſie mir, ohn Beyſtand deiner Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="2221" ulx="275" uly="2168">lichen Allmacht, nicht koͤnnen mittheilen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="366" type="textblock" ulx="1100" uly="263">
        <line lrx="1882" lry="319" ulx="1102" uly="263">tern waren die Knecht und Lehr⸗Jungen,</line>
        <line lrx="1887" lry="366" ulx="1100" uly="313">Du aber der Werck⸗Meiſter: ſie die Hand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="413" type="textblock" ulx="1081" uly="360">
        <line lrx="1884" lry="413" ulx="1081" uly="360">Langer, Du der Kuͤnſtler: ſie trugẽ den Leim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1268" type="textblock" ulx="1101" uly="413">
        <line lrx="1903" lry="469" ulx="1101" uly="413">herbey, Du warſt der Hafner, welcher mei⸗.</line>
        <line lrx="1881" lry="518" ulx="1103" uly="464">nen Leib formiert, und ausgearbeiter hat.</line>
        <line lrx="1886" lry="563" ulx="1153" uly="514">Pater meus es Tu, DEUS meus! Deine</line>
        <line lrx="1886" lry="620" ulx="1104" uly="564">kunſtreiche Hand, O GOtt! hat mein</line>
        <line lrx="1886" lry="668" ulx="1103" uly="614">Fleiſch und meine Gebein mit ihren Span⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="721" ulx="1105" uly="663">und Blut⸗Adern verſehen; Du haſt mein</line>
        <line lrx="1889" lry="771" ulx="1107" uly="713">Hertz und Lung, Miltz und Leber, Gehirn</line>
        <line lrx="1890" lry="821" ulx="1106" uly="764">und Nieren dergeſtalt zuſammen gefugt</line>
        <line lrx="1889" lry="869" ulx="1107" uly="814">und eingerichtet, daß, obſchon ſie widriger</line>
        <line lrx="1891" lry="916" ulx="1106" uly="865">Natur ſeynd, dennoch keines dem andern</line>
        <line lrx="1893" lry="964" ulx="1108" uly="914">Schaden thue, ſonderen eins von dem</line>
        <line lrx="1900" lry="1024" ulx="1109" uly="966">anderen unterhalten werde. Wen ich dan,</line>
        <line lrx="1892" lry="1064" ulx="1109" uly="1015">O Allmaͤchtiger Vatter! meinen leibli⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1125" ulx="1110" uly="1066">chen Eltern wegen des wenigen, ſo ſie bey⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1165" ulx="1110" uly="1116">getragẽ haben, die groͤſte Ehr und Danck⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1218" ulx="1111" uly="1166">barkeit zu erweiſen ſchuldig bin, was fuͤr</line>
        <line lrx="1889" lry="1268" ulx="1109" uly="1215">Ehr, Liebe und Danck bin ich dann Dir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1314" type="textblock" ulx="1103" uly="1267">
        <line lrx="1893" lry="1314" ulx="1103" uly="1267">mein GOtt, ſchuldig, welcher mir mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1918" type="textblock" ulx="1107" uly="1317">
        <line lrx="1890" lry="1367" ulx="1111" uly="1317">nen Leib und Seel und alles gegeben hat,</line>
        <line lrx="1893" lry="1417" ulx="1111" uly="1366">und ohn welchen meine Eltern mir nicht</line>
        <line lrx="1894" lry="1467" ulx="1107" uly="1415">das geringſte haben geben koͤnnen? Pa-</line>
        <line lrx="1902" lry="1518" ulx="1111" uly="1468">ter meus es Tu, DEUS meus! Der hei⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1567" ulx="1112" uly="1516">lige David hat recht, Andaͤchtige! und</line>
        <line lrx="1889" lry="1623" ulx="1112" uly="1565">lehret uns, daß GOTT eigentlich un⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1669" ulx="1109" uly="1618">ſer Vatter ſey, den wir unvergleichlich</line>
        <line lrx="1886" lry="1767" ulx="1110" uly="1667">mahr⸗ als unſere Eltern, ehren und lieben</line>
        <line lrx="1221" lry="1761" ulx="1123" uly="1729">ollen.</line>
        <line lrx="1882" lry="1818" ulx="1160" uly="1768">Wenn wir nun auch erwegen wollen,</line>
        <line lrx="1891" lry="1870" ulx="1110" uly="1818">was fuͤr edele und kunſtreiche Geſchoͤpff</line>
        <line lrx="1913" lry="1918" ulx="1111" uly="1866">wir in Krafft der Goͤttlichen Erſchaffung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1969" type="textblock" ulx="1111" uly="1917">
        <line lrx="1939" lry="1969" ulx="1111" uly="1917">ſeynd gemacht worden, ſo haben wir noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2070" type="textblock" ulx="1110" uly="1964">
        <line lrx="1900" lry="2024" ulx="1110" uly="1964">groͤſſere Urſach uns fuͤr gluͤckſeelig zu</line>
        <line lrx="1887" lry="2070" ulx="1111" uly="2017">ſchaͤtzen, und mit Philippo auffzuſchrey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2111" type="textblock" ulx="1113" uly="2068">
        <line lrx="1937" lry="2111" ulx="1113" uly="2068">en: Domine! oſtende nobis Patreme?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2261" type="textblock" ulx="1110" uly="2120">
        <line lrx="1904" lry="2177" ulx="1116" uly="2120">Zeige uns unſern ſo Lieb⸗vollen und kunſt⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="2225" ulx="1110" uly="2170">reichen Vatter.</line>
        <line lrx="1833" lry="2261" ulx="1764" uly="2223">Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="188" type="textblock" ulx="1884" uly="131">
        <line lrx="1923" lry="188" ulx="1884" uly="131">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="523" type="textblock" ulx="1949" uly="268">
        <line lrx="2059" lry="315" ulx="1949" uly="268">da,Nd</line>
        <line lrx="2058" lry="370" ulx="1960" uly="318">zlachen</line>
        <line lrx="2049" lry="423" ulx="1953" uly="368">ſäbigiſ;</line>
        <line lrx="2050" lry="477" ulx="1952" uly="418">gen dumn</line>
        <line lrx="2058" lry="523" ulx="1954" uly="466">Gefeß, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="567" type="textblock" ulx="1926" uly="520">
        <line lrx="2059" lry="567" ulx="1926" uly="520">Gſcchire tl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1077" type="textblock" ulx="1956" uly="569">
        <line lrx="2059" lry="619" ulx="1962" uly="569">Aichtie</line>
        <line lrx="2059" lry="670" ulx="1959" uly="621">deſelbigen</line>
        <line lrx="2059" lry="721" ulx="1957" uly="671">denſchonſt</line>
        <line lrx="2059" lry="772" ulx="1957" uly="722">cheneib f</line>
        <line lrx="2059" lry="823" ulx="1956" uly="774">tigen Kro</line>
        <line lrx="2059" lry="875" ulx="1958" uly="826">Schlangea</line>
        <line lrx="2058" lry="924" ulx="1959" uly="875">fers, ode</line>
        <line lrx="2054" lry="975" ulx="1960" uly="926">Thierszu</line>
        <line lrx="2054" lry="1025" ulx="1961" uly="977">hats aber</line>
        <line lrx="2058" lry="1077" ulx="1961" uly="1029">ongeſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="1124" type="textblock" ulx="1928" uly="1077">
        <line lrx="2056" lry="1124" ulx="1928" uly="1077">lten da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2187" type="textblock" ulx="1964" uly="1127">
        <line lrx="2059" lry="1186" ulx="1964" uly="1127">ſe Meſ</line>
        <line lrx="2054" lry="1226" ulx="1965" uly="1178">Handen.</line>
        <line lrx="2059" lry="1278" ulx="1991" uly="1230">Im d</line>
        <line lrx="2059" lry="1325" ulx="1971" uly="1284">10. Mid</line>
        <line lrx="2051" lry="1382" ulx="1966" uly="1327">Thron,</line>
        <line lrx="2048" lry="1434" ulx="1967" uly="1380">Pfete,</line>
        <line lrx="2059" lry="1486" ulx="1968" uly="1431">ſcchkeit a</line>
        <line lrx="2059" lry="1535" ulx="1967" uly="1483">berttof</line>
        <line lrx="2048" lry="1580" ulx="1970" uly="1538">opus in</line>
        <line lrx="2059" lry="1638" ulx="1970" uly="1584">dieſe T</line>
        <line lrx="2059" lry="1682" ulx="1971" uly="1640">wünderg</line>
        <line lrx="2059" lry="1732" ulx="1971" uly="1682">chen beit</line>
        <line lrx="2059" lry="1789" ulx="1972" uly="1733">de es ur</line>
        <line lrx="2059" lry="1834" ulx="1975" uly="1782">Finders</line>
        <line lrx="2056" lry="1887" ulx="1974" uly="1840">menſchli</line>
        <line lrx="2059" lry="1940" ulx="1978" uly="1884">R</line>
        <line lrx="2058" lry="1988" ulx="1976" uly="1933">ſinl</line>
        <line lrx="2059" lry="2042" ulx="1975" uly="1987">dje nah</line>
        <line lrx="2059" lry="2086" ulx="1978" uly="2039">ne S</line>
        <line lrx="2059" lry="2144" ulx="1979" uly="2082">ſaleral</line>
        <line lrx="2057" lry="2187" ulx="1976" uly="2143">cuf pel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2238" type="textblock" ulx="1977" uly="2183">
        <line lrx="2059" lry="2238" ulx="1977" uly="2183">Egloin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="136" lry="1752" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="109" lry="335" ulx="0" uly="282">hrungen</line>
        <line lrx="124" lry="387" ulx="0" uly="299">ſegann</line>
        <line lrx="125" lry="434" ulx="0" uly="388">ruge dendeim</line>
        <line lrx="130" lry="494" ulx="6" uly="438">veſchermne⸗</line>
        <line lrx="123" lry="540" ulx="0" uly="488">rbeſtet hat,</line>
        <line lrx="135" lry="585" ulx="0" uly="539">nem Deine</line>
        <line lrx="136" lry="646" ulx="3" uly="591">hot mnein</line>
        <line lrx="125" lry="691" ulx="2" uly="640">hen Spake⸗</line>
        <line lrx="124" lry="741" ulx="0" uly="691"> hoſt mein</line>
        <line lrx="126" lry="791" ulx="0" uly="742">er, Gehirn</line>
        <line lrx="126" lry="849" ulx="0" uly="790">nen geſnot</line>
        <line lrx="125" lry="893" ulx="0" uly="844">ſie widriger</line>
        <line lrx="125" lry="937" ulx="0" uly="896">demapdern</line>
        <line lrx="126" lry="987" ulx="0" uly="946">ns bon denn</line>
        <line lrx="130" lry="1049" ulx="0" uly="995">Waäichdan,</line>
        <line lrx="125" lry="1089" ulx="0" uly="1043">heinen leſoki⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1147" ulx="0" uly="1095">enſo ſeebey⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1201" ulx="0" uly="1142">und Dengi⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1250" ulx="0" uly="1193">, as ſh</line>
        <line lrx="123" lry="1298" ulx="0" uly="1245">Nenn Di,</line>
        <line lrx="125" lry="1351" ulx="0" uly="1298">her mir mer⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1404" ulx="0" uly="1344">heben hat,</line>
        <line lrx="124" lry="1444" ulx="0" uly="1394">. mir nicht</line>
        <line lrx="124" lry="1498" ulx="0" uly="1447">nnen? P.</line>
        <line lrx="129" lry="1545" ulx="10" uly="1496">Der hei⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1602" ulx="0" uly="1549">Gtige! und</line>
        <line lrx="121" lry="1657" ulx="0" uly="1569">gic ne</line>
        <line lrx="119" lry="1704" ulx="0" uly="1643">vetgechlic</line>
        <line lrx="118" lry="1752" ulx="0" uly="1697">und leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2114" type="textblock" ulx="0" uly="1798">
        <line lrx="117" lry="1856" ulx="0" uly="1798">genole,</line>
        <line lrx="121" lry="1903" ulx="0" uly="1820">4 Geſchöpf</line>
        <line lrx="130" lry="1955" ulx="0" uly="1898">Erſheffung</line>
        <line lrx="116" lry="2009" ulx="0" uly="1946">n mirnoc,</line>
        <line lrx="117" lry="2059" ulx="0" uly="2000">Eſel⸗ I</line>
        <line lrx="118" lry="2114" ulx="0" uly="2050">ufftuſcrer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="284" type="textblock" ulx="0" uly="219">
        <line lrx="139" lry="284" ulx="0" uly="219">MieEt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="239" type="textblock" ulx="456" uly="170">
        <line lrx="1519" lry="239" ulx="456" uly="170">Am Feſtag der HH. Philippi und Jacobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="2224" type="textblock" ulx="188" uly="234">
        <line lrx="959" lry="292" ulx="238" uly="234">Ein Hafner, wie der H. Paulus re⸗</line>
        <line lrx="960" lry="342" ulx="188" uly="282">det, hat voͤlligen Gewalt aus ſeinem Leim</line>
        <line lrx="962" lry="392" ulx="194" uly="333">zu machen, was er wil, und was ihm ge⸗</line>
        <line lrx="964" lry="441" ulx="193" uly="383">faͤllig iſt; es ſtehet ihm frey, aus demſelbi⸗</line>
        <line lrx="966" lry="491" ulx="193" uly="432">gen Leim entweder ein ſchoͤnes Ehren⸗</line>
        <line lrx="968" lry="540" ulx="197" uly="481">Gefaͤß, oder aber ein ſchlechtes Bettel⸗</line>
        <line lrx="965" lry="590" ulx="196" uly="534">Geſchire zu verfertigen; alſo hats dem</line>
        <line lrx="963" lry="640" ulx="195" uly="584">Allmaͤchtigen GOtt frey geſtanden, aus</line>
        <line lrx="964" lry="690" ulx="195" uly="632">derſelbigen Matery, aus welcher Er jetzt</line>
        <line lrx="968" lry="740" ulx="196" uly="680">den ſchoͤnſten und kunſtreichſten menſchli⸗</line>
        <line lrx="968" lry="791" ulx="197" uly="730">chen Leib formiꝛrt hat, den Leib einer gif⸗</line>
        <line lrx="969" lry="841" ulx="196" uly="783">tigen Krotten, die heßliche Geſtalt einer</line>
        <line lrx="973" lry="891" ulx="198" uly="829">Schlangen, eines ſtinckenden Roß⸗Kaͤ⸗</line>
        <line lrx="975" lry="942" ulx="200" uly="881">fers, oder eines anderen verwuͤrßichen</line>
        <line lrx="974" lry="990" ulx="199" uly="929">Thiers zu machen, und darzuſtellen; Er</line>
        <line lrx="974" lry="1041" ulx="203" uly="982">hats aber nicht gethan, ſondern fuͤr gut</line>
        <line lrx="974" lry="1089" ulx="200" uly="1030">angeſehen und gewolt, daß wir ſeyn</line>
        <line lrx="976" lry="1139" ulx="201" uly="1079">ſolten das allerſchoͤnſte und vortreflich⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1187" ulx="203" uly="1129">ſte Meiſter⸗Stuͤck, ſeiner Goͤttlichen</line>
        <line lrx="932" lry="1248" ulx="205" uly="1184">Haͤnden.</line>
        <line lrx="981" lry="1287" ulx="256" uly="1229">Im dritten Buch der Koͤnigen Caz.</line>
        <line lrx="979" lry="1334" ulx="212" uly="1279">10. wird gemeldet von dem Koͤniglichen</line>
        <line lrx="982" lry="1385" ulx="206" uly="1329">Thron, auf welchem Salomon zu ſitzen</line>
        <line lrx="982" lry="1437" ulx="207" uly="1375">pflegte, daß er an Kunſt und Juüͤrtref⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1482" ulx="210" uly="1427">lichkeit alle Werck der gantzen Welt</line>
        <line lrx="981" lry="1532" ulx="208" uly="1477">übertroffen habe: Non eſt factum tale</line>
        <line lrx="983" lry="1586" ulx="211" uly="1529">opus in univerſis Regnis 2 Wenn aber</line>
        <line lrx="981" lry="1633" ulx="212" uly="1578">dieſer Thron mit der Fuͤrtreflichkeit und</line>
        <line lrx="984" lry="1681" ulx="212" uly="1626">wunderbahrlichen Kunſt eines menſchli⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1733" ulx="213" uly="1673">chen Leibs ſolte verglichen werden, wuͤr⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1777" ulx="213" uly="1727">de es uns nicht anderſt als ein ſchlechtes</line>
        <line lrx="986" lry="1826" ulx="215" uly="1778">Kinder⸗Werck vorkommen. Dann der</line>
        <line lrx="985" lry="1880" ulx="215" uly="1825">menſchliche Leib hat den allmaͤchtigen</line>
        <line lrx="984" lry="1927" ulx="216" uly="1875">GOTT zu ſeinem Bau⸗Meiſter, und</line>
        <line lrx="984" lry="1978" ulx="216" uly="1925">iſt ein lebendiger Thron, auf welchem</line>
        <line lrx="985" lry="2025" ulx="216" uly="1973">die nach dem Ebenbilo GOttes erſchaf⸗</line>
        <line lrx="985" lry="2078" ulx="216" uly="2023">fene Seel ſitzet und hereſchet; die Seel</line>
        <line lrx="984" lry="2126" ulx="217" uly="2074">ſelber aber iſt der unvergleichliche Thron,</line>
        <line lrx="987" lry="2173" ulx="216" uly="2120">auf welchem nicht ein irediſcher Koͤnig</line>
        <line lrx="987" lry="2224" ulx="217" uly="2173">Salomon, ſonderen der unſterbliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2272" type="textblock" ulx="1020" uly="181">
        <line lrx="1791" lry="225" ulx="1735" uly="181">93</line>
        <line lrx="1796" lry="278" ulx="1020" uly="226">GO TT zu ſitzen, und zu herꝛſchen pfle⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="333" ulx="1021" uly="276">get : Non eſt factum tale opus in uni-</line>
        <line lrx="1268" lry="382" ulx="1021" uly="333">verſis Regnis:</line>
        <line lrx="1800" lry="436" ulx="1074" uly="378">Man muß bekennen, daß GOtt im</line>
        <line lrx="1806" lry="482" ulx="1024" uly="426">Anfang, als Er Himmel und Erd erſchaf⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="533" ulx="1026" uly="474">fen hat, ſehr groſſe und wunderwuͤrdige</line>
        <line lrx="1803" lry="589" ulx="1029" uly="528">Werck hervor gebracht habe, als da ſeynd</line>
        <line lrx="1808" lry="634" ulx="1032" uly="575">die Lufft mit ihren unzahlbahren Voͤge⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="680" ulx="1035" uly="628">len; das unerſchoͤpffliche Meer mit allen</line>
        <line lrx="1806" lry="734" ulx="1025" uly="679">ſeinen Fiſchen und Abentheuren; das</line>
        <line lrx="1805" lry="785" ulx="1026" uly="726">Erdreich mit allen Baͤumen, Fruͤchten,</line>
        <line lrx="1807" lry="828" ulx="1030" uly="780">Kraͤuteren und wilden Thieren; das un⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="882" ulx="1032" uly="827">ermeſſene Firmament, und an ſelbigem</line>
        <line lrx="1809" lry="930" ulx="1034" uly="874">die Sonn, der Mond und eine unſaͤgli⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="985" ulx="1036" uly="928">che Menge der glantzenden Sternen;</line>
        <line lrx="1808" lry="1029" ulx="1035" uly="978">aber alles dieſes hat GOtt mit gantz an⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1079" ulx="1037" uly="1028">derer Meinung und Intention, als den</line>
        <line lrx="1810" lry="1130" ulx="1038" uly="1076">Menſchen, erſchaffen; dann den Men⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1184" ulx="1038" uly="1127">ſchen hat Er erſchaffen als einen Herren;</line>
        <line lrx="1813" lry="1229" ulx="1039" uly="1176">alle vorbeſagte Creaturen aber als Knecht</line>
        <line lrx="1813" lry="1278" ulx="1040" uly="1226">und Diener, welche dem Menſchen als</line>
        <line lrx="1812" lry="1331" ulx="1040" uly="1276">ihrem Herren aufwarten ſollen; keine</line>
        <line lrx="1812" lry="1378" ulx="1040" uly="1324">aus allen vorbeſagten Creaturen kan</line>
        <line lrx="1813" lry="1429" ulx="1041" uly="1377">zu GOTT ſagen: bPater meus es Tu;</line>
        <line lrx="1817" lry="1472" ulx="1040" uly="1425">DEUS meus! Mein GOTT ! Du</line>
        <line lrx="1813" lry="1530" ulx="1042" uly="1475">biſt mein Vatter, und ich dein Kind;</line>
        <line lrx="1815" lry="1580" ulx="1042" uly="1503">ſonderen dieſes Lob und Ehr iſt uns Men⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1632" ulx="1042" uly="1576">ſchen, als dem fuͤrtreflichſten Werck un⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1677" ulx="1042" uly="1626">ter allen Goͤttlichen Wercken, zugelegt</line>
        <line lrx="1194" lry="1724" ulx="1042" uly="1684">worden.</line>
        <line lrx="1812" lry="1775" ulx="1094" uly="1725">Uber das, duͤnckt mich, daß GOtt aus</line>
        <line lrx="1813" lry="1827" ulx="1045" uly="1775">einer ſonderbahren Liebe und Zuneigung,</line>
        <line lrx="1813" lry="1874" ulx="1044" uly="1823">das allerbeſte, was in allen anderen</line>
        <line lrx="1819" lry="1925" ulx="1046" uly="1875">Creaturen zertheilt gefunden wird, dem</line>
        <line lrx="1817" lry="1976" ulx="1045" uly="1925">Menſchen zuſammen und zugleich ge⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="2032" ulx="1043" uly="1976">geben habe. Dann das beſte an den</line>
        <line lrx="1813" lry="2084" ulx="1043" uly="2023">Engelen iſt der Verſtand und Weißheit:</line>
        <line lrx="1815" lry="2124" ulx="1045" uly="2075">dieſe hat Er auch dem Menſchen gege⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="2180" ulx="1047" uly="2124">ben; das beſte an Sonn, Mond und</line>
        <line lrx="1819" lry="2223" ulx="1041" uly="2172">Stern, iſt der Glantz und die Schoͤnheit:</line>
        <line lrx="1767" lry="2272" ulx="1197" uly="2223">M 3 dieſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="993" lry="924" type="textblock" ulx="197" uly="273">
        <line lrx="993" lry="325" ulx="209" uly="273">eket; das beſte an den Baͤumen iſt, daß ſie</line>
        <line lrx="990" lry="375" ulx="207" uly="324">ein Leben haben, wachſen und zunehmen;</line>
        <line lrx="992" lry="422" ulx="206" uly="373">ſelbiges befindet ſich auch bey dem Men⸗</line>
        <line lrx="988" lry="480" ulx="205" uly="423">ſchen; das beſte an den Thieren iſt, daß ſie</line>
        <line lrx="991" lry="523" ulx="205" uly="471">mit fuͤnff Sinnen begabt ſeynd, mit ſel⸗</line>
        <line lrx="990" lry="573" ulx="207" uly="522">bigen iſt auch der Menſch verſehen: das</line>
        <line lrx="990" lry="622" ulx="204" uly="573">beſte an den hohen Felſen und Stein⸗</line>
        <line lrx="986" lry="675" ulx="203" uly="623">Klippen iſt, daß ſie eine Subſtantz und</line>
        <line lrx="981" lry="732" ulx="201" uly="671">ſelbſtſtandige Weſenheit haben; dieſe hat</line>
        <line lrx="980" lry="770" ulx="200" uly="722">auch der Menſch:das beſte am Gold, Sil⸗</line>
        <line lrx="980" lry="824" ulx="201" uly="772">ber und Edelgeſteinen iſt, daß ſie mit ihrem</line>
        <line lrx="978" lry="874" ulx="198" uly="822">Werth die Augen und Hertzen der Zu⸗</line>
        <line lrx="976" lry="924" ulx="197" uly="873">ſchauer an ſich ziehen; dieſe Gaab iſt auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="972" type="textblock" ulx="199" uly="922">
        <line lrx="1003" lry="972" ulx="199" uly="922">dem Menſchen auff beſondere Weiß von</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="2223" type="textblock" ulx="194" uly="972">
        <line lrx="981" lry="1026" ulx="198" uly="972">GOtt verliehen worden: daß alſo der</line>
        <line lrx="981" lry="1068" ulx="196" uly="1022">Menſch ein Microcoſmus, ein kleinere Welt</line>
        <line lrx="977" lry="1123" ulx="196" uly="1071">und kurtzer Begriff aller erſchaffenen Din⸗</line>
        <line lrx="691" lry="1170" ulx="196" uly="1127">gen mag genennet werden.</line>
        <line lrx="976" lry="1225" ulx="249" uly="1171">Auff dieſen Fuß erklaͤrt der groſſe Papſt</line>
        <line lrx="975" lry="1272" ulx="196" uly="1221">Gregorius die Wort Chriſti zu ſeinen A⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1324" ulx="196" uly="1273">poſtelen Marei 16. e Gehet hin, und pre⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1374" ulx="198" uly="1322">diget das Evangelium allen Creaturen;</line>
        <line lrx="973" lry="1423" ulx="196" uly="1371">dann, ſp icht er, in dem das Gvangelium</line>
        <line lrx="974" lry="1472" ulx="195" uly="1423">den Menſchen allein geprediget wird, wird</line>
        <line lrx="973" lry="1523" ulx="197" uly="1472">es etlicher maſſen allen Creaturen gepre⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1572" ulx="196" uly="1522">diget, weilen der Menſch wegen ſeiner</line>
        <line lrx="973" lry="1623" ulx="196" uly="1571">wunderbahrlichen Gaaben und Fuͤrtref⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1677" ulx="196" uly="1621">lichkeiten, ein kurtze Verfaſſung iſt aller</line>
        <line lrx="971" lry="1722" ulx="195" uly="1671">anderen Creaturen. Warlich, Andaͤchti⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1772" ulx="195" uly="1721">ge! dieſes eintzige Lob ſol billig in unſeren</line>
        <line lrx="970" lry="1825" ulx="195" uly="1770">Gemuͤtheren eine heilige Hoffart erwecken,</line>
        <line lrx="970" lry="1872" ulx="194" uly="1821">und uns nit zu verwuͤrflichen, ſonderen zu</line>
        <line lrx="969" lry="1919" ulx="194" uly="1869">ſehr fuͤrtrefllichen und edelen Gedancken</line>
        <line lrx="971" lry="1970" ulx="195" uly="1920">anreitzen, ſo offt wir das heilige Vatter</line>
        <line lrx="975" lry="2026" ulx="197" uly="1971">unſer betten, und uns unſeres hohen Her⸗</line>
        <line lrx="991" lry="2068" ulx="196" uly="2021">kommens erinnener mit jenen Worten:</line>
        <line lrx="749" lry="2120" ulx="196" uly="2073">Pater meus es tu, Deus meaus!</line>
        <line lrx="981" lry="2174" ulx="249" uly="2118">Es moͤchte ſich gleich wol einer verwun⸗</line>
        <line lrx="982" lry="2223" ulx="200" uly="2170">deren, wenn der Menſch das fuͤrnehmſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="2300" type="textblock" ulx="166" uly="2269">
        <line lrx="200" lry="2300" ulx="166" uly="2269">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="227" type="textblock" ulx="506" uly="142">
        <line lrx="1006" lry="227" ulx="506" uly="142">Am Feſtag der HH.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="276" type="textblock" ulx="208" uly="176">
        <line lrx="988" lry="236" ulx="209" uly="176">94 50</line>
        <line lrx="1003" lry="276" ulx="208" uly="224">dieſe hat er auch dem Menſchen geſchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="289" type="textblock" ulx="1040" uly="169">
        <line lrx="1548" lry="235" ulx="1040" uly="169">Philippi und Jacobi.</line>
        <line lrx="1835" lry="289" ulx="1051" uly="229">Kunſt⸗ und Meiſter⸗Stuͤck GOttes iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="337" type="textblock" ulx="1052" uly="284">
        <line lrx="1849" lry="337" ulx="1052" uly="284">warum er von GOtt am alerletzten ſey er,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="486" type="textblock" ulx="1050" uly="327">
        <line lrx="1837" lry="387" ulx="1052" uly="327">ſchaffen worden. Dann nachdem GOtt</line>
        <line lrx="1832" lry="432" ulx="1051" uly="378">in den fuͤnff erſten Togen Himmel u. Erd</line>
        <line lrx="1836" lry="486" ulx="1050" uly="430">und alles anders gantz fertig gemacht hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="537" type="textblock" ulx="1051" uly="478">
        <line lrx="1863" lry="537" ulx="1051" uly="478">te, hat er endlich am ſechſten Tag und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1033" type="textblock" ulx="1035" uly="527">
        <line lrx="1831" lry="585" ulx="1049" uly="527">letzt den Menſchen erſchaffen. Hieruͤber</line>
        <line lrx="1831" lry="636" ulx="1050" uly="577">wird ſich keiner mehr verwunderen, nach⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="687" ulx="1049" uly="627">dem ich ihm werd erzaͤhlet haben, was ſich</line>
        <line lrx="1819" lry="736" ulx="1040" uly="676">denckwuͤrdiges mit dem kunſtreichen Mah⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="779" ulx="1041" uly="726">ler Keues hat zugetragen.</line>
        <line lrx="1815" lry="833" ulx="1089" uly="776">Dieſer hatte ſchon vorher mit ſeinem</line>
        <line lrx="1816" lry="885" ulx="1035" uly="827">unvergleichlichen Penſel manches koſtbah⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="934" ulx="1037" uly="875">res Stuͤck und Gemaͤhl verfertiget, welche</line>
        <line lrx="1819" lry="984" ulx="1038" uly="924">er taͤglich zu eigenem Lob den Voruͤberge⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1033" ulx="1045" uly="976">henden vorzuſtellen pflegte. Endlich komt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1086" type="textblock" ulx="1043" uly="1026">
        <line lrx="1838" lry="1086" ulx="1043" uly="1026">ihm die Begierd an, daß er zur guten Letzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2075" type="textblock" ulx="1029" uly="1075">
        <line lrx="1816" lry="1134" ulx="1038" uly="1075">noch eine Bildnus mahlen wolle, welche</line>
        <line lrx="1814" lry="1180" ulx="1036" uly="1124">ſchoͤner ſey, als alle vorige, welche was ein</line>
        <line lrx="1815" lry="1233" ulx="1032" uly="1177">jede in beſonder ausbuͤndig ſchoͤn gehabt</line>
        <line lrx="1816" lry="1285" ulx="1033" uly="1223">haͤtte, in ſich begriffen thaͤte, und alleinig</line>
        <line lrx="1815" lry="1331" ulx="1038" uly="1276">ihrem Meiſter einen ewigen Nahmen ver⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1384" ulx="1036" uly="1326">ſchaffen koͤnte. In dieſer Meinung hat er</line>
        <line lrx="1810" lry="1433" ulx="1035" uly="1376">die Bildnus des akerſchoͤnſten Juͤnglings</line>
        <line lrx="1816" lry="1482" ulx="1033" uly="1428">Adonis zu ent werffen angefangen, und in</line>
        <line lrx="1814" lry="1533" ulx="1033" uly="1474">dieſem Gemaͤhl alle ſeine Kunſt und Wiſſe⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="1577" ulx="1032" uly="1524">ſchafft erſchoͤpfft und angewendet.</line>
        <line lrx="1813" lry="1631" ulx="1056" uly="1576">Dieſe Bildnuͤs des Adonis hat der Mah⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1681" ulx="1031" uly="1626">ler Xeues dermaſſen gelibt und hoch ge⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1729" ulx="1031" uly="1675">ſchaͤtzet, daß, als ſein Hauß in Brand ge⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1781" ulx="1031" uly="1727">rathen, und Gefahr war, daß alle Gemaͤhl</line>
        <line lrx="1816" lry="1828" ulx="1033" uly="1774">wuͤrden vom Feur verzehret werden, er</line>
        <line lrx="1813" lry="1876" ulx="1034" uly="1825">nichts anderſt geruffen, als: Servate mihi</line>
        <line lrx="1813" lry="1923" ulx="1031" uly="1874">Adonidem: Erxettet nur die Bildnuͤs des</line>
        <line lrx="1810" lry="1978" ulx="1029" uly="1925">Adonis; wenn ſchen alle andre Bildnuͤſſen</line>
        <line lrx="1810" lry="2027" ulx="1031" uly="1975">in ihre Aſchen niederſincken, bin ich noch</line>
        <line lrx="1818" lry="2075" ulx="1035" uly="2025">wohl zufrieden, wenn mein liebſter Adonis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2128" type="textblock" ulx="1036" uly="2075">
        <line lrx="1818" lry="2128" ulx="1036" uly="2075">von den Flammen befreyet und unverzehrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2277" type="textblock" ulx="1041" uly="2125">
        <line lrx="1800" lry="2187" ulx="1041" uly="2125">bleibet.</line>
        <line lrx="1818" lry="2228" ulx="1091" uly="2174">Kein geringere Lieb und Hoöochſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2277" ulx="1675" uly="2235">tzung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="318" type="textblock" ulx="1935" uly="213">
        <line lrx="2059" lry="271" ulx="1935" uly="213">garelet G</line>
        <line lrx="2059" lry="318" ulx="1943" uly="268">ger dern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="364" type="textblock" ulx="1908" uly="316">
        <line lrx="2059" lry="364" ulx="1908" uly="316">Verck ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1954" type="textblock" ulx="1928" uly="370">
        <line lrx="2059" lry="417" ulx="1936" uly="370">ſen, erte</line>
        <line lrx="2059" lry="469" ulx="1936" uly="420">hachren</line>
        <line lrx="2059" lry="517" ulx="1938" uly="471">Vnendliges</line>
        <line lrx="2059" lry="563" ulx="1941" uly="522">gls dosgnde</line>
        <line lrx="2055" lry="623" ulx="1943" uly="571">ſechſan Tog</line>
        <line lrx="2059" lry="669" ulx="1941" uly="625">moten wol</line>
        <line lrx="2059" lry="725" ulx="1942" uly="676">nochein Gen</line>
        <line lrx="2059" lry="782" ulx="1942" uly="726">tzdie Kun</line>
        <line lrx="2058" lry="828" ulx="1940" uly="777">riin ſichbe</line>
        <line lrx="2059" lry="877" ulx="1940" uly="826">beſte Ehr n</line>
        <line lrx="2059" lry="929" ulx="1940" uly="876">koſihre W</line>
        <line lrx="2059" lry="983" ulx="1941" uly="928">cheneſchnach</line>
        <line lrx="2059" lry="1032" ulx="1935" uly="985">werd ind ;</line>
        <line lrx="2059" lry="1089" ulx="1935" uly="1031">als zunere</line>
        <line lrx="2059" lry="1130" ulx="1938" uly="1079">Porit gd</line>
        <line lrx="2057" lry="1182" ulx="1934" uly="1130">Menſchente</line>
        <line lrx="2059" lry="1230" ulx="1931" uly="1183">49. Lobeld</line>
        <line lrx="2059" lry="1288" ulx="1938" uly="1230">riam mes</line>
        <line lrx="2032" lry="1330" ulx="1942" uly="1278">ledlem:</line>
        <line lrx="2059" lry="1386" ulx="1940" uly="1330">fen zneſn</line>
        <line lrx="2059" lry="1447" ulx="1938" uly="1378">etſchofenen</line>
        <line lrx="2058" lry="1494" ulx="1933" uly="1430">hobſchihne</line>
        <line lrx="2059" lry="1540" ulx="1936" uly="1482">d Kanene</line>
        <line lrx="2059" lry="1591" ulx="1965" uly="1536">Nhen na</line>
        <line lrx="2058" lry="1641" ulx="1933" uly="1589">geredet tvecd</line>
        <line lrx="2059" lry="1694" ulx="1956" uly="1635">Diero</line>
        <line lrx="2056" lry="1752" ulx="1931" uly="1683">Hoͤl arſg</line>
        <line lrx="2059" lry="1799" ulx="1933" uly="1733">ſiſchlichede</line>
        <line lrx="2056" lry="1850" ulx="1928" uly="1785">hbollen Bran</line>
        <line lrx="2059" lry="1896" ulx="1938" uly="1843">ͤden Che</line>
        <line lrx="2058" lry="1954" ulx="1947" uly="1884">ſpen, und⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="427" type="textblock" ulx="0" uly="229">
        <line lrx="78" lry="283" ulx="0" uly="229">ttes ſe</line>
        <line lrx="83" lry="332" ulx="2" uly="284">enſeher,</line>
        <line lrx="83" lry="377" ulx="0" uly="334">1GOtt</line>
        <line lrx="81" lry="427" ulx="3" uly="385">1. Erd</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="482" type="textblock" ulx="0" uly="434">
        <line lrx="126" lry="482" ulx="0" uly="434">lcht hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="729" type="textblock" ulx="0" uly="489">
        <line lrx="83" lry="537" ulx="0" uly="489">und z</line>
        <line lrx="83" lry="583" ulx="0" uly="535">Niethber</line>
        <line lrx="83" lry="633" ulx="0" uly="587">1, ach⸗</line>
        <line lrx="78" lry="684" ulx="0" uly="636">nos ſich</line>
        <line lrx="75" lry="729" ulx="0" uly="686">Moh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1540" type="textblock" ulx="0" uly="787">
        <line lrx="75" lry="835" ulx="12" uly="787">ſeine</line>
        <line lrx="75" lry="884" ulx="1" uly="837">koſbah⸗</line>
        <line lrx="77" lry="935" ulx="0" uly="889">welche</line>
        <line lrx="80" lry="985" ulx="0" uly="941">ͤberge⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1042" ulx="2" uly="988">ſchkoſnt</line>
        <line lrx="80" lry="1086" ulx="0" uly="1039">lendett</line>
        <line lrx="79" lry="1144" ulx="0" uly="1089">welche</line>
        <line lrx="112" lry="1183" ulx="2" uly="1144">was ein</line>
        <line lrx="78" lry="1242" ulx="12" uly="1189">gehobt</line>
        <line lrx="80" lry="1286" ulx="0" uly="1240">abeinig</line>
        <line lrx="80" lry="1335" ulx="0" uly="1298">nender⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1394" ulx="0" uly="1344">.ghater</line>
        <line lrx="79" lry="1444" ulx="0" uly="1391">glngs</line>
        <line lrx="79" lry="1499" ulx="0" uly="1446">unn</line>
        <line lrx="80" lry="1540" ulx="0" uly="1495">Wiſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2042" type="textblock" ulx="0" uly="1588">
        <line lrx="123" lry="1640" ulx="0" uly="1588">erMeH</line>
        <line lrx="123" lry="1698" ulx="4" uly="1645">Hoch ⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1741" ulx="1" uly="1697">fnd ge⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1793" ulx="0" uly="1735">Hemähl</line>
        <line lrx="81" lry="1844" ulx="0" uly="1794">den,4</line>
        <line lrx="83" lry="1890" ulx="2" uly="1845">3e mil</line>
        <line lrx="83" lry="1940" ulx="0" uly="1890">gubdes</line>
        <line lrx="83" lry="1992" ulx="0" uly="1940">dnuſen</line>
        <line lrx="82" lry="2042" ulx="7" uly="1987">ich noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2091" type="textblock" ulx="23" uly="2035">
        <line lrx="87" lry="2091" ulx="23" uly="2035">AAonis</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2147" type="textblock" ulx="0" uly="2090">
        <line lrx="87" lry="2147" ulx="0" uly="2090">eriehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2303" type="textblock" ulx="0" uly="2183">
        <line lrx="85" lry="2251" ulx="0" uly="2183">chſhi⸗</line>
        <line lrx="60" lry="2303" ulx="15" uly="2252">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="218" type="textblock" ulx="510" uly="155">
        <line lrx="1460" lry="218" ulx="510" uly="155">Am Feſtag der HH. Philippi und Jacobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="266" type="textblock" ulx="174" uly="213">
        <line lrx="974" lry="266" ulx="174" uly="213">tzung hat GOtt himmliſcher Vatter ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="314" type="textblock" ulx="192" uly="264">
        <line lrx="973" lry="314" ulx="192" uly="264">gen dem Menſchen, welcher das letzte</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="413" type="textblock" ulx="113" uly="312">
        <line lrx="972" lry="372" ulx="132" uly="312">Wmeterck ſeiner allmaͤchtigen Haͤnden gewe⸗</line>
        <line lrx="974" lry="413" ulx="113" uly="363">ſen, zu erzeigen ſich gewuͤrdiget. Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="2206" type="textblock" ulx="184" uly="411">
        <line lrx="975" lry="463" ulx="194" uly="411">nachdemEr in den ſuͤnff erſten Taͤgen ſchier</line>
        <line lrx="971" lry="512" ulx="193" uly="463">unendliche Ding, deren eines ſchoͤner war,</line>
        <line lrx="972" lry="562" ulx="194" uly="513">als das andere, erſchaffen hatte, und am</line>
        <line lrx="971" lry="613" ulx="196" uly="562">ſechſten Tag ein End aller ſeiner Wercken</line>
        <line lrx="970" lry="667" ulx="192" uly="612">machen wolte, ſprach Er zu ſich ſelbſten:</line>
        <line lrx="971" lry="713" ulx="194" uly="662">noch ein Geſchoͤpff wil ich verfertigen, wel⸗</line>
        <line lrx="970" lry="764" ulx="194" uly="712">ches die Kunſt und Schoͤnheit aller ande⸗</line>
        <line lrx="970" lry="818" ulx="196" uly="763">ren in ſich begreiffen, und mir eine ſonder⸗</line>
        <line lrx="969" lry="863" ulx="196" uly="812">bahre Ehr und Glorie bringen ſol; dieſes</line>
        <line lrx="971" lry="917" ulx="195" uly="862">koſtbahre Werck ſol ſeyn der Menſch, wel⸗</line>
        <line lrx="968" lry="964" ulx="196" uly="912">chen Ich nach meinem Ebenbild erſchaffen</line>
        <line lrx="965" lry="1017" ulx="194" uly="961">werd, und zwar zu keinem anderen Ziel,</line>
        <line lrx="966" lry="1061" ulx="194" uly="1011">als zu meiner groͤſten Ehr und Giorie.</line>
        <line lrx="966" lry="1116" ulx="192" uly="1061">Hoͤret Andaͤchtige! was GOtt von dem</line>
        <line lrx="966" lry="1170" ulx="191" uly="1111">Menſchen bey dem Propheten Iſaias Cay.</line>
        <line lrx="966" lry="1213" ulx="188" uly="1163">43. Lob⸗und merck wurdiges redet: In</line>
        <line lrx="968" lry="1253" ulx="217" uly="1211">loriam meam creavi eum, formavi eum,</line>
        <line lrx="968" lry="1312" ulx="193" uly="1228">kei eum: Ich hab ihn zu alerletzt erſchaf⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1362" ulx="197" uly="1312">fen; zu meiner Ehr und Glorie hab ich ihn</line>
        <line lrx="967" lry="1412" ulx="198" uly="1358">erſchaffen; mit meinen goͤttlichen Haͤnden</line>
        <line lrx="965" lry="1463" ulx="196" uly="1409">hab ich ihn ſelber formirt und ausgekuͤnſt⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1510" ulx="200" uly="1459">let. Kan auch wohl, Andaͤchtigelzu unſerm</line>
        <line lrx="969" lry="1561" ulx="198" uly="1510">Ruhm etwas groͤſſeres von GOtt ſelbſten</line>
        <line lrx="496" lry="1611" ulx="194" uly="1561">geredet werden?</line>
        <line lrx="968" lry="1661" ulx="248" uly="1610">Dahero als im Anfang der Welt die</line>
        <line lrx="968" lry="1712" ulx="193" uly="1661">Hoͤll anfienge zu brennen, und das unaus⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1762" ulx="198" uly="1707">loͤſchliche Feur fuͤr die abtrinnige Engel in</line>
        <line lrx="965" lry="1808" ulx="195" uly="1760">vollen Brand gerathen war; als nun viele</line>
        <line lrx="965" lry="1857" ulx="198" uly="1809">aus den Cherubinen, viele aus den Sera⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1913" ulx="200" uly="1857">phinen, und aus anderen Choͤren der Him⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1960" ulx="184" uly="1909">liſchen Geiſteren, unzahlbar viele koͤſtli⸗</line>
        <line lrx="964" lry="2007" ulx="202" uly="1957">che Werck, nun wuͤrcklich in dem hoͤlli⸗</line>
        <line lrx="965" lry="2058" ulx="198" uly="2005">ſen Feur lagen; auch der Menſch we⸗</line>
        <line lrx="963" lry="2106" ulx="197" uly="2055">gen der Suͤnd verdient hatte, in ſelbiges</line>
        <line lrx="963" lry="2160" ulx="196" uly="2105">Feur geworffen zu werden, war der barm⸗</line>
        <line lrx="959" lry="2206" ulx="191" uly="2154">hertzige GOtt fuͤr dieſes ſein letztes Werck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="966" type="textblock" ulx="1028" uly="171">
        <line lrx="1818" lry="216" ulx="1761" uly="171">95</line>
        <line lrx="1817" lry="264" ulx="1033" uly="212">am meiſten ſorgfaͤltig, und ſchrye viel hef⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="314" ulx="1032" uly="263">tiger, als der Mahler Xeues fuͤr die Bild</line>
        <line lrx="1816" lry="356" ulx="1032" uly="316">nus des Adonis: Servate mihi homi-</line>
        <line lrx="1814" lry="418" ulx="1034" uly="365">nem: Errettet mir den Menſchen, das</line>
        <line lrx="1815" lry="465" ulx="1033" uly="415">kunſtreichſte Werck meiner goͤttlich. Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="515" ulx="1034" uly="466">den; und wenn ſchon alle Mir widerſpen⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="564" ulx="1033" uly="515">ſtige Geiſter verlohren gehen, und die</line>
        <line lrx="1810" lry="616" ulx="1030" uly="566">Quaal des ewigen Feurs ausſtehen ſollen;</line>
        <line lrx="1811" lry="670" ulx="1031" uly="615">ſo wil Ich doch nicht, daß der von mir ſo</line>
        <line lrx="1811" lry="720" ulx="1031" uly="664">heftig geliebte Menſch, das allerletzte</line>
        <line lrx="1809" lry="766" ulx="1030" uly="714">Meiſter⸗Stuͤck meiner Haͤnden, mein</line>
        <line lrx="1804" lry="820" ulx="1028" uly="764">allerliebſter Benjamin, auff welchen ich</line>
        <line lrx="1806" lry="871" ulx="1030" uly="814">meine Freud, Ehr und Glorie geſetzet hab,</line>
        <line lrx="1807" lry="962" ulx="1028" uly="865">Rel andern ins ewige Feur gerathen</line>
        <line lrx="1809" lry="966" ulx="1043" uly="914">Olle. In gloriam meam creavi eum, forma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1011" type="textblock" ulx="1019" uly="964">
        <line lrx="1373" lry="1011" ulx="1019" uly="964">vi eum, feci eum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1569" type="textblock" ulx="1026" uly="1014">
        <line lrx="1806" lry="1071" ulx="1056" uly="1014">Aus allem dieſem erhellet, daß GOtt</line>
        <line lrx="1804" lry="1121" ulx="1027" uly="1066">nicht allein eigentlich unfer Vatter, ſonde⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1169" ulx="1026" uly="1116">ren auch unſer aller Ehr⸗und Liebwuͤrdig⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1224" ulx="1027" uly="1163">ſter Vatter; wir aber diejenige Kinder</line>
        <line lrx="1805" lry="1269" ulx="1027" uly="1214">des Allerhoͤchſten ſeynd, von welchen ge⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1319" ulx="1027" uly="1263">ſchrieben ſtehet Kom. 9. Ego dixi, Dii eſſis,</line>
        <line lrx="1802" lry="1373" ulx="1027" uly="1308">&amp; filii Excelſi omnes: Ich hab es geſagt,</line>
        <line lrx="1803" lry="1423" ulx="1028" uly="1364">ihr ſeyd goͤttliche Kinder und Soͤhn des</line>
        <line lrx="1287" lry="1463" ulx="1030" uly="1413">Allerhoͤchſten.</line>
        <line lrx="1803" lry="1521" ulx="1056" uly="1464">Jetzt ergeht die Frag, auff was Weiſe</line>
        <line lrx="1803" lry="1569" ulx="1029" uly="1517">die Kinder eines ſo hohen und groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1618" type="textblock" ulx="1012" uly="1565">
        <line lrx="1802" lry="1618" ulx="1012" uly="1565">Vatters ſich billig verhalten ſollen? Weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2275" type="textblock" ulx="1021" uly="1616">
        <line lrx="1802" lry="1673" ulx="1026" uly="1616">anderſt fuͤhret ſich auff ein Kind eines fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1716" ulx="1026" uly="1666">nehmen Edelmans, als ein Kind eines</line>
        <line lrx="1799" lry="1773" ulx="1024" uly="1715">Baurs oder Bettlers: dieſes hat keine</line>
        <line lrx="1797" lry="1821" ulx="1025" uly="1765">Glorie nach hohe Geiſter, verwirfft ſich</line>
        <line lrx="1798" lry="1869" ulx="1024" uly="1819">gar hald zu den ſchlechteſten Dienſten; iſt</line>
        <line lrx="1796" lry="1918" ulx="1023" uly="1868">grob und bauriſch, wie ſein Vatter: jenes</line>
        <line lrx="1795" lry="1972" ulx="1023" uly="1916">aber geht hoch im Geiſt, halt allenthalben</line>
        <line lrx="1794" lry="2023" ulx="1023" uly="1965">ſeinen Reſpect, iſt hoͤfuch und wohl manie⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2073" ulx="1025" uly="2018">ret, wie ſein Herꝛ Vatter ; und verwirfft</line>
        <line lrx="1793" lry="2121" ulx="1023" uly="2065">ſich nicht bald zu ſolchen Dienſten, welche</line>
        <line lrx="1631" lry="2165" ulx="1021" uly="2115">ſeinem hohen Adel ubel anſtehen.</line>
        <line lrx="1793" lry="2225" ulx="1069" uly="2168">Princeps ea, quæ digna ſunt Principe 4</line>
        <line lrx="1739" lry="2275" ulx="1613" uly="2228">cogita-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1024" lry="2226" type="textblock" ulx="233" uly="219">
        <line lrx="1022" lry="276" ulx="240" uly="219">cogitabit, ſoricht der H. Geiſt 1s1ι—32.</line>
        <line lrx="1022" lry="328" ulx="242" uly="268">Em Furſtliches oder Koͤnigliches Kind</line>
        <line lrx="1024" lry="375" ulx="245" uly="319">muß ſolche Gedancken fuͤhren, welche ei⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="418" ulx="242" uly="367">nem Fuͤrſten und Koͤnig wohl anſtehen.</line>
        <line lrx="1016" lry="476" ulx="240" uly="417">Es waͤr ja die hoͤchſte Schand vor der</line>
        <line lrx="1019" lry="518" ulx="242" uly="467">Welt, wenn ein Fuͤrſtliche Tochter eine</line>
        <line lrx="1018" lry="577" ulx="241" uly="521">Hauß Magd abgeben wolte; oder wenn</line>
        <line lrx="1018" lry="628" ulx="242" uly="569">ein Koͤniglicher Printz ſich nicht ſchaͤmete</line>
        <line lrx="1018" lry="678" ulx="240" uly="619">die Schwein zu huͦten, und ſich zum Saͤu⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="721" ulx="240" uly="669">Trog zu verwerffen. Was wuͤrde man</line>
        <line lrx="1018" lry="776" ulx="241" uly="720">ſagen, wenn ein Ertz⸗Hertzog von Oeſter⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="827" ulx="240" uly="769">reich, welcher bald die Kayſerliche Cron</line>
        <line lrx="1015" lry="872" ulx="241" uly="819">auff ſeinem Haupt tragen wird, ſich für ei⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="924" ulx="237" uly="870">nen taͤglichen Schuh⸗Putzer brauchen</line>
        <line lrx="1016" lry="976" ulx="237" uly="918">lieſſe? Sagen wuͤrde man, daß dieſe unar⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1023" ulx="238" uly="969">thige Kinder eine Schand⸗Fleck ſeynd ih⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1085" ulx="239" uly="1021">res hohen Herkommens, und gantz un⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1121" ulx="233" uly="1070">wuͤrdig, daß ſie einen maͤchtigen Koͤnig</line>
        <line lrx="821" lry="1170" ulx="235" uly="1120">oder Kayſer zum Vatter haben.</line>
        <line lrx="1016" lry="1226" ulx="287" uly="1169">Laſſet uns jetzt unſere Gedancken auff</line>
        <line lrx="1011" lry="1278" ulx="236" uly="1220">uns ſelbſten ſchlagen, AA.! und ſehen, wie</line>
        <line lrx="1011" lry="1320" ulx="234" uly="1269">loͤblich wir uns bis hiehin haͤtten auffuͤhren</line>
        <line lrx="1011" lry="1375" ulx="236" uly="1319">ſollen. Wir ſeynd alle von ſehr groſſ. Her⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1426" ulx="234" uly="1370">kommen: kilii Excelſi omnes, der unendlich</line>
        <line lrx="1011" lry="1480" ulx="236" uly="1419">groſſe GOtt iſt unſer Vatter, wir ſeynd</line>
        <line lrx="1015" lry="1529" ulx="234" uly="1469">Kinder GOttes: vermoͤg eines ſo hohen</line>
        <line lrx="1015" lry="1579" ulx="235" uly="1520">Stands und Herkomens haͤtten wit bil⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1627" ulx="237" uly="1570">lig ein gar fuͤrtreffliches ja halb Goͤttliches</line>
        <line lrx="1013" lry="1676" ulx="234" uly="1620">Leben fuͤhren ſollen, damit unſer Vatter</line>
        <line lrx="1016" lry="1729" ulx="233" uly="1670">von ſeinen Kindern Ehrund Glorie, nicht</line>
        <line lrx="1015" lry="1778" ulx="236" uly="1721">aber Schand und Spott haͤtte? wie uns</line>
        <line lrx="1018" lry="1829" ulx="237" uly="1770">der Eccleſiaſticus treuhertzig ermahnet C.</line>
        <line lrx="1019" lry="1874" ulx="240" uly="1821">33. In omnibus operibus tuis præcellens</line>
        <line lrx="1015" lry="1930" ulx="237" uly="1871">eſtoe; ne dederis maculam in gloris tua,</line>
        <line lrx="1014" lry="1983" ulx="236" uly="1921">Wenn Gott dein Vatter iſt, ſo ſey fuͤrtref⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="2032" ulx="239" uly="1971">lich in allen deinen Wercken, damit du dei⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="2077" ulx="238" uly="2021">nem hohen Nahmen keine Schand⸗Fleck</line>
        <line lrx="1012" lry="2126" ulx="238" uly="2071">anſchmiereſt. Wie ſeynd wir aber dieſer</line>
        <line lrx="1014" lry="2179" ulx="236" uly="2120">treuhertziger Ermahnung bishero nach⸗</line>
        <line lrx="963" lry="2226" ulx="239" uly="2171">kommen ?Ich ſchaͤme mich es zu ſagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="227" type="textblock" ulx="508" uly="130">
        <line lrx="1543" lry="227" ulx="508" uly="130">Am Feſtag der HH. Philippi und Jacobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="476" type="textblock" ulx="1076" uly="220">
        <line lrx="1859" lry="274" ulx="1135" uly="220">Viele, ach! viele, welche ſich Kinder</line>
        <line lrx="1855" lry="326" ulx="1084" uly="270">des Allerhoͤchſten nennen, haben ſich zu</line>
        <line lrx="1860" lry="374" ulx="1083" uly="320">den allerſchaͤndlichſten Dienſten verwof⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="426" ulx="1076" uly="369">fen, und gebrauchen laſſen; mancher hat</line>
        <line lrx="1860" lry="476" ulx="1076" uly="420">durch unmenſchlichen Fraß und Fuͤllerey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="526" type="textblock" ulx="1079" uly="469">
        <line lrx="1899" lry="526" ulx="1079" uly="469">ſeinem Bauch, wie Paulus redet, als ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1226" type="textblock" ulx="1070" uly="520">
        <line lrx="1857" lry="576" ulx="1078" uly="520">nem Gott gedienet: mancher dem Fleiſch</line>
        <line lrx="1856" lry="625" ulx="1076" uly="572">und dem garſtigen Aſmodæus: mancher</line>
        <line lrx="1854" lry="676" ulx="1077" uly="622">dem ungerechten Mammon durch Betrug,</line>
        <line lrx="1858" lry="721" ulx="1076" uly="668">Wucher und allerhand Diebſtallen: man⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="771" ulx="1078" uly="719">cher dem ſtinckenden Beelſebub, dem H⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="826" ulx="1074" uly="769">berſten der Teuffelen, durch Ehr⸗Geitz,</line>
        <line lrx="1859" lry="873" ulx="1075" uly="819">Hochmuth, Verachtung und Verkleine⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="922" ulx="1075" uly="870">rung ſeines Neben⸗Menſchen, und viele</line>
        <line lrx="1826" lry="975" ulx="1074" uly="920">andere Schand⸗volle Suͤnd und Laſter.</line>
        <line lrx="1853" lry="1025" ulx="1124" uly="969">O wie uͤbel anſtaͤndig iſt ein ſolches Le⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="1075" ulx="1074" uly="1018">ben fuͤr ein Kind des Allerhoͤchſt. Gottes!</line>
        <line lrx="1852" lry="1126" ulx="1073" uly="1073">zu was groſſer Schand gereichet ſolche</line>
        <line lrx="1852" lry="1174" ulx="1072" uly="1118">Verwuͤrfflichkeit dem himliſchen Vatter!</line>
        <line lrx="1851" lry="1226" ulx="1070" uly="1169">wie kan das Kind ſein ſo boͤſes Verhalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1276" type="textblock" ulx="1070" uly="1221">
        <line lrx="1872" lry="1276" ulx="1070" uly="1221">bey ſeinem Vatter verantworten? Iſt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1377" type="textblock" ulx="1070" uly="1270">
        <line lrx="1851" lry="1340" ulx="1071" uly="1270">einem Fuͤrſten⸗Kind ſehr uͤbel anſtaͤndig,</line>
        <line lrx="1852" lry="1377" ulx="1070" uly="1321">weñ er wie ein ſchlechter Hirt den Schwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1427" type="textblock" ulx="1073" uly="1374">
        <line lrx="1874" lry="1427" ulx="1073" uly="1374">nẽ oder anderem Vieh nachgehet, wie wirſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1674" type="textblock" ulx="1072" uly="1421">
        <line lrx="1850" lry="1473" ulx="1073" uly="1421">du, O Kind GOttes! bey GOtt deinem</line>
        <line lrx="1850" lry="1528" ulx="1074" uly="1470">Vatter beſtehn, wen du deinen viehiſchen</line>
        <line lrx="1848" lry="1576" ulx="1074" uly="1518">Luͤſten nachgeheſt, und dich taͤglich, wie ein</line>
        <line lrx="1848" lry="1624" ulx="1073" uly="1570">Schwein im Koth der Geilheiten umwel⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1674" ulx="1072" uly="1620">tzeſt? Viel beſſer waͤr es dir, daß du den vie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1728" type="textblock" ulx="1075" uly="1671">
        <line lrx="1864" lry="1728" ulx="1075" uly="1671">hiſchen Mahosmet, oder den ſaͤuiſchen Epi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1930" type="textblock" ulx="1072" uly="1724">
        <line lrx="1844" lry="1777" ulx="1075" uly="1724">curus, oder den Lucifer ſelbſten fuͤr deinen</line>
        <line lrx="1847" lry="1826" ulx="1078" uly="1771">Vatter haͤtteſt. Wie reimet ſich ein ſolches</line>
        <line lrx="1846" lry="1876" ulx="1076" uly="1820">Leben quff ein Kind Gottes? Und auf jenes</line>
        <line lrx="1849" lry="1930" ulx="1072" uly="1871">hohes Ziel, zu welchem der Menſch er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1973" type="textblock" ulx="1073" uly="1920">
        <line lrx="1919" lry="1973" ulx="1073" uly="1920">ſchaffen worden? In gloriam meam creavi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2276" type="textblock" ulx="1070" uly="1970">
        <line lrx="1608" lry="2017" ulx="1070" uly="1970">eum, feci eum, formavi eum.</line>
        <line lrx="1846" lry="2079" ulx="1119" uly="2023">Seneca ein Heid hat folgende Wort ge⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="2129" ulx="1072" uly="2070">ſchrieben, welche allen aus der Arth ſchla⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="2174" ulx="1071" uly="2121">genden Chriſten die Schamroͤthe austrei⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="2231" ulx="1076" uly="2168">ben moͤgten: Ad majora natus ſum, quàm</line>
        <line lrx="1799" lry="2276" ulx="1754" uly="2243">At</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="282" type="textblock" ulx="1921" uly="227">
        <line lrx="2059" lry="282" ulx="1921" uly="227">Ktohniwe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="380" type="textblock" ulx="1932" uly="280">
        <line lrx="2058" lry="331" ulx="1932" uly="280">Denbin</line>
        <line lrx="2057" lry="380" ulx="1940" uly="331">eia Khech</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="536" type="textblock" ulx="1893" uly="383">
        <line lrx="2059" lry="442" ulx="1893" uly="383">aibs ſehe,</line>
        <line lrx="2059" lry="482" ulx="1925" uly="432">reDienſtbort</line>
        <line lrx="2055" lry="536" ulx="1925" uly="487">cher eine un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2325" type="textblock" ulx="1929" uly="537">
        <line lrx="2056" lry="584" ulx="1929" uly="537">wohrts Kind</line>
        <line lrx="2059" lry="639" ulx="1932" uly="589">gierden ſeinet</line>
        <line lrx="2019" lry="689" ulx="1929" uly="640">Patfpehe.</line>
        <line lrx="2059" lry="740" ulx="1959" uly="690">anſer C</line>
        <line lrx="2059" lry="790" ulx="1938" uly="742">Ktns, Rom</line>
        <line lrx="2059" lry="845" ulx="1937" uly="795">Sherien,</line>
        <line lrx="2056" lry="897" ulx="1935" uly="845">Nuahnendo</line>
        <line lrx="2058" lry="945" ulx="1934" uly="897">Lach Maht</line>
        <line lrx="2059" lry="996" ulx="1932" uly="955">gen zu wohe</line>
        <line lrx="2059" lry="1053" ulx="1930" uly="1000">wer ſein</line>
        <line lrx="2059" lry="1103" ulx="1932" uly="1051">lees im S</line>
        <line lrx="2059" lry="1147" ulx="1934" uly="1102">nen Gebaͤrt</line>
        <line lrx="2059" lry="1202" ulx="1932" uly="1154">gem Harkon</line>
        <line lrx="2059" lry="1257" ulx="1934" uly="1201">Haontven</line>
        <line lrx="2059" lry="1309" ulx="1939" uly="1252">dnr uoge</line>
        <line lrx="2059" lry="1359" ulx="1942" uly="1301">Knuaben ge</line>
        <line lrx="2059" lry="1408" ulx="1940" uly="1354">außalenen</line>
        <line lrx="2059" lry="1462" ulx="1935" uly="1405">ten, Donze</line>
        <line lrx="2057" lry="1509" ulx="1935" uly="1454">terlichenn ih</line>
        <line lrx="2059" lry="1561" ulx="1940" uly="1508">pubete</line>
        <line lrx="2059" lry="1611" ulx="1938" uly="1558">viſſed, g⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1662" ulx="1937" uly="1603">ſproſnntven</line>
        <line lrx="2059" lry="1714" ulx="1960" uly="1658">Nupdr⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="1776" ulx="1937" uly="1705">thiger ſichn</line>
        <line lrx="2057" lry="1845" ulx="1938" uly="1770">er,doßd</line>
        <line lrx="2056" lry="1879" ulx="1942" uly="1814">ls ſein Hen</line>
        <line lrx="2059" lry="1917" ulx="1950" uly="1870">ehte die</line>
        <line lrx="2032" lry="2000" ulx="1964" uly="1922">Auien</line>
        <line lrx="2058" lry="2071" ulx="1955" uly="1977">ganf</line>
        <line lrx="2059" lry="2132" ulx="1949" uly="2067">garpenhe</line>
        <line lrx="2056" lry="2274" ulx="1942" uly="2209">offmeſe</line>
        <line lrx="2059" lry="2325" ulx="1999" uly="2277">keli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1797" type="textblock" ulx="1937" uly="1757">
        <line lrx="1949" lry="1796" ulx="1937" uly="1757">—</line>
        <line lrx="1958" lry="1797" ulx="1951" uly="1768">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="328" type="textblock" ulx="0" uly="223">
        <line lrx="104" lry="274" ulx="4" uly="223">ſch Kine</line>
        <line lrx="104" lry="328" ulx="0" uly="277">ben ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="376" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="126" lry="376" ulx="0" uly="331">en herwot⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="926" type="textblock" ulx="0" uly="379">
        <line lrx="106" lry="428" ulx="0" uly="379">lancherhat</line>
        <line lrx="106" lry="479" ulx="0" uly="427"> Flereg</line>
        <line lrx="105" lry="530" ulx="0" uly="481">ehalsſei⸗</line>
        <line lrx="104" lry="581" ulx="0" uly="531">enf Fleich</line>
        <line lrx="104" lry="629" ulx="0" uly="584">mabcher</line>
        <line lrx="100" lry="680" ulx="0" uly="633">Belrug,</line>
        <line lrx="104" lry="723" ulx="0" uly="684">lane maon⸗</line>
        <line lrx="103" lry="789" ulx="1" uly="733">„Nn b⸗</line>
        <line lrx="97" lry="840" ulx="0" uly="784">Ne⸗Gel</line>
        <line lrx="103" lry="889" ulx="0" uly="834">Valkleine⸗</line>
        <line lrx="97" lry="926" ulx="9" uly="883">Und vee</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="983" type="textblock" ulx="0" uly="936">
        <line lrx="122" lry="983" ulx="0" uly="936"> Loſtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1238" type="textblock" ulx="0" uly="984">
        <line lrx="99" lry="1035" ulx="0" uly="984">lches N</line>
        <line lrx="97" lry="1081" ulx="0" uly="1034">Gottes!</line>
        <line lrx="98" lry="1138" ulx="0" uly="1085">chet ſolche</line>
        <line lrx="97" lry="1182" ulx="0" uly="1133">atker!</line>
        <line lrx="96" lry="1238" ulx="0" uly="1188">Verhalen</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1287" type="textblock" ulx="0" uly="1233">
        <line lrx="119" lry="1287" ulx="0" uly="1233">3 ſes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1544" type="textblock" ulx="0" uly="1288">
        <line lrx="96" lry="1342" ulx="0" uly="1288">andig,</line>
        <line lrx="108" lry="1393" ulx="0" uly="1340">Schwei⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1446" ulx="0" uly="1385">vetitf</line>
        <line lrx="93" lry="1497" ulx="1" uly="1445">ft deſen</line>
        <line lrx="95" lry="1544" ulx="1" uly="1490">hſehiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1597" type="textblock" ulx="0" uly="1544">
        <line lrx="119" lry="1597" ulx="0" uly="1544">h,wie eN</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1895" type="textblock" ulx="0" uly="1587">
        <line lrx="88" lry="1643" ulx="0" uly="1587">nutnte⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1693" ulx="0" uly="1646">N Ule⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1748" ulx="0" uly="1690">ſen pi⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1791" ulx="0" uly="1747">deiper</line>
        <line lrx="91" lry="1844" ulx="0" uly="1790"> ſhes</line>
        <line lrx="90" lry="1895" ulx="5" uly="1841">r enes</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1991" type="textblock" ulx="0" uly="1895">
        <line lrx="116" lry="1945" ulx="0" uly="1895">coſchet⸗</line>
        <line lrx="140" lry="1991" ulx="1" uly="1950">an cresſt i</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2197" type="textblock" ulx="0" uly="2049">
        <line lrx="89" lry="2096" ulx="0" uly="2049">Wort ge⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2149" ulx="0" uly="2094">ibſchle⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2197" ulx="0" uly="2151">qustre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2294" type="textblock" ulx="0" uly="2191">
        <line lrx="87" lry="2258" ulx="0" uly="2191">, Juin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="249" type="textblock" ulx="514" uly="177">
        <line lrx="1759" lry="249" ulx="514" uly="177">Am Feſtag der HH. Philippi und Jacobi. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="291" type="textblock" ulx="142" uly="236">
        <line lrx="951" lry="291" ulx="142" uly="236">Sc cerperis mei ſim mancipium. Zu hoͤhern</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="393" type="textblock" ulx="178" uly="286">
        <line lrx="949" lry="347" ulx="178" uly="286">Dingen bin ich gebohren worden, als daß</line>
        <line lrx="964" lry="393" ulx="182" uly="339">ich ein Knecht und Selave meines eigenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="440" type="textblock" ulx="167" uly="389">
        <line lrx="959" lry="440" ulx="167" uly="389">Leibs ſeye; inmaſſen keine verwuͤrffliche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="2294" type="textblock" ulx="175" uly="439">
        <line lrx="961" lry="490" ulx="177" uly="439">re Dienſtbarkeit iſt als daß derjenig, wel⸗</line>
        <line lrx="959" lry="545" ulx="177" uly="490">cher eine unſterbliche Seel hat und ein</line>
        <line lrx="962" lry="596" ulx="178" uly="539">wahres Kind GOttes iſt, den Boͤſen Be⸗</line>
        <line lrx="960" lry="641" ulx="180" uly="589">Hierden ſeines ſterblichen Leibs diene und</line>
        <line lrx="854" lry="705" ulx="175" uly="637">nachgehe. ”MB!ß</line>
        <line lrx="966" lry="745" ulx="198" uly="690">Kaͤyſer Carl der fuͤnffte dieſes Nah⸗</line>
        <line lrx="962" lry="791" ulx="181" uly="740">mens, Roͤmiſcher Kaͤyſer und Koͤnig von</line>
        <line lrx="964" lry="842" ulx="183" uly="792">Spanien, hatte einen Sohn gezeugt mit</line>
        <line lrx="963" lry="898" ulx="182" uly="842">Nahmen Johan von Beſtereich, den er</line>
        <line lrx="965" lry="948" ulx="183" uly="892">nach Madrit geſchickt, heimblich aufferzo⸗</line>
        <line lrx="964" lry="995" ulx="182" uly="942">gen zu werden. Das Kind wuſte nicht,</line>
        <line lrx="966" lry="1042" ulx="183" uly="993">wer ſein Vatter war; und dannoch zeig⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1098" ulx="183" uly="1043">te es im Spielen, im Reden und allen ſei⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1143" ulx="183" uly="1092">nen Gebaͤrden, daß es von keinem gerin⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1195" ulx="183" uly="1143">gem Herkommen, ſondern einen groſſen</line>
        <line lrx="964" lry="1243" ulx="183" uly="1191">Herꝛn zum Vatter haben muͤſſe. Als nun</line>
        <line lrx="965" lry="1297" ulx="183" uly="1241">Dieſer junge Herꝛ den Koͤniglichen Edel⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1343" ulx="190" uly="1293">Knaben zugezaͤhlet worden, war keiner</line>
        <line lrx="968" lry="1395" ulx="190" uly="1343">auß allen, welcher ihm im Reiten, Fech⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1443" ulx="188" uly="1393">ten, Dantzen, Schieſſen und anderen Rit⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1492" ulx="186" uly="1442">terlichen uͤbungen beykommen konte. So</line>
        <line lrx="968" lry="1549" ulx="189" uly="1493">viel nutzete es ihm, daß er, wiewohl un⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1593" ulx="190" uly="1542">wiſſend, vom Kaͤyſerlichen Gebluͤt ent⸗</line>
        <line lrx="452" lry="1643" ulx="188" uly="1593">ſproſſen ware.</line>
        <line lrx="968" lry="1700" ulx="238" uly="1642">Nun hoͤret, wie groß⸗und Heldenmuͤ⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1748" ulx="189" uly="1692">thig er ſich auffgefuͤhrt habe, als er verſtan⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1793" ulx="188" uly="1741">den, daß der großmaͤchtige Kaͤyſer Caro⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1846" ulx="191" uly="1793">lus ſein Herꝛ Vatter ſeye. Philippus der</line>
        <line lrx="967" lry="1897" ulx="191" uly="1842">Zweyte dieſes Nahmens, Koͤnig von</line>
        <line lrx="968" lry="1948" ulx="197" uly="1892">Spanien und ein Sohn des gemelten</line>
        <line lrx="970" lry="1994" ulx="196" uly="1939">Kaͤyſers, hat eine Jagd angeſtellet, zu wel⸗</line>
        <line lrx="967" lry="2047" ulx="199" uly="1990">cher er den ſaͤmbtlichen Adel und ſeinen</line>
        <line lrx="968" lry="2096" ulx="196" uly="2040">gantzen Hoff beruffen laſſen. Unter andern</line>
        <line lrx="969" lry="2145" ulx="198" uly="2089">Edel⸗Knaben erſchiene auch unſer Johan</line>
        <line lrx="969" lry="2195" ulx="195" uly="2139">von Oeſtereich; welcher als er von ſeinem</line>
        <line lrx="971" lry="2248" ulx="196" uly="2190">Hoffmeiſter unterwieſen dem Koͤnig Phi⸗</line>
        <line lrx="785" lry="2294" ulx="299" uly="2240">Feſtivale, Dritter Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2301" type="textblock" ulx="1019" uly="245">
        <line lrx="1799" lry="298" ulx="1024" uly="245">liypo die Hand gekuͤſſet hat, und gefragt</line>
        <line lrx="1801" lry="353" ulx="1025" uly="296">wurde, wer ſein Batter ſey? Gantz ſcham⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="403" ulx="1025" uly="345">roth und im Gemuͤth zerſtoͤrt worden,</line>
        <line lrx="1800" lry="451" ulx="1019" uly="396">weilen er nicht wuſte, was er antworten</line>
        <line lrx="1801" lry="500" ulx="1019" uly="446">ſolte. Aber Koͤnig Philippus nahm ihn</line>
        <line lrx="1800" lry="549" ulx="1021" uly="496">bey der Hand, und ſprach: Sey gutes</line>
        <line lrx="1801" lry="600" ulx="1023" uly="546">Muths, mein Kind, du haſt einen groſſen</line>
        <line lrx="1801" lry="652" ulx="1024" uly="596">Vatter; du biſt mein Bruder, dein und</line>
        <line lrx="1803" lry="699" ulx="1025" uly="647">mein Vatter iſt der Roͤmiſche Kaͤyſer Ca⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="750" ulx="1024" uly="696">rolus. Da erhube ſich ein allgemeines</line>
        <line lrx="1804" lry="801" ulx="1021" uly="747">Jubel⸗Geſchrey, und ward dem Johan</line>
        <line lrx="1804" lry="854" ulx="1022" uly="798">von Oeſtreich, als einen Bruder des Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="902" ulx="1023" uly="849">nigs, ein Leib⸗Wacht und Hoff zugegeben.</line>
        <line lrx="1802" lry="952" ulx="1074" uly="899">Von der Zeit an hat der junge Printz</line>
        <line lrx="1805" lry="1001" ulx="1025" uly="947">noch viel hoͤhere und fuͤrtreffliche Gedan⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1050" ulx="1023" uly="998">cken geſchoͤpfft, und niemahlen etwas ge⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1100" ulx="1025" uly="1049">meines oder uͤbel anſtehendes, ſondern al⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1150" ulx="1025" uly="1100">lezeit eine verwunderliche Großmuͤthig⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1208" ulx="1024" uly="1150">keit und Tugend an ſeinen Sitten und</line>
        <line lrx="1807" lry="1252" ulx="1027" uly="1199">Gebaͤrden verſpuͤhren laſſen; biß endlich</line>
        <line lrx="1808" lry="1306" ulx="1026" uly="1250">auß ihm erwachſen iſt der unvergleichliche</line>
        <line lrx="1808" lry="1352" ulx="1026" uly="1300">Kriegs⸗Held, welcher durch ſeine großmuͤ⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1401" ulx="1027" uly="1350">thige Thaten, Siegen und Victorien, die</line>
        <line lrx="1809" lry="1451" ulx="1026" uly="1399">er den Tuͤrcken aberhalten, die unſterbliche</line>
        <line lrx="1808" lry="1506" ulx="1025" uly="1450">Ehr und Gleorie ſeines Herꝛn Vatters</line>
        <line lrx="1807" lry="1556" ulx="1026" uly="1500">mercklich vergroͤſſeret und gezieret hat.</line>
        <line lrx="1807" lry="1607" ulx="1025" uly="1551">So viel iſt daran gelegen, daß einer wiſſe,</line>
        <line lrx="1808" lry="1657" ulx="1026" uly="1601">daß er einen großmaͤchtigen Vatter habe.</line>
        <line lrx="1806" lry="1707" ulx="1077" uly="1650">Wir, Andaͤchtige! wiſſen und erkennen,</line>
        <line lrx="1808" lry="1759" ulx="1029" uly="1702">daß wir einen unendlich⸗groſſen, reichen</line>
        <line lrx="1807" lry="1809" ulx="1029" uly="1752">und maͤchtigen Vatter haben: nicht ein</line>
        <line lrx="1807" lry="1857" ulx="1024" uly="1800">Roͤmiſcher Kaͤyſer, ſondern GOtt ſelber</line>
        <line lrx="1807" lry="1903" ulx="1027" uly="1851">iſt unſer Vatter: Gottes Sohn Chriſtus</line>
        <line lrx="1807" lry="1952" ulx="1030" uly="1900">JEſus iſt unſer Bruder: Er und wir ha⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2005" ulx="1031" uly="1952">ben zu demſelbigen GOtt, Vatter, und</line>
        <line lrx="1806" lry="2053" ulx="1028" uly="2000">haben wohl groͤſſere Urſach, wegen unſe⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2108" ulx="1028" uly="2049">res hohen Herkommens, uns loͤblich auff⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2154" ulx="1031" uly="2100">zufuͤhren und alle Ungebuͤhr zu vermeiden,</line>
        <line lrx="1807" lry="2205" ulx="1030" uly="2150">als Johan von Oeſtereich gehabt hat we⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2253" ulx="1027" uly="2201">gen ſeines Heren Vatters des Kaͤyſers.</line>
        <line lrx="1756" lry="2301" ulx="1162" uly="2250">N Dann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1014" lry="2244" type="textblock" ulx="174" uly="160">
        <line lrx="1013" lry="278" ulx="224" uly="160">928 Am Feſtag der 17*</line>
        <line lrx="1011" lry="282" ulx="221" uly="222">Dann je hoͤher und groͤſſer der Vatter iſt,</line>
        <line lrx="1011" lry="327" ulx="224" uly="273">deſto groͤſſer und ſchaͤndlicher iſt das Ver⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="376" ulx="224" uly="324">brechen der Kinder, und kombt biß auff</line>
        <line lrx="1006" lry="425" ulx="222" uly="374">den Vatter ein guter Theil der Schand,</line>
        <line lrx="1009" lry="519" ulx="219" uly="422">welche von den Kindern begangen wor⸗</line>
        <line lrx="297" lry="516" ulx="245" uly="485">en.</line>
        <line lrx="1003" lry="582" ulx="223" uly="526">Dahero rede ich abermahl zu allen und</line>
        <line lrx="1001" lry="627" ulx="216" uly="578">jeden, welche Gott ihren Vatter, ſich</line>
        <line lrx="1000" lry="675" ulx="214" uly="628">ſelbſten aber Kinder GOttes nennen: In</line>
        <line lrx="1000" lry="729" ulx="212" uly="678">omnibus operibus tuis præcellens eſto, ne</line>
        <line lrx="997" lry="779" ulx="213" uly="729">dederis maculam in gloria tua, Gib acht,</line>
        <line lrx="998" lry="829" ulx="174" uly="779">daß du deinem hohen Herkommen keine</line>
        <line lrx="1005" lry="883" ulx="212" uly="830">Schandfleck anthueſt, und deinen aller</line>
        <line lrx="996" lry="928" ulx="209" uly="879">Ehr⸗und Lieb⸗wuͤrdigem Vatter, mit</line>
        <line lrx="997" lry="979" ulx="210" uly="930">deinem Ungehorſamb und Undanckbar⸗</line>
        <line lrx="694" lry="1029" ulx="210" uly="978">keit keine Unbill zufuͤgeſt.</line>
        <line lrx="995" lry="1083" ulx="263" uly="1028">Man haͤlt einen billig fuͤr ein undanck⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1130" ulx="209" uly="1081">bahres Kind und gottloſeſten Boͤßwicht,</line>
        <line lrx="993" lry="1179" ulx="209" uly="1132">wann er ſeinen leiblichen Vatter oder</line>
        <line lrx="993" lry="1239" ulx="206" uly="1180">Mutter groͤblich beleydiget: wann er ſie</line>
        <line lrx="992" lry="1282" ulx="207" uly="1231">vielfaͤltig betruͤbet: wann er ſie ſchmaͤhet</line>
        <line lrx="991" lry="1338" ulx="206" uly="1284">und ſcheltet: wann er ihr Gebott verach⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1383" ulx="206" uly="1333">tet, ſie ſtoſſet, ſchlaget und hart tractiret,</line>
        <line lrx="987" lry="1433" ulx="208" uly="1384">dann er hat von ihnen, nebſt GOtt, das</line>
        <line lrx="986" lry="1482" ulx="206" uly="1433">Leben, und mit dem Leben alles Gutes</line>
        <line lrx="986" lry="1537" ulx="206" uly="1485">empfangen. Wie wird man dann uns,</line>
        <line lrx="988" lry="1592" ulx="207" uly="1534">O Allmaͤchtiger GOtt und Vatter! wie</line>
        <line lrx="986" lry="1635" ulx="207" uly="1585">wird man uns ſchelten und ſtraffen muͤſſe,</line>
        <line lrx="986" lry="1684" ulx="207" uly="1636">wann wir Dich, der Du eigendlich</line>
        <line lrx="986" lry="1735" ulx="206" uly="1686">unſer Vatter biſt, und uns tauſendmahl</line>
        <line lrx="984" lry="1785" ulx="207" uly="1736">mehr Gutes als unſere leibliche Elteren</line>
        <line lrx="986" lry="1839" ulx="206" uly="1787">erwieſen haſt; wann, ſag ich, wir Dich</line>
        <line lrx="987" lry="1887" ulx="209" uly="1836">mit groben Suͤnden ſolten taͤglich beley⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1938" ulx="207" uly="1885">digen, mit ungebuͤhrlichen Worten und</line>
        <line lrx="986" lry="1987" ulx="204" uly="1936">Wercken vielfaͤltig betruͤben, dein aller⸗</line>
        <line lrx="985" lry="2039" ulx="206" uly="1987">heiligſte Gebott mit Fuͤſſen tretten und</line>
        <line lrx="987" lry="2090" ulx="208" uly="2037">entheiligen? Mit welchen Augen wuͤr⸗</line>
        <line lrx="986" lry="2139" ulx="207" uly="2089">deſt Du ſo undanckbahre und Ehr⸗loſe</line>
        <line lrx="988" lry="2200" ulx="207" uly="2138">Kinder anſehen ? Wie wuͤrden wir Dir</line>
        <line lrx="1002" lry="2244" ulx="202" uly="2189">Unter dein Angeſicht kommen doͤrffen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="288" type="textblock" ulx="1013" uly="167">
        <line lrx="1561" lry="228" ulx="1013" uly="167">Philippi und Jacobi.</line>
        <line lrx="1890" lry="288" ulx="1071" uly="227">Wer auß uns Wuͤrde ſo vermeſſen ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="328" type="textblock" ulx="1071" uly="277">
        <line lrx="1854" lry="328" ulx="1071" uly="277">daß er zu Dir ruffe und bette: Vatter un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="429" type="textblock" ulx="1069" uly="327">
        <line lrx="1871" lry="387" ulx="1070" uly="327">ſer, der Du biſt in den Himmeln ? Du</line>
        <line lrx="1885" lry="429" ulx="1069" uly="379">wuͤrdeſt dich ja uͤber uns als uͤber unarti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="686" type="textblock" ulx="1059" uly="430">
        <line lrx="1850" lry="489" ulx="1067" uly="430">ge und widerſpenſtige Kinder vor allen</line>
        <line lrx="1849" lry="537" ulx="1066" uly="478">Engelen ſchaͤmen muͤſſen; Du wuͤrdeſt</line>
        <line lrx="1851" lry="587" ulx="1066" uly="531">dich billig mit jenen Worten Iſaiaͤ 1. Cap.</line>
        <line lrx="1847" lry="639" ulx="1063" uly="579">beklagen: Filios enutrivi &amp; exaltavi, ipf</line>
        <line lrx="1850" lry="686" ulx="1059" uly="629">autem ſpreverunt Me, Kinder hab Ich er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="735" type="textblock" ulx="1062" uly="680">
        <line lrx="1860" lry="735" ulx="1062" uly="680">ſchaffen und mit meinen Goͤttlichen Haͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1287" type="textblock" ulx="1050" uly="731">
        <line lrx="1843" lry="788" ulx="1061" uly="731">den gemacht und formieret, damit Ich</line>
        <line lrx="1845" lry="840" ulx="1059" uly="780">Ehr,/Lob, und Glorie von ihnen haͤtte: Ich</line>
        <line lrx="1845" lry="890" ulx="1060" uly="830">hab ſie erhoͤhet und allen andern Geſchoͤpf⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="941" ulx="1059" uly="880">fen vorgezogen: Ich hab ſie bißhero gantz</line>
        <line lrx="1840" lry="990" ulx="1057" uly="932">vaͤtterlich ernaͤhret, und inbruͤnſtiger ge⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="1037" ulx="1058" uly="981">liebet, als keine Eltern ihre Kinder; was</line>
        <line lrx="1838" lry="1088" ulx="1054" uly="1032">iſt aber mein Danck? Wie werd Ich von</line>
        <line lrx="1839" lry="1141" ulx="1054" uly="1082">ihnen belohnet? Spreverunt Me, Sie ha⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="1192" ulx="1054" uly="1132">ben Mir den Ruͤcken gewendet, und das</line>
        <line lrx="1832" lry="1239" ulx="1052" uly="1183">Gute mit Boͤſem vergolten: ſie dienen</line>
        <line lrx="1829" lry="1287" ulx="1050" uly="1233">jetzt nicht Mir ihrem Vatter, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1389" type="textblock" ulx="1050" uly="1283">
        <line lrx="1862" lry="1342" ulx="1050" uly="1283">ihrem Bauch, ihren boͤſen Begierlichkei⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="1389" ulx="1050" uly="1333">ten, den Suͤnden und Laſtern, das iſt, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1543" type="textblock" ulx="1047" uly="1384">
        <line lrx="1832" lry="1444" ulx="1047" uly="1384">Teuffel: Spreverunt me, Sie haben mich</line>
        <line lrx="1831" lry="1491" ulx="1047" uly="1435">verlaſſen und verachtet; nichts als Schand</line>
        <line lrx="1828" lry="1543" ulx="1048" uly="1485">und Spott, wann ſie alſo fortfahren, hab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1587" type="textblock" ulx="1038" uly="1535">
        <line lrx="1694" lry="1587" ulx="1038" uly="1535">Ich forthin von ihnen zu gewarten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2289" type="textblock" ulx="1045" uly="1583">
        <line lrx="1826" lry="1642" ulx="1088" uly="1583">Was duͤnckt euch, Andaͤchtige! ſollen</line>
        <line lrx="1829" lry="1698" ulx="1047" uly="1636">wir unſerem GOTT und HErꝛn, unſe⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="1746" ulx="1047" uly="1686">rem Vatter und Schoͤpffer, von dem wir</line>
        <line lrx="1824" lry="1798" ulx="1047" uly="1737">haben alles, was wir ſeynd und was wir</line>
        <line lrx="1826" lry="1844" ulx="1047" uly="1787">haben, eine ſo ſpoͤttliche Undanckbarkeit</line>
        <line lrx="1823" lry="1899" ulx="1046" uly="1837">erweiſen 2 Sollen wir Ihm ins kuͤnfftig</line>
        <line lrx="1825" lry="1948" ulx="1046" uly="1889">einige Urſach geben, daß Er beſagter maſ⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="1996" ulx="1045" uly="1939">ſen ſich uͤber uns als unartige und ihres</line>
        <line lrx="1826" lry="2048" ulx="1046" uly="1989">hohen Herkommens vergeſſene Kinder</line>
        <line lrx="1827" lry="2097" ulx="1048" uly="2040">beklagen muͤſſe 2 Nein, nein es ſoll nie</line>
        <line lrx="1830" lry="2143" ulx="1047" uly="2091">geſchehen, O GOtt himmliſcher Vat⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="2200" ulx="1048" uly="2141">ter ! leben wollen wir, wie rechtſchaffene</line>
        <line lrx="1829" lry="2245" ulx="1047" uly="2191">Kinder GOttes gebuͤhret; und uns von</line>
        <line lrx="1780" lry="2289" ulx="1683" uly="2253">auem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="1335" type="textblock" ulx="1890" uly="1307">
        <line lrx="1901" lry="1335" ulx="1890" uly="1307">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="262" type="textblock" ulx="1955" uly="211">
        <line lrx="2056" lry="262" ulx="1955" uly="211">em den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="465" type="textblock" ulx="1957" uly="261">
        <line lrx="2059" lry="321" ulx="1959" uly="261">küchſtes</line>
        <line lrx="2059" lry="361" ulx="1958" uly="315">bel ani</line>
        <line lrx="2049" lry="422" ulx="1957" uly="366">danckt,</line>
        <line lrx="2059" lry="465" ulx="1960" uly="417">wir /hnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="551" type="textblock" ulx="1970" uly="529">
        <line lrx="2059" lry="551" ulx="1970" uly="529">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="602" type="textblock" ulx="1933" uly="586">
        <line lrx="1962" lry="602" ulx="1933" uly="586">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2144" type="textblock" ulx="1946" uly="1432">
        <line lrx="2059" lry="1478" ulx="1970" uly="1432">teſden 5</line>
        <line lrx="2059" lry="1531" ulx="1974" uly="1486">ken oſ⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="1579" ulx="1974" uly="1540">voͤn wel</line>
        <line lrx="2058" lry="1646" ulx="1975" uly="1577">bakemern</line>
        <line lrx="2059" lry="1678" ulx="1974" uly="1643">tiester</line>
        <line lrx="2052" lry="1795" ulx="1995" uly="1737">Aber</line>
        <line lrx="2059" lry="1843" ulx="1979" uly="1792">rdig</line>
        <line lrx="2050" lry="1892" ulx="1946" uly="1836">Wapſn</line>
        <line lrx="2031" lry="1934" ulx="1977" uly="1886">ſicher</line>
        <line lrx="2051" lry="1992" ulx="1987" uly="1943">d ihr</line>
        <line lrx="2059" lry="2091" ulx="1983" uly="2035">HEN</line>
        <line lrx="2058" lry="2144" ulx="1982" uly="2086">ſchiuge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="179" lry="222" type="textblock" ulx="121" uly="194">
        <line lrx="179" lry="222" ulx="121" uly="194">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="340" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="122" lry="300" ulx="0" uly="241">neſen ſan,</line>
        <line lrx="121" lry="340" ulx="0" uly="292">Wautter ute⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="492" type="textblock" ulx="0" uly="346">
        <line lrx="196" lry="403" ulx="0" uly="346">nein? Du H</line>
        <line lrx="177" lry="441" ulx="4" uly="396">iberunartit.:</line>
        <line lrx="120" lry="492" ulx="0" uly="451">er vor allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="600" type="textblock" ulx="0" uly="497">
        <line lrx="118" lry="548" ulx="0" uly="497">du woͤrdeſt</line>
        <line lrx="120" lry="600" ulx="0" uly="548">ſaid 1. C,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="652" type="textblock" ulx="0" uly="600">
        <line lrx="172" lry="652" ulx="0" uly="600">altari, ie .</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1613" type="textblock" ulx="0" uly="652">
        <line lrx="117" lry="701" ulx="0" uly="652">b Ich er⸗</line>
        <line lrx="116" lry="751" ulx="0" uly="700">ſchen Häͤn⸗</line>
        <line lrx="114" lry="802" ulx="1" uly="752">dammit Ich</line>
        <line lrx="115" lry="855" ulx="0" uly="800">hatte: h</line>
        <line lrx="114" lry="904" ulx="1" uly="854">Geſchopf⸗</line>
        <line lrx="113" lry="955" ulx="0" uly="906">Phero gant</line>
        <line lrx="113" lry="1007" ulx="0" uly="957">lnſtiger ge⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1056" ulx="0" uly="1010">der; was</line>
        <line lrx="111" lry="1109" ulx="0" uly="1059">1d Ichven</line>
        <line lrx="112" lry="1157" ulx="0" uly="1109">e, Gie ha⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1212" ulx="2" uly="1161">, ueddas</line>
        <line lrx="107" lry="1264" ulx="9" uly="1212">ſe dienen</line>
        <line lrx="113" lry="1316" ulx="10" uly="1264">,ſondern</line>
        <line lrx="122" lry="1367" ulx="0" uly="1310">gierlchkeie</line>
        <line lrx="110" lry="1418" ulx="1" uly="1364">das iſdem</line>
        <line lrx="123" lry="1470" ulx="0" uly="1411">pbennich</line>
        <line lrx="105" lry="1514" ulx="0" uly="1465">Schans</line>
        <line lrx="104" lry="1570" ulx="0" uly="1512">Pren, hab</line>
        <line lrx="35" lry="1613" ulx="0" uly="1579">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2128" type="textblock" ulx="0" uly="1671">
        <line lrx="104" lry="1720" ulx="0" uly="1671">n, MS</line>
        <line lrx="101" lry="1771" ulx="0" uly="1723">NN e⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1822" ulx="0" uly="1773">waslr</line>
        <line lrx="101" lry="1873" ulx="0" uly="1817">nckbrtkeit</line>
        <line lrx="100" lry="1964" ulx="0" uly="1868">gifth</line>
        <line lrx="101" lry="1980" ulx="0" uly="1929">giermma⸗</line>
        <line lrx="102" lry="2030" ulx="2" uly="1968">Und ihees</line>
        <line lrx="101" lry="2076" ulx="0" uly="2024">Finder</line>
        <line lrx="102" lry="2128" ulx="0" uly="2076">ſol nie</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2183" type="textblock" ulx="0" uly="2121">
        <line lrx="147" lry="2183" ulx="0" uly="2121">ger Diſ ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2280" type="textblock" ulx="0" uly="2168">
        <line lrx="102" lry="2240" ulx="0" uly="2168">ſchafne</line>
        <line lrx="98" lry="2280" ulx="0" uly="2225"> As M</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1345" type="textblock" ulx="132" uly="1253">
        <line lrx="143" lry="1345" ulx="132" uly="1253">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1674" type="textblock" ulx="0" uly="1616">
        <line lrx="101" lry="1674" ulx="0" uly="1616">ge ſoln</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="380" type="textblock" ulx="219" uly="279">
        <line lrx="998" lry="338" ulx="221" uly="279">reichſter Vatter! mißfaͤllig, und uns</line>
        <line lrx="994" lry="380" ulx="219" uly="329">uͤbel anſtaͤndig ſeyn koͤnte; dieſe hohe Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="488" type="textblock" ulx="193" uly="378">
        <line lrx="1030" lry="438" ulx="193" uly="378">dancken, GOTT iſt unſer Vatter, und</line>
        <line lrx="995" lry="488" ulx="211" uly="428">wir ſeynd Kinder GOttes, werden in</line>
      </zone>
      <zone lrx="258" lry="568" type="textblock" ulx="221" uly="541">
        <line lrx="258" lry="568" ulx="221" uly="541">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="280" type="textblock" ulx="207" uly="150">
        <line lrx="1417" lry="235" ulx="557" uly="150">Am Tag Chriſti Himmelfahrt.</line>
        <line lrx="1001" lry="280" ulx="207" uly="228">allem dem enthalten, was Dir, O lieb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="484" type="textblock" ulx="1058" uly="192">
        <line lrx="1847" lry="237" ulx="1789" uly="192">99</line>
        <line lrx="1841" lry="285" ulx="1058" uly="231">uns einen heiligen Hochmuth gebaͤhren,</line>
        <line lrx="1840" lry="334" ulx="1058" uly="282">welcher uns von allen verwuͤrfflichen</line>
        <line lrx="1840" lry="393" ulx="1058" uly="331">Suͤnden abhalten, und zu allen hohen und</line>
        <line lrx="1792" lry="435" ulx="1103" uly="381">fuͤrtrefflichen Tugenden beſtaͤndig an⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="484" ulx="1155" uly="434">ſpohren und ermuntern ſolle. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="571" type="textblock" ulx="1760" uly="564">
        <line lrx="1807" lry="571" ulx="1760" uly="564">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="969" type="textblock" ulx="356" uly="612">
        <line lrx="1591" lry="720" ulx="477" uly="612">Rm Dag Bhriſti Bimmelfahrt.</line>
        <line lrx="1545" lry="852" ulx="552" uly="746">Quid ſtatis afpicientes in Cælum?</line>
        <line lrx="1718" lry="969" ulx="356" uly="885">Wie ſtehet ihr, und ſchauet gen Himmel? Maad, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1175" type="textblock" ulx="389" uly="1005">
        <line lrx="1656" lry="1064" ulx="941" uly="1005">Inhalt. H</line>
        <line lrx="1692" lry="1175" ulx="389" uly="1112">Nicht zur Erde, ſondern zum Himmel ſol man ſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="2220" type="textblock" ulx="214" uly="1218">
        <line lrx="1012" lry="1271" ulx="395" uly="1218">Achdem die Apoſtel und Juͤnger</line>
        <line lrx="1012" lry="1322" ulx="421" uly="1269">Chriſti ihren Goͤttlichen Lehr⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1369" ulx="395" uly="1319">Meiſter zum Himmel hinauff⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1424" ulx="422" uly="1371">fahrend geſehen, und mit ſtar⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1477" ulx="223" uly="1421">renden Auge in die Hoͤhe ſchaueten, wa⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1520" ulx="230" uly="1471">ren alſobald zween Engel gegenwartig.</line>
        <line lrx="1011" lry="1569" ulx="219" uly="1520">von welchen ſie einen ſcharffen Verweiß</line>
        <line lrx="1015" lry="1623" ulx="235" uly="1569">bekamen: Viri Galilæi, quid. ſtatis aſpi-</line>
        <line lrx="1010" lry="1672" ulx="230" uly="1621">cientes in Cclum? Was ſtehet ihr Ga⸗</line>
        <line lrx="854" lry="1720" ulx="228" uly="1671">lilaͤer, und ſchauet zum Himmel?</line>
        <line lrx="1010" lry="1771" ulx="283" uly="1720">Aber wie? iſt es dann boͤß und ſtraff⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1828" ulx="233" uly="1770">wuͤrdig, hinauff zum Himmel ſehen</line>
        <line lrx="1010" lry="1871" ulx="237" uly="1819">Wohin ſollen die Juͤnger Chriſti nuͤtz⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1920" ulx="238" uly="1871">licher ihre Augen wenden, als dorthin,</line>
        <line lrx="1011" lry="1970" ulx="237" uly="1919">wo ihr HERR und Goͤttlicher Lehr⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="2019" ulx="237" uly="1968">Meiſter ſich auffhaͤlt ? So lang der</line>
        <line lrx="1006" lry="2069" ulx="232" uly="2018">HERR JEſus auff Erden wanderte,</line>
        <line lrx="1018" lry="2119" ulx="238" uly="2069">ſchlugen ſie ihre Angen zur Erden, wo</line>
        <line lrx="1005" lry="2172" ulx="214" uly="2116">ihr groͤſter Schatz und eintziger Troſt</line>
        <line lrx="1017" lry="2220" ulx="230" uly="2168">war; da Er aber jetzt zum Himmel ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1727" type="textblock" ulx="1057" uly="1222">
        <line lrx="1846" lry="1276" ulx="1068" uly="1222">fahren und die Erd verlaſſen hat, was</line>
        <line lrx="1848" lry="1329" ulx="1069" uly="1272">koͤnnen ſie beſſer thun, als ihre Sinn und</line>
        <line lrx="1849" lry="1379" ulx="1073" uly="1322">Gedancken zum Himmel wenden; Ihr</line>
        <line lrx="1845" lry="1428" ulx="1070" uly="1372">vom Himmel zwar geſchickte aber ſehr</line>
        <line lrx="1849" lry="1478" ulx="1070" uly="1422">unseſchichte Engel! was wolt ihr viel re⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="1528" ulx="1070" uly="1475">den, und eine dem Anſehen nach gerechte⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1581" ulx="1057" uly="1522">ſte Sach tadlen und fuͤr ungut halten?</line>
        <line lrx="1846" lry="1628" ulx="1120" uly="1572">Mich duͤnckt, ich hoͤr die Antwort,</line>
        <line lrx="1846" lry="1678" ulx="1069" uly="1622">nemblich, daß die Apoſtel auß einer ſinn⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1727" ulx="1069" uly="1672">lichen Liebe und eitelem Fuͤcwitz gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1774" type="textblock" ulx="1051" uly="1722">
        <line lrx="1842" lry="1774" ulx="1051" uly="1722">Himmel lang geſchauet haben; ſie hiel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1924" type="textblock" ulx="1068" uly="1771">
        <line lrx="1842" lry="1831" ulx="1068" uly="1771">ten dafuͤr, und bildeten ſich gaͤnglich ein,</line>
        <line lrx="1843" lry="1880" ulx="1068" uly="1822">daß Chriſtus wenigſtens noch einmahl</line>
        <line lrx="1841" lry="1924" ulx="1068" uly="1872">auß den Wolcken hinunter ſehen, ſie fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1973" type="textblock" ulx="1046" uly="1923">
        <line lrx="1843" lry="1973" ulx="1046" uly="1923">das letzte noch einmahl anſehen und al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2276" type="textblock" ulx="1054" uly="1972">
        <line lrx="1842" lry="2024" ulx="1070" uly="1972">ſo gute Nacht ſagen muͤſte. Alſo ge⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="2073" ulx="1065" uly="2022">ſchicht es bey uns Menſchen wann ein</line>
        <line lrx="1840" lry="2125" ulx="1065" uly="2072">Freund von dem anderen, zu Waſſer</line>
        <line lrx="1868" lry="2178" ulx="1054" uly="2123">oder zu Land, in ein frembdes Land ver⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="2220" ulx="1064" uly="2172">reiſet.</line>
        <line lrx="1787" lry="2276" ulx="1415" uly="2224">N 2 Im</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1034" lry="767" type="textblock" ulx="202" uly="165">
        <line lrx="480" lry="199" ulx="239" uly="165">100</line>
        <line lrx="1023" lry="271" ulx="202" uly="206">Im uͤbrigen iſt es ſehr gut, nuͤtzlich und</line>
        <line lrx="1023" lry="313" ulx="237" uly="261">heylſamb, oͤffters zu dem ſchoͤnen Him⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="364" ulx="238" uly="312">mel, als zu der faulen Erde ſchauen. Der</line>
        <line lrx="1028" lry="423" ulx="244" uly="362">heilige Einſidler Antonigs ſtunde offt</line>
        <line lrx="1028" lry="474" ulx="245" uly="414">gantze Nachte und ſahe den geſtirnten</line>
        <line lrx="1029" lry="524" ulx="250" uly="464">Himmel an, und verwunderte ſich, wie</line>
        <line lrx="1033" lry="571" ulx="248" uly="515">S. Athanaſius bezeugt, uͤber die unbegreiff⸗</line>
        <line lrx="957" lry="627" ulx="253" uly="565">liche Werck GOttes.</line>
        <line lrx="1034" lry="668" ulx="304" uly="615">Der Seraphiſche Vatter Franciſcus</line>
        <line lrx="1034" lry="721" ulx="251" uly="664">hatte keine groͤſſere Luſt und Freud, als</line>
        <line lrx="1032" lry="767" ulx="251" uly="717">wann er den Himmel anſchauen konte;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="820" type="textblock" ulx="251" uly="765">
        <line lrx="1040" lry="820" ulx="251" uly="765">ward indeſſen mit ſo groſſer und gewalt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1324" type="textblock" ulx="232" uly="816">
        <line lrx="1035" lry="876" ulx="252" uly="816">ſamer Liebe GOttes entzundet und ange⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="927" ulx="249" uly="868">flammet, daß ſein Leib von der Erden in</line>
        <line lrx="1035" lry="971" ulx="250" uly="918">die Hohe gezogen wuͤrde. Der heilige Ig-</line>
        <line lrx="1037" lry="1032" ulx="232" uly="967">natius von Lojola, Stiffter der geringſten</line>
        <line lrx="1033" lry="1079" ulx="252" uly="1017">Societaͤt JEſu, ſteigte offt, auß hitziger</line>
        <line lrx="1034" lry="1127" ulx="250" uly="1068">Begierde den Himmel zu ſehen, auff einen</line>
        <line lrx="1035" lry="1172" ulx="251" uly="1119">hohen Thurn, oder anderes hohe Orth</line>
        <line lrx="1035" lry="1223" ulx="249" uly="1170">des Lollegii, wo er den halben Himmel⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1274" ulx="248" uly="1218">Craͤiß zugleich ins Aug bringen konte,</line>
        <line lrx="1026" lry="1324" ulx="249" uly="1272">und brach alsdan auß in folgende Wort:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1375" type="textblock" ulx="248" uly="1321">
        <line lrx="1045" lry="1375" ulx="248" uly="1321">O! wie ſtinckt mir die Erd, wannich den</line>
      </zone>
      <zone lrx="796" lry="1423" type="textblock" ulx="248" uly="1371">
        <line lrx="796" lry="1423" ulx="248" uly="1371">ſchoͤnen Himmel anſchaue!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1475" type="textblock" ulx="298" uly="1419">
        <line lrx="1030" lry="1475" ulx="298" uly="1419">Haͤtte der Koͤnig David ſeine Augen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1679" type="textblock" ulx="211" uly="1472">
        <line lrx="1030" lry="1531" ulx="211" uly="1472">zum Himmel gewendet, als er ſelbige fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1581" ulx="243" uly="1523">witzig auff die Berſabæa geſchlagen, ſo waͤ⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1628" ulx="244" uly="1574">re er kein Ehebrecher und Todtſchlaͤger</line>
        <line lrx="1024" lry="1679" ulx="244" uly="1623">worden. Haͤtte Koöͤnig Achab ſo begierig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1729" type="textblock" ulx="230" uly="1675">
        <line lrx="1047" lry="1729" ulx="230" uly="1675">das Firmament und die Sternen angeſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1839" type="textblock" ulx="244" uly="1726">
        <line lrx="1025" lry="1788" ulx="244" uly="1726">hen, als er begierig war, den Weinberg</line>
        <line lrx="1025" lry="1839" ulx="244" uly="1777">des unſchuldigen Nadbots in ſeiner Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="216" type="textblock" ulx="671" uly="143">
        <line lrx="1418" lry="216" ulx="671" uly="143">Am Tag Chriſti Himmelfahrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="225" type="textblock" ulx="1442" uly="211">
        <line lrx="1456" lry="225" ulx="1442" uly="211">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="327" type="textblock" ulx="1078" uly="197">
        <line lrx="1869" lry="276" ulx="1082" uly="197">walt zu ſehen, ſo waͤr ſein Stamm Hauß</line>
        <line lrx="1872" lry="327" ulx="1078" uly="264">nicht von GOtt biß auff den Grund zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="927" type="textblock" ulx="1083" uly="312">
        <line lrx="1837" lry="376" ulx="1083" uly="312">ſtoͤrt und vertilget worden.</line>
        <line lrx="1876" lry="426" ulx="1137" uly="365">Sehr gut, nuͤtzlich und heylſamb iſt es</line>
        <line lrx="1900" lry="477" ulx="1087" uly="414">offt in die Hoͤhe zum Himmel ſehen. Von</line>
        <line lrx="1874" lry="525" ulx="1087" uly="469">denen zweyen leichtfertigen Richteren</line>
        <line lrx="1880" lry="579" ulx="1090" uly="517">welche die keuſche Suſannam angefoch⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="626" ulx="1092" uly="569">ten haben, ſtehet geſchrieben Dan. 132</line>
        <line lrx="1897" lry="674" ulx="1089" uly="619">Declinaverunt eculos „ ne viderent cæ⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="727" ulx="1092" uly="668">lum;, Sie haben ihre Augen zur Erde</line>
        <line lrx="1880" lry="777" ulx="1091" uly="719">geſchlagen, damit ſie weder den Himmel</line>
        <line lrx="1891" lry="828" ulx="1091" uly="771">anſchaueten, weder den HErꝛn des Him⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="881" ulx="1092" uly="821">mels foͤrchteten. Alſo machen es gemein⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="927" ulx="1093" uly="872">lich alle Suͤnder, und weilen ſie die Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="978" type="textblock" ulx="1067" uly="922">
        <line lrx="1883" lry="978" ulx="1067" uly="922">und das Zeitlich mehr anſehen, als den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1085" type="textblock" ulx="1090" uly="973">
        <line lrx="1887" lry="1031" ulx="1092" uly="973">Himmel und das Ewige, gehen ſie in</line>
        <line lrx="1823" lry="1085" ulx="1090" uly="1023">groſſer Anzahl verlohren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1183" type="textblock" ulx="1393" uly="1118">
        <line lrx="1598" lry="1183" ulx="1393" uly="1118">Vortrag. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1835" type="textblock" ulx="1086" uly="1223">
        <line lrx="1901" lry="1279" ulx="1086" uly="1223">Zwo Urſachen finde ich, warumb man</line>
        <line lrx="1877" lry="1339" ulx="1108" uly="1276">gar offt den Himmel, ſelten aber die</line>
        <line lrx="1877" lry="1389" ulx="1144" uly="1325">Erd anſehen ſol 1w, Weilen die</line>
        <line lrx="1877" lry="1436" ulx="1142" uly="1379">Erde voll der Armſeeligkeiten iſt, wi⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1488" ulx="1137" uly="1429">der welche keine Huͤlff als vom Him⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1536" ulx="1090" uly="1480">mwel zu erwarten iſt 21 Auff Erden</line>
        <line lrx="1903" lry="1583" ulx="1138" uly="1531">herꝛſchen alle erdenckliche Laſter, wi⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1639" ulx="1134" uly="1579">der welche keiner gnugſamb bewapff⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1695" ulx="1137" uly="1630">net iſt, ſelbige hinauß zu jagen und ob⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1744" ulx="1137" uly="1682">zuſiegen. Gebet fleißig acht, Andaͤch⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1789" ulx="1136" uly="1732">tige! meine Predig wird euch uͤber⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1835" ulx="1133" uly="1792">zeugen. l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1891" type="textblock" ulx="1524" uly="1858">
        <line lrx="1582" lry="1872" ulx="1529" uly="1858">——</line>
        <line lrx="1531" lry="1891" ulx="1524" uly="1875">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="668" type="textblock" ulx="1954" uly="574">
        <line lrx="2059" lry="668" ulx="1954" uly="574">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="942" type="textblock" ulx="1954" uly="631">
        <line lrx="2057" lry="677" ulx="1989" uly="631"> ten</line>
        <line lrx="2056" lry="738" ulx="1959" uly="685">iſſtund</line>
        <line lrx="2057" lry="787" ulx="1958" uly="736">NeMhn</line>
        <line lrx="2058" lry="840" ulx="1956" uly="787">ſufftig zu</line>
        <line lrx="2053" lry="889" ulx="1954" uly="846">wendet zu</line>
        <line lrx="2058" lry="942" ulx="1955" uly="893">ſeeligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="993" type="textblock" ulx="1950" uly="941">
        <line lrx="2059" lry="993" ulx="1950" uly="941">lken, inan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1560" type="textblock" ulx="1953" uly="996">
        <line lrx="2059" lry="1044" ulx="1954" uly="996">alleathate⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1090" ulx="1953" uly="1048">cd Lepde</line>
        <line lrx="2059" lry="1152" ulx="1958" uly="1096">Ud Der</line>
        <line lrx="2059" lry="1208" ulx="1954" uly="1148">ſeligkete</line>
        <line lrx="2059" lry="1254" ulx="1959" uly="1198">ſetign d</line>
        <line lrx="2059" lry="1302" ulx="1964" uly="1246">ſent, 31</line>
        <line lrx="2056" lry="1353" ulx="1958" uly="1301">61s honen</line>
        <line lrx="2059" lry="1407" ulx="1958" uly="1351">ſheltennn</line>
        <line lrx="2059" lry="1460" ulx="1962" uly="1402">ſche Nas</line>
        <line lrx="2059" lry="1501" ulx="1961" uly="1453">ſber Die</line>
        <line lrx="2059" lry="1560" ulx="1960" uly="1502">Nolke⸗F</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1607" type="textblock" ulx="1913" uly="1556">
        <line lrx="2059" lry="1607" ulx="1913" uly="1556">mmurſfo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1808" type="textblock" ulx="1965" uly="1607">
        <line lrx="2049" lry="1709" ulx="1989" uly="1607">.</line>
        <line lrx="2059" lry="1707" ulx="1965" uly="1663">fanch</line>
        <line lrx="2055" lry="1808" ulx="1965" uly="1765">benden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="1862" type="textblock" ulx="1964" uly="1806">
        <line lrx="2057" lry="1862" ulx="1964" uly="1806">Alisiſ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2273" type="textblock" ulx="1963" uly="1858">
        <line lrx="2056" lry="1912" ulx="1963" uly="1858">Monſche</line>
        <line lrx="2058" lry="1963" ulx="1973" uly="1915">werbar</line>
        <line lrx="2059" lry="2015" ulx="1970" uly="1959">Sl n</line>
        <line lrx="2059" lry="2064" ulx="1966" uly="2008">Gedank</line>
        <line lrx="2059" lry="2123" ulx="1965" uly="2060">rchlf</line>
        <line lrx="2059" lry="2169" ulx="1969" uly="2119">a bey</line>
        <line lrx="2059" lry="2223" ulx="1965" uly="2159">Tro u</line>
        <line lrx="2035" lry="2273" ulx="1966" uly="2210">he,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1022" lry="2319" type="textblock" ulx="0" uly="222">
        <line lrx="124" lry="282" ulx="0" uly="222">tamit Heig</line>
        <line lrx="155" lry="331" ulx="0" uly="276">Grund rs .,</line>
        <line lrx="180" lry="435" ulx="0" uly="377">Pgatnbiſtes.</line>
        <line lrx="883" lry="478" ulx="0" uly="430">ſchen. Boan.</line>
        <line lrx="986" lry="532" ulx="9" uly="471">Nichtaten, Erſter</line>
        <line lrx="960" lry="585" ulx="0" uly="534">In angefochs H</line>
        <line lrx="981" lry="664" ulx="1" uly="570">ℳ Dan. 13. DBaß die gantze Welt mit unzahlbah⸗</line>
        <line lrx="982" lry="681" ulx="7" uly="615">iren s W ren uͤbelen und Armſeeligkeiten ge⸗</line>
        <line lrx="984" lry="741" ulx="0" uly="674">en ar Ede haͤufft und gantz uberſchwemmet ſey, iſt</line>
        <line lrx="982" lry="791" ulx="4" uly="727">den hinme die Muh nicht werth darzuthun und weit⸗</line>
        <line lrx="994" lry="841" ulx="0" uly="774">ndihhim⸗ laͤufftig zu erwieſen; dann wo man ſich</line>
        <line lrx="984" lry="890" ulx="0" uly="824">nes gene⸗ woendet zu dieſen betruͤbten und ungluͤek⸗</line>
        <line lrx="982" lry="942" ulx="0" uly="876">ſede Wet  ſeeligen Zeitenzur Rechten, oder zur Lin⸗</line>
        <line lrx="983" lry="994" ulx="0" uly="928">n,  der cken, hinauff/ oder hinunter, ſo ſihet man</line>
        <line lrx="985" lry="1046" ulx="9" uly="977">ehen ſe a allenthalben nichts anderſt, als Ereutz</line>
        <line lrx="987" lry="1087" ulx="206" uly="1027">und Leyden, Jammer und Elend, Armuth</line>
        <line lrx="986" lry="1140" ulx="207" uly="1077">und Verfolgung, und tauſenderley Truͤb⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1191" ulx="207" uly="1131">ſeeligkeiten dieſes ſterblichen Lebens; man</line>
        <line lrx="989" lry="1250" ulx="100" uly="1177">“ hoͤret in allen Staͤdten/ Straſſen „Haͤu⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1293" ulx="0" uly="1231">dhrumben ſeren, Zuſammenkuͤnfften nichts anders,</line>
        <line lrx="989" lry="1344" ulx="0" uly="1282">len aberde als klagen, ſeufftzen, weinen, zoͤrnen und</line>
        <line lrx="989" lry="1398" ulx="4" uly="1327">Welen de ſchelten uͤber falſche Freund, über heim⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1447" ulx="0" uly="1382">en i, e liche Nachſteller, uber boͤſe Nachbahren,</line>
        <line lrx="1022" lry="1499" ulx="1" uly="1432">gton hiw uber Dieb und Raͤuber uͤber unverſehene</line>
        <line lrx="999" lry="1551" ulx="6" uly="1484">Zuff Eden. Noths⸗Faͤll, über taͤgliche Creutzer und</line>
        <line lrx="932" lry="1603" ulx="8" uly="1536">aſer, H⸗ unauffhörliche Trangſalen. .</line>
        <line lrx="990" lry="1650" ulx="0" uly="1581"> bedepff⸗ Unter ſo vielfaͤltigen uͤbelen ſpricht</line>
        <line lrx="987" lry="1709" ulx="0" uly="1629">enmmdef⸗ manch betrübtes und kleinmuͤthiges</line>
        <line lrx="1006" lry="1747" ulx="36" uly="1684">ldich. Hertz. ach! wohin ſoll ich mich endlich</line>
        <line lrx="985" lry="1805" ulx="0" uly="1734">c lter  wenden? Wo Huͤlff und Rath finden</line>
        <line lrx="990" lry="1838" ulx="215" uly="1782">Alles iſt verlohren und verzweiffelt; kein</line>
        <line lrx="990" lry="1894" ulx="212" uly="1833">Menſch auff Erden wil und kan ſich mei⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1941" ulx="218" uly="1884">ner erbarmen. Aber hoͤr mein Chriſtliche</line>
        <line lrx="988" lry="1991" ulx="214" uly="1934">Seel! wann du mit deinen forgfaͤltigen</line>
        <line lrx="990" lry="2036" ulx="217" uly="1982">Gedancken den gantzen Erd⸗Boden biſt</line>
        <line lrx="990" lry="2087" ulx="215" uly="2034">durchloffen, und weder beh Auffgang, we⸗</line>
        <line lrx="987" lry="2139" ulx="216" uly="2085">der bey Niedergang der Sonnen einigen</line>
        <line lrx="991" lry="2193" ulx="214" uly="2135">Troſt und Huͤlff findeſt; ſo gehe in die</line>
        <line lrx="991" lry="2253" ulx="37" uly="2185">“ Hoͤhe, und ſchau zu dem ewig gluͤckſeeli⸗</line>
        <line lrx="938" lry="2319" ulx="10" uly="2244">Qud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="237" type="textblock" ulx="626" uly="157">
        <line lrx="1372" lry="237" ulx="626" uly="157">Am Tag Chriſti Himmelfahrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="213" type="textblock" ulx="1745" uly="177">
        <line lrx="1825" lry="213" ulx="1745" uly="177">101</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="318" type="textblock" ulx="528" uly="242">
        <line lrx="1532" lry="318" ulx="528" uly="242">Quid ſtatis aſpicientes in Celum?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="445" type="textblock" ulx="294" uly="341">
        <line lrx="1654" lry="445" ulx="294" uly="341">Wie ſtehet ihr, und ſchauet gen Himmel * Marn 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="530" type="textblock" ulx="1045" uly="471">
        <line lrx="1215" lry="530" ulx="1045" uly="471">Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="826" type="textblock" ulx="1041" uly="568">
        <line lrx="1823" lry="628" ulx="1041" uly="568">gen Orth, wo Chriſtus IEſus dein Er⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="678" ulx="1043" uly="623">loͤſer und getreuer Noth⸗ Helffer jetzt an</line>
        <line lrx="1823" lry="730" ulx="1041" uly="674">der rechten Hand ſeines himmliſchen Vat⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="780" ulx="1043" uly="722">ter ſitzet.</line>
        <line lrx="1825" lry="826" ulx="1092" uly="771">Weiß du vielleicht nicht, betruͤbter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="877" type="textblock" ulx="1012" uly="820">
        <line lrx="1825" lry="877" ulx="1012" uly="820">Chriſt, was Chriſtus im Himmel thue?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1031" type="textblock" ulx="1043" uly="872">
        <line lrx="1830" lry="932" ulx="1043" uly="872">Er ſchlaͤgt ſeine Goͤttliche Augen ſtaͤts</line>
        <line lrx="1859" lry="982" ulx="1044" uly="923">auff dich, und gibt acht, wie du dich ver⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1031" ulx="1045" uly="970">halteſt; Er iſt begierig dich im Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1077" type="textblock" ulx="1033" uly="1026">
        <line lrx="1822" lry="1077" ulx="1033" uly="1026">zu croͤnen, wolte aber auch gern ſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1181" type="textblock" ulx="1043" uly="1074">
        <line lrx="1848" lry="1133" ulx="1043" uly="1074">daß du durch ritterliche Gedult die Cron</line>
        <line lrx="1823" lry="1181" ulx="1044" uly="1125">verdieneſt. Wilſt du nicht tapffer in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1276" type="textblock" ulx="1031" uly="1173">
        <line lrx="1825" lry="1233" ulx="1035" uly="1173">Widerwaͤrtigkeiten ſtreiten, damit du ein</line>
        <line lrx="1823" lry="1276" ulx="1031" uly="1225">Obſieger werdeſt, wie kan dir Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1831" type="textblock" ulx="1044" uly="1276">
        <line lrx="1823" lry="1329" ulx="1046" uly="1276">die Cron der Glorie auff dein Haupt ſe⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1384" ulx="1047" uly="1323">tzen? Er ſiehet dich, wie du bald mit</line>
        <line lrx="1863" lry="1433" ulx="1047" uly="1377">heimlicher Armuth, bald mit Verleumb⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1481" ulx="1049" uly="1429">deren und Ehr⸗Abſchneideren, bald mit</line>
        <line lrx="1826" lry="1535" ulx="1049" uly="1478">Ungluͤck und erlittenem Schaden viel zu</line>
        <line lrx="1823" lry="1584" ulx="1049" uly="1529">ſchaffen habeſt; Er ſiehet dich vom hohen</line>
        <line lrx="1822" lry="1638" ulx="1050" uly="1579">Himmel ſtreitend, damit Er dir auff Er⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="1682" ulx="1047" uly="1627">den beyſtehe und zur rechten Zeit zu Huͤlff</line>
        <line lrx="1821" lry="1733" ulx="1044" uly="1680">komme: wende auch du deine Augen zu</line>
        <line lrx="1821" lry="1782" ulx="1044" uly="1731">ihm und zum Himmel, damit du verdie⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1831" ulx="1049" uly="1781">neſt und wuͤrdig werdeſt im Streit von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1882" type="textblock" ulx="1027" uly="1833">
        <line lrx="1554" lry="1882" ulx="1027" uly="1833">GOtt geholffen zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2034" type="textblock" ulx="1047" uly="1881">
        <line lrx="1821" lry="1940" ulx="1062" uly="1881">Mit Anſchauung des Himmels und</line>
        <line lrx="1820" lry="1992" ulx="1048" uly="1931">mit Erhebung ihrer traurigen Gemuͤthe⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="2034" ulx="1047" uly="1982">ren haben ſich die betruͤbte Apoſtel und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2083" type="textblock" ulx="1027" uly="2034">
        <line lrx="1821" lry="2083" ulx="1027" uly="2034">alle Heiligen GOttes allezeit in ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2287" type="textblock" ulx="1047" uly="2082">
        <line lrx="1822" lry="2133" ulx="1047" uly="2082">Noͤthen getroͤſtet, geſtaͤrckt und auffge⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="2188" ulx="1051" uly="2133">muntert. Koͤnig David von unzahlbah⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="2239" ulx="1050" uly="2181">ren Trangſahlen uͤberfallen und in die</line>
        <line lrx="1781" lry="2287" ulx="1344" uly="2235">N 3 En⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1047" lry="910" type="textblock" ulx="244" uly="157">
        <line lrx="347" lry="189" ulx="267" uly="157">102</line>
        <line lrx="1040" lry="250" ulx="261" uly="198">Enge getrieben, wuſte nicht mehr, wohin</line>
        <line lrx="1039" lry="301" ulx="260" uly="248">er ſich wenden ſolte: da ſchluge er endlich</line>
        <line lrx="1039" lry="351" ulx="260" uly="299">ſeine Augen von der Erden zum Himmel,</line>
        <line lrx="1047" lry="402" ulx="260" uly="350">und ſprach Eſ. 120 Levavi oculos meos</line>
        <line lrx="1043" lry="445" ulx="256" uly="400">in montes, unde veniet auxilium mihi,</line>
        <line lrx="1045" lry="508" ulx="257" uly="451">Meine Augen hab ich zu den hohen Ber⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="557" ulx="255" uly="499">gen gewendet, von welchen ich Huͤlff in</line>
        <line lrx="1035" lry="608" ulx="244" uly="551">meinen Noͤthen erwarte. Was es fur</line>
        <line lrx="1033" lry="657" ulx="258" uly="602">Berg geweſen, zu welchen der betruͤbte</line>
        <line lrx="1032" lry="711" ulx="255" uly="653">David ſein Hertz und Augen gewendet,</line>
        <line lrx="1033" lry="760" ulx="254" uly="699">finde ich bey den Außlegern her Schrifft,</line>
        <line lrx="1036" lry="809" ulx="254" uly="752">welche ſagen, David habe im Propheti⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="859" ulx="253" uly="802">ſchen Geiſt geſchauet zu dem Berg Calva:</line>
        <line lrx="1036" lry="910" ulx="252" uly="851">rien, auff welchem er den Welt⸗Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="958" type="textblock" ulx="253" uly="905">
        <line lrx="1060" lry="958" ulx="253" uly="905">land am Ereutz ſterbend ſahe, und zu dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1012" type="textblock" ulx="248" uly="954">
        <line lrx="1031" lry="1012" ulx="248" uly="954">Oelberg, von welchem Chriſtus nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1057" type="textblock" ulx="248" uly="1004">
        <line lrx="1056" lry="1057" ulx="248" uly="1004">vollendetem Leyden glorreich zum Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="2227" type="textblock" ulx="202" uly="1054">
        <line lrx="1034" lry="1116" ulx="249" uly="1054">mel gefahren: von dieſen Troſt⸗vollen</line>
        <line lrx="1032" lry="1164" ulx="249" uly="1105">Bergen ſteigte David noch hoͤher zu den</line>
        <line lrx="1031" lry="1216" ulx="250" uly="1155">ewigen Gluͤcks⸗Bergen des Himmels</line>
        <line lrx="1031" lry="1263" ulx="248" uly="1205">und fande allhie in allen ſeinen Truͤbſah⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1316" ulx="251" uly="1256">len Huͤlff und Troſt: Levevi oculos</line>
        <line lrx="1033" lry="1359" ulx="247" uly="1308">meos in montes, unde veniet auzilium</line>
        <line lrx="1022" lry="1421" ulx="248" uly="1367">mihi. =</line>
        <line lrx="1031" lry="1468" ulx="287" uly="1409">Schaus auch du, mein Chriſtliche Seell</line>
        <line lrx="1030" lry="1516" ulx="248" uly="1463">mit den Augen deines Verſtands zu die⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1574" ulx="245" uly="1512">ſen heiligen Bergen, und du wirſt in allen</line>
        <line lrx="1024" lry="1622" ulx="244" uly="1562">Widerwaͤrtigkeiten uͤberfluͤßigen Troſt</line>
        <line lrx="1024" lry="1675" ulx="246" uly="1616">finden. Bey dem Calvarie⸗Berg erinne⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1723" ulx="244" uly="1666">re dich daß der unſchuͤldigſte Sohn GOt⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1770" ulx="244" uly="1717">tes wohl andere und grauſamere Ding</line>
        <line lrx="1030" lry="1825" ulx="242" uly="1768">gelitten, als du leideſt: bey dem Oel⸗Berg</line>
        <line lrx="1023" lry="1869" ulx="269" uly="1818">edencke, daß, wann du ein gar kurtze Zeit</line>
        <line lrx="1022" lry="1925" ulx="243" uly="1868">in ſtandhafftiger Gedult verharren wirſt,</line>
        <line lrx="1025" lry="1975" ulx="202" uly="1919">endlich glorreich mit Chriſto zum Him⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="2024" ulx="244" uly="1969">mel fahren, und die Cron der ewigen Glo⸗</line>
        <line lrx="996" lry="2077" ulx="243" uly="2021">rie erlangen werdeſt. .</line>
        <line lrx="1027" lry="2122" ulx="294" uly="2069">Nachdem der heilige Prophet Daniel</line>
        <line lrx="1029" lry="2171" ulx="244" uly="2119">in die Babyloniſche Gefaͤngnuͤs gefuͤhrt</line>
        <line lrx="1030" lry="2227" ulx="244" uly="2169">worden, und auß Befelch des Koͤnigs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="254" type="textblock" ulx="709" uly="138">
        <line lrx="1451" lry="200" ulx="709" uly="138">Am Tag Chriſti Himmelfahrt.</line>
        <line lrx="1911" lry="254" ulx="1100" uly="200">Darius weder bey GOtt, weder bey einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="606" type="textblock" ulx="1100" uly="249">
        <line lrx="1887" lry="305" ulx="1100" uly="249">Menſchen, oͤffentlich umb Huͤlff und</line>
        <line lrx="1885" lry="359" ulx="1100" uly="298">Troſt anhalten dorffte, bliebe er in ſei⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="408" ulx="1107" uly="349">nem Zimmer eingeſchloſſen, eroͤffnete doch</line>
        <line lrx="1886" lry="455" ulx="1105" uly="399">alle Tag dreymahl das Fenſter, welches</line>
        <line lrx="1884" lry="506" ulx="1105" uly="450">nach der Stadt Jeruſalem ſahe: vor die⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="570" ulx="1102" uly="495">ſem offenen Fenſter, warff er ſich auff ſeine</line>
        <line lrx="1882" lry="606" ulx="1100" uly="549">Knie nieder, bate heimlich den GOTT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="660" type="textblock" ulx="1082" uly="600">
        <line lrx="1881" lry="660" ulx="1082" uly="600">Him mels und der Erden umb Huͤlff, goſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1363" type="textblock" ulx="1089" uly="650">
        <line lrx="1880" lry="712" ulx="1095" uly="650">ſein Hertz vor ihm auß, troͤſtete und er⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="763" ulx="1096" uly="701">quickte taͤglich ſeine faſt betruͤbte Seel,</line>
        <line lrx="1884" lry="811" ulx="1095" uly="755">undmeduͤnckte es ihm, das ſein Hertz er⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="859" ulx="1097" uly="802">leichtert wurde, und friſchen Athem</line>
        <line lrx="1879" lry="912" ulx="1097" uly="851">ſchoͤpffte, ſo offt er durch das offene Fen⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="962" ulx="1097" uly="902">ſter ſeine Augen dorthin ſchluge, wo Je⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1044" ulx="1096" uly="953">ruſalem und der heilige Tempel zu fin⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1115" ulx="1145" uly="1054">Wir elende und ſterbliche Menſchen</line>
        <line lrx="1873" lry="1163" ulx="1093" uly="1103">leben auff Erden wir arme Gefangene,</line>
        <line lrx="1875" lry="1215" ulx="1091" uly="1158">und werden ſehr hart und ungnaͤdig gehal⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1266" ulx="1089" uly="1208">Jen, taͤglich gibts neue Beſchwaͤrnuͤſſen;</line>
        <line lrx="1878" lry="1316" ulx="1093" uly="1259">und wann ein Creutz vorbey iſt, ſeynd</line>
        <line lrx="1878" lry="1363" ulx="1092" uly="1306">ſchon zehn wiederumb da. Dag alleraͤrg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1414" type="textblock" ulx="1092" uly="1356">
        <line lrx="1896" lry="1414" ulx="1092" uly="1356">ſte iſt, daß bey der heutigen gantz falſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1618" type="textblock" ulx="1083" uly="1410">
        <line lrx="1873" lry="1465" ulx="1094" uly="1410">und gottloſen Welt kein wahrer Troſt</line>
        <line lrx="1873" lry="1515" ulx="1091" uly="1459">und Beyſtand zu verhoffen. Jedoch wird</line>
        <line lrx="1882" lry="1569" ulx="1090" uly="1512">uns bey allen unſeren uͤbelen nit verbot⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1618" ulx="1083" uly="1560">ten, ein kleines Fenſterlein unſeres Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1767" type="textblock" ulx="1069" uly="1611">
        <line lrx="1898" lry="1668" ulx="1086" uly="1611">muuͤths zu eroͤffenen, und das ewig gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1723" ulx="1069" uly="1662">ſeelige Jeruſalem von fernen anzuſchauen</line>
        <line lrx="1910" lry="1767" ulx="1087" uly="1712">Kein Ereutz iſt ſo ſchwer, keine Armuth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2272" type="textblock" ulx="1081" uly="1764">
        <line lrx="1867" lry="1821" ulx="1089" uly="1764">ſo hart, kein Wider waͤrtigkeit ſo bitter,</line>
        <line lrx="1868" lry="1868" ulx="1081" uly="1816">kein Verfolgung ſo erſchroͤcklich, kein</line>
        <line lrx="1867" lry="1916" ulx="1081" uly="1866">Pein und Schmertz ſo grauſam, welche</line>
        <line lrx="1868" lry="1975" ulx="1084" uly="1916">durch ſtaͤtte Anſchauung des himmli⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="2023" ulx="1087" uly="1967">ſchen Jeruſalem nit koͤnne leicht, weich,</line>
        <line lrx="1865" lry="2071" ulx="1087" uly="2018">mild, ſuͤß und angenehm gemacht wer⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="2176" ulx="1139" uly="2118">Biſt du lange Zeit Bethlagerig, und</line>
        <line lrx="1868" lry="2221" ulx="1090" uly="2170">leideſt groſſe Leibs⸗Schmertzen? So</line>
        <line lrx="1887" lry="2272" ulx="1713" uly="2221">ſchlag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="831" type="textblock" ulx="1933" uly="221">
        <line lrx="2053" lry="278" ulx="1940" uly="221">ſchtog e</line>
        <line lrx="2059" lry="321" ulx="1940" uly="272">VVin, wel</line>
        <line lrx="2059" lry="377" ulx="1948" uly="323">zun himecn</line>
        <line lrx="2059" lry="421" ulx="1941" uly="374">A eigen ſo</line>
        <line lrx="2059" lry="482" ulx="1937" uly="425">den, weck</line>
        <line lrx="2059" lry="526" ulx="1934" uly="477">del zugent</line>
        <line lrx="2055" lry="577" ulx="1933" uly="528">Chriflchern</line>
        <line lrx="2059" lry="623" ulx="1939" uly="577">Unſabicht</line>
        <line lrx="2059" lry="680" ulx="1949" uly="631">Shmerten</line>
        <line lrx="2055" lry="729" ulx="1949" uly="679">olfdeinern</line>
        <line lrx="2059" lry="782" ulx="1949" uly="732">ſelige Biſe</line>
        <line lrx="2059" lry="831" ulx="1948" uly="784">her, olse</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="885" type="textblock" ulx="1925" uly="834">
        <line lrx="2059" lry="885" ulx="1925" uly="834">eweglich g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2267" type="textblock" ulx="1935" uly="887">
        <line lrx="2059" lry="936" ulx="1947" uly="887">Und von ſ</line>
        <line lrx="2058" lry="984" ulx="1948" uly="941">olrde, da</line>
        <line lrx="2059" lry="1037" ulx="1950" uly="985">flber, an</line>
        <line lrx="2059" lry="1084" ulx="1950" uly="1040">Gede Jatl,</line>
        <line lrx="2059" lry="1132" ulx="1951" uly="1087">tiüs cclum</line>
        <line lrx="2059" lry="1198" ulx="1937" uly="1141">ich dohe</line>
        <line lrx="2059" lry="1245" ulx="1947" uly="1192">de, ſondern</line>
        <line lrx="2059" lry="1290" ulx="1950" uly="1237">VhwnR</line>
        <line lrx="2059" lry="1345" ulx="1950" uly="1293">genneiner</line>
        <line lrx="2059" lry="1394" ulx="1951" uly="1338">Himmeſs</line>
        <line lrx="2059" lry="1447" ulx="1954" uly="1388">unmliche</line>
        <line lrx="2059" lry="1495" ulx="1975" uly="1443">Wirſ</line>
        <line lrx="2059" lry="1547" ulx="1956" uly="1496">und vellen</line>
        <line lrx="2055" lry="1601" ulx="1956" uly="1542">ier Er</line>
        <line lrx="2059" lry="1650" ulx="1955" uly="1589">ſtſchaffen</line>
        <line lrx="2059" lry="1703" ulx="1954" uly="1650">nt unt</line>
        <line lrx="2059" lry="1750" ulx="1953" uly="1690">Danpund</line>
        <line lrx="2050" lry="1800" ulx="1953" uly="1742">denc, die</line>
        <line lrx="2059" lry="1855" ulx="1950" uly="1800">eadſch, 1</line>
        <line lrx="2059" lry="1907" ulx="1957" uly="1843">phe erhe</line>
        <line lrx="2059" lry="1958" ulx="1955" uly="1899">baler</line>
        <line lrx="2058" lry="2007" ulx="1964" uly="1956">enn daſe</line>
        <line lrx="2059" lry="2059" ulx="1950" uly="1994">Dimmel,</line>
        <line lrx="2059" lry="2165" ulx="1950" uly="2104">nen/welc</line>
        <line lrx="2059" lry="2214" ulx="1948" uly="2147">Sihnch</line>
        <line lrx="2059" lry="2267" ulx="1935" uly="2194">ſchen N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="167" lry="1029" type="textblock" ulx="0" uly="173">
        <line lrx="167" lry="283" ulx="0" uly="173">ederbeß en</line>
        <line lrx="136" lry="322" ulx="0" uly="263"> Hulf ud</line>
        <line lrx="139" lry="375" ulx="1" uly="314">be er in ſi</line>
        <line lrx="140" lry="419" ulx="0" uly="366">kroffnete doch</line>
        <line lrx="140" lry="474" ulx="0" uly="416">ſer  welches</line>
        <line lrx="139" lry="518" ulx="3" uly="468">ſahe: vor die⸗</line>
        <line lrx="138" lry="570" ulx="0" uly="519">ſich auffſeine</line>
        <line lrx="137" lry="630" ulx="3" uly="572">den 60 T</line>
        <line lrx="144" lry="682" ulx="0" uly="621">huͤßf, oſe</line>
        <line lrx="136" lry="717" ulx="0" uly="678">bſets und er⸗</line>
        <line lrx="138" lry="779" ulx="0" uly="720">tübte Geel,</line>
        <line lrx="138" lry="824" ulx="6" uly="774">ſein Hert er⸗</line>
        <line lrx="135" lry="874" ulx="2" uly="826">ſchen Nthen</line>
        <line lrx="134" lry="927" ulx="0" uly="876">8 offene Fen⸗</line>
        <line lrx="134" lry="978" ulx="0" uly="925">lge, wo Je⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1029" ulx="0" uly="977">enpelzu in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2098" type="textblock" ulx="0" uly="1076">
        <line lrx="130" lry="1133" ulx="0" uly="1076">he Menſchen</line>
        <line lrx="130" lry="1179" ulx="13" uly="1131">Gefongene,</line>
        <line lrx="131" lry="1236" ulx="0" uly="1176">nidirgehel⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1285" ulx="0" uly="1227">Pwarniſen;</line>
        <line lrx="131" lry="1337" ulx="0" uly="1280">e) iſt, ſeynd</line>
        <line lrx="131" lry="1386" ulx="0" uly="1334">Dogalerat⸗</line>
        <line lrx="140" lry="1442" ulx="0" uly="1381">antfaſſhen</line>
        <line lrx="113" lry="1488" ulx="0" uly="1431">ohrer Tro</line>
        <line lrx="127" lry="1533" ulx="7" uly="1480">edoch wid</line>
        <line lrx="126" lry="1592" ulx="0" uly="1532">nt tetkot⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1641" ulx="7" uly="1583">Unſeres he,</line>
        <line lrx="140" lry="1689" ulx="1" uly="1636">eniggct,</line>
        <line lrx="124" lry="1742" ulx="3" uly="1688">anguſtaen</line>
        <line lrx="146" lry="1792" ulx="0" uly="1728">neArinnth</line>
        <line lrx="123" lry="1841" ulx="0" uly="1790">tſo bütet/</line>
        <line lrx="153" lry="1892" ulx="0" uly="1834">eſch, ke</line>
        <line lrx="123" lry="1944" ulx="0" uly="1884">in, welhe</line>
        <line lrx="122" lry="1996" ulx="0" uly="1938">s hinnnt⸗</line>
        <line lrx="119" lry="2050" ulx="0" uly="1985">ht, weich</line>
        <line lrx="120" lry="2098" ulx="0" uly="2044">enacht wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2301" type="textblock" ulx="0" uly="2136">
        <line lrx="119" lry="2205" ulx="0" uly="2136">Cetg, uin</line>
        <line lrx="119" lry="2256" ulx="0" uly="2167">in D</line>
        <line lrx="125" lry="2301" ulx="41" uly="2244">ſtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2296" type="textblock" ulx="56" uly="2283">
        <line lrx="61" lry="2296" ulx="56" uly="2283">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="487" type="textblock" ulx="182" uly="232">
        <line lrx="966" lry="292" ulx="189" uly="232">ſchlag deine Augen mit der heiligen Lid-</line>
        <line lrx="963" lry="342" ulx="191" uly="285">vvina, welche 38. Jahr kranck gelegen,</line>
        <line lrx="965" lry="395" ulx="188" uly="335">zum himmliſchen Vatterland, da wirſt</line>
        <line lrx="966" lry="441" ulx="185" uly="384">du einen ſolchen Artzen und Troͤſter fin⸗</line>
        <line lrx="966" lry="487" ulx="182" uly="437">den, welcher deinen ſchwachen und jetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="537" type="textblock" ulx="178" uly="483">
        <line lrx="965" lry="537" ulx="178" uly="483">uͤbel zugerichteten Leib, nach geuͤbter</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="789" type="textblock" ulx="180" uly="538">
        <line lrx="965" lry="588" ulx="180" uly="538">C hriſtlichen Gedult, mit dem Glantz der</line>
        <line lrx="964" lry="643" ulx="180" uly="587">Unſterblichkeit bekleyden, und von allen</line>
        <line lrx="966" lry="694" ulx="190" uly="637">Schmertzen befreyen wird. Verhalte dich</line>
        <line lrx="967" lry="738" ulx="188" uly="687">auff deinem Krancken⸗Beth, wie ſich der</line>
        <line lrx="967" lry="789" ulx="189" uly="737">heilige Biſchoff Martinus verhalten, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="838" type="textblock" ulx="188" uly="789">
        <line lrx="985" lry="838" ulx="188" uly="789">cher, als er viele Tag nacheinander un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="988" type="textblock" ulx="186" uly="836">
        <line lrx="962" lry="897" ulx="187" uly="836">beweglich auff ſeinem Ruͤcken gelegen,</line>
        <line lrx="963" lry="946" ulx="186" uly="886">und von ſeinem Lehr⸗Juͤngeren erſucht</line>
        <line lrx="965" lry="988" ulx="186" uly="936">wurde, daß er ſich, Gemaͤchlichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1042" type="textblock" ulx="191" uly="987">
        <line lrx="975" lry="1042" ulx="191" uly="987">halber, auff eine Seit legen lieſſe, fol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1139" type="textblock" ulx="188" uly="1039">
        <line lrx="965" lry="1089" ulx="188" uly="1039">gende Antwort geben hat: Sinete me po-</line>
        <line lrx="965" lry="1139" ulx="190" uly="1088">tiùs cœlum quam terram aſpicere, Laſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1188" type="textblock" ulx="189" uly="1138">
        <line lrx="968" lry="1188" ulx="189" uly="1138">mich doch alſo liegen, damit ich nit die Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1238" type="textblock" ulx="171" uly="1190">
        <line lrx="967" lry="1238" ulx="171" uly="1190">de, ſondern den Himmel anſchaue, wo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1288" type="textblock" ulx="192" uly="1239">
        <line lrx="966" lry="1288" ulx="192" uly="1239">hin mein Geiſt bald gehen wird, Ein all⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1341" type="textblock" ulx="191" uly="1287">
        <line lrx="973" lry="1341" ulx="191" uly="1287">gemeiner Troſt iſt die Anſchauung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1640" type="textblock" ulx="188" uly="1338">
        <line lrx="963" lry="1390" ulx="191" uly="1338">Himmels und die Erinnerung der ewigen</line>
        <line lrx="769" lry="1445" ulx="192" uly="1388">himmliſchen Freuden. S</line>
        <line lrx="963" lry="1490" ulx="239" uly="1438">Wirſt du vielleicht von den falſchen</line>
        <line lrx="961" lry="1543" ulx="191" uly="1489">und verleumbderiſchen Zungen hart an</line>
        <line lrx="961" lry="1588" ulx="192" uly="1538">deiner Ehr angetaſtet, und in allen Ge⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1640" ulx="188" uly="1586">ſellſchafften, wie ein heiliger Stephanus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1690" type="textblock" ulx="188" uly="1636">
        <line lrx="983" lry="1690" ulx="188" uly="1636">gantz unſchuͤldig verſteiniget? So laß</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="2037" type="textblock" ulx="183" uly="1686">
        <line lrx="961" lry="1744" ulx="187" uly="1686">Hertz und Muth nit ſincken, ſondern ge⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1794" ulx="188" uly="1738">denck, die getruckte Unſchuld wird ſich</line>
        <line lrx="959" lry="1846" ulx="187" uly="1789">endlich, wie der Palm⸗Baum, in die</line>
        <line lrx="960" lry="1889" ulx="188" uly="1836">Hoͤhe erheben, und ſich viel ſcheinbahrer</line>
        <line lrx="957" lry="1943" ulx="188" uly="1887">vor aller Welt ſehen laſſen. Schaue mit</line>
        <line lrx="953" lry="1991" ulx="183" uly="1936">dem verſteinigten Martyr Stephanus gen</line>
        <line lrx="955" lry="2037" ulx="183" uly="1985">Himmel, und wirſt ſehen, daß die himm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="2088" type="textblock" ulx="181" uly="2035">
        <line lrx="989" lry="2088" ulx="181" uly="2035">liſche Pforten weit offen ſtehen allen de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="2243" type="textblock" ulx="178" uly="2086">
        <line lrx="959" lry="2143" ulx="182" uly="2086">nen, welche mit Chriſtlicher Gedult groſſe</line>
        <line lrx="958" lry="2194" ulx="178" uly="2136">Schmach und Undill außſtehen: du wirſt</line>
        <line lrx="955" lry="2243" ulx="178" uly="2185">ſehen die Glorie GOttes, und ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="233" type="textblock" ulx="588" uly="138">
        <line lrx="1335" lry="233" ulx="588" uly="138">Am Tag Chriſti Himmelfahrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="682" type="textblock" ulx="1023" uly="177">
        <line lrx="1800" lry="221" ulx="1719" uly="177">103</line>
        <line lrx="1801" lry="280" ulx="1026" uly="223">ſum ſtehend an der Rechten GOttes,</line>
        <line lrx="1810" lry="330" ulx="1025" uly="274">welcher dir zeiget den unverwelcklichen</line>
        <line lrx="1806" lry="383" ulx="1025" uly="323">Lorber⸗Crantz, mit welchem deine Ge⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="430" ulx="1025" uly="375">dult uͤber kurtze Zeit im Himmel wird ge⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="476" ulx="1025" uly="426">croͤnet werden. Die Anſchauung des</line>
        <line lrx="1807" lry="533" ulx="1023" uly="477">Himmels iſt ein allgemeiner Troſt aller</line>
        <line lrx="1808" lry="580" ulx="1025" uly="529">Betruͤbten und Betrangten. Keiner</line>
        <line lrx="1807" lry="632" ulx="1026" uly="578">auß allen Gegenwaͤrtigen wird jemahlen</line>
        <line lrx="1804" lry="682" ulx="1027" uly="629">in ſo groſſe Truͤbſeeligkeiten, Noth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="734" type="textblock" ulx="1000" uly="682">
        <line lrx="1805" lry="734" ulx="1000" uly="682">Pein und Schmertzen gerathen, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1996" type="textblock" ulx="1015" uly="731">
        <line lrx="1805" lry="783" ulx="1027" uly="731">die ſieben Machabaͤiſche Kinder des Al⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="835" ulx="1024" uly="784">ten Teſtaments mit ihrer heiligen Mut⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="885" ulx="1024" uly="835">ter ſeynd gerathen, und dannoch ſeynd</line>
        <line lrx="1804" lry="936" ulx="1025" uly="883">ſie durch Anſchauung und lebhaffte Vor⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="984" ulx="1025" uly="936">ſtellung des Himmels und der ewigen</line>
        <line lrx="1842" lry="1038" ulx="1025" uly="984">Guͤteren dermaſſen in ihren Peinen ge⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1085" ulx="1025" uly="1034">ſtaͤrckt und befeſtiget worden, daß ſie mit⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1135" ulx="1025" uly="1085">ten in der grauſamſten Marter gefroh⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1189" ulx="1015" uly="1136">locket, und ihre Peiniger nur verſpottet</line>
        <line lrx="1401" lry="1236" ulx="1026" uly="1186">haben.</line>
        <line lrx="1801" lry="1287" ulx="1075" uly="1236">Es hatte nunmehro die hertzhaffte und</line>
        <line lrx="1801" lry="1336" ulx="1025" uly="1284">Unuͤberwindliche Mutter ſechs ihrer Soͤh⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1387" ulx="1024" uly="1338">nen vor ihren Augen eines grauſamen</line>
        <line lrx="1806" lry="1438" ulx="1024" uly="1387">Tods ſehen ſterben, und war allein der</line>
        <line lrx="1799" lry="1488" ulx="1023" uly="1437">ſiebende und juͤngſte Sohn noch uͤbrig,</line>
        <line lrx="1799" lry="1539" ulx="1023" uly="1489">und als ihm die Zung auß dem Hals ge⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1588" ulx="1024" uly="1540">ſchnitten wurde, rieff ihm die Mutter</line>
        <line lrx="1798" lry="1641" ulx="1023" uly="1590">alſo zu: Peto; nate! ut aſpicias ad coœ-</line>
        <line lrx="1796" lry="1692" ulx="1022" uly="1641">lum, Ich bitte dich, mein Kind! ſchau</line>
        <line lrx="1810" lry="1745" ulx="1022" uly="1692">den Himmel an, ſo wirſt du leicht den</line>
        <line lrx="1796" lry="1794" ulx="1022" uly="1743">grauſamen Tyrannen uberwinden. Da</line>
        <line lrx="1796" lry="1843" ulx="1023" uly="1791">nun dem unſchuͤldigen Kind mit uner⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1893" ulx="1021" uly="1842">hoͤrter Grauſamkeit die Haͤnd und Fuͤß</line>
        <line lrx="1794" lry="1948" ulx="1020" uly="1893">abgehackt wurden, als man ihm die</line>
        <line lrx="1794" lry="1996" ulx="1020" uly="1944">Haut uͤber den Kopff abgezogen, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2051" type="textblock" ulx="1000" uly="1996">
        <line lrx="1794" lry="2051" ulx="1000" uly="1996">man ihn noch lebendig geſotten, lang⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2254" type="textblock" ulx="1016" uly="2047">
        <line lrx="1794" lry="2101" ulx="1019" uly="2047">ſam gebraten, und in einer gluͤenden</line>
        <line lrx="1792" lry="2156" ulx="1019" uly="2096">Brat⸗Pfann gepeiniget, wurd er</line>
        <line lrx="1793" lry="2203" ulx="1018" uly="2148">von ſeiner unuberwindlicher Mutter</line>
        <line lrx="1792" lry="2254" ulx="1016" uly="2196">geſtaͤrckt und ermuntert mit gemelten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1026" lry="928" type="textblock" ulx="197" uly="169">
        <line lrx="333" lry="206" ulx="243" uly="173">104</line>
        <line lrx="1025" lry="278" ulx="236" uly="169">Wotten : Peto, nate ut aſpicias ad cæ-</line>
        <line lrx="1026" lry="317" ulx="240" uly="268">lum, Wordurch das Kind in der uner⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="370" ulx="240" uly="319">hoͤrten Marter ſo groſſen Muth und</line>
        <line lrx="1025" lry="429" ulx="237" uly="369">Hertz bekommen, daß er den Henckers⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="480" ulx="197" uly="421">Knechten den Trutz bieten, und mit dem</line>
        <line lrx="1025" lry="522" ulx="236" uly="471">Tyrannen Antiochus das Gelaͤchter trei⸗</line>
        <line lrx="960" lry="581" ulx="236" uly="522">ben doͤrffen. ⸗”</line>
        <line lrx="1021" lry="632" ulx="288" uly="572">Beh dieſer ungewoͤhnlichen Tapffer⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="681" ulx="232" uly="623">keit der ſieben Machabaͤiſchen Bruͤdern</line>
        <line lrx="1019" lry="734" ulx="233" uly="672">iſt zu mercken, Andaͤchtige! daß der Him⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="781" ulx="238" uly="725">mel zu der Zeit noch nit eroͤffnet, wie jetzt,</line>
        <line lrx="1024" lry="832" ulx="235" uly="775">ſondern noch hart verſchloſſen und verrie⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="881" ulx="239" uly="825">gelt geweſen, weilen Chriſtus noch nit zum</line>
        <line lrx="1021" lry="928" ulx="241" uly="875">Himmel gefahren, und ſelbigen durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1891" type="textblock" ulx="223" uly="976">
        <line lrx="1024" lry="1026" ulx="241" uly="976">dannoch hat die Anſchauung des noch</line>
        <line lrx="1025" lry="1087" ulx="241" uly="1027">verſchloſſenen Himmels bey den gemelten</line>
        <line lrx="1026" lry="1136" ulx="242" uly="1078">ſieben Bruͤderen ſo viel vermoͤget und</line>
        <line lrx="1026" lry="1184" ulx="243" uly="1127">außgerichtet, daß ſie die grauſamſte und</line>
        <line lrx="1026" lry="1236" ulx="242" uly="1177">bitterſte Peinen auß Liebe des perhofften</line>
        <line lrx="1028" lry="1283" ulx="243" uly="1228">Himmels fur nichts geachtet, und darin⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1336" ulx="244" uly="1279">nen hertzlich gefrohlocket haben. Was</line>
        <line lrx="1028" lry="1385" ulx="243" uly="1331">fuͤr Gewalt ſol dann jetzt bey uns Chri⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1438" ulx="243" uly="1381">ſten der offen⸗ſtehende Himmel haben, da</line>
        <line lrx="1027" lry="1490" ulx="242" uly="1431">wir gantz verſichert ſeynd, daß wann wir</line>
        <line lrx="1031" lry="1539" ulx="244" uly="1483">Verfolgung oder andere übel wegen der</line>
        <line lrx="1029" lry="1591" ulx="223" uly="1532">Gerechtigkeit und GOtt zu Liebe außſte⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1638" ulx="243" uly="1583">hen, in das Reich der Himmelen hinein</line>
        <line lrx="893" lry="1695" ulx="242" uly="1633">gehen werden? “</line>
        <line lrx="1026" lry="1746" ulx="296" uly="1684">Man ſchreibt von dem Koͤnig aller</line>
        <line lrx="1026" lry="1793" ulx="240" uly="1734">Voͤgelen, dem Adler, daß er ſeine Jungen</line>
        <line lrx="1027" lry="1843" ulx="241" uly="1785">auß dem Neſt hebe, und an die hitzige</line>
        <line lrx="1028" lry="1891" ulx="243" uly="1835">Sonnen⸗Strahlen fuͤhre, umb zu erfah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="2230" type="textblock" ulx="242" uly="2023">
        <line lrx="1030" lry="2110" ulx="244" uly="2023">6 Och eiel groͤſſere Urſach haben wir</line>
        <line lrx="1030" lry="2136" ulx="359" uly="2076">den Himmel anzuſehen und unſere</line>
        <line lrx="1029" lry="2185" ulx="242" uly="2126">Augen von der Erde in die Hoͤhe zu heben,</line>
        <line lrx="1026" lry="2230" ulx="242" uly="2176">weilen die jetzgge Welt mit Ungerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="978" type="textblock" ulx="239" uly="925">
        <line lrx="1032" lry="978" ulx="239" uly="925">ſeinen Todt noch nit eroͤffnet hatte: und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="225" type="textblock" ulx="706" uly="144">
        <line lrx="1484" lry="225" ulx="706" uly="144">Am Tag Chriſti Himmelfahrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1896" type="textblock" ulx="1075" uly="225">
        <line lrx="1884" lry="281" ulx="1086" uly="225">ren, ob ſie ſeine rechtmaͤßige Kinder ſeynd,</line>
        <line lrx="1885" lry="332" ulx="1085" uly="276">oder nit. Dann wann einer mit ſtarren⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="390" ulx="1086" uly="325">den Augen die helle Sonn nit anſchauen</line>
        <line lrx="1892" lry="432" ulx="1085" uly="374">kan, wirfft er ſelbigen hinunter, und haͤlt</line>
        <line lrx="1868" lry="485" ulx="1085" uly="424">ihn fuͤr einen Baſtard, und nit fuͤr ſein</line>
        <line lrx="1892" lry="536" ulx="1085" uly="478">rvechtmaͤßiges Kind. Alſo pruͤfet GOTX</line>
        <line lrx="1894" lry="584" ulx="1082" uly="527">ſeine wahre und rechtſchaffene Kinder</line>
        <line lrx="1870" lry="633" ulx="1081" uly="578">durch die Gedult: Er hebt ſie manch⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="686" ulx="1082" uly="628">mahl auß dem angenehmen Neſt des gu⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="734" ulx="1084" uly="677">ten Glucks und zeitlicher Wohlfahrt, und</line>
        <line lrx="1868" lry="785" ulx="1082" uly="726">laͤſt ſie in Armuth und allerley Ungluͤck</line>
        <line lrx="1902" lry="836" ulx="1081" uly="778">gerathen: ſchauen ſie dann beſtaͤndig</line>
        <line lrx="1870" lry="886" ulx="1081" uly="832">zum Himmel und vertrauen mehr auff</line>
        <line lrx="1887" lry="936" ulx="1083" uly="877">Goͤttlicher Fuͤrſichtigkeit als menſchlicher</line>
        <line lrx="1890" lry="988" ulx="1080" uly="929">Klugheit; ſo haͤlt Er ſie fuͤr ſeine wahre</line>
        <line lrx="1887" lry="1038" ulx="1081" uly="980">Kinder, welche unfehlbarlich das Reich</line>
        <line lrx="1678" lry="1082" ulx="1083" uly="1031">der Himmelen werden ererben.</line>
        <line lrx="1869" lry="1139" ulx="1103" uly="1080">Solche Adlers Kinder waren die jetzt,</line>
        <line lrx="1869" lry="1189" ulx="1075" uly="1132">geprieſene ſieben Machabaͤiſche Bruͤder,</line>
        <line lrx="1871" lry="1239" ulx="1084" uly="1183">wie auch der heilige Daniel, David, Job,</line>
        <line lrx="1900" lry="1291" ulx="1085" uly="1233">Stephanus, Paulus und unzahlbahre</line>
        <line lrx="1878" lry="1340" ulx="1086" uly="1287">anderen, welche in ihren Widerwaͤrtig⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1390" ulx="1085" uly="1333">keiten nicht bey den unbeſtaͤndigen Men⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1442" ulx="1086" uly="1385">ſchen und bey der betrieglichen Welt, ſon⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="1492" ulx="1086" uly="1437">dern bey GOtt ihren Troſt und Huͤlff ge⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1542" ulx="1086" uly="1485">ſucht, und allezeit gluͤcklich gefunden ha⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1597" ulx="1089" uly="1536">ben. Die Erd iſt voll von allerley Armſee⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1645" ulx="1086" uly="1586">ligkeiten und Trangſalen; wer in ſelbigen</line>
        <line lrx="1872" lry="1693" ulx="1085" uly="1637">wil geholffen und gerroͤſtet werden, der</line>
        <line lrx="1873" lry="1743" ulx="1086" uly="1689">wende Hertz, und Augen gen Himmel, wo</line>
        <line lrx="1874" lry="1800" ulx="1091" uly="1739">der allerbeſte Troͤſter und Noth⸗Helffer</line>
        <line lrx="1872" lry="1845" ulx="1092" uly="1787">Chriſtus JIEUS an der Rechte ſeines</line>
        <line lrx="1614" lry="1896" ulx="1089" uly="1838">himmliſchen Vatters ſitzet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="1991" type="textblock" ulx="851" uly="1918">
        <line lrx="1231" lry="1991" ulx="851" uly="1918">Zweyter Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2135" type="textblock" ulx="1088" uly="2007">
        <line lrx="1874" lry="2086" ulx="1088" uly="2007">keiten und abſcheulichen Laſtern angefuͤllt</line>
        <line lrx="1877" lry="2135" ulx="1089" uly="2080">iſt: Es hat zwar der heilige Joannes ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2188" type="textblock" ulx="1090" uly="2132">
        <line lrx="1914" lry="2188" ulx="1090" uly="2132">vor tauſend und viel hundert Jahren ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="2291" type="textblock" ulx="1085" uly="2181">
        <line lrx="1878" lry="2291" ulx="1085" uly="2181">ſchrieben, daß die Welt gantz laſterhafft</line>
        <line lrx="1824" lry="2289" ulx="1320" uly="2241">ey/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2325" type="textblock" ulx="1931" uly="232">
        <line lrx="2055" lry="303" ulx="1931" uly="232">e Mde</line>
        <line lrx="2059" lry="340" ulx="1942" uly="291">Doleles</line>
        <line lrx="2059" lry="389" ulx="1948" uly="339">er Beg</line>
        <line lrx="2059" lry="443" ulx="1947" uly="389">Hegirichte</line>
        <line lrx="2058" lry="496" ulx="1938" uly="441">9e8 Leben⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="546" ulx="1934" uly="484">Hauptlſt</line>
        <line lrx="2059" lry="594" ulx="1938" uly="542">noß untf</line>
        <line lrx="2059" lry="644" ulx="1939" uly="592">GShand⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="695" ulx="1940" uly="634">ESceptef</line>
        <line lrx="2059" lry="748" ulx="1936" uly="696">tröͤgt diehe</line>
        <line lrx="2059" lry="798" ulx="1938" uly="749">ſcherden ge</line>
        <line lrx="2059" lry="847" ulx="1939" uly="800">men undol</line>
        <line lrx="2059" lry="891" ulx="1943" uly="851">und alles 1</line>
        <line lrx="2059" lry="951" ulx="1938" uly="901">Augenzune</line>
        <line lrx="2059" lry="1003" ulx="1940" uly="953">Hereehten</line>
        <line lrx="2059" lry="1047" ulx="1969" uly="1004"> Ga</line>
        <line lrx="2059" lry="1102" ulx="1938" uly="1053">Edachmuicͤ</line>
        <line lrx="2059" lry="1160" ulx="1940" uly="1105">rechtigkeit</line>
        <line lrx="2059" lry="1215" ulx="1938" uly="1155">liches oke</line>
        <line lrx="2059" lry="1265" ulx="1942" uly="1209">Pwrunſchte</line>
        <line lrx="2059" lry="1308" ulx="1946" uly="1259">Uber Gac</line>
        <line lrx="2053" lry="1356" ulx="1943" uly="1308">Und ſeine</line>
        <line lrx="2056" lry="1406" ulx="1942" uly="1358">dußbreiter</line>
        <line lrx="2059" lry="1456" ulx="1942" uly="1409">des Gottli</line>
        <line lrx="2059" lry="1516" ulx="1943" uly="1459">iſchen Gat</line>
        <line lrx="2059" lry="1562" ulx="1943" uly="1510">ticket a</line>
        <line lrx="2055" lry="1608" ulx="1944" uly="1560">cher vann</line>
        <line lrx="2057" lry="1667" ulx="1946" uly="1610">ſihen und</line>
        <line lrx="2059" lry="1714" ulx="1947" uly="1662">de Rooce</line>
        <line lrx="2059" lry="1768" ulx="1947" uly="1714">löͤllneline</line>
        <line lrx="2058" lry="1825" ulx="1980" uly="1766">d 9</line>
        <line lrx="2059" lry="1871" ulx="1947" uly="1820">nathrlſcher</line>
        <line lrx="2053" lry="1919" ulx="1958" uly="1863">tieben:</line>
        <line lrx="2059" lry="1965" ulx="1972" uly="1916">eläntis</line>
        <line lrx="2059" lry="2027" ulx="1952" uly="1970">te huet</line>
        <line lrx="2059" lry="2070" ulx="1950" uly="2019">gles ſoſt</line>
        <line lrx="2059" lry="2125" ulx="1951" uly="2062">Ungeret</line>
        <line lrx="2059" lry="2172" ulx="1950" uly="2114">laltnr n</line>
        <line lrx="2059" lry="2228" ulx="1946" uly="2166">Sten ſt</line>
        <line lrx="2059" lry="2276" ulx="1952" uly="2225">mohende</line>
        <line lrx="2059" lry="2325" ulx="2002" uly="2279">Fedi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="143" lry="1048" type="textblock" ulx="0" uly="228">
        <line lrx="135" lry="287" ulx="0" uly="228">Finderſehnd⸗</line>
        <line lrx="138" lry="338" ulx="10" uly="285">Unit ſatten,</line>
        <line lrx="143" lry="389" ulx="0" uly="336">it anſchouen</line>
        <line lrx="141" lry="439" ulx="0" uly="385">ter,und holt</line>
        <line lrx="143" lry="485" ulx="0" uly="437"> nit für ſein⸗</line>
        <line lrx="130" lry="543" ulx="2" uly="485">fet G0N</line>
        <line lrx="130" lry="588" ulx="0" uly="539">Fene Kinder</line>
        <line lrx="131" lry="637" ulx="0" uly="591">ſie manch⸗</line>
        <line lrx="131" lry="689" ulx="0" uly="641">N des gu⸗</line>
        <line lrx="127" lry="749" ulx="0" uly="691">tohrt und</line>
        <line lrx="129" lry="797" ulx="0" uly="740">ley lngluck</line>
        <line lrx="129" lry="839" ulx="0" uly="794">in beſandig</line>
        <line lrx="129" lry="892" ulx="0" uly="840"> wehr auff</line>
        <line lrx="128" lry="942" ulx="0" uly="894">feſchlichen</line>
        <line lrx="139" lry="999" ulx="0" uly="943">h ſenewahte.</line>
        <line lrx="125" lry="1048" ulx="0" uly="994">höns Rech</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1816" type="textblock" ulx="0" uly="1062">
        <line lrx="22" lry="1096" ulx="0" uly="1062">0.</line>
        <line lrx="128" lry="1157" ulx="0" uly="1096">is de ſett,</line>
        <line lrx="127" lry="1202" ulx="0" uly="1150">che Brlder,</line>
        <line lrx="67" lry="1251" ulx="0" uly="1202">Dabid,</line>
        <line lrx="143" lry="1303" ulx="8" uly="1247">Grzahlbahre,</line>
        <line lrx="129" lry="1353" ulx="0" uly="1299">Piderwarti⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1406" ulx="0" uly="1351">pdigen Mer⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1458" ulx="18" uly="1400">Welt ſon⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1507" ulx="0" uly="1451">ndhlifge⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1566" ulx="0" uly="1500">fiden ha⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1609" ulx="0" uly="1551">lleg Aenſe⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1659" ulx="2" uly="1605">er in ſelphen</line>
        <line lrx="126" lry="1710" ulx="1" uly="1654">werder, De</line>
        <line lrx="127" lry="1770" ulx="0" uly="1705">Hinnel/n</line>
        <line lrx="127" lry="1816" ulx="0" uly="1749">ut effer</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1814" type="textblock" ulx="74" uly="1807">
        <line lrx="79" lry="1814" ulx="74" uly="1807">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1866" type="textblock" ulx="0" uly="1799">
        <line lrx="151" lry="1866" ulx="0" uly="1799">echteſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1938" type="textblock" ulx="148" uly="1890">
        <line lrx="972" lry="1938" ulx="148" uly="1890">felicitatis autem mater injuſtitia, Die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2304" type="textblock" ulx="1" uly="2040">
        <line lrx="126" lry="2110" ulx="2" uly="2040">nattflt</line>
        <line lrx="127" lry="2186" ulx="1" uly="2097">haunes ſu</line>
        <line lrx="98" lry="2304" ulx="13" uly="2255">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="242" type="textblock" ulx="628" uly="173">
        <line lrx="1369" lry="242" ulx="628" uly="173">Am Tag Chriſti Himmelfahrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1892" type="textblock" ulx="178" uly="238">
        <line lrx="969" lry="299" ulx="178" uly="238">Fey, Mundus totus in maligno politus eſt,</line>
        <line lrx="969" lry="346" ulx="195" uly="293">Dan alles was in der Welt iſt, iſt ent⸗</line>
        <line lrx="969" lry="394" ulx="188" uly="343">wweder Begirlichkeit des Fleiſches, oder</line>
        <line lrx="968" lry="450" ulx="187" uly="391">Begirlichkeit der Augen, oder Hoffart</line>
        <line lrx="967" lry="500" ulx="186" uly="443">des Lebens; aber neben dieſen dreyen</line>
        <line lrx="968" lry="551" ulx="181" uly="491">Haupt⸗Laſtern, herꝛſchen jetzt in der Welt</line>
        <line lrx="967" lry="597" ulx="185" uly="543">noch unzahlbahre andere Suͤnd und</line>
        <line lrx="965" lry="652" ulx="182" uly="594">Schand⸗Thaten; unter welchen den</line>
        <line lrx="966" lry="699" ulx="189" uly="635">Scepter fuͤhret und die Koͤnigliche Cron</line>
        <line lrx="972" lry="749" ulx="182" uly="693">traͤgt die heylloſe Ungerechtigkeit, welche</line>
        <line lrx="974" lry="798" ulx="187" uly="743">ſchier den gantzen Erd⸗Boden eingenom⸗</line>
        <line lrx="967" lry="849" ulx="183" uly="792">men, und allenthalben dermaſſen herꝛſchet</line>
        <line lrx="969" lry="892" ulx="184" uly="842">und alles beſudelt, daß man billig ſeine</line>
        <line lrx="969" lry="951" ulx="183" uly="893">Augen zum Himmel wende, umb bey dem</line>
        <line lrx="921" lry="1001" ulx="183" uly="941">gerechten GOtt einige Huͤlff zu ſuchen.</line>
        <line lrx="973" lry="1042" ulx="244" uly="992">O Gerechtigkeit! wie ein ſchoͤne und</line>
        <line lrx="975" lry="1100" ulx="180" uly="1041">nnehmliche Tugend biſt du! O Unge⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1150" ulx="182" uly="1091">vechtigkeit! wie ein flaͤtiges und abſcheu⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1202" ulx="182" uly="1141">liches Laſter biſt! Die Gerechtigkeit iſt ein</line>
        <line lrx="972" lry="1259" ulx="185" uly="1192">gewünſchter Gluck⸗Stern, welcher wann</line>
        <line lrx="973" lry="1297" ulx="184" uly="1241">Uber ein Hauß oder Stadt auffgangen iſt</line>
        <line lrx="972" lry="1347" ulx="185" uly="1292">und ſeine Strahlen zu allen Seithen</line>
        <line lrx="974" lry="1396" ulx="184" uly="1342">Außbreitet, ſo iſt er ein gewiſſer Verbott</line>
        <line lrx="975" lry="1447" ulx="184" uly="1392">des Goͤttlichen Seegens und aller himm⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1495" ulx="187" uly="1442">liſchen Gaben; hingegen iſt die Ungerech⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1546" ulx="186" uly="1491">tigkeit ein tranriger Comet⸗Stern, wel⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1596" ulx="187" uly="1540">cher wann uͤber ein Hauß oder Stadt zu</line>
        <line lrx="973" lry="1647" ulx="187" uly="1592">ſtehen und zu leuchten angefangen, ſo iſt</line>
        <line lrx="974" lry="1690" ulx="189" uly="1642">Die Raach Gottes in der Naͤhe, und nichts</line>
        <line lrx="974" lry="1747" ulx="189" uly="1691">als Ungluͤck und Verhergung zu erwarten.</line>
        <line lrx="972" lry="1792" ulx="249" uly="1741">Der Heydniſche Plats hat dieſes auß</line>
        <line lrx="971" lry="1842" ulx="191" uly="1791">natuͤrlicher Vernunfft erkant, da er ge⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1892" ulx="195" uly="1839">ſchrieben: Felicitatis fons elt guſtitia, in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="2288" type="textblock" ulx="192" uly="1942">
        <line lrx="971" lry="1997" ulx="195" uly="1942">re htigkeit iſt eine Brungues, auß welcher</line>
        <line lrx="971" lry="2039" ulx="194" uly="1990">alles zeitliche Gluͤck herflieſſet; aber die</line>
        <line lrx="968" lry="2094" ulx="194" uly="2039">Ungerechtigkeit iſt eine Mutter, welche</line>
        <line lrx="970" lry="2139" ulx="194" uly="2088">lauter Ungluͤck gebaͤhret. Kein Morgen⸗</line>
        <line lrx="969" lry="2189" ulx="192" uly="2138">Stern ſcheint ſo ſchoͤn und heil am Fir⸗</line>
        <line lrx="970" lry="2237" ulx="194" uly="2190">mament des Himmels, ſpricht der Welt⸗</line>
        <line lrx="749" lry="2288" ulx="289" uly="2238">Feſtivale. Dritter Theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2293" type="textblock" ulx="1021" uly="203">
        <line lrx="1807" lry="247" ulx="1724" uly="203">105</line>
        <line lrx="1811" lry="296" ulx="1022" uly="242">Weiſe Ariſtoteles, als die Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1803" lry="342" ulx="1023" uly="293">den Erdboden erleuchtet.</line>
        <line lrx="1807" lry="395" ulx="1077" uly="343">Aber wo biſt du jetzt? O ſchoͤne und</line>
        <line lrx="1808" lry="446" ulx="1023" uly="392">glantzende Gerechtigkeit! wo find man</line>
        <line lrx="1809" lry="492" ulx="1023" uly="442">dich? Mich duͤnckt, du biſt von der⸗ Erden</line>
        <line lrx="1808" lry="545" ulx="1025" uly="495">zum Himmel geflohen, laut Davidiſchen</line>
        <line lrx="1807" lry="592" ulx="1029" uly="544">Spruchs Plal. 48. Veritas de terrc orta</line>
        <line lrx="1809" lry="648" ulx="1033" uly="595">eſt, &amp; juſtitia de cælo preſpexit Die War⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="699" ulx="1021" uly="644">heit iſt von der Erden hinauß gangen, und</line>
        <line lrx="1808" lry="745" ulx="1028" uly="694">die Gerechtigkeit hat vom Himmel hinun⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="796" ulx="1027" uly="745">ter geſchauet; ſie muß ſehen und leyden,</line>
        <line lrx="1810" lry="846" ulx="1022" uly="795">daß Falſchheit und Ungerechtigkeit allent⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="896" ulx="1023" uly="844">halben auffjetziger Welt den Meiſter ſpie⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="945" ulx="1026" uly="895">le, und wohl nothwendig ſey, daß maß ſei⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="996" ulx="1026" uly="945">ne Augen zum Himmel hebe, wo Chriſtus</line>
        <line lrx="1808" lry="1046" ulx="1026" uly="996">der gerechte Richter an der Rechten ſei⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1094" ulx="1028" uly="1044">nes Vatters ſitzet.</line>
        <line lrx="1809" lry="1149" ulx="1083" uly="1093">Heut wil ich nichts reden von der un⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1195" ulx="1028" uly="1144">chriſtlichen Ungerechtigkeit deren, welche</line>
        <line lrx="1810" lry="1244" ulx="1026" uly="1191">aͤrger als die Juden mit ihrem Geld wu⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1296" ulx="1026" uly="1244">chern, und wann ſie einem Beduͤrfftigen</line>
        <line lrx="1810" lry="1347" ulx="1029" uly="1293">hundert Thaler leihen, zehn oder zwoͤlff</line>
        <line lrx="1807" lry="1398" ulx="1027" uly="1344">von hundert fordern dorffen. Wil auch</line>
        <line lrx="1809" lry="1445" ulx="1029" uly="1395">die geringſte Meldung nicht thun von de⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1497" ulx="1029" uly="1444">nen Kauffleuthen, welche boͤſe und ungul⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1545" ulx="1029" uly="1494">tige Waaren unter die gute miſchen, und</line>
        <line lrx="1807" lry="1596" ulx="1027" uly="1545">beyde eben theur verkauffen mit groͤſtem</line>
        <line lrx="1807" lry="1648" ulx="1028" uly="1594">Schaden der Gemeinde; inmaſſen der⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1697" ulx="1027" uly="1644">gleichen Chriſten in die Hencker⸗ maͤßige</line>
        <line lrx="1844" lry="1744" ulx="1029" uly="1693">Zunfft der Dieben gehoͤren.</line>
        <line lrx="1803" lry="1795" ulx="1083" uly="1744">Noch viel weniger gedenck ich heut die</line>
        <line lrx="1802" lry="1842" ulx="1026" uly="1793">Ungerechte Kraͤmer zu tadlen, welche im</line>
        <line lrx="1801" lry="1894" ulx="1025" uly="1841">kauffen und verkauffen viel zu leichtes Ge⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1945" ulx="1027" uly="1894">wicht, oder viel zu kleine Maaß oder Ehle</line>
        <line lrx="1801" lry="1991" ulx="1027" uly="1944">gebrauchen, von welchen Salomon redet</line>
        <line lrx="1803" lry="2044" ulx="1027" uly="1994">Prov. 20, Pondus&amp; pendus, menſura &amp;</line>
        <line lrx="1803" lry="2097" ulx="1024" uly="2044">menſura, utrumque eſt abominatio apud</line>
        <line lrx="1803" lry="2142" ulx="1025" uly="2093">DEUM, Zweyerley Gewicht haben, nemb⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2198" ulx="1024" uly="2144">lich ein ſch weres zum einkauffen, und ein</line>
        <line lrx="1802" lry="2288" ulx="1025" uly="2189">leichtes zum außve auffen: Item zweyer⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="2293" ulx="1697" uly="2258">ley</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1066" lry="2242" type="textblock" ulx="234" uly="166">
        <line lrx="367" lry="212" ulx="284" uly="166">106</line>
        <line lrx="1066" lry="275" ulx="284" uly="223">ley Maaß haben, ein groſſe umb ein zu</line>
        <line lrx="1066" lry="325" ulx="283" uly="273">meſſen, und ein kleine umb auß zumeſſen;</line>
        <line lrx="1007" lry="378" ulx="272" uly="324">beydes iſt ein Greuel vor GOTXT.</line>
        <line lrx="1063" lry="428" ulx="333" uly="374">Zwo andere viel groͤſſere Ungerechtig⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="478" ulx="279" uly="426">keiten herꝛſchen in jetziger voͤſer Welt, und</line>
        <line lrx="1061" lry="526" ulx="276" uly="475">verurſachen ein allgemeine Klag bey Gott</line>
        <line lrx="1058" lry="575" ulx="236" uly="526">und den Menſchen. Die erſte iſt, wann</line>
        <line lrx="1058" lry="634" ulx="234" uly="576">den Handwerckern ihre bedungene Ar⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="678" ulx="270" uly="625">beit, und den Tag Loͤhnern ihr gebuͤhren⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="727" ulx="271" uly="676">der Lohn entweder entzogen oder verklei⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="779" ulx="271" uly="727">nert, oder von Zeit zu Zeit auffgeſchoben</line>
        <line lrx="1055" lry="827" ulx="271" uly="777">und nicht bezahlt wird. Dieſe Ungerech⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="881" ulx="270" uly="827">tigkeit iſt eine auß denen verfluchten La⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="931" ulx="268" uly="877">ſtern, welche in den Himmel ſchreyen und</line>
        <line lrx="899" lry="983" ulx="268" uly="929">von GOtt Rach begehren.</line>
        <line lrx="1051" lry="1029" ulx="321" uly="979">Als der Gottsfoͤrchtige Tobias ver⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1079" ulx="265" uly="1029">moerckte, daß er bald die Welt beurlauben</line>
        <line lrx="1050" lry="1133" ulx="269" uly="1078">wuͤrde, ließ er ſeinen Sohn zu ſich kom⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1180" ulx="268" uly="1130">men, und gab ihm unter anderen auch die⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1231" ulx="277" uly="1177">e Lehr, daß er den Arbeitern und Tag⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1283" ulx="267" uly="1230">Loͤhnern alſobald ihre Arbeit und ſauren</line>
        <line lrx="1048" lry="1332" ulx="266" uly="1278">Schweiß bezahlen ſolte: Quicunque uibi</line>
        <line lrx="1048" lry="1385" ulx="269" uly="1329">aliquid operatus fuerit, ſtatim en mercedem</line>
        <line lrx="1048" lry="1437" ulx="267" uly="1383">reſlitue, Tob 4. Wann einer fur dich gear⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1483" ulx="262" uly="1433">beitet hat, gib ihm alſobald ſeinen verdien⸗</line>
        <line lrx="440" lry="1534" ulx="265" uly="1486">ten Lohn.</line>
        <line lrx="1051" lry="1586" ulx="321" uly="1531">Dieſe Lehr ſtimmt uͤberein mit dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1638" ulx="269" uly="1582">bott Moyſis Denrs. 24. Dem beduͤrfftigen</line>
        <line lrx="1057" lry="1682" ulx="271" uly="1635">und armen Handwercker ſolſt du ſeinen</line>
        <line lrx="1050" lry="1734" ulx="264" uly="1682">Lohn nicht weigeren: Sed eadem die red-</line>
        <line lrx="1053" lry="1788" ulx="269" uly="1735">des ei pretium laboris ſui ante Solis oc-</line>
        <line lrx="1053" lry="1839" ulx="269" uly="1785">caſum, im ſelbigen Tag und vor der Son⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1886" ulx="271" uly="1833">nen Untergang ſolſt du ihm den Preiß ſei⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1933" ulx="270" uly="1886">ner Arbeit darreichen, Ne clamet contra</line>
        <line lrx="1052" lry="1983" ulx="269" uly="1938">e ad Dominum, Damit er nicht wider</line>
        <line lrx="946" lry="2036" ulx="269" uly="1987">dich in den Himmel zu GOtt ſchreye.</line>
        <line lrx="1048" lry="2089" ulx="323" uly="2036">Was geſchicht aber heutiges Tags we⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="2139" ulx="272" uly="2086">niger, als eben dieſes? Wie offt muß ein</line>
        <line lrx="1055" lry="2193" ulx="271" uly="2135">armer Handwercker oder Tagloͤhner die⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="2242" ulx="272" uly="2190">ſem oder jenem reichen Herrn, dieſer oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="227" type="textblock" ulx="743" uly="163">
        <line lrx="1916" lry="227" ulx="743" uly="163">Am Tag Chriſti Himmelfahrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1133" type="textblock" ulx="1109" uly="226">
        <line lrx="1908" lry="281" ulx="1128" uly="226">lener wohlhabigen Frau nachlauffen und</line>
        <line lrx="1907" lry="328" ulx="1123" uly="277">gute Wort geben, damit er ſeine Arbeit</line>
        <line lrx="1918" lry="386" ulx="1125" uly="327">bezahlt bekomme: Wie offt mus er ſei⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="436" ulx="1123" uly="378">nen Hut zum Pfeiff⸗Sack machen, an⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="485" ulx="1120" uly="427">halten, bitten und flehen 2 Und doch</line>
        <line lrx="1902" lry="535" ulx="1121" uly="477">wird ihm kein Heller bezahlt; ja wird offt</line>
        <line lrx="1901" lry="584" ulx="1119" uly="529">mit Schmach⸗und Schelt Worten ab⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="634" ulx="1116" uly="579">gewieſen. Und wann dann enolich nach</line>
        <line lrx="1899" lry="685" ulx="1115" uly="629">Jahr und Tag die Zahlung geſchehen ſol,</line>
        <line lrx="1900" lry="734" ulx="1116" uly="678">wird ihm ein merckliches abgezogen, und</line>
        <line lrx="1899" lry="786" ulx="1115" uly="730">muß er annehmen und ſich mit dem be⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="830" ulx="1112" uly="779">friedigen, was man ihm gibt. O wie vie⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="881" ulx="1114" uly="829">le und groſſe Dieb gibts in jetziger boͤſen</line>
        <line lrx="1742" lry="930" ulx="1112" uly="881">und ungerechten Welt!</line>
        <line lrx="1898" lry="983" ulx="1161" uly="928">In dieſem Stuͤck hat ſich Koͤnig Sa⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1039" ulx="1112" uly="979">lomon groͤblich verſuͤndiget, und ſeine</line>
        <line lrx="1894" lry="1087" ulx="1111" uly="1030">Sund theur gnug bezahlen muͤſſen. Dann</line>
        <line lrx="1907" lry="1133" ulx="1109" uly="1079">als der Koͤnig von Tyrus mit Nahmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1181" type="textblock" ulx="1108" uly="1128">
        <line lrx="1919" lry="1181" ulx="1108" uly="1128">Hiram dem Koͤnig Salomon alles Ce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1343" type="textblock" ulx="1107" uly="1181">
        <line lrx="1895" lry="1232" ulx="1107" uly="1181">der⸗und Dannen⸗Holtz, welches zu Er⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1291" ulx="1107" uly="1231">bauung des Tempels und des Koͤniglichen</line>
        <line lrx="1892" lry="1343" ulx="1107" uly="1281">Pallaſt noͤthig war, herbeygeſchafft hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1386" type="textblock" ulx="1108" uly="1332">
        <line lrx="1918" lry="1386" ulx="1108" uly="1332">te, und zu ſeinem Lohn zwantzig Staͤdt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2286" type="textblock" ulx="1104" uly="1382">
        <line lrx="1891" lry="1439" ulx="1109" uly="1382">empfangen ſolte, hat ihm Salomon</line>
        <line lrx="1892" lry="1489" ulx="1107" uly="1431">zwantzig elende Doͤrffer angewieſen. Aber</line>
        <line lrx="1889" lry="1536" ulx="1109" uly="1483">auff was Weiſe iſt dem Koͤnig Salsmon</line>
        <line lrx="1892" lry="1584" ulx="1104" uly="1533">dieſe Untreu und ſchaͤndliche Ungerechtig⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1633" ulx="1111" uly="1583">keit belohnt worden? Daß er ſchier wie</line>
        <line lrx="1891" lry="1689" ulx="1113" uly="1633">ein Bettler geſtorben. Dann obſchon</line>
        <line lrx="1894" lry="1734" ulx="1115" uly="1683">Salomon im Anfang ſeiner Regierung,</line>
        <line lrx="1892" lry="1784" ulx="1113" uly="1733">wie die Schrifft mel det, ſo viel Golds</line>
        <line lrx="1898" lry="1833" ulx="1113" uly="1783">und Silbers gebabt, als viele Stein auff</line>
        <line lrx="1892" lry="1884" ulx="1112" uly="1834">den Straſſen, auch von der Koͤnigin von</line>
        <line lrx="1890" lry="1937" ulx="1110" uly="1885">Saba einen unendlichen Schatz von Per⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1984" ulx="1111" uly="1935">len und Edelgeſteinen bekommen hatte;</line>
        <line lrx="1893" lry="2034" ulx="1110" uly="1985">ſo iſt doch alles dieſes allgemach dergeſtal⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="2084" ulx="1106" uly="2035">ten verſchwunden, daß Salomon ge⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="2138" ulx="1114" uly="2085">zwungen worden mit ungewoͤhnlichen</line>
        <line lrx="1896" lry="2188" ulx="1116" uly="2134">Aufflagen ſein Volck zu preſſen und zu</line>
        <line lrx="1893" lry="2275" ulx="1119" uly="2185">trucken, wie gelezen wird 3. Keg. 2. Das</line>
        <line lrx="1841" lry="2286" ulx="1783" uly="2242">iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2251" type="textblock" ulx="1935" uly="218">
        <line lrx="2059" lry="275" ulx="1966" uly="218">eder ei</line>
        <line lrx="2059" lry="320" ulx="1961" uly="276">Loten.</line>
        <line lrx="2057" lry="425" ulx="1972" uly="324">Eu</line>
        <line lrx="2059" lry="478" ulx="1967" uly="421">chen!</line>
        <line lrx="2055" lry="526" ulx="1971" uly="477">den als</line>
        <line lrx="2059" lry="573" ulx="1976" uly="529">ſchter</line>
        <line lrx="2057" lry="628" ulx="1975" uly="577">ſines D</line>
        <line lrx="2059" lry="686" ulx="1998" uly="631">Die i</line>
        <line lrx="2059" lry="730" ulx="1975" uly="682">ſer die</line>
        <line lrx="2059" lry="780" ulx="1971" uly="731">lt iſt,</line>
        <line lrx="2059" lry="831" ulx="1969" uly="784">lichten</line>
        <line lrx="2059" lry="884" ulx="1969" uly="834">ten, Pro⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="933" ulx="1970" uly="884">Nechts⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="978" ulx="1971" uly="935">Witwen</line>
        <line lrx="2059" lry="1036" ulx="1969" uly="985">Rechtff</line>
        <line lrx="2059" lry="1080" ulx="1966" uly="1043">von wel</line>
        <line lrx="2059" lry="1138" ulx="1970" uly="1086">konnbt,</line>
        <line lrx="2056" lry="1188" ulx="1967" uly="1135">Erden,</line>
        <line lrx="2059" lry="1242" ulx="1963" uly="1186">GStrar</line>
        <line lrx="2059" lry="1290" ulx="1935" uly="1240">farfoht</line>
        <line lrx="2059" lry="1332" ulx="1974" uly="1287">lubrerite</line>
        <line lrx="2059" lry="1381" ulx="1966" uly="1336">kenditey</line>
        <line lrx="2056" lry="1439" ulx="1966" uly="1393">el ſen te</line>
        <line lrx="2059" lry="1495" ulx="1966" uly="1440">tkuckten,</line>
        <line lrx="2057" lry="1540" ulx="1970" uly="1490">nc end</line>
        <line lrx="2059" lry="1599" ulx="1966" uly="1544">nohaty</line>
        <line lrx="2059" lry="1648" ulx="1966" uly="1600">einige 4</line>
        <line lrx="2059" lry="1693" ulx="1966" uly="1646">vor Geri</line>
        <line lrx="2059" lry="1747" ulx="1965" uly="1696">verlaſſen</line>
        <line lrx="2059" lry="1793" ulx="1958" uly="1740">hatvon</line>
        <line lrx="2059" lry="1847" ulx="1935" uly="1792">Mangel</line>
        <line lrx="2054" lry="1940" ulx="1965" uly="1849">nd</line>
        <line lrx="2046" lry="1944" ulx="1998" uly="1903">Bolt</line>
        <line lrx="2059" lry="2005" ulx="1978" uly="1916">Wef</line>
        <line lrx="2055" lry="2098" ulx="1970" uly="2049">zu dieſer</line>
        <line lrx="2059" lry="2146" ulx="1967" uly="2095">den id</line>
        <line lrx="2059" lry="2205" ulx="1962" uly="2142">Jahr</line>
        <line lrx="2059" lry="2251" ulx="1962" uly="2197">ſehlt, et</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="151" lry="877" type="textblock" ulx="0" uly="214">
        <line lrx="149" lry="269" ulx="0" uly="214">chtauffen e⸗</line>
        <line lrx="144" lry="315" ulx="8" uly="269">er ſeine Arbet</line>
        <line lrx="151" lry="373" ulx="0" uly="319">ft mus er ſes⸗</line>
        <line lrx="147" lry="420" ulx="0" uly="372">machen, on⸗</line>
        <line lrx="143" lry="471" ulx="0" uly="421">1 Und doch</line>
        <line lrx="143" lry="522" ulx="0" uly="472">ja witd oft</line>
        <line lrx="143" lry="567" ulx="1" uly="524">Worten ob⸗</line>
        <line lrx="142" lry="622" ulx="13" uly="573">endlich noch</line>
        <line lrx="140" lry="674" ulx="3" uly="624">Achehen ſol,</line>
        <line lrx="140" lry="725" ulx="0" uly="679">geiden, und</line>
        <line lrx="139" lry="767" ulx="5" uly="724">init dunn be⸗</line>
        <line lrx="141" lry="833" ulx="2" uly="773">t. Otpie hi⸗</line>
        <line lrx="139" lry="877" ulx="0" uly="824">jegiger den</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1836" type="textblock" ulx="0" uly="923">
        <line lrx="136" lry="981" ulx="0" uly="923">Khnig So⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1031" ulx="0" uly="977">, und ſene</line>
        <line lrx="133" lry="1082" ulx="0" uly="1028">piſſer. Dons</line>
        <line lrx="143" lry="1135" ulx="0" uly="1078">nit Nahmmen,</line>
        <line lrx="144" lry="1177" ulx="2" uly="1125">on alles Ce⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1235" ulx="1" uly="1174">ches n E⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1282" ulx="0" uly="1227">Koͤiglchen</line>
        <line lrx="130" lry="1338" ulx="0" uly="1276">eſchaft hat⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1430" ulx="27" uly="1381">Salommon</line>
        <line lrx="126" lry="1482" ulx="2" uly="1428">wieſen. Rer</line>
        <line lrx="126" lry="1541" ulx="0" uly="1481">.Eoletnon</line>
        <line lrx="126" lry="1586" ulx="2" uly="1531">Ungerchhrl⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1635" ulx="5" uly="1581">er ſhier ie</line>
        <line lrx="124" lry="1722" ulx="0" uly="1629">nn õ</line>
        <line lrx="126" lry="1725" ulx="0" uly="1686">Rerterulg/</line>
        <line lrx="123" lry="1778" ulx="57" uly="1721">Gols</line>
        <line lrx="107" lry="1836" ulx="0" uly="1784">Sn</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1942" type="textblock" ulx="1" uly="1830">
        <line lrx="145" lry="1890" ulx="2" uly="1830">ana,</line>
        <line lrx="145" lry="1942" ulx="1" uly="1878">at von Pe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2141" type="textblock" ulx="0" uly="1930">
        <line lrx="120" lry="1987" ulx="0" uly="1930">nen goee;</line>
        <line lrx="121" lry="2044" ulx="0" uly="1973">ßdageſa⸗</line>
        <line lrx="119" lry="2096" ulx="0" uly="2032">glotnon e</line>
        <line lrx="70" lry="2141" ulx="0" uly="2091">ewohen</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2126" type="textblock" ulx="54" uly="2081">
        <line lrx="135" lry="2126" ulx="54" uly="2081">glicheg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="368" type="textblock" ulx="211" uly="150">
        <line lrx="1008" lry="219" ulx="608" uly="150">Am Tag Chriſti</line>
        <line lrx="992" lry="269" ulx="217" uly="211">iſt der eigentliche Lohn aller Ungerechtig⸗</line>
        <line lrx="992" lry="317" ulx="211" uly="263">keiten. Indem man aber ſo hart und un⸗</line>
        <line lrx="992" lry="368" ulx="223" uly="313">barmhertzig mit den armen Leuthen umb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="420" type="textblock" ulx="188" uly="360">
        <line lrx="1001" lry="420" ulx="188" uly="360">gehet, wo ſollen ſie Huͤlff und Troſt ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="817" type="textblock" ulx="220" uly="413">
        <line lrx="1000" lry="470" ulx="222" uly="413">chen? Wohin anderſt ihre Augen wen⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="518" ulx="222" uly="464">den, als zum Himmel, wo der gerechte</line>
        <line lrx="997" lry="564" ulx="221" uly="512">Richter Chriſtus JEſus an der Rechten</line>
        <line lrx="895" lry="620" ulx="221" uly="564">ſeines Vatters ſitzet? . .</line>
        <line lrx="1000" lry="665" ulx="273" uly="613">Die zweyte Ungerechtigkeit, mit wel⸗</line>
        <line lrx="998" lry="720" ulx="222" uly="663">cher die gantze Welt an allen Orthen er⸗</line>
        <line lrx="998" lry="768" ulx="220" uly="713">fuͤllt iſt, wird geuͤbet in weltlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="998" lry="817" ulx="221" uly="764">richten von vielen ungerechten Advoca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="869" type="textblock" ulx="199" uly="815">
        <line lrx="998" lry="869" ulx="199" uly="815">ten, Procuratoren, Richtern und anderen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1561" type="textblock" ulx="202" uly="865">
        <line lrx="1000" lry="919" ulx="218" uly="865">Rechts⸗Gelehrten, bey welchen die arme</line>
        <line lrx="999" lry="962" ulx="217" uly="912">Wittwen und Waͤiſen ſelten einiges</line>
        <line lrx="998" lry="1017" ulx="218" uly="963">Recht finden koͤnnen. Es hat zwar Gott,</line>
        <line lrx="1000" lry="1063" ulx="214" uly="1012">von welchem alle irꝛdiſcher Gewalt her⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1115" ulx="215" uly="1061">kombt, ſeinen Ambts⸗Verwalteren auff</line>
        <line lrx="995" lry="1163" ulx="213" uly="1113">Erden, ſonderlich die Proceſſen und</line>
        <line lrx="995" lry="1215" ulx="202" uly="1160">Streit Haͤndel der Armen und Waͤiſen</line>
        <line lrx="996" lry="1265" ulx="211" uly="1214">anbefohlen, Maie I. c. Quærite Judicium,</line>
        <line lrx="992" lry="1314" ulx="214" uly="1262">ſubvenite oppreſſo, judicate pupillo, de-</line>
        <line lrx="989" lry="1360" ulx="209" uly="1313">fendite viduam, Thuet einem jeden recht,</line>
        <line lrx="990" lry="1413" ulx="208" uly="1363">er ſey reich oder arm: kommet dem unter⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1465" ulx="208" uly="1410">truckten zu huͤlff, urtheilet von den Weiß⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1512" ulx="208" uly="1462">ling, und verthaͤtiget die Wittiben; aber</line>
        <line lrx="985" lry="1561" ulx="206" uly="1510">wo hat jetzt ein armer Buͤrger jemahlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1610" type="textblock" ulx="168" uly="1562">
        <line lrx="984" lry="1610" ulx="168" uly="1562">einige Hoffnung, wider einen Reichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2156" type="textblock" ulx="190" uly="1610">
        <line lrx="984" lry="1659" ulx="205" uly="1610">vor Gericht obzuſiegen? Wann ſchon ein</line>
        <line lrx="983" lry="1711" ulx="202" uly="1660">verlaſſene Wittib die gerechteſte Sach</line>
        <line lrx="979" lry="1760" ulx="190" uly="1709">hat von der Welt, ſo kan ſie doch auß</line>
        <line lrx="977" lry="1811" ulx="198" uly="1760">Mangel des Gelds nirgend hinkommen,</line>
        <line lrx="877" lry="1856" ulx="200" uly="1808">und wird nur herumb gefuͤhrt.</line>
        <line lrx="975" lry="1907" ulx="254" uly="1858">Solte der heilige Anno, Coͤllniſcher</line>
        <line lrx="971" lry="1957" ulx="202" uly="1907">Biſchoff, von den Todten auffſtehen,</line>
        <line lrx="970" lry="2007" ulx="200" uly="1958">und ſehen, wie es bey vielen Gerichtern</line>
        <line lrx="969" lry="2056" ulx="198" uly="2005">zu dieſer Zeit hergehet, was wuͤrde er re⸗</line>
        <line lrx="968" lry="2104" ulx="198" uly="2056">den und gedencken 2 Er hat umb das</line>
        <line lrx="965" lry="2156" ulx="194" uly="2104">Jahr Chriſti 1275. wie es Turlinus er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="2206" type="textblock" ulx="173" uly="2153">
        <line lrx="964" lry="2206" ulx="173" uly="2153">zehlt, etlichen von ſeinen Raͤthen die Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2151" type="textblock" ulx="1028" uly="152">
        <line lrx="1832" lry="217" ulx="1036" uly="152">Himmelfahrt. 107</line>
        <line lrx="1838" lry="263" ulx="1051" uly="212">gen außſtechen laſſen, weilen ſie, vom Geſd</line>
        <line lrx="1837" lry="317" ulx="1050" uly="263">verblendt, ein ungerechtes Urthel wider</line>
        <line lrx="1836" lry="364" ulx="1051" uly="314">eine arme Wittib außgeſprochen hatten.</line>
        <line lrx="1838" lry="414" ulx="1058" uly="362">Jetzt werden die Wittiben und Waͤiſen</line>
        <line lrx="1836" lry="473" ulx="1059" uly="415">gezwungen zum Himmel zu ſehen, und</line>
        <line lrx="1836" lry="513" ulx="1060" uly="464">bey dem Huͤlff und Troſt zu ſuchen, wel⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="566" ulx="1057" uly="514">cher an der Rechten des Vatters ſitzet,</line>
        <line lrx="1841" lry="618" ulx="1057" uly="564">von dannen Er kommen wird zu richten</line>
        <line lrx="1611" lry="662" ulx="1058" uly="613">die Lebendige und die Todte.</line>
        <line lrx="1839" lry="716" ulx="1106" uly="662">Auß allem dem, was jetzt erwehnt</line>
        <line lrx="1836" lry="764" ulx="1056" uly="714">worden, iſt hell und klar, daß es nicht</line>
        <line lrx="1835" lry="813" ulx="1057" uly="763">allein ſehr nuͤtzlich, ſondern auch faſi noth⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="863" ulx="1058" uly="814">wendig ſey, mit ſeinen Gedancken auß</line>
        <line lrx="1837" lry="913" ulx="1058" uly="861">der boͤſen Welt herauß zu gehen, und ſein</line>
        <line lrx="1838" lry="964" ulx="1058" uly="913">gantzes Hertz und Gemuͤth zum Himmel</line>
        <line lrx="1832" lry="1020" ulx="1057" uly="964">zu wenden. Oarmſeelige Welt! wer bey</line>
        <line lrx="1835" lry="1064" ulx="1057" uly="1012">dir Huͤlff und Troſt ſucht in ſeinem Creutz</line>
        <line lrx="1835" lry="1119" ulx="1057" uly="1062">und Jammer, der bemuͤhet ſich vergeb⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="1169" ulx="1056" uly="1110">lich und will Waſſer ſchoͤpffen auß einem</line>
        <line lrx="1832" lry="1220" ulx="1053" uly="1161">laͤren Brunnen. O laſterhaffte Welt! wer</line>
        <line lrx="1828" lry="1266" ulx="1053" uly="1214">dir anhaͤngt, und mit dir Gemeinſchafft</line>
        <line lrx="1828" lry="1317" ulx="1053" uly="1262">treibt, der muß verderben, und ſo wohl</line>
        <line lrx="1827" lry="1366" ulx="1050" uly="1311">in dieſem als in jenem Leben ungluͤckſee⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="1408" ulx="1049" uly="1361">lig werden.</line>
        <line lrx="1824" lry="1464" ulx="1099" uly="1410">So werd ich dan inskuͤnfftig meine</line>
        <line lrx="1822" lry="1518" ulx="1045" uly="1459">Augen von dir Abwenden, Oelende, O</line>
        <line lrx="1834" lry="1565" ulx="1046" uly="1510">boͤſe Welt! und ſelbige zu dem ſchoͤnen</line>
        <line lrx="1817" lry="1616" ulx="1043" uly="1560">Himmel ſchlagen. Chriſtus JE SUS,</line>
        <line lrx="1816" lry="1665" ulx="1044" uly="1611">welcher die Erd verlaſſen hat und jetzt</line>
        <line lrx="1816" lry="1710" ulx="1041" uly="1660">zum Himmel gefahren iſt, kan und wil</line>
        <line lrx="1812" lry="1761" ulx="1039" uly="1710">mir in allen meinen Noͤthen helffen und</line>
        <line lrx="1811" lry="1817" ulx="1037" uly="1759">beyſtehen. Zu Ihm ſollen alle meine Ge⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="1864" ulx="1036" uly="1809">dancken, Wuͤnſch und Begierden hin⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1911" ulx="1032" uly="1858">auff fliehen, mit getroͤſter Hoffnung, daß</line>
        <line lrx="1806" lry="1958" ulx="1030" uly="1909">Er mich, zu jeder Zeit, wider alle uͤbel</line>
        <line lrx="1800" lry="2005" ulx="1028" uly="1959">Leibs und der Seelen, wider alle Suͤnd</line>
        <line lrx="1751" lry="2064" ulx="1079" uly="2007">und Laſter der ungerechten Welt</line>
        <line lrx="1644" lry="2106" ulx="1169" uly="2057">kraͤfftig beſchirmen werde.</line>
        <line lrx="1470" lry="2151" ulx="1346" uly="2109">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2255" type="textblock" ulx="1203" uly="2207">
        <line lrx="1746" lry="2255" ulx="1203" uly="2207">O 2 Am</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1380" lry="221" type="textblock" ulx="803" uly="148">
        <line lrx="1380" lry="221" ulx="803" uly="148">*. 5  108  ,5 * ”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="459" type="textblock" ulx="539" uly="288">
        <line lrx="1501" lry="459" ulx="539" uly="288">Am Heil. Pfngſt⸗ Gontag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="571" type="textblock" ulx="226" uly="468">
        <line lrx="1885" lry="571" ulx="226" uly="468">Sic Deus dilexit mundum, ut Filium ſuum unigenitum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="614" type="textblock" ulx="968" uly="556">
        <line lrx="1129" lry="614" ulx="968" uly="556">daret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="755" type="textblock" ulx="284" uly="642">
        <line lrx="1810" lry="755" ulx="284" uly="642">Alſo hat GOtt die Welt geliebet, daß er ſeinen eingebohrnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="793" type="textblock" ulx="728" uly="732">
        <line lrx="1119" lry="793" ulx="728" uly="732">Sohn dargeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="789" type="textblock" ulx="1170" uly="730">
        <line lrx="1352" lry="789" ulx="1170" uly="730">Tean 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="898" type="textblock" ulx="965" uly="823">
        <line lrx="1124" lry="898" ulx="965" uly="823">Inhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1084" type="textblock" ulx="221" uly="924">
        <line lrx="1866" lry="1017" ulx="221" uly="924">Die Liebe Gottes gegen uns iſt unvergleichlich „und kan mit keiner</line>
        <line lrx="1671" lry="1084" ulx="540" uly="1007">gnugſamen Gegen⸗Liebe vergolten werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1166" type="textblock" ulx="390" uly="1108">
        <line lrx="1024" lry="1166" ulx="390" uly="1108">Ndem der Hoͤnigflieſſende Abt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1472" type="textblock" ulx="233" uly="1215">
        <line lrx="1017" lry="1269" ulx="385" uly="1215">ſechtzigſten Sermem uͤber das ho⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1321" ulx="411" uly="1265">he Lied Salomonis die unbe⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1369" ulx="233" uly="1314">greiffliche Liebe Gottes zu uns armſreli⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1421" ulx="238" uly="1366">gen Menſchen erweget und betrachtet,</line>
        <line lrx="1026" lry="1472" ulx="236" uly="1414">kan er ſich ſelber fuͤr Freud und Verwun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1516" type="textblock" ulx="234" uly="1465">
        <line lrx="1049" lry="1516" ulx="234" uly="1465">derung hit mehr faſſen, ſondern bricht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="2173" type="textblock" ulx="236" uly="1515">
        <line lrx="1023" lry="1567" ulx="236" uly="1515">gaͤhling mit dieſen Hoͤnigflieſſen Worten</line>
        <line lrx="1024" lry="1619" ulx="237" uly="1526">Harauß : ſuavitatem! gratiam! &amp; vim</line>
        <line lrx="1027" lry="1667" ulx="237" uly="1617">amoris! O Suͤßigkeit! O Gott! O Ge⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1720" ulx="239" uly="1665">walt der Liebe! durch die Suͤßigkeit ver⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1769" ulx="239" uly="1716">ſteht er den Heil. Geiſt: dan, ſpricht er,</line>
        <line lrx="1025" lry="1822" ulx="238" uly="1765">Dalciſſimum, quedi im Deo eſt, eſt Spiri=</line>
        <line lrx="1024" lry="1870" ulx="240" uly="1817">tus; Das alerſuͤſſeſte was in GOtt iſt,</line>
        <line lrx="1021" lry="1918" ulx="237" uly="1868">iſt der Heil. Geiſt. Durch die Gnad ver⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1971" ulx="239" uly="1916">ſteht der H. Bernardus die unenoliche</line>
        <line lrx="1023" lry="2019" ulx="241" uly="1967">Guͤte und Barmhertzigkeit, welche uns</line>
        <line lrx="1014" lry="2070" ulx="239" uly="2014">unwuͤrdigen Menſchen GOtt himmli⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="2118" ulx="241" uly="2067">ſcher Vatter erwieſen hat, als er die En⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="2173" ulx="240" uly="2118">gel, nach geſchehener Suͤnd, obn alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1213" type="textblock" ulx="411" uly="1164">
        <line lrx="1033" lry="1213" ulx="411" uly="1164">Bernardus in ſeiner vier und⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1322" type="textblock" ulx="1076" uly="1115">
        <line lrx="1870" lry="1174" ulx="1076" uly="1115">Gnad, ins ewige Feur geſtuͤrtzet, unſer⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1222" ulx="1076" uly="1165">aber ſich erbarmet. Durch die Gewalt</line>
        <line lrx="1869" lry="1274" ulx="1076" uly="1216">der Liebe will er andeuten, daß GOtt nit</line>
        <line lrx="1870" lry="1322" ulx="1077" uly="1264">von unſern Verdienſten; ſondern von ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1424" type="textblock" ulx="1067" uly="1318">
        <line lrx="1870" lry="1378" ulx="1067" uly="1318">ner eigenen gewaltſamen Liebe uͤbermei⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1424" ulx="1079" uly="1367">ſtert und gaͤntzlich obgeſieget, ſeinen einge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1724" type="textblock" ulx="1077" uly="1416">
        <line lrx="1868" lry="1474" ulx="1079" uly="1416">bohrnen Sohn, zu unſer Erloͤſung darge⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1523" ulx="1079" uly="1466">bemhab. Sie Deus dileziv mundum. Alſo-⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="1573" ulx="1079" uly="1517">hat GOtt die Welt geliebet.</line>
        <line lrx="1858" lry="1623" ulx="1127" uly="1567">Umer den Menſchen findet man zuwei⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1675" ulx="1079" uly="1617">len auch eine ſtarcke und gewaltſame Liebe,</line>
        <line lrx="1854" lry="1724" ulx="1077" uly="1666">welche den Liebhaber zu harten und ſchwaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1775" type="textblock" ulx="1077" uly="1715">
        <line lrx="1875" lry="1775" ulx="1077" uly="1715">ren Dingen antreibet „ aber dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="2070" type="textblock" ulx="1074" uly="1766">
        <line lrx="1860" lry="1824" ulx="1075" uly="1766">Liebe hat mehrentheils ihre Krafft und</line>
        <line lrx="1861" lry="1875" ulx="1077" uly="1816">Staͤrcke von dem eigenen Nutzen, den</line>
        <line lrx="1858" lry="1925" ulx="1076" uly="1866">man verhoffet. Alſo liebte der Koͤnigliche</line>
        <line lrx="1857" lry="1977" ulx="1074" uly="1917">Printz Jonathas den Hirten⸗ Buben</line>
        <line lrx="1857" lry="2026" ulx="1074" uly="1969">Bavid, weil er den Rieſen Goliath erlegt,</line>
        <line lrx="1859" lry="2070" ulx="1075" uly="2018">und den Sieg erhalten hatte: Alſo liebte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2183" type="textblock" ulx="1076" uly="2069">
        <line lrx="1903" lry="2133" ulx="1076" uly="2069">der Patriarch Jacob die Rachel,/ fur wel⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="2183" ulx="1077" uly="2120">che er ein ſieben ahrige harte Dienſtbarkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2223" type="textblock" ulx="1741" uly="2176">
        <line lrx="1810" lry="2223" ulx="1741" uly="2176">hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1604" type="textblock" ulx="1914" uly="220">
        <line lrx="2059" lry="285" ulx="1932" uly="220">ſarelſeſt</line>
        <line lrx="2055" lry="328" ulx="1948" uly="278">SMheir</line>
        <line lrx="2059" lry="385" ulx="1955" uly="323">dig. .</line>
        <line lrx="2057" lry="426" ulx="1939" uly="378">Ns on ſih</line>
        <line lrx="2059" lry="477" ulx="1943" uly="428">Unerddice</line>
        <line lrx="2059" lry="536" ulx="1949" uly="479">Oder el</line>
        <line lrx="2059" lry="587" ulx="1953" uly="532">Nlcnigb</line>
        <line lrx="2057" lry="634" ulx="1956" uly="584">heither,</line>
        <line lrx="2054" lry="682" ulx="1952" uly="636">no ſeinen</line>
        <line lrx="2058" lry="744" ulx="1948" uly="685">und Colt</line>
        <line lrx="2058" lry="788" ulx="1947" uly="737">Gndſeelige</line>
        <line lrx="2059" lry="840" ulx="1948" uly="789">angeſehenr</line>
        <line lrx="2059" lry="890" ulx="1948" uly="839">bet, daß er</line>
        <line lrx="2059" lry="941" ulx="1938" uly="890">Gohn hat</line>
        <line lrx="2059" lry="986" ulx="1976" uly="940">Eskoͤnt</line>
        <line lrx="2059" lry="1044" ulx="1914" uly="992">glichede</line>
        <line lrx="2059" lry="1093" ulx="1951" uly="1044">be inme</line>
        <line lrx="2059" lry="1145" ulx="1955" uly="1093">aſernall</line>
        <line lrx="2059" lry="1187" ulx="1956" uly="1149">us manda</line>
        <line lrx="2059" lry="1254" ulx="1951" uly="1195">Welt ſtec</line>
        <line lrx="2059" lry="1297" ulx="1958" uly="1243">Fngen 4</line>
        <line lrx="2056" lry="1347" ulx="1951" uly="1295">Erſtet n</line>
        <line lrx="2059" lry="1395" ulx="1959" uly="1347">dochtie V</line>
        <line lrx="2059" lry="1444" ulx="1956" uly="1395">bet, Mre⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1497" ulx="1956" uly="1445">Gott demn</line>
        <line lrx="2059" lry="1548" ulx="1958" uly="1495">EOttden</line>
        <line lrx="2059" lry="1604" ulx="1939" uly="1549">DonNe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="563" type="textblock" ulx="0" uly="493">
        <line lrx="118" lry="563" ulx="0" uly="493">enitum</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="745" type="textblock" ulx="0" uly="686">
        <line lrx="88" lry="745" ulx="0" uly="686">chrnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1020" type="textblock" ulx="0" uly="966">
        <line lrx="118" lry="1020" ulx="0" uly="966">gik keiner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1535" type="textblock" ulx="0" uly="1132">
        <line lrx="119" lry="1190" ulx="0" uly="1132">er, unſer⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1240" ulx="0" uly="1185">e Gepett</line>
        <line lrx="118" lry="1292" ulx="0" uly="1233">GOrtnit</line>
        <line lrx="118" lry="1340" ulx="0" uly="1283">ern vonſe⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1399" ulx="26" uly="1335">Ubermner⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1436" ulx="0" uly="1393">eineneinge⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1492" ulx="0" uly="1443">ling darhe⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1535" ulx="0" uly="1484">m. Mſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1793" type="textblock" ulx="0" uly="1584">
        <line lrx="109" lry="1647" ulx="0" uly="1584">pan iunen</line>
        <line lrx="111" lry="1695" ulx="0" uly="1639">ſome her</line>
        <line lrx="108" lry="1746" ulx="0" uly="1693">unnſhwe⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1793" ulx="0" uly="1735">ſet deſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1857" type="textblock" ulx="0" uly="1788">
        <line lrx="109" lry="1857" ulx="0" uly="1788">draft und⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2049" type="textblock" ulx="0" uly="1843">
        <line lrx="104" lry="1902" ulx="0" uly="1843">Pen, dn</line>
        <line lrx="103" lry="1948" ulx="0" uly="1890">Lonigtche</line>
        <line lrx="105" lry="1991" ulx="9" uly="1943">,Buben</line>
        <line lrx="107" lry="2049" ulx="0" uly="1990">atherleht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2098" type="textblock" ulx="6" uly="2042">
        <line lrx="152" lry="2098" ulx="6" uly="2042">loliebte</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2245" type="textblock" ulx="0" uly="2088">
        <line lrx="107" lry="2154" ulx="0" uly="2088">ſftenet</line>
        <line lrx="105" lry="2185" ulx="38" uly="2139">arkeit,</line>
        <line lrx="79" lry="2245" ulx="0" uly="2153">nſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="277" type="textblock" ulx="649" uly="169">
        <line lrx="1804" lry="233" ulx="649" uly="169">Am Heil. Pfingſt⸗Montag. 109949</line>
        <line lrx="1811" lry="277" ulx="1016" uly="223">die Welt zu lieben; wie hat dan GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1585" type="textblock" ulx="177" uly="230">
        <line lrx="973" lry="292" ulx="178" uly="230">hat außgeſtanden; ſie war aber, ihrer</line>
        <line lrx="979" lry="341" ulx="204" uly="280">Schoͤnheit halben, ſolcher Liebe wohl</line>
        <line lrx="979" lry="387" ulx="207" uly="328">wuͤrdig. Was hatte aber die Welt ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="980" lry="438" ulx="182" uly="384">nes an ſich, welches verdiente von einem</line>
        <line lrx="983" lry="488" ulx="202" uly="428">unendlicher GOtt geliebt zu werden</line>
        <line lrx="985" lry="536" ulx="205" uly="482">oder was konte ſie dem jenigen fuͤr einen</line>
        <line lrx="981" lry="592" ulx="207" uly="530">Nutzen zu bringen, welcher von aller E⸗</line>
        <line lrx="985" lry="640" ulx="190" uly="580">wigkeit her, mit ſeinem Goͤttlichen Weſen</line>
        <line lrx="984" lry="692" ulx="206" uly="631">und ſeinen unendlichem eigenen Guͤtern</line>
        <line lrx="985" lry="735" ulx="204" uly="681">und Vollkommenheiten mehr als reich</line>
        <line lrx="979" lry="790" ulx="207" uly="732">und ſeelig gnug geweſen war  Dem um</line>
        <line lrx="980" lry="842" ulx="208" uly="783">angeſehen hat GOtt die Welt alſo gelie⸗</line>
        <line lrx="988" lry="892" ulx="208" uly="831">bet/ daß er fur ſelbige ſeinem eingebohrnem</line>
        <line lrx="774" lry="940" ulx="183" uly="888">Sohn hat dargegeben. .</line>
        <line lrx="990" lry="986" ulx="258" uly="930">Es koͤnte einen geduncken, es ſeye nit</line>
        <line lrx="982" lry="1042" ulx="196" uly="981">moͤglich, daß GOtt die Welt geliebet ha⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1090" ulx="210" uly="1032">be; immaſſen die Welt gantz boͤß und mit</line>
        <line lrx="989" lry="1139" ulx="210" uly="1081">Laſtern allzeit angefullt gewelan iſt. To⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1189" ulx="210" uly="1134">cus mundus immaligno poſitus, die gantze</line>
        <line lrx="994" lry="1243" ulx="208" uly="1177">Welt ſtecktim Boͤſen, ſchreibt der Liebe⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1290" ulx="177" uly="1231">Jungen Chriſti in ſeiner erſten Epiſtel⸗.</line>
        <line lrx="998" lry="1337" ulx="200" uly="1282">Er ſetzet nachfolgende Wort hinzu; liebet</line>
        <line lrx="988" lry="1389" ulx="216" uly="1331">doch die Welt nit; dan wer die Welt lie⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1435" ulx="189" uly="1381">pet, Non eſt charitatis Patris in eo; der liebet</line>
        <line lrx="997" lry="1483" ulx="191" uly="1433">Gott dem WVatter nit, und wird vom</line>
        <line lrx="993" lry="1534" ulx="215" uly="1481">GOtt dem Vatter auch nit geliebet. Wan</line>
        <line lrx="994" lry="1585" ulx="179" uly="1531">dan die Welt boͤß und uns verbotten iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1679" type="textblock" ulx="408" uly="1623">
        <line lrx="1000" lry="1679" ulx="408" uly="1623">Sic Deus dilezit mundung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="221" type="textblock" ulx="1730" uly="177">
        <line lrx="1813" lry="221" ulx="1730" uly="177">109</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1081" type="textblock" ulx="1032" uly="273">
        <line lrx="1807" lry="339" ulx="1032" uly="273">ſelber die Welt alſo lieben koͤnnen, daß er</line>
        <line lrx="1809" lry="380" ulx="1033" uly="323">fu’ͤr ſelbige ſeinen allerliebſten Sohn hat</line>
        <line lrx="1688" lry="431" ulx="1034" uly="376">dargegeben MD</line>
        <line lrx="1823" lry="487" ulx="1064" uly="415">Der Heil. Thomas von Aquin loͤſet</line>
        <line lrx="1811" lry="528" ulx="1036" uly="474">dieſen Zweiffel auff und ſpricht, die Welt</line>
        <line lrx="1817" lry="584" ulx="1037" uly="524">beſtehet auß zweyen Stucken, nemblich</line>
        <line lrx="1818" lry="636" ulx="1036" uly="576">auß Menſchen, ſo in der Welt wohnen,</line>
        <line lrx="1820" lry="678" ulx="1036" uly="626">und auß ihren boͤſen Lehren, Sitten und</line>
        <line lrx="1818" lry="737" ulx="1035" uly="674">Laſtern? das erſte feynd wir ſchuͤldig zu</line>
        <line lrx="1820" lry="779" ulx="1039" uly="723">lieben  das anders zu fiehen und zu haſſen;</line>
        <line lrx="1820" lry="828" ulx="1039" uly="777">GOtt habe die Suͤnd und Laſter der</line>
        <line lrx="1821" lry="886" ulx="1040" uly="825">Menſchen allezeit mit einem unendlichen</line>
        <line lrx="1824" lry="930" ulx="1038" uly="875">Haß gehaſſet  dis Menſchen ſelbſt aber</line>
        <line lrx="1824" lry="986" ulx="1040" uly="922">hat er alſo geliebet, daß er fur ihre Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1074" ulx="1041" uly="979">ſung ſeinen eingebohrnen Sohn darge⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1081" ulx="1041" uly="1042">geben. “ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1182" type="textblock" ulx="1323" uly="1112">
        <line lrx="1521" lry="1182" ulx="1323" uly="1112">TPortrag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1581" type="textblock" ulx="1039" uly="1224">
        <line lrx="1825" lry="1288" ulx="1039" uly="1224">Dieſer gantz verdiente Aebe Gottes werd</line>
        <line lrx="1828" lry="1337" ulx="1089" uly="1278">ich jetzt etwas umbſtaͤndlicher vortra⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="1431" ulx="1066" uly="1324">gen. Du indeſſen, OH. Geiſ entzuͤn⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="1438" ulx="1095" uly="1377">de unſere Hertzen mit dem Feur deiner</line>
        <line lrx="1828" lry="1483" ulx="1085" uly="1425">Liebe, damit wir den uns ſo inbruͤnſtig</line>
        <line lrx="1865" lry="1538" ulx="1095" uly="1475">liebenden GOtt, der Gebuͤhr nach, wie⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="1581" ulx="1092" uly="1529">der lieben moͤgen. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1681" type="textblock" ulx="1040" uly="1628">
        <line lrx="1583" lry="1681" ulx="1040" uly="1628">ut Filium ſuna unigenitum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1736" type="textblock" ulx="961" uly="1682">
        <line lrx="1073" lry="1736" ulx="961" uly="1682">daren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1886" type="textblock" ulx="211" uly="1768">
        <line lrx="1826" lry="1886" ulx="211" uly="1768">Alſo hat GOTT die Welt geliebet, daß er ſeinen eingebohrnen Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1912" type="textblock" ulx="797" uly="1859">
        <line lrx="1141" lry="1912" ulx="797" uly="1859">dargegeben. Fesn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="2162" type="textblock" ulx="216" uly="1956">
        <line lrx="997" lry="2010" ulx="299" uly="1956">Aß GOtt mit einer unenolichen Lie⸗</line>
        <line lrx="996" lry="2059" ulx="327" uly="2007">be ſich ſelbſten liebe, wird keinem</line>
        <line lrx="995" lry="2109" ulx="217" uly="2057">frembd vorkommen, welcher weiſt und</line>
        <line lrx="997" lry="2162" ulx="216" uly="2109">verſteht, dat GOtt, weil er alle andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="2274" type="textblock" ulx="228" uly="2265">
        <line lrx="240" lry="2274" ulx="228" uly="2265">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2206" type="textblock" ulx="1045" uly="1950">
        <line lrx="1826" lry="2007" ulx="1046" uly="1950">Ding erkennet, vielmehr ſich ſelber erken⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="2063" ulx="1047" uly="2002">ne, und verſtehe, daß ſein Goͤttliches</line>
        <line lrx="1824" lry="2112" ulx="1046" uly="2055">Weſen ein unendliches Gut ſeye: dan</line>
        <line lrx="1820" lry="2158" ulx="1045" uly="2103">hierauß erfolgt, daß GOtt nothwendig</line>
        <line lrx="1768" lry="2206" ulx="1239" uly="2157">3 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1019" lry="320" type="textblock" ulx="224" uly="159">
        <line lrx="866" lry="220" ulx="229" uly="159">110</line>
        <line lrx="1017" lry="277" ulx="224" uly="220">und mit einer unendlichen Liebe ſich liebe.</line>
        <line lrx="1019" lry="320" ulx="226" uly="273">Dieſe Liebe iſt nichts anders, als der un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="371" type="textblock" ulx="228" uly="321">
        <line lrx="1030" lry="371" ulx="228" uly="321">endliche GOTT ſelber, welcher gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="2233" type="textblock" ulx="191" uly="370">
        <line lrx="1022" lry="425" ulx="228" uly="370">wie er von Ewigkeit geweſen iſt, alſo ſich</line>
        <line lrx="1022" lry="478" ulx="228" uly="422">auch von Ewigkeit mit einer unendlichen</line>
        <line lrx="1020" lry="524" ulx="228" uly="472">Liebe geliebet hat. Dieſes, ſag ich, wird</line>
        <line lrx="1021" lry="578" ulx="232" uly="522">keinem frembd vorkommen: Daß aber</line>
        <line lrx="1019" lry="624" ulx="228" uly="573">GOtt, welcher von Ewigkeit ſich gelie⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="680" ulx="225" uly="623">bet hat, und mit dieſer Liebe ſeiner ſelb⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="726" ulx="224" uly="672">ſten unendlich ſeelig war? gleichfals auſſer</line>
        <line lrx="1009" lry="775" ulx="223" uly="723">ſeiner gangen ſey, und ſeine Liebe auch</line>
        <line lrx="1011" lry="830" ulx="221" uly="772">zu uns verwuͤrfflichen Menſchen erſtreckt</line>
        <line lrx="1003" lry="877" ulx="222" uly="824">habe, das iſt nur gar zu frembd und ein</line>
        <line lrx="1008" lry="922" ulx="224" uly="874">Wuͤnder uͤber alle Wunder.</line>
        <line lrx="1009" lry="980" ulx="223" uly="924">Dan keiner muß ſich einbilden, daß die</line>
        <line lrx="1009" lry="1027" ulx="221" uly="974">Liebe, mit welcher GOtt uns geliebt hat</line>
        <line lrx="1008" lry="1075" ulx="222" uly="1025">und annoch liebet, einmahl neu geweſen</line>
        <line lrx="1004" lry="1128" ulx="219" uly="1075">ſey und einen Anfang genohmen habe?</line>
        <line lrx="1005" lry="1174" ulx="219" uly="1126">das waͤr weit gefehlet: ſintemahlen die</line>
        <line lrx="1003" lry="1225" ulx="220" uly="1177">Liebe GOtttes zu uns ſo alt iſt, als</line>
        <line lrx="1002" lry="1277" ulx="221" uly="1227">GOtt; wie GOtt ſelber redet bey dem</line>
        <line lrx="1002" lry="1330" ulx="220" uly="1276">Propheten Jeremias c. 31. In charitate</line>
        <line lrx="1002" lry="1381" ulx="219" uly="1328">perpetua dilexi te, ideo attraxi te miſe-</line>
        <line lrx="999" lry="1432" ulx="220" uly="1377">rans, von Ewigkeit bin ich geweſen, und</line>
        <line lrx="1005" lry="1487" ulx="220" uly="1428">von Ewigkeit hab ich dich, O Menſch!</line>
        <line lrx="1004" lry="1535" ulx="220" uly="1478">geliebet. Deßwegen hab ich mich uͤber</line>
        <line lrx="1006" lry="1579" ulx="220" uly="1528">dich erbarmet, und dich zu mir ge⸗</line>
        <line lrx="902" lry="1636" ulx="223" uly="1576">zogen. è</line>
        <line lrx="1005" lry="1681" ulx="273" uly="1626">Auß dieſem erhellet, daß GOtt ſein</line>
        <line lrx="999" lry="1731" ulx="219" uly="1676">mildreiches Hertz und ſeine gnaͤdige Au⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1783" ulx="222" uly="1728">gen von Ewigkeit zu uns gewendet habe;</line>
        <line lrx="998" lry="1832" ulx="191" uly="1778">und weil er vorſahe, daß wir durch die</line>
        <line lrx="997" lry="1877" ulx="221" uly="1827">Suͤnd in den allertieffſten Abgrund aller</line>
        <line lrx="996" lry="1932" ulx="218" uly="1876">Armſeeligkeiten hinunter fallen wuͤrden,</line>
        <line lrx="999" lry="1985" ulx="220" uly="1928">hat er ſich entſchloſſen, durch Dargebung</line>
        <line lrx="1009" lry="2032" ulx="222" uly="1979">ſeines eingebohrnen Sohns, uns nit al⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="2077" ulx="231" uly="2029">lein wiederumb auß dem Abgrund aller</line>
        <line lrx="1009" lry="2128" ulx="221" uly="2077">Armſeeligkeiten gnaͤdiglich herauß zu zie⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="2185" ulx="224" uly="2126">hen, ſondern auch ewig gluͤckſeelig zu</line>
        <line lrx="1005" lry="2233" ulx="225" uly="2179">machen, Wer kan dieſe Liebe gnugſamb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="273" type="textblock" ulx="723" uly="160">
        <line lrx="1892" lry="219" ulx="723" uly="160">Alm Heil. Pfingſt⸗Montag.</line>
        <line lrx="1874" lry="273" ulx="839" uly="161">Heile d verſtehen? wer kan ſie der Gebuͤhr nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="476" type="textblock" ulx="1079" uly="270">
        <line lrx="1876" lry="323" ulx="1080" uly="270">loben und preyſen? wir waren noch nit,</line>
        <line lrx="1878" lry="372" ulx="1079" uly="320">und kein Engel oder andere Creatur hat⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="423" ulx="1083" uly="372">te an uns noch niemahlen gedacht, da hat</line>
        <line lrx="1876" lry="476" ulx="1081" uly="421">ſchon GOtt ſeine Gedancken auff uns ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="524" type="textblock" ulx="1083" uly="471">
        <line lrx="1879" lry="524" ulx="1083" uly="471">richtet, und uns auff das hefftigſte ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="624" type="textblock" ulx="1079" uly="516">
        <line lrx="1870" lry="574" ulx="1083" uly="516">liebet: unſer Fall war noch nit wurcklich</line>
        <line lrx="1868" lry="624" ulx="1079" uly="573">vollzogen, da war ſchon GOtt auff Mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="674" type="textblock" ulx="1080" uly="621">
        <line lrx="1866" lry="674" ulx="1080" uly="621">tel bedacht, wie er uns wiederumb auff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="923" type="textblock" ulx="1066" uly="668">
        <line lrx="1818" lry="733" ulx="1069" uly="668">richten konte.</line>
        <line lrx="1859" lry="774" ulx="1121" uly="721">Alſo hat GOTT die ſuͤndige Engel,</line>
        <line lrx="1863" lry="831" ulx="1069" uly="772">obſchon ſie ſehr edele und fuͤrtreffliche</line>
        <line lrx="1853" lry="875" ulx="1067" uly="822">Geſchoͤpff waren, mit nichten nit gelie⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="923" ulx="1066" uly="873">bet. Dann ob er ſchon von Ewigkeit vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="973" type="textblock" ulx="1068" uly="922">
        <line lrx="1883" lry="973" ulx="1068" uly="922">ſahe, daß ſo wohl die boͤſe Engel, als die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1324" type="textblock" ulx="1061" uly="972">
        <line lrx="1856" lry="1023" ulx="1068" uly="972">Menſchen, durch die Suͤnd ins Ver⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1081" ulx="1068" uly="1023">derben gerathen wuͤrden, ſo hat er doch</line>
        <line lrx="1852" lry="1133" ulx="1066" uly="1073">von Ewigkeit nit uͤber die Engel, ſon⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="1177" ulx="1065" uly="1125">dern uͤber uns Menſchen ſich erbarmet,</line>
        <line lrx="1875" lry="1228" ulx="1063" uly="1172">und entſchloſſen, nit die Engel, ſondern</line>
        <line lrx="1844" lry="1277" ulx="1063" uly="1225">die elende Menſchen vom ewigen Un⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1324" ulx="1061" uly="1273">tergang zu erloͤſen. Sic Deus dilexit mun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1377" type="textblock" ulx="1059" uly="1323">
        <line lrx="1868" lry="1377" ulx="1059" uly="1323">dum, Alſo hat GOTT die Welt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2075" type="textblock" ulx="1057" uly="1378">
        <line lrx="1740" lry="1418" ulx="1060" uly="1378">liebet.</line>
        <line lrx="1846" lry="1476" ulx="1116" uly="1420">Damit man aber nit vermeine, daß</line>
        <line lrx="1861" lry="1529" ulx="1064" uly="1476">GOTT, als er, im Anfang der Zeit,</line>
        <line lrx="1848" lry="1580" ulx="1064" uly="1526">Himmel und Erd erſchaffen hat, auff⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1628" ulx="1062" uly="1576">gehoͤrt habe uns Menſchen zu lieben,</line>
        <line lrx="1848" lry="1676" ulx="1064" uly="1625">iſt zu wiſſen, daß die ſo wunderbahrli⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="1726" ulx="1058" uly="1676">che Erſchaffung der Welt nichts anderſt</line>
        <line lrx="1843" lry="1776" ulx="1057" uly="1723">ſey geweſen, als ein Ubermaß der Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="1825" ulx="1060" uly="1775">lichen Liebe gegen uns Menſchen; in</line>
        <line lrx="1840" lry="1874" ulx="1058" uly="1826">Bedencken, daß der ſo ſchoͤne Weltbau</line>
        <line lrx="1842" lry="1928" ulx="1060" uly="1873">nit fuͤr die Engel oder andere noch hoͤhere</line>
        <line lrx="1841" lry="1974" ulx="1060" uly="1925">Geiſter, ſondern fuͤr die Menſchen auff⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="2026" ulx="1068" uly="1976">gefuͤhrt worden. Alſo bezeugt es der Ho⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="2075" ulx="1068" uly="2026">he⸗Prieſter Eſdras L. aA. c. 6. in ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2124" type="textblock" ulx="1068" uly="2077">
        <line lrx="1890" lry="2124" ulx="1068" uly="2077">Gebett zu GOTT; Propter nos creaſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2268" type="textblock" ulx="1066" uly="2126">
        <line lrx="1850" lry="2184" ulx="1066" uly="2126">ſæculum, uns zu Lieb haſt du die Welt</line>
        <line lrx="1863" lry="2228" ulx="1066" uly="2176">erſchaffen. mit welchem uͤbereinſtimmet</line>
        <line lrx="1792" lry="2268" ulx="1734" uly="2230">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1191" type="textblock" ulx="1924" uly="217">
        <line lrx="2059" lry="268" ulx="1924" uly="217">der Wer</line>
        <line lrx="2059" lry="318" ulx="1958" uly="269">dielebe</line>
        <line lrx="2057" lry="376" ulx="1958" uly="327">t gede</line>
        <line lrx="2059" lry="429" ulx="1936" uly="371">(hnderſa</line>
        <line lrx="2059" lry="474" ulx="1986" uly="427">Wand</line>
        <line lrx="2059" lry="525" ulx="1957" uly="477">den, ſo</line>
        <line lrx="2059" lry="579" ulx="1950" uly="525">i oltetſ</line>
        <line lrx="2047" lry="622" ulx="1942" uly="581">c(eraes</line>
        <line lrx="2053" lry="673" ulx="1962" uly="631">on Gott</line>
        <line lrx="2059" lry="731" ulx="1959" uly="681">10d Affee</line>
        <line lrx="2059" lry="781" ulx="1956" uly="734">tte, wa</line>
        <line lrx="2057" lry="833" ulx="1932" uly="784">Apfang e</line>
        <line lrx="2052" lry="877" ulx="1956" uly="835">ore, ein</line>
        <line lrx="2059" lry="935" ulx="1958" uly="886">Man gil</line>
        <line lrx="2055" lry="1037" ulx="1956" uly="994">gung der</line>
        <line lrx="2059" lry="1089" ulx="1956" uly="1038">Mooſchen</line>
        <line lrx="2059" lry="1133" ulx="1990" uly="1089">Daar</line>
        <line lrx="2059" lry="1191" ulx="1960" uly="1138">Stodtho</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1235" type="textblock" ulx="1958" uly="1196">
        <line lrx="2059" lry="1235" ulx="1958" uly="1196">ſembte es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1294" type="textblock" ulx="1920" uly="1245">
        <line lrx="2059" lry="1294" ulx="1920" uly="1245"> woh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2052" type="textblock" ulx="1922" uly="1288">
        <line lrx="2059" lry="1342" ulx="1969" uly="1288">Doſch</line>
        <line lrx="2059" lry="1399" ulx="1961" uly="1348">mon den</line>
        <line lrx="2059" lry="1441" ulx="1963" uly="1394">rüſten.</line>
        <line lrx="2059" lry="1498" ulx="1961" uly="1440">ſen ched</line>
        <line lrx="2047" lry="1543" ulx="1965" uly="1497">enohet.</line>
        <line lrx="2059" lry="1596" ulx="1962" uly="1544">ge haubis</line>
        <line lrx="2059" lry="1643" ulx="1960" uly="1592">ſo baſd en</line>
        <line lrx="2059" lry="1745" ulx="1964" uly="1694">ſchen Be</line>
        <line lrx="2059" lry="1802" ulx="1965" uly="1744">Criatute</line>
        <line lrx="2059" lry="1852" ulx="1967" uly="1799">ſchanffa</line>
        <line lrx="2059" lry="1902" ulx="1922" uly="1851">ten und</line>
        <line lrx="2029" lry="1945" ulx="1967" uly="1898">ſben.</line>
        <line lrx="2059" lry="2004" ulx="1993" uly="1951">dog</line>
        <line lrx="2059" lry="2052" ulx="1974" uly="1999">erſtenche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2107" type="textblock" ulx="1898" uly="2049">
        <line lrx="2059" lry="2107" ulx="1898" uly="2049">ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2252" type="textblock" ulx="1964" uly="2107">
        <line lrx="2057" lry="2159" ulx="1969" uly="2107">Uns eine</line>
        <line lrx="2059" lry="2212" ulx="1967" uly="2149">ſelenm</line>
        <line lrx="2059" lry="2252" ulx="1964" uly="2202">Uadilacn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="331" type="textblock" ulx="0" uly="223">
        <line lrx="129" lry="281" ulx="0" uly="223">Nbühr noch</line>
        <line lrx="127" lry="331" ulx="0" uly="281">en noch nit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="484" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="166" lry="381" ulx="0" uly="328">Creafur hat⸗</line>
        <line lrx="145" lry="432" ulx="0" uly="382">dacht, da hat</line>
        <line lrx="210" lry="484" ulx="1" uly="432">guͤff uns ge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="534" type="textblock" ulx="0" uly="482">
        <line lrx="131" lry="534" ulx="0" uly="482">hefftiſte ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="582" type="textblock" ulx="0" uly="526">
        <line lrx="164" lry="582" ulx="0" uly="526"> wbrckſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="696" type="textblock" ulx="0" uly="580">
        <line lrx="124" lry="634" ulx="0" uly="580">1 cuff Mit⸗</line>
        <line lrx="131" lry="696" ulx="0" uly="635">Numb auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1336" type="textblock" ulx="0" uly="735">
        <line lrx="116" lry="785" ulx="0" uly="735">ige Eygel,</line>
        <line lrx="120" lry="842" ulx="5" uly="786">ſitrefiche</line>
        <line lrx="113" lry="887" ulx="0" uly="838">i nit gele⸗</line>
        <line lrx="117" lry="942" ulx="0" uly="889">bigkeit vor⸗</line>
        <line lrx="116" lry="992" ulx="0" uly="939">el, als die</line>
        <line lrx="116" lry="1043" ulx="12" uly="988">ins Ver⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1095" ulx="0" uly="1038">hot er doch</line>
        <line lrx="111" lry="1144" ulx="0" uly="1090">el, ſon⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1187" ulx="0" uly="1143">Atbarfnet,</line>
        <line lrx="122" lry="1243" ulx="2" uly="1193">, deen</line>
        <line lrx="106" lry="1293" ulx="1" uly="1241">vigen Un⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1336" ulx="0" uly="1297">lerit mun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1392" type="textblock" ulx="8" uly="1345">
        <line lrx="109" lry="1392" ulx="8" uly="1345">Welt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1850" type="textblock" ulx="0" uly="1436">
        <line lrx="105" lry="1496" ulx="0" uly="1436">eine, daß</line>
        <line lrx="104" lry="1548" ulx="0" uly="1493">der Zeit,</line>
        <line lrx="105" lry="1601" ulx="2" uly="1538">gat, off⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1647" ulx="0" uly="1596">1l lieben,</line>
        <line lrx="103" lry="1695" ulx="0" uly="1641">deltahtt⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1752" ulx="0" uly="1688">g anpert</line>
        <line lrx="100" lry="1798" ulx="0" uly="1743">der Gdt⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1850" ulx="2" uly="1797">chen; 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1897" type="textblock" ulx="6" uly="1842">
        <line lrx="132" lry="1897" ulx="6" uly="1842">Veltbal</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2049" type="textblock" ulx="0" uly="1894">
        <line lrx="99" lry="1951" ulx="0" uly="1894">) hhere</line>
        <line lrx="98" lry="2001" ulx="0" uly="1938">hen alf⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2049" ulx="0" uly="1993">der Ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2097" type="textblock" ulx="5" uly="2047">
        <line lrx="129" lry="2097" ulx="5" uly="2047"> ſeinen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2292" type="textblock" ulx="0" uly="2088">
        <line lrx="101" lry="2147" ulx="0" uly="2088">i geili</line>
        <line lrx="100" lry="2199" ulx="11" uly="2140">Ne Wet</line>
        <line lrx="96" lry="2255" ulx="0" uly="2191">ſtnme</line>
        <line lrx="68" lry="2292" ulx="39" uly="2255">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="601" type="textblock" ulx="184" uly="589">
        <line lrx="198" lry="601" ulx="184" uly="589">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="281" type="textblock" ulx="169" uly="167">
        <line lrx="1339" lry="233" ulx="668" uly="167">Am Heil. Pfinsſt⸗Montag.</line>
        <line lrx="991" lry="281" ulx="169" uly="229">der Weltweiſe Plato, welcher ſpricht, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="391" type="textblock" ulx="221" uly="278">
        <line lrx="994" lry="337" ulx="221" uly="278">die Liebe Gottes zu den Menſchen die Ur⸗</line>
        <line lrx="993" lry="391" ulx="221" uly="329">ſach geweſen daß alle ſichtbahre Ding</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="481" type="textblock" ulx="217" uly="382">
        <line lrx="871" lry="440" ulx="217" uly="382">ſeynd erſchaffen worden.</line>
        <line lrx="1030" lry="481" ulx="269" uly="432">Wan dem alſo iſt, moͤgte einer einwen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="535" type="textblock" ulx="219" uly="480">
        <line lrx="990" lry="535" ulx="219" uly="480">den, ſo waͤr es billig geweſen, daß Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="588" type="textblock" ulx="202" uly="531">
        <line lrx="1018" lry="588" ulx="202" uly="531">zu allererſt den Menſchen, hernacher</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="836" type="textblock" ulx="217" uly="579">
        <line lrx="992" lry="636" ulx="219" uly="579">aber alles andere erſchaffen haͤtte: dan</line>
        <line lrx="992" lry="687" ulx="218" uly="630">wan Gott auff beſondere Weiſe ſein Hertz</line>
        <line lrx="994" lry="737" ulx="218" uly="680">und Affection auff die Menſchen geſetzet</line>
        <line lrx="991" lry="790" ulx="218" uly="730">hatte, warumb hat er die nit gleich im</line>
        <line lrx="990" lry="836" ulx="217" uly="780">Anfang erſchaffen ? Richardus à S. Vi-=</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="885" type="textblock" ulx="205" uly="830">
        <line lrx="990" lry="885" ulx="205" uly="830">Gore, ein Hochgelehrter und Geiſtreicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="988" type="textblock" ulx="219" uly="879">
        <line lrx="989" lry="939" ulx="219" uly="879">Mann gibt hierauff die Antwort, und</line>
        <line lrx="991" lry="988" ulx="219" uly="929">ſpricht, daß eben dieſes ein klare Anzei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1086" type="textblock" ulx="178" uly="981">
        <line lrx="990" lry="1038" ulx="179" uly="981">gung der Goͤttlichen Liebe gegen dem</line>
        <line lrx="884" lry="1086" ulx="178" uly="1036">Meenſchen geweſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1484" type="textblock" ulx="213" uly="1078">
        <line lrx="991" lry="1137" ulx="268" uly="1078">Dan weil er den Menſchen zu ſeinem</line>
        <line lrx="990" lry="1188" ulx="219" uly="1129">Stadthalter auff Erden ſetzen wolte, ge⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1238" ulx="213" uly="1179">ziembte es ſich, daß alles vorher fertig</line>
        <line lrx="993" lry="1288" ulx="217" uly="1229">und wohl angeordnet waͤre, ehe der</line>
        <line lrx="993" lry="1338" ulx="223" uly="1278">Menſch in die Welt kaͤme: alſo pflegt</line>
        <line lrx="993" lry="1386" ulx="222" uly="1329">man den Koͤniglichen Pallaſt wohl auß⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1435" ulx="219" uly="1377">zuruͤſten und alles noͤthige herbey zu ſchaf⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1484" ulx="218" uly="1429">fen, ehe daß der Koͤnig ankombt und hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1533" type="textblock" ulx="189" uly="1479">
        <line lrx="992" lry="1533" ulx="189" uly="1479">eingehet. Das Abſehen Gottes aber gien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="2227" type="textblock" ulx="212" uly="1528">
        <line lrx="987" lry="1586" ulx="219" uly="1528">ge haubtſaͤchlich dahin, daß der Menſch,</line>
        <line lrx="987" lry="1637" ulx="216" uly="1578">ſo bald er ſeinen Fuß in die Welt hinein</line>
        <line lrx="989" lry="1687" ulx="215" uly="1629">ſetzete, ſo viele Kenn⸗Zeichen der Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1732" ulx="216" uly="1676">lichen Liebe vor Augen haͤtte, als viele</line>
        <line lrx="987" lry="1784" ulx="216" uly="1726">Creaturen er ſehen wurde; und dardurch</line>
        <line lrx="990" lry="1833" ulx="217" uly="1777">ſich anflam men lieſſe, ſeinen ſo guthertzig⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1876" ulx="219" uly="1828">ten und Liebvollen GOtt wiederumb zu</line>
        <line lrx="929" lry="1936" ulx="221" uly="1880">lieben. . .</line>
        <line lrx="991" lry="1982" ulx="268" uly="1926">Das Orth ſelbſt, in welchem Gott den</line>
        <line lrx="989" lry="2033" ulx="221" uly="1974">erſten Menſchen erſchaffen hat, nemblich</line>
        <line lrx="988" lry="2077" ulx="220" uly="2025">das irediſche Paradeyß, duͤnckt mich, daß</line>
        <line lrx="990" lry="2130" ulx="217" uly="2075">uns eine außbuͤndige Liebe Gottes vor⸗</line>
        <line lrx="989" lry="2180" ulx="212" uly="2127">ſtellen wolle. Plantavit Dominus Deus Pa-</line>
        <line lrx="992" lry="2227" ulx="214" uly="2177">radiſum voluptatis à principio, in quo po-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1430" type="textblock" ulx="1047" uly="177">
        <line lrx="1827" lry="211" ulx="1747" uly="177">III</line>
        <line lrx="1831" lry="274" ulx="1051" uly="223">ſuit hominem, ſagt die Schrifft Gen. 2.</line>
        <line lrx="1831" lry="328" ulx="1052" uly="274">GOtt der Herꝛ hat von Anfang gepflan⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="376" ulx="1053" uly="326">tzet einen Luſt⸗Garten, in welchem er den</line>
        <line lrx="1832" lry="433" ulx="1049" uly="375">Menſchen geſetzet hat. Nun ſaget mir,</line>
        <line lrx="1833" lry="479" ulx="1050" uly="425">Andaͤchtige! wer auß euch hat jemahlen</line>
        <line lrx="1831" lry="526" ulx="1050" uly="475">gehoͤrt oder geleſen, daß ein maͤchtiger</line>
        <line lrx="1835" lry="582" ulx="1050" uly="524">Fuͤrſt oder Koͤnig fuͤr ſeinen Stall⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="626" ulx="1051" uly="577">Knecht, Gutſcher, oder Koch mit ei⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="677" ulx="1052" uly="625">genen Haͤnden einen Luſt⸗Garten an⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="727" ulx="1052" uly="678">gelegt, und darinnen alle erdenckliche</line>
        <line lrx="1829" lry="777" ulx="1050" uly="727">Ergoͤtzlichkeiten ihnen verſchafft habe 2</line>
        <line lrx="1827" lry="836" ulx="1050" uly="775">wer hat jemahlen gehoͤrt oder geleſen,</line>
        <line lrx="1829" lry="880" ulx="1050" uly="826">daß ein Roͤmiſcher Kaͤyſer, oder noch</line>
        <line lrx="1830" lry="927" ulx="1049" uly="877">groͤſſererer Monarch der Welt, ohn al⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="978" ulx="1050" uly="927">len ſeinen Nutzen, nur zur Freud und</line>
        <line lrx="1829" lry="1028" ulx="1050" uly="975">Gluͤckſeeligkeit ſeines Dieners einen herꝛ⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="1077" ulx="1052" uly="1026">lichen Pallaſt erbauet, und ihm zu Lieb</line>
        <line lrx="1831" lry="1133" ulx="1050" uly="1077">alle Teich und Weyer mit Fiſchen, alle</line>
        <line lrx="1830" lry="1182" ulx="1050" uly="1125">Buͤſch und Waͤlder mit wilden Thie⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="1235" ulx="1050" uly="1177">ren, alle Wieſen mit zahmen Vieh, alle</line>
        <line lrx="1826" lry="1283" ulx="1050" uly="1224">Felder mit Getraͤyd, alle Baͤum mit</line>
        <line lrx="1829" lry="1334" ulx="1050" uly="1276">Obſt⸗Fruͤchten, alle Gaͤrten mit ſchoͤn⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1379" ulx="1047" uly="1325">ſten Blumen und Kraͤuteren wohl verſe⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="1430" ulx="1051" uly="1376">hen, und ihm alles dieſes auff einmahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1475" type="textblock" ulx="1041" uly="1425">
        <line lrx="1396" lry="1475" ulx="1041" uly="1425">dargegeben habe 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2176" type="textblock" ulx="1043" uly="1476">
        <line lrx="1825" lry="1526" ulx="1105" uly="1476">Was aber bey den Menſchen uner⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1576" ulx="1050" uly="1524">hoͤrt und abentheuriſch iſt, und keiner we⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="1626" ulx="1048" uly="1577">der thun kan, weder will, das hat der Lieb⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1678" ulx="1046" uly="1626">volle Gott uns elenden Menſchen gnaͤdigſt</line>
        <line lrx="1450" lry="1728" ulx="1043" uly="1676">gethan und erwieſen.</line>
        <line lrx="1824" lry="1776" ulx="1096" uly="1724">Werhber der Heilige Anaſtaſius Si-</line>
        <line lrx="1824" lry="1824" ulx="1047" uly="1777">naita in Hexam. alſo ſchreib: Quis Dei</line>
        <line lrx="1852" lry="1869" ulx="1048" uly="1828">amorem tam eximium non miretur? De-</line>
        <line lrx="1823" lry="1917" ulx="1049" uly="1876">us etiam fuit hortulanus &amp; creaturæz ſuæ</line>
        <line lrx="1823" lry="1979" ulx="1047" uly="1927">adminiſter, Wer ſoll ſich nit hoͤchlich ſt</line>
        <line lrx="1822" lry="2025" ulx="1048" uly="1976">verwunderen uͤber eine ſo uͤberſchwenck⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="2080" ulx="1048" uly="2026">liche Liebe Gottes? GOtt hat ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="2126" ulx="1048" uly="2073">wuͤrdiget den Menſchen zu Liebe, ein Gaͤrt⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="2176" ulx="1049" uly="2126">ner und Diener zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2286" type="textblock" ulx="1677" uly="2228">
        <line lrx="1773" lry="2286" ulx="1677" uly="2228">Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1001" lry="375" type="textblock" ulx="209" uly="172">
        <line lrx="301" lry="210" ulx="214" uly="172">112</line>
        <line lrx="1001" lry="280" ulx="266" uly="221">Der H. Kirchen⸗Vatter Hieronymus</line>
        <line lrx="1001" lry="330" ulx="213" uly="273">in quæſt. Gen. erweget das Lateiniſche Wort</line>
        <line lrx="999" lry="375" ulx="209" uly="324">Dlantaverat, Gott hatte das Paradeyß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="425" type="textblock" ulx="211" uly="374">
        <line lrx="1024" lry="425" ulx="211" uly="374">gepflantzet, und ſchlieſſet auß ſelbigem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1031" type="textblock" ulx="207" uly="425">
        <line lrx="1002" lry="474" ulx="213" uly="425">daß, ehe und bevor der Himmel erſchaf⸗</line>
        <line lrx="996" lry="534" ulx="212" uly="471">fen war, GOtt fuͤr den Menſchen das</line>
        <line lrx="997" lry="585" ulx="213" uly="524">Paradeyß erſchaffen habe. Welcher Fuͤrſt</line>
        <line lrx="996" lry="635" ulx="208" uly="573">oder Koͤnig iſt ſo liebreich und gnaͤdig, daß</line>
        <line lrx="996" lry="685" ulx="208" uly="624">er ehender fuͤr ſeinen Knecht, als fuͤr ſich</line>
        <line lrx="1000" lry="733" ulx="208" uly="676">ſelbſten eine Wohnung baue? Amer ip-</line>
        <line lrx="1001" lry="782" ulx="208" uly="726">ſius Dei fecit hoc, ſoricht der Cardinal</line>
        <line lrx="1001" lry="833" ulx="211" uly="776">Cajetanus in Gen. Was kein Menſch je⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="879" ulx="212" uly="827">maͤhlen gethan hat, das hat die Liebe Got⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="930" ulx="211" uly="877">tes den Menſchen gethal: Tame enie</line>
        <line lrx="1002" lry="979" ulx="207" uly="926">Amore Deus proſeguebatur hominem, at</line>
        <line lrx="999" lry="1031" ulx="208" uly="974">ei habitaculum, priuſg uam bi, Præp araſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1090" type="textblock" ulx="211" uly="1025">
        <line lrx="1012" lry="1090" ulx="211" uly="1025">videatur, Alſo hat GOtt die Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1177" type="textblock" ulx="214" uly="1127">
        <line lrx="1000" lry="1177" ulx="214" uly="1127">WPWarumb aber hat Gott mit einer ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1229" type="textblock" ulx="213" uly="1177">
        <line lrx="1017" lry="1229" ulx="213" uly="1177">Unerhoͤrter Liebe die Menſchen geliebet ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1685" type="textblock" ulx="181" uly="1228">
        <line lrx="1000" lry="1285" ulx="210" uly="1228">auß der Urſachen, damit er ihre Hertzen</line>
        <line lrx="1001" lry="1336" ulx="216" uly="1279">mit einer ſonderbahren Gegen⸗Liebe an⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1386" ulx="212" uly="1328">flammen moͤgte. Es iſt zwar Gott, wie</line>
        <line lrx="1002" lry="1438" ulx="217" uly="1378">uns der Glaub lehrt, an ſich ſelbſten ein</line>
        <line lrx="997" lry="1479" ulx="181" uly="1429">Unendliches Gutt, und dahero wuͤrdig von</line>
        <line lrx="996" lry="1536" ulx="215" uly="1477">uns mit aller moͤglichen Liebe geliebt zu</line>
        <line lrx="1001" lry="1586" ulx="217" uly="1530">werden: weil aber Gott wuſte, daß wir</line>
        <line lrx="1001" lry="1637" ulx="216" uly="1580">mehr geneigt ſeynd das zu lieben, was uns</line>
        <line lrx="997" lry="1685" ulx="213" uly="1629">gut thut, als was an ſich ſelbſten gut iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1731" type="textblock" ulx="214" uly="1680">
        <line lrx="1028" lry="1731" ulx="214" uly="1680">dahero hat er gleich von Anfang der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="2234" type="textblock" ulx="212" uly="1728">
        <line lrx="1000" lry="1785" ulx="217" uly="1728">Welt, ſeine Liebe gegen uns durch die groͤ⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1836" ulx="215" uly="1779">ſie Gutthaten zu erkennen gegeben, auff</line>
        <line lrx="1002" lry="1889" ulx="216" uly="1830">daß er deſto leichter unſere Hertzen mit</line>
        <line lrx="1001" lry="1937" ulx="214" uly="1881">hisigen Liebs Flammen entzunden moͤgte.</line>
        <line lrx="1000" lry="1985" ulx="270" uly="1929">Der Natur⸗Kuͤnder Plinjus verwun⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="2037" ulx="212" uly="1980">dert ſich L. 2. und halt fuͤr ein Wunder⸗</line>
        <line lrx="995" lry="2080" ulx="212" uly="2030">Werck der Natur, daß die Welt, obſchon</line>
        <line lrx="995" lry="2138" ulx="215" uly="2078">ſie in⸗ und aͤuſſerlich mit Feur umbgeben</line>
        <line lrx="996" lry="2187" ulx="215" uly="2131">und erfullt iſt, dannoch keines wegs in</line>
        <line lrx="1000" lry="2234" ulx="217" uly="2180">Brand gehe. Dann die Sonn, wie be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="226" type="textblock" ulx="708" uly="157">
        <line lrx="1363" lry="226" ulx="708" uly="157">Am Heil. Pfingſt⸗Montag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="382" type="textblock" ulx="1055" uly="223">
        <line lrx="1843" lry="285" ulx="1055" uly="223">kant, iſt ein ungeheur groſſes und hitziges</line>
        <line lrx="1846" lry="334" ulx="1057" uly="274">Feur, alle Sternen ſeynd wie die Kieſel⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="382" ulx="1060" uly="325">Stein, mit Feur verſehen: die Lufft und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="430" type="textblock" ulx="1062" uly="376">
        <line lrx="1890" lry="430" ulx="1062" uly="376">Wolcken ſeynd mit Blitz und Donner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2282" type="textblock" ulx="1048" uly="426">
        <line lrx="1846" lry="483" ulx="1058" uly="426">Feur angefullt: die Erd iſt voll Feurs, wie</line>
        <line lrx="1845" lry="534" ulx="1051" uly="477">auß den erſchroͤcklichen Erdbebungen und⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="587" ulx="1048" uly="526">Kuß den Feur ſpeyenden Bergen mag er⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="624" ulx="1052" uly="579">achtet werden.</line>
        <line lrx="1848" lry="685" ulx="1107" uly="626">Deßwegen kan gemelter Plinius nit</line>
        <line lrx="1849" lry="736" ulx="1053" uly="676">faſſen, Das die Welt noch ſtehe, und in ſo</line>
        <line lrx="1849" lry="784" ulx="1053" uly="729">vielen tauſend Jahren von dem vielfalti⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="835" ulx="1052" uly="777">gen Feur nit gantz ſey verzehrt worden.</line>
        <line lrx="1846" lry="889" ulx="1076" uly="828">Aber ein viel groͤſſeres Abentheur und</line>
        <line lrx="1847" lry="936" ulx="1057" uly="878">Meer⸗Wunder war es, daß der Menſch,</line>
        <line lrx="1850" lry="990" ulx="1055" uly="931">nachdem er von GOtt mit ſo unzahlbah⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="1036" ulx="1054" uly="979">ren Gutthaten uͤberhaͤufft, mit der aller⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="1091" ulx="1059" uly="1031">groſten Ehr angethan, und mit einer ſo un⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1138" ulx="1052" uly="1083">gemeiner und unerhoͤrter Liebe geliebt</line>
        <line lrx="1848" lry="1188" ulx="1054" uly="1133">worden, dannoch nit allein nit habe an⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1236" ulx="1051" uly="1181">gefangen mit feuriger Liebe gegen Gott</line>
        <line lrx="1840" lry="1289" ulx="1053" uly="1232">zu brinnen, ſondern ſeye Eyß kalt und ge⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="1333" ulx="1054" uly="1281">frohren geblieben. Nit allein dieſes: der</line>
        <line lrx="1848" lry="1385" ulx="1061" uly="1332">Menſch hat das Gute mit Boͤſem ver⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1442" ulx="1058" uly="1383">golten, und ſchon im Paradeyß ſeinen</line>
        <line lrx="1845" lry="1489" ulx="1053" uly="1432">Gott, und Liebwuͤrdigſten Gutthaͤter</line>
        <line lrx="1834" lry="1540" ulx="1051" uly="1481">durch ſeinen ſchaͤndlichen Ungehorſamb,</line>
        <line lrx="1519" lry="1586" ulx="1054" uly="1530">groͤblich beleydiget.</line>
        <line lrx="1835" lry="1636" ulx="1101" uly="1583">Wie iſt nun dem ſo undanckbahren</line>
        <line lrx="1836" lry="1690" ulx="1055" uly="1632">und groͤſten Haſſes wuͤrdigen Menſchen</line>
        <line lrx="1838" lry="1739" ulx="1054" uly="1685">ergangen? was iſt ihm Leyds wiederfah⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="1786" ulx="1056" uly="1733">ren? wie hat ſich Gott an ihm gerochen?</line>
        <line lrx="1836" lry="1839" ulx="1057" uly="1780">hat ihn Gott verlaſſen und von ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="1887" ulx="1058" uly="1833">ſtoſſen, wie er die Engel, nach begangener</line>
        <line lrx="1842" lry="1938" ulx="1059" uly="1881">Suͤnd verlaſſen und von ſich geſtoſſen</line>
        <line lrx="1837" lry="1987" ulx="1056" uly="1933">hat? hat GOtt ſeine Liehe in Haß und</line>
        <line lrx="1836" lry="2036" ulx="1054" uly="1980">Raach veraͤndert ? weilen der Heilige</line>
        <line lrx="1836" lry="2081" ulx="1053" uly="2034">Hieronymus ſpricht, Amor Iæſus fit fu-</line>
        <line lrx="1832" lry="2139" ulx="1052" uly="2083">ror,. Wan die Liebe verletzet wird, wird</line>
        <line lrx="1835" lry="2193" ulx="1057" uly="2133">ſie grimmig und wuͤtend; inmaſſen kei⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="2240" ulx="1058" uly="2184">ne Unbill ſchmertzlicher faͤllt, als welche</line>
        <line lrx="1783" lry="2282" ulx="1627" uly="2249">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2322" type="textblock" ulx="1930" uly="238">
        <line lrx="2059" lry="292" ulx="1931" uly="238">O M,</line>
        <line lrx="2059" lry="346" ulx="1946" uly="284">pot, uge</line>
        <line lrx="2059" lry="396" ulx="1930" uly="341">ts</line>
        <line lrx="2052" lry="439" ulx="1937" uly="389">anderſt it</line>
        <line lrx="2059" lry="496" ulx="1940" uly="438">ſchen bafn</line>
        <line lrx="2059" lry="539" ulx="1943" uly="490">wie ertohl</line>
        <line lrx="2059" lry="600" ulx="1945" uly="542">Uerſnerb</line>
        <line lrx="2059" lry="644" ulx="1951" uly="594">lchen Liebe</line>
        <line lrx="2059" lry="694" ulx="1950" uly="645">Pemeheet</line>
        <line lrx="2059" lry="747" ulx="1946" uly="696">eichwiede</line>
        <line lrx="2059" lry="808" ulx="1945" uly="749">durchzugen</line>
        <line lrx="2059" lry="850" ulx="1943" uly="799">Pſlegt entet</line>
        <line lrx="2059" lry="898" ulx="1943" uly="850">dan GOtt</line>
        <line lrx="2059" lry="951" ulx="1930" uly="898">gebblich he</line>
        <line lrx="2059" lry="995" ulx="1970" uly="951">Er konmt</line>
        <line lrx="2059" lry="1052" ulx="1945" uly="1001">tüfft Ade</line>
        <line lrx="2050" lry="1108" ulx="1942" uly="1052">Menſch</line>
        <line lrx="2059" lry="1160" ulx="1930" uly="1101">t Got</line>
        <line lrx="2059" lry="1204" ulx="1947" uly="1152">ſpricht ..</line>
        <line lrx="2059" lry="1304" ulx="1948" uly="1203">Wage</line>
        <line lrx="2059" lry="1310" ulx="1948" uly="1264">nNWo</line>
        <line lrx="2059" lry="1361" ulx="1942" uly="1303">biſdu ger</line>
        <line lrx="2057" lry="1410" ulx="1942" uly="1355">dir geney</line>
        <line lrx="2058" lry="1463" ulx="1950" uly="1404">den und</line>
        <line lrx="2059" lry="1515" ulx="1951" uly="1453">en, da</line>
        <line lrx="2059" lry="1563" ulx="1952" uly="1510">verlchren</line>
        <line lrx="2059" lry="1614" ulx="1930" uly="1564">egroͤſſer</line>
        <line lrx="2056" lry="1664" ulx="1951" uly="1608">lsdumit</line>
        <line lrx="2059" lry="1720" ulx="1953" uly="1657">ich baled</line>
        <line lrx="2059" lry="1762" ulx="1955" uly="1716">umiekorn</line>
        <line lrx="2059" lry="1818" ulx="1951" uly="1759">nocht</line>
        <line lrx="2054" lry="1871" ulx="1959" uly="1812">ſhindir,</line>
        <line lrx="2055" lry="1915" ulx="1950" uly="1871">deruͤmbin</line>
        <line lrx="2059" lry="2019" ulx="1968" uly="1959">0 A</line>
        <line lrx="2057" lry="2076" ulx="1969" uly="2014">ter unf</line>
        <line lrx="2057" lry="2124" ulx="1966" uly="2069">l unde</line>
        <line lrx="2056" lry="2198" ulx="1959" uly="2121">ſeriu</line>
        <line lrx="2059" lry="2223" ulx="1939" uly="2175">lum miſa</line>
        <line lrx="2059" lry="2273" ulx="1961" uly="2210">Gott eſr</line>
        <line lrx="2058" lry="2322" ulx="2015" uly="2278">Pelt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="330" type="textblock" ulx="0" uly="231">
        <line lrx="108" lry="288" ulx="2" uly="231">Undhitiss</line>
        <line lrx="114" lry="330" ulx="0" uly="285">edſe Kieſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="384" type="textblock" ulx="0" uly="334">
        <line lrx="146" lry="384" ulx="0" uly="334">e ufft un d</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="445" type="textblock" ulx="1" uly="379">
        <line lrx="985" lry="445" ulx="1" uly="379">) Dunnen anderſt iſt Gott mit dem ſuͤndigen Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="591" type="textblock" ulx="0" uly="436">
        <line lrx="114" lry="485" ulx="3" uly="436">Zeuros, wie</line>
        <line lrx="113" lry="538" ulx="2" uly="495">Ungen und⸗</line>
        <line lrx="112" lry="591" ulx="0" uly="549">en mag er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1555" type="textblock" ulx="0" uly="640">
        <line lrx="113" lry="684" ulx="0" uly="640">dintus nit</line>
        <line lrx="112" lry="740" ulx="0" uly="692">oj din ſo</line>
        <line lrx="112" lry="789" ulx="2" uly="743">n velfalti⸗</line>
        <line lrx="120" lry="834" ulx="4" uly="798">vorden.</line>
        <line lrx="111" lry="894" ulx="0" uly="845">ſtheur und</line>
        <line lrx="111" lry="941" ulx="0" uly="895">er Meoſch⸗</line>
        <line lrx="113" lry="994" ulx="6" uly="945">unahlbab⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1039" ulx="3" uly="999">tder aller⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1096" ulx="0" uly="1050">einerſoun⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1148" ulx="0" uly="1098">ehe gelebt</line>
        <line lrx="111" lry="1199" ulx="2" uly="1152">t hobe on⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1251" ulx="0" uly="1199">Gen Gott</line>
        <line lrx="107" lry="1302" ulx="0" uly="1256">gltand ge⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1346" ulx="0" uly="1303">gieſes: der</line>
        <line lrx="110" lry="1400" ulx="0" uly="1354">Boſenn ver⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1452" ulx="0" uly="1402">ls ſinen</line>
        <line lrx="106" lry="1501" ulx="3" uly="1448">Gutthater</line>
        <line lrx="102" lry="1555" ulx="0" uly="1501">horſant,</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2303" type="textblock" ulx="0" uly="1600">
        <line lrx="102" lry="1651" ulx="0" uly="1600">nektoßten</line>
        <line lrx="102" lry="1702" ulx="5" uly="1653">Melſcfen</line>
        <line lrx="102" lry="1753" ulx="0" uly="1700">viedufaße⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1815" ulx="8" uly="1745">ochet</line>
        <line lrx="103" lry="1889" ulx="0" uly="1807">1ſi⸗ Ne</line>
        <line lrx="83" lry="1910" ulx="0" uly="1858">, pgen</line>
        <line lrx="101" lry="1960" ulx="11" uly="1870">nſer</line>
        <line lrx="101" lry="2005" ulx="6" uly="1956">Haß und</line>
        <line lrx="100" lry="2056" ulx="0" uly="2003"> Heſige</line>
        <line lrx="99" lry="2109" ulx="0" uly="2052">us ſi fi⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2160" ulx="3" uly="2107">0, wird</line>
        <line lrx="98" lry="2213" ulx="0" uly="2156">eſen ke⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2262" ulx="0" uly="2203">6s welhe</line>
        <line lrx="69" lry="2303" ulx="35" uly="2266">pol</line>
      </zone>
      <zone lrx="296" lry="1938" type="textblock" ulx="194" uly="1888">
        <line lrx="296" lry="1938" ulx="194" uly="1888">tzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="240" type="textblock" ulx="650" uly="176">
        <line lrx="1302" lry="240" ulx="650" uly="176">Am Heil. Pfingſt⸗Montag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="352" type="textblock" ulx="192" uly="237">
        <line lrx="983" lry="300" ulx="192" uly="237">von dem, welchen man ſonderlich geliebt</line>
        <line lrx="636" lry="352" ulx="204" uly="294">hatte, zugefuͤget wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="395" type="textblock" ulx="257" uly="331">
        <line lrx="984" lry="395" ulx="257" uly="331">Nichts desgleichen iſt geſchehen: gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="694" type="textblock" ulx="205" uly="438">
        <line lrx="985" lry="499" ulx="205" uly="438">ſchen verfahren: er hat ihn nit verſtoſſen,</line>
        <line lrx="985" lry="546" ulx="206" uly="488">wie er wohl verdient hatte, ſondern ſich</line>
        <line lrx="987" lry="595" ulx="207" uly="537">uber ihn erbarmet: das Feur ſeiner Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="986" lry="646" ulx="209" uly="588">lichen Liebe hat er nit außgeloͤſcht, ſondern</line>
        <line lrx="986" lry="694" ulx="208" uly="640">vermehret und hefftiger angeflammt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="748" type="textblock" ulx="206" uly="690">
        <line lrx="998" lry="748" ulx="206" uly="690">gleichwie das Feur in einer Schmiede,</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="892" type="textblock" ulx="205" uly="739">
        <line lrx="988" lry="808" ulx="207" uly="739">durch zugegoſſenes Waſſer nur hefftiger</line>
        <line lrx="989" lry="848" ulx="205" uly="788">pflegt entzundet zu werden. Was thut</line>
        <line lrx="989" lry="892" ulx="206" uly="838">dan GOtt, nachdem er von dem Adam</line>
      </zone>
      <zone lrx="767" lry="949" type="textblock" ulx="173" uly="888">
        <line lrx="767" lry="949" ulx="173" uly="888">groͤblich beleydiget worden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1146" type="textblock" ulx="201" uly="938">
        <line lrx="991" lry="998" ulx="255" uly="938">Er kombt ins Paradeyß, ſucht und</line>
        <line lrx="993" lry="1046" ulx="210" uly="988">rufft, Adam! ubi es 2 ungluͤckſeeliger</line>
        <line lrx="993" lry="1095" ulx="201" uly="1037">Menſch! wo biſt du ? durch dieſe Wort</line>
        <line lrx="993" lry="1146" ulx="210" uly="1087">hat GOtt, wie der Heilige Ambroſius</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1196" type="textblock" ulx="210" uly="1136">
        <line lrx="995" lry="1196" ulx="210" uly="1136">ſpricht L. I. de Parad. ſein hertzliches Mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1293" type="textblock" ulx="203" uly="1184">
        <line lrx="996" lry="1245" ulx="214" uly="1184">leyden zu erkennen geben wollen, als haͤt⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1293" ulx="203" uly="1235">te er geſagt, O Adam! in was Ungluͤck</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1343" type="textblock" ulx="199" uly="1285">
        <line lrx="995" lry="1343" ulx="199" uly="1285">biſt du gerathen ? wie wohl hab ich es mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1591" type="textblock" ulx="212" uly="1336">
        <line lrx="996" lry="1393" ulx="213" uly="1336">dir gemeynet! wie viele ſtattliche Gaa⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1440" ulx="213" uly="1385">ben und groſſe Guͤter hatte ich dir verlie⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1494" ulx="213" uly="1437">hen, du haſt ſie aber alle verſchertzet und</line>
        <line lrx="997" lry="1541" ulx="212" uly="1486">verlohren: O wie ſch mertzet mich dieſes!</line>
        <line lrx="994" lry="1591" ulx="212" uly="1537">ein groͤſſeres Mitleyden trage ich mit dir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1637" type="textblock" ulx="181" uly="1584">
        <line lrx="997" lry="1637" ulx="181" uly="1584">als du mit dir ſelbſten: mich haſt du groͤb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="2284" type="textblock" ulx="211" uly="1637">
        <line lrx="997" lry="1690" ulx="216" uly="1637">lich beleydiget, und ſolkeſt billig alſobald</line>
        <line lrx="996" lry="1741" ulx="217" uly="1687">zu mir kommen und umb Gnad anhalten:</line>
        <line lrx="998" lry="1788" ulx="217" uly="1737">dannoch weilen du dieſes nit thueſt, komm</line>
        <line lrx="1001" lry="1841" ulx="221" uly="1785">ich zu dir, mit groͤſter Begierd, dich wie⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1885" ulx="218" uly="1833">derumb in vorigen Gluͤcks⸗Stand zu ſe⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1937" ulx="351" uly="1887">Alſo leget obbeſagte Wort auß der</line>
        <line lrx="1004" lry="1986" ulx="224" uly="1936">Heil. Ambroſius. Der H. Kirchen⸗Vat⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="2037" ulx="211" uly="1985">ter Auguſtinus ſetzet ſeine Meynung hin⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="2086" ulx="225" uly="2036">zu, und ſpricht L. de Spir. &amp; anima. Plus</line>
        <line lrx="1004" lry="2135" ulx="228" uly="2086">craciat Deum compaſſio miſeri, quàm ip-</line>
        <line lrx="1005" lry="2186" ulx="225" uly="2136">ſum miſerum paſſio ſui, der mileydige</line>
        <line lrx="1005" lry="2239" ulx="228" uly="2186">Gott empfande viel ſchmertzlicher den un⸗</line>
        <line lrx="818" lry="2284" ulx="328" uly="2235">Feſtivale. Dritter Theil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1584" type="textblock" ulx="1039" uly="186">
        <line lrx="1815" lry="229" ulx="1733" uly="186">113</line>
        <line lrx="1819" lry="286" ulx="1039" uly="232">gluͤcklichen Fall des Adams, als Adam</line>
        <line lrx="1819" lry="334" ulx="1042" uly="283">ſelber ſein Ungluͤck hat empfunden. die</line>
        <line lrx="1821" lry="383" ulx="1044" uly="333">Deus dilexit mundum, Alſo hat GOtt die</line>
        <line lrx="1416" lry="433" ulx="1044" uly="388">Menſchen geliebet.</line>
        <line lrx="1823" lry="484" ulx="1095" uly="431">So bald, als der Fall des Menſchli⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="534" ulx="1045" uly="484">chen Geſchlechts geſchehen war, hat Gott</line>
        <line lrx="1825" lry="583" ulx="1047" uly="532">den Adam ermuntert und getroͤſtet: ja</line>
        <line lrx="1828" lry="637" ulx="1047" uly="583">hat ihm verſprochen, daß er ſeinen Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="684" ulx="1049" uly="633">lichen Sohn, zu Erloͤſung des Menſchli⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="737" ulx="1047" uly="684">chen Geſchlechts, vom Himmel hinunter</line>
        <line lrx="1829" lry="785" ulx="1046" uly="732">ſchicken werde. Sollen wir nit allhie</line>
        <line lrx="1830" lry="834" ulx="1049" uly="782">mit einhelliger Stimm wie der Heilige</line>
        <line lrx="1828" lry="883" ulx="1048" uly="830">Bernardus, auffſchreyen, O Suavitatem!</line>
        <line lrx="1831" lry="928" ulx="1050" uly="884">6⁶ Gratiam! 6 vim amoris! Gott Batter</line>
        <line lrx="1832" lry="982" ulx="1052" uly="933">liebet uns mit einer unendlichen Liebe,</line>
        <line lrx="1833" lry="1036" ulx="1050" uly="983">und gibt fuͤr uns ſeinen allerliebſten</line>
        <line lrx="1834" lry="1084" ulx="1051" uly="1034">Sohn : Gott Sohn liebet uns auch mit</line>
        <line lrx="1832" lry="1140" ulx="1052" uly="1083">einer unendlichen Liebe, weil er Leib und</line>
        <line lrx="1836" lry="1183" ulx="1053" uly="1132">Seel und ſein allerkoͤſtlichſtes Leben fuͤr</line>
        <line lrx="1838" lry="1234" ulx="1055" uly="1183">uns dargegeben hat: GOtt der Heilige</line>
        <line lrx="1838" lry="1283" ulx="1055" uly="1233">Geiſt liebt uns nit weniger, dan er iſt lau⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="1333" ulx="1054" uly="1283">ter Liebe, und die weſentliche Liebe zwi⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="1394" ulx="1054" uly="1333">ſchen Vatter und Sohn. Iſt es auch</line>
        <line lrx="1839" lry="1433" ulx="1054" uly="1384">moͤglich, Andaͤchtige! daß ein Menſch</line>
        <line lrx="1844" lry="1486" ulx="1054" uly="1432">ſo hart und unempfindlich koͤnne gefun⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="1533" ulx="1065" uly="1483">den werden, welcher einen ſo liebwuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="1584" ulx="1052" uly="1535">gen und hitzig liebenden Gott nit wieder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1628" type="textblock" ulx="1031" uly="1584">
        <line lrx="1409" lry="1628" ulx="1031" uly="1584">umb lieben wolle?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1883" type="textblock" ulx="1058" uly="1635">
        <line lrx="1841" lry="1694" ulx="1106" uly="1635">Ehe aber ich dieſes weiter treibe und</line>
        <line lrx="1844" lry="1742" ulx="1058" uly="1685">außfuͤhre, laſt uns zuvor ſehen ein herꝛ⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="1785" ulx="1059" uly="1734">liche Figur und Vorbildung im alten Te⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="1833" ulx="1061" uly="1785">ſtament, in welcher uns die offt beſagte</line>
        <line lrx="1844" lry="1883" ulx="1062" uly="1834">Liebe Gottes klar vorgeſtellt worden, Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1935" type="textblock" ulx="1034" uly="1884">
        <line lrx="1845" lry="1935" ulx="1034" uly="1884">Figur haben wir am Abraham und ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2285" type="textblock" ulx="1061" uly="1934">
        <line lrx="1845" lry="1983" ulx="1064" uly="1934">nem lieben Sohn Iſaac, ſoricht der</line>
        <line lrx="1845" lry="2033" ulx="1061" uly="1984">Heilige Auguſtinus; Abraham typum</line>
        <line lrx="1846" lry="2085" ulx="1061" uly="2034">habebat Dei Patris, Iſaac typum geſſic Sal-</line>
        <line lrx="1846" lry="2131" ulx="1062" uly="2085">vatoris, Abraham war ein Vorbild Got⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="2190" ulx="1066" uly="2133">tes Vatters, Iſaac aber. Gottes Sohns.</line>
        <line lrx="1846" lry="2238" ulx="1064" uly="2184">Nun wiſſen wir auß Heiliger Schrifft,</line>
        <line lrx="1795" lry="2285" ulx="1265" uly="2234">P daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1024" lry="330" type="textblock" ulx="228" uly="189">
        <line lrx="1018" lry="238" ulx="251" uly="189">114 Sð m Heil. 2</line>
        <line lrx="1024" lry="283" ulx="239" uly="226">daß GOtt, damit er den Gehorſam des</line>
        <line lrx="1023" lry="330" ulx="228" uly="273">Abrahams pruͤfen und der gantzen Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="378" type="textblock" ulx="235" uly="326">
        <line lrx="1030" lry="378" ulx="235" uly="326">bekant machen koͤnte, ein ſehr hartes und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="880" type="textblock" ulx="230" uly="374">
        <line lrx="1020" lry="430" ulx="234" uly="374">ſchwaͤres Gebott gegeben habe, nemblich</line>
        <line lrx="1020" lry="482" ulx="233" uly="416">daß er ſeinen lieben Sohn Iſaace ſchlach⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="526" ulx="232" uly="476">ten und opfferen ſolte. Die Wort lauten</line>
        <line lrx="1018" lry="577" ulx="233" uly="529">alio: Tolle filium tuum unigenitum, quem</line>
        <line lrx="1018" lry="634" ulx="232" uly="578">diligis, Iſaac Gen. 22. Nimm deinen</line>
        <line lrx="1018" lry="690" ulx="233" uly="622">eingebohrnen Sohn, den du lieb haſt, den</line>
        <line lrx="1016" lry="733" ulx="230" uly="676">aac : ſelbigen ſolſt du mir zum Brand⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="781" ulx="231" uly="723">Opffer ſchlachten auff einem Berg, wel⸗</line>
        <line lrx="850" lry="834" ulx="233" uly="783">chen ich dir zeigen werd.</line>
        <line lrx="1014" lry="880" ulx="284" uly="828">Warlich ein hartes und ſchier uner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="983" type="textblock" ulx="232" uly="878">
        <line lrx="1037" lry="937" ulx="232" uly="878">traͤgliches Gebott; ein jedes Wort iſt ein</line>
        <line lrx="1050" lry="983" ulx="233" uly="929">ſcharffes Schwerd im Hertzen des Abra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1587" type="textblock" ulx="233" uly="978">
        <line lrx="1019" lry="1035" ulx="234" uly="978">hams. Soll dan der Vatter ſeinen eige⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1086" ulx="235" uly="1028">nen Sohn zum Opffer ſchlachten? ſoll</line>
        <line lrx="1016" lry="1132" ulx="233" uly="1079">Abraham den unſchuͤldigen Iſaac umbs</line>
        <line lrx="1015" lry="1185" ulx="233" uly="1129">Leben bringen: ſoll er mit dem Schwerd</line>
        <line lrx="1018" lry="1238" ulx="233" uly="1179">und mit eigener Hand das liebe Kind in</line>
        <line lrx="1019" lry="1285" ulx="235" uly="1229">Stuͤck zerhauen ? das Waͤtterliche Hertz</line>
        <line lrx="1016" lry="1334" ulx="235" uly="1279">kan ſolches nit uͤberſetzen: gebiethe ihm,</line>
        <line lrx="1016" lry="1390" ulx="235" uly="1328">O Herr! daß er dir tauſend Schaaff,</line>
        <line lrx="1018" lry="1433" ulx="236" uly="1380">und zehn tauſend Kaͤlber ſchlachte, ſo</line>
        <line lrx="1020" lry="1480" ulx="237" uly="1432">wird dein Gebott alſobald vollzogen wer⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1541" ulx="238" uly="1480">den. Nein, ſpricht GOTT, weder</line>
        <line lrx="1021" lry="1587" ulx="241" uly="1530">Schaaff, weder Kaͤlber will ich geſchlach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1638" type="textblock" ulx="242" uly="1579">
        <line lrx="1042" lry="1638" ulx="242" uly="1579">tet haben : Tolle flium tuum, Abraham!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1887" type="textblock" ulx="241" uly="1630">
        <line lrx="1022" lry="1687" ulx="241" uly="1630">deinen Sohn ſolſt du mir ſchlachten. Ich</line>
        <line lrx="1022" lry="1741" ulx="241" uly="1684">weiß wohl, du haſt nur einen eintzigen,</line>
        <line lrx="1022" lry="1785" ulx="242" uly="1730">welchen du uͤber alle maſſen liebeſt, weilen</line>
        <line lrx="1021" lry="1839" ulx="268" uly="1781">u ihn in deinem hohen Alter bezeugt</line>
        <line lrx="1022" lry="1887" ulx="244" uly="1833">haſt: aber eben darum weilen er dein ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1975" type="textblock" ulx="244" uly="1880">
        <line lrx="1851" lry="1933" ulx="244" uly="1880">gebohrner und allerliebſter Sohn iſt: ſolſt . Delt. vorbe⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="1975" ulx="244" uly="1908">geboh deutet worden, daß GOTT himmli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="2238" type="textblock" ulx="244" uly="1931">
        <line lrx="1022" lry="1990" ulx="245" uly="1931">du ihn mir zum Brand⸗Opffer ſchlach⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="2040" ulx="244" uly="1980">ten; warte nit lang; Tolle filium tuum</line>
        <line lrx="993" lry="2090" ulx="247" uly="2033">unigenitum, quem diligis Iſaac. .</line>
        <line lrx="1026" lry="2138" ulx="297" uly="2081">Allmaͤchtiger GOTT! erlaubt mir,</line>
        <line lrx="1028" lry="2192" ulx="249" uly="2131">daß ich dir ein Woͤrtlein einrede. Haſt</line>
        <line lrx="1029" lry="2238" ulx="247" uly="2182">du nit dem Abraham hoch und theur ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="275" type="textblock" ulx="741" uly="156">
        <line lrx="1901" lry="217" ulx="741" uly="162">Am Heil. Pfingſt⸗Montag.</line>
        <line lrx="1868" lry="275" ulx="858" uly="156">5 Pfinaſ⸗M daßin ſeinem Saamen alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="671" type="textblock" ulx="1077" uly="269">
        <line lrx="1870" lry="324" ulx="1083" uly="269">Voͤlcker der Welt ſegnen wolteſt? wie</line>
        <line lrx="1870" lry="369" ulx="1084" uly="321">wirſt du ſolches thun koͤnnen, wan der</line>
        <line lrx="1869" lry="426" ulx="1081" uly="368">Iſasc getoͤdtet wird? er iſt der eintzige</line>
        <line lrx="1867" lry="472" ulx="1080" uly="421">Erb und letzter Stamm⸗Herr: ſtirbt</line>
        <line lrx="1864" lry="522" ulx="1080" uly="470">dieſer, ſo ſtirbt das gantze Geſchlecht</line>
        <line lrx="1865" lry="571" ulx="1079" uly="521">des Abrahams. Was werden alsdann</line>
        <line lrx="1868" lry="620" ulx="1079" uly="571">die Menſchen ſagen, wan du deine Ver⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="671" ulx="1077" uly="621">ſprechungen nit erfuͤlleſt? zu dem wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="720" type="textblock" ulx="1068" uly="670">
        <line lrx="1863" lry="720" ulx="1068" uly="670">Abraham von der Welt, als ein grau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="921" type="textblock" ulx="1077" uly="720">
        <line lrx="1862" lry="769" ulx="1078" uly="720">ſamer Hencker und Kinder⸗Morder</line>
        <line lrx="1863" lry="823" ulx="1078" uly="769">außgeruffen, vielleicht auch in Eyſen und</line>
        <line lrx="1861" lry="870" ulx="1077" uly="819">Baͤnd geſchlagen werden. Dahero O</line>
        <line lrx="1674" lry="921" ulx="1078" uly="870">Herꝛ! befehle ihm ein anderes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="970" type="textblock" ulx="1132" uly="917">
        <line lrx="1892" lry="970" ulx="1132" uly="917">GOTT bleibt beſtaͤndig bey ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1421" type="textblock" ulx="1075" uly="968">
        <line lrx="1873" lry="1020" ulx="1078" uly="968">Vorhaben; der Befelch muß vollbracht</line>
        <line lrx="1861" lry="1070" ulx="1077" uly="1021">werden. Was thut dan der Abraham?</line>
        <line lrx="1860" lry="1124" ulx="1077" uly="1070">er gehorſamet, und noch in ſelbiger</line>
        <line lrx="1861" lry="1172" ulx="1075" uly="1121">Nacht begibt er ſich mit ſeinem aller⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1226" ulx="1079" uly="1171">liebſten Iſage auff die Reiß und ehlet zu</line>
        <line lrx="1859" lry="1275" ulx="1077" uly="1219">demjenigen Berg, welchen ihm GOTX</line>
        <line lrx="1861" lry="1321" ulx="1077" uly="1268">angewieſen hatte. O! wie muß dem</line>
        <line lrx="1862" lry="1371" ulx="1078" uly="1319">alten Vatter zu Muth ſeyn geweſen,</line>
        <line lrx="1860" lry="1421" ulx="1077" uly="1372">als er auff dem Weg, welcher drey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1474" type="textblock" ulx="1078" uly="1418">
        <line lrx="1917" lry="1474" ulx="1078" uly="1418">Tag gedauret hat, ſeinen liebſten Iſaac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1571" type="textblock" ulx="1078" uly="1469">
        <line lrx="1860" lry="1529" ulx="1078" uly="1469">vor ſeinen Augen ſahe! was muß das</line>
        <line lrx="1863" lry="1571" ulx="1082" uly="1519">liebe Kind gedacht haben, als es hoͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1621" type="textblock" ulx="1081" uly="1568">
        <line lrx="1904" lry="1621" ulx="1081" uly="1568">te, daß es von ſeinem liebſten Vatter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1924" type="textblock" ulx="1082" uly="1619">
        <line lrx="1879" lry="1676" ulx="1083" uly="1619">ſolte getoͤdtet werden! beyde ergaben</line>
        <line lrx="1886" lry="1728" ulx="1083" uly="1669">ſich dem Goͤttlichen Willen; Abraham</line>
        <line lrx="1860" lry="1775" ulx="1083" uly="1719">daß er ſeinen Sohn ſchlachte, Iſaac</line>
        <line lrx="1866" lry="1823" ulx="1082" uly="1769">daß er von ſeinem Vatter geſchlachtet</line>
        <line lrx="1866" lry="1924" ulx="1131" uly="1869">In dieſer Figur iſt der Welt vorbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2023" type="textblock" ulx="1084" uly="1970">
        <line lrx="1885" lry="2023" ulx="1084" uly="1970">ſcher Vatter ſeinen eingebohrnen Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2227" type="textblock" ulx="1050" uly="2020">
        <line lrx="1870" lry="2080" ulx="1050" uly="2020">Chriſtum JEſum fuͤr das Heyl der Men⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2130" ulx="1088" uly="2070">ſchen dargeben wuͤrde, damit er auff</line>
        <line lrx="1900" lry="2180" ulx="1088" uly="2120">dem Calvariaͤ⸗Berg zum Verſoͤhn⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2227" ulx="1089" uly="2169">Opffer geſchlachtet und getoͤdtet, durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2281" type="textblock" ulx="1713" uly="2221">
        <line lrx="1875" lry="2281" ulx="1713" uly="2221">ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2356" type="textblock" ulx="1633" uly="2335">
        <line lrx="1663" lry="2345" ulx="1658" uly="2335">7.</line>
        <line lrx="1663" lry="2356" ulx="1633" uly="2348">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2259" type="textblock" ulx="1912" uly="230">
        <line lrx="2059" lry="292" ulx="1925" uly="230">ſen get</line>
        <line lrx="2059" lry="342" ulx="1912" uly="285">ſchec eriſe</line>
        <line lrx="2059" lry="383" ulx="1912" uly="334">1t Abrahe</line>
        <line lrx="2059" lry="436" ulx="1938" uly="386">h, Ilaac h</line>
        <line lrx="2059" lry="491" ulx="1930" uly="436">ein groſſe</line>
        <line lrx="2059" lry="544" ulx="1929" uly="486">ſchen der he⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="587" ulx="1930" uly="537">dan wesſt</line>
        <line lrx="2059" lry="640" ulx="1936" uly="590">Soy Abra</line>
        <line lrx="2059" lry="695" ulx="1940" uly="640">lis! was</line>
        <line lrx="2053" lry="748" ulx="1940" uly="691">ghenſeinen</line>
        <line lrx="2058" lry="792" ulx="1941" uly="743">van ſie mit</line>
        <line lrx="2059" lry="843" ulx="1939" uly="790">ebe vergli</line>
        <line lrx="2059" lry="893" ulx="1940" uly="844">himmmliſcher</line>
        <line lrx="2059" lry="951" ulx="1940" uly="894">Chriſtun</line>
        <line lrx="2047" lry="996" ulx="1944" uly="946">ein bloger</line>
        <line lrx="2059" lry="1039" ulx="1943" uly="999">und daande</line>
        <line lrx="2059" lry="1093" ulx="1944" uly="1047">Ur ſonene</line>
        <line lrx="2059" lry="1149" ulx="1944" uly="1103">gern darge</line>
        <line lrx="2046" lry="1204" ulx="1943" uly="1147">de: guch</line>
        <line lrx="2059" lry="1248" ulx="1932" uly="1200">mit Hkeud</line>
        <line lrx="2058" lry="1346" ulx="1955" uly="1254">a</line>
        <line lrx="2059" lry="1346" ulx="1945" uly="1302">und Won</line>
        <line lrx="2059" lry="1395" ulx="1943" uly="1346">Wer kan</line>
        <line lrx="2059" lry="1447" ulx="1945" uly="1400">ins als</line>
        <line lrx="2059" lry="1499" ulx="1951" uly="1453">nen Geda</line>
        <line lrx="2051" lry="1557" ulx="1952" uly="1499">ten aubſo</line>
        <line lrx="2019" lry="1593" ulx="1954" uly="1550">dnm.</line>
        <line lrx="2059" lry="1658" ulx="1963" uly="1603">Ver h⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1704" ulx="1954" uly="1650">ſebet,</line>
        <line lrx="2059" lry="1754" ulx="1955" uly="1705">velcherſt</line>
        <line lrx="2059" lry="1813" ulx="1917" uly="1752">AUrgtgebe</line>
        <line lrx="2059" lry="1859" ulx="1984" uly="1807">hn, n</line>
        <line lrx="2047" lry="1902" ulx="2009" uly="1868">Und</line>
        <line lrx="2050" lry="1953" ulx="1955" uly="1908">Idarge</line>
        <line lrx="2055" lry="2006" ulx="1965" uly="1923">I, .</line>
        <line lrx="2003" lry="2045" ulx="1952" uly="2012">hen</line>
        <line lrx="2010" lry="2149" ulx="1968" uly="2116">Rg</line>
        <line lrx="2047" lry="2197" ulx="1958" uly="2123">be 4</line>
        <line lrx="2059" lry="2259" ulx="1989" uly="2209">Aen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="869" type="textblock" ulx="0" uly="210">
        <line lrx="124" lry="263" ulx="0" uly="210">actnen ale</line>
        <line lrx="126" lry="313" ulx="0" uly="267">olteſt? wie</line>
        <line lrx="127" lry="364" ulx="2" uly="323">,Laon der</line>
        <line lrx="126" lry="417" ulx="0" uly="367">del eigtige</line>
        <line lrx="126" lry="465" ulx="0" uly="419">ett: ſiirbt</line>
        <line lrx="123" lry="518" ulx="0" uly="468"> Geſchlecht</line>
        <line lrx="123" lry="565" ulx="0" uly="521">den alsdann</line>
        <line lrx="123" lry="620" ulx="2" uly="570">deine Ver⸗</line>
        <line lrx="122" lry="666" ulx="0" uly="620">dem witd</line>
        <line lrx="122" lry="719" ulx="0" uly="672">6 ein gral⸗</line>
        <line lrx="121" lry="764" ulx="0" uly="722">: Morder</line>
        <line lrx="122" lry="820" ulx="0" uly="772">,Eſen und</line>
        <line lrx="119" lry="869" ulx="7" uly="818">Daſeto O</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="971" type="textblock" ulx="11" uly="920">
        <line lrx="135" lry="971" ulx="11" uly="920">bey ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1025" type="textblock" ulx="0" uly="971">
        <line lrx="175" lry="1025" ulx="0" uly="971">6vollbtacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1840" type="textblock" ulx="0" uly="1020">
        <line lrx="119" lry="1077" ulx="10" uly="1020">broham</line>
        <line lrx="118" lry="1122" ulx="11" uly="1075">in ſelbiger</line>
        <line lrx="119" lry="1174" ulx="0" uly="1123">hem aler⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1232" ulx="0" uly="1174">d eet</line>
        <line lrx="117" lry="1279" ulx="0" uly="1218">m6NR</line>
        <line lrx="117" lry="1324" ulx="0" uly="1274">mnuß dem</line>
        <line lrx="118" lry="1378" ulx="0" uly="1322">geweſen/</line>
        <line lrx="117" lry="1428" ulx="0" uly="1377">lcher drey</line>
        <line lrx="130" lry="1479" ulx="0" uly="1423">ſen Roe.</line>
        <line lrx="115" lry="1530" ulx="0" uly="1471"> nls das</line>
        <line lrx="117" lry="1577" ulx="0" uly="1522">16 6 ſor⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1626" ulx="0" uly="1575">jen Volter</line>
        <line lrx="125" lry="1678" ulx="0" uly="1622">de ergeben,</line>
        <line lrx="137" lry="1781" ulx="0" uly="1730">S</line>
        <line lrx="117" lry="1840" ulx="2" uly="1751">cce</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1375" type="textblock" ulx="169" uly="165">
        <line lrx="943" lry="234" ulx="337" uly="165">Aim Heil?</line>
        <line lrx="948" lry="291" ulx="169" uly="229">ſeinen Todt das gantze Menſchliche Ge⸗</line>
        <line lrx="949" lry="340" ulx="173" uly="272">ſchlecht erloͤſen und begluͤckſeeligen moͤg⸗</line>
        <line lrx="950" lry="383" ulx="178" uly="330">te. Abraham typum habebat Dei Pa-</line>
        <line lrx="951" lry="435" ulx="179" uly="380">tris, Iſaac typum geſſit Salvatoris, Aber</line>
        <line lrx="954" lry="486" ulx="179" uly="427">ein groſſer Unterſcheid iſt geweſen zwi⸗</line>
        <line lrx="954" lry="536" ulx="178" uly="478">ſchen der Figur und der Sach ſelbſten?</line>
        <line lrx="956" lry="588" ulx="181" uly="527">dan was iſt Iſaac gegen Chriſtus ? ein</line>
        <line lrx="959" lry="635" ulx="184" uly="578">Sohn Abrahams gegen den Sohn Got⸗</line>
        <line lrx="965" lry="689" ulx="186" uly="628">tes? was iſt die Lebe, welche Abraham</line>
        <line lrx="963" lry="738" ulx="186" uly="679">gegen ſeinen Sohn Iſaac getragen hat,</line>
        <line lrx="967" lry="790" ulx="188" uly="729">wan ſie mit der unendlichen und ewigen</line>
        <line lrx="968" lry="835" ulx="189" uly="777">Liebe verglichen wird, welche GOTT</line>
        <line lrx="971" lry="888" ulx="174" uly="827">himmliſcher Vatter gegen ſeinen Sohn</line>
        <line lrx="969" lry="935" ulx="189" uly="877">Chriſtum IEſum getragen hat? ſie iſt</line>
        <line lrx="974" lry="983" ulx="194" uly="927">ein bloſſer Schatten und eitel nichts:</line>
        <line lrx="977" lry="1030" ulx="198" uly="976">und dannoch hat GOtt himmliſcher Vat⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1082" ulx="199" uly="1025">ter ſeinen eingebohrnen allerliebſten Sohn</line>
        <line lrx="986" lry="1135" ulx="193" uly="1073">gern dargeben, daß er geſchlachtet wuͤr⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1180" ulx="195" uly="1125">de: auch ſein Goͤttlicher Sohn hat ſich</line>
        <line lrx="986" lry="1236" ulx="172" uly="1176">mit Freuden, auß unendlicher Liebe ge⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1282" ulx="206" uly="1223">gen uns Menſchen, zu einem Verſoͤhn⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1333" ulx="194" uly="1275">und Brand ⸗Opffer ſchlachten laſſen.</line>
        <line lrx="984" lry="1375" ulx="196" uly="1325">Wer kan dieſe Liebe ſo wohl des Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1537" type="textblock" ulx="195" uly="1424">
        <line lrx="988" lry="1474" ulx="195" uly="1424">nen Gedancken faſſen und mit Wor⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1537" ulx="200" uly="1474">ten außſprechen? Sic Deus dilexit mun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1826" type="textblock" ulx="192" uly="1622">
        <line lrx="986" lry="1682" ulx="206" uly="1622">liebet, Andaͤchtige! GOTT Vatter</line>
        <line lrx="986" lry="1726" ulx="192" uly="1673">welcher ſeinen Sohn fuͤr uns auß Liebe</line>
        <line lrx="988" lry="1777" ulx="203" uly="1722">dargegeben hat? oder aber GOTT</line>
        <line lrx="989" lry="1826" ulx="202" uly="1772">Sohn, welcher auß Befehl ſeines Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1870" type="textblock" ulx="138" uly="1823">
        <line lrx="988" lry="1870" ulx="138" uly="1823">ters und auß Liebe gegen uns hat wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2034" type="textblock" ulx="0" uly="1873">
        <line lrx="117" lry="1934" ulx="0" uly="1873">bett vorbe⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1987" ulx="0" uly="1922">T honſe⸗</line>
        <line lrx="141" lry="2034" ulx="0" uly="1972">ten Ooh</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1971" type="textblock" ulx="199" uly="1871">
        <line lrx="987" lry="1933" ulx="199" uly="1871">len dargegeben werden? wer dieſes wiſſen</line>
        <line lrx="989" lry="1971" ulx="206" uly="1921">will, der erforſche mit mir, ob ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="2021" type="textblock" ulx="172" uly="1971">
        <line lrx="989" lry="2021" ulx="172" uly="1971">nen groͤſſern Gehorſam und Liebe ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2286" type="textblock" ulx="0" uly="2027">
        <line lrx="117" lry="2112" ulx="0" uly="2027">ſer he</line>
        <line lrx="119" lry="2141" ulx="0" uly="2085">it er guſ,</line>
        <line lrx="117" lry="2181" ulx="22" uly="2122">er oh⸗</line>
        <line lrx="113" lry="2286" ulx="37" uly="2232">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="2131" type="textblock" ulx="198" uly="2020">
        <line lrx="991" lry="2074" ulx="198" uly="2020">gen GOTT Abraham der Vatter, o⸗</line>
        <line lrx="990" lry="2131" ulx="223" uly="2068">der aber Iſaac der Sohn erwieſen ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="2235" type="textblock" ulx="257" uly="2166">
        <line lrx="990" lry="2235" ulx="257" uly="2166">Allem Anſehen nach gebuͤhrt dem I⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="230" type="textblock" ulx="929" uly="156">
        <line lrx="1364" lry="230" ulx="929" uly="156">Pfingſt⸗Montag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1424" type="textblock" ulx="193" uly="1373">
        <line lrx="1006" lry="1424" ulx="193" uly="1373">ters als des Sohns gnugſam mit ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1625" type="textblock" ulx="201" uly="1543">
        <line lrx="828" lry="1574" ulx="201" uly="1543">dum. M</line>
        <line lrx="1015" lry="1625" ulx="262" uly="1574">Weer hat uns nun am hefftigſten ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="423" type="textblock" ulx="1006" uly="164">
        <line lrx="1803" lry="212" ulx="1659" uly="164">1I5</line>
        <line lrx="1786" lry="274" ulx="1006" uly="217">ſaac den Vorzug: weilen Abraham nit</line>
        <line lrx="1789" lry="325" ulx="1007" uly="268">ſich ſelbſten ſondern einen anderen, ιOtt</line>
        <line lrx="1789" lry="373" ulx="1009" uly="317">zu Lieb, hat ſchlachten wollen: Jaae</line>
        <line lrx="1793" lry="423" ulx="1008" uly="365">aber hat ſich ſelbſten dargegehen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="472" type="textblock" ulx="1002" uly="419">
        <line lrx="1795" lry="472" ulx="1002" uly="419">er GOtt zu Lieb und zu Ehren geſchlach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2267" type="textblock" ulx="1015" uly="467">
        <line lrx="1795" lry="516" ulx="1016" uly="467">tet wuͤrde: Aber der Wunder⸗ gelehrte</line>
        <line lrx="1795" lry="573" ulx="1015" uly="522">Biſchoff Toſtatus Pererius, und andere</line>
        <line lrx="1800" lry="624" ulx="1017" uly="567">geben den Sieg⸗Palm dem Batter A⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="672" ulx="1024" uly="618">braham, und ſagen, das Abraham,</line>
        <line lrx="1804" lry="721" ulx="1025" uly="666">weil er im hohen Alter war, und kei⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="773" ulx="1026" uly="716">ne Hoffnung hatte einigen andern Er⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="829" ulx="1027" uly="766">ben zu bekommen, mehr das dLeben ſei⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="873" ulx="1031" uly="815">nes eintzigen Sohns Iſaagcs, als ſein</line>
        <line lrx="1810" lry="923" ulx="1032" uly="866">eigenes, geſchaͤtzet habe: folglich, als er</line>
        <line lrx="1812" lry="972" ulx="1037" uly="915">bereit geweſen, ſelbigen ſeinem GOTT.</line>
        <line lrx="1813" lry="1022" ulx="1036" uly="967">zu ſchlachten, habe er ein geoͤſſeres ge⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1079" ulx="1020" uly="1017">than, als wan es ſich ſelbſten GOtt zu</line>
        <line lrx="1616" lry="1119" ulx="1044" uly="1068">Leb in den Todt gegeben haͤtte.</line>
        <line lrx="1815" lry="1170" ulx="1087" uly="1115">Was urtheilt ihr jetzt, Andaͤchtige!</line>
        <line lrx="1817" lry="1219" ulx="1030" uly="1166">wer hat uns am meiſten geliebet? GOtt</line>
        <line lrx="1815" lry="1272" ulx="1035" uly="1217">WVatter, oder GO TT Sohn? es iſt</line>
        <line lrx="1818" lry="1319" ulx="1043" uly="1267">nit ohn? beyde Goͤttliche Perſohnen ha⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1369" ulx="1044" uly="1316">ben uns auff unaußſprechliche Weiß, ſo</line>
        <line lrx="1820" lry="1419" ulx="1044" uly="1366">wohl in der Zeit, als von Ewigkeit ge⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1468" ulx="1047" uly="1415">liebt: dannoch wan wir auff Menſch⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1520" ulx="1046" uly="1464">liche Arth reden wollen und ſollen, muß</line>
        <line lrx="1814" lry="1565" ulx="1046" uly="1518">GOTT dem Vaͤtter der Vorzug und</line>
        <line lrx="1822" lry="1619" ulx="1045" uly="1567">der Sieg⸗Palm gelaſſen werden:</line>
        <line lrx="1820" lry="1673" ulx="1042" uly="1614">Dan GOtt Batter hat ſeinen Sohn</line>
        <line lrx="1821" lry="1723" ulx="1044" uly="1667">dargegeben auß groſſer Liebe gegen der</line>
        <line lrx="1821" lry="1777" ulx="1036" uly="1713">Welt, damit dieſe erloͤſet wuͤrde:</line>
        <line lrx="1822" lry="1825" ulx="1046" uly="1768">Chriſtus aber hat ſich ſelbſten darge⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1876" ulx="1039" uly="1815">geben foͤrnemblich auß Befehl und</line>
        <line lrx="1821" lry="1924" ulx="1035" uly="1866">Liebe gegen ſeinen Vatter, alsdann</line>
        <line lrx="1823" lry="2012" ulx="1047" uly="1916">auh auß Begierd uns ſeelig zu ma⸗</line>
        <line lrx="1431" lry="2018" ulx="1068" uly="1977">hen.</line>
        <line lrx="1838" lry="2066" ulx="1098" uly="2014">Nun gilt es gleich viel, ob dieſer o⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="2124" ulx="1050" uly="2061">der jener uns hefftiger und inbruͤnſti⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="2167" ulx="1051" uly="2113">ger geliebt habe; eins iſt gewiß, daß bey⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="2218" ulx="1051" uly="2163">de von uns unendlichen Danck und alle</line>
        <line lrx="1801" lry="2267" ulx="1342" uly="2211">P 2 erdenck⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1034" lry="1722" type="textblock" ulx="237" uly="158">
        <line lrx="332" lry="206" ulx="247" uly="158">1I6</line>
        <line lrx="1028" lry="266" ulx="243" uly="217">erdenckliche und uns moͤgliche Gegen⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="324" ulx="243" uly="269">Liebe verdient haben. Worin aber ſollen</line>
        <line lrx="1030" lry="370" ulx="244" uly="320">wir unſere ſchuͤldigſte Gegen Lieb erwie⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="421" ulx="242" uly="369">ſen! dan, wie der H. Gregorius Magnus</line>
        <line lrx="1031" lry="472" ulx="244" uly="421">ſpricht, Propatie amoris, exhibitio eſt ope-</line>
        <line lrx="1032" lry="519" ulx="248" uly="471">ris, Nit mit Worten ſondern mit Wer⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="572" ulx="251" uly="522">cken muß man ſeine Liebe erweiſen und</line>
        <line lrx="439" lry="619" ulx="251" uly="573">bewehren.</line>
        <line lrx="1034" lry="670" ulx="302" uly="619">Sollen wir dan, Andaͤchtige! wie Gott</line>
        <line lrx="1034" lry="726" ulx="244" uly="672">Vatter ſeinen allerliebſten Sohn, uns zu</line>
        <line lrx="1031" lry="771" ulx="247" uly="721">Lieb, zum ſchmaͤhlichſten und bitterſten</line>
        <line lrx="1030" lry="822" ulx="245" uly="772">Todt des Creutzes dargegeben hat, alſo</line>
        <line lrx="1028" lry="872" ulx="249" uly="823">auch, GOtt zu Lieb, zu ſterben und alle</line>
        <line lrx="1029" lry="922" ulx="246" uly="873">Pein und Marter außzuſtehen uns dar⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="972" ulx="242" uly="923">bieten? oder ſollen wir, unſere Gegen⸗Lie⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1022" ulx="244" uly="974">be zu erweiſen, wie Chriſtus vor uns ge⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1073" ulx="242" uly="1024">than, uns mit Geiſſel⸗Streichen zerflei⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1124" ulx="242" uly="1071">ſchen, mit Pruͤgeln zerſchlagen, mit Doͤr⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1174" ulx="241" uly="1123">neren eroͤnen, unſer Blut biß zum letzten</line>
        <line lrx="1027" lry="1227" ulx="237" uly="1173">Tropffen vergieſſen, und mit ſtumpffen</line>
        <line lrx="1027" lry="1275" ulx="239" uly="1224">Naͤgeln an ein Creutz ſchlagen und grau⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1325" ulx="239" uly="1274">ſamlich toͤdten laſſen? alles dieſes haben</line>
        <line lrx="1016" lry="1375" ulx="241" uly="1325">die Heilige Martyrer und Blut⸗Zeugen</line>
        <line lrx="1017" lry="1425" ulx="240" uly="1375">unſeres Chriſtlichen Glaubens, damit ſie</line>
        <line lrx="1025" lry="1480" ulx="240" uly="1425">ihre Gegen⸗Liebe zu Gott mit dem Werck</line>
        <line lrx="1020" lry="1526" ulx="240" uly="1475">lelbſten bewehren und bezeugen moͤgten,</line>
        <line lrx="1020" lry="1577" ulx="238" uly="1527">gethan und Ritterlich außgeſtanden :</line>
        <line lrx="1020" lry="1633" ulx="239" uly="1578">Dannoch iſt GOtt mit einem geringern</line>
        <line lrx="1022" lry="1678" ulx="238" uly="1626">auch vergnuͤgt und befriediget. Was iſt</line>
        <line lrx="374" lry="1722" ulx="238" uly="1678">dieſes?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1777" type="textblock" ulx="288" uly="1726">
        <line lrx="1045" lry="1777" ulx="288" uly="1726">Der Heil. Thomas à Villa nova, zeigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="2232" type="textblock" ulx="228" uly="1777">
        <line lrx="1020" lry="1828" ulx="237" uly="1777">es an Dom Jainquag. und ſpricht: O Chri-</line>
        <line lrx="1021" lry="1877" ulx="236" uly="1830">Riane! non exigitur à te mors, non ſan-</line>
        <line lrx="1020" lry="1930" ulx="236" uly="1879">guis, non ſupplicia, ſed ama, &amp; regno;</line>
        <line lrx="1015" lry="1978" ulx="234" uly="1930">Mein Chriſt! es wird von dir kein Todt,</line>
        <line lrx="1015" lry="2028" ulx="234" uly="1980">kein Blut, kein Marter erfordert; ſon⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="2079" ulx="232" uly="2030">dern dein Hertzzdas gib: Liebe, und herꝛ⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="2130" ulx="233" uly="2079">ſche. Quid faciliùs, quàm amare? quid glo-</line>
        <line lrx="1017" lry="2181" ulx="234" uly="2131">rioſius, quam regnare? Was iſt leichter</line>
        <line lrx="1011" lry="2232" ulx="228" uly="2182">als leben? was iſt glorreicher, als herꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="323" type="textblock" ulx="694" uly="145">
        <line lrx="1735" lry="218" ulx="694" uly="145">Am Heil. Pfingſt⸗Montag. “?ð</line>
        <line lrx="1887" lry="276" ulx="1303" uly="217">e GOtt, der dich mit einer un⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="323" ulx="1088" uly="268">endlichen Liebe geliebet hat, ſo wirſt du im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="264" type="textblock" ulx="1088" uly="217">
        <line lrx="1319" lry="264" ulx="1088" uly="217">ſchen 2 liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2280" type="textblock" ulx="1071" uly="317">
        <line lrx="1871" lry="373" ulx="1087" uly="317">Himmel zu ewigen Zeiten mit deinem</line>
        <line lrx="1880" lry="427" ulx="1087" uly="369">geliebten und dich liebenden GOtt herꝛ⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="475" ulx="1089" uly="418">ſchen und dich erfreuen.</line>
        <line lrx="1873" lry="527" ulx="1141" uly="468">Was iſt billiger und Vernunfftmaͤßi⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="579" ulx="1092" uly="520">ger, als eben dieſes? Der ſpitzfindige Pre⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="627" ulx="1095" uly="569">diger Calamate erzehlt, daß der Teuffel in</line>
        <line lrx="1875" lry="677" ulx="1094" uly="620">einem beſeſſenen Menſchen durch die Kir⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="726" ulx="1093" uly="669">cher⸗Gebetter beſchwohren und gezwun⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="776" ulx="1090" uly="719">gen ſey worden, ſeinen Nahmen anzuzei⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="831" ulx="1088" uly="770">gen; welcher dan alſo geantwortet, Ege</line>
        <line lrx="1872" lry="879" ulx="1086" uly="818">ſum iſte nequam, privatus amore Dei, Ich</line>
        <line lrx="1875" lry="926" ulx="1087" uly="870">bin ein Botzwicht, welcher ſeinen GOtt</line>
        <line lrx="1878" lry="981" ulx="1086" uly="920">nicht liebet und von GOtt nit geliebet</line>
        <line lrx="1877" lry="1033" ulx="1085" uly="971">wird. Die Heil. Catharina von Genua,</line>
        <line lrx="1879" lry="1079" ulx="1087" uly="1021">welche gegenwaͤrtig war, und dieſe er⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1132" ulx="1086" uly="1070">ſchroͤckliche Antwort hoͤrte, hat an Leib</line>
        <line lrx="1874" lry="1180" ulx="1087" uly="1122">und Seel daruͤber gezietert, und war bald</line>
        <line lrx="1877" lry="1232" ulx="1086" uly="1169">fur Forcht und Schroͤcktn, in Ohnmacht</line>
        <line lrx="1851" lry="1279" ulx="1084" uly="1224">zur Erden geſuncken.</line>
        <line lrx="1878" lry="1333" ulx="1138" uly="1272">Sag mir nun, O ſundiger Chriſt! ob</line>
        <line lrx="1874" lry="1382" ulx="1084" uly="1321">du ſeyn wolleſt dieſem Teuffel gleich, und</line>
        <line lrx="1875" lry="1433" ulx="1074" uly="1376">genennet werden, Nequam privatus amore</line>
        <line lrx="1873" lry="1481" ulx="1081" uly="1423">Dei, Ein Boͤßwicht, welcher weder ſeinen</line>
        <line lrx="1876" lry="1534" ulx="1082" uly="1474">GOtt liebet, weder von ſeinem GOtt ge⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1587" ulx="1082" uly="1524">liebet wird? du erſchroͤckeſt dich, ſehe ich,</line>
        <line lrx="1865" lry="1633" ulx="1080" uly="1576">ab meiner Rede, wie ſich die Heilige Ca=⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1684" ulx="1079" uly="1624">theriua Genuenfis erſchroͤckt hat, und biſt</line>
        <line lrx="1863" lry="1736" ulx="1081" uly="1675">entſchloſſen, ins kunfftig deinen Gott von</line>
        <line lrx="1863" lry="1785" ulx="1077" uly="1728">gantzem Hertzen zu lieben. Wohlan: Das</line>
        <line lrx="1860" lry="1830" ulx="1079" uly="1776">thue; aber zeige es vielmehr mit Wercken</line>
        <line lrx="1863" lry="1882" ulx="1078" uly="1829">als mit Worten, mit dem Hertzen, als</line>
        <line lrx="1863" lry="1935" ulx="1079" uly="1879">mit der Zungen. Thue, was deinem Gott</line>
        <line lrx="1858" lry="1985" ulx="1072" uly="1926">gefaͤllig iſt, meide und fliehe, was ihm</line>
        <line lrx="1855" lry="2032" ulx="1074" uly="1978">mißfaͤllig iſt; Es betrigt dich GOttes</line>
        <line lrx="1854" lry="2084" ulx="1071" uly="2028">Sohn die ewige Warheit nit, der ge⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2131" ulx="1121" uly="2080">ſprochen hat, Qui habet mandata</line>
        <line lrx="1800" lry="2187" ulx="1173" uly="2129">mea &amp; ſervat ea, ille eſt qui di- 1</line>
        <line lrx="1669" lry="2232" ulx="1261" uly="2184">ligit me, Ec. Amen,</line>
        <line lrx="1802" lry="2280" ulx="1730" uly="2234">Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="585" type="textblock" ulx="1938" uly="517">
        <line lrx="2059" lry="585" ulx="1938" uly="517">Aum!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="759" type="textblock" ulx="1946" uly="707">
        <line lrx="2045" lry="759" ulx="1946" uly="707">E wird</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="135" lry="275" type="textblock" ulx="2" uly="225">
        <line lrx="135" lry="275" ulx="2" uly="225">fiteiger age⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="327" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="180" lry="327" ulx="0" uly="278">o wirſtdnin. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="385" type="textblock" ulx="12" uly="331">
        <line lrx="144" lry="385" ulx="12" uly="331">nit deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="433" type="textblock" ulx="9" uly="381">
        <line lrx="185" lry="433" ulx="9" uly="381">GOtt hen ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="459" type="textblock" ulx="135" uly="438">
        <line lrx="173" lry="459" ulx="135" uly="438">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="940" type="textblock" ulx="0" uly="481">
        <line lrx="128" lry="531" ulx="0" uly="481">unfftmmaßi⸗</line>
        <line lrx="129" lry="584" ulx="0" uly="534">fndise Pre⸗</line>
        <line lrx="128" lry="640" ulx="0" uly="585">er Teuffelin</line>
        <line lrx="128" lry="684" ulx="0" uly="635">ech die Kir⸗</line>
        <line lrx="127" lry="743" ulx="0" uly="691">nd gewun</line>
        <line lrx="126" lry="785" ulx="0" uly="746">ſen gniatei⸗</line>
        <line lrx="128" lry="842" ulx="0" uly="785">vortet, lgo</line>
        <line lrx="125" lry="887" ulx="0" uly="839">ore Dei Ich</line>
        <line lrx="126" lry="940" ulx="0" uly="888">einen GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1090" type="textblock" ulx="0" uly="939">
        <line lrx="127" lry="988" ulx="0" uly="939">nit geliebet .</line>
        <line lrx="126" lry="1048" ulx="7" uly="991">von Gent</line>
        <line lrx="127" lry="1090" ulx="0" uly="1041">nd dieſe er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1245" type="textblock" ulx="0" uly="1090">
        <line lrx="125" lry="1135" ulx="46" uly="1090">onn Leib</line>
        <line lrx="125" lry="1191" ulx="0" uly="1096">a bald</line>
        <line lrx="125" lry="1245" ulx="0" uly="1190">Ohnmacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1853" type="textblock" ulx="0" uly="1290">
        <line lrx="125" lry="1357" ulx="0" uly="1290">rErſtlib</line>
        <line lrx="123" lry="1404" ulx="0" uly="1344">glech, und</line>
        <line lrx="124" lry="1453" ulx="0" uly="1399">tutus amort</line>
        <line lrx="123" lry="1498" ulx="0" uly="1448">neder ſeifen</line>
        <line lrx="120" lry="1554" ulx="0" uly="1502">GOtt ge⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1659" ulx="0" uly="1598">Nelge e.</line>
        <line lrx="115" lry="1705" ulx="0" uly="1645">t, uin biſ</line>
        <line lrx="116" lry="1751" ulx="1" uly="1703">.Gott bonn</line>
        <line lrx="115" lry="1810" ulx="0" uly="1747">Hlon. Das</line>
        <line lrx="112" lry="1853" ulx="0" uly="1798">Wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1955" type="textblock" ulx="0" uly="1895">
        <line lrx="115" lry="1955" ulx="0" uly="1895">inen Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="864" type="textblock" ulx="158" uly="838">
        <line lrx="177" lry="864" ulx="158" uly="838">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="230" type="textblock" ulx="835" uly="160">
        <line lrx="1177" lry="230" ulx="835" uly="160">4 (117) *$</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="485" type="textblock" ulx="480" uly="349">
        <line lrx="1526" lry="485" ulx="480" uly="349">AKm Heil. Yfingſt⸗Bienſtag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="655" type="textblock" ulx="189" uly="505">
        <line lrx="1860" lry="597" ulx="189" uly="505">Alium paraclitum dibit vobis, Spiritum Veritatis quem:</line>
        <line lrx="1418" lry="655" ulx="224" uly="589">mundus non poteſt accipere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="819" type="textblock" ulx="194" uly="699">
        <line lrx="1816" lry="768" ulx="194" uly="699">Es wird euch einen andern Troͤſter geben, den Geiſt der Warheit,</line>
        <line lrx="1512" lry="819" ulx="492" uly="763">welchen die Welt nicht kan empfahen. Joan, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1081" type="textblock" ulx="243" uly="991">
        <line lrx="1713" lry="1081" ulx="243" uly="991">Wird gezeigt, welche des Heiligen Geiſtes nit faͤhig ſeynd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1584" type="textblock" ulx="191" uly="1129">
        <line lrx="974" lry="1191" ulx="370" uly="1129">B wohl das Heil. Evangelium</line>
        <line lrx="974" lry="1235" ulx="340" uly="1182">gantz voll iſt von erſchroͤcklichen</line>
        <line lrx="977" lry="1287" ulx="368" uly="1230">Straff⸗Urtheilen und Ver⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1337" ulx="237" uly="1281">. maledeyungen, welche Chriſtus</line>
        <line lrx="978" lry="1389" ulx="193" uly="1332">mit ſeinem Goͤttlichen Mund wieder die</line>
        <line lrx="977" lry="1439" ulx="194" uly="1381">boͤſe Welt außgeſprochen hat; ſo kan doch</line>
        <line lrx="977" lry="1489" ulx="193" uly="1434">kaum etwas entſetzlicheres geredet und</line>
        <line lrx="971" lry="1538" ulx="191" uly="1481">gedacht werden, als daß die Welt unfaͤ⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1584" ulx="195" uly="1531">hig ſey, den Heil. Geiſt zu empfangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1682" type="textblock" ulx="154" uly="1581">
        <line lrx="976" lry="1641" ulx="154" uly="1581">Warumb aber? weilen die Welt ohn</line>
        <line lrx="1004" lry="1682" ulx="195" uly="1632">den H. Geiſt unmoͤglich nit kan leben, nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1731" type="textblock" ulx="196" uly="1680">
        <line lrx="977" lry="1731" ulx="196" uly="1680">beſtehen, nit etwas Guts wircken, nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1780" type="textblock" ulx="194" uly="1728">
        <line lrx="987" lry="1780" ulx="194" uly="1728">verdienen, nit ſeelig werden. Dahers der</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="2228" type="textblock" ulx="191" uly="1778">
        <line lrx="974" lry="1827" ulx="195" uly="1778">Heil. David ſo inbruͤnſtig zu GOtt ſchrye</line>
        <line lrx="966" lry="1883" ulx="191" uly="1832">PI. 50. Spiritum Sanctum tuum ne aufe-</line>
        <line lrx="966" lry="1931" ulx="192" uly="1880">ras? me, OQ Herr! mmm dei en Heili⸗</line>
        <line lrx="975" lry="2027" ulx="198" uly="1929">n Geiſt nit von mir, ſomt bin ich ver⸗</line>
        <line lrx="711" lry="2020" ulx="212" uly="1989">ohren. .</line>
        <line lrx="973" lry="2077" ulx="223" uly="2025">Der H. Geiſt iſt ein Goͤttliches Liecht,</line>
        <line lrx="975" lry="2127" ulx="195" uly="2074">welches alle Finſternuͤſſen der Irethum⸗</line>
        <line lrx="970" lry="2179" ulx="193" uly="2127">ben und alle Unwiſſenheitem in einem Au⸗</line>
        <line lrx="972" lry="2228" ulx="192" uly="2177">genbliek verjagt und vertreibet: Er iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1183" type="textblock" ulx="1028" uly="1127">
        <line lrx="1809" lry="1183" ulx="1028" uly="1127">ein ſtarcker und kraͤfftiger wind, wel her</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1230" type="textblock" ulx="1011" uly="1178">
        <line lrx="1805" lry="1230" ulx="1011" uly="1178">mit ſeinem guͤnſtigen Anblaſen die mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2276" type="textblock" ulx="1024" uly="1228">
        <line lrx="1810" lry="1287" ulx="1029" uly="1228">Unflath der Sunden beſudelte Seelen</line>
        <line lrx="1809" lry="1336" ulx="1027" uly="1280">gantz außtrucknet und reinigete Er iſt ein</line>
        <line lrx="1808" lry="1383" ulx="1031" uly="1329">himmliſch Feur, welches die allerkalteſte</line>
        <line lrx="1808" lry="1438" ulx="1029" uly="1379">und gefrohrene Hertzen erwaͤrmt und ent⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1486" ulx="1028" uly="1430">zundet: Er iſt ein hefftiger Schall, wel⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1539" ulx="1029" uly="1479">cher die mit der gefaͤhrlichen Schlaff⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1582" ulx="1030" uly="1529">Sucht behaffte Suͤnder vom Schlaff</line>
        <line lrx="1807" lry="1634" ulx="1029" uly="1580">erweckt und ermuntert. Was hat aber</line>
        <line lrx="1806" lry="1683" ulx="1029" uly="1629">die boͤſe Welt, die in dicken Finſternuͤſſen</line>
        <line lrx="1804" lry="1737" ulx="1027" uly="1679">ſteckende, gantz kalte, tieffeingeſchlaffene,</line>
        <line lrx="1804" lry="1780" ulx="1027" uly="1731">biß uͤber die Ohren im Unflat verſenckte</line>
        <line lrx="1804" lry="1831" ulx="1025" uly="1778">Welt mehr vonnoͤthen, als ſolches Liecht,</line>
        <line lrx="1804" lry="1878" ulx="1024" uly="1829">ſolches Feur, ſolchen Wind, und ſolchen</line>
        <line lrx="1807" lry="1928" ulx="1036" uly="1879">Schall 2 dem ungeachtet, ſpricht Chri⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1981" ulx="1029" uly="1929">ſtus, daß die Welt des H. Geiſtes nit faͤ⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="2032" ulx="1030" uly="1979">hig ſey, Quem mundus non poteſt acci-</line>
        <line lrx="1803" lry="2079" ulx="1026" uly="2030">pere. O mehr als ungluckſeelige Welt,</line>
        <line lrx="1804" lry="2134" ulx="1028" uly="2079">wan Gott ſeinen Heil. Geiſt dir entzogen</line>
        <line lrx="1804" lry="2178" ulx="1029" uly="2127">hat, ſo iſt dir nit zu helffen: du biſt ver</line>
        <line lrx="1534" lry="2229" ulx="1030" uly="2178">lohren.</line>
        <line lrx="1752" lry="2276" ulx="1316" uly="2225">P 3 Er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="316" lry="220" type="textblock" ulx="238" uly="176">
        <line lrx="316" lry="220" ulx="238" uly="176">II8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1748" type="textblock" ulx="202" uly="172">
        <line lrx="968" lry="231" ulx="739" uly="172">Am Heil.</line>
        <line lrx="1017" lry="329" ulx="236" uly="279">daß ich dich eins frage: Wan die Welt</line>
        <line lrx="1013" lry="380" ulx="237" uly="330">den Heil. Geiſt nit kan empfangen, war⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="437" ulx="238" uly="381">rumb haſt du verſprochen, daß du nach</line>
        <line lrx="1018" lry="481" ulx="234" uly="432">deiner Himmelfahrt den H. Geiſt in die</line>
        <line lrx="1015" lry="531" ulx="235" uly="482">Welt hinunter ſchicken wolteſt? ſeynd</line>
        <line lrx="1018" lry="582" ulx="235" uly="532">vielleicht zwo Welten, deren eine des</line>
        <line lrx="1013" lry="634" ulx="237" uly="580">Heiligen Geiſtes faͤhig, die andere un⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="686" ulx="237" uly="632">faͤhig iſt, von welcher Welt redeſt du?</line>
        <line lrx="1012" lry="739" ulx="236" uly="683">am Platz Chriſti antwortet der Heil.</line>
        <line lrx="1019" lry="790" ulx="237" uly="734">Auguſtinus Tract. 38, in Joan, und ſpricht;</line>
        <line lrx="1020" lry="841" ulx="202" uly="783">die Welt kan auff zweyerley Weiß ver⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="892" ulx="238" uly="834">ſtanden werden. Erſtens fur das Erd⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="937" ulx="241" uly="883">Reich und allgemeines Orth, auff wel⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="994" ulx="239" uly="932">chem alle Menſchen ſich auffhalten und</line>
        <line lrx="1026" lry="1043" ulx="240" uly="985">wohnen: In dieſem Sinn und Ver⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1094" ulx="239" uly="1035">ſtand hat Chriſtus den Heiligen Geiſt</line>
        <line lrx="1019" lry="1142" ulx="240" uly="1086">vom Himmel in die Welt hinunter ge⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1195" ulx="239" uly="1136">ſchickt. Zweytens werden durch die Welt</line>
        <line lrx="1019" lry="1245" ulx="244" uly="1185">verſtanden die Gottloſe auff der Welt</line>
        <line lrx="1028" lry="1293" ulx="243" uly="1236">lebende Menſchen, in dieſem Sinn</line>
        <line lrx="1027" lry="1339" ulx="226" uly="1286">redete Chriſtus zu ſeinen lieben Apoſte⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1396" ulx="241" uly="1339">len. Joan. 15. De mundo non eſtis,</line>
        <line lrx="1026" lry="1448" ulx="241" uly="1387">ſed ego elegi vos de mundo, Ihr ge⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1499" ulx="242" uly="1439">hoͤret nit zu der Welt, ſondern ich hab</line>
        <line lrx="989" lry="1548" ulx="243" uly="1488">euch von der Welt außerwoͤhlet. .</line>
        <line lrx="1019" lry="1595" ulx="248" uly="1537">Fetzt verſtehen wir, Andaͤchtige! was</line>
        <line lrx="1021" lry="1646" ulx="245" uly="1589">Chriſtus habe andeuten wollen, als er</line>
        <line lrx="1033" lry="1698" ulx="243" uly="1639">geſprochen, daß die Welt unbequam;</line>
        <line lrx="995" lry="1748" ulx="245" uly="1688">ſey, den Heil. Geiſt zu empfangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="235" type="textblock" ulx="1000" uly="172">
        <line lrx="1425" lry="235" ulx="1000" uly="172">Pfingſt⸗Dienſtag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="282" type="textblock" ulx="286" uly="228">
        <line lrx="1044" lry="282" ulx="286" uly="228">Erlaube mir aber allerliebſter Heyland,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="432" type="textblock" ulx="1070" uly="231">
        <line lrx="1861" lry="288" ulx="1079" uly="231">nemblich daß die Boͤſe in der Sund vol⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="333" ulx="1077" uly="284">len Welt wohnende Menſchen keine</line>
        <line lrx="1858" lry="390" ulx="1072" uly="333">Hoffnung haben, daß der Heil. Geiſt</line>
        <line lrx="1858" lry="432" ulx="1070" uly="384">zu ihnen kommen werde weilen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="488" type="textblock" ulx="1051" uly="433">
        <line lrx="1858" lry="488" ulx="1051" uly="433">Heil. Geiſt ihnen, und ſie dem Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="690" type="textblock" ulx="1075" uly="484">
        <line lrx="1858" lry="543" ulx="1076" uly="484">Geiſt wiederſtreben und ſich untereinan⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="590" ulx="1077" uly="534">der nit duͤlden koͤnnen. Der Heil. Geiſt</line>
        <line lrx="1859" lry="640" ulx="1075" uly="584">iſt ein Liebhaber der Warheit und Auff⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="690" ulx="1075" uly="632">richtigkeit, die boͤſe Welt aber iſt ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="740" type="textblock" ulx="1073" uly="681">
        <line lrx="1872" lry="740" ulx="1073" uly="681">fuͤllt mit Betrug, Falſchheit und Gleiß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1134" type="textblock" ulx="1074" uly="734">
        <line lrx="1860" lry="791" ulx="1074" uly="734">nerey: Der Heil. Geiſt ein allerreineſter</line>
        <line lrx="1864" lry="841" ulx="1077" uly="784">Geiſt, weit von allem Fleiſch und aller</line>
        <line lrx="1863" lry="891" ulx="1080" uly="834">Sinnlichkeit entfernet; die boͤſe Welt</line>
        <line lrx="1863" lry="943" ulx="1080" uly="886">aber, damit ich alles andere geſchwei⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="993" ulx="1087" uly="934">ge, iſt lauter Sinnlichkeit, Fleiſch und</line>
        <line lrx="1861" lry="1041" ulx="1082" uly="985">Blut; wie wolte dan ein ſolche boͤſe</line>
        <line lrx="1860" lry="1091" ulx="1077" uly="1034">Welt den Heiligen Geiſt empfangen</line>
        <line lrx="1678" lry="1134" ulx="1078" uly="1085">koͤnnen V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1238" type="textblock" ulx="1385" uly="1186">
        <line lrx="1574" lry="1238" ulx="1385" uly="1186">Vortrag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1388" type="textblock" ulx="1085" uly="1263">
        <line lrx="1869" lry="1347" ulx="1085" uly="1263">Werd derhalben in dieſer Predig er⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1388" ulx="1139" uly="1339">weiſen und darthun, daß, wer den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1539" type="textblock" ulx="1093" uly="1389">
        <line lrx="1888" lry="1447" ulx="1093" uly="1389">Heiligen Geiſt empfangen und in dem</line>
        <line lrx="1904" lry="1498" ulx="1135" uly="1440">Hauß ſeines Hertzens zu behalten be⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1539" ulx="1120" uly="1489">gierig iſt, ſeyn muͤſſe 1. An Leib und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1641" type="textblock" ulx="1093" uly="1534">
        <line lrx="1863" lry="1597" ulx="1093" uly="1534">Seel rein, nit ſinnlich, nit fleiſchlich.</line>
        <line lrx="1863" lry="1641" ulx="1130" uly="1590">2. In allem ſeinem Thun und Laſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1698" type="textblock" ulx="1141" uly="1640">
        <line lrx="1889" lry="1698" ulx="1141" uly="1640">auffrichtig, nit betrieglich und gleiß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1740" type="textblock" ulx="1144" uly="1691">
        <line lrx="1445" lry="1740" ulx="1144" uly="1691">neriſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="346" type="textblock" ulx="1950" uly="249">
        <line lrx="2059" lry="346" ulx="1950" uly="249">Nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="563" type="textblock" ulx="1950" uly="493">
        <line lrx="2052" lry="563" ulx="1950" uly="493">Er wieh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2258" type="textblock" ulx="1923" uly="781">
        <line lrx="2059" lry="830" ulx="1999" uly="781">Er h⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="880" ulx="2014" uly="833">hot</line>
        <line lrx="2059" lry="931" ulx="1956" uly="884">bemn ſchar</line>
        <line lrx="2059" lry="981" ulx="1958" uly="936">denundzn</line>
        <line lrx="2059" lry="1033" ulx="1923" uly="983">Perſohn</line>
        <line lrx="2059" lry="1084" ulx="1955" uly="1034">kentein⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1133" ulx="1960" uly="1086">pambſetn</line>
        <line lrx="2059" lry="1182" ulx="1953" uly="1134">lehrtunod</line>
        <line lrx="2059" lry="1241" ulx="1945" uly="1185">Perſohnen</line>
        <line lrx="2059" lry="1285" ulx="1925" uly="1236"> ſe</line>
        <line lrx="2059" lry="1342" ulx="1960" uly="1287">Alemn est</line>
        <line lrx="2059" lry="1392" ulx="1923" uly="1335">Geiſ ſen</line>
        <line lrx="2059" lry="1439" ulx="1956" uly="1385">hringt ge</line>
        <line lrx="2059" lry="1492" ulx="1956" uly="1436">chendiebe</line>
        <line lrx="2057" lry="1535" ulx="1957" uly="1485">hubendien</line>
        <line lrx="2059" lry="1592" ulx="1953" uly="1536">tt Vorſohe</line>
        <line lrx="2057" lry="1642" ulx="1955" uly="1585">eCn</line>
        <line lrx="2059" lry="1695" ulx="1957" uly="1637">lerwee</line>
        <line lrx="2059" lry="1746" ulx="1957" uly="1687">Weedrigi</line>
        <line lrx="2022" lry="1785" ulx="1960" uly="1744">Uilen.</line>
        <line lrx="2059" lry="1841" ulx="1985" uly="1794">Marck⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1894" ulx="1925" uly="1838">Sot</line>
        <line lrx="2059" lry="1946" ulx="1960" uly="1894">W Maſ</line>
        <line lrx="2059" lry="2039" ulx="1964" uly="1948">P</line>
        <line lrx="2059" lry="2048" ulx="1980" uly="2000">ſſhhcfn</line>
        <line lrx="2059" lry="2098" ulx="1960" uly="2040">dieſerh</line>
        <line lrx="2059" lry="2145" ulx="1957" uly="2097">in den A</line>
        <line lrx="2059" lry="2205" ulx="1954" uly="2144">ter fale</line>
        <line lrx="2059" lry="2258" ulx="1954" uly="2199">mohlbat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="392" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="115" lry="301" ulx="6" uly="238">Surd vo⸗</line>
        <line lrx="118" lry="350" ulx="0" uly="294">ſchen keine</line>
        <line lrx="116" lry="392" ulx="1" uly="343">Heil. Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="243" lry="437" type="textblock" ulx="4" uly="395">
        <line lrx="243" lry="437" ulx="4" uly="395">weilen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1103" type="textblock" ulx="0" uly="447">
        <line lrx="115" lry="495" ulx="0" uly="447">demn Hel.</line>
        <line lrx="115" lry="539" ulx="2" uly="497">Untereinan⸗</line>
        <line lrx="116" lry="596" ulx="2" uly="547">Heil. Geiſt</line>
        <line lrx="116" lry="646" ulx="0" uly="597">Und Auf⸗</line>
        <line lrx="116" lry="697" ulx="1" uly="649">er  ange⸗</line>
        <line lrx="116" lry="747" ulx="4" uly="699">ud Glotß⸗</line>
        <line lrx="115" lry="796" ulx="0" uly="750">lerteineſter</line>
        <line lrx="117" lry="851" ulx="0" uly="802">h und aleer</line>
        <line lrx="116" lry="904" ulx="12" uly="849">bdſe Welt</line>
        <line lrx="117" lry="951" ulx="0" uly="902">2 geſchwei⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1009" ulx="3" uly="953">eich und</line>
        <line lrx="116" lry="1053" ulx="12" uly="1003">ſolche boſe</line>
        <line lrx="115" lry="1103" ulx="8" uly="1052">eſnpfangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1360" type="textblock" ulx="5" uly="1284">
        <line lrx="119" lry="1360" ulx="5" uly="1284">Pdg e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1614" type="textblock" ulx="0" uly="1358">
        <line lrx="117" lry="1412" ulx="2" uly="1358">/wer den</line>
        <line lrx="117" lry="1456" ulx="1" uly="1409">Und in dem</line>
        <line lrx="117" lry="1511" ulx="0" uly="1455">ehalten be⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1560" ulx="0" uly="1505">An Leibund</line>
        <line lrx="114" lry="1614" ulx="0" uly="1552"> feſchich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1612" type="textblock" ulx="83" uly="1603">
        <line lrx="94" lry="1612" ulx="83" uly="1603">„.</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1658" type="textblock" ulx="7" uly="1610">
        <line lrx="128" lry="1658" ulx="7" uly="1610">und olen</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1717" type="textblock" ulx="0" uly="1656">
        <line lrx="116" lry="1717" ulx="0" uly="1656">ud gl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2318" type="textblock" ulx="0" uly="2231">
        <line lrx="113" lry="2318" ulx="0" uly="2231">Ninn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="217" type="textblock" ulx="576" uly="145">
        <line lrx="1302" lry="217" ulx="576" uly="145">Aum Heil. Pfingſt⸗Dienſtag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="210" type="textblock" ulx="1711" uly="165">
        <line lrx="1793" lry="210" ulx="1711" uly="165">119</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="359" type="textblock" ulx="189" uly="278">
        <line lrx="1819" lry="359" ulx="189" uly="278">Alium paraclitum dabit vobis, Spiritum Veritatis quen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="424" type="textblock" ulx="554" uly="353">
        <line lrx="1450" lry="424" ulx="554" uly="353">mundas non poteſt accipere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="623" type="textblock" ulx="196" uly="470">
        <line lrx="1815" lry="562" ulx="196" uly="470">Er wird euch einen andern Troͤſter geben, den Geiſt der Warheit,</line>
        <line lrx="1567" lry="623" ulx="453" uly="549">welchen die Welt nicht kan empfahen. .s„ 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="746" type="textblock" ulx="830" uly="668">
        <line lrx="1292" lry="746" ulx="830" uly="668">Erſter Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="879" type="textblock" ulx="202" uly="759">
        <line lrx="998" lry="871" ulx="202" uly="759">Der hochftiegende Adler Auguſtinus</line>
        <line lrx="356" lry="879" ulx="315" uly="833">ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="877" type="textblock" ulx="361" uly="818">
        <line lrx="980" lry="877" ulx="361" uly="818">t ſich vielfaͤltig bemuͤhet mit ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="928" type="textblock" ulx="182" uly="856">
        <line lrx="980" lry="928" ulx="182" uly="856">nem ſcharffſichtigen Verſtand zu ergrun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="2219" type="textblock" ulx="185" uly="918">
        <line lrx="980" lry="977" ulx="205" uly="918">den und zu erforſchen, warumb die dritte</line>
        <line lrx="981" lry="1033" ulx="203" uly="968">Perſohn in der Allerheiligſten Dreyfal⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1081" ulx="202" uly="1019">tigkeit eintzig und allein der Heil. Geiſt be⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1128" ulx="206" uly="1069">nambſet werde, da uns doch unſer Glaub</line>
        <line lrx="978" lry="1178" ulx="202" uly="1118">lehrt und verſichert, daß alle drey Goͤttliche</line>
        <line lrx="980" lry="1231" ulx="202" uly="1168">Perſohnen, nit allein ein unendlich hei⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1278" ulx="185" uly="1219">liger, ſonderen auch unſterblicher und von</line>
        <line lrx="980" lry="1328" ulx="203" uly="1268">allem coͤrperlichen Weſen abgeſoͤnderter</line>
        <line lrx="980" lry="1375" ulx="205" uly="1319">Geiſt ſeynd. Viele tieffſinnige Urſachen</line>
        <line lrx="982" lry="1426" ulx="205" uly="1368">bringt gemelter Lehrer bey: unter wel⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1473" ulx="204" uly="1418">chen die beſte, ſo zu meinem jetzigen Vor⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1524" ulx="205" uly="1468">haben dient, iſt folgende: weilen die drit⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1575" ulx="204" uly="1516">te Perſohn gar keine Zuneigung und Af⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1624" ulx="202" uly="1568">fection zu dem, was fleiſchlich iſt, jemah⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1674" ulx="205" uly="1619">len erwieſen hat, wohl aber eine beſondere</line>
        <line lrx="975" lry="1728" ulx="200" uly="1668">Wiedrigkeit, Antipathie und Wieder⸗</line>
        <line lrx="704" lry="1768" ulx="205" uly="1726">willen.</line>
        <line lrx="975" lry="1825" ulx="257" uly="1767">Mercket, Andaͤchtige! was ich rede.</line>
        <line lrx="978" lry="1867" ulx="187" uly="1816">GOtt Vatter zeigt vielfaͤltig, daß er</line>
        <line lrx="979" lry="1922" ulx="191" uly="1868">des Menſchen Leib und dem Fleiſch nit</line>
        <line lrx="978" lry="1975" ulx="206" uly="1917">gar abholt ſey, indem er ſelbiges nit allein</line>
        <line lrx="975" lry="2020" ulx="205" uly="1964">erſchaffen und biß auff heutigen Tag gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="974" lry="2069" ulx="202" uly="2017">digſt erhaltet, damit es nit wiederumb</line>
        <line lrx="973" lry="2117" ulx="198" uly="2066">in den Abgrund ſeiner Nichtigkeit hinun⸗</line>
        <line lrx="972" lry="2171" ulx="200" uly="2115">ter falle; fondern verſchafft auch taͤslich</line>
        <line lrx="966" lry="2219" ulx="198" uly="2166">unzahlbahre Ding, den Leib zu ſpeisen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2268" type="textblock" ulx="1026" uly="763">
        <line lrx="1813" lry="816" ulx="1039" uly="763">und zu ernehren, und bey guter Geſund⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="875" ulx="1039" uly="814">heit zu bewahren. GOtt der Sohn hat</line>
        <line lrx="1817" lry="916" ulx="1040" uly="863">ein viele groͤſſere Liebe zu dem Menſchli⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="976" ulx="1041" uly="913">chen Fleiſch ſpuͤhren laſſen, als er ſich</line>
        <line lrx="1818" lry="1017" ulx="1040" uly="961">gewuͤrdiget hat ſeine Gottheit mit ſelbi⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1066" ulx="1036" uly="1014">gem zu bekleyden und ſelber Fleiſch wor⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1116" ulx="1036" uly="1065">den iſt, laut jener Worten, Et ver-</line>
        <line lrx="1816" lry="1162" ulx="1035" uly="1113">bum Caro factum eſt, &amp; habitavit in</line>
        <line lrx="1316" lry="1216" ulx="1037" uly="1166">nobis.</line>
        <line lrx="1816" lry="1267" ulx="1088" uly="1212">Aber die dritte Perſohn der Heilige</line>
        <line lrx="1813" lry="1318" ulx="1039" uly="1263">Geiſt, will gar nichts mit dem Fleiſch</line>
        <line lrx="1814" lry="1368" ulx="1038" uly="1313">zu ſchaffen haben. Alles, was er thut und</line>
        <line lrx="1815" lry="1417" ulx="1040" uly="1363">wircket, thut und wircket er in der Seel</line>
        <line lrx="1839" lry="1466" ulx="1040" uly="1414">des Menſchen; nichts in dem Leib, nichts</line>
        <line lrx="1815" lry="1518" ulx="1038" uly="1463">in dem Fleiſch: Taͤglich ſchenckt und</line>
        <line lrx="1814" lry="1568" ulx="1038" uly="1513">ſpendet er auß, unzahlbahre Gaaben</line>
        <line lrx="1816" lry="1615" ulx="1037" uly="1564">und Gnaden, aber kein eintzige be⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1665" ulx="1037" uly="1613">kombt der Leib; kein eintzige bekombt</line>
        <line lrx="1847" lry="1719" ulx="1032" uly="1663">das Fleiſch; alles gibt und ſchenckt der</line>
        <line lrx="1812" lry="1768" ulx="1035" uly="1713">Heilige Geiſt der Seel des Menſchen:</line>
        <line lrx="1811" lry="1818" ulx="1036" uly="1763">er heiliget die Seel und ziehret ſelbige,</line>
        <line lrx="1812" lry="1867" ulx="1035" uly="1813">fur den Leib traͤgt er nit die geringſte</line>
        <line lrx="1811" lry="1916" ulx="1039" uly="1864">Sorg. Ja was mehr iſt „ in der</line>
        <line lrx="1812" lry="1968" ulx="1039" uly="1912">Seel des Menſchen wohnet und here⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="2017" ulx="1033" uly="1962">ſchet der Heilige Geiſt mit anderſt, als</line>
        <line lrx="1824" lry="2065" ulx="1034" uly="2013">ein Koͤnig in ſeinem Koͤngglichen</line>
        <line lrx="1810" lry="2115" ulx="1031" uly="2064">Thron: Und alsdann erweckt er in der</line>
        <line lrx="1808" lry="2172" ulx="1032" uly="2114">Seel einen Haß wieder ihren eigenen</line>
        <line lrx="1807" lry="2216" ulx="1026" uly="2163">Leib; er treibt ſie an, daß ſie ihr</line>
        <line lrx="1813" lry="2268" ulx="1637" uly="2213">Fleiſch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1041" lry="2260" type="textblock" ulx="205" uly="191">
        <line lrx="340" lry="227" ulx="256" uly="191">120</line>
        <line lrx="1040" lry="288" ulx="253" uly="235">Fleiſch mortificiere und abtoͤdte; daß ſie es</line>
        <line lrx="1040" lry="337" ulx="255" uly="287">ſtreng halte und mit ſcharffen Bußwer⸗</line>
        <line lrx="736" lry="387" ulx="255" uly="338">cken peinige und ereutzige.</line>
        <line lrx="1038" lry="437" ulx="307" uly="388">Den Augenſchein haben wir an allen</line>
        <line lrx="1040" lry="489" ulx="256" uly="439">Heiligen Gottes beydes Geſchlechts, wel⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="538" ulx="258" uly="488">che auß Antrieb des Heiligen Geiſtes, ei⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="594" ulx="257" uly="538">nen unauffhoͤrlichen Krieg wieder ihren</line>
        <line lrx="1040" lry="644" ulx="256" uly="589">Leib und Fleiſch gefuhret, und nit ehen⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="694" ulx="258" uly="639">der auffgehoͤrt haben ſelbiges zu bekriegen,</line>
        <line lrx="1041" lry="744" ulx="256" uly="689">biß ſie es gantz zahm, und dem Geiſt un⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="791" ulx="256" uly="739">terthaͤnig gemacht hatten, Hoͤret hier⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="839" ulx="254" uly="789">uͤber den Heil. Apoſtel Paulus reden</line>
        <line lrx="1039" lry="896" ulx="255" uly="838">Gal. 5. Qui ſunt Chriſti, carnem ſuam</line>
        <line lrx="1040" lry="946" ulx="241" uly="890">crucifixerunt cum vitiis &amp; concupiſcen-</line>
        <line lrx="1035" lry="998" ulx="253" uly="940">tiis, Welche wahre Diener Chriſti ſeynd,</line>
        <line lrx="1039" lry="1047" ulx="252" uly="991">und von ſeinem Heiligen Geiſt beherſchet</line>
        <line lrx="1037" lry="1097" ulx="252" uly="1040">werden, die fangen alſobald an ihr Fleiſch</line>
        <line lrx="1036" lry="1146" ulx="253" uly="1091">ſambt allen Begierlichkeiten und laſteren</line>
        <line lrx="926" lry="1200" ulx="249" uly="1146">zu creutzigen.</line>
        <line lrx="1036" lry="1248" ulx="301" uly="1191">Weilen dan die dritte Perſohn in der</line>
        <line lrx="1035" lry="1299" ulx="250" uly="1243">Heiligſten Dreyfaltigkeit auß der Urſach</line>
        <line lrx="1036" lry="1350" ulx="251" uly="1293">der Heilige Geiſt genennet wird, weilen</line>
        <line lrx="1035" lry="1401" ulx="250" uly="1344">er die Seel des Menſchen heiliget, was</line>
        <line lrx="1035" lry="1449" ulx="250" uly="1395">aber ſinnliches und fleiſchliches an dem</line>
        <line lrx="1037" lry="1501" ulx="248" uly="1443">Menſchen iſt, ſelbiges auff beſondere</line>
        <line lrx="1036" lry="1552" ulx="248" uly="1496">Weiß haſſet und nichts darmit will zu</line>
        <line lrx="1035" lry="1602" ulx="247" uly="1546">ſchaffen haben, ſo iſt leicht zu erachten,</line>
        <line lrx="1035" lry="1654" ulx="250" uly="1595">daß ein ſinnlicher und fleiſchlicher Menſch,</line>
        <line lrx="1033" lry="1702" ulx="248" uly="1645">welcher nichts anderſt ſucht und wuͤnſcht,</line>
        <line lrx="1034" lry="1753" ulx="244" uly="1696">als was den fuͤnff Sinnen ſeines Leibs</line>
        <line lrx="1035" lry="1805" ulx="245" uly="1746">eine Freud und Wolluſt bringt, gar keine</line>
        <line lrx="1036" lry="1857" ulx="247" uly="1797">Hoffnung habe den Heil. Geiſt zu em⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1907" ulx="246" uly="1847">pfangen. Dan obſchon der Heilige Geiſt</line>
        <line lrx="1036" lry="1954" ulx="205" uly="1897">ein geſchworner Feind iſt aller Suͤnden</line>
        <line lrx="1038" lry="2004" ulx="245" uly="1947">und Laſteren, ſo tragt er doch einen be⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="2060" ulx="248" uly="1997">ſonderen Haß gegen alee ſinnliche und</line>
        <line lrx="1024" lry="2108" ulx="245" uly="2054">fleiſchliche Sunder, .</line>
        <line lrx="1041" lry="2151" ulx="247" uly="2098">Gewiß iſt es, daß zur Zeit des Patri⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="2208" ulx="249" uly="2150">archen Noë, die Welt mit allerhand ab⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="2260" ulx="245" uly="2199">ſcheulichen Sunden iſt angefuͤllt gewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="239" type="textblock" ulx="741" uly="159">
        <line lrx="1426" lry="239" ulx="741" uly="159">Am Heil. Pfingſt⸗Dienſtag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1143" type="textblock" ulx="1092" uly="238">
        <line lrx="1883" lry="291" ulx="1099" uly="238">ſen; darumb ſie auch mit dem allgemei⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="339" ulx="1101" uly="288">nen Sund⸗Fluß uͤberſchwemmet und</line>
        <line lrx="1878" lry="391" ulx="1099" uly="340">abgeſtraffet worden. Und dannoch ſprach</line>
        <line lrx="1879" lry="441" ulx="1100" uly="390">Gott, daß er wegen der fleiſchlichen</line>
        <line lrx="1880" lry="491" ulx="1100" uly="439">Suͤnden ſeinen Heil. Geiſt von der Welt</line>
        <line lrx="1879" lry="543" ulx="1100" uly="489">hinweg nemmen wolle; Non permane-</line>
        <line lrx="1883" lry="592" ulx="1099" uly="540">bit Spiritus meus in homine; quia caro eſt,</line>
        <line lrx="1881" lry="642" ulx="1098" uly="591">Gen, 6. Mein Geiſt wird nit laͤnger in</line>
        <line lrx="1881" lry="688" ulx="1099" uly="641">dem Menſchen verbleiben, weilen der</line>
        <line lrx="1879" lry="742" ulx="1099" uly="690">Menſch gantz fleiſchlich worden iſt. Auß</line>
        <line lrx="1880" lry="792" ulx="1097" uly="741">welchem Spruch gnugſamb erhellet, daß</line>
        <line lrx="1879" lry="842" ulx="1100" uly="791">der Heilige Geiſt einen beſonderen Haß</line>
        <line lrx="1879" lry="897" ulx="1098" uly="841">wieder die fleiſchliche Suͤnden trage, und</line>
        <line lrx="1877" lry="940" ulx="1098" uly="889">unmoͤglich nit in einem fleiſchlichen und</line>
        <line lrx="1814" lry="998" ulx="1093" uly="941">geilen Menſchen wohnen koͤnne.</line>
        <line lrx="1877" lry="1042" ulx="1144" uly="992">Der Heilige Bernardus nennet die</line>
        <line lrx="1875" lry="1099" ulx="1092" uly="1042">jenige Seelen fleiſchliche Seelen, welche</line>
        <line lrx="1879" lry="1143" ulx="1095" uly="1093">auß Begierd einer Viehiſchen Wolluſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1195" type="textblock" ulx="1095" uly="1142">
        <line lrx="1891" lry="1195" ulx="1095" uly="1142">einzuhohlen, ſtaͤts durch die Pforten der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1644" type="textblock" ulx="1092" uly="1193">
        <line lrx="1875" lry="1247" ulx="1096" uly="1193">5. Sinnen herauß lauffen; bald hie, bald</line>
        <line lrx="1878" lry="1294" ulx="1093" uly="1244">dort ein ſinnliche Ergoͤtzlichkeit auffſchnap⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="1350" ulx="1094" uly="1293">pen: Und nach dem ſie ſich zu Gnuͤgen</line>
        <line lrx="1882" lry="1398" ulx="1096" uly="1343">ergetzet haben, mit tauſenderley haͤßli⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1445" ulx="1092" uly="1395">gen Phantaſeyen und Einbildungen be⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1499" ulx="1097" uly="1446">laden und beſudlet wiederum nacher</line>
        <line lrx="1880" lry="1545" ulx="1095" uly="1496">Hauß kehren. Wie wolte aber der aller⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1594" ulx="1097" uly="1545">reineſte Geiſt Gottes in ſolchen beſudle⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1644" ulx="1093" uly="1595">ten Seelen, will nit ſagen, ſeine beſtaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1696" type="textblock" ulx="1095" uly="1644">
        <line lrx="1903" lry="1696" ulx="1095" uly="1644">dige Wohnung ſonderen einige Auffent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2289" type="textblock" ulx="1094" uly="1695">
        <line lrx="1880" lry="1747" ulx="1095" uly="1695">halt machen koͤnnen 2 was Saiomon Sap.</line>
        <line lrx="1878" lry="1797" ulx="1098" uly="1746">I. cap. von der Weißheit geſprochen hat,</line>
        <line lrx="1880" lry="1847" ulx="1094" uly="1797">darff ich mit gleichem Fug von dem Hei⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1897" ulx="1098" uly="1845">ligen Geiſt, welcher ein Geiſt der Weißheit</line>
        <line lrx="1883" lry="1944" ulx="1095" uly="1894">iſt, kuͤhnlich reden, In malevolam animam</line>
        <line lrx="1884" lry="1994" ulx="1095" uly="1946">non introibit nec babitabit in corpore</line>
        <line lrx="1883" lry="2050" ulx="1096" uly="1996">ſubdito peccatis, Seine Einkehr wird er</line>
        <line lrx="1883" lry="2099" ulx="1099" uly="2045">in eine beſudlete Seel nit nemmen; viel</line>
        <line lrx="1884" lry="2153" ulx="1100" uly="2096">weniger wird er wohnen in einem Men⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="2201" ulx="1095" uly="2145">ſchen, welcher den fleiſchlichen Suͤnden</line>
        <line lrx="1403" lry="2246" ulx="1095" uly="2197">unterworffen iſt.</line>
        <line lrx="1830" lry="2289" ulx="1775" uly="2246">Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="894" type="textblock" ulx="1940" uly="231">
        <line lrx="2059" lry="286" ulx="1970" uly="231">Ear</line>
        <line lrx="2059" lry="336" ulx="1946" uly="283">HelGeiſt</line>
        <line lrx="2059" lry="384" ulx="1953" uly="334">moſig ſeyt</line>
        <line lrx="2059" lry="435" ulx="1943" uly="385">in ſich be</line>
        <line lrx="2059" lry="485" ulx="1940" uly="435">auszuwirc</line>
        <line lrx="2059" lry="543" ulx="1942" uly="486">tinen erfif⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="580" ulx="1945" uly="538">terwetet d</line>
        <line lrx="2059" lry="645" ulx="1951" uly="588">Warkin</line>
        <line lrx="2059" lry="689" ulx="1952" uly="639">Hinmelven</line>
        <line lrx="2059" lry="740" ulx="1951" uly="694">gend n der</line>
        <line lrx="2059" lry="786" ulx="1951" uly="741">Ba vertr</line>
        <line lrx="2059" lry="837" ulx="1950" uly="797">und ermnun</line>
        <line lrx="2059" lry="894" ulx="1950" uly="844">lung der e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1004" type="textblock" ulx="1919" uly="893">
        <line lrx="2059" lry="946" ulx="1919" uly="893">DPonoſah</line>
        <line lrx="2059" lry="1004" ulx="1920" uly="948">uls hehd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2324" type="textblock" ulx="1951" uly="998">
        <line lrx="2050" lry="1054" ulx="1951" uly="998">übertrage</line>
        <line lrx="2053" lry="1101" ulx="1952" uly="1045">Meſung</line>
        <line lrx="2059" lry="1157" ulx="1956" uly="1099">zur Weri</line>
        <line lrx="2059" lry="1202" ulx="1954" uly="1148">buͤſung N</line>
        <line lrx="2059" lry="1249" ulx="1954" uly="1204">mn Etre</line>
        <line lrx="2059" lry="1305" ulx="1962" uly="1250">RWGoh</line>
        <line lrx="2059" lry="1363" ulx="1963" uly="1301">daß ſe l</line>
        <line lrx="2057" lry="1403" ulx="1959" uly="1353">ler ird</line>
        <line lrx="2059" lry="1454" ulx="1959" uly="1408">und Wo⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="1504" ulx="1959" uly="1453">Een und</line>
        <line lrx="2059" lry="1563" ulx="1962" uly="1510">n c</line>
        <line lrx="2059" lry="1610" ulx="1959" uly="1564">linen W</line>
        <line lrx="2059" lry="1666" ulx="1959" uly="1606">her Mn</line>
        <line lrx="2059" lry="1717" ulx="1963" uly="1656">ſondernie</line>
        <line lrx="2059" lry="1763" ulx="1965" uly="1707">tung un</line>
        <line lrx="2059" lry="1815" ulx="1977" uly="1762">Aus d</line>
        <line lrx="2053" lry="1870" ulx="1965" uly="1809">lic daß</line>
        <line lrx="2059" lry="1920" ulx="1964" uly="1862">chence⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1969" ulx="1976" uly="1920">igihnn</line>
        <line lrx="2059" lry="2018" ulx="1980" uly="1966">rhiig</line>
        <line lrx="2059" lry="2071" ulx="1979" uly="2014">tonun</line>
        <line lrx="2059" lry="2114" ulx="1976" uly="2061">führen⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="2171" ulx="1969" uly="2113">derh</line>
        <line lrx="2058" lry="2228" ulx="1969" uly="2168">ſchtung</line>
        <line lrx="2053" lry="2268" ulx="1969" uly="2211">fit der</line>
        <line lrx="2059" lry="2324" ulx="2021" uly="2279">lel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="349" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="135" lry="304" ulx="8" uly="253">dem algene⸗</line>
        <line lrx="138" lry="349" ulx="0" uly="312">weimet urd</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="406" type="textblock" ulx="0" uly="358">
        <line lrx="156" lry="406" ulx="0" uly="358">annoch ſprach</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="456" type="textblock" ulx="0" uly="407">
        <line lrx="138" lry="456" ulx="0" uly="407">r feiſchlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="501" type="textblock" ulx="5" uly="454">
        <line lrx="157" lry="501" ulx="5" uly="454">bon der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1771" type="textblock" ulx="0" uly="510">
        <line lrx="138" lry="559" ulx="0" uly="510">ſon perinane-</line>
        <line lrx="140" lry="610" ulx="8" uly="562">qpin eard elt,</line>
        <line lrx="139" lry="659" ulx="10" uly="609">Uit langer in</line>
        <line lrx="138" lry="708" ulx="5" uly="662">, Weillen der</line>
        <line lrx="137" lry="758" ulx="0" uly="710">den iſt. Yrßg</line>
        <line lrx="137" lry="809" ulx="0" uly="760">ethelet, doß</line>
        <line lrx="137" lry="859" ulx="0" uly="810">Underen Haß</line>
        <line lrx="136" lry="911" ulx="0" uly="867">en trage, und</line>
        <line lrx="135" lry="965" ulx="0" uly="915">ſchlichen und</line>
        <line lrx="125" lry="1018" ulx="0" uly="977">Id,.</line>
        <line lrx="135" lry="1061" ulx="0" uly="1015">6 hennet die</line>
        <line lrx="133" lry="1114" ulx="0" uly="1064">lln, weſhe</line>
        <line lrx="135" lry="1170" ulx="0" uly="1111">hen Woluſt</line>
        <line lrx="141" lry="1221" ulx="0" uly="1167">Pfortender.</line>
        <line lrx="133" lry="1266" ulx="2" uly="1213">Hald hie, bod</line>
        <line lrx="134" lry="1324" ulx="0" uly="1268">tauffſchnap⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1376" ulx="0" uly="1319">,u Gnlgen</line>
        <line lrx="136" lry="1419" ulx="0" uly="1364">detley hißi⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1471" ulx="0" uly="1414">urgen be⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1522" ulx="0" uly="1464">lun cher</line>
        <line lrx="134" lry="1572" ulx="0" uly="1517">ber der alet⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1624" ulx="0" uly="1566">chen beſudſe⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1681" ulx="4" uly="1617">ſſeine teei⸗</line>
        <line lrx="145" lry="1724" ulx="3" uly="1666">gige Auſent⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1771" ulx="7" uly="1719">gelonon dap,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="252" type="textblock" ulx="618" uly="187">
        <line lrx="1320" lry="252" ulx="618" uly="187">Aum Heil. Pfingſt⸗Dienſtag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1705" type="textblock" ulx="195" uly="249">
        <line lrx="973" lry="303" ulx="200" uly="249">Es iſt auch wohl zu beobachten, daß der</line>
        <line lrx="974" lry="354" ulx="198" uly="301">Heil. Geiſt in ſeiner Wohnung niemahlen</line>
        <line lrx="975" lry="404" ulx="202" uly="352">muͤsſig ſeyn koͤnne, ſondern immerzu da⸗</line>
        <line lrx="975" lry="455" ulx="195" uly="402">rin ſich beſchaͤfftige, und etwas Gutes</line>
        <line lrx="978" lry="502" ulx="197" uly="451">auszuwircken ſuche. Denn bald gibt er ab</line>
        <line lrx="981" lry="553" ulx="200" uly="503">einen erfahrnſten Lehr⸗Meiſter, und un⸗</line>
        <line lrx="983" lry="603" ulx="201" uly="553">terweiset die Seel, wie ſie durch gute</line>
        <line lrx="980" lry="654" ulx="203" uly="601">Werck in kurtzer Zeit groſſe Schaͤtz im</line>
        <line lrx="982" lry="703" ulx="204" uly="653">Himmel verſammlen, und von einer Tu⸗</line>
        <line lrx="984" lry="754" ulx="204" uly="700">gend zu der anderen hinaufſteigen muͤſſe.</line>
        <line lrx="984" lry="802" ulx="205" uly="752">Bald vertritt er die Stell eines Troͤſters,</line>
        <line lrx="987" lry="853" ulx="207" uly="803">und ermuntert die Seel durch Vorſtel⸗</line>
        <line lrx="988" lry="904" ulx="210" uly="852">lung der ewigen Guͤtheren, daß ſie alle</line>
        <line lrx="990" lry="963" ulx="206" uly="903">Trangſahlen dieſes armſeligen Lebens</line>
        <line lrx="990" lry="1014" ulx="209" uly="953">gantz heldenmuͤthig und mit Freuden</line>
        <line lrx="990" lry="1060" ulx="209" uly="1002">Uübertrage: Er fuͤhret ſie an zu oͤfterer</line>
        <line lrx="990" lry="1151" ulx="209" uly="1048">Mieſſang der Heiligen Sacramenten,</line>
        <line lrx="994" lry="1163" ulx="211" uly="1103">zur Verlangung ihrer ſelbſten, zur Ab⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1204" ulx="214" uly="1153">buͤſſung der begangenen Suͤnden, und</line>
        <line lrx="995" lry="1253" ulx="215" uly="1204">zum Streit wieder alle Verſuchungen</line>
        <line lrx="994" lry="1308" ulx="209" uly="1254">des Sathans: Er erleuchtet die Seel,</line>
        <line lrx="997" lry="1361" ulx="219" uly="1302">daß ſie klar erkenne die Unbeſtaͤndigkeit</line>
        <line lrx="998" lry="1413" ulx="220" uly="1354">aller irꝛdiſchen Ehren, Reichthumben</line>
        <line lrx="1000" lry="1460" ulx="220" uly="1404">und Wolluͤſten, auf daß ſie ihre Gedan⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1508" ulx="218" uly="1454">cken und Begierden zum Himmel, und</line>
        <line lrx="1002" lry="1553" ulx="220" uly="1503">zur gluͤckſeeligen Ewigkeit wende. Mit</line>
        <line lrx="992" lry="1610" ulx="219" uly="1554">einem Wort, der Heilige Geiſt kan in</line>
        <line lrx="995" lry="1661" ulx="218" uly="1604">der Menſchlichen Seel mit muͤßig ſeyn,</line>
        <line lrx="1000" lry="1705" ulx="222" uly="1653">ſondern iſt, wie das Feur, in ſtaͤter Wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="653" lry="1753" type="textblock" ulx="191" uly="1704">
        <line lrx="653" lry="1753" ulx="191" uly="1704">ckung und Bewegung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="2303" type="textblock" ulx="225" uly="1754">
        <line lrx="1002" lry="1811" ulx="244" uly="1754">Aus dieſem aber folgt unwiderſprech⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1854" ulx="225" uly="1803">lich, daß der Heil. Geiſt in einem fleischli⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1905" ulx="226" uly="1853">chen Menſchen nit wohnen koͤnne, weil</line>
        <line lrx="1002" lry="1958" ulx="231" uly="1902">er in ihm nichts Gutes kan wircken. Soll</line>
        <line lrx="1003" lry="2007" ulx="234" uly="1952">er ihn zu hohen Tugendten, zur Mortifica⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="2059" ulx="234" uly="2002">tion und Uberwindung ſeiner ſelbſten an⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="2106" ulx="233" uly="2050">fuͤhren  ſoll er ihm von oͤfterer Nieſſung</line>
        <line lrx="1004" lry="2150" ulx="232" uly="2100">der H. Sacramenten, oder von Ver⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="2207" ulx="232" uly="2151">achtung der Welt, oder von Beſtaͤndig⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="2259" ulx="229" uly="2199">keit der Himmliſchen Freuden ins Hertz</line>
        <line lrx="782" lry="2303" ulx="329" uly="2249">Feſtivele, Dritter Theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2303" type="textblock" ulx="1032" uly="200">
        <line lrx="1806" lry="236" ulx="1725" uly="200">121</line>
        <line lrx="1812" lry="300" ulx="1032" uly="246">reden und predigen ? ein geller Menſch</line>
        <line lrx="1811" lry="349" ulx="1032" uly="299">verſteht ſolche Sprach nit, ſpricht der H.</line>
        <line lrx="1817" lry="400" ulx="1033" uly="350">Hilarius; Omnis ſermo Cernalibus teue=</line>
        <line lrx="1815" lry="446" ulx="1036" uly="399">bræ ſunt, Was man einem unkeuſchen</line>
        <line lrx="1818" lry="501" ulx="1036" uly="452">Menſchen von der Tugend redet und pre⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="557" ulx="1039" uly="500">diget, iſt bey ihm lauter Finſternuß. Von</line>
        <line lrx="1820" lry="603" ulx="1040" uly="550">ſelbiger Meynung iſt auch der Heil. Apo⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="652" ulx="1040" uly="601">ſtel Paulus 1. Cor. 2. da er ſchreibt: Ani-</line>
        <line lrx="1823" lry="707" ulx="1041" uly="652">malis homo non percipit es, quæ ſunt Spi</line>
        <line lrx="1823" lry="753" ulx="1041" uly="702">ritús Dei, Ein ſinnlicher und Viehiſchee</line>
        <line lrx="1824" lry="804" ulx="1045" uly="753">Menſch verſteht die Ding nit, welche den</line>
        <line lrx="1824" lry="861" ulx="1046" uly="803">Geiſt Gottes betreffen. So kan dan der</line>
        <line lrx="1827" lry="904" ulx="1047" uly="853">Heil. Geiſt in einem ſolchen Menſchen we⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="957" ulx="1047" uly="903">der wohnen weder ſich auffhalten.</line>
        <line lrx="1828" lry="1004" ulx="1098" uly="951">Merckwuͤrdig iſt, was Chriſtus zu fei⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="1055" ulx="1048" uly="1001">nen Apoſteln geredet hat, als er ſahe, daß</line>
        <line lrx="1830" lry="1112" ulx="1050" uly="1053">ſie gantz betruͤbt waren, weil er bald von</line>
        <line lrx="1830" lry="1155" ulx="1052" uly="1104">ihnen Abſcheid nehmen und zuruͤck zum</line>
        <line lrx="1831" lry="1206" ulx="1052" uly="1154">Vatter gehen wuͤrde. Ich werd euch,</line>
        <line lrx="1833" lry="1256" ulx="1052" uly="1205">ſprach er, an mein Platz einen andern</line>
        <line lrx="1834" lry="1306" ulx="1053" uly="1255">Troͤſter ſchicken, nemblich den Heiligen</line>
        <line lrx="1833" lry="1356" ulx="1056" uly="1305">Geiſt, welcher euch alles lehren wird:</line>
        <line lrx="1834" lry="1411" ulx="1058" uly="1354">aber ſeyd verſichert, daß dieſer Troͤſter</line>
        <line lrx="1835" lry="1456" ulx="1059" uly="1405">zu euch nit kommen werde, wofern ich</line>
        <line lrx="1837" lry="1505" ulx="1060" uly="1455">nit zuvor von euch abweiche; Si non</line>
        <line lrx="1822" lry="1559" ulx="1059" uly="1506">abiero, paraclitus non veniet ad vos</line>
        <line lrx="1209" lry="1605" ulx="1048" uly="1562">Joan. 6.</line>
        <line lrx="1827" lry="1666" ulx="1104" uly="1607">Was will doch dieſes, Andaͤchtige!</line>
        <line lrx="1839" lry="1715" ulx="1056" uly="1658">was fur eine Verknüpffung und Conne⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="1765" ulx="1057" uly="1707">vion hat die Ankunfft des Heil. Geiſtes</line>
        <line lrx="1837" lry="1814" ulx="1061" uly="1756">mit der Abreiß Chriſti; warumb muß</line>
        <line lrx="1838" lry="1866" ulx="1062" uly="1809">Chriſtus zuvor abreiſen und die Welt ver⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="1913" ulx="1061" uly="1859">laſſen, ehe daß der Heil. Geiſt in die Welt</line>
        <line lrx="1835" lry="1966" ulx="1060" uly="1909">und zu den Apoſteln kommen koͤnnen ?</line>
        <line lrx="1838" lry="2015" ulx="1060" uly="1958">Cornelius in Außlegung gemelten</line>
        <line lrx="1839" lry="2066" ulx="1060" uly="2008">Spruchs, gibt dieſe Urſach, weilen die</line>
        <line lrx="1821" lry="2117" ulx="1062" uly="2059">Apoſtel eine viel zu ſinnliche Liebe zu Chri⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="2167" ulx="1062" uly="2108">ſto trugen: ſie giengen min ihrem Goͤttli</line>
        <line lrx="1872" lry="2220" ulx="1061" uly="2158">chen Lehr⸗Meiſter umb, wie die junge“</line>
        <line lrx="1836" lry="2303" ulx="1058" uly="2203">Kinder mi ihrer Mutter, wie die kleine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2319" type="textblock" ulx="1679" uly="2268">
        <line lrx="1786" lry="2319" ulx="1679" uly="2268">Huͤn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1040" lry="734" type="textblock" ulx="246" uly="186">
        <line lrx="343" lry="221" ulx="262" uly="186">122</line>
        <line lrx="1036" lry="282" ulx="255" uly="223">Huͤnlein mit der Kluckhen. Ihre Liebe wa⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="330" ulx="254" uly="272">re zwar ehrlich, gienge aber vielmehr auf</line>
        <line lrx="1037" lry="382" ulx="253" uly="324">Fleiſch und Blut, und auf die Menſchheit</line>
        <line lrx="1017" lry="432" ulx="256" uly="375">Chriſti, als auf deſſen GOttheit.</line>
        <line lrx="1032" lry="479" ulx="303" uly="424">Dan etliche Apoſtel liebten Chriſtum,</line>
        <line lrx="1034" lry="535" ulx="251" uly="476">weilen ſie ſeine nechſte Blut⸗Verwand⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="583" ulx="251" uly="525">ten waren: etliche, weilen ſie ſeine Lands⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="632" ulx="250" uly="577">Leuth; andere, weilen ſie ſeinentwegen</line>
        <line lrx="1032" lry="683" ulx="246" uly="627">von dem Volck in Ehren gehalten wur⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="734" ulx="246" uly="676">den; andere, weilen ſie von ihm die Gnad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="779" type="textblock" ulx="248" uly="726">
        <line lrx="1048" lry="779" ulx="248" uly="726">die Wunder⸗Werck zu uͤben empfangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="2094" type="textblock" ulx="205" uly="775">
        <line lrx="1032" lry="836" ulx="246" uly="775">hatten. Dieſe obſchon nit boͤſe, doch un⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="885" ulx="246" uly="827">vollkommene ſinnliche Liebe der Apoſtelen</line>
        <line lrx="1031" lry="938" ulx="245" uly="878">zu ihrem allerliebſten Meiſter verhinderte,</line>
        <line lrx="1032" lry="986" ulx="245" uly="927">daß ſie den Heil. Geiſt nit empfangen kon⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1035" ulx="246" uly="980">ten; Si non abiero, paraclitus non ve-</line>
        <line lrx="1027" lry="1087" ulx="246" uly="1031">niet: Es ſey dan, daß ich von euch, und</line>
        <line lrx="1031" lry="1138" ulx="239" uly="1081">ihr von mir abgeſoͤndert werdet, ſo wird</line>
        <line lrx="1027" lry="1187" ulx="245" uly="1131">der Heil. Geiſt zu euch nit kommen. Wie</line>
        <line lrx="1028" lry="1234" ulx="244" uly="1183">wolten dan die jenige Seelen, welche mit</line>
        <line lrx="1027" lry="1293" ulx="248" uly="1234">einer unreinen, Schand⸗vollen, und</line>
        <line lrx="1028" lry="1339" ulx="245" uly="1283">viehiſchen Liebe entzundet ſeynd, des</line>
        <line lrx="1028" lry="1390" ulx="245" uly="1332">Heiligen Geiſtes faͤhig ſeyn koͤnnen? war⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1436" ulx="247" uly="1385">lich, das kan nit geſchehen: Non perms-</line>
        <line lrx="1029" lry="1490" ulx="245" uly="1436">nebit Spiritus meus in homine, quis ca⸗</line>
        <line lrx="901" lry="1541" ulx="247" uly="1493">10 eſt. . .</line>
        <line lrx="1031" lry="1592" ulx="302" uly="1532">Biſt du dan begierig mein Chriſt! den</line>
        <line lrx="1031" lry="1641" ulx="248" uly="1589">Heil. Geiſt zu empfangen, und in deinem</line>
        <line lrx="1031" lry="1694" ulx="249" uly="1633">Hertzen zu beherbergen? ſo muß du an Leib</line>
        <line lrx="1032" lry="1744" ulx="247" uly="1685">und Seel rein und keuſch ſeyn: alle ſinnli⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1796" ulx="249" uly="1737">che und fleiſchliche Liebe, die dir verbotten,</line>
        <line lrx="1031" lry="1844" ulx="249" uly="1785">und deinem Stand nit anſtaͤndig iſt, muß</line>
        <line lrx="1034" lry="1895" ulx="250" uly="1837">du abſchaffen, und dich von der fleiſchlichen</line>
        <line lrx="1034" lry="1945" ulx="250" uly="1889">Welt abſoͤnderen. So lang ſich ein gan⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1996" ulx="249" uly="1939">tzer Schwarm der unkeuſchen Einbildun⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="2046" ulx="229" uly="1988">gen, garſtiger Gedancken und Begierden</line>
        <line lrx="1037" lry="2094" ulx="205" uly="2038">in deiner Seel aufhaͤlt, iſt ſie nit ein Tem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="2145" type="textblock" ulx="158" uly="2086">
        <line lrx="1039" lry="2145" ulx="158" uly="2086">del des H. Geiſtes, fonderen ein unflaͤthiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="2251" type="textblock" ulx="209" uly="2142">
        <line lrx="1039" lry="2199" ulx="209" uly="2142"> Stal des ſtinckenden Beelſebub, und des</line>
        <line lrx="653" lry="2251" ulx="252" uly="2194">Asmodæus, ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="225" type="textblock" ulx="710" uly="147">
        <line lrx="1418" lry="225" ulx="710" uly="147">Am Heil. Pfingſt⸗Dienſtag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="321" type="textblock" ulx="1095" uly="217">
        <line lrx="1877" lry="277" ulx="1100" uly="217">Nimm ein Bey⸗Spiel und lehrne von</line>
        <line lrx="1879" lry="321" ulx="1095" uly="270">der Heil. Jungfrau und Martyrin Lucia,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="371" type="textblock" ulx="1094" uly="320">
        <line lrx="1917" lry="371" ulx="1094" uly="320">wie die jenige an Leib und Seel beſchaffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="622" type="textblock" ulx="1093" uly="368">
        <line lrx="1881" lry="431" ulx="1095" uly="368">ſeyn muͤſſen, bey welchen der Heil. Geiſt</line>
        <line lrx="1882" lry="473" ulx="1095" uly="420">mit Freuden ſich aufhaͤlt und wohnet. Als</line>
        <line lrx="1876" lry="522" ulx="1094" uly="471">gemelte Jungfrau dem heydniſchen Land⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="572" ulx="1094" uly="520">Vogt baſchaſio vorgeſtellt worden, und</line>
        <line lrx="1878" lry="622" ulx="1093" uly="571">mit groſſem Eiffer von Chriſto, und ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="671" type="textblock" ulx="1092" uly="620">
        <line lrx="1897" lry="671" ulx="1092" uly="620">nem heiligen Glauben redete, trohete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1179" type="textblock" ulx="1087" uly="672">
        <line lrx="1878" lry="729" ulx="1090" uly="672">Ihr der zoͤrnige Heyd mit dieſen Worten,</line>
        <line lrx="1875" lry="781" ulx="1090" uly="723">das Reden wird dir bald vergehen „</line>
        <line lrx="1875" lry="824" ulx="1090" uly="771">wenn die harte Schlaͤg auf dich fallen</line>
        <line lrx="1876" lry="932" ulx="1131" uly="873">Worauf die Jungfrau geantwortet?</line>
        <line lrx="1884" lry="985" ulx="1089" uly="925">uns Chriſten, wenn wir vor den Koͤnigen</line>
        <line lrx="1872" lry="1025" ulx="1089" uly="975">und Fuͤrſten ſtehen, kan es niemahlen an</line>
        <line lrx="1878" lry="1082" ulx="1087" uly="1025">Worten mangelen, dan der H. Geiſt re⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1134" ulx="1087" uly="1076">det in uns, und braucht unſere Zungen.</line>
        <line lrx="1872" lry="1179" ulx="1087" uly="1126">Wie ? iſt in dir der H. Geiſt, widerſetzete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1227" type="textblock" ulx="1080" uly="1176">
        <line lrx="1872" lry="1227" ulx="1080" uly="1176">der Tyran: ja freylich, ſprach die Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1276" type="textblock" ulx="1087" uly="1227">
        <line lrx="1871" lry="1276" ulx="1087" uly="1227">Lucia; dann alle, die ein keuſches Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1327" type="textblock" ulx="1066" uly="1276">
        <line lrx="1872" lry="1327" ulx="1066" uly="1276">fuͤhren, ſeynd ein lebendiger Tempel des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1628" type="textblock" ulx="1087" uly="1328">
        <line lrx="1870" lry="1384" ulx="1088" uly="1328">Heil. Geiſtes. So werd ich dan den Heil.</line>
        <line lrx="1873" lry="1435" ulx="1088" uly="1377">Geiſt von dir treiben, rieffe der wuͤtende</line>
        <line lrx="1875" lry="1478" ulx="1087" uly="1428">Heyd: mit Gewalt will ich dich zu Schan⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="1533" ulx="1089" uly="1477">den machen laſſen, und in ein oͤffentliches</line>
        <line lrx="1875" lry="1580" ulx="1091" uly="1528">Frauen⸗Hauß fuͤhren. Dieſe Troh⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1628" ulx="1092" uly="1579">Wort kanſt du wohl ſpahren, antworte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1679" type="textblock" ulx="1091" uly="1629">
        <line lrx="1894" lry="1679" ulx="1091" uly="1629">te die Heil. Jungfrau; dann mit aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1828" type="textblock" ulx="1090" uly="1680">
        <line lrx="1877" lry="1737" ulx="1091" uly="1680">deiner Macht wirſt du den Heil. Geiſt nit</line>
        <line lrx="1872" lry="1788" ulx="1090" uly="1730">von mir treiben: du kanſt zwar meinem</line>
        <line lrx="1874" lry="1828" ulx="1091" uly="1780">Leib, aber nit meiner Seel Gewalt an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1930" type="textblock" ulx="1075" uly="1829">
        <line lrx="1921" lry="1889" ulx="1093" uly="1829">thun, daß ſie in ein unkeuſches Begehren</line>
        <line lrx="1775" lry="1930" ulx="1075" uly="1883">einwillige. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2131" type="textblock" ulx="1095" uly="1928">
        <line lrx="1877" lry="1980" ulx="1143" uly="1928">Was geſchicht, Andaͤchtige! der er⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="2033" ulx="1095" uly="1979">grimmete Land⸗Vogt Peſchaſius lieſſe die</line>
        <line lrx="1879" lry="2083" ulx="1096" uly="2029">ungfrau Lucia alſobald zu dem Orth fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="2131" ulx="1098" uly="2079">ren, wo ſie ihre Jungfraͤuliche Reinigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2183" type="textblock" ulx="1097" uly="2131">
        <line lrx="1905" lry="2183" ulx="1097" uly="2131">verliehren ſolte: was thut aber der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2239" type="textblock" ulx="1085" uly="2181">
        <line lrx="1875" lry="2239" ulx="1085" uly="2181">Geiſt, welcher in der H. Lucia wohnete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2142" type="textblock" ulx="1903" uly="2125">
        <line lrx="1910" lry="2142" ulx="1903" uly="2125">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="842" type="textblock" ulx="1924" uly="230">
        <line lrx="2059" lry="289" ulx="1924" uly="230">Utd ſene G</line>
        <line lrx="2059" lry="343" ulx="1925" uly="285">aber/ Nit</line>
        <line lrx="2059" lry="386" ulx="1935" uly="335">Gdiekeu</line>
        <line lrx="2057" lry="442" ulx="1933" uly="388">Peegfeſtge</line>
        <line lrx="2055" lry="490" ulx="1928" uly="441">mnacht, daß</line>
        <line lrx="2059" lry="535" ulx="1925" uly="489">der von O⸗,</line>
        <line lrx="2059" lry="595" ulx="1928" uly="539">aus den Pl</line>
        <line lrx="2059" lry="641" ulx="1929" uly="590">habben en</line>
        <line lrx="2059" lry="690" ulx="1933" uly="642">worden, inn</line>
        <line lrx="2059" lry="740" ulx="1932" uly="693">chendurch d</line>
        <line lrx="2059" lry="800" ulx="1936" uly="741">kuſche Ge⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="842" ulx="1939" uly="792">ſen iſt. Vo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="893" type="textblock" ulx="1892" uly="843">
        <line lrx="2059" lry="893" ulx="1892" uly="843">iige, wel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1099" type="textblock" ulx="1921" uly="896">
        <line lrx="2059" lry="945" ulx="1938" uly="896">zu demh. S</line>
        <line lrx="2059" lry="1000" ulx="1921" uly="944">doer in in</line>
        <line lrx="2059" lry="1051" ulx="1928" uly="1002">Dung mach</line>
        <line lrx="2059" lry="1099" ulx="1937" uly="1043">Heil Geſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2212" type="textblock" ulx="1922" uly="1249">
        <line lrx="2059" lry="1297" ulx="1972" uly="1249">Wea cede</line>
        <line lrx="2059" lry="1349" ulx="1995" uly="1303">als</line>
        <line lrx="2059" lry="1407" ulx="1940" uly="1355">iu einpfan</line>
        <line lrx="2058" lry="1450" ulx="2055" uly="1425">L</line>
        <line lrx="2059" lry="1506" ulx="1957" uly="1458">d Gleißn</line>
        <line lrx="2044" lry="1592" ulx="1944" uly="1500">ehig</line>
        <line lrx="2059" lry="1607" ulx="1958" uly="1560">eit wels</line>
        <line lrx="2050" lry="1660" ulx="1942" uly="1598">ſhe We,</line>
        <line lrx="2055" lry="1763" ulx="1942" uly="1699">Vetitttit e</line>
        <line lrx="2059" lry="1814" ulx="1944" uly="1749">iit Eſſe</line>
        <line lrx="2051" lry="1866" ulx="1922" uly="1800">den icbet,</line>
        <line lrx="2052" lry="1913" ulx="1949" uly="1854">Aer hgen</line>
        <line lrx="2059" lry="1956" ulx="1973" uly="1910">in unt</line>
        <line lrx="2056" lry="2005" ulx="1956" uly="1927">wiaer p</line>
        <line lrx="2001" lry="2022" ulx="1989" uly="2004">)</line>
        <line lrx="2059" lry="2063" ulx="1962" uly="2019">len</line>
        <line lrx="2059" lry="2111" ulx="1950" uly="2049">heitgenen</line>
        <line lrx="2059" lry="2161" ulx="1947" uly="2101">lichen Di</line>
        <line lrx="2059" lry="2212" ulx="1945" uly="2156">geben, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="2271" type="textblock" ulx="1909" uly="2206">
        <line lrx="2052" lry="2271" ulx="1909" uly="2206">Aholten,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="320" type="textblock" ulx="0" uly="217">
        <line lrx="135" lry="270" ulx="0" uly="217">lnd ehthere</line>
        <line lrx="139" lry="320" ulx="0" uly="270">gktprin Lucie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="345" type="textblock" ulx="173" uly="232">
        <line lrx="963" lry="291" ulx="173" uly="232">und ſeine Wohnung nit wolt geſchaͤndet</line>
        <line lrx="964" lry="345" ulx="173" uly="289">haben? Mit ſolcher Gewalt hat der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="829" type="textblock" ulx="0" uly="320">
        <line lrx="158" lry="383" ulx="0" uly="320">dlbeſchafen</line>
        <line lrx="156" lry="422" ulx="0" uly="371">. Heil⸗ Geſt</line>
        <line lrx="156" lry="472" ulx="0" uly="420"> wohnet. As</line>
        <line lrx="137" lry="522" ulx="0" uly="472">giſchen Land⸗</line>
        <line lrx="137" lry="577" ulx="4" uly="526">worden, urd</line>
        <line lrx="147" lry="624" ulx="0" uly="572">ſto, und ſe⸗</line>
        <line lrx="147" lry="674" ulx="0" uly="621">te, loete</line>
        <line lrx="136" lry="727" ulx="0" uly="676">ea Wortegt⸗</line>
        <line lrx="135" lry="776" ulx="28" uly="726">netgihen,</line>
        <line lrx="134" lry="829" ulx="0" uly="774">ſdich folen</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1849" type="textblock" ulx="0" uly="882">
        <line lrx="135" lry="940" ulx="0" uly="882">euntwortet:</line>
        <line lrx="139" lry="981" ulx="9" uly="931">den Konigen</line>
        <line lrx="132" lry="1030" ulx="2" uly="982">hiemnehlenen</line>
        <line lrx="135" lry="1085" ulx="0" uly="1033">1.. Geſnt⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1136" ulx="0" uly="1084">ſete Zungen.</line>
        <line lrx="131" lry="1188" ulx="1" uly="1134">, bidelſezete</line>
        <line lrx="130" lry="1236" ulx="0" uly="1181">tich die Hel.</line>
        <line lrx="130" lry="1287" ulx="0" uly="1235">duſches Lben</line>
        <line lrx="131" lry="1338" ulx="1" uly="1283">Tonpeldes</line>
        <line lrx="130" lry="1386" ulx="0" uly="1331">danden hei⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1436" ulx="8" uly="1385">Der vrende</line>
        <line lrx="131" lry="1492" ulx="26" uly="1437">l Schor⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1543" ulx="0" uly="1483">jafentches</line>
        <line lrx="130" lry="1594" ulx="0" uly="1531">te Di⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1648" ulx="0" uly="1587">, antnonf⸗⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1695" ulx="2" uly="1635">n nit aer</line>
        <line lrx="131" lry="1743" ulx="0" uly="1682">el Giſt nit</line>
        <line lrx="129" lry="1849" ulx="9" uly="1788">Geralt N⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1897" type="textblock" ulx="0" uly="1836">
        <line lrx="152" lry="1897" ulx="0" uly="1836"> Wchtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2006" type="textblock" ulx="0" uly="1940">
        <line lrx="129" lry="2006" ulx="0" uly="1940">ge der</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2100" type="textblock" ulx="0" uly="1983">
        <line lrx="130" lry="2044" ulx="14" uly="1983">Cus leſede</line>
        <line lrx="129" lry="2100" ulx="0" uly="2015">notſ ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2204" type="textblock" ulx="0" uly="2132">
        <line lrx="128" lry="2204" ulx="0" uly="2132">be Pereit</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1088" type="textblock" ulx="168" uly="339">
        <line lrx="960" lry="388" ulx="175" uly="339">Geiſt die keuſche Jungfrau mitten auf dem</line>
        <line lrx="963" lry="440" ulx="176" uly="389">Weeg feſt gehalten, und unbeweglich ge⸗</line>
        <line lrx="960" lry="490" ulx="175" uly="438">macht, daß ſie weder von Menſchen, we⸗</line>
        <line lrx="961" lry="538" ulx="171" uly="486">der von Ochſen und Pferden hat moͤgen</line>
        <line lrx="964" lry="595" ulx="177" uly="539">aus dem Platz gebracht werden. Dero⸗</line>
        <line lrx="965" lry="642" ulx="177" uly="589">halben ein Feur rings um ihr gemacht</line>
        <line lrx="965" lry="695" ulx="181" uly="638">worden, in welchem ſie mit einem Dol⸗</line>
        <line lrx="969" lry="744" ulx="178" uly="688">chen durch die Kehl geſtochen, und ihre</line>
        <line lrx="971" lry="787" ulx="182" uly="738">keuſche Seel glorreich zum Himmel geflo⸗</line>
        <line lrx="973" lry="844" ulx="184" uly="786">hen iſt. Von ſolcher Arth muͤſſen ſeyn die</line>
        <line lrx="971" lry="893" ulx="182" uly="837">jenige, welche ein hertzliches Verlangen</line>
        <line lrx="969" lry="944" ulx="184" uly="886">zu dem H. Geiſt tragen, und wuͤnſchen,</line>
        <line lrx="975" lry="993" ulx="184" uly="937">Daß er in ihren Seelen ein ewige Woh⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1044" ulx="168" uly="987">mnung mache. Alle Unreinigkeit haſſet der</line>
        <line lrx="938" lry="1088" ulx="189" uly="1037">Heil. Geiſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="2240" type="textblock" ulx="175" uly="1136">
        <line lrx="741" lry="1186" ulx="399" uly="1136">Zweyter Theil.</line>
        <line lrx="975" lry="1324" ulx="192" uly="1236">Zum anderen wer den Heiligen Geiſt</line>
        <line lrx="974" lry="1337" ulx="278" uly="1286">als einen lieben Gaſt vom Himmel</line>
        <line lrx="975" lry="1386" ulx="190" uly="1336">zu empfangen begierig iſt, mußtz ein redli⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1437" ulx="192" uly="1387">ches und aufrichtiges, nit aber falſches</line>
        <line lrx="975" lry="1490" ulx="189" uly="1436">und Gleißneriſches Hertz haben. Dann</line>
        <line lrx="977" lry="1537" ulx="192" uly="1486">der heilige Geiſt iſt ein Geiſt der Wahr⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1586" ulx="192" uly="1536">heit, welchen die falſche und Gleißneri⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1634" ulx="190" uly="1585">ſche Welt, nit kan empfangen. Die Ur⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1689" ulx="190" uly="1635">ſachen, warum der Heil. Geiſt Spiritus</line>
        <line lrx="970" lry="1740" ulx="188" uly="1685">Veritatis genennet wird, ſeynd unterſchied⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1790" ulx="191" uly="1733">lich. Erſtens weil Er die Warheit im Re⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1840" ulx="191" uly="1784">den liebet, und ein Spinnen⸗Feynd iſt</line>
        <line lrx="968" lry="1888" ulx="194" uly="1833">aller Luͤgen und Unwarheiten, wie ich ſol⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1938" ulx="196" uly="1882">ches in unterſchiedlichen Predigen hab er⸗</line>
        <line lrx="335" lry="1974" ulx="197" uly="1931">wieſen.</line>
        <line lrx="968" lry="2036" ulx="243" uly="1978">Zweytens wird Er ein Geiſt der War⸗</line>
        <line lrx="970" lry="2087" ulx="196" uly="2029">heit genennet, weilen Er lehret, einem jeg⸗</line>
        <line lrx="968" lry="2135" ulx="196" uly="2078">lichen Ding ſeinen gebuͤhrenden Werth zu</line>
        <line lrx="964" lry="2180" ulx="193" uly="2129">geben, und dasjenig fuͤr groß oder klein</line>
        <line lrx="965" lry="2240" ulx="175" uly="2178">au halten, was von GOTT warhaftig</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1220" type="textblock" ulx="163" uly="1190">
        <line lrx="179" lry="1220" ulx="163" uly="1190">X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="240" type="textblock" ulx="642" uly="154">
        <line lrx="1294" lry="240" ulx="642" uly="154">Am Heil. Pfingſt⸗Dienſtag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="586" type="textblock" ulx="1019" uly="187">
        <line lrx="1814" lry="231" ulx="1386" uly="187">. 12²3</line>
        <line lrx="1814" lry="288" ulx="1023" uly="234">grotz oder klein geſchaͤtzet wird. Er lehret,</line>
        <line lrx="1813" lry="335" ulx="1024" uly="285">daß alles, was die betriegliche und falſche</line>
        <line lrx="1811" lry="385" ulx="1021" uly="336">Welt feil biethet, oder ihren Liebhaberen</line>
        <line lrx="1809" lry="453" ulx="1021" uly="381">ſchencket, als da ſeynd Gold und Silbe.</line>
        <line lrx="1814" lry="488" ulx="1019" uly="435">zeitliche Ehren und Wurdigkeiten, ſinnl⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="541" ulx="1021" uly="484">che Freuden und Ergoͤtzlichkeiten, keine</line>
        <line lrx="1815" lry="586" ulx="1023" uly="535">wahre Guͤter ſeyn, ſonderen nur einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="637" type="textblock" ulx="997" uly="586">
        <line lrx="1817" lry="637" ulx="997" uly="586">falſchen Schein des Gutens von ſich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="739" type="textblock" ulx="1028" uly="634">
        <line lrx="1817" lry="691" ulx="1029" uly="634">ben, mit welchem ſie die leichtglaͤubige</line>
        <line lrx="1816" lry="739" ulx="1028" uly="687">Augen und Gemuͤther der Menſchen be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="789" type="textblock" ulx="1011" uly="737">
        <line lrx="1164" lry="789" ulx="1011" uly="737">thoͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2300" type="textblock" ulx="1023" uly="786">
        <line lrx="1815" lry="836" ulx="1084" uly="786">Man hat durch die Kunſt dreyeckig ge⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="891" ulx="1032" uly="835">ſchliffene Glaͤſer erfunden, durch welche</line>
        <line lrx="1817" lry="940" ulx="1034" uly="885">wenn einer die allerverwürflichſte Ding</line>
        <line lrx="1819" lry="992" ulx="1034" uly="936">anſchauet, als beroſtet Eyſen, unfoͤrmliche</line>
        <line lrx="1816" lry="1036" ulx="1034" uly="987">Stein und Bloͤck, ſtinckende Miſt⸗ und</line>
        <line lrx="1806" lry="1091" ulx="1029" uly="1037">Waſſer⸗Pfuͤhl, und dergleiche, ſo kommt</line>
        <line lrx="1817" lry="1140" ulx="1032" uly="1090">alles dieſes den Augen nit anders vore</line>
        <line lrx="1818" lry="1189" ulx="1040" uly="1134">als geflammte und mit der allerſchoͤnſten</line>
        <line lrx="1815" lry="1240" ulx="1034" uly="1187">Farben gemahlte Teppichen. Solche</line>
        <line lrx="1815" lry="1288" ulx="1034" uly="1236">Glaͤſer werden genennet Paradiſus ſtulto-</line>
        <line lrx="1815" lry="1341" ulx="1034" uly="1287">rum: Ein Paradeyß der Narren, wei⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1388" ulx="1036" uly="1337">len derjenig, welcher durch ſolches Glaß</line>
        <line lrx="1815" lry="1440" ulx="1035" uly="1387">die Straſſen und Haͤuſer anſiehet, ſich ein⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1487" ulx="1036" uly="1437">bildet, daß er in einen ſchoͤnſten Himmel</line>
        <line lrx="1812" lry="1540" ulx="1035" uly="1490">und Paradeyß hinein ſehe. Es iſt aber alles</line>
        <line lrx="1811" lry="1593" ulx="1030" uly="1539">dieſes nur ein falſcher Schein; weder wah⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1640" ulx="1029" uly="1590">re Schoͤnheit, weder wahre Farben ſeynd</line>
        <line lrx="1237" lry="1692" ulx="1027" uly="1642">vorhanden.</line>
        <line lrx="1809" lry="1750" ulx="1079" uly="1690">Man hat auch heutiges Tags gewiſſe</line>
        <line lrx="1806" lry="1798" ulx="1028" uly="1741">Brill⸗Glaͤſer, welche groſſe Sachen klein,</line>
        <line lrx="1804" lry="1847" ulx="1028" uly="1791">und kleine Sachen groß vorweiſen; aus</line>
        <line lrx="1805" lry="1894" ulx="1025" uly="1840">einem kleinen Sand⸗Koͤrnlein, einen groſſe</line>
        <line lrx="1803" lry="1947" ulx="1023" uly="1892">Quader⸗Stein, und aus einer Mucken</line>
        <line lrx="1803" lry="1998" ulx="1027" uly="1943">einen Elephanten machen. Auch dieſes iſt</line>
        <line lrx="1801" lry="2049" ulx="1025" uly="1990">keine Warheit, ſondern nur ein falſcher</line>
        <line lrx="1801" lry="2094" ulx="1028" uly="2042">Schein, durch welchen die Augen betro⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2149" ulx="1027" uly="2094">gen werden. Solche Brill⸗Glaͤſer ſetzet</line>
        <line lrx="1799" lry="2198" ulx="1026" uly="2144">die betriegeriſche Welt ihren Liebhabe⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2249" ulx="1024" uly="2193">ten auf die Naaſen, damit, was vor den</line>
        <line lrx="1752" lry="2300" ulx="1355" uly="2245">2 Augen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1058" lry="2240" type="textblock" ulx="243" uly="154">
        <line lrx="999" lry="225" ulx="253" uly="154">124 Am Relii</line>
        <line lrx="1007" lry="277" ulx="243" uly="212">Augen Gottes warhafft ag klein, ja haͤßlie</line>
        <line lrx="1041" lry="322" ulx="248" uly="264">und unflaͤttig iſt, groß und wunderſchoͤn</line>
        <line lrx="1016" lry="374" ulx="249" uly="318">hervor ſcheine. .</line>
        <line lrx="1042" lry="423" ulx="309" uly="367">Was thut aber der Heil. Geiſt, als ein</line>
        <line lrx="1044" lry="468" ulx="258" uly="419">Geiſt der Warheit, den die Welt wegen</line>
        <line lrx="1045" lry="521" ulx="260" uly="467">ihrer Falſchheit, nit kan empfahen? er ent⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="575" ulx="261" uly="517">deckt die Warheit, und zeigt, daß auſſer</line>
        <line lrx="1045" lry="626" ulx="263" uly="569">GOtt, auff dem gantzen Erd⸗Boden, kein</line>
        <line lrx="1046" lry="671" ulx="263" uly="618">eintziges Guth verdiene warhafftig groß</line>
        <line lrx="1044" lry="729" ulx="260" uly="669">und koſtbahr genennet zu werden: Er leh⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="778" ulx="262" uly="718">ret, daß alles, was die Welt fuͤr werth</line>
        <line lrx="1050" lry="827" ulx="264" uly="770">und ſchoͤn achtet, nur ſey ein Paradiſus</line>
        <line lrx="1046" lry="878" ulx="263" uly="821">Staltorum, Ein falſcher und betrieglicher</line>
        <line lrx="1048" lry="928" ulx="264" uly="872">Schein, bey welchem keine Warheit zu</line>
        <line lrx="1053" lry="977" ulx="262" uly="922">fin den: Er ziehet die falſche Brill⸗Glaͤ⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1031" ulx="265" uly="975">ſer von der Naaſen hinweg, mit jenen</line>
        <line lrx="1058" lry="1074" ulx="264" uly="1021">Worten des H. Davids Pſal. 4. Filii</line>
        <line lrx="1058" lry="1126" ulx="263" uly="1072">bominum! uſque quò gravi corde? ut</line>
        <line lrx="1051" lry="1176" ulx="267" uly="1125">quid diligitis vanitstem &amp; quæritis man-</line>
        <line lrx="1051" lry="1230" ulx="263" uly="1174">dacium? O verblendte Kinder der Men⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1282" ulx="266" uly="1223">ſchen! die ihr das Irꝛdiſche ſo hitzig lie⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1332" ulx="269" uly="1276">bet, und das Zergaͤngliche ſo begierig</line>
        <line lrx="1052" lry="1381" ulx="268" uly="1325">ſuchet, wie lang wolt ihr ſein eines ſchwaͤ⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1434" ulx="269" uly="1374">ren Hertzens? Was liebt ihr doch die Ei⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1477" ulx="266" uly="1425">telkeit, und ſuchet Betrug und Lugen⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1534" ulx="271" uly="1479">werck? =”</line>
        <line lrx="1052" lry="1581" ulx="318" uly="1526">Uber welchen Spruch des Heil. Gei⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1628" ulx="268" uly="1576">ſtes der Heil. Auguſtinus alſs gloſſieret</line>
        <line lrx="1051" lry="1684" ulx="266" uly="1628">Serm. 141. Temp. Ich ſehe du ſcharreſt</line>
        <line lrx="1050" lry="1734" ulx="269" uly="1679">Gold und Silber zuſammen, damit du</line>
        <line lrx="1052" lry="1780" ulx="267" uly="1730">reich werdeſt, aber Cusre quæris menda-</line>
        <line lrx="1052" lry="1837" ulx="269" uly="1780">cium? Warumb ſuchſt du Betrug und</line>
        <line lrx="1048" lry="1889" ulx="268" uly="1831">Luͤgen? Gold und Silber betriegt und</line>
        <line lrx="1050" lry="1933" ulx="269" uly="1881">beliegt dich: Daß dieſes wahr ſey, wirſt</line>
        <line lrx="1049" lry="1982" ulx="268" uly="1931">du in der Stund des Todts erfahren. Ich</line>
        <line lrx="1049" lry="2035" ulx="267" uly="1982">ſehe du ſtrebeſt nach hohen Ehren⸗Stel⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="2085" ulx="269" uly="2031">len, und ſucheſt bey den Menſchen hoch</line>
        <line lrx="1054" lry="2135" ulx="268" uly="2081">angeſehen und geſchaͤtzeſt zu werden; Qua⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="2192" ulx="270" uly="2134">re quæris mendacium? Warumb ſuchſt du</line>
        <line lrx="1053" lry="2240" ulx="267" uly="2184">Betrug und Lugen? Alle Ehren und Hoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2288" type="textblock" ulx="1068" uly="159">
        <line lrx="1439" lry="227" ulx="1068" uly="159">fingſt⸗Dienſtag.</line>
        <line lrx="1903" lry="277" ulx="1100" uly="220">zeiten in dieſem Leben betriegen und belie⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="330" ulx="1101" uly="271">gen dich; welches du alsdan recht erken⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="379" ulx="1104" uly="321">nen wirſt, wan ſie am End dich verlaſſen</line>
        <line lrx="1888" lry="429" ulx="1102" uly="374">und zu einem anderen ſich verfuͤgen</line>
        <line lrx="1894" lry="480" ulx="1104" uly="422">werden. Ich ſehe, du jageſt mit aller</line>
        <line lrx="1887" lry="529" ulx="1107" uly="472">Gewalt den ſinnlichen Freuden nach, und</line>
        <line lrx="1885" lry="579" ulx="1104" uly="523">vermeineſt ein groſſes gefangen zu haben,</line>
        <line lrx="1904" lry="626" ulx="1106" uly="574">wan dir ein ſchnoͤder Wolluſt ins Garn</line>
        <line lrx="1892" lry="680" ulx="1105" uly="623">gekommen iſt: Ach! Quare quæris men-</line>
        <line lrx="1892" lry="733" ulx="1104" uly="672">daeium? Warumb ſuchſt du Betrug und</line>
        <line lrx="1892" lry="784" ulx="1107" uly="725">Lugen? Alle eitele Freuden dieſer Welt</line>
        <line lrx="1894" lry="831" ulx="1108" uly="774">koͤnnen dich betrigen und beliegen, aber</line>
        <line lrx="1897" lry="885" ulx="1111" uly="825">niemahlen dein Hertz und Gemuͤth war⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="936" ulx="1111" uly="875">hafftig beluͤſtigen und erſaͤttigen. Alſo</line>
        <line lrx="1900" lry="987" ulx="1114" uly="926">lehret der Heil. Geiſt, und zeiget, daß er</line>
        <line lrx="1897" lry="1035" ulx="1101" uly="978">ein Geiſt der Warheit iſt, welchen die be⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1083" ulx="1115" uly="1028">triegeriſche Welt nit mag empfangen.</line>
        <line lrx="1897" lry="1136" ulx="1166" uly="1079">Drittens und fuͤrnemblich wird der H.</line>
        <line lrx="1896" lry="1185" ulx="1111" uly="1130">Geiſt ein Geiſt der Warheit titulieret,</line>
        <line lrx="1896" lry="1236" ulx="1110" uly="1180">weilen er in allem unſerem Thun und</line>
        <line lrx="1895" lry="1285" ulx="1104" uly="1230">Laſſen die Auffrichtigkeit liebet, hingegen</line>
        <line lrx="1895" lry="1336" ulx="1110" uly="1281">aber alle Gleißnerey, Verſchlagenheit,</line>
        <line lrx="1895" lry="1384" ulx="1111" uly="1331">duppelte Zungen, und Hertzen der Chri⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1437" ulx="1112" uly="1381">ſten haſſet und fliehet. Was iſt heutiges</line>
        <line lrx="1896" lry="1482" ulx="1111" uly="1433">Tags in der boͤſen Welt gemeiners, als</line>
        <line lrx="1890" lry="1532" ulx="1112" uly="1484">anders reden, und anders meinen? als</line>
        <line lrx="1889" lry="1583" ulx="1110" uly="1533">auß einem Mund, wie das Sprichwort</line>
        <line lrx="1888" lry="1640" ulx="1111" uly="1583">lautet, kalt und warm blaſen? als Hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1692" ulx="1111" uly="1633">nig auff der Zungen, Gall im Hertzen tra⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1734" ulx="1111" uly="1681">gen? als aͤuſſerlich ſich fuͤr fromb und tu⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1787" ulx="1110" uly="1734">gendſamb ſtellen, innerlich Haß, Raach⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1833" ulx="1111" uly="1785">Begierd und andere Laſter im Buſem tra⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1894" ulx="1108" uly="1835">gen ? was iſt es dan Wunder, daß die ſo</line>
        <line lrx="1891" lry="1946" ulx="1107" uly="1886">verſtelte zweyzuͤngige und Gleißneriſche</line>
        <line lrx="1891" lry="1987" ulx="1108" uly="1936">Welt den Heil. Geiſt unmoͤglich nit em⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="2046" ulx="1108" uly="1984">pfangen koͤnne? .</line>
        <line lrx="1890" lry="2093" ulx="1159" uly="2035">Wan du mein Chriſt? der boͤſen Welt</line>
        <line lrx="1888" lry="2142" ulx="1112" uly="2087">hierinnen nachahmeſt, und dich vor den</line>
        <line lrx="1887" lry="2195" ulx="1110" uly="2138">Menſchen gantz anderſt ſtelleſt, als du vor</line>
        <line lrx="1891" lry="2288" ulx="1114" uly="2182">Gott warhafftig biſtꝛwan du zweyzlngig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2268" type="textblock" ulx="1935" uly="221">
        <line lrx="2059" lry="274" ulx="1935" uly="221">we Deeyff</line>
        <line lrx="2058" lry="323" ulx="1939" uly="280">Weißhe,ſen</line>
        <line lrx="2059" lry="378" ulx="1949" uly="328">zmun hein</line>
        <line lrx="2059" lry="426" ulx="1942" uly="380">Welt ange</line>
        <line lrx="2059" lry="476" ulx="1939" uly="429">techt keuſc</line>
        <line lrx="2059" lry="532" ulx="1940" uly="482">gehalten in</line>
        <line lrx="2059" lry="581" ulx="1943" uly="532">doch ficht</line>
        <line lrx="2056" lry="632" ulx="1947" uly="584">cher Lugen</line>
        <line lrx="2059" lry="738" ulx="1945" uly="686">Wahrheit</line>
        <line lrx="2007" lry="779" ulx="1945" uly="737">koune.,</line>
        <line lrx="2059" lry="833" ulx="1968" uly="788">Der wen</line>
        <line lrx="2059" lry="887" ulx="1942" uly="840">deutlichzue</line>
        <line lrx="2059" lry="940" ulx="1943" uly="891">iritu dan</line>
        <line lrx="2059" lry="994" ulx="1946" uly="942">dee leddiges</line>
        <line lrx="2059" lry="1043" ulx="1946" uly="994">der Heil.G</line>
        <line lrx="2059" lry="1095" ulx="1948" uly="1045">onderſt ſel</line>
        <line lrx="2059" lry="1141" ulx="1951" uly="1094">cher nit re⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1196" ulx="1949" uly="1144">handlez t</line>
        <line lrx="2059" lry="1246" ulx="1946" uly="1195">Geberden!</line>
        <line lrx="2054" lry="1292" ulx="1952" uly="1251">Merit</line>
        <line lrx="2059" lry="1347" ulx="1953" uly="1294">H. Giſn</line>
        <line lrx="2059" lry="1399" ulx="1948" uly="1347">Pfeyenſ,</line>
        <line lrx="2059" lry="1456" ulx="1952" uly="1403">und entfe</line>
        <line lrx="2059" lry="1506" ulx="1950" uly="1445">horen, noe</line>
        <line lrx="2058" lry="1561" ulx="1953" uly="1493">Geiſ auff</line>
        <line lrx="2059" lry="1606" ulx="1951" uly="1550">Ober dope</line>
        <line lrx="2058" lry="1654" ulx="1951" uly="1600">dich uſo b</line>
        <line lrx="2054" lry="1703" ulx="1953" uly="1649">ſang Min</line>
        <line lrx="2059" lry="1762" ulx="1953" uly="1702">Mkeineh</line>
        <line lrx="2059" lry="1810" ulx="1954" uly="1752">deinem h⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="1899" ulx="1955" uly="1812">gecel</line>
        <line lrx="2059" lry="1918" ulx="1954" uly="1861">geeſſic</line>
        <line lrx="2056" lry="1967" ulx="1963" uly="1875">kitgn</line>
        <line lrx="2009" lry="2006" ulx="1965" uly="1959">Nn</line>
        <line lrx="2059" lry="2061" ulx="1992" uly="2008">W</line>
        <line lrx="2059" lry="2164" ulx="1959" uly="2101">fungen</line>
        <line lrx="2059" lry="2213" ulx="1960" uly="2161">ernnget</line>
        <line lrx="2059" lry="2268" ulx="1955" uly="2201">fendun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="144" lry="278" type="textblock" ulx="0" uly="230">
        <line lrx="144" lry="278" ulx="0" uly="230">gen vnd hebes</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="329" type="textblock" ulx="1" uly="283">
        <line lrx="139" lry="329" ulx="1" uly="283">Rrecht erken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="435" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="152" lry="385" ulx="0" uly="331">dichvetlaſſen</line>
        <line lrx="153" lry="435" ulx="1" uly="381">ſch verfigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="585" type="textblock" ulx="0" uly="436">
        <line lrx="142" lry="482" ulx="0" uly="436">geſt mit aller</line>
        <line lrx="137" lry="535" ulx="0" uly="489">denhach,und</line>
        <line lrx="136" lry="585" ulx="0" uly="538">gen zu haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="635" type="textblock" ulx="1" uly="588">
        <line lrx="145" lry="635" ulx="1" uly="588">uſt ins Garn</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1813" type="textblock" ulx="0" uly="641">
        <line lrx="140" lry="690" ulx="0" uly="641">gueris men⸗</line>
        <line lrx="140" lry="739" ulx="0" uly="691">1Wruog und</line>
        <line lrx="139" lry="787" ulx="1" uly="738">n dieſe Wett</line>
        <line lrx="140" lry="842" ulx="0" uly="790">eliegen, aber</line>
        <line lrx="141" lry="891" ulx="0" uly="840">Hemth war⸗</line>
        <line lrx="141" lry="944" ulx="0" uly="888">Gttigen. A⸗</line>
        <line lrx="142" lry="998" ulx="5" uly="940">leget, daßes</line>
        <line lrx="140" lry="1044" ulx="0" uly="991">elchen die be</line>
        <line lrx="101" lry="1099" ulx="0" uly="1048">npfangen.</line>
        <line lrx="140" lry="1147" ulx="0" uly="1090">hwiedder h,</line>
        <line lrx="139" lry="1201" ulx="0" uly="1145">eit tituleret,</line>
        <line lrx="139" lry="1246" ulx="0" uly="1197">, Thlan und</line>
        <line lrx="138" lry="1299" ulx="0" uly="1249">bet, hingegen</line>
        <line lrx="138" lry="1351" ulx="0" uly="1296">ſchlagenheit,</line>
        <line lrx="137" lry="1403" ulx="0" uly="1345">render Chri⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1452" ulx="0" uly="1395">iſt heutiges</line>
        <line lrx="137" lry="1499" ulx="2" uly="1444">emeiners, eis</line>
        <line lrx="134" lry="1547" ulx="12" uly="1493">neinend als</line>
        <line lrx="133" lry="1603" ulx="0" uly="1543">Enichnat</line>
        <line lrx="134" lry="1657" ulx="2" uly="1595">ſen as He⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1707" ulx="0" uly="1651">n Hertzente⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1754" ulx="0" uly="1698">toinb und tu</line>
        <line lrx="138" lry="1813" ulx="0" uly="1740">Haß Nooch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1856" type="textblock" ulx="0" uly="1800">
        <line lrx="151" lry="1856" ulx="0" uly="1800">1Bſennnm</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1999" type="textblock" ulx="24" uly="1895">
        <line lrx="133" lry="1960" ulx="24" uly="1895">lißrenſche</line>
        <line lrx="131" lry="1999" ulx="58" uly="1952">nit im</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2309" type="textblock" ulx="0" uly="2037">
        <line lrx="133" lry="2110" ulx="0" uly="2037">r boſen Pett</line>
        <line lrx="131" lry="2160" ulx="0" uly="2058">tiird der</line>
        <line lrx="130" lry="2245" ulx="0" uly="2148">. 4</line>
        <line lrx="92" lry="2259" ulx="43" uly="2213">eph</line>
        <line lrx="105" lry="2309" ulx="0" uly="2227">ncng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="262" type="textblock" ulx="646" uly="174">
        <line lrx="1324" lry="262" ulx="646" uly="174">Am Heil. Pfingſt⸗Dienſtag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="2036" type="textblock" ulx="191" uly="236">
        <line lrx="975" lry="286" ulx="191" uly="236">wie die gifftige Schlangen, und bey dieſem</line>
        <line lrx="975" lry="336" ulx="194" uly="288">weiß, bey jenem ſchwartz; bey dieſem ja, bey</line>
        <line lrx="974" lry="388" ulx="197" uly="338">jenem nein redeſt, wan du von der boͤſen</line>
        <line lrx="976" lry="436" ulx="195" uly="386">Welt angelehret, von jederman fuͤr ge⸗</line>
        <line lrx="976" lry="487" ulx="197" uly="435">recht, keuſch und gantz gottsfoͤrchtig wilſt</line>
        <line lrx="973" lry="543" ulx="197" uly="487">gehalten und angeſehen werden, da du</line>
        <line lrx="972" lry="587" ulx="198" uly="538">doch nicht den geringſten Schatten ſol⸗</line>
        <line lrx="970" lry="637" ulx="198" uly="588">cher Tugenden an dich haſt, ſo ſey ver⸗</line>
        <line lrx="976" lry="695" ulx="197" uly="638">ſichert, daß der Heil. Geiſt, der Geiſt der</line>
        <line lrx="977" lry="785" ulx="196" uly="685">Waͤheheit unmoͤglich nit in dir wohnen</line>
        <line lrx="322" lry="782" ulx="221" uly="750">oͤnne.</line>
        <line lrx="979" lry="838" ulx="248" uly="785">Der weiſeſte Koͤnig Salomon gibts</line>
        <line lrx="976" lry="889" ulx="198" uly="839">deutlich zu erkennen. Sap. 1. e. da er ſpricht,</line>
        <line lrx="977" lry="947" ulx="197" uly="883">Spiritus Sanétus eſtuget ficum; Wie man</line>
        <line lrx="979" lry="994" ulx="199" uly="938">die leidige Peſt zu fliehen pflegt, alſo flehet</line>
        <line lrx="975" lry="1044" ulx="200" uly="989">der Heil. Geiſt den jenigen, welcher ſich</line>
        <line lrx="978" lry="1088" ulx="199" uly="1038">anderſt ſtellet, als er in Wahrheit iſt; wel⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1140" ulx="201" uly="1087">cher nit redlich und auffrichtig redet und</line>
        <line lrx="976" lry="1193" ulx="203" uly="1137">handlet; welcher mit ſeinen aͤuſſerlichen</line>
        <line lrx="979" lry="1238" ulx="201" uly="1187">Geberden ſich außgibt, und dichtet zu ſeyn</line>
        <line lrx="977" lry="1285" ulx="204" uly="1237">was er nit iſt; mit dem kan und wilt der</line>
        <line lrx="975" lry="1343" ulx="203" uly="1288">H. Geiſt nit die geringſte Gemeinſchafft</line>
        <line lrx="977" lry="1389" ulx="203" uly="1338">pflegen, ſonderen weicht von ihm ab, flehet</line>
        <line lrx="976" lry="1437" ulx="206" uly="1387">und entfernet ſich von ihm; will ihn nit</line>
        <line lrx="980" lry="1495" ulx="204" uly="1438">hoͤren, noch mit ihm reden; weilen der H.</line>
        <line lrx="982" lry="1537" ulx="206" uly="1487">Geiſt auffrichtig, einfaͤltig und redlich, er</line>
        <line lrx="983" lry="1586" ulx="203" uly="1537">aber doppel, und verſchlagen iſt. Wan</line>
        <line lrx="981" lry="1643" ulx="205" uly="1587">dich alſo beſchaffen findeſt, mein Chriſt! ſo</line>
        <line lrx="981" lry="1687" ulx="207" uly="1637">lang du in dieſem Stand verharreſt, haſt</line>
        <line lrx="979" lry="1736" ulx="206" uly="1686">du keine Hoffnung, daß der Heil. Geiſt in</line>
        <line lrx="981" lry="1788" ulx="206" uly="1736">deinem Hertzen ſein Quartier mache. Spi⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1837" ulx="200" uly="1785">ritus Sanctus effugiet fictum, der Helli⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1894" ulx="206" uly="1835">ge Geiſt iſt ein groſter Liebhaber der Red⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1938" ulx="210" uly="1886">lichkeit, und ein aͤrgſter Feind aller Gleiß⸗</line>
        <line lrx="850" lry="1982" ulx="211" uly="1944">nerey</line>
        <line lrx="983" lry="2036" ulx="260" uly="1985">Wer das Freuden⸗volle Lobgeſang,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="2134" type="textblock" ulx="183" uly="2033">
        <line lrx="985" lry="2091" ulx="183" uly="2033">welches die drey Babyloniſche Knaben im</line>
        <line lrx="1018" lry="2134" ulx="207" uly="2082">feurigen Ofen abgeſungen haben, reifflich</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="2236" type="textblock" ulx="206" uly="2135">
        <line lrx="987" lry="2182" ulx="209" uly="2135">erweget und betrachtet, dem wird es⸗</line>
        <line lrx="987" lry="2236" ulx="206" uly="2181">frembd und ſeltzam vorkommen das ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2303" type="textblock" ulx="1035" uly="194">
        <line lrx="1821" lry="239" ulx="1734" uly="194">12 5</line>
        <line lrx="1818" lry="288" ulx="1038" uly="239">melte drey Knaben alle ſchier erdenckliche</line>
        <line lrx="1818" lry="345" ulx="1037" uly="288">Creaturen anruffen und einladen, daß ſie</line>
        <line lrx="1814" lry="395" ulx="1036" uly="339">mit ihnen Gott den Herren loben und</line>
        <line lrx="1813" lry="441" ulx="1035" uly="392">preiſen wollen: Aber des Regenbogens</line>
        <line lrx="1815" lry="489" ulx="1035" uly="440">welcher under allen anderen das ſchoͤnſte</line>
        <line lrx="1814" lry="545" ulx="1035" uly="488">Geſchoͤpff Gottes zu ſeyn ſcheinet, gar</line>
        <line lrx="1815" lry="595" ulx="1036" uly="538">keine Meldung thuen; als haͤtte GOtt</line>
        <line lrx="1815" lry="649" ulx="1036" uly="587">kein Gefallen daran, daß er von dem ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="693" ulx="1036" uly="641">neu Regen: Bogen gelobt und geprieſen</line>
        <line lrx="1162" lry="732" ulx="1036" uly="695">werde.</line>
        <line lrx="1820" lry="794" ulx="1089" uly="740">Das Lobgeſang fangt alſo an: Bene-</line>
        <line lrx="1818" lry="846" ulx="1037" uly="792">dicite omnis opera Domini Domino, Alle</line>
        <line lrx="1818" lry="900" ulx="1037" uly="841">Werck des Herrn lobet den Herrn: Alle</line>
        <line lrx="1818" lry="945" ulx="1039" uly="891">Engel im Himmel lobet den Herrn; alle</line>
        <line lrx="1818" lry="1000" ulx="1037" uly="942">Menſchen auff Erden; alle Fiſch in dem</line>
        <line lrx="1819" lry="1054" ulx="1036" uly="992">Waſſer; alle Voͤgel in der Lufft; alle wil⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1094" ulx="1038" uly="1042">de Thier in den Waͤlderen; Sonn, Mond</line>
        <line lrx="1815" lry="1145" ulx="1036" uly="1094">und Sternen am Firmament lobet den</line>
        <line lrx="1818" lry="1196" ulx="1039" uly="1141">Heern: Ihr Wolcken, Regen, Wind Ha⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1246" ulx="1038" uly="1193">gel, Blitz, Tonner, und alles, was der</line>
        <line lrx="1817" lry="1297" ulx="1037" uly="1244">Herr gemach hat, lobet und preiſet den</line>
        <line lrx="1817" lry="1351" ulx="1036" uly="1294">Herrn: Des eintzigen Regen⸗Bogens</line>
        <line lrx="1815" lry="1402" ulx="1042" uly="1344">geſchicht gar keine Neldung. Was mag</line>
        <line lrx="1815" lry="1452" ulx="1042" uly="1395">dieſes bedeuten und anzeigen wollen, An</line>
        <line lrx="1816" lry="1499" ulx="1042" uly="1445">daͤchtigelwas mag die Urſach ſeyn, daß</line>
        <line lrx="1814" lry="1550" ulx="1043" uly="1494">Gott von dem ſchoͤnſten Regen Bogen</line>
        <line lrx="1817" lry="1599" ulx="1041" uly="1547">nit eben ſo wohl, als von allen ande⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1685" ulx="1039" uly="1592">den Ereaturen hat wollen gelobt wer⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1686" ulx="1063" uly="1655">en?</line>
        <line lrx="1816" lry="1750" ulx="1090" uly="1694">Die Urſach finde ich theils bey dem</line>
        <line lrx="1814" lry="1801" ulx="1041" uly="1744">Heydniſchen Weltweiſen Ariſtoteles 5</line>
        <line lrx="1818" lry="1848" ulx="1042" uly="1796">theils bey dem Chriſtlichen uud Kir⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1902" ulx="1042" uly="1845">chen⸗Vatter Auguſtinus. Ariſtoteles</line>
        <line lrx="1819" lry="1949" ulx="1041" uly="1896">ſchreibt von dem Regen⸗Bogen L. 3. Me-</line>
        <line lrx="1820" lry="2002" ulx="1042" uly="1947">teor. Arcus eſt diſcolor, apparens tantàm⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="2056" ulx="1047" uly="1996">Er iſt ein mit vier unterſchiedlichen Far⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="2101" ulx="1050" uly="2046">ben ſchoͤnſt gemalter Bogen; aber nur</line>
        <line lrx="1820" lry="2148" ulx="1050" uly="2095">dem bloſen Schein nach: Keine wahre</line>
        <line lrx="1819" lry="2207" ulx="1048" uly="2146">Farbe ſeynds, auß welchen der Regen⸗Bo</line>
        <line lrx="1818" lry="2253" ulx="1048" uly="2197">gen gemacht iſt; ſonderen in einer Thau</line>
        <line lrx="1767" lry="2303" ulx="1319" uly="2249">Q 3 ol⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1012" lry="425" type="textblock" ulx="223" uly="163">
        <line lrx="313" lry="211" ulx="229" uly="163">126</line>
        <line lrx="1010" lry="273" ulx="224" uly="221">Wolcken ſpielende Sonnen⸗Lich ver⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="322" ulx="224" uly="274">Urſacht einen betrieglichen Schein der</line>
        <line lrx="1011" lry="376" ulx="223" uly="324">Farben. Der Heilige Auzguſtinus redet</line>
        <line lrx="1012" lry="425" ulx="223" uly="375">klar und deutlich, daß der Regen⸗Bo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="475" type="textblock" ulx="223" uly="425">
        <line lrx="1029" lry="475" ulx="223" uly="425">gen deßwegen nit ſey zum allgemeinen Lob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="725" type="textblock" ulx="190" uly="476">
        <line lrx="1011" lry="529" ulx="223" uly="476">GOttes eingelaͤden worden: Quis ap-</line>
        <line lrx="1010" lry="581" ulx="222" uly="524">parent tantùm eſt , hypocritam &amp; dupli-</line>
        <line lrx="1009" lry="627" ulx="224" uly="578">cem cordc denotat; Weilen der Regen⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="677" ulx="224" uly="626">Bogen nit wahrhaftige, ſonderen nur</line>
        <line lrx="1006" lry="725" ulx="190" uly="677">Schein⸗Farben hat, bedeutet er einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="778" type="textblock" ulx="222" uly="725">
        <line lrx="1034" lry="778" ulx="222" uly="725">Gleißner, und falſch hertzigen Menſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1077" type="textblock" ulx="218" uly="778">
        <line lrx="1005" lry="833" ulx="222" uly="778">von welchem GOtt nit verlangt gelobt,</line>
        <line lrx="680" lry="876" ulx="220" uly="828">und geprieſen zu werden.</line>
        <line lrx="1012" lry="931" ulx="257" uly="878">Aber wie; Hochgelehrter Auguftinas!</line>
        <line lrx="1009" lry="980" ulx="219" uly="927">iſt ja der Regen Bogen nit wennger, als</line>
        <line lrx="1013" lry="1028" ulx="218" uly="979">alle andere erſchaffene Ding ein Werck</line>
        <line lrx="1014" lry="1077" ulx="220" uly="1030">GOttes; warum will GOtt dan nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1131" type="textblock" ulx="221" uly="1078">
        <line lrx="1016" lry="1131" ulx="221" uly="1078">eben ſo wohl von dem Regen⸗Bogen als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1231" type="textblock" ulx="219" uly="1131">
        <line lrx="1009" lry="1189" ulx="219" uly="1131">von allen anderen Creaturen gelobt wer⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1231" ulx="221" uly="1180">den? Nein; antwortet der Heilige Au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1284" type="textblock" ulx="220" uly="1231">
        <line lrx="1019" lry="1284" ulx="220" uly="1231">guſtinus, dem iſt nit alſs;: Der Regen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1534" type="textblock" ulx="217" uly="1281">
        <line lrx="1010" lry="1340" ulx="220" uly="1281">Bogen ſcheint ein Cregtur GOttes zu</line>
        <line lrx="1011" lry="1389" ulx="219" uly="1332">ſeyn, iſt es aber in der Warheit nit: Al⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1441" ulx="220" uly="1381">ſo ein Menſch, der ein doppeltes Hertz</line>
        <line lrx="1008" lry="1485" ulx="222" uly="1432">hat, und nit redet und handlet aufrich⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1534" ulx="217" uly="1482">tig, iſt ken wahre Ereatur GOttes;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1585" type="textblock" ulx="217" uly="1533">
        <line lrx="1028" lry="1585" ulx="217" uly="1533">ſonderen ſcheint eine zu ſeyn. Duplex cor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1836" type="textblock" ulx="217" uly="1584">
        <line lrx="1012" lry="1633" ulx="223" uly="1584">de, Dei Creatura nen eſt, Patrem Diabo⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1688" ulx="219" uly="1634">lum colit: Wer zweyhertzig iſt, hit nit</line>
        <line lrx="1002" lry="1734" ulx="217" uly="1684">GOtt, ſonderen den Teuffeil vor ſeinen</line>
        <line lrx="1002" lry="1789" ulx="219" uly="1734">Vatter: weilen GOtt ein aufrichtiger</line>
        <line lrx="1008" lry="1836" ulx="221" uly="1784">Geiſt, der Warheit iſt, der Teuffel aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1896" type="textblock" ulx="222" uly="1834">
        <line lrx="1076" lry="1896" ulx="222" uly="1834">ein verſchlagener Geiſt, welcher betriegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="229" type="textblock" ulx="721" uly="164">
        <line lrx="1401" lry="229" ulx="721" uly="164">Am Heil. Pfingſt⸗Dienſtag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="434" type="textblock" ulx="1070" uly="227">
        <line lrx="1870" lry="279" ulx="1070" uly="227">und verfuͤhrt, wo er nur kan; und wo ei⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="335" ulx="1071" uly="277">nige Gelegenheit vorhanden iſt.</line>
        <line lrx="1859" lry="384" ulx="1084" uly="326">O ungluͤckſeelige Welt! nun ſehe ich</line>
        <line lrx="1857" lry="434" ulx="1071" uly="377">warum mein Heyland Chriſtus geſpro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="484" type="textblock" ulx="1056" uly="427">
        <line lrx="1852" lry="484" ulx="1056" uly="427">chen, daß er zwar den Heiligen Geiſt hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="887" type="textblock" ulx="1065" uly="477">
        <line lrx="1864" lry="536" ulx="1069" uly="477">unter ſchicken werde, du aber nit faͤhig</line>
        <line lrx="1850" lry="583" ulx="1068" uly="528">biſt, ſelbigen zu empfangen. Dann zwo</line>
        <line lrx="1861" lry="634" ulx="1069" uly="577">haͤßliche Eigenſchafften haſt du an dir</line>
        <line lrx="1846" lry="684" ulx="1069" uly="628">welche den Heiligen Geiſt mit Gewalt von</line>
        <line lrx="1864" lry="735" ulx="1067" uly="679">dir treiben, und nit zuͤgeben, daß er einen</line>
        <line lrx="1854" lry="788" ulx="1066" uly="729">eintzigen Augenblick in⸗ und bey dir ver⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="835" ulx="1068" uly="778">harren koͤnne. Gantz fleiſchlich biſt du</line>
        <line lrx="1856" lry="887" ulx="1065" uly="829">und gibſt mehr auf die ſinnliche Woluͤſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="935" type="textblock" ulx="1064" uly="880">
        <line lrx="1888" lry="935" ulx="1064" uly="880">des Leibs, als auf die wahre Freuden der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1288" type="textblock" ulx="1063" uly="932">
        <line lrx="1860" lry="991" ulx="1069" uly="932">Seel. Gantz falſch, betrieglich, zweyzuͤn⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1037" ulx="1070" uly="984">gig und gleißneriſch biſt du, und weiſt dich</line>
        <line lrx="1861" lry="1090" ulx="1068" uly="1031">aͤuſſerlich fromm und tugendſam zu ſtel⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="1140" ulx="1070" uly="1086">len, da du doch voller Laſter biſt. So</line>
        <line lrx="1846" lry="1189" ulx="1069" uly="1133">haſt du dann nit die geringſte Hofnung,</line>
        <line lrx="1855" lry="1238" ulx="1063" uly="1183">den Heiligen Geiſt, welcher ein allerrein⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="1288" ulx="1064" uly="1235">ſter und aufrichteſter Geiſt der Warheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1338" type="textblock" ulx="1042" uly="1284">
        <line lrx="1849" lry="1338" ulx="1042" uly="1284">iſt, in deine Behauſung zu empfangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1895" type="textblock" ulx="1059" uly="1335">
        <line lrx="1855" lry="1392" ulx="1069" uly="1335">Will alſo aͤuſſerſt vonnoͤthen ſeyn, An⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="1448" ulx="1066" uly="1383">daͤchtige! daß wir uns von der boͤſen Welt</line>
        <line lrx="1855" lry="1487" ulx="1062" uly="1433">gaͤntzlich abſoͤnderen, und durch eine aus⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1547" ulx="1069" uly="1486">erleſene Reinigkeit Leibs und der Seel,</line>
        <line lrx="1847" lry="1594" ulx="1066" uly="1538">wie dan auch durch einen auffrichtigen</line>
        <line lrx="1857" lry="1642" ulx="1063" uly="1587">Handel und Wandel uns geſchickt und</line>
        <line lrx="1845" lry="1697" ulx="1064" uly="1636">bequaͤm machen, einen ſo werthen und</line>
        <line lrx="1848" lry="1745" ulx="1059" uly="1688">gnadenreichen Gaſt, als der Heil. Geiſt</line>
        <line lrx="1849" lry="1796" ulx="1060" uly="1736">iſt, gebuͤhrender maſſen in unſere Hertzen</line>
        <line lrx="1799" lry="1845" ulx="1118" uly="1789">zu empfangen, und ewiglich darin</line>
        <line lrx="1644" lry="1895" ulx="1229" uly="1839">zu behalten, Amen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2260" type="textblock" ulx="1935" uly="923">
        <line lrx="2059" lry="972" ulx="2037" uly="923">G</line>
        <line lrx="2059" lry="1020" ulx="2037" uly="982">te</line>
        <line lrx="2059" lry="1127" ulx="1942" uly="1081">welches ou</line>
        <line lrx="2059" lry="1180" ulx="1943" uly="1129">ſchofft erd</line>
        <line lrx="2059" lry="1231" ulx="1939" uly="1179">Broods, un</line>
        <line lrx="2057" lry="1283" ulx="1948" uly="1233">W Oſod</line>
        <line lrx="2059" lry="1339" ulx="1950" uly="1280">Gten d</line>
        <line lrx="2058" lry="1383" ulx="1943" uly="1334">allentpelben</line>
        <line lrx="2059" lry="1440" ulx="1942" uly="1387">ſerden Ge⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="1499" ulx="1942" uly="1429">Frucht, w</line>
        <line lrx="2059" lry="1541" ulx="1942" uly="1485">Harteinge</line>
        <line lrx="2059" lry="1585" ulx="1944" uly="1540">ns keſdere</line>
        <line lrx="2059" lry="1640" ulx="1942" uly="1587">als wiſtent</line>
        <line lrx="2059" lry="1696" ulx="1942" uly="1637">lft, un n</line>
        <line lrx="2059" lry="1744" ulx="1945" uly="1685">mmenfſen</line>
        <line lrx="2059" lry="1798" ulx="1945" uly="1735">Vod der!</line>
        <line lrx="2057" lry="1839" ulx="1945" uly="1788">ſtilcken.</line>
        <line lrx="2059" lry="1903" ulx="1954" uly="1842">Don</line>
        <line lrx="2059" lry="1950" ulx="1935" uly="1898">geweth</line>
        <line lrx="2059" lry="1997" ulx="1951" uly="1937">ſeingeiben</line>
        <line lrx="2059" lry="2049" ulx="1944" uly="1991">die C</line>
        <line lrx="2059" lry="2100" ulx="1942" uly="2046">und, ſode</line>
        <line lrx="2059" lry="2153" ulx="1970" uly="2098">len⸗S</line>
        <line lrx="2059" lry="2203" ulx="1942" uly="2147">ilbe nebe⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="2260" ulx="1940" uly="2190">Speſn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1860" lry="2265" type="textblock" ulx="0" uly="141">
        <line lrx="1242" lry="198" ulx="788" uly="141">*„ §5 127 X 5 *</line>
        <line lrx="1296" lry="305" ulx="0" uly="226">nid vo e — .</line>
        <line lrx="1670" lry="431" ulx="0" uly="296">Aum Heiligen Grohnleichnambs⸗Geſt.</line>
        <line lrx="1735" lry="534" ulx="0" uly="431">biſte Qui manducat hunc Panem, vivet in æternum:</line>
        <line lrx="1698" lry="679" ulx="0" uly="568">En Ande Weer dieſes Brod iſſet, wird leben in Ewigkeit. Joan. 6:</line>
        <line lrx="1571" lry="750" ulx="0" uly="672">Nge dnn f Inhalt.</line>
        <line lrx="1579" lry="835" ulx="0" uly="739">na Nrothwendige Vorbereitung zur H. Communion.</line>
        <line lrx="1812" lry="942" ulx="0" uly="838">nr Aß Chriſtus das Hochwuͤrdigſte Obſt⸗Werck, und vielfaͤltige Gewaͤchs der</line>
        <line lrx="1860" lry="981" ulx="0" uly="905"> negzie Saerament eingeſetzet habe, un⸗ Erden: aber dieſe werden nit taͤglich und</line>
        <line lrx="1814" lry="1039" ulx="53" uly="950">ſatt⸗ ter den Geſtalten des Brods, ſo beſtaͤndig genoſſen, als das liebe Brod:</line>
        <line lrx="1809" lry="1087" ulx="21" uly="1002">en ſ⸗ . und nit eines ſeltzamen Fiſches, keine Mahlzeit wird gehalten ohne Brod,</line>
        <line lrx="1812" lry="1137" ulx="0" uly="1046">n S welches aus dem Meer muͤſte herbey ge⸗ und wer an Brod keinen Mangel hat, kan</line>
        <line lrx="1810" lry="1182" ulx="0" uly="1094">Pd g. ſchafft werden; unter den Geſtalten des leicht ſein Leben erhalten. Nit weniger hat</line>
        <line lrx="1810" lry="1214" ulx="12" uly="1143">Dyfl Brods, und nit eines fremden Vogels GOtt unterſchiedliche Speiſen zur Nah⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1290" ulx="0" uly="1198">enri aus Oſt⸗oder Weſt⸗Indien; unter den rung unſerer Seelen verordnet, als da</line>
        <line lrx="1808" lry="1330" ulx="0" uly="1246"> Man Geſtalten des Brods, welches leicht und ſeynd das Gebett, das Meß⸗Opffer, das</line>
        <line lrx="1811" lry="1388" ulx="0" uly="1292">mnfnd allenthalben zu bekommeniſt, nit aber un⸗ Wort GOttes, Heil. Geſpraͤch, allerhand</line>
        <line lrx="1808" lry="1436" ulx="0" uly="1352">enn, ve ter den Geſtalten einer koͤſtlchen Baum⸗ Tugend⸗und Andachts⸗Ubungen; aber</line>
        <line lrx="1808" lry="1481" ulx="0" uly="1401">en . Frucht, welche in weit entlegenen Landen die H. Communion iſt das Brod, an wel⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1532" ulx="0" uly="1452">lea theur eingekaufft wird, duͤnckt mich, daß chem am allermeiſten gelegen iſt, ohn wel⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1580" ulx="0" uly="1497"> Ge⸗ aus keiner anderen Urſach geſchehen ſey, ches die Seel nit lang beym Leben kan</line>
        <line lrx="1804" lry="1630" ulx="0" uly="1549">futen als weilen Chriſtus verlangt, daß wir ſehr erhalten werden: wer aber an dieſem Brod</line>
        <line lrx="1803" lry="1680" ulx="0" uly="1598">ſſc un oft, und nit ſelten zum Tisch des HErꝛn keinen Mangel hat, wird in Ewigkeit nit</line>
        <line lrx="1802" lry="1714" ulx="0" uly="1651">Atſenun rommen ſollen, unſere Seelen mit dem ſterben: Qui manducat hunc Panem,</line>
        <line lrx="1798" lry="1781" ulx="0" uly="1690">hei. beſ Brod der Engelen zu erfrischen, und zu ſpricht Chriſtus, vivet in æternuum.</line>
        <line lrx="1847" lry="1817" ulx="0" uly="1750">eHaten  ſtaͤrceen. Wm betten taͤglich um das liebe Brod,</line>
        <line lrx="1801" lry="1870" ulx="0" uly="1799">, dam Denn gleichwie das natuͤrliche Brod und Chriſtus hat uns ſolches ſelber, in</line>
        <line lrx="1796" lry="1915" ulx="194" uly="1856">ein gewoͤhnliche und taͤgliche Speiß iſt un⸗ dem Heiligen Vatter Unſer, gelehret:</line>
        <line lrx="1795" lry="1966" ulx="4" uly="1905">3 ſeren Leibern, alſo verlangt Chriſtus, daß aber wohl iſt zu mercken, was der Hei⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2015" ulx="108" uly="1956">die Heil. Communisn unſere gewoͤhnliche, lige Ambroſius, und viele andere Kir⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="2061" ulx="153" uly="2006">und, ſo viel es ſich thun laͤſt, faſt taͤgliche chen⸗Vaͤtter lehren, daß nemlich durch</line>
        <line lrx="1826" lry="2111" ulx="183" uly="2055">Seelen⸗Speiß ſeyn ſolle. Wir eſſen das taͤgliche Brod die Heilige Commu⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2167" ulx="63" uly="2107">wwwDiar neben dem Brod auch viele andere nion, und das Brod der Engelen ver⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2215" ulx="76" uly="2154">Seoypeiſen, als da ſeynd Fleisch, Fisch, ſtanden werde: Si quotidianus eſt Pa.</line>
        <line lrx="1798" lry="2265" ulx="229" uly="2218">„ Dis „ „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="719" type="textblock" ulx="1837" uly="648">
        <line lrx="1848" lry="719" ulx="1837" uly="648">—,—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1028" lry="1733" type="textblock" ulx="179" uly="157">
        <line lrx="305" lry="202" ulx="223" uly="157">128</line>
        <line lrx="1016" lry="268" ulx="224" uly="209">uis, ſpricht 8 Ambroſius L. 5. de Sacr. cur</line>
        <line lrx="1013" lry="318" ulx="226" uly="263">poſt annum, illum ſumis? Wan die H.</line>
        <line lrx="1014" lry="366" ulx="227" uly="312">Communison das taͤgliche Brod iſt, wel⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="423" ulx="228" uly="363">ches wir im Vatter unſer begehren, war⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="469" ulx="227" uly="414">umb wirſt du dieſes taͤgliche Brod erſt</line>
        <line lrx="705" lry="523" ulx="229" uly="463">uͤber ein Jahr genieſſen?</line>
        <line lrx="1023" lry="579" ulx="282" uly="512">Ambroſius gruͤndet ſeine Lehr auff den</line>
        <line lrx="1014" lry="619" ulx="230" uly="566">Worten des Heil. Evangeliſten Matthaͤi</line>
        <line lrx="1012" lry="668" ulx="233" uly="616">c. 6. wo, am Platz des taͤglichen Brods,</line>
        <line lrx="1022" lry="723" ulx="232" uly="667">geſchrieben ſteht, Panem noſtrum ſuper-</line>
        <line lrx="1021" lry="779" ulx="236" uly="718">ſubſtantialem da nobis hedie, unſer un⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="825" ulx="235" uly="769">uͤberweſentliches Brod das iſt; die Heil.</line>
        <line lrx="1022" lry="880" ulx="236" uly="820">Communion gib uns heut. Alſo haben</line>
        <line lrx="1022" lry="923" ulx="237" uly="870">die Heil. Apoſtel und die erſte Chriſten</line>
        <line lrx="1021" lry="972" ulx="179" uly="921">dieſen Spruch verſtanden, welche alle</line>
        <line lrx="1021" lry="1032" ulx="224" uly="971">Tag zum Tiſch des HErrn gegangen, und</line>
        <line lrx="1020" lry="1083" ulx="238" uly="1022">ihre Seelen mit dieſem uͤberwesentlichen</line>
        <line lrx="1021" lry="1133" ulx="237" uly="1071">Brod geſpeiset haben. Dieſe Gewohnheit</line>
        <line lrx="1020" lry="1183" ulx="238" uly="1123">taͤglich zu communiciren iſt etliche hun⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1226" ulx="237" uly="1173">dert Jahr in der erſten Kirchen verblie⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1276" ulx="240" uly="1223">ben, ſchreibt S. Hieronymus contr. Jo-</line>
        <line lrx="308" lry="1317" ulx="238" uly="1279">vin.</line>
        <line lrx="1025" lry="1388" ulx="276" uly="1324">Gleich wie nun diejenige groſſen Lobs</line>
        <line lrx="1024" lry="1430" ulx="242" uly="1375">wuͤrdig ſeynd; und Chriſto einen unſaͤg⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1487" ulx="244" uly="1426">lich groſſen Dienſt und Gefallen thun,</line>
        <line lrx="1024" lry="1533" ulx="242" uly="1477">welche, wo nit taͤglich, zum wenigſten</line>
        <line lrx="1022" lry="1588" ulx="243" uly="1527">offt im Jahr zum Tiſch des Herren gehen;</line>
        <line lrx="1028" lry="1636" ulx="244" uly="1578">alſo wirſt du, mein Chriſt! bey Gott nit</line>
        <line lrx="1026" lry="1686" ulx="244" uly="1628">allein ſchlechten Danck einlegen und</line>
        <line lrx="1027" lry="1733" ulx="242" uly="1677">groſſes Mißvergnuͤgen verurſachen, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="222" type="textblock" ulx="711" uly="154">
        <line lrx="1441" lry="222" ulx="711" uly="154">Am H. Frohnleichnambs Feſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="330" type="textblock" ulx="1075" uly="221">
        <line lrx="1859" lry="281" ulx="1076" uly="221">dern noch darzu ſcharffe Straffen zu ge⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="330" ulx="1075" uly="270">warten haben, wan du zwar offt, aber auß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="379" type="textblock" ulx="1041" uly="320">
        <line lrx="1859" lry="379" ulx="1041" uly="320">kalter Gewohnheit und ohn gnugſame</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="886" type="textblock" ulx="1070" uly="364">
        <line lrx="1857" lry="473" ulx="1071" uly="364">eſpereituͤns zum Tiſch des HERRN</line>
        <line lrx="1546" lry="477" ulx="1070" uly="431">geheſt.</line>
        <line lrx="1856" lry="531" ulx="1122" uly="471">Jener Koͤnig, welcher ſeinem Sohn</line>
        <line lrx="1856" lry="576" ulx="1073" uly="520">Hochzeit hielte. Matt. 22. Als er einen</line>
        <line lrx="1856" lry="632" ulx="1075" uly="569">uͤbelgekleydeten Gaſt, welcher kein Hoch⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="685" ulx="1072" uly="624">zeitliches Kleyd an hatte, an ſeiner Tafel</line>
        <line lrx="1861" lry="731" ulx="1079" uly="675">geſehen, ward dermaſſen zoͤrnig und er⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="788" ulx="1079" uly="725">grimmet, daß er den verwegenen Menſch⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="835" ulx="1071" uly="778">en mit gebundenen Haͤnden und Fuͤſſen in</line>
        <line lrx="1860" lry="886" ulx="1078" uly="827">ein tieffes und finſteres Loch hat werffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="936" type="textblock" ulx="1082" uly="877">
        <line lrx="1875" lry="936" ulx="1082" uly="877">laſſen: wie viel mehr wird ſich Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1134" type="textblock" ulx="1079" uly="928">
        <line lrx="1861" lry="987" ulx="1079" uly="928">JEſus erzuͤrnen, wan er an ſeinem Hoch⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1040" ulx="1081" uly="979">heiligen Tiſch einen Gaſt finden ſolte, wel⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1090" ulx="1080" uly="1030">cher ohn gebuͤhrende Vorbereitung ſich</line>
        <line lrx="1855" lry="1134" ulx="1079" uly="1078">verkuhnt haͤtte hinzu zu tretten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1236" type="textblock" ulx="1380" uly="1182">
        <line lrx="1568" lry="1236" ulx="1380" uly="1182">Vortrag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1642" type="textblock" ulx="1082" uly="1279">
        <line lrx="1864" lry="1342" ulx="1082" uly="1279">Dieſe hoͤchſt nothwendige Vorbereitung</line>
        <line lrx="1860" lry="1394" ulx="1135" uly="1332">ſoll ſeyn die Materie heutiger Predig/</line>
        <line lrx="1864" lry="1443" ulx="1134" uly="1384">in welcher erweiſen will, mit was fur</line>
        <line lrx="1871" lry="1500" ulx="1131" uly="1431">Reinigkeit Leibs und der Seelen die⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1543" ulx="1133" uly="1485">jenige zu der Goͤttlichen Speiß billig</line>
        <line lrx="1864" lry="1593" ulx="1135" uly="1533">hinzu tretten ſollen, welche dardurch</line>
        <line lrx="1865" lry="1642" ulx="1137" uly="1585">in allen Tugendten zu wachſen und bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1735" type="textblock" ulx="1138" uly="1635">
        <line lrx="1869" lry="1695" ulx="1138" uly="1635">friſchem Leben erhalten zu werden ver⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1735" ulx="1138" uly="1687">langen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1850" type="textblock" ulx="609" uly="1797">
        <line lrx="1516" lry="1850" ulx="609" uly="1797">Qui manducat hune Panein vivet in æternum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1968" type="textblock" ulx="379" uly="1888">
        <line lrx="1737" lry="1968" ulx="379" uly="1888">Wer dieſes Brod iſſet, wird leben in Ewigkeit. Fur. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="2220" type="textblock" ulx="242" uly="2011">
        <line lrx="1035" lry="2098" ulx="242" uly="2011">Wr wiſſen auß dem Heiligen Evan⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="2123" ulx="368" uly="2062">gelio, daß uns Chriſtus bey Betro⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="2166" ulx="256" uly="2111">hung ſeiner hoͤchſten Ungnad die H. Com⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="2220" ulx="258" uly="2164">munion gebotten habe; Niſ manduca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2236" type="textblock" ulx="1092" uly="2021">
        <line lrx="1873" lry="2087" ulx="1094" uly="2021">veritis earnem Filii hominis &amp; biberitis</line>
        <line lrx="1874" lry="2140" ulx="1092" uly="2071">ejus ſanguinem, non habebitis vitam</line>
        <line lrx="1870" lry="2193" ulx="1095" uly="2122">in vobis Joan. 6. Es ſey dan, daß</line>
        <line lrx="1875" lry="2236" ulx="1095" uly="2171">ihr, ꝛc. wan aber die Heil. Communion</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1242" type="textblock" ulx="1917" uly="214">
        <line lrx="2059" lry="265" ulx="1917" uly="214">Lod dſtote</line>
        <line lrx="2059" lry="325" ulx="1928" uly="266">A k,eng</line>
        <line lrx="2059" lry="379" ulx="1936" uly="322">ſ eh ein e</line>
        <line lrx="2059" lry="429" ulx="1928" uly="372">Lett ſch wi</line>
        <line lrx="2059" lry="474" ulx="1923" uly="421">lugeniſſen.</line>
        <line lrx="2055" lry="528" ulx="1922" uly="476">und bebenn</line>
        <line lrx="2059" lry="581" ulx="1922" uly="525">ſetzen darfen,</line>
        <line lrx="2059" lry="625" ulx="1925" uly="575">ſein Nerheil</line>
        <line lrx="2059" lry="682" ulx="1931" uly="629">Slaß und</line>
        <line lrx="2059" lry="728" ulx="1931" uly="679">ltde ſo kah⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="781" ulx="1932" uly="731">ſn, daser</line>
        <line lrx="2059" lry="832" ulx="1931" uly="781">Eogel gewag</line>
        <line lrx="2059" lry="886" ulx="1930" uly="832">Lſch iggrof</line>
        <line lrx="2049" lry="931" ulx="1931" uly="883">Cuffwvanten</line>
        <line lrx="2059" lry="980" ulx="1961" uly="935">Nabenden</line>
        <line lrx="2056" lry="1033" ulx="1929" uly="984">len, was de</line>
        <line lrx="2059" lry="1091" ulx="1929" uly="1044">Crament den</line>
        <line lrx="2059" lry="1140" ulx="1930" uly="1092">wied uns l</line>
        <line lrx="2059" lry="1198" ulx="1929" uly="1136">ſoen, neit</line>
        <line lrx="2059" lry="1242" ulx="1927" uly="1187">Nieſtungdie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1302" type="textblock" ulx="1909" uly="1238">
        <line lrx="2059" lry="1302" ulx="1909" uly="1238">IOndieſcz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2264" type="textblock" ulx="1929" uly="1289">
        <line lrx="2059" lry="1341" ulx="1939" uly="1289">Chryſctom⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1398" ulx="1930" uly="1347">wundetdce</line>
        <line lrx="2059" lry="1450" ulx="1929" uly="1389">ſi, inmaſe</line>
        <line lrx="2059" lry="1498" ulx="1932" uly="1443">es welche</line>
        <line lrx="2059" lry="1547" ulx="1935" uly="1498">d</line>
        <line lrx="2059" lry="1599" ulx="1934" uly="1540">franen ge</line>
        <line lrx="2057" lry="1655" ulx="1932" uly="1591">Altargegen</line>
        <line lrx="2059" lry="1704" ulx="1933" uly="1644">den Geſatt</line>
        <line lrx="2025" lry="1745" ulx="1932" uly="1692">ſen wied.</line>
        <line lrx="2059" lry="1801" ulx="1961" uly="1746">uß wee</line>
        <line lrx="2055" lry="1852" ulx="1935" uly="1801">mmachen mir</line>
        <line lrx="2059" lry="1903" ulx="1935" uly="1845">Commio</line>
        <line lrx="2056" lry="1956" ulx="1945" uly="1902">Munsene</line>
        <line lrx="2059" lry="2009" ulx="1948" uly="1951">nder Se⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="2060" ulx="1948" uly="2001">von d Ie</line>
        <line lrx="2054" lry="2113" ulx="1946" uly="2053">ſorderthen</line>
        <line lrx="2056" lry="2166" ulx="1972" uly="2099">eſſteng</line>
        <line lrx="2059" lry="2209" ulx="1975" uly="2151">Was fi</line>
        <line lrx="2055" lry="2264" ulx="1937" uly="2196">der hanten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="2312" type="textblock" ulx="1991" uly="2260">
        <line lrx="2057" lry="2312" ulx="1991" uly="2260">5 A⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="128" lry="284" type="textblock" ulx="0" uly="225">
        <line lrx="128" lry="284" ulx="0" uly="225">tofen u he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="333" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="148" lry="333" ulx="0" uly="278">hft,aperalg</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="432" type="textblock" ulx="0" uly="332">
        <line lrx="128" lry="382" ulx="0" uly="332">n genlglanme</line>
        <line lrx="126" lry="432" ulx="1" uly="382">ENNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="894" type="textblock" ulx="0" uly="483">
        <line lrx="125" lry="535" ulx="0" uly="483">inem Gohen</line>
        <line lrx="125" lry="579" ulx="0" uly="535">lis er einen</line>
        <line lrx="125" lry="637" ulx="0" uly="588">kein Hoch⸗</line>
        <line lrx="125" lry="689" ulx="0" uly="638">ſiner Tafel</line>
        <line lrx="126" lry="739" ulx="0" uly="690">nig und er⸗</line>
        <line lrx="125" lry="797" ulx="0" uly="741">nen Maſch⸗</line>
        <line lrx="126" lry="843" ulx="0" uly="789">nd gſenin</line>
        <line lrx="125" lry="894" ulx="7" uly="842">Hat werffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="946" type="textblock" ulx="0" uly="893">
        <line lrx="145" lry="946" ulx="0" uly="893">ſch Chriſtas</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="995" type="textblock" ulx="0" uly="944">
        <line lrx="126" lry="995" ulx="0" uly="944">einemn Hoch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1045" type="textblock" ulx="0" uly="993">
        <line lrx="145" lry="1045" ulx="0" uly="993">enſolte, weſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1146" type="textblock" ulx="0" uly="1044">
        <line lrx="125" lry="1098" ulx="0" uly="1044">reſtung ſich</line>
        <line lrx="19" lry="1146" ulx="0" uly="1112">h.</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1710" type="textblock" ulx="0" uly="1300">
        <line lrx="125" lry="1406" ulx="0" uly="1300">are</line>
        <line lrx="123" lry="1408" ulx="14" uly="1357">er Predig,</line>
        <line lrx="124" lry="1455" ulx="45" uly="1401">ſus fir</line>
        <line lrx="128" lry="1508" ulx="8" uly="1455">Gtelen die⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1561" ulx="0" uly="1503">Eheiß bilig</line>
        <line lrx="122" lry="1608" ulx="0" uly="1550">e dardoreh</line>
        <line lrx="122" lry="1667" ulx="0" uly="1603">ſen nd hen</line>
        <line lrx="125" lry="1710" ulx="0" uly="1657">werden ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1981" type="textblock" ulx="0" uly="1933">
        <line lrx="57" lry="1981" ulx="0" uly="1933">6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2299" type="textblock" ulx="0" uly="2044">
        <line lrx="125" lry="2098" ulx="0" uly="2044"> biberiti</line>
        <line lrx="126" lry="2153" ulx="0" uly="2108">ebitis lem</line>
        <line lrx="121" lry="2206" ulx="7" uly="2153">dun, dir</line>
        <line lrx="129" lry="2259" ulx="0" uly="2205">Conmmunen</line>
        <line lrx="98" lry="2299" ulx="61" uly="2255">1s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="237" type="textblock" ulx="574" uly="169">
        <line lrx="1389" lry="237" ulx="574" uly="169">Am Heil. Frohnleichnambs⸗Feſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="278" type="textblock" ulx="167" uly="226">
        <line lrx="964" lry="278" ulx="167" uly="226">uns nit ſo ſcharff waͤr gebokten, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="733" type="textblock" ulx="179" uly="278">
        <line lrx="966" lry="335" ulx="186" uly="278">gantz frey gelaſſen worden; ſo zweiffele</line>
        <line lrx="966" lry="381" ulx="186" uly="329">ich, ob ein eintziger Menſch in der gantzen</line>
        <line lrx="964" lry="431" ulx="179" uly="378">Welt ſich wüuͤrde verkuͤhnt haben ſelbige</line>
        <line lrx="962" lry="485" ulx="181" uly="428">zu geniſſen. Dan wer haͤtte ſich ohn zittern</line>
        <line lrx="965" lry="533" ulx="181" uly="481">und beben an einen ſolchen Tiſch nieder⸗</line>
        <line lrx="964" lry="585" ulx="181" uly="529">ſetzen doͤrffen/ auff welchem Gottes Sohn.</line>
        <line lrx="967" lry="632" ulx="181" uly="578">ſein Allerheiligſtes Fleiſch und Blut zur</line>
        <line lrx="967" lry="682" ulx="184" uly="630">Speiß und Tranck vorgeſetzet hatte? wer</line>
        <line lrx="968" lry="733" ulx="184" uly="679">wuͤrde ſo kuͤhn und unverſchaͤmbt geweſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="782" type="textblock" ulx="185" uly="730">
        <line lrx="990" lry="782" ulx="185" uly="730">ſeyn, das er ſich unter die Engel und Ertz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1083" type="textblock" ulx="179" uly="780">
        <line lrx="971" lry="832" ulx="179" uly="780">Engel gewaget haͤtte, welche an dieſem</line>
        <line lrx="973" lry="885" ulx="187" uly="832">Tiſch in groſſer Anzahl ſich einflnden und</line>
        <line lrx="417" lry="929" ulx="185" uly="882">auffwarten?</line>
        <line lrx="973" lry="982" ulx="236" uly="932">Neben dem, wan wir behertzigen wol⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1033" ulx="187" uly="982">len, was da ſey das Hochwuͤrdigſte Sa⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1083" ulx="187" uly="1032">crament des Frohnleichnambs Chriſti,</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1133" type="textblock" ulx="185" uly="1082">
        <line lrx="982" lry="1133" ulx="185" uly="1082">wird uns alſobald eine Heilige Forcht zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1830" type="textblock" ulx="183" uly="1130">
        <line lrx="972" lry="1182" ulx="185" uly="1130">ſtoſſen, welche maͤchtig gnug iſt von aller</line>
        <line lrx="972" lry="1233" ulx="183" uly="1182">Nieſſung dieſes Sacramens abzuhallen.</line>
        <line lrx="970" lry="1283" ulx="187" uly="1232">Dan dieſes Sacrament, wie der Heil.</line>
        <line lrx="974" lry="1333" ulx="189" uly="1282">Chryſoſtomus redet, iſt ein neue gantz</line>
        <line lrx="974" lry="1383" ulx="185" uly="1332">wunderbahrliche Menſchwerdung Chri⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1433" ulx="183" uly="1381">ſti, inmaſſen eben derſelbige Sohn Got⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1485" ulx="185" uly="1432">tes, welcher vom Heil. Geiſt empfangen</line>
        <line lrx="968" lry="1533" ulx="187" uly="1481">und von Maria der allerreineſten Jung</line>
        <line lrx="967" lry="1584" ulx="189" uly="1531">frauen gebohren worden iſt, ſich auff dem</line>
        <line lrx="970" lry="1631" ulx="187" uly="1579">Altar gegenwaͤrtig darſtellet, und unter</line>
        <line lrx="974" lry="1685" ulx="188" uly="1629">den Geſtalten Brods und Weins genoſ⸗</line>
        <line lrx="358" lry="1731" ulx="184" uly="1682">ſen wird.</line>
        <line lrx="969" lry="1787" ulx="240" uly="1729">Auß welchem wir folgenden Schluß</line>
        <line lrx="968" lry="1830" ulx="191" uly="1778">machen muͤſſen, das, wan wir die Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1930" type="textblock" ulx="138" uly="1829">
        <line lrx="984" lry="1888" ulx="138" uly="1829">Communion empfangen wollen, billig</line>
        <line lrx="970" lry="1930" ulx="143" uly="1878">von uns eine ſo groſſe Reinigkeit Leibs</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="2030" type="textblock" ulx="191" uly="1929">
        <line lrx="971" lry="1985" ulx="191" uly="1929">und der Seelen erfordert werde, als Gott</line>
        <line lrx="970" lry="2030" ulx="193" uly="1979">von der Allerheiligſten Jungfrauen er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2083" type="textblock" ulx="143" uly="2017">
        <line lrx="970" lry="2083" ulx="143" uly="2017">fordert hat, da ſie Chriſtum von dem Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2276" type="textblock" ulx="190" uly="2071">
        <line lrx="607" lry="2138" ulx="193" uly="2071">Geiſt empfangen ſolte.</line>
        <line lrx="970" lry="2180" ulx="244" uly="2124">Was fuͤr Laͤrmen und Unruh hats in</line>
        <line lrx="970" lry="2232" ulx="190" uly="2175">der gantzen Chriſten heit gegeben zu der</line>
        <line lrx="767" lry="2276" ulx="283" uly="2225">Feſtivale. Dritter Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2299" type="textblock" ulx="1023" uly="194">
        <line lrx="1812" lry="240" ulx="1727" uly="194">229</line>
        <line lrx="1811" lry="290" ulx="1025" uly="233">Zeit, als etliche gelehrte Maͤnner behaub⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="346" ulx="1026" uly="287">ten wollen, das die Jungfrau Maria in</line>
        <line lrx="1809" lry="391" ulx="1026" uly="335">der Erh⸗Suͤnd waͤr empfangen worden?</line>
        <line lrx="1808" lry="447" ulx="1024" uly="385">wie haben ſich nit die hohe Schuhlen,</line>
        <line lrx="1810" lry="493" ulx="1024" uly="435">Staͤdt und Laͤnder in gantz Europa dieſer</line>
        <line lrx="1810" lry="545" ulx="1023" uly="485">Lehr widerſetzet warumb aber? weilen</line>
        <line lrx="1810" lry="594" ulx="1024" uly="535">ſie dafur hielten, es gezieme ſich nit, das</line>
        <line lrx="1812" lry="643" ulx="1026" uly="586">Gottes Sohn, welcher der Heilige aller</line>
        <line lrx="1814" lry="691" ulx="1023" uly="638">Heiligen und die Reinigkeit ſelber iſt, un⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="742" ulx="1025" uly="688">ter dem Hertzen einer geweſenen Sunde⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="798" ulx="1030" uly="739">rin neun Monath ſoll gelegen haben: ſie</line>
        <line lrx="1813" lry="844" ulx="1031" uly="787">hielten dafuͤr, das es ein groſſe Schmach</line>
        <line lrx="1815" lry="892" ulx="1032" uly="837">Chriſti ſeyn wuͤrde, wan er waͤr empfan⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="941" ulx="1032" uly="891">gen und gebohren worden, von einer ſol⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="995" ulx="1034" uly="938">chen Mutter, welche auch nur in einem</line>
        <line lrx="1815" lry="1045" ulx="1034" uly="990">eintzigen Augenblick ihrer Empfaͤngnuß</line>
        <line lrx="1787" lry="1100" ulx="1033" uly="1038">von einer Sund waͤr befleckt geweſen.</line>
        <line lrx="1818" lry="1141" ulx="1083" uly="1088">Wir, Andaͤchtige ſeynd nit allein in</line>
        <line lrx="1816" lry="1192" ulx="1030" uly="1138">der Erb⸗Suͤnd empfangen und gebohren</line>
        <line lrx="1818" lry="1246" ulx="1030" uly="1191">worden, ſondern ſeynd auch wegen viel⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1295" ulx="1031" uly="1237">faͤltiger wuͤrcklichen Suͤnden ſo weit von</line>
        <line lrx="1818" lry="1343" ulx="1033" uly="1288">der Reinigkeit Maria entfernet, als der</line>
        <line lrx="1818" lry="1391" ulx="1031" uly="1337">Auffgang von dem Niedergang der Son⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1442" ulx="1032" uly="1390">nen entlegen iſt. Wan dan kein geringere</line>
        <line lrx="1815" lry="1490" ulx="1026" uly="1437">Leibs und Seelen Reinigkeit, als Maria</line>
        <line lrx="1813" lry="1540" ulx="1026" uly="1490">gehabt hat, ſo offt von uns erfordert wird,</line>
        <line lrx="1813" lry="1592" ulx="1027" uly="1538">als offt wir zum Tiſch des HErꝛn gehen,</line>
        <line lrx="1816" lry="1641" ulx="1033" uly="1590">das Allerheiligſte Fleiſch und Blut CEhri⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1694" ulx="1033" uly="1639">ſti zu empfangen; ſo haben wir mehr als</line>
        <line lrx="1817" lry="1740" ulx="1035" uly="1688">billige Urſach zu zitteren und zu beben, in</line>
        <line lrx="1815" lry="1791" ulx="1034" uly="1739">Anſehung unſer groſſen Unwuͤrdigkeit</line>
        <line lrx="1811" lry="1844" ulx="1028" uly="1790">wan der H. Communions⸗Tag herbey</line>
        <line lrx="1241" lry="1887" ulx="1027" uly="1840">kommen iſt.</line>
        <line lrx="1814" lry="1940" ulx="1079" uly="1889">Vorgemelter Heil. Ambroſius iſt der</line>
        <line lrx="1812" lry="1997" ulx="1028" uly="1940">Meinung, das, wan ein Chriſt nur ein</line>
        <line lrx="1812" lry="2039" ulx="1030" uly="1990">eintziges mahl, nemblich am End ſeines</line>
        <line lrx="1812" lry="2089" ulx="1028" uly="2038">Lebens die Heil. Communion zu empfan⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="2144" ulx="1028" uly="2085">gen haͤtte, jedoch ſein gantzes Leben der</line>
        <line lrx="1813" lry="2197" ulx="1028" uly="2139">Vorbereitung zu einem ſo ſchoͤnen Werck</line>
        <line lrx="1803" lry="2237" ulx="1028" uly="2189">anwenden müſte. —=</line>
        <line lrx="1815" lry="2299" ulx="1702" uly="2241">In</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1042" lry="674" type="textblock" ulx="209" uly="175">
        <line lrx="834" lry="218" ulx="215" uly="175">2130</line>
        <line lrx="1041" lry="271" ulx="260" uly="216">In der erſten Cheiſtenheit war es der</line>
        <line lrx="1042" lry="321" ulx="246" uly="266">Brauch, das, wan einer mit bffentli⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="370" ulx="245" uly="317">cher Aergernus geſuͤndiget hafte, ſelbiger</line>
        <line lrx="1041" lry="422" ulx="243" uly="366">zuvor ekliche Jahr nacheinander faſten</line>
        <line lrx="1041" lry="472" ulx="243" uly="416">und ſtrenge Buß⸗Werck üben muſte, ehe</line>
        <line lrx="1042" lry="524" ulx="242" uly="467">daß er wiederumb zu der Heiligen Com⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="574" ulx="209" uly="518">munion zugelaſſen wurde. Ja was noch</line>
        <line lrx="1039" lry="620" ulx="209" uly="569">mehr iſt, der alte Kirchen⸗Batter Ter-</line>
        <line lrx="1039" lry="674" ulx="242" uly="622">tulianus, war der Meynung, das, wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="725" type="textblock" ulx="243" uly="669">
        <line lrx="1053" lry="725" ulx="243" uly="669">nur ein einzigesmahl wider die Keuſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="977" type="textblock" ulx="213" uly="719">
        <line lrx="1040" lry="773" ulx="241" uly="719">heik gefuͤndiget haͤtte, niemahlen mehr</line>
        <line lrx="1001" lry="824" ulx="213" uly="768">zum Tiſch des Herrn gehen müſſe.</line>
        <line lrx="1038" lry="875" ulx="257" uly="817">Aues dieſes hab ich zu dem Zwerk an⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="923" ulx="237" uly="868">ziehen wollen, uit damit wir kleinhertzig</line>
        <line lrx="1037" lry="977" ulx="238" uly="921">werden und garvom Tiſch des Herrnab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1022" type="textblock" ulx="239" uly="971">
        <line lrx="1052" lry="1022" ulx="239" uly="971">hleiben z dan dis wär hichts anderſt, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1177" type="textblock" ulx="237" uly="1021">
        <line lrx="1039" lry="1083" ulx="237" uly="1021">wan ein Eigkolter vom Feur, und ein von</line>
        <line lrx="1039" lry="1134" ulx="237" uly="1069">Hunger außgemergelter von aller Speiß</line>
        <line lrx="1035" lry="1177" ulx="239" uly="1120">ſich enthalten wolte, Uunter dem Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1225" type="textblock" ulx="238" uly="1171">
        <line lrx="1049" lry="1225" ulx="238" uly="1171">wand, das er nit wuͤrdig gnug ſey hinzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="2235" type="textblock" ulx="185" uly="1220">
        <line lrx="1032" lry="1277" ulx="236" uly="1220">zulretten; ſondern damit diejenige, wel⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1325" ulx="237" uly="1271">che oͤffters zum Tiſch des Herrn gehen,</line>
        <line lrx="1037" lry="1380" ulx="236" uly="1312">deſto beſſer verſtehen mogen, das ſie mit</line>
        <line lrx="1035" lry="1431" ulx="237" uly="1372">aller moͤglichen Reinigkeit ihres Hertzens,</line>
        <line lrx="1032" lry="1481" ulx="239" uly="1421">und allerfleißigſt vorbereitet hinzu gehen</line>
        <line lrx="1036" lry="1580" ulx="243" uly="1522">Nach menſchlicher Vernunfft von die⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1628" ulx="238" uly="1575">ſer Sach zu reden, wan diejenige, welche</line>
        <line lrx="1036" lry="1679" ulx="238" uly="1624">bey einem weltlichen Herrn zur Taffel ge⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1729" ulx="237" uly="1675">hen, ihre Haͤnd und Angeſicht vor allem</line>
        <line lrx="1036" lry="1781" ulx="239" uly="1725">Unflath zuvor abwaſchen; auch ſolche</line>
        <line lrx="1033" lry="1829" ulx="233" uly="1773">Kleyder anlegen, welche wenigſtens ſau⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1881" ulx="240" uly="1824">ber, und von allen haͤßlichen Oel⸗Flecken</line>
        <line lrx="1034" lry="1932" ulx="209" uly="1875">rein und unbemacklei ſeynd, damit es nicht</line>
        <line lrx="1033" lry="1984" ulx="241" uly="1924">das Anſehen gewinne, als haiten ſie ih⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="2030" ulx="213" uly="1976">ren Gaſt⸗Geber durch einen ſo ungebuͤhr⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="2083" ulx="185" uly="2027">lichen Auffzug viel mehr beſchimpffen als</line>
        <line lrx="1033" lry="2133" ulx="238" uly="2078">beehre nwollen; ſo will es ſich gar nicht</line>
        <line lrx="1032" lry="2186" ulx="239" uly="2128">geziehmen, das wir in Vorbereithung</line>
        <line lrx="1032" lry="2235" ulx="234" uly="2178">Uunſerer Seelen geringeren Fleiß und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="219" type="textblock" ulx="684" uly="119">
        <line lrx="1092" lry="219" ulx="684" uly="119">Am Heil. Frohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="212" type="textblock" ulx="1095" uly="144">
        <line lrx="1584" lry="212" ulx="1095" uly="144">leichnambs⸗Feſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="766" type="textblock" ulx="1093" uly="460">
        <line lrx="1886" lry="514" ulx="1099" uly="460">ſte Fleiſch und Blut des Sohns Gottes</line>
        <line lrx="1842" lry="564" ulx="1095" uly="511">Chriſti JEſu zu eſſen und zu trincken.</line>
        <line lrx="1884" lry="612" ulx="1148" uly="561">Wan die Sybarithiſche Weiber, wie</line>
        <line lrx="1883" lry="667" ulx="1093" uly="613">Plurarchus ſchreibt, waren zu Gaſt ge⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="714" ulx="1097" uly="662">laden worden, halten ſie ein gantzes Jahr</line>
        <line lrx="1885" lry="766" ulx="1094" uly="712">vorher Zeit, ſich darzu geſchickt zu ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="816" type="textblock" ulx="1076" uly="764">
        <line lrx="1895" lry="816" ulx="1076" uly="764">chen, ihre Kleyder wohl einzurichten, ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1175" type="textblock" ulx="1093" uly="814">
        <line lrx="1881" lry="866" ulx="1093" uly="814">re Haarlocken in gute Ordnung zu ſtellen,</line>
        <line lrx="1882" lry="916" ulx="1094" uly="864">ihre Angeſichter zu ſchmucken und ſchoͤn</line>
        <line lrx="1882" lry="969" ulx="1093" uly="912">zu machen, damit ſie Standmaͤßig, und</line>
        <line lrx="1884" lry="1020" ulx="1095" uly="964">der Gehuhr nach erſcheinen koͤnten. Unſer</line>
        <line lrx="1883" lry="1073" ulx="1096" uly="1017">Erld er forderk von uns zwar nit groſſe</line>
        <line lrx="1885" lry="1121" ulx="1099" uly="1067">Zierde des Leibs, wiewohl dieſe nit gar</line>
        <line lrx="1881" lry="1175" ulx="1093" uly="1117">ſoll vernachlaͤßiget werden: aberje beſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1228" type="textblock" ulx="1092" uly="1167">
        <line lrx="1894" lry="1228" ulx="1092" uly="1167">und koͤſtlicher die Seelgeziert und außge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1328" type="textblock" ulx="1089" uly="1217">
        <line lrx="1882" lry="1278" ulx="1089" uly="1217">ſchmuckt iſt, wan ſie kombt zur Heil. Com⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1328" ulx="1093" uly="1269">munion, je groͤſſere Freud und Wohlge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1375" type="textblock" ulx="1081" uly="1318">
        <line lrx="1882" lry="1375" ulx="1081" uly="1318">fallen verurſachet ſie dem jenigen, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1725" type="textblock" ulx="1092" uly="1369">
        <line lrx="1879" lry="1428" ulx="1095" uly="1369">cher ſie zu ſeinem Tiſch geladen hat; das</line>
        <line lrx="1880" lry="1512" ulx="1092" uly="1412">iſt 6 ihrem Erloͤſer und Goͤttlichem Gaſt⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="1575" ulx="1146" uly="1516">Was fur ein Zierath und Geſchmuck</line>
        <line lrx="1879" lry="1626" ulx="1093" uly="1571">Leibs und der Seelen erfordert wird gibt</line>
        <line lrx="1879" lry="1680" ulx="1095" uly="1621">der Heil. Chryſoſtomus klar zu erkennen</line>
        <line lrx="1879" lry="1725" ulx="1096" uly="1674">Hom. 62. ad pop. da er diejenige Suͤnder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1825" type="textblock" ulx="1083" uly="1723">
        <line lrx="1878" lry="1783" ulx="1083" uly="1723">ſcharff ſtraffet; welche dafur halten, daß</line>
        <line lrx="1889" lry="1825" ulx="1090" uly="1774">die 40. kaͤgige Faſten lang gnug ſey, umb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1877" type="textblock" ulx="1091" uly="1824">
        <line lrx="1878" lry="1877" ulx="1091" uly="1824">ſich zu der Oeſterlichen Communion ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1923" type="textblock" ulx="1094" uly="1874">
        <line lrx="1905" lry="1923" ulx="1094" uly="1874">buͤhrlich zu bereiten und außzuzieren. Lu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="2026" type="textblock" ulx="1092" uly="1923">
        <line lrx="1878" lry="1978" ulx="1092" uly="1923">diſne  ſpricht er wilſt du mit GOXT</line>
        <line lrx="1878" lry="2026" ulx="1094" uly="1975">dein Gelaͤchter treiben, und ſeine unend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2125" type="textblock" ulx="1088" uly="2022">
        <line lrx="1904" lry="2085" ulx="1091" uly="2022">liche Majeſtaͤt außſpotten? in dem du</line>
        <line lrx="1887" lry="2125" ulx="1088" uly="2072">dafuͤr halteſt, daß du zur Heil. Com⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2280" type="textblock" ulx="1088" uly="2123">
        <line lrx="1876" lry="2185" ulx="1088" uly="2123">munion auff dem Heil. Oſtertag rein</line>
        <line lrx="1766" lry="2227" ulx="1089" uly="2174">und ſchoͤn guug biſt, wan du 40.</line>
        <line lrx="1832" lry="2280" ulx="1199" uly="2239">=ð ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="463" type="textblock" ulx="1086" uly="203">
        <line lrx="1891" lry="263" ulx="1096" uly="203">Sorg anwenden,wan wir, mit den Enge⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="311" ulx="1096" uly="258">len und Ectz⸗Engelen zum Tiſch des 8</line>
        <line lrx="1901" lry="363" ulx="1098" uly="309">Herrn gehen, und uns zwiſchen ihnen</line>
        <line lrx="1888" lry="415" ulx="1099" uly="361">niederſetzen wolen, nit ein Kalb⸗oder</line>
        <line lrx="1886" lry="463" ulx="1086" uly="409">Ochſen⸗Fleiſch, ſondern das Allerheilig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2229" type="textblock" ulx="1791" uly="2179">
        <line lrx="1887" lry="2229" ulx="1791" uly="2179">Taͤg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1148" type="textblock" ulx="1918" uly="485">
        <line lrx="2059" lry="538" ulx="1919" uly="485">get, oliuen</line>
        <line lrx="2058" lry="584" ulx="1920" uly="536">ſten Tuhende</line>
        <line lrx="2059" lry="636" ulx="1921" uly="586">geſchnlcktun</line>
        <line lrx="2059" lry="686" ulx="1918" uly="635">ſie ſl wurdis</line>
        <line lrx="2059" lry="737" ulx="1926" uly="688">aßſinem H.“</line>
        <line lrx="2059" lry="779" ulx="1951" uly="741">Drins orati</line>
        <line lrx="2059" lry="828" ulx="1927" uly="791">13 ſtudess i</line>
        <line lrx="2048" lry="880" ulx="1928" uly="841">Luchariltam</line>
        <line lrx="2059" lry="946" ulx="1928" uly="890">. Augack</line>
        <line lrx="2059" lry="986" ulx="1931" uly="944">Uitſo keck un</line>
        <line lrx="2059" lry="1046" ulx="1931" uly="991">ehender zur!</line>
        <line lrx="2058" lry="1095" ulx="1932" uly="1042">big daß da;</line>
        <line lrx="2058" lry="1148" ulx="1930" uly="1098">Und demnoth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2219" type="textblock" ulx="1916" uly="1146">
        <line lrx="2057" lry="1202" ulx="1928" uly="1146">uit faſenun</line>
        <line lrx="2059" lry="1250" ulx="1927" uly="1197">ten; ic auch</line>
        <line lrx="2059" lry="1294" ulx="1934" uly="1243"> d a</line>
        <line lrx="2050" lry="1355" ulx="1932" uly="1287">Seel haſt</line>
        <line lrx="2055" lry="1400" ulx="1924" uly="1337">Dieſe beyde</line>
        <line lrx="2057" lry="1449" ulx="1916" uly="1392">hnnen, de</line>
        <line lrx="2059" lry="1499" ulx="1932" uly="1444">Cummunior</line>
        <line lrx="2059" lry="1554" ulx="1932" uly="1501">wrlche Zit</line>
        <line lrx="2045" lry="1605" ulx="1930" uly="1549">dab darn</line>
        <line lrx="2059" lry="1655" ulx="1930" uly="1600">Seelen Re</line>
        <line lrx="2059" lry="1711" ulx="1956" uly="1654">60RN</line>
        <line lrx="2059" lry="1756" ulx="1930" uly="1699">Atament</line>
        <line lrx="2059" lry="1811" ulx="1933" uly="1751">Gorauch d</line>
        <line lrx="2054" lry="1862" ulx="1931" uly="1802">bloſe Fiour</line>
        <line lrx="2054" lry="1951" ulx="1936" uly="1861">Wnze</line>
        <line lrx="2059" lry="1961" ulx="1920" uly="1915">Algtet he</line>
        <line lrx="2054" lry="2015" ulx="1937" uly="1950">Hldngeſ</line>
        <line lrx="2059" lry="2067" ulx="1934" uly="1996">Das Mn</line>
        <line lrx="2059" lry="2113" ulx="1933" uly="2055">ale Shhe</line>
        <line lrx="2059" lry="2166" ulx="1928" uly="2101">Geſages e</line>
        <line lrx="2059" lry="2219" ulx="1930" uly="2157">ihtele Sch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2271" type="textblock" ulx="1902" uly="2209">
        <line lrx="2059" lry="2271" ulx="1902" uly="2209">n Opffe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="143" lry="1502" type="textblock" ulx="0" uly="217">
        <line lrx="143" lry="270" ulx="4" uly="217">hit den ene⸗</line>
        <line lrx="139" lry="319" ulx="0" uly="271">Un Tiſch des</line>
        <line lrx="140" lry="370" ulx="2" uly="322">viſchen ihnen</line>
        <line lrx="141" lry="415" ulx="0" uly="374">n Kalb⸗oder</line>
        <line lrx="140" lry="472" ulx="1" uly="423">as Alerhelig⸗</line>
        <line lrx="140" lry="524" ulx="0" uly="475">Sohns Goltes</line>
        <line lrx="85" lry="568" ulx="0" uly="525">kincken.</line>
        <line lrx="138" lry="627" ulx="0" uly="577">Welber, wie</line>
        <line lrx="137" lry="676" ulx="0" uly="630"> Gaſt ge⸗</line>
        <line lrx="136" lry="729" ulx="3" uly="679">gonßti Jahr</line>
        <line lrx="138" lry="779" ulx="0" uly="731">ſcEt ta Ma⸗</line>
        <line lrx="137" lry="830" ulx="0" uly="779">urichten ih⸗</line>
        <line lrx="134" lry="883" ulx="0" uly="834">Ung z ſelen,</line>
        <line lrx="136" lry="938" ulx="0" uly="881">1n Und ſchon</line>
        <line lrx="135" lry="984" ulx="0" uly="936">dmnagio, und</line>
        <line lrx="136" lry="1041" ulx="0" uly="985">Urten. Unſer</line>
        <line lrx="135" lry="1089" ulx="0" uly="1040">barnit gloſſe</line>
        <line lrx="136" lry="1140" ulx="0" uly="1092">dieſe nit gor</line>
        <line lrx="134" lry="1193" ulx="3" uly="1142">berje beſer</line>
        <line lrx="134" lry="1242" ulx="0" uly="1194">tund oußge⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1299" ulx="1" uly="1246">Heil Com⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1343" ulx="0" uly="1296">ad Wohe⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1401" ulx="0" uly="1343">gigen, wel⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1449" ulx="0" uly="1396">den hat; das</line>
        <line lrx="132" lry="1502" ulx="0" uly="1444">lchen Geſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1705" type="textblock" ulx="0" uly="1540">
        <line lrx="131" lry="1599" ulx="0" uly="1540"> Geſhmd</line>
        <line lrx="130" lry="1648" ulx="0" uly="1594">At ur) get</line>
        <line lrx="130" lry="1705" ulx="0" uly="1651"> lerkeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1757" type="textblock" ulx="0" uly="1696">
        <line lrx="130" lry="1757" ulx="0" uly="1696">ige Cunder</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1901" type="textblock" ulx="0" uly="1853">
        <line lrx="149" lry="1901" ulx="0" uly="1853">gtoen e</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2259" type="textblock" ulx="0" uly="1899">
        <line lrx="128" lry="1959" ulx="0" uly="1899">eren. le.</line>
        <line lrx="115" lry="2003" ulx="0" uly="1953">it 608⸗</line>
        <line lrx="127" lry="2065" ulx="4" uly="2000">ſeine gend⸗</line>
        <line lrx="127" lry="2107" ulx="0" uly="2050">i dem du</line>
        <line lrx="126" lry="2162" ulx="7" uly="2100">Hhei. Cunn</line>
        <line lrx="126" lry="2232" ulx="0" uly="2151">Dfumgtun</line>
        <line lrx="101" lry="2245" ulx="50" uly="2208">0, 2</line>
        <line lrx="48" lry="2259" ulx="4" uly="2223">du 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2304" type="textblock" ulx="70" uly="2292">
        <line lrx="80" lry="2304" ulx="70" uly="2292">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="342" type="textblock" ulx="167" uly="240">
        <line lrx="958" lry="304" ulx="167" uly="240">gefaſtet und deine Seel durch die Beicht</line>
        <line lrx="955" lry="342" ulx="167" uly="291">von deinen Sunden haſt abgewaſchen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="447" type="textblock" ulx="144" uly="342">
        <line lrx="986" lry="402" ulx="144" uly="342">warlich du irreſt und betriegſt dich ſelb⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="447" ulx="168" uly="394">ſten; ſintemahlen die Seel nit gllein von</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1746" type="textblock" ulx="164" uly="441">
        <line lrx="959" lry="500" ulx="164" uly="441">allem Unfiath der Suͤnden muß gereini⸗</line>
        <line lrx="961" lry="546" ulx="190" uly="492">et, ſonderen auch mit allerhand ſchoͤn⸗</line>
        <line lrx="958" lry="597" ulx="165" uly="544">ſten Tugenden und Andachts⸗Ubungen</line>
        <line lrx="957" lry="648" ulx="164" uly="595">geſchmuckt und außſtaffieret werden, wan</line>
        <line lrx="962" lry="698" ulx="166" uly="642">ſie ſoll wuͤrdiglich vor den Augen Gottes,</line>
        <line lrx="718" lry="743" ulx="169" uly="695">an ſeinem H. Tiſch erſcheinen.</line>
        <line lrx="963" lry="794" ulx="221" uly="741">Prius orationibus, jejuniis, eleémoſy-</line>
        <line lrx="964" lry="836" ulx="167" uly="793">nis ſtudeas mundare conſcientiam, &amp; ſic</line>
        <line lrx="960" lry="896" ulx="169" uly="847">Euchariſtiam præſumas sccipere, redet der</line>
        <line lrx="959" lry="949" ulx="170" uly="893">Heil. Auguſtinus Serm 252, de temp. Sey</line>
        <line lrx="961" lry="994" ulx="169" uly="942">nit ſo keck und unverſchaͤmbt, daß du dich</line>
        <line lrx="961" lry="1045" ulx="174" uly="993">ehender zur Heil. Communion verfugeſt,</line>
        <line lrx="965" lry="1096" ulx="175" uly="1042">biß daß du zuvor nit allein mit eyfrigſtem</line>
        <line lrx="966" lry="1146" ulx="174" uly="1092">und demuüͤthigſtem Gebett, ſondern auch</line>
        <line lrx="960" lry="1196" ulx="173" uly="1143">mit faſten und andern Leibs⸗Strenghei⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1246" ulx="171" uly="1192">ten; ja auch mit Standmaͤßigem Allmo</line>
        <line lrx="964" lry="1293" ulx="175" uly="1241">ſen und anderen guten Wercken deine</line>
        <line lrx="965" lry="1344" ulx="174" uly="1291">Seel haſt gereiniget und außgezieret.</line>
        <line lrx="966" lry="1396" ulx="172" uly="1343">Dieſe beyde Lehrer geben klar gnug zu er⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1443" ulx="170" uly="1390">kennen, daß die Vorbereitung zur Heil.</line>
        <line lrx="963" lry="1492" ulx="173" uly="1442">Communion ein hochwichtige Sach ſey,</line>
        <line lrx="962" lry="1544" ulx="173" uly="1493">welche Zeit und Weil haben will; und</line>
        <line lrx="963" lry="1593" ulx="172" uly="1543">daß darzu eine beſondere Leibs und</line>
        <line lrx="860" lry="1644" ulx="170" uly="1594">Seelen⸗Reinigkeit erfordert werde.</line>
        <line lrx="963" lry="1692" ulx="222" uly="1642">GOTT ſelber hat uns dieſes im alten</line>
        <line lrx="965" lry="1746" ulx="169" uly="1693">Teſtament anzeigen wollen, als er beym</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1807" type="textblock" ulx="3" uly="1742">
        <line lrx="964" lry="1807" ulx="3" uly="1742">ltem Mf Gebrauch deren Dingen, welche nur ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1848" type="textblock" ulx="117" uly="1790">
        <line lrx="962" lry="1848" ulx="117" uly="1790">oloſſe Figur des Hochwuͤrdigen Saera⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1945" type="textblock" ulx="171" uly="1841">
        <line lrx="962" lry="1902" ulx="171" uly="1841">ments waren, ein beſondere Rein⸗ und</line>
        <line lrx="959" lry="1945" ulx="173" uly="1891">Heiligkeit hat erfordert. Dan wie der</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1994" type="textblock" ulx="112" uly="1939">
        <line lrx="958" lry="1994" ulx="112" uly="1939"> Heil. Auguſtinus lehret Tract., 26. in Jean.</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="2039" type="textblock" ulx="167" uly="1989">
        <line lrx="958" lry="2039" ulx="167" uly="1989">Das Manna oder Himmel⸗Brod und</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="2087" type="textblock" ulx="146" uly="2038">
        <line lrx="957" lry="2087" ulx="146" uly="2038">alle Schlacht⸗Opffer des Molaiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="2191" type="textblock" ulx="166" uly="2087">
        <line lrx="958" lry="2146" ulx="171" uly="2087">Geſatzes ſeynd nur bloſſe Figuren und</line>
        <line lrx="954" lry="2191" ulx="166" uly="2138">eytele Schatten geweſen des unbluͤti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="2246" type="textblock" ulx="112" uly="2184">
        <line lrx="952" lry="2246" ulx="112" uly="2184">4 gen Opffers, welches taͤglich auff dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="244" type="textblock" ulx="583" uly="180">
        <line lrx="1425" lry="244" ulx="583" uly="180">Am Heil. Frohnleichnambs⸗Feſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="293" type="textblock" ulx="1012" uly="237">
        <line lrx="1816" lry="293" ulx="1012" uly="237">Altar geopffert wird; und dannoch mu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="342" type="textblock" ulx="1018" uly="286">
        <line lrx="1878" lry="342" ulx="1018" uly="286">ſte bey ſelbigen eine merckwuͤrdige Rein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1089" type="textblock" ulx="995" uly="341">
        <line lrx="1659" lry="392" ulx="1017" uly="341">und Heiligkeit beobachtet werden.</line>
        <line lrx="1816" lry="438" ulx="1069" uly="386">Wan dem Allmaͤchtigen GOTT.</line>
        <line lrx="1816" lry="489" ulx="1019" uly="439">ein Vieh zum Opffer ſolte geſchlachtet</line>
        <line lrx="1816" lry="538" ulx="1019" uly="489">werden, muſte es vor allen Dingen</line>
        <line lrx="1815" lry="599" ulx="995" uly="539">„ſeyn eins auß der Zahl deren Thieren,</line>
        <line lrx="1816" lry="645" ulx="1016" uly="590">welche fuͤr rein gehalten wurden: wer</line>
        <line lrx="1837" lry="689" ulx="1024" uly="639">ein unreines Thier opfferte, der mach⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="741" ulx="1024" uly="689">te ſich des Todts ſchuͤldig. Es muſte</line>
        <line lrx="1817" lry="789" ulx="1021" uly="739">auch das Schlacht⸗Bieh, ehe es ge⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="843" ulx="1021" uly="791">opffert ward rein, abgewaſchen werden,</line>
        <line lrx="1815" lry="889" ulx="1020" uly="839">damit weder an den Fuͤſſen, weder an</line>
        <line lrx="1818" lry="948" ulx="1020" uly="889">einem andern Theil des Leibs nit der ge⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="992" ulx="1020" uly="937">ringſte Staub gemercket wuͤrde. Ne⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1039" ulx="1022" uly="990">ben dem hatte GOtt gebotten, daß das</line>
        <line lrx="1813" lry="1089" ulx="1023" uly="1039">Vieh ohn alle Mangel und Flecken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1140" type="textblock" ulx="1024" uly="1090">
        <line lrx="1816" lry="1140" ulx="1024" uly="1090">ſeyn ſolle, Omnis macula non erit in eo-.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2295" type="textblock" ulx="1012" uly="1141">
        <line lrx="1814" lry="1198" ulx="1021" uly="1141">Levk. 22. Die Prieſter ſelber muſten</line>
        <line lrx="1815" lry="1239" ulx="1021" uly="1190">ſeyn ohn alle Mackel, ohn allen Leibs⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="1291" ulx="1022" uly="1240">Mangel: war einer taub, lahm, ſtamb⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1338" ulx="1025" uly="1289">lend oder mit einem andern Leibs Scha⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1397" ulx="1024" uly="1340">den behafftet, ſo war er gantz untaug⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1446" ulx="1023" uly="1391">lich zu bpffern.</line>
        <line lrx="1817" lry="1497" ulx="1074" uly="1440">Diß war noch nit gnug⸗ Es muſte</line>
        <line lrx="1816" lry="1549" ulx="1021" uly="1490">der Prieſter auß Gottes Befelch ſeine</line>
        <line lrx="1817" lry="1590" ulx="1022" uly="1540">Haͤnd auff das Haubt des Schlacht⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1646" ulx="1021" uly="1590">Opffers legen, mit welcher Cæremonie,</line>
        <line lrx="1815" lry="1697" ulx="1023" uly="1640">wie der gelehrte Philo ſpricht, der Prie⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1740" ulx="1023" uly="1690">ſter ſeine Reinigkeit und Unſchuld des</line>
        <line lrx="1813" lry="1790" ulx="1024" uly="1740">offentlich vor dem Volck bezeugte: als</line>
        <line lrx="1814" lry="1838" ulx="1020" uly="1786">wolte er ſagen; dieſe meine Haͤnd ſeynd</line>
        <line lrx="1815" lry="1889" ulx="1021" uly="1839">von allen Suͤnden, gantz ſauber und rein:</line>
        <line lrx="1818" lry="1940" ulx="1019" uly="1889">kein Blut haben ſie vergoſſen; nichts</line>
        <line lrx="1816" lry="1999" ulx="1020" uly="1939">haben ſie geraubt oder geſtohlen; nichts</line>
        <line lrx="1817" lry="2045" ulx="1018" uly="1989">Boͤſes gewirckt, durch welches ich an</line>
        <line lrx="1819" lry="2086" ulx="1016" uly="2039">Leib oder Seel waͤr verunreiniget wor⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="2136" ulx="1017" uly="2088">den: und ſolte dieſes geſchehen ſeyn, ſo</line>
        <line lrx="1819" lry="2196" ulx="1012" uly="2137">komme der Zorn Gottes über mich und</line>
        <line lrx="1814" lry="2239" ulx="1012" uly="2187">über dieſes Opffer.</line>
        <line lrx="1768" lry="2295" ulx="1334" uly="2236">R 2 Auß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="231" type="textblock" ulx="1735" uly="174">
        <line lrx="1878" lry="231" ulx="1735" uly="174">131</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1036" lry="985" type="textblock" ulx="223" uly="173">
        <line lrx="315" lry="216" ulx="223" uly="173">132</line>
        <line lrx="1020" lry="279" ulx="274" uly="220">Auß dieſem mag leicht erachtet werden,</line>
        <line lrx="1023" lry="328" ulx="224" uly="270">daß nit eine geringe und gemeine, ſonderen</line>
        <line lrx="1025" lry="381" ulx="224" uly="323">eine ſehr groſſe und beſondere Reinigkeit</line>
        <line lrx="1027" lry="430" ulx="225" uly="370">erfordert werde von uns Chriſten, wan</line>
        <line lrx="1028" lry="480" ulx="226" uly="425">wir das Alerheiligſte Opffer, welches</line>
        <line lrx="1027" lry="532" ulx="226" uly="473">durch alle Opffer des alten Teſtaments iſt</line>
        <line lrx="1030" lry="581" ulx="228" uly="533">vorvedeutet worden, nemlich das Sacra⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="635" ulx="230" uly="579">ment des Frohnleichnambs Chriſti nit</line>
        <line lrx="1031" lry="682" ulx="228" uly="626">allein mit dem Prieſter am Altar verrich⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="736" ulx="232" uly="678">ten, ſondern auch zu uns nehmen, eſſen</line>
        <line lrx="1033" lry="785" ulx="232" uly="732">und genieſſen. Wee rein ſollen nit ſeyn</line>
        <line lrx="1036" lry="834" ulx="231" uly="777">die Augen, die es ſehen! wie rein die</line>
        <line lrx="1034" lry="885" ulx="232" uly="833">Bandwie rein der Mund, der es empfan⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="935" ulx="234" uly="880">get! wie rein die Zung, die es verkoſtet!</line>
        <line lrx="1032" lry="985" ulx="233" uly="934">wie rein der gantze Menſch an Leib und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1040" type="textblock" ulx="231" uly="980">
        <line lrx="1051" lry="1040" ulx="231" uly="980">Seel, welcher von dieſem Hochheiligen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1237" type="textblock" ulx="232" uly="1031">
        <line lrx="1037" lry="1085" ulx="232" uly="1031">Obffer genieſſet und et! Omna maca-</line>
        <line lrx="1036" lry="1137" ulx="250" uly="1087">s nen erit in ee. Rein ſoll er ſeyn in ſei⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1193" ulx="238" uly="1140">nen Worten, reinn in ſeinen Gedancken, in</line>
        <line lrx="1038" lry="1237" ulx="235" uly="1187">ſeinen Begierden, in allen ſeinen Anmuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1291" type="textblock" ulx="240" uly="1238">
        <line lrx="1071" lry="1291" ulx="240" uly="1238">thungen, in allem ſeinem Thun und Laſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="2257" type="textblock" ulx="233" uly="1285">
        <line lrx="309" lry="1336" ulx="240" uly="1285">ſen.</line>
        <line lrx="1040" lry="1391" ulx="293" uly="1341">Was das Manna oder Himmel⸗Brod</line>
        <line lrx="1039" lry="1443" ulx="240" uly="1390">betrifft, hat GOttebenfals gewolt, das</line>
        <line lrx="1043" lry="1493" ulx="233" uly="1444">es ohn alle Unfauberkeit von dem Judi⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1543" ulx="237" uly="1493">ſchen Volck empfangen wuͤrde. Dan ehe</line>
        <line lrx="1041" lry="1594" ulx="246" uly="1545">des Morgens fruh das Himmel⸗Brod</line>
        <line lrx="1041" lry="1644" ulx="245" uly="1595">hinunter regnete, lieſſe GOTT einen</line>
        <line lrx="1046" lry="1699" ulx="244" uly="1646">Schneeweiſſen Thau hinunter fallen, wel⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1747" ulx="245" uly="1695">cher das Erdreich, wie ein feinſtes Tiſehb⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1795" ulx="246" uly="1747">Tuch bedeckte, damit das Manna nit auff</line>
        <line lrx="1044" lry="1847" ulx="247" uly="1798">die unſaubere und kothige Erd ſiele, ſon⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1897" ulx="247" uly="1847">deren gantz rein moͤgte verſamblet werden,</line>
        <line lrx="1043" lry="1950" ulx="248" uly="1899">wie olches bey Cernelio à Lapide zu ſehen.</line>
        <line lrx="1045" lry="2006" ulx="248" uly="1951">Es regnete auch das Manna nit in dem</line>
        <line lrx="1046" lry="2055" ulx="247" uly="1999">Laͤger der Iſraeliten, wo ſie ihre Woh⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="2106" ulx="249" uly="2051">nungen und Zelten auffgeſchlagen hatten,</line>
        <line lrx="1043" lry="2150" ulx="249" uly="2101">weilen dieſes Orth wegen Vielheit der</line>
        <line lrx="1051" lry="2209" ulx="249" uly="2153">Menſchen gemeinlich gantz unſauber war,</line>
        <line lrx="1050" lry="2257" ulx="243" uly="2203">ſonderen drauſſen, wo das. Erdreich we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="233" type="textblock" ulx="668" uly="156">
        <line lrx="1468" lry="233" ulx="668" uly="156">Am Heil. Frohnleichnambs⸗Feft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="490" type="textblock" ulx="1083" uly="231">
        <line lrx="1884" lry="285" ulx="1083" uly="231">niger betrotten und viel reiner. Damit</line>
        <line lrx="1885" lry="337" ulx="1083" uly="283">aber die Iſraeliten dieſe Gutthat niemah⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="388" ulx="1087" uly="333">len in Vergeß ſtelleten, hat GOtt ihnen</line>
        <line lrx="1886" lry="436" ulx="1089" uly="383">befohlen, daß ſie in ein Geſchier⸗ von dem</line>
        <line lrx="1889" lry="490" ulx="1087" uly="433">allerkemeſten und feinſten Gold verferti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="536" type="textblock" ulx="1071" uly="486">
        <line lrx="1892" lry="536" ulx="1071" uly="486">gen, und in ſelbigem etwas von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="740" type="textblock" ulx="1088" uly="535">
        <line lrx="1892" lry="590" ulx="1088" uly="535">Manna zu ewigen Zeiten auffbehalten</line>
        <line lrx="1575" lry="636" ulx="1088" uly="588">ſolten.</line>
        <line lrx="1889" lry="694" ulx="1140" uly="637">Alles dieſes ſchickt ſich wohl auff das</line>
        <line lrx="1892" lry="740" ulx="1092" uly="689">wahre Himmel⸗Brod, auff das Sacra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="793" type="textblock" ulx="1094" uly="739">
        <line lrx="1918" lry="793" ulx="1094" uly="739">ment des Frohnleichnambs Chriſti un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1246" type="textblock" ulx="1092" uly="789">
        <line lrx="1895" lry="843" ulx="1095" uly="789">ſers Erloͤſers, und gibt zu verſtehen, wie</line>
        <line lrx="1894" lry="896" ulx="1093" uly="839">rein und ſauber ſeyn muͤſſe das Erdreich</line>
        <line lrx="1904" lry="941" ulx="1093" uly="891">unſeres Hertzens, auff welches GOtt nit</line>
        <line lrx="1893" lry="994" ulx="1092" uly="941">ein ſchlechtes Manna und einen gemeinen</line>
        <line lrx="1895" lry="1046" ulx="1094" uly="991">Himmels⸗Thau, ſonderen das Allerhei⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1094" ulx="1098" uly="1042">ligſte Fleiſch und Blut ſeines Goͤrtlichen</line>
        <line lrx="1902" lry="1145" ulx="1092" uly="1092">Sohns, bey Nieſſung der Heiligen Com⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1197" ulx="1097" uly="1143">munion laͤſt hinunter fallen und regnen:</line>
        <line lrx="1897" lry="1246" ulx="1097" uly="1193">Wie kan unſer Hertz rein gnug ſeyn, einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1899" type="textblock" ulx="1097" uly="1295">
        <line lrx="1896" lry="1345" ulx="1100" uly="1295">ſen wan es ſchon auß dem feinſten Gold</line>
        <line lrx="1895" lry="1400" ulx="1097" uly="1344">gemacht waͤr, koͤnte es doch nit wuͤrdig</line>
        <line lrx="1899" lry="1445" ulx="1099" uly="1395">und rein gnug ſeyn, das Goͤttliche Manna</line>
        <line lrx="1763" lry="1496" ulx="1100" uly="1446">zu empfangen und auff zu behalten.</line>
        <line lrx="1897" lry="1548" ulx="1121" uly="1496">Der Heil. Chryſoſtomus Hom 6. ad</line>
        <line lrx="1894" lry="1600" ulx="1102" uly="1547">pop. ſpricht, daß in dem Heil. Metz Opffer,</line>
        <line lrx="1900" lry="1649" ulx="1103" uly="1596">das Fleiſch und Blut Chriſti in gantz rei⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1703" ulx="1105" uly="1645">nen und guͤldenen Kelchen, auff dem al⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1753" ulx="1103" uly="1698">lerreinſten und feinſten Leinwath, auff</line>
        <line lrx="1901" lry="1801" ulx="1102" uly="1748">guͤldenen und glantzenden Pateenen pfle⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1848" ulx="1100" uly="1800">ge gelegt und auffbehalten zu werden: er</line>
        <line lrx="1903" lry="1899" ulx="1104" uly="1848">ſetzet aber dieſe merekwuͤrdige Wort hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2003" type="textblock" ulx="1104" uly="1900">
        <line lrx="1920" lry="1950" ulx="1104" uly="1900">zu, Animss oportet eſſe his Puriores,</line>
        <line lrx="1941" lry="2003" ulx="1105" uly="1950">Sanctiores &amp; ſplendidiores, quià propter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2300" type="textblock" ulx="1103" uly="1999">
        <line lrx="1909" lry="2052" ulx="1103" uly="1999">nos talia hiunt; Daß das Allerheilgſte</line>
        <line lrx="1906" lry="2103" ulx="1106" uly="2050">Sacrament auff der reinſten Leinwath</line>
        <line lrx="1904" lry="2152" ulx="1103" uly="2100">und in den allerreinſten Kelchen, Patee⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2200" ulx="1114" uly="2150">nen, und Monſtrantzen auffbehalten und</line>
        <line lrx="1913" lry="2300" ulx="1110" uly="2197">gelegt werde, geſchicht unſerentmmegen</line>
        <line lrx="1836" lry="2296" ulx="1787" uly="2261">Uun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="284" type="textblock" ulx="1955" uly="241">
        <line lrx="2059" lry="284" ulx="1955" uly="241">1 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="334" type="textblock" ulx="1937" uly="290">
        <line lrx="2059" lry="334" ulx="1937" uly="290">Eren, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="389" type="textblock" ulx="1970" uly="339">
        <line lrx="2059" lry="389" ulx="1970" uly="339">Alar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="492" type="textblock" ulx="1933" uly="398">
        <line lrx="2059" lry="446" ulx="1933" uly="398">een, vo</line>
        <line lrx="2059" lry="492" ulx="1953" uly="445">gender ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1197" type="textblock" ulx="1955" uly="491">
        <line lrx="2059" lry="540" ulx="1955" uly="491">warfyoßs</line>
        <line lrx="2054" lry="593" ulx="1961" uly="546">Pattenen</line>
        <line lrx="2059" lry="642" ulx="1966" uly="596">Ahrund</line>
        <line lrx="2059" lry="688" ulx="1967" uly="646">Palters</line>
        <line lrx="2059" lry="746" ulx="1988" uly="697">gett n</line>
        <line lrx="2059" lry="795" ulx="1967" uly="748">us, wel</line>
        <line lrx="2059" lry="848" ulx="1964" uly="798">Hochheit</line>
        <line lrx="2057" lry="898" ulx="1967" uly="848">(pen I</line>
        <line lrx="2059" lry="948" ulx="1971" uly="901">Minun</line>
        <line lrx="2059" lry="994" ulx="1971" uly="952">bekant a</line>
        <line lrx="2059" lry="1049" ulx="1966" uly="1003">ſus in</line>
        <line lrx="2059" lry="1102" ulx="1967" uly="1057">getragen</line>
        <line lrx="2059" lry="1153" ulx="1971" uly="1103">Derther</line>
        <line lrx="2051" lry="1197" ulx="1968" uly="1154">Dan er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1298" type="textblock" ulx="1101" uly="1208">
        <line lrx="2059" lry="1249" ulx="1939" uly="1208">olen ge</line>
        <line lrx="1941" lry="1298" ulx="1101" uly="1242">ſo H. Schatz zu faſſen? und einzuſchlieſ ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1819" type="textblock" ulx="1970" uly="1254">
        <line lrx="2058" lry="1306" ulx="1976" uly="1254">Geigger</line>
        <line lrx="2052" lry="1355" ulx="1973" uly="1308">welcher</line>
        <line lrx="2059" lry="1406" ulx="1970" uly="1354">Nachm</line>
        <line lrx="2059" lry="1453" ulx="1974" uly="1410">les ebe</line>
        <line lrx="2059" lry="1510" ulx="1973" uly="1463">Nenſchl.</line>
        <line lrx="2058" lry="1564" ulx="1977" uly="1513">Ud ie</line>
        <line lrx="2058" lry="1615" ulx="1972" uly="1557">WBeckſ</line>
        <line lrx="2059" lry="1664" ulx="1972" uly="1612">nigkäte</line>
        <line lrx="2059" lry="1710" ulx="1971" uly="1658">Calvare</line>
        <line lrx="2059" lry="1766" ulx="1971" uly="1712">darbey</line>
        <line lrx="2059" lry="1819" ulx="1975" uly="1770">wegen d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1869" type="textblock" ulx="1944" uly="1816">
        <line lrx="2059" lry="1869" ulx="1944" uly="1816">übelſcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2172" type="textblock" ulx="1986" uly="1868">
        <line lrx="2052" lry="1915" ulx="2003" uly="1868">Aber</line>
        <line lrx="2059" lry="1975" ulx="1986" uly="1922">nint w</line>
        <line lrx="2059" lry="2027" ulx="1986" uly="1971">wöhte</line>
        <line lrx="2058" lry="2067" ulx="1988" uly="2023">Unſau</line>
        <line lrx="2059" lry="2172" ulx="1987" uly="2070">icen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2281" type="textblock" ulx="1957" uly="2217">
        <line lrx="2059" lry="2281" ulx="1957" uly="2217">Dweig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="141" lry="604" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="133" lry="294" ulx="1" uly="248">fer. Daom</line>
        <line lrx="136" lry="348" ulx="0" uly="300">tthat niemah⸗</line>
        <line lrx="138" lry="399" ulx="13" uly="350">GOtt ihnen</line>
        <line lrx="138" lry="444" ulx="0" uly="403">hier vondem</line>
        <line lrx="139" lry="502" ulx="0" uly="453">Gold verfetti⸗</line>
        <line lrx="141" lry="546" ulx="0" uly="510">as bon demn</line>
        <line lrx="139" lry="604" ulx="12" uly="555">guffbehelten</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2313" type="textblock" ulx="0" uly="657">
        <line lrx="138" lry="713" ulx="0" uly="657">hl auff des</line>
        <line lrx="140" lry="753" ulx="14" uly="710">das Sacra⸗</line>
        <line lrx="141" lry="808" ulx="0" uly="759">8 Chriſi un⸗</line>
        <line lrx="142" lry="859" ulx="0" uly="809">vekſfehen, wie</line>
        <line lrx="141" lry="907" ulx="10" uly="861">das Erdreſch</line>
        <line lrx="146" lry="963" ulx="0" uly="911">ches GOttnit.</line>
        <line lrx="141" lry="1012" ulx="0" uly="962">en genneinen</line>
        <line lrx="141" lry="1057" ulx="0" uly="1012">das Alehet⸗</line>
        <line lrx="143" lry="1109" ulx="0" uly="1065">68 Goltlichen</line>
        <line lrx="145" lry="1171" ulx="0" uly="1114">ellgen Conn⸗</line>
        <line lrx="141" lry="1220" ulx="14" uly="1171">Vnd reynen:</line>
        <line lrx="143" lry="1269" ulx="0" uly="1219">ug ſeyrneinenn</line>
        <line lrx="142" lry="1315" ulx="0" uly="1261">5 agbſchlie⸗</line>
        <line lrx="143" lry="1374" ulx="7" uly="1313">feinſten Goid</line>
        <line lrx="141" lry="1423" ulx="0" uly="1370">ch mit wordig</line>
        <line lrx="143" lry="1471" ulx="2" uly="1418">jliche Manna</line>
        <line lrx="73" lry="1520" ulx="0" uly="1478">holſten.</line>
        <line lrx="130" lry="1574" ulx="0" uly="1516"> Hom 6.</line>
        <line lrx="141" lry="1624" ulx="0" uly="1571">Meß Opſiet</line>
        <line lrx="144" lry="1673" ulx="0" uly="1624"> in gans ker⸗</line>
        <line lrx="144" lry="1730" ulx="2" uly="1663">,Cufſ Nn Al⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1775" ulx="0" uly="1722">nnlh/ a</line>
        <line lrx="144" lry="1837" ulx="0" uly="1765">teenn pfe⸗</line>
        <line lrx="144" lry="1877" ulx="0" uly="1820"> waden: er</line>
        <line lrx="162" lry="1931" ulx="0" uly="1867">⸗Wort hin</line>
        <line lrx="163" lry="1974" ulx="0" uly="1924">s Puriores</line>
        <line lrx="146" lry="2024" ulx="27" uly="1971">oi proptet</line>
        <line lrx="148" lry="2083" ulx="0" uly="2019">Alerhellgſt</line>
        <line lrx="147" lry="2131" ulx="5" uly="2062">ſen deinwoth</line>
        <line lrx="145" lry="2197" ulx="0" uly="2122">chen, Un</line>
        <line lrx="149" lry="2249" ulx="0" uly="2172">fchintun</line>
        <line lrx="131" lry="2287" ulx="7" uly="2225">lſetentmo</line>
        <line lrx="123" lry="2313" ulx="83" uly="2270">Ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2332" type="textblock" ulx="150" uly="2309">
        <line lrx="156" lry="2332" ulx="150" uly="2309">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="251" type="textblock" ulx="552" uly="182">
        <line lrx="1407" lry="251" ulx="552" uly="182">Am Heil. Frohnleichnambs⸗Feſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="452" type="textblock" ulx="196" uly="249">
        <line lrx="989" lry="301" ulx="196" uly="249">und zu unſer Unterweiſung: damit wir</line>
        <line lrx="988" lry="350" ulx="201" uly="299">lernen; daß unſere Seelen, wan ſie zum</line>
        <line lrx="991" lry="402" ulx="200" uly="349">H. Altar und zum Tiſch des HErrn kom⸗</line>
        <line lrx="992" lry="452" ulx="198" uly="400">men, noch viel reiner, heiliger und glan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="503" type="textblock" ulx="192" uly="448">
        <line lrx="1016" lry="503" ulx="192" uly="448">szender ſeyn muͤſſen, als die reinſte Lein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1103" type="textblock" ulx="196" uly="501">
        <line lrx="996" lry="551" ulx="196" uly="501">wath,eals die D. Kelch und die glantzende</line>
        <line lrx="995" lry="603" ulx="202" uly="549">Pateenen und Monſtrantzen. Dißz iſt die</line>
        <line lrx="997" lry="652" ulx="203" uly="600">Lehr und Meynung des groſſen Kirchen⸗</line>
        <line lrx="624" lry="700" ulx="204" uly="650">Vatters Chryſoſtomi.</line>
        <line lrx="1005" lry="753" ulx="257" uly="700">Jetzt wollen wir ſehen, ob auch Chri⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="804" ulx="208" uly="750">ſtus, welcher am letzten Abendmahl dieſes</line>
        <line lrx="1004" lry="853" ulx="203" uly="802">Hochheilige Sacrameut eingeſetzet und</line>
        <line lrx="1004" lry="902" ulx="209" uly="851">ſeinen Juͤngeren mitgetheilet hat, gleicher</line>
        <line lrx="1007" lry="950" ulx="214" uly="900">Meinung geweſen ſeye. Es iſt uns allen</line>
        <line lrx="1007" lry="1000" ulx="216" uly="951">bekant auß dem H. Evangelio, daß Chri⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1054" ulx="214" uly="1001">ſtus in Armuth gelebt, und geringe Sorg</line>
        <line lrx="1011" lry="1103" ulx="213" uly="1050">getragen habe fuͤr die Reinigkeit deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1151" type="textblock" ulx="189" uly="1101">
        <line lrx="1011" lry="1151" ulx="189" uly="1101">Oertheren, in welchen er ſich auffgehalten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1400" type="textblock" ulx="217" uly="1151">
        <line lrx="1012" lry="1199" ulx="219" uly="1151">Dan er hat in einem ſtinckenden Stall</line>
        <line lrx="1013" lry="1249" ulx="217" uly="1201">wollen gebohren werden; und ſein erſtes</line>
        <line lrx="1013" lry="1299" ulx="219" uly="1250">Gelieger iſt geweſen in einer Krippe, auß</line>
        <line lrx="1016" lry="1350" ulx="219" uly="1300">welcher das unreine Vieh zu eſſen pflegte.</line>
        <line lrx="1018" lry="1400" ulx="221" uly="1351">Nachmahlen hat er die mehriſte Zeit ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1450" type="textblock" ulx="209" uly="1401">
        <line lrx="1012" lry="1450" ulx="209" uly="1401">nes Lebens gewohnet zu Naꝛ⸗areth in ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1800" type="textblock" ulx="221" uly="1451">
        <line lrx="1010" lry="1499" ulx="222" uly="1451">nem ſchlechten Hauß eines Zimmermans,</line>
        <line lrx="1016" lry="1547" ulx="223" uly="1499">und taͤglich mit ſeinem Vatter in der</line>
        <line lrx="1016" lry="1606" ulx="222" uly="1550">Werckſtatt gearbeitet, wo geringe Rei⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1656" ulx="224" uly="1598">nigkeit zu finden. Endlich iſt er auff dem</line>
        <line lrx="1020" lry="1699" ulx="222" uly="1649">Calvarien⸗ Berg geſtorben und nechſt</line>
        <line lrx="1012" lry="1749" ulx="221" uly="1700">darbey begraben worden, welches Orth</line>
        <line lrx="1011" lry="1800" ulx="226" uly="1747">wegen der todten Eoͤrpern ſehr unrein und</line>
      </zone>
      <zone lrx="622" lry="1846" type="textblock" ulx="197" uly="1799">
        <line lrx="622" lry="1846" ulx="197" uly="1799">Abel ſchmeckend war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="2196" type="textblock" ulx="231" uly="1848">
        <line lrx="1024" lry="1898" ulx="252" uly="1848">Aber als er das Allerheiligſte Sarra⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1950" ulx="235" uly="1899">ment wolte einſetzen, hat er darzu nit er⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1996" ulx="231" uly="1948">woͤhlet einen ſtinckenden Stall, oder eine</line>
        <line lrx="1025" lry="2045" ulx="236" uly="1998">unſaubere Werckſtatt, oder ein anderes</line>
        <line lrx="1025" lry="2096" ulx="236" uly="2048">unreines Orth, ſondern ein ſehr anſehn⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="2152" ulx="239" uly="2097">lichen, groſſen, gantz ſaubern, mit ſchoͤnen</line>
        <line lrx="1028" lry="2196" ulx="237" uly="2145">Teppichen behangenen, und mit gruͤnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="2249" type="textblock" ulx="194" uly="2196">
        <line lrx="1033" lry="2249" ulx="194" uly="2196">Zweigen wohl gaußgezierten Saal, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2298" type="textblock" ulx="1046" uly="197">
        <line lrx="1850" lry="240" ulx="1764" uly="197">135</line>
        <line lrx="1841" lry="295" ulx="1046" uly="242">Cornelius redet, damit die Schoͤnheit</line>
        <line lrx="1843" lry="346" ulx="1046" uly="295">und Reinigkeit des Orths mit dem aller⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="395" ulx="1047" uly="342">ſchoͤnſten und reineſten Sacrament uͤber⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="447" ulx="1048" uly="395">einſtimmeten: Cænaculum grande ſRra-</line>
        <line lrx="1867" lry="500" ulx="1046" uly="444">tum; ſpricht der H. Marcus c. 14. Es</line>
        <line lrx="1848" lry="551" ulx="1052" uly="492">war derſelbige Saal, in welchem die H.</line>
        <line lrx="1847" lry="602" ulx="1050" uly="543">Apoſtel und andere Juͤnger Chriſti, nach</line>
        <line lrx="1849" lry="657" ulx="1052" uly="594">kurtzer Zeit, mit dem Heil. Geiſt ſeynd</line>
        <line lrx="1849" lry="697" ulx="1053" uly="643">erfuͤllt, und welcher in einen H. Tempel</line>
        <line lrx="1858" lry="745" ulx="1062" uly="697">iſt veraͤndert worden. So viel von dem</line>
        <line lrx="1860" lry="797" ulx="1062" uly="745">Orth, wo Chriſtus das H. Sacrament</line>
        <line lrx="1863" lry="851" ulx="1063" uly="798">hat eingeſetzet und ſeinen Jungeren dar⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="898" ulx="1060" uly="851">gereichet.</line>
        <line lrx="1856" lry="954" ulx="1116" uly="893">Was hats aber bedeutet; daß Chriſtus</line>
        <line lrx="1859" lry="1001" ulx="1062" uly="948">vorher ſeinen Jüngeren die FJuͤß gewa⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1047" ulx="1067" uly="995">ſchen? es hat bedeutet die außerleſene</line>
        <line lrx="1860" lry="1104" ulx="1067" uly="1047">und ungemeine Reinigkeit, Leibs und der</line>
        <line lrx="1865" lry="1148" ulx="1054" uly="1092">Seelen, welche diejenige vonnoͤthen ha⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1199" ulx="1067" uly="1143">ben, ſo zu der Nieſſung des H. Sacra⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1252" ulx="1071" uly="1192">ments, und zum H. Nachtmahl gehen</line>
        <line lrx="1867" lry="1300" ulx="1069" uly="1244">wollen. Dan obſchon alle Apoſtel (JIu⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1349" ulx="1074" uly="1296">das außgenohmen) von allen ſchwaͤren</line>
        <line lrx="1872" lry="1400" ulx="1072" uly="1345">Suͤnden gantz gereiniget und abgewa⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1448" ulx="1067" uly="1390">ſchen waren, ſo muſten ſie gleichwohl</line>
        <line lrx="1869" lry="1499" ulx="1068" uly="1441">noch beſſer gereiniget und abgewaſchen</line>
        <line lrx="1862" lry="1548" ulx="1071" uly="1494">werden, Qui lotus eſt, ſprach Chriſius,</line>
        <line lrx="1866" lry="1601" ulx="1070" uly="1545">non indiget, niſi ut pedes lavet, Wer rein</line>
        <line lrx="1870" lry="1652" ulx="1066" uly="1590">iſt, wie ihr ſeyd, liebſte Junger! hat</line>
        <line lrx="1868" lry="1699" ulx="1074" uly="1641">nichts mehr ronnoͤthen, als daß er ſeine</line>
        <line lrx="1320" lry="1750" ulx="1066" uly="1699">Fuͤß waſche.</line>
        <line lrx="1870" lry="1798" ulx="1120" uly="1741">Welchen Spruch der H. Be nar us</line>
        <line lrx="1869" lry="1845" ulx="1077" uly="1794">de Cæna Domini alſo außleget: Lede=</line>
        <line lrx="1873" lry="1901" ulx="1079" uly="1844">ſunt animæ affectiones: die Fuͦß der See⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1949" ulx="1080" uly="1893">len ſeynd ihre Begierden und Anmuͤthun⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1999" ulx="1080" uly="1942">gen, an welchen offt ein Staub der Ey⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="2048" ulx="1081" uly="1991">telkeit, des Fuͤrwitz, der Eigenſinnigkeit</line>
        <line lrx="1873" lry="2100" ulx="1082" uly="2048">und eigener Liebe anklebet: alsdan ſeynd</line>
        <line lrx="1871" lry="2146" ulx="1081" uly="2096">die Fuͤtßz unrein und muͤſſen gewaſchen</line>
        <line lrx="1879" lry="2200" ulx="1090" uly="2151">werden Nemo contemnat, aut parvi pen-</line>
        <line lrx="1879" lry="2252" ulx="1087" uly="2198">dat; Keiner verachte dieſe Unreinigkeit?</line>
        <line lrx="1842" lry="2298" ulx="1452" uly="2249">R 3 keiner</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1447" lry="240" type="textblock" ulx="660" uly="149">
        <line lrx="1447" lry="240" ulx="660" uly="149">Am Heil. Frohnleichnambs⸗Feſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="2248" type="textblock" ulx="197" uly="193">
        <line lrx="416" lry="235" ulx="215" uly="193">134</line>
        <line lrx="1005" lry="289" ulx="212" uly="234">keiner ſchaͤtze dieſelbige fur gering, bevorab</line>
        <line lrx="1005" lry="339" ulx="213" uly="286">wan er ſich zum Tiſch des HErrn verfuͤ⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="387" ulx="211" uly="336">gen will, ſondern ein jeglicher waſche mit</line>
        <line lrx="1003" lry="438" ulx="211" uly="385">allem Fleitz die Fuͤß ſeiner Seelen; damit</line>
        <line lrx="1000" lry="484" ulx="210" uly="435">er nit allein von allen Todt⸗Suͤnden, ſon⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="536" ulx="208" uly="486">dern auch von allen laͤßlichen Mangeln</line>
        <line lrx="997" lry="588" ulx="207" uly="538">und Fehlern, ja auch von allen unordent⸗</line>
        <line lrx="997" lry="637" ulx="208" uly="587">lichen Anmuͤthungen und Zuneigungen</line>
        <line lrx="994" lry="693" ulx="205" uly="635">zur Suͤnd, ſo viel moͤglich, befreyet und</line>
        <line lrx="994" lry="739" ulx="205" uly="687">gereiniget, ohne Scheu, hinzu tretten</line>
        <line lrx="801" lry="795" ulx="206" uly="735">doͤrffe.</line>
        <line lrx="995" lry="837" ulx="256" uly="786">Wan nun dem alſo iſt, Andaͤchtige!</line>
        <line lrx="995" lry="890" ulx="204" uly="840">wie geſagt worden, ſo verwundere ich</line>
        <line lrx="995" lry="940" ulx="204" uly="888">mich nit mehr, daß etliche auß uns biß⸗</line>
        <line lrx="998" lry="995" ulx="206" uly="939">hero ſehr offt das Allerheiligſte Saera⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1046" ulx="204" uly="989">ment genoſſen, und geringen Nutzen auß</line>
        <line lrx="990" lry="1094" ulx="203" uly="1038">der vielfaͤltigen Nieſſung geſchoͤpfft ha⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1145" ulx="203" uly="1089">ben; das etliche ſehr offt am Tiſch des</line>
        <line lrx="991" lry="1196" ulx="202" uly="1139">HErrn mit dem Aberheiligſten Fleiſch</line>
        <line lrx="992" lry="1242" ulx="201" uly="1188">und Blut Chriſti geſpeiſt und getraͤnckt</line>
        <line lrx="992" lry="1291" ulx="201" uly="1240">ſeynd worden; welche dannoch in keiner</line>
        <line lrx="992" lry="1342" ulx="200" uly="1289">Tugend gewachſen, ſondern biß auff dieſe</line>
        <line lrx="987" lry="1393" ulx="201" uly="1339">Stund, gantz ſchwach und krafftloß ver⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1445" ulx="202" uly="1389">blieben, und kaum ſo viele Kraͤfften zu⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1496" ulx="200" uly="1439">ſammen bringen koͤnnen, daß ſie einer klei⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1544" ulx="199" uly="1490">nen Verſuchung des Satans Ritterli⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1598" ulx="199" uly="1540">chen Wiederſtand thun doͤrffen.</line>
        <line lrx="988" lry="1642" ulx="251" uly="1590">Woher kombt dieſes Unheil, Andaͤchtt⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1699" ulx="198" uly="1639">ge? hat vielleicht das Goͤttliche Brod,</line>
        <line lrx="988" lry="1742" ulx="199" uly="1691">welches ſonſt ein Brod der Staͤrcken ge⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1796" ulx="200" uly="1741">nennet worden, weilen es den Seelen</line>
        <line lrx="987" lry="1844" ulx="201" uly="1791">eine wunderliche Staͤrcke mittheilte, und</line>
        <line lrx="983" lry="1896" ulx="200" uly="1841">die Menſchen, wie der H. Chryſoſtomus</line>
        <line lrx="984" lry="1945" ulx="199" uly="1892">redet, den feurigen Loͤwen gleich, und</line>
        <line lrx="986" lry="1993" ulx="202" uly="1941">den Teuffeln erſchroͤcklich machte; jetzt</line>
        <line lrx="985" lry="2043" ulx="199" uly="1990">alle ſeine Krafft und Wuͤrckung verloh⸗</line>
        <line lrx="987" lry="2096" ulx="198" uly="2041">ren? hat das Allerheiligſte Fleiſch und</line>
        <line lrx="988" lry="2146" ulx="197" uly="2090">Blut Chriſti, mit welchen die H. Ca⸗</line>
        <line lrx="989" lry="2198" ulx="201" uly="2140">tharina Senenſis und andere Heiligen</line>
        <line lrx="990" lry="2248" ulx="203" uly="2191">nit allein ihre Seelen, ſondern auch ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="545" type="textblock" ulx="1057" uly="237">
        <line lrx="1868" lry="295" ulx="1063" uly="237">Leiber, viele Wochen nacheinander, ohn</line>
        <line lrx="1851" lry="346" ulx="1063" uly="288">alle nataͤrliche Speiß und Tranck, erneh⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="394" ulx="1063" uly="338">ret und geſtaͤrckt haben, jetzt keinen Safft</line>
        <line lrx="1846" lry="443" ulx="1061" uly="387">und Macht mehr uns zu ſtaͤrcken, zu er⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="491" ulx="1061" uly="438">nehren und in allen Tugendten einen</line>
        <line lrx="1848" lry="545" ulx="1057" uly="487">Wachsthum zu verſchaffen? wer darff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="587" type="textblock" ulx="1029" uly="538">
        <line lrx="1586" lry="587" ulx="1029" uly="538">dieſes reden oder argwohnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1040" type="textblock" ulx="1051" uly="587">
        <line lrx="1845" lry="645" ulx="1104" uly="587">Wir ſelber ſeynd die Urſach, daß wir</line>
        <line lrx="1845" lry="695" ulx="1054" uly="637">auß ſo vielfaͤltigen Communionen ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="744" ulx="1052" uly="687">ringen Nutzen ſchaffen, weilen wir mit</line>
        <line lrx="1844" lry="794" ulx="1054" uly="737">ſolcher Reinigkeit des Leibs und der Seel</line>
        <line lrx="1845" lry="844" ulx="1055" uly="788">nit hinzu gehen, als Chriſtus von uns</line>
        <line lrx="1843" lry="893" ulx="1054" uly="838">erfordert. Wir kommen zum Tiſch des</line>
        <line lrx="1842" lry="946" ulx="1054" uly="888">PErrn mit gantz koͤthigen und unreinen</line>
        <line lrx="1846" lry="996" ulx="1052" uly="938">Fuſſen; das iſt, mit vielen kleihen Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="1040" ulx="1051" uly="988">geln und Fehlern behafftet, noch mit vie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1093" type="textblock" ulx="1043" uly="1036">
        <line lrx="1881" lry="1093" ulx="1043" uly="1036">len laͤßlichen Suͤnden, die wir fuͤr nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1144" type="textblock" ulx="1048" uly="1088">
        <line lrx="1846" lry="1144" ulx="1048" uly="1088">halten, beſudlet; noch unterſchiedlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1194" type="textblock" ulx="1031" uly="1136">
        <line lrx="1838" lry="1194" ulx="1031" uly="1136">boͤſen Anmuͤthungen und Zuneigungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1695" type="textblock" ulx="1044" uly="1189">
        <line lrx="1839" lry="1246" ulx="1052" uly="1189">unterworffen und gantz ergeben Dieſe</line>
        <line lrx="1850" lry="1296" ulx="1050" uly="1238">unſere Fuͤß will Chriſtus, daß ſie gantz</line>
        <line lrx="1847" lry="1341" ulx="1051" uly="1290">ſauber und rein zuvor abgewaſchen wer⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="1394" ulx="1046" uly="1339">den, ehe daß er uns die Voͤlle ſeiner Gna⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="1446" ulx="1045" uly="1390">den, und die Fruͤchten des Allerheilig⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1491" ulx="1047" uly="1439">ſten Sacraments haͤuffig</line>
        <line lrx="1534" lry="1549" ulx="1046" uly="1486">laſſen.</line>
        <line lrx="1832" lry="1597" ulx="1095" uly="1540">Keiner auß uns iſt ſo unverſtaͤndig, daß</line>
        <line lrx="1846" lry="1647" ulx="1044" uly="1590">er einen koͤſtlichen Balſam oder anderes</line>
        <line lrx="1831" lry="1695" ulx="1046" uly="1639">werthes Oel in ein Geſchier eingieſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1743" type="textblock" ulx="1017" uly="1690">
        <line lrx="1829" lry="1743" ulx="1017" uly="1690">laſſe, welches zuvor nit fleißigſt außgewa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2295" type="textblock" ulx="1044" uly="1739">
        <line lrx="1833" lry="1797" ulx="1047" uly="1739">ſchen, und von aller auch kleinſter Unrei⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="1850" ulx="1049" uly="1789">nigkeit iſt befreyt worden. Wie wolte dan</line>
        <line lrx="1830" lry="1897" ulx="1044" uly="1840">Chriſtus geſtatten koͤnnen, das ſein Aller⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="1948" ulx="1044" uly="1890">heiligſtes Fleiſch und Blut in einem nit</line>
        <line lrx="1831" lry="1998" ulx="1045" uly="1942">voͤllig gereinigtem und noch mit vielen</line>
        <line lrx="1831" lry="2044" ulx="1046" uly="1989">kleinen Maͤngeln wuͤrcklich behafftetem</line>
        <line lrx="1834" lry="2096" ulx="1047" uly="2040">Hertzen empfangen werden? wie wolte in</line>
        <line lrx="1834" lry="2145" ulx="1049" uly="2090">einem ſolchen Hertzen das Alerheiligſte</line>
        <line lrx="1839" lry="2196" ulx="1053" uly="2140">Sacrament ſich außgieſſen, und ſeine</line>
        <line lrx="1845" lry="2286" ulx="1053" uly="2187">Wurckungen haben konnen? Sag San-</line>
        <line lrx="1796" lry="2295" ulx="1695" uly="2259">898 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1496" type="textblock" ulx="1571" uly="1443">
        <line lrx="1843" lry="1496" ulx="1571" uly="1443">will genieſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="609" type="textblock" ulx="1916" uly="205">
        <line lrx="2054" lry="252" ulx="1921" uly="205">808, Mt</line>
        <line lrx="2058" lry="311" ulx="1930" uly="261">Phher</line>
        <line lrx="2057" lry="358" ulx="1953" uly="309">ſfen, wa</line>
        <line lrx="2059" lry="408" ulx="1943" uly="358">nne, das</line>
        <line lrx="2059" lry="459" ulx="1940" uly="411">der, ſoſden</line>
        <line lrx="2059" lry="514" ulx="1942" uly="461">reineſte Fe</line>
        <line lrx="2059" lry="561" ulx="1916" uly="510">cgeſvihſch</line>
        <line lrx="2059" lry="609" ulx="1950" uly="564">ub gen d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="663" type="textblock" ulx="1921" uly="614">
        <line lrx="2059" lry="663" ulx="1921" uly="614">Aſen werd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="917" type="textblock" ulx="1938" uly="665">
        <line lrx="2059" lry="715" ulx="1967" uly="665">Derchal</line>
        <line lrx="2059" lry="765" ulx="1945" uly="715">fthin ale</line>
        <line lrx="2059" lry="810" ulx="1944" uly="769">datmnit wirn</line>
        <line lrx="2059" lry="866" ulx="1944" uly="818">Chiſtus ie</line>
        <line lrx="2059" lry="917" ulx="1938" uly="868">Dſch des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="977" type="textblock" ulx="1893" uly="920">
        <line lrx="2059" lry="977" ulx="1893" uly="920">ewird n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1224" type="textblock" ulx="1908" uly="969">
        <line lrx="2059" lry="1020" ulx="1948" uly="969">Goviſſen</line>
        <line lrx="2059" lry="1069" ulx="1908" uly="1019">dt⸗S</line>
        <line lrx="2059" lry="1125" ulx="1911" uly="1073">Alukkleinſt</line>
        <line lrx="2059" lry="1173" ulx="1939" uly="1126">Yhnogſame?</line>
        <line lrx="2059" lry="1224" ulx="1937" uly="1171">ber nd ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1343" type="textblock" ulx="1892" uly="1239">
        <line lrx="2059" lry="1343" ulx="1892" uly="1239">neee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="169" lry="544" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="127" lry="289" ulx="1" uly="240">nander, ohn</line>
        <line lrx="151" lry="346" ulx="0" uly="290">nck, ernil⸗</line>
        <line lrx="151" lry="392" ulx="0" uly="344">einen Saſſt</line>
        <line lrx="121" lry="441" ulx="0" uly="391">ken, u et⸗</line>
        <line lrx="169" lry="485" ulx="0" uly="445">dten eien</line>
        <line lrx="121" lry="544" ulx="0" uly="493">wer darf</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1508" type="textblock" ulx="0" uly="595">
        <line lrx="120" lry="643" ulx="8" uly="595">daß nſt</line>
        <line lrx="119" lry="695" ulx="1" uly="647">Gen ſo ge⸗</line>
        <line lrx="118" lry="737" ulx="2" uly="697">en wir mit</line>
        <line lrx="118" lry="792" ulx="0" uly="748">8 der Geel</line>
        <line lrx="118" lry="840" ulx="0" uly="802">1s von uns</line>
        <line lrx="117" lry="895" ulx="0" uly="849">Tiſch des</line>
        <line lrx="117" lry="956" ulx="0" uly="899"> unreigen</line>
        <line lrx="145" lry="1004" ulx="0" uly="950">en Min⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1047" ulx="0" uly="1001">och mit vie⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1106" ulx="1" uly="1050">fr nichts</line>
        <line lrx="147" lry="1153" ulx="0" uly="1101">ſchiedlichen</line>
        <line lrx="114" lry="1205" ulx="0" uly="1153">neigungen</line>
        <line lrx="113" lry="1246" ulx="0" uly="1202">en Dieſe</line>
        <line lrx="112" lry="1306" ulx="0" uly="1254">Phe gans</line>
        <line lrx="111" lry="1354" ulx="0" uly="1307">ſchen wer⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1408" ulx="0" uly="1353">einer Gng⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1460" ulx="0" uly="1404">Mlerhelio⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1508" ulx="0" uly="1451">1genieſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2314" type="textblock" ulx="0" uly="1550">
        <line lrx="108" lry="1605" ulx="0" uly="1550">zrdig dea</line>
        <line lrx="105" lry="1661" ulx="0" uly="1605">er anderes</line>
        <line lrx="107" lry="1707" ulx="0" uly="1653">eiheſen</line>
        <line lrx="106" lry="1758" ulx="0" uly="1711">aiſea⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1814" ulx="0" uly="1758">ſer Unnen</line>
        <line lrx="107" lry="1858" ulx="1" uly="1810">wolte dan</line>
        <line lrx="106" lry="1918" ulx="0" uly="1857">ſen Alet⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1957" ulx="4" uly="1913">einemn ni</line>
        <line lrx="106" lry="2042" ulx="0" uly="1956">nit dun</line>
        <line lrx="91" lry="2059" ulx="3" uly="2011">ebaffteke</line>
        <line lrx="105" lry="2112" ulx="0" uly="2018">buſn</line>
        <line lrx="107" lry="2162" ulx="2" uly="2104">leheiioſt</line>
        <line lrx="110" lry="2262" ulx="0" uly="2208">mnchi, inn</line>
        <line lrx="86" lry="2314" ulx="34" uly="2263">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="1941" type="textblock" ulx="192" uly="1870">
        <line lrx="815" lry="1941" ulx="192" uly="1870">Der H. Tauffer Joannes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="412" type="textblock" ulx="215" uly="262">
        <line lrx="1005" lry="317" ulx="216" uly="262">Prieſter oder Discenus dem Volck zuzu⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="371" ulx="217" uly="311">ruffen, wan er zum Tiſch des HErn ka⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="412" ulx="215" uly="361">me, das Heiligthumb iſt nit fuͤr die Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="461" type="textblock" ulx="166" uly="410">
        <line lrx="1007" lry="461" ulx="166" uly="410">der, ſondern fuͤr die Heilige: das aller⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="513" type="textblock" ulx="212" uly="459">
        <line lrx="1007" lry="513" ulx="212" uly="459">reineſte Fleiſch und Blut Chriſti, damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="566" type="textblock" ulx="163" uly="510">
        <line lrx="1000" lry="566" ulx="163" uly="510">es gewuͤnſchten Nutzen bringe, will und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1010" type="textblock" ulx="175" uly="562">
        <line lrx="1004" lry="612" ulx="213" uly="562">muß von den allerreineſten Chriſten ge⸗</line>
        <line lrx="886" lry="661" ulx="209" uly="612">noſſen werden.</line>
        <line lrx="1000" lry="710" ulx="197" uly="659">Derohalben, Andaͤchtige! laſſet uns</line>
        <line lrx="995" lry="764" ulx="196" uly="711">forthin allen moͤglichen Fleiß anwenden,</line>
        <line lrx="1001" lry="810" ulx="207" uly="760">damit wir mit ſolcher Reinigkeit, welche</line>
        <line lrx="1000" lry="863" ulx="208" uly="812">Chriſtus von uns erforderet, uns zum</line>
        <line lrx="1003" lry="910" ulx="190" uly="861">Tiſch des HErrn verſuͤgen. Hierzu a⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="962" ulx="175" uly="910">der wird vonnoͤthen ſern, das wir unſer</line>
        <line lrx="999" lry="1010" ulx="209" uly="962">Gewiſſen nit allein von allen groben</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1061" type="textblock" ulx="161" uly="1010">
        <line lrx="998" lry="1061" ulx="161" uly="1010">Todt⸗Suͤnden, ſondern auch von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1224" type="textblock" ulx="199" uly="1058">
        <line lrx="998" lry="1119" ulx="202" uly="1058">allerkleinſten laͤßlichen Suͤnden durch</line>
        <line lrx="998" lry="1168" ulx="199" uly="1111">gnugſame Buß und Dernitem gantz ſau⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1224" ulx="199" uly="1163">ber und rein machen: das wir nit allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="217" type="textblock" ulx="388" uly="147">
        <line lrx="1475" lry="217" ulx="388" uly="147">A“0 Feſt des Heil. Joannes des Tauffers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="260" type="textblock" ulx="202" uly="209">
        <line lrx="1005" lry="260" ulx="202" uly="209">QSis, Sanéta, Sanctis, pfiegte vorzeiten ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1213" type="textblock" ulx="1041" uly="214">
        <line lrx="1859" lry="269" ulx="1063" uly="214">allen ſchwaͤren Haß, Zorn, und Rachbe⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="319" ulx="1064" uly="264">glerd, ſondern auch allen Verdruß und</line>
        <line lrx="1859" lry="369" ulx="1058" uly="313">Widerwiſlen gegen unſeren Nebenmen⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="415" ulx="1065" uly="364">ſchen nit allein das ſchaͤndliche Laſter</line>
        <line lrx="1858" lry="468" ulx="1044" uly="414">des Geitzes, der Trunckenheit, der Un⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="516" ulx="1063" uly="466">zucht, und dergleiche Untugenden, ſon⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="568" ulx="1061" uly="515">dern auch alle unordentliche Liebe des</line>
        <line lrx="1853" lry="620" ulx="1063" uly="563">Zeitlichen; alle Unmaͤtigkeit in eſſen und</line>
        <line lrx="1858" lry="667" ulx="1057" uly="615">trincken, alle Außgelaſſenheit unſer fuͤnff</line>
        <line lrx="1855" lry="722" ulx="1055" uly="663">Sinnen, mit einem Wort, alle gefaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="773" ulx="1052" uly="713">liche Anmuͤthungen und Zuneigungen</line>
        <line lrx="1852" lry="820" ulx="1042" uly="765">zur Suͤnd ſollen, ſo viel uns moͤglich</line>
        <line lrx="1853" lry="870" ulx="1056" uly="814">iſt, voͤllg abgeſchaffet werden, auffdaß</line>
        <line lrx="1852" lry="914" ulx="1057" uly="866">Wwir das wahre Manna und Himmel⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="971" ulx="1041" uly="913">Brod zwar offt, doch mit gebuͤhrlicher</line>
        <line lrx="1851" lry="1024" ulx="1054" uly="963">Reinigkeit empfangen, und deſſen viel⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1071" ulx="1055" uly="1015">faͤltige Fruͤchten, zu Befuͤrderung des</line>
        <line lrx="1851" lry="1120" ulx="1098" uly="1066">zeitlichenl und ewigen Lebens genieſ⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1170" ulx="1163" uly="1116">ſen und erfahren moͤgen,</line>
        <line lrx="1668" lry="1213" ulx="1323" uly="1166">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1337" type="textblock" ulx="199" uly="1235">
        <line lrx="1846" lry="1337" ulx="199" uly="1235">sesesgeesessessensgesegesestegegewne</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="1448" type="textblock" ulx="172" uly="1331">
        <line lrx="941" lry="1448" ulx="172" uly="1331">Aum Geſt des Beil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1432" type="textblock" ulx="980" uly="1357">
        <line lrx="995" lry="1432" ulx="990" uly="1416">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1473" type="textblock" ulx="1042" uly="1347">
        <line lrx="1764" lry="1473" ulx="1042" uly="1347">bannes des Dauffers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1574" type="textblock" ulx="236" uly="1495">
        <line lrx="1771" lry="1574" ulx="236" uly="1495">Nemo eſtin Cognatione tua, qui vocerur hoc Nomine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1741" type="textblock" ulx="187" uly="1591">
        <line lrx="1840" lry="1687" ulx="187" uly="1591">Keiner iſt in deiner Verwandſchafft „ welcher ſich mit dieſem Nah⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1741" ulx="384" uly="1681">. men nennet. Luc. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1836" type="textblock" ulx="742" uly="1779">
        <line lrx="1092" lry="1836" ulx="742" uly="1779">Inhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="2196" type="textblock" ulx="191" uly="2042">
        <line lrx="989" lry="2105" ulx="191" uly="2042">☛ Aß ein Menſch dem anderen offt</line>
        <line lrx="998" lry="2196" ulx="192" uly="2098">4 R viele groſſe Ehren⸗Titul und</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2262" type="textblock" ulx="368" uly="2147">
        <line lrx="983" lry="2206" ulx="371" uly="2147">herꝛliche Nahmen gebe, die er</line>
        <line lrx="984" lry="2262" ulx="368" uly="2198">nicht verdient hat, geſchicht ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2012" type="textblock" ulx="818" uly="1865">
        <line lrx="1836" lry="1950" ulx="825" uly="1865">wird recht ein brennende und leuchtende</line>
        <line lrx="1771" lry="2012" ulx="818" uly="1943">Latern genenet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2311" type="textblock" ulx="1033" uly="2053">
        <line lrx="1835" lry="2112" ulx="1040" uly="2053">weder auß Schmeichelerey, oder auß Un⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="2160" ulx="1039" uly="2106">wiſſenheit, weilen man keinem in das Hertz</line>
        <line lrx="1833" lry="2207" ulx="1033" uly="2155">ſehen kan, und gewahr werden, ob er des</line>
        <line lrx="1830" lry="2311" ulx="1037" uly="2206">Lohs, oder aber der Verachtung wni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1024" lry="205" type="textblock" ulx="212" uly="146">
        <line lrx="1024" lry="205" ulx="212" uly="146">139 Am Feſt des Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1264" type="textblock" ulx="214" uly="205">
        <line lrx="1004" lry="255" ulx="214" uly="205">iſt. Dahero gibt der heilige Apoſtel Pau⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="306" ulx="220" uly="256">lus gar nichts auff das Lob der Menſchen,</line>
        <line lrx="1009" lry="356" ulx="220" uly="307">Und ſpricht: Ille probatus eſi, quem Daus</line>
        <line lrx="1009" lry="406" ulx="220" uly="357">commendat, 1. Cor, 10. ODerjenige iſt</line>
        <line lrx="1010" lry="457" ulx="222" uly="406">bewehrt und lobwuͤrdig, welcher von dem</line>
        <line lrx="1009" lry="508" ulx="221" uly="457">allwiſſenden GOTT ſelbſten gelobet</line>
        <line lrx="656" lry="565" ulx="225" uly="506">wird. .</line>
        <line lrx="1016" lry="615" ulx="275" uly="556">Auß dieſem laͤſt ſich unwiderſprechlich</line>
        <line lrx="1014" lry="669" ulx="227" uly="609">ſchlieſſen, das der heilige Tauffer Joan⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="717" ulx="228" uly="659">nes eines unaußſprechlichen Lobs wuͤrdig</line>
        <line lrx="1019" lry="769" ulx="226" uly="710">ſeye, weilen er von GOtt felbſten mit den</line>
        <line lrx="1019" lry="810" ulx="227" uly="760">allerherrlichſten Nahmen und groͤſten</line>
        <line lrx="1018" lry="868" ulx="228" uly="810">Ehren⸗ Titulen iſt beehret worden. Dann</line>
        <line lrx="1015" lry="919" ulx="228" uly="861">obſchon Chriſtus noch etliche andere Hei⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="963" ulx="230" uly="911">ligen mit ſchoͤnen Lob⸗Spruͤchen erhebt</line>
        <line lrx="1018" lry="1013" ulx="231" uly="961">und geziert hat, als da Er den Apoſtel Pe⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1067" ulx="215" uly="1010">trus einen Felſen, den Natbanaél ein from⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1122" ulx="230" uly="1061">me Einfalt, in welcher kein Betrug ſey,</line>
        <line lrx="1021" lry="1169" ulx="230" uly="1113">den H. Paulus ein auserwehltes Gefaͤß</line>
        <line lrx="1021" lry="1223" ulx="231" uly="1162">titulirt und benamſet hat; ſo hat Er doch</line>
        <line lrx="1021" lry="1264" ulx="231" uly="1212">ſolches nur obenhin gethan, wie der fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1314" type="textblock" ulx="233" uly="1263">
        <line lrx="1040" lry="1314" ulx="233" uly="1263">treffliche Schriſet⸗Steller Didacus Stella</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="2073" type="textblock" ulx="210" uly="1312">
        <line lrx="1022" lry="1368" ulx="232" uly="1312">redet; aber ſo bald einige Meldung von</line>
        <line lrx="1025" lry="1422" ulx="228" uly="1362">Joannes dem Tauffer einfiele, Pleno ore</line>
        <line lrx="1024" lry="1466" ulx="231" uly="1413">in ejus laudes prorupit, da ſieng Er an mit</line>
        <line lrx="860" lry="1518" ulx="229" uly="1464">vollem Mund denſelben zu loben.</line>
        <line lrx="1024" lry="1569" ulx="284" uly="1514">Er nennete ihn bald einen Engel, bald</line>
        <line lrx="1026" lry="1616" ulx="229" uly="1564">einen Propheten Elias, bald einen vor</line>
        <line lrx="1025" lry="1671" ulx="210" uly="1614">lauffer des Meßias, bald erhebete Er ihn</line>
        <line lrx="1023" lry="1721" ulx="231" uly="1664">uͤber alle Propheten und Patriarchen, ja</line>
        <line lrx="1025" lry="1763" ulx="232" uly="1712">uber alle Menſchen, ſo von einem Weib</line>
        <line lrx="1032" lry="1817" ulx="231" uly="1761">gebohren worden: Non ſurrexit major in-</line>
        <line lrx="1034" lry="1865" ulx="234" uly="1816">ter Nates mulierum Joanne Baptiſtà. Von</line>
        <line lrx="1034" lry="1921" ulx="237" uly="1865">einem Weib iſt gebohren der unſchuldige</line>
        <line lrx="1031" lry="1966" ulx="235" uly="1914">Abel, der gerechte Noe, der gehorſame</line>
        <line lrx="1027" lry="2019" ulx="238" uly="1967">Abraham, der wunder⸗ gedultige Job,</line>
        <line lrx="1029" lry="2073" ulx="241" uly="2014">der ſanfftmuͤthige David, der keuſche Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="209" type="textblock" ulx="1055" uly="149">
        <line lrx="1605" lry="209" ulx="1055" uly="149">Joannes des Tauffers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="259" type="textblock" ulx="1063" uly="197">
        <line lrx="1956" lry="259" ulx="1063" uly="197">ſeph, der eyffrige Prophet Elias, der Got⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="614" type="textblock" ulx="1064" uly="257">
        <line lrx="1860" lry="311" ulx="1066" uly="257">tes⸗Man Moyſes und alle Heiligen</line>
        <line lrx="1858" lry="361" ulx="1064" uly="307">des Alten Teſtamens; aber Joannes der</line>
        <line lrx="1863" lry="411" ulx="1068" uly="356">Tauffer üͤbertrifft ſie alle; alle muͤſſen</line>
        <line lrx="1867" lry="463" ulx="1069" uly="408">ihm weichen und den Vorzug geben: Non</line>
        <line lrx="1709" lry="512" ulx="1068" uly="456">furrexit msjor.</line>
        <line lrx="1866" lry="563" ulx="1094" uly="509">Weilen aber alles Lob der Heiligen uns</line>
        <line lrx="1864" lry="614" ulx="1092" uly="560">rmunteren muß, das wir ihnen in ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="667" type="textblock" ulx="1073" uly="611">
        <line lrx="1913" lry="667" ulx="1073" uly="611">Tugenden nachzufolgen uns unterſtehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1020" type="textblock" ulx="1074" uly="662">
        <line lrx="1868" lry="715" ulx="1077" uly="662">ſo laß ich alle obige Ehren⸗Titel und</line>
        <line lrx="1870" lry="768" ulx="1075" uly="712">groſſe Nahmen des heiligen Joannis fah⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="815" ulx="1078" uly="762">ren, und erwoͤhle auß allen einen, wel⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="868" ulx="1076" uly="813">cher nicht allein zu heutiger Lob⸗Predig,</line>
        <line lrx="1866" lry="917" ulx="1074" uly="864">ſondern auch uns zur Nachfolg, auff fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="968" ulx="1075" uly="913">treffliche Weiß, dienen wird. Dieſen</line>
        <line lrx="1869" lry="1020" ulx="1076" uly="964">Nehmen gabe Chriſtus dem heiligen Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1067" type="textblock" ulx="1078" uly="1015">
        <line lrx="1884" lry="1067" ulx="1078" uly="1015">annes nach ſeinem Todt, als er ſprach zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2074" type="textblock" ulx="1067" uly="1063">
        <line lrx="1874" lry="1120" ulx="1080" uly="1063">den Pharifaͤeren Joan. 5. Cep. Erat lucer-</line>
        <line lrx="1877" lry="1165" ulx="1080" uly="1115">na ardens &amp; lueens, Joannes war ein</line>
        <line lrx="1869" lry="1223" ulx="1081" uly="1168">brennende und leuchtende Latern, Es</line>
        <line lrx="1869" lry="1271" ulx="1080" uly="1215">haͤtte ihm Chriſtus keinen beſſeren und</line>
        <line lrx="1869" lry="1323" ulx="1080" uly="1267">eigentlichern Nahmen geben koͤnnen;</line>
        <line lrx="1867" lry="1374" ulx="1080" uly="1317">dann weilen Chriſtus die groſſe Sonn</line>
        <line lrx="1871" lry="1425" ulx="1079" uly="1368">war, welche die in den dicken Finſter⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="1468" ulx="1067" uly="1416">nuͤſſen ſitzende Welt mit ihrem Gnaden</line>
        <line lrx="1871" lry="1520" ulx="1080" uly="1466">Schein voͤllig erleuchten ſolte, ſo war</line>
        <line lrx="1873" lry="1569" ulx="1079" uly="1519">Joannes derjenig, welcher die blinde</line>
        <line lrx="1872" lry="1623" ulx="1081" uly="1567">Gemuͤther der Menſchen zur Anſchauung</line>
        <line lrx="1872" lry="1675" ulx="1081" uly="1616">dieſer Goͤttlichen Sonn vorbereiten und</line>
        <line lrx="1872" lry="1726" ulx="1068" uly="1667">wie ein kleines Liecht der nachfolgenden</line>
        <line lrx="1875" lry="1775" ulx="1082" uly="1718">Sonn vorgehen ſolte. Auff dieſes klei⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1825" ulx="1091" uly="1769">nere Liecht ſchauete mit Prophetiſchen</line>
        <line lrx="1876" lry="1869" ulx="1089" uly="1818">Augen der heilige David Pf. z1. da er</line>
        <line lrx="1875" lry="1920" ulx="1092" uly="1869">ſprach: Paravi lucerneam Chriſto meo,</line>
        <line lrx="1875" lry="1976" ulx="1090" uly="1919">ich hab meinem Geſalbten, das iſt, dem</line>
        <line lrx="1825" lry="2023" ulx="1137" uly="1967">zukuͤnfftigen Meßias, eine Laterne</line>
        <line lrx="1574" lry="2074" ulx="1385" uly="2019">zubereitet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="2222" type="textblock" ulx="1011" uly="2121">
        <line lrx="1129" lry="2166" ulx="1011" uly="2121"> £G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2265" type="textblock" ulx="1733" uly="2222">
        <line lrx="1838" lry="2265" ulx="1733" uly="2222">Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="545" type="textblock" ulx="1926" uly="346">
        <line lrx="2058" lry="408" ulx="1926" uly="346">Werde ſſo</line>
        <line lrx="2059" lry="450" ulx="1934" uly="401">heiſgen</line>
        <line lrx="2059" lry="499" ulx="1947" uly="452">Pahtnen</line>
        <line lrx="2059" lry="545" ulx="1939" uly="508">Henden un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="766" type="textblock" ulx="1973" uly="603">
        <line lrx="2055" lry="656" ulx="1973" uly="603">Nemo</line>
        <line lrx="2059" lry="766" ulx="1994" uly="713">Kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2283" type="textblock" ulx="1912" uly="871">
        <line lrx="2059" lry="924" ulx="1971" uly="871">hf draf</line>
        <line lrx="2059" lry="975" ulx="1967" uly="929">annes:</line>
        <line lrx="2059" lry="1020" ulx="1934" uly="969">ſorcht der</line>
        <line lrx="2059" lry="1076" ulx="1932" uly="1019">feutgen E</line>
        <line lrx="2047" lry="1128" ulx="1930" uly="1077">ken: Erge</line>
        <line lrx="2059" lry="1177" ulx="1928" uly="1118">Depfeni,</line>
        <line lrx="2050" lry="1227" ulx="1924" uly="1168">ſehr ſrnges</line>
        <line lrx="2059" lry="1275" ulx="1930" uly="1223">Writat 00</line>
        <line lrx="2059" lry="1326" ulx="1938" uly="1267">ſeinean unt</line>
        <line lrx="2058" lry="1376" ulx="1912" uly="1317">fung der</line>
        <line lrx="2058" lry="1431" ulx="1926" uly="1365">Kintil lbde⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1479" ulx="1930" uly="1426">ng nach 9</line>
        <line lrx="2052" lry="1528" ulx="1956" uly="1472">Diß der</line>
        <line lrx="2059" lry="1578" ulx="1929" uly="1526">edeſen wi</line>
        <line lrx="2059" lry="1628" ulx="1930" uly="1568">Ehr ind G</line>
        <line lrx="2052" lry="1685" ulx="1930" uly="1618">ſer engt,</line>
        <line lrx="2059" lry="1735" ulx="1928" uly="1674">u vergriſer</line>
        <line lrx="2059" lry="1780" ulx="1943" uly="1727">eſten met</line>
        <line lrx="2053" lry="1829" ulx="1930" uly="1768">dann aglset</line>
        <line lrx="2056" lry="1880" ulx="1930" uly="1816">ſielte, Un</line>
        <line lrx="2055" lry="1934" ulx="1942" uly="1876">ſchlches</line>
        <line lrx="2053" lry="1983" ulx="1966" uly="1931">rieſter</line>
        <line lrx="2059" lry="2033" ulx="1941" uly="1966">deihlügen</line>
        <line lrx="2059" lry="2093" ulx="1938" uly="2015">Geſndſan</line>
        <line lrx="2054" lry="2168" ulx="1933" uly="2073">Krihene</line>
        <line lrx="2039" lry="2177" ulx="1974" uly="2131">Mpie</line>
        <line lrx="2051" lry="2231" ulx="1928" uly="2144">der eige⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="2283" ulx="1986" uly="2230">Pellie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="365" type="textblock" ulx="0" uly="268">
        <line lrx="123" lry="317" ulx="0" uly="268">le Helligen</line>
        <line lrx="123" lry="365" ulx="0" uly="323">oahnes der</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="417" type="textblock" ulx="5" uly="369">
        <line lrx="147" lry="417" ulx="5" uly="369">Ele fnuſſenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="470" type="textblock" ulx="9" uly="422">
        <line lrx="128" lry="470" ulx="9" uly="422">geben: Non</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2049" type="textblock" ulx="0" uly="521">
        <line lrx="127" lry="571" ulx="0" uly="521">Heiligen uns</line>
        <line lrx="125" lry="621" ulx="2" uly="574">en is ihren</line>
        <line lrx="127" lry="674" ulx="3" uly="625">latetftehen,</line>
        <line lrx="128" lry="720" ulx="0" uly="676">en Titelund</line>
        <line lrx="129" lry="778" ulx="0" uly="727">Panmis fah⸗</line>
        <line lrx="127" lry="824" ulx="17" uly="778">einen, wel⸗</line>
        <line lrx="127" lry="887" ulx="0" uly="828">ob⸗Predig,</line>
        <line lrx="126" lry="936" ulx="2" uly="878">grauf fir⸗</line>
        <line lrx="129" lry="976" ulx="0" uly="930">rd. Dieſen</line>
        <line lrx="129" lry="1032" ulx="0" uly="981">Neilgen Jo⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1081" ulx="1" uly="1032">er ſproch in</line>
        <line lrx="131" lry="1139" ulx="0" uly="1082">. Erit ucet⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1179" ulx="1" uly="1139">e5 war ein</line>
        <line lrx="127" lry="1232" ulx="1" uly="1181">atern, Es</line>
        <line lrx="128" lry="1288" ulx="0" uly="1235">eſeren und</line>
        <line lrx="128" lry="1382" ulx="0" uly="1284">en *</line>
        <line lrx="127" lry="1382" ulx="0" uly="1342">koſſe Gonn</line>
        <line lrx="129" lry="1439" ulx="0" uly="1340">d Ginſer⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1486" ulx="0" uly="1439">em Gnoden</line>
        <line lrx="128" lry="1542" ulx="0" uly="1490">Ne,ſ war</line>
        <line lrx="129" lry="1585" ulx="0" uly="1539">die blinde</line>
        <line lrx="128" lry="1642" ulx="6" uly="1592">Anſchaupng</line>
        <line lrx="129" lry="1732" ulx="0" uly="1638">itn d</line>
        <line lrx="119" lry="1741" ulx="3" uly="1698">achfohzende</line>
        <line lrx="130" lry="1797" ulx="15" uly="1695">erd⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1845" ulx="0" uly="1788">kopheiſhen</line>
        <line lrx="131" lry="1894" ulx="0" uly="1843">. n da &amp;</line>
        <line lrx="130" lry="1943" ulx="0" uly="1895">rido meo,</line>
        <line lrx="130" lry="1994" ulx="0" uly="1944">as iſ/ den⸗</line>
        <line lrx="105" lry="2049" ulx="0" uly="1999">e Aletne</line>
      </zone>
      <zone lrx="661" lry="1257" type="textblock" ulx="158" uly="1216">
        <line lrx="661" lry="1257" ulx="158" uly="1216">auſteritate converſationis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="221" type="textblock" ulx="542" uly="127">
        <line lrx="1571" lry="221" ulx="542" uly="127">Am Feſt des Heil. Joannes des Tauffers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="690" lry="330" type="textblock" ulx="480" uly="268">
        <line lrx="690" lry="330" ulx="480" uly="268">Vortrag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="557" type="textblock" ulx="179" uly="351">
        <line lrx="987" lry="410" ulx="179" uly="351">Werde alſo in heutiger Lob⸗Predig den</line>
        <line lrx="989" lry="463" ulx="235" uly="406">heiligen Tauffer Joannes unter dem</line>
        <line lrx="990" lry="506" ulx="240" uly="456">Nahmen und Ehren⸗Titel einer bren⸗</line>
        <line lrx="989" lry="557" ulx="196" uly="505">genden und leuchtenden Laternen alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="223" type="textblock" ulx="1766" uly="163">
        <line lrx="1856" lry="223" ulx="1766" uly="163">132</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="561" type="textblock" ulx="1069" uly="258">
        <line lrx="1887" lry="311" ulx="1069" uly="258">vorſtellen, daß wir angetrieben werden,</line>
        <line lrx="1852" lry="365" ulx="1095" uly="309">uns nicht allein uͤber deſſen Schein und</line>
        <line lrx="1853" lry="412" ulx="1098" uly="358">Glantz hoͤchlich zu verwunderen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="460" ulx="1098" uly="410">dern ihm auch als einer vorleuchtenden</line>
        <line lrx="1854" lry="516" ulx="1096" uly="459">Latern auff dem Weg der Tugenden</line>
        <line lrx="1518" lry="561" ulx="1099" uly="509">eiffrigſt nachzufolgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="682" type="textblock" ulx="230" uly="593">
        <line lrx="1783" lry="682" ulx="230" uly="593">Nemo eſt in Cognatione tua, qui vocetur hoc Nomine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="740" lry="784" type="textblock" ulx="309" uly="712">
        <line lrx="740" lry="784" ulx="309" uly="712">Keiner iſt in deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1020" type="textblock" ulx="184" uly="868">
        <line lrx="987" lry="923" ulx="279" uly="868">ff dreyfache Weiß iſt der heilige Jo⸗</line>
        <line lrx="984" lry="970" ulx="268" uly="920">annes ein brennende Latern geweſen,</line>
        <line lrx="987" lry="1020" ulx="184" uly="970">ſpricht der H. Bernardus; erſtens mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1068" type="textblock" ulx="185" uly="1019">
        <line lrx="991" lry="1068" ulx="185" uly="1019">feurigen Eyffer die Ehr Chriſti zu vermeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1663" type="textblock" ulx="171" uly="1068">
        <line lrx="989" lry="1119" ulx="178" uly="1068">Len: Erge Chriſtum fervote devotionis</line>
        <line lrx="988" lry="1168" ulx="179" uly="1117">Zweytens, mit ſeiner hitzigen Begierd, ein</line>
        <line lrx="986" lry="1219" ulx="171" uly="1168">ſehr ſtrenges Leben zu fuͤhren: In ſe ipſo</line>
        <line lrx="987" lry="1262" ulx="712" uly="1218">Drittens mit</line>
        <line lrx="987" lry="1318" ulx="180" uly="1265">ſeinem unaußloͤſchlichen Zorn in Beſtraf⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1365" ulx="179" uly="1314">funs der Suͤnder und uͤbelthoͤter: Con-</line>
        <line lrx="985" lry="1417" ulx="182" uly="1364">Kantia liberz increpationis, Laſſet uns</line>
        <line lrx="832" lry="1465" ulx="181" uly="1415">eins nach dem andern beſichtigen.</line>
        <line lrx="984" lry="1514" ulx="230" uly="1464">Daß der heilige Joannes entzuͤndet ſey</line>
        <line lrx="983" lry="1564" ulx="177" uly="1514">Zeweſen mit einem feurigen Eyffer die</line>
        <line lrx="984" lry="1614" ulx="181" uly="1561">Ehr und Glorie Chriſti, weſſen Vorlauf⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1663" ulx="180" uly="1612">fer er war, allenthalben zu vermehren und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1713" type="textblock" ulx="177" uly="1658">
        <line lrx="1000" lry="1713" ulx="177" uly="1658">zu vergroͤſſern, hat er in vielen Begeben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1908" type="textblock" ulx="175" uly="1710">
        <line lrx="979" lry="1767" ulx="180" uly="1710">heiten mercklich zu erkennen gegeben;</line>
        <line lrx="980" lry="1817" ulx="180" uly="1760">dann als er noch in der Einoͤde ſich auff⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1899" ulx="175" uly="1804">hielte, und vielmehr ein Engliſch als</line>
        <line lrx="978" lry="1908" ulx="198" uly="1857">nenſchliches Leben fuͤhrte, ſchickten die</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1959" type="textblock" ulx="147" uly="1904">
        <line lrx="980" lry="1959" ulx="147" uly="1904">Hoheprieſter, von dem Ruff ſeiner wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="2254" type="textblock" ulx="172" uly="1954">
        <line lrx="977" lry="2010" ulx="179" uly="1954">derbarlichen Heiligkeit beweget, eine groſſe</line>
        <line lrx="976" lry="2059" ulx="177" uly="2003">Geſandſchafft zu Joannes, umb zu fra⸗</line>
        <line lrx="977" lry="2107" ulx="178" uly="2052">gen, ob er Chriſtus und der verſproche⸗</line>
        <line lrx="976" lry="2157" ulx="177" uly="2101">ne Meßias ſeye ?2 Was antwortete aber</line>
        <line lrx="975" lry="2208" ulx="172" uly="2150">der heilige Joannes? Wie 2 Sprach er</line>
        <line lrx="741" lry="2254" ulx="273" uly="2200">Feſtivale, Dritter Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="828" type="textblock" ulx="762" uly="705">
        <line lrx="1715" lry="780" ulx="762" uly="705">Verwandſchafft, welcher ſich mit dieſem</line>
        <line lrx="1300" lry="828" ulx="769" uly="773">Nahmen nennet. Luc. 1I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1474" type="textblock" ulx="1044" uly="875">
        <line lrx="1852" lry="928" ulx="1045" uly="875">voll des heiligen Eyffers, wie? Werd ich</line>
        <line lrx="1853" lry="986" ulx="1047" uly="925">dann fuͤr Chriſtus und den verſprochenen</line>
        <line lrx="1853" lry="1027" ulx="1049" uly="974">Meßias angeſehen? Nicht wuͤrdig bin</line>
        <line lrx="1852" lry="1080" ulx="1048" uly="1023">ich, daß ich deſſen Schuh⸗Riemen auff⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1129" ulx="1050" uly="1071">loͤſe; kein Chriſtus, kein Elias, kein Pro⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="1173" ulx="1047" uly="1123">pbet bin ich, ſondern eine Stimm des</line>
        <line lrx="1852" lry="1224" ulx="1046" uly="1171">Ruffenden in der Wuͤſten, bereitet den</line>
        <line lrx="1851" lry="1278" ulx="1045" uly="1222">Weeg des HErrn; ein geringſter Knecht</line>
        <line lrx="1849" lry="1330" ulx="1046" uly="1271">bin ich des Meßias, welchen ihr ſuchet; Er</line>
        <line lrx="1848" lry="1381" ulx="1046" uly="1320">hat ſchon mitten unter euch geſtanden,</line>
        <line lrx="1848" lry="1425" ulx="1045" uly="1371">und ihr habt Ihn nicht erkennet; ich aber</line>
        <line lrx="1850" lry="1474" ulx="1044" uly="1419">kenne Ihn und bin geſchickt worden, ſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1525" type="textblock" ulx="1032" uly="1471">
        <line lrx="1845" lry="1525" ulx="1032" uly="1471">bigen euch zu verkuͤndigen und bekant zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2263" type="textblock" ulx="1033" uly="1521">
        <line lrx="1193" lry="1572" ulx="1042" uly="1521">machen.</line>
        <line lrx="1843" lry="1624" ulx="1088" uly="1569">Dieſe Antwort des heiligen Joannes</line>
        <line lrx="1843" lry="1673" ulx="1040" uly="1620">war zu keinem andern Zweck gerichtet, als</line>
        <line lrx="1842" lry="1722" ulx="1039" uly="1668">daß er ſich ſelbſten erniedrigen und klein</line>
        <line lrx="1841" lry="1772" ulx="1037" uly="1719">machen, Chriſtum aber fuͤr den wahren</line>
        <line lrx="1839" lry="1823" ulx="1037" uly="1768">Sohn GOttes außruffen, und deſſen</line>
        <line lrx="1839" lry="1876" ulx="1035" uly="1817">Ruhm und Glorie allenthalben außbrei⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="1922" ulx="1035" uly="1870">ten moͤgte. Was ſuchte Joannes mit al⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="1972" ulx="1035" uly="1916">len ſeinen Ermahnungen und Buß⸗Pre⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="2021" ulx="1035" uly="1967">digen; Was ſuchte er, als er Lehr⸗Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="2071" ulx="1033" uly="2016">ger annahme, und ſelbige im Geſatz Got⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="2119" ulx="1034" uly="2067">tes unterrichtete? Was ſuchte er, als er</line>
        <line lrx="1831" lry="2169" ulx="1034" uly="2113">das Volck zu ſich zoge, und ſehr viele in</line>
        <line lrx="1831" lry="2220" ulx="1033" uly="2162">dem Fluß Jordan tauffte? Nichts an⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2263" ulx="1364" uly="2216">S ders</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1051" lry="2216" type="textblock" ulx="212" uly="169">
        <line lrx="305" lry="216" ulx="221" uly="169">138</line>
        <line lrx="1028" lry="267" ulx="212" uly="216">ders ſuchte er, nichts anders verlangte</line>
        <line lrx="1029" lry="318" ulx="213" uly="263">er in allen ſeinen Muͤhwaltungen, als daß</line>
        <line lrx="1030" lry="365" ulx="213" uly="314">er alle Menſchen zu Chriſto fuͤhren und</line>
        <line lrx="1037" lry="459" ulx="214" uly="363">iu deſſen goͤttlicher Lehr faͤhig machen</line>
        <line lrx="329" lry="459" ulx="235" uly="422">oͤnte.</line>
        <line lrx="1037" lry="524" ulx="270" uly="465">O wie frolockte der heilige Joannes,</line>
        <line lrx="1032" lry="564" ulx="216" uly="515">als er ſahe, daß der gemeine Pobel an⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="616" ulx="216" uly="562">ſienge Hauffen weiß Chriſto zuzulauffen</line>
        <line lrx="1036" lry="667" ulx="218" uly="611">und, deſſen Predigen eiffrigſt beyzuwoh⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="713" ulx="218" uly="663">nen! mit was vor Freudenwvoller Stimm</line>
        <line lrx="1035" lry="764" ulx="216" uly="713">ſchrye er auff; als er Chriſtum ſahe: Ecce</line>
        <line lrx="1036" lry="818" ulx="217" uly="761">Agaus DEl? Schauet ! da iſt das Lamb⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="862" ulx="220" uly="812">GOttes, welches hinweg nimbt die Sund</line>
        <line lrx="1031" lry="913" ulx="220" uly="858">der Welt; welches alle Opffer der Laͤm⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="958" ulx="220" uly="910">mer und Kaͤlber vorbedeutet haben. Die⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1016" ulx="217" uly="960">ſer iſt der Meßias, welcher uns verſpro⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1065" ulx="219" uly="1012">chen worden; dieſer iſt es, von welchem</line>
        <line lrx="1031" lry="1113" ulx="219" uly="1060">ich euch geſagt hab, daß Er nach mir kom⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1161" ulx="221" uly="1110">men wuͤrde, und vor mir geweſen ſeye;</line>
        <line lrx="1039" lry="1212" ulx="222" uly="1160">dieſem folget und verlaſſet mich: Ulum</line>
        <line lrx="1038" lry="1266" ulx="222" uly="1209">oportet creſcere, me autem minui: Ich</line>
        <line lrx="1040" lry="1317" ulx="225" uly="1259">bin der Knecht, Er iſt der HErr; Ich</line>
        <line lrx="1042" lry="1362" ulx="223" uly="1309">muß abnehmen und klein werden, Er aber</line>
        <line lrx="1040" lry="1412" ulx="225" uly="1360">muß wachſen und in aller Welt groß wer⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1458" ulx="225" uly="1409">den. Dieſe Wort triebe auß dem Mund</line>
        <line lrx="1038" lry="1511" ulx="225" uly="1459">des heiligen Joannes der feurige Eyffer,</line>
        <line lrx="1040" lry="1560" ulx="224" uly="1508">den er hatte, die Ehr und Glorie Chriſti</line>
        <line lrx="1043" lry="1612" ulx="222" uly="1559">zu vergroͤſſeren und außzubreiten: Krat</line>
        <line lrx="1034" lry="1653" ulx="225" uly="1609">lucerna-ardens ,„ Er war ein brende La⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1707" ulx="225" uly="1659">tern Erga Chriſtum fervore devotioniss.</line>
        <line lrx="1042" lry="1761" ulx="280" uly="1709">Schoͤn laͤngſt vorher hat dieſe Latern</line>
        <line lrx="1037" lry="1812" ulx="227" uly="1758">angefangen zu brennen: ſpricht der hei⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1863" ulx="230" uly="1807">lige Gregorius Magnus Cag. 2. in; Zobe</line>
        <line lrx="1044" lry="1911" ulx="228" uly="1856">Als Joannes noch im muͤtterlichem</line>
        <line lrx="1046" lry="1961" ulx="228" uly="1906">Schooß verborgen lage und Eliſabeth</line>
        <line lrx="1044" lry="2007" ulx="228" uly="1956">von Maria begruͤſſet ward, da empfan⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="2056" ulx="229" uly="2006">de er die Gegenwart der Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1042" lry="2107" ulx="229" uly="2056">Sonne; da ward er mit der heiligma⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="2163" ulx="232" uly="2106">chenden Gnad GOttes beſtrahlet; da</line>
        <line lrx="1049" lry="2216" ulx="235" uly="2153">ward die Latern, welche dem Meßigs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="217" type="textblock" ulx="558" uly="131">
        <line lrx="1596" lry="217" ulx="558" uly="131">Am Feſt des Heil. Joannes des Tauffers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2155" type="textblock" ulx="1084" uly="207">
        <line lrx="1905" lry="263" ulx="1084" uly="207">vorleuchten ſolte; vom Feur des Heil⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="312" ulx="1084" uly="260">gen Geiſtes angezuͤndet und fienge an zu</line>
        <line lrx="1905" lry="362" ulx="1085" uly="313">brennen, Fervore devotionis erga Chri-</line>
        <line lrx="1905" lry="418" ulx="1089" uly="362">Kam:⸗ mit feurigem Eyffer die Ehr und</line>
        <line lrx="1903" lry="468" ulx="1091" uly="411">Glorie Ehriſti zu vergroͤſſern. Damahls</line>
        <line lrx="1904" lry="519" ulx="1091" uly="461">brante ſein Hertz ſchon von der Liebe Ehri⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="570" ulx="1091" uly="511">ſti; ſeine Zung war ſchon fertig Ihn zu</line>
        <line lrx="1904" lry="611" ulx="1091" uly="559">verkuͤndigen; ſeine Haͤnd und Finger Ihn</line>
        <line lrx="1905" lry="667" ulx="1091" uly="609">dem Volck zu zeigen, ſeine Fuß vor Ihm</line>
        <line lrx="1903" lry="713" ulx="1091" uly="659">her zu lauffen, ſein Haupt, Ihm zu liebe/</line>
        <line lrx="1562" lry="760" ulx="1088" uly="711">abgeſchlagen zu werden.</line>
        <line lrx="1909" lry="808" ulx="1140" uly="760">Admixabile Myſterium! O wunder⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="867" ulx="1091" uly="809">bahrliches Geheimbnuͤs! alſo redet der</line>
        <line lrx="1905" lry="918" ulx="1091" uly="860">heilige Chryſoſtomus, Joannes iſt noch</line>
        <line lrx="1912" lry="966" ulx="1089" uly="908">nicht gebohren, und huͤpffet ſchon auff</line>
        <line lrx="1909" lry="1019" ulx="1086" uly="961">vor Freuden, weilen er ſeinen Erloͤſer ge⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1067" ulx="1088" uly="1009">genwaͤrtig ſiehet; er hat des Tags⸗Licht</line>
        <line lrx="1910" lry="1112" ulx="1089" uly="1060">noch niemahlen geſehen, und zeiget ſchon</line>
        <line lrx="1917" lry="1158" ulx="1090" uly="1110">die Sonn, von welcher die Welt ſol er⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1210" ulx="1091" uly="1160">leuchtet werden. Nach dieſem fuͤhret</line>
        <line lrx="1911" lry="1260" ulx="1090" uly="1210">Chryſoſtomus den noch nicht gebohrenen</line>
        <line lrx="1912" lry="1316" ulx="1091" uly="1260">Joannes alſo redent ein: Bin ich ein</line>
        <line lrx="1911" lry="1360" ulx="1091" uly="1308">Vorlauffer meines HErrn, was lieg ich</line>
        <line lrx="1914" lry="1408" ulx="1092" uly="1356">dann ſo lang allhie muͤßig ? Neun Mo⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1466" ulx="1096" uly="1408">nathen hab ich nicht vonnoͤthen: ich wil</line>
        <line lrx="1914" lry="1517" ulx="1095" uly="1459">mit Gewalt hervortretten, und den Meſ⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1559" ulx="1092" uly="1508">ſiam verkuͤndigen. Bin ich die Stimm</line>
        <line lrx="1912" lry="1614" ulx="1092" uly="1558">des Ruffenden, warumb ſchweige ich 2</line>
        <line lrx="1918" lry="1665" ulx="1091" uly="1607">Warumb ruffe ich nicht, Ecce Agnus</line>
        <line lrx="1916" lry="1715" ulx="1092" uly="1657">DEI, Schauet! hie iſt das Lamb GOt⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1764" ulx="1092" uly="1708">tes? Bin ich die Poſaun des Heiligen</line>
        <line lrx="1918" lry="1813" ulx="1095" uly="1757">Geiſtes, warumb thue ich mein Ambt</line>
        <line lrx="1914" lry="1857" ulx="1098" uly="1807">nicht? Warumb ſchale ich nicht auff in</line>
        <line lrx="1917" lry="1913" ulx="1095" uly="1856">aller Welt, daß GOttes ewiges Wort</line>
        <line lrx="1919" lry="1962" ulx="1095" uly="1906">ſeye Fleiſch worden 2 Wer alſo den heili⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2005" ulx="1098" uly="1953">gen Joannes in Mutter⸗ Leib reden hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2062" ulx="1099" uly="2005">ret, was kan er anders urtheilen, als daß</line>
        <line lrx="1917" lry="2111" ulx="1100" uly="2055">das heilige Kind gantz entzundet ſey, und</line>
        <line lrx="1918" lry="2155" ulx="1103" uly="2104">brenne von hitziger Begierd Chriſto zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2206" type="textblock" ulx="1102" uly="2152">
        <line lrx="1957" lry="2206" ulx="1102" uly="2152">dienen und deſſen Ehr und Glorie beg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2249" type="textblock" ulx="1773" uly="2205">
        <line lrx="1870" lry="2249" ulx="1773" uly="2205">allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2237" type="textblock" ulx="1930" uly="219">
        <line lrx="2059" lry="272" ulx="1954" uly="219">e</line>
        <line lrx="2059" lry="317" ulx="1955" uly="275">Lern ude</line>
        <line lrx="2035" lry="367" ulx="1964" uly="327">vit,</line>
        <line lrx="2044" lry="425" ulx="1981" uly="377">Nicht</line>
        <line lrx="2059" lry="477" ulx="1954" uly="423">ſeligen9</line>
        <line lrx="2056" lry="577" ulx="1951" uly="476">adene</line>
        <line lrx="2057" lry="576" ulx="1949" uly="537">gu führer.</line>
        <line lrx="2059" lry="622" ulx="1951" uly="575">Leibs⸗C</line>
        <line lrx="2059" lry="677" ulx="1953" uly="628">ſchieſchen</line>
        <line lrx="2059" lry="728" ulx="1949" uly="678">beſndet,</line>
        <line lrx="2059" lry="780" ulx="1957" uly="728">Pligen</line>
        <line lrx="2034" lry="826" ulx="1956" uly="778">lſſen.</line>
        <line lrx="2058" lry="875" ulx="1954" uly="829">Enperlat</line>
        <line lrx="2059" lry="937" ulx="1988" uly="882">Wasit</line>
        <line lrx="2059" lry="975" ulx="1953" uly="930">Kind ver</line>
        <line lrx="2055" lry="1030" ulx="1956" uly="975">Mutter⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="1078" ulx="1954" uly="1032">mahlend</line>
        <line lrx="2059" lry="1132" ulx="1957" uly="1084">gangenh</line>
        <line lrx="2052" lry="1175" ulx="1951" uly="1133">tern mi</line>
        <line lrx="2059" lry="1232" ulx="1956" uly="1182">auſche,</line>
        <line lrx="2059" lry="1294" ulx="1942" uly="1231">la</line>
        <line lrx="2059" lry="1327" ulx="1964" uly="1279">ſten Sur</line>
        <line lrx="2059" lry="1378" ulx="1964" uly="1328">Wereine</line>
        <line lrx="2059" lry="1436" ulx="1960" uly="1379">thue, de</line>
        <line lrx="2059" lry="1488" ulx="1959" uly="1428">heiſgen⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="1570" ulx="1961" uly="1483">einn</line>
        <line lrx="2059" lry="1582" ulx="1942" uly="1540">V zerte</line>
        <line lrx="2059" lry="1636" ulx="1942" uly="1579">Menſche</line>
        <line lrx="2059" lry="1682" ulx="1958" uly="1628">Spelund</line>
        <line lrx="2057" lry="1740" ulx="1961" uly="1681">en ſiche</line>
        <line lrx="2057" lry="1786" ulx="1943" uly="1727">Togs ifn</line>
        <line lrx="2054" lry="1839" ulx="1960" uly="1783">zubringe</line>
        <line lrx="2059" lry="1917" ulx="1930" uly="1828">W</line>
        <line lrx="2059" lry="1936" ulx="1970" uly="1877">Ahru</line>
        <line lrx="2059" lry="1986" ulx="1974" uly="1925">lckc</line>
        <line lrx="2059" lry="2035" ulx="1941" uly="1978">Deger i</line>
        <line lrx="2059" lry="2085" ulx="1972" uly="2030">Obgemna</line>
        <line lrx="2059" lry="2129" ulx="1969" uly="2083">wwilden</line>
        <line lrx="2058" lry="2186" ulx="1965" uly="2130">peinigen</line>
        <line lrx="2059" lry="2237" ulx="1962" uly="2179">ſchlechte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="160" lry="735" type="textblock" ulx="0" uly="220">
        <line lrx="160" lry="277" ulx="0" uly="220">un des Hiſe</line>
        <line lrx="150" lry="325" ulx="2" uly="274">d ſenge an e</line>
        <line lrx="151" lry="377" ulx="0" uly="328">is erge (hri⸗</line>
        <line lrx="159" lry="425" ulx="0" uly="378">h die Ehr und</line>
        <line lrx="151" lry="476" ulx="0" uly="428">th. Damahls⸗</line>
        <line lrx="152" lry="527" ulx="0" uly="478">der Nebe Chri⸗</line>
        <line lrx="152" lry="578" ulx="3" uly="529">feltig Jhn iu</line>
        <line lrx="152" lry="677" ulx="29" uly="579">gu⸗ Jn</line>
        <line lrx="153" lry="685" ulx="5" uly="628">E vor Inn</line>
        <line lrx="152" lry="735" ulx="0" uly="680">Jhaigliebe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1745" type="textblock" ulx="0" uly="782">
        <line lrx="155" lry="828" ulx="0" uly="782"> wunder⸗</line>
        <line lrx="155" lry="882" ulx="4" uly="833">alſo redet der</line>
        <line lrx="168" lry="931" ulx="0" uly="879">nmes iſt noch</line>
        <line lrx="156" lry="993" ulx="0" uly="925">ſit ſhon auff</line>
        <line lrx="156" lry="1036" ulx="0" uly="982">ſen Erlcſer ge⸗</line>
        <line lrx="156" lry="1083" ulx="1" uly="1029">6s Tags⸗Liht</line>
        <line lrx="158" lry="1178" ulx="0" uly="1080">d iec</line>
        <line lrx="159" lry="1183" ulx="1" uly="1138"> Wel ſel ev⸗</line>
        <line lrx="158" lry="1237" ulx="0" uly="1178">dieſem führet</line>
        <line lrx="157" lry="1292" ulx="0" uly="1232">Gt geboreten</line>
        <line lrx="158" lry="1392" ulx="0" uly="1325">, was ſen ſch</line>
        <line lrx="159" lry="1435" ulx="6" uly="1375">1 Mun Mo⸗,</line>
        <line lrx="160" lry="1493" ulx="0" uly="1421">bthen: ich nl</line>
        <line lrx="160" lry="1544" ulx="0" uly="1473">Vnd der eſ⸗</line>
        <line lrx="159" lry="1598" ulx="0" uly="1531"> de Einn</line>
        <line lrx="155" lry="1646" ulx="2" uly="1576">ſtnig u</line>
        <line lrx="161" lry="1697" ulx="11" uly="1626">re lgnus</line>
        <line lrx="160" lry="1745" ulx="2" uly="1675">Lanb OOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="461" type="textblock" ulx="167" uly="372">
        <line lrx="183" lry="461" ulx="167" uly="372">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1773" type="textblock" ulx="181" uly="238">
        <line lrx="982" lry="291" ulx="185" uly="238">Alen Menſchen zu befoͤrderen ? Erat lu-</line>
        <line lrx="982" lry="343" ulx="183" uly="291">Serns ardens erge Chriftum fervors de-</line>
        <line lrx="342" lry="384" ulx="187" uly="344">votionis,</line>
        <line lrx="979" lry="448" ulx="195" uly="390">Nicht weniger inbruͤnſtig war in dem</line>
        <line lrx="979" lry="492" ulx="182" uly="438">Heiligen Joannes der Eyffer ſich ſelbſten</line>
        <line lrx="980" lry="544" ulx="182" uly="488">abzutoͤdten und ein ſtrenges Buß⸗Leben</line>
        <line lrx="982" lry="597" ulx="183" uly="539">zu fuͤhren. Dann alle Strengheiten und</line>
        <line lrx="984" lry="646" ulx="184" uly="587">Leibs ⸗ Caſteyungen, die man bey unter⸗</line>
        <line lrx="986" lry="694" ulx="187" uly="638">ſchiedlichen Heiligen gleichſam zertheilt</line>
        <line lrx="987" lry="737" ulx="181" uly="688">befindet, hat der unſchuͤldigſte Leib des</line>
        <line lrx="986" lry="788" ulx="191" uly="737">Heiligen Joannis beyeinander empfinden</line>
        <line lrx="989" lry="838" ulx="190" uly="787">muͤſſen. Ardens erat in ſeipſe auſteritate</line>
        <line lrx="964" lry="892" ulx="183" uly="832">Sonverſationis.</line>
        <line lrx="993" lry="942" ulx="248" uly="886">Was iſt wunderwuͤrdiger, als daß ein</line>
        <line lrx="991" lry="991" ulx="189" uly="936">Kind von dreyen Jahren, welches im</line>
        <line lrx="993" lry="1043" ulx="194" uly="985">Mutter⸗Leib geheiliget worden, und nie⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1086" ulx="193" uly="1034">maͤhlen die geringſte wuͤrckliche Suͤnd be⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1142" ulx="194" uly="1083">gangen hatte, das Hauß ſeiner lieben El⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1182" ulx="188" uly="1134">kern mit einer einſamen Wildnus ver⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1242" ulx="192" uly="1181">Lauſche, und ein ſo ſcharffe Lebens⸗Arth⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1288" ulx="197" uly="1233">anfange, welche kaum von den allergroͤ⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1336" ulx="199" uly="1280">ſten Suͤndern moͤgte erfordert werden 2</line>
        <line lrx="1000" lry="1387" ulx="197" uly="1329">Wer einen Engel ſehen wil, welcher Buß</line>
        <line lrx="1000" lry="1435" ulx="204" uly="1380">thue, der gehe in die Einoͤde, und ſehe den</line>
        <line lrx="541" lry="1479" ulx="204" uly="1428">Heiligen Joannes.</line>
        <line lrx="1001" lry="1534" ulx="234" uly="1477">Was iſt wunderwuͤrdiger, als daß</line>
        <line lrx="1006" lry="1578" ulx="206" uly="1528">ein zartes Kind ſich von aller Anſprach der</line>
        <line lrx="1005" lry="1629" ulx="201" uly="1576">Menſchen abſoͤndere; in den Hoͤhlen und</line>
        <line lrx="1007" lry="1675" ulx="204" uly="1625">Speluncken zwiſchen den wilden Thie⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1730" ulx="207" uly="1675">ren ſich auffhalte; die mehreſte Zeit des</line>
        <line lrx="1013" lry="1773" ulx="210" uly="1723">Tags im Gebett und Geſpraͤch mit Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1922" type="textblock" ulx="96" uly="1769">
        <line lrx="1014" lry="1829" ulx="147" uly="1769">t zubringe; ſeine naͤchtliche Ruh, oder beſ⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1877" ulx="157" uly="1822">eer zu reden, ſeine naͤchtliche Quaal und</line>
        <line lrx="1019" lry="1922" ulx="96" uly="1871">Wott Unruh auff harten Stauden oder auff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1970" type="textblock" ulx="213" uly="1917">
        <line lrx="1016" lry="1970" ulx="213" uly="1917">bloſſer Erd nehme ?2 Was iſt wunderwuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="2216" type="textblock" ulx="139" uly="1970">
        <line lrx="1014" lry="2023" ulx="139" uly="1970">* diger, als ſeinen durch Hunger und Durſt</line>
        <line lrx="1013" lry="2074" ulx="213" uly="2017">abgematteten Leib mit bitteren Kraͤuter,</line>
        <line lrx="1015" lry="2119" ulx="157" uly="2065">wilden Hoͤnig, und Heuſchroͤcken mehr</line>
        <line lrx="627" lry="2169" ulx="171" uly="2115">peinigen als laben,</line>
        <line lrx="1013" lry="2216" ulx="158" uly="2163">ſchlechtem Waſſer, wie es die Einoͤde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="2159" type="textblock" ulx="682" uly="2119">
        <line lrx="1013" lry="2159" ulx="682" uly="2119">mit kaltem und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="243" type="textblock" ulx="466" uly="174">
        <line lrx="1495" lry="243" ulx="466" uly="174">Am Feſt des Heil. Joannes des Tauffers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="252" type="textblock" ulx="1066" uly="241">
        <line lrx="1336" lry="252" ulx="1066" uly="241">. †</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1341" type="textblock" ulx="1033" uly="197">
        <line lrx="1832" lry="243" ulx="1750" uly="197">139</line>
        <line lrx="1828" lry="292" ulx="1039" uly="240">gibt, mehr quaͤlen als erfriſchen? Und</line>
        <line lrx="1830" lry="341" ulx="1037" uly="292">dieſes zwar ſo geſparſam und mit ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="390" ulx="1033" uly="342">ſem Abbruch, daß der heilige Baſilius</line>
        <line lrx="1831" lry="439" ulx="1035" uly="390">ſolches Leben des Heil. Joannes nennen</line>
        <line lrx="1834" lry="492" ulx="1038" uly="440">darff Jejunium perpetuum, Ein auffhoͤr⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="538" ulx="1039" uly="489">liches Faſten. Chriſtus ſelber redet hier⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="590" ulx="1038" uly="541">von, Mats. II. Venit joannes, neque</line>
        <line lrx="1837" lry="641" ulx="1039" uly="590">Mmanducans, neque bibens, Es kame Jo⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="689" ulx="1044" uly="642">annes „ und hat weder geſſen weder</line>
        <line lrx="1840" lry="738" ulx="1039" uly="689">getruncken; weilen nemblich das weni⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="788" ulx="1041" uly="739">ge, was er zuweilen aſſe oder trun⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="843" ulx="1043" uly="784">cke, fuͤr kein Eſſen oder Trincken koͤn⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="925" ulx="1046" uly="836">ie gehalten werden. Diß iſt noch nit</line>
        <line lrx="1147" lry="926" ulx="1047" uly="892">alles.</line>
        <line lrx="1845" lry="986" ulx="1098" uly="934">Was iſt Wunder⸗wuͤrdiger, als daß</line>
        <line lrx="1847" lry="1040" ulx="1049" uly="984">ein Menſch, welcher verſteht und ſelber</line>
        <line lrx="1849" lry="1085" ulx="1050" uly="1033">weiß, daß er bey GOTT in hoͤchſter</line>
        <line lrx="1851" lry="1139" ulx="1051" uly="1083">Gnad ſtehe, und ſeinen Leib niemahlen</line>
        <line lrx="1850" lry="1182" ulx="1051" uly="1133">einiger Straff ſchuldig gemacht habe;</line>
        <line lrx="1908" lry="1233" ulx="1054" uly="1184">dannoch ſeinen unſchuldigen Leib nit ei⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1282" ulx="1055" uly="1232">nem ſcharff⸗ſtechenden Buß⸗Sack, und</line>
        <line lrx="1853" lry="1341" ulx="1055" uly="1282">mit einer harten Cameel⸗Haut unauſſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1381" type="textblock" ulx="1032" uly="1329">
        <line lrx="1855" lry="1381" ulx="1032" uly="1329">hoͤrlich Peinige, nit anderſt, als waͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2273" type="textblock" ulx="1045" uly="1379">
        <line lrx="1854" lry="1432" ulx="1057" uly="1379">ſelbiger des hoͤlliſchen Feurs ſchuldig,</line>
        <line lrx="1858" lry="1481" ulx="1056" uly="1430">Uund dieſer Peinigung eben zu der Zeit</line>
        <line lrx="1855" lry="1530" ulx="1062" uly="1481">und in dem Alter den Anfang mache,</line>
        <line lrx="1886" lry="1580" ulx="1063" uly="1530">in welchem die Kinder von ihren Elte⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1630" ulx="1062" uly="1580">ren am meiſten pflegen geliebt und ge⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1678" ulx="1065" uly="1627">zaͤrtelt zu werden? Wer hat den heili⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1728" ulx="1066" uly="1678">gen Joannes dieſes gelehrt 2 Durch</line>
        <line lrx="1863" lry="1777" ulx="1068" uly="1728">weſſen Beyſpiel und Exempel iſt er zu</line>
        <line lrx="1863" lry="1828" ulx="1070" uly="1777">ſolcher Strenge des Lebens angefuͤhret</line>
        <line lrx="1864" lry="1877" ulx="1069" uly="1826">worden? Von wem hat er vorher ge⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1934" ulx="1071" uly="1876">hoͤrt oder geleſen, daß er dergleichen</line>
        <line lrx="1865" lry="1974" ulx="1071" uly="1925">Strengheit geuͤbt haͤtte? Von keinem</line>
        <line lrx="1867" lry="2026" ulx="1047" uly="1974">hatte der Heil. Joannes ſolches geler⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="2074" ulx="1045" uly="2022">net, geleſen oder gehoͤret: keiner war</line>
        <line lrx="1868" lry="2123" ulx="1070" uly="2074">ihm mit ſeinem Exempel vorgangen,</line>
        <line lrx="1870" lry="2179" ulx="1073" uly="2123">ſondern er ſelber iſt der allererſte gewe⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="2223" ulx="1072" uly="2173">ſen, welcher mit ſeinem wunderbarlichen</line>
        <line lrx="1870" lry="2273" ulx="1366" uly="2221">S 2. Buß⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1014" lry="390" type="textblock" ulx="175" uly="193">
        <line lrx="292" lry="235" ulx="208" uly="193">140</line>
        <line lrx="1012" lry="297" ulx="209" uly="239">Buß⸗ Leben die Einoͤde geheiliget, und</line>
        <line lrx="1012" lry="348" ulx="175" uly="290">allen Einſidlern wie eine brennende Latern</line>
        <line lrx="1014" lry="390" ulx="211" uly="340">vorgeleuchtet, und ein herrliches Exem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="439" type="textblock" ulx="214" uly="390">
        <line lrx="1015" lry="439" ulx="214" uly="390">pel gegeben hat. Erat lucerna ardens in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="492" type="textblock" ulx="215" uly="438">
        <line lrx="1033" lry="492" ulx="215" uly="438">ſeipſo auſteritate converſationis. Was fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="2243" type="textblock" ulx="195" uly="490">
        <line lrx="1014" lry="542" ulx="217" uly="490">einen brennenden Zorn Eyffer der Heil.</line>
        <line lrx="1016" lry="591" ulx="217" uly="539">Joannes wider alle Übelthaͤter und of⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="641" ulx="211" uly="589">fentliche Ubertretter des Goͤttlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="691" ulx="210" uly="638">ſaͤtzes zu jederzeit erwieſen; wie er ſie auff</line>
        <line lrx="1013" lry="742" ulx="212" uly="688">das ſchaͤrffſte ohn alle Forcht und Scheu,</line>
        <line lrx="1015" lry="795" ulx="213" uly="739">ermahnet, und mit Worten geſtrafft ha⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="840" ulx="210" uly="789">be, das haben Groſſe und Kleine erfah⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="890" ulx="209" uly="838">ren muſſen. Erat lucerna ardens conſtan-</line>
        <line lrx="932" lry="941" ulx="208" uly="892">tiàâ liberæ increpationis. .</line>
        <line lrx="1014" lry="997" ulx="259" uly="938">Die ſtoltze Phariſaer ſeynd die erſte ge⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1040" ulx="208" uly="987">weſen, welche ihrer Laſter halben oͤffent⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1094" ulx="206" uly="1038">lich von dem Heil. Joannes ſeynd herge⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1137" ulx="208" uly="1088">nommen worden. Dann als dieſe zu ihm</line>
        <line lrx="1012" lry="1190" ulx="203" uly="1140">kamen, und verlangten getaufft zu wer⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1246" ulx="206" uly="1191">den, damit ſie nit weniger, als andere,</line>
        <line lrx="1015" lry="1292" ulx="204" uly="1240">fuͤr fromme und Bußbegierige Maͤnner</line>
        <line lrx="1007" lry="1344" ulx="201" uly="1289">angeſehen wuͤrden, hat Joannes den</line>
        <line lrx="1008" lry="1395" ulx="201" uly="1337">Deckel vom Hafen abgedeckt und ihre</line>
        <line lrx="1006" lry="1442" ulx="201" uly="1388">verborgene Schalchheit und Gleißnerey</line>
        <line lrx="1008" lry="1490" ulx="200" uly="1437">vor allem Volck entdeckt und offenbahret.</line>
        <line lrx="1010" lry="1543" ulx="201" uly="1490">Genimina viperarum, ſprach er, ihr arg⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1596" ulx="202" uly="1538">liſtige und mit Gifft angefuͤllte Schlan⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1648" ulx="200" uly="1590">gen! ihr Natter⸗Gezeug, die ihr in die</line>
        <line lrx="1011" lry="1695" ulx="200" uly="1637">Fußſtapffen eintrettet euer boͤſen Vor⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1743" ulx="202" uly="1688">fahren, und nit weniger Augen⸗Diener,</line>
        <line lrx="1013" lry="1789" ulx="200" uly="1739">Leut⸗Betrieger und Heuchler ſeyd, als</line>
        <line lrx="1013" lry="1843" ulx="199" uly="1786">ſie geweſen; Quis demonſtiravit vobis, fu-</line>
        <line lrx="1014" lry="1899" ulx="200" uly="1834">gere à ventura ira ?² Matth, 3. Wer hat</line>
        <line lrx="1016" lry="1947" ulx="202" uly="1888">euch gelehrt, daß ihr euch von mir ſolt</line>
        <line lrx="1015" lry="1993" ulx="200" uly="1938">tauffen laſſen, umb alſo dem uͤͤber euch</line>
        <line lrx="1021" lry="2041" ulx="201" uly="1987">ſchwebenden Zorn Gottes zu entgehen ?</line>
        <line lrx="1016" lry="2089" ulx="197" uly="2038">gbannes wolte ſagen: Ihr ſtellet euch</line>
        <line lrx="1016" lry="2146" ulx="229" uly="2088">üuſſerlich, als waͤret ihr gantz gerechte,</line>
        <line lrx="1016" lry="2193" ulx="203" uly="2139">ehebahre, keuſche und heilige Maͤnner,</line>
        <line lrx="1022" lry="2243" ulx="195" uly="2188">da ihr doch heimlich ſeyd gottloſe, Neid⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="442" lry="2298" type="textblock" ulx="427" uly="2285">
        <line lrx="442" lry="2298" ulx="427" uly="2285">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="303" type="textblock" ulx="505" uly="164">
        <line lrx="1913" lry="245" ulx="505" uly="164">Am Feſt des Heil. Johannes des Tauffers.</line>
        <line lrx="1875" lry="303" ulx="1072" uly="234">volle, ungerechte, und unkeuſche Ehebre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="941" type="textblock" ulx="1038" uly="889">
        <line lrx="1885" lry="941" ulx="1038" uly="889">die Phariſaͤer, und gabt allen jetzigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="890" type="textblock" ulx="1070" uly="292">
        <line lrx="1911" lry="343" ulx="1072" uly="292">cher, wohl wuͤrdig in die Raach Gottes</line>
        <line lrx="1908" lry="391" ulx="1073" uly="341">zu fallen, und mit dem hoͤlliſchen Feur</line>
        <line lrx="1911" lry="441" ulx="1074" uly="391">geſtrafft zu werden; von dieſer Straff</line>
        <line lrx="1881" lry="490" ulx="1076" uly="442">aber wird euch meine Tauff niemahlen nit</line>
        <line lrx="1875" lry="542" ulx="1077" uly="492">erretten. Facite fructum dignum peæni-</line>
        <line lrx="1877" lry="591" ulx="1075" uly="541">tentiæ, Thuet auffrichtige Buß, und ſtellet</line>
        <line lrx="1875" lry="641" ulx="1076" uly="592">euch nit, wie die ſcheinbahre Gleißner, ſte⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="691" ulx="1074" uly="640">het ab von euren Suͤnden, und wiſſet, daß</line>
        <line lrx="1874" lry="741" ulx="1073" uly="691">die Axt ſchon an die Wurtzel geſetzet, euch</line>
        <line lrx="1875" lry="790" ulx="1073" uly="741">als unfruchtbare Baͤum nieder zu hauen</line>
        <line lrx="1880" lry="841" ulx="1072" uly="791">und ins Feur zu werffen. Auff ſolche</line>
        <line lrx="1878" lry="890" ulx="1070" uly="839">Weiß ſtraffte Joannes ohn alle Scheu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1087" type="textblock" ulx="1070" uly="940">
        <line lrx="1877" lry="999" ulx="1070" uly="940">Predigern ein Beyſpiel, daß ſie die offent⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1046" ulx="1071" uly="991">liche argernuͤſſen oͤffentlich ſtraffen, und</line>
        <line lrx="1878" lry="1087" ulx="1070" uly="1040">kein Blatt vor den Mund nemmen ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1143" type="textblock" ulx="1121" uly="1089">
        <line lrx="1922" lry="1143" ulx="1121" uly="1089">Daß der Heil. Joannes mit einem feu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1937" type="textblock" ulx="1065" uly="1134">
        <line lrx="1900" lry="1189" ulx="1070" uly="1134">rigen Eyffer die Laſter freywillig ſtraffen.</line>
        <line lrx="1877" lry="1240" ulx="1069" uly="1189">wuͤrde, hat ſchon vor ſeiner Geburth der</line>
        <line lrx="1872" lry="1295" ulx="1069" uly="1240">Engel des HErrn dem alten Vatter</line>
        <line lrx="1873" lry="1347" ulx="1070" uly="1287">Zacharias angedeutet, als er ſprach, daß</line>
        <line lrx="1874" lry="1389" ulx="1069" uly="1338">ſein zukuͤnfftiger Sohn Joannes vor dem</line>
        <line lrx="1874" lry="1440" ulx="1065" uly="1388">Meßias hergehen werde in ſpirtu &amp; vir-</line>
        <line lrx="1882" lry="1488" ulx="1066" uly="1438">tute Eliæ, Lae. 1. Im Geiſt und Krafft</line>
        <line lrx="1879" lry="1541" ulx="1066" uly="1488">deß Propheten Elias. Nun iſt bekannt</line>
        <line lrx="1875" lry="1594" ulx="1066" uly="1537">auß heiliger Schrifft, was fuͤr einen feu⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1639" ulx="1067" uly="1588">rigen Eyffer der Prophet Elias wider die</line>
        <line lrx="1877" lry="1695" ulx="1068" uly="1638">Feind Gottes gezeiget, wann ſie ſchon mit</line>
        <line lrx="1874" lry="1743" ulx="1072" uly="1688">einer koͤniglichen Cron, wie der Koͤnig</line>
        <line lrx="1873" lry="1793" ulx="1071" uly="1737">Achab, gezieret waren; wie er ſie zu</line>
        <line lrx="1897" lry="1838" ulx="1072" uly="1788">ſchanden gemacht, oder auch mit dem</line>
        <line lrx="1880" lry="1889" ulx="1074" uly="1835">himmliſchen Feur gezuͤchtiget und abge⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1937" ulx="1073" uly="1888">ſtrafft habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1984" type="textblock" ulx="1181" uly="1937">
        <line lrx="1443" lry="1984" ulx="1181" uly="1937">it keinem geri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2044" type="textblock" ulx="1073" uly="1984">
        <line lrx="1962" lry="2044" ulx="1073" uly="1984">te das Hertz des Heil. Joannis, umb die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2276" type="textblock" ulx="1074" uly="2033">
        <line lrx="1883" lry="2090" ulx="1074" uly="2033">Ehr GOttes zu retten: und die uͤber⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="2132" ulx="1076" uly="2083">tretter der Goͤttlichen Gebotten zu zaͤh⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="2191" ulx="1077" uly="2134">men und einzuhalten. Dann nachdem</line>
        <line lrx="1894" lry="2276" ulx="1079" uly="2184">der ehebrecheriſche Herodes ſeines nech</line>
        <line lrx="1891" lry="2275" ulx="1785" uly="2242">eben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2349" type="textblock" ulx="1619" uly="2337">
        <line lrx="1647" lry="2349" ulx="1619" uly="2337">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="1990" type="textblock" ulx="1447" uly="1910">
        <line lrx="1968" lry="1990" ulx="1447" uly="1910">ngeren Eyffer brann⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2268" type="textblock" ulx="1922" uly="238">
        <line lrx="2059" lry="289" ulx="1953" uly="238">erhn?</line>
        <line lrx="2059" lry="339" ulx="1963" uly="290">Vonnenhe</line>
        <line lrx="2059" lry="390" ulx="1962" uly="345">N, wede</line>
        <line lrx="2059" lry="436" ulx="1955" uly="393">Maul dar</line>
        <line lrx="2059" lry="492" ulx="1952" uly="441">der H. 9</line>
        <line lrx="2059" lry="543" ulx="1922" uly="499">gant une</line>
        <line lrx="2059" lry="591" ulx="1960" uly="543">Eyfferent</line>
        <line lrx="2059" lry="642" ulx="1961" uly="595">Auhen tra</line>
        <line lrx="2059" lry="690" ulx="1961" uly="645">ſchis leben</line>
        <line lrx="2059" lry="745" ulx="1959" uly="695">laettibi,ſ</line>
        <line lrx="2059" lry="794" ulx="1956" uly="746">nui, o iſt</line>
        <line lrx="2059" lry="848" ulx="1954" uly="798">Nn das E</line>
        <line lrx="2032" lry="894" ulx="1953" uly="847">beſt.</line>
        <line lrx="2056" lry="948" ulx="1982" uly="897">De Fe</line>
        <line lrx="2059" lry="998" ulx="1954" uly="945">Kunſtſoſc</line>
        <line lrx="2059" lry="1048" ulx="1951" uly="998">welches ſe</line>
        <line lrx="2059" lry="1099" ulx="1949" uly="1045">Weiterſte</line>
        <line lrx="2057" lry="1147" ulx="1952" uly="1095">fahretzu⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1195" ulx="1949" uly="1145">enkzndet</line>
        <line lrx="2059" lry="1252" ulx="1946" uly="1198">als weche</line>
        <line lrx="2059" lry="1299" ulx="1950" uly="1245">ſibes grare</line>
        <line lrx="2058" lry="1347" ulx="1954" uly="1297">mmohnen un</line>
        <line lrx="2059" lry="1394" ulx="1949" uly="1347">densconſia</line>
        <line lrx="2059" lry="1454" ulx="1977" uly="1400">Gleich</line>
        <line lrx="2059" lry="1505" ulx="1943" uly="1446">bennet, i</line>
        <line lrx="2059" lry="1552" ulx="1943" uly="1496">ſchgittun⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1608" ulx="1943" uly="1546">IJralngh,</line>
        <line lrx="2059" lry="1653" ulx="1942" uly="1603">nit glein</line>
        <line lrx="2059" lry="1710" ulx="1940" uly="1646">hel ſcheine</line>
        <line lrx="2048" lry="1756" ulx="1941" uly="1698">Geleuchttt</line>
        <line lrx="2051" lry="1821" ulx="1942" uly="1743">ſchſten T</line>
        <line lrx="2059" lry="1854" ulx="1942" uly="1799">dulſt, der</line>
        <line lrx="2058" lry="1918" ulx="1938" uly="1848">der orti</line>
        <line lrx="2043" lry="1961" ulx="1943" uly="1904">d dſeler</line>
        <line lrx="2059" lry="2015" ulx="1966" uly="1952">Ri</line>
        <line lrx="2007" lry="2048" ulx="1964" uly="2010">nb.</line>
        <line lrx="2027" lry="2103" ulx="1932" uly="2053">Eige</line>
        <line lrx="2058" lry="2211" ulx="1947" uly="2155">Schein der</line>
        <line lrx="2058" lry="2268" ulx="1936" uly="2196">ſen 1r hienn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="145" lry="1044" type="textblock" ulx="0" uly="230">
        <line lrx="122" lry="284" ulx="0" uly="230">ſche hebte⸗</line>
        <line lrx="145" lry="335" ulx="0" uly="284">lach Gottes⸗</line>
        <line lrx="130" lry="383" ulx="0" uly="334">liſchen Feur</line>
        <line lrx="145" lry="431" ulx="0" uly="383">eſer Sttaff</line>
        <line lrx="131" lry="482" ulx="2" uly="435">ſemahlen nit</line>
        <line lrx="128" lry="539" ulx="0" uly="485">gnum parni⸗</line>
        <line lrx="130" lry="588" ulx="0" uly="535">Py Undfielet</line>
        <line lrx="129" lry="638" ulx="0" uly="585">ſeißnet, ſ⸗</line>
        <line lrx="130" lry="687" ulx="0" uly="632">dwwiſſet,doß</line>
        <line lrx="130" lry="742" ulx="0" uly="684">giſegt, euch</line>
        <line lrx="131" lry="787" ulx="0" uly="737">der zuhauen</line>
        <line lrx="134" lry="840" ulx="11" uly="784">Auff ſolche</line>
        <line lrx="133" lry="895" ulx="0" uly="837">ole Sthen</line>
        <line lrx="137" lry="938" ulx="0" uly="892">len jetzgen</line>
        <line lrx="133" lry="996" ulx="2" uly="936">ſedie ofen⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1044" ulx="0" uly="986">ftafen, Bnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1194" type="textblock" ulx="0" uly="1036">
        <line lrx="148" lry="1090" ulx="0" uly="1036">enmmen ſcken⸗,</line>
        <line lrx="147" lry="1141" ulx="3" uly="1084">t einen ſeu⸗</line>
        <line lrx="147" lry="1194" ulx="0" uly="1134">ilig ftoſken</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1704" type="textblock" ulx="0" uly="1188">
        <line lrx="136" lry="1243" ulx="2" uly="1188">Gebalth der</line>
        <line lrx="133" lry="1293" ulx="0" uly="1238">ten Votter</line>
        <line lrx="120" lry="1349" ulx="0" uly="1289">ſproch, da</line>
        <line lrx="135" lry="1419" ulx="0" uly="1339">nesvor den</line>
        <line lrx="136" lry="1440" ulx="3" uly="1395">ſpirtu  N</line>
        <line lrx="140" lry="1504" ulx="0" uly="1416">un Fyaft.</line>
        <line lrx="139" lry="1547" ulx="0" uly="1482">ſt Gckangt</line>
        <line lrx="136" lry="1596" ulx="0" uly="1535">t einet fel⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1649" ulx="0" uly="1594">as wer</line>
        <line lrx="127" lry="1704" ulx="0" uly="1639">ſeſchon n</line>
      </zone>
      <zone lrx="737" lry="109" type="textblock" ulx="730" uly="97">
        <line lrx="737" lry="109" ulx="730" uly="97">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="727" type="textblock" ulx="206" uly="229">
        <line lrx="998" lry="285" ulx="206" uly="229">lebenden Bruders Ehe⸗Weib zu ſich ge⸗</line>
        <line lrx="999" lry="337" ulx="207" uly="280">nommen hatte, und weder die Hohe⸗Prie⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="384" ulx="210" uly="329">ſter, weder die koͤnigliche Bediente das</line>
        <line lrx="1003" lry="435" ulx="207" uly="379">Maul darwider auffthun dorfften, war</line>
        <line lrx="1003" lry="480" ulx="208" uly="429">der H. Joannes der eintzige, welcher</line>
        <line lrx="1005" lry="532" ulx="210" uly="477">gantz unerſchrocken, und mit heiligem</line>
        <line lrx="1007" lry="580" ulx="216" uly="527">Eyffer entzundet dem Herodes unter die</line>
        <line lrx="1006" lry="629" ulx="213" uly="577">Augen trate, und ihm ſein ehebrecheri⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="679" ulx="213" uly="627">ſches Leben unter die Naſen riebe: Non</line>
        <line lrx="1009" lry="727" ulx="212" uly="674">licet tibi, ſprach er, habere uxorem fratris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="836" type="textblock" ulx="213" uly="725">
        <line lrx="1022" lry="784" ulx="213" uly="725">tui, Es iſt dir nit erlaubt; mein Herr! daß</line>
        <line lrx="1018" lry="836" ulx="214" uly="774">du das Ehe⸗Weib deines Bruders ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="293" lry="878" type="textblock" ulx="215" uly="831">
        <line lrx="293" lry="878" ulx="215" uly="831">beſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1076" type="textblock" ulx="214" uly="922">
        <line lrx="1009" lry="983" ulx="214" uly="922">Kunſt ſolches Feur und Licht zu machen,</line>
        <line lrx="1008" lry="1034" ulx="215" uly="975">welches ſich weder an Wind, weder an</line>
        <line lrx="1008" lry="1076" ulx="214" uly="1021">Wetter ſtoͤret, ſondern ungehindert fort⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1126" type="textblock" ulx="213" uly="1072">
        <line lrx="1018" lry="1126" ulx="213" uly="1072">fahret zu brennen. Mit ſolchem Feur war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1173" type="textblock" ulx="216" uly="1120">
        <line lrx="1007" lry="1173" ulx="216" uly="1120">entzuͤndet das Hertz des Heil. Joannis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1223" type="textblock" ulx="212" uly="1171">
        <line lrx="1019" lry="1223" ulx="212" uly="1171">als welcher nit auffhoͤrte den Herodes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1421" type="textblock" ulx="190" uly="1221">
        <line lrx="1010" lry="1272" ulx="211" uly="1221">ſeines groben Verbrechens halben zu er⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1321" ulx="190" uly="1270">mahnen und zu ſtraffen, Erat lucerua ar-</line>
        <line lrx="1001" lry="1372" ulx="210" uly="1322">dens conſtantiâ liberæ increpationis.</line>
        <line lrx="1013" lry="1421" ulx="262" uly="1367">Gleich wie aber das Feur nit allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1471" type="textblock" ulx="212" uly="1419">
        <line lrx="1019" lry="1471" ulx="212" uly="1419">brennet, ſondern auch einen Schein von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1716" type="textblock" ulx="185" uly="1467">
        <line lrx="1007" lry="1522" ulx="211" uly="1467">ſich gibt und leuchtet; alſo war der Heil.</line>
        <line lrx="1006" lry="1575" ulx="209" uly="1519">Joannes, ſpricht der Heil. Bernardus,</line>
        <line lrx="1005" lry="1617" ulx="210" uly="1567">nit allein ein brennende, ſondern auch</line>
        <line lrx="586" lry="1671" ulx="205" uly="1620">hell ſcheinende und</line>
        <line lrx="1009" lry="1716" ulx="185" uly="1663">Geleuchtet hat er mit den allerfuͤrtreff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1768" type="textblock" ulx="212" uly="1715">
        <line lrx="1068" lry="1768" ulx="212" uly="1715">lichſten Tugenden der Demuth, der Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1817" type="textblock" ulx="212" uly="1765">
        <line lrx="1007" lry="1817" ulx="212" uly="1765">dult, der Maͤßigkeit, der Keuſchheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1910" type="textblock" ulx="138" uly="1815">
        <line lrx="1008" lry="1873" ulx="138" uly="1815">der Mortifcation, der Lebe GOttes</line>
        <line lrx="410" lry="1910" ulx="146" uly="1867">unnd vieler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="2213" type="textblock" ulx="209" uly="1865">
        <line lrx="1010" lry="1914" ulx="463" uly="1865">anderen, welche ihn vor</line>
        <line lrx="1007" lry="2014" ulx="213" uly="1913">Ba. und Menſchen groß gemacht</line>
        <line lrx="678" lry="2005" ulx="241" uly="1975">aben.</line>
        <line lrx="1004" lry="2060" ulx="424" uly="2010">koͤnte einer ſagen, hat dem hei⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="2111" ulx="213" uly="2060">ligen Johanni gemangelt, nemblich der</line>
        <line lrx="1003" lry="2166" ulx="212" uly="2109">Schein der Wunder⸗Wercken, inmaſ⸗</line>
        <line lrx="999" lry="2213" ulx="209" uly="2158">ſen er niemahlen, wie andere Heiligen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="232" type="textblock" ulx="461" uly="159">
        <line lrx="1522" lry="232" ulx="461" uly="159">Am Feſt des Heil. Johannes des Tauffers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="926" type="textblock" ulx="265" uly="866">
        <line lrx="1018" lry="926" ulx="265" uly="866">Die Feur Wercker wiſſen durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1668" type="textblock" ulx="640" uly="1618">
        <line lrx="1018" lry="1668" ulx="640" uly="1618">leuchtende Latern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="330" type="textblock" ulx="1038" uly="174">
        <line lrx="1874" lry="221" ulx="1773" uly="174">141</line>
        <line lrx="1867" lry="285" ulx="1038" uly="225">einiges Miracul kat ausßgewirckt; wie</line>
        <line lrx="1861" lry="330" ulx="1059" uly="275">geſchrieben ſtehet Joan. 10. Joannes qui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="427" type="textblock" ulx="1059" uly="324">
        <line lrx="1866" lry="384" ulx="1060" uly="324">dem ſignum fecit nullum. Hier auff</line>
        <line lrx="1864" lry="427" ulx="1059" uly="376">antworte ich, daß der Heil. Joannesnie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="477" type="textblock" ulx="1051" uly="425">
        <line lrx="1859" lry="477" ulx="1051" uly="425">mahlen ein Wunder⸗Werck gethan hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1022" type="textblock" ulx="1061" uly="476">
        <line lrx="1862" lry="533" ulx="1061" uly="476">gereichet ihm zu noch groͤſſerem Ruhm</line>
        <line lrx="1869" lry="576" ulx="1065" uly="526">und Lob; ſintemahlen er ein ſolche La⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="633" ulx="1066" uly="576">tern GOttes war, welche mit ihrem</line>
        <line lrx="1862" lry="682" ulx="1067" uly="624">eigenen Glantz vergnuͤgt, keinen fremb⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="768" ulx="1066" uly="673">datz Schein der Miraculen vonnoͤthen</line>
        <line lrx="1684" lry="775" ulx="1071" uly="733">hatte.</line>
        <line lrx="1860" lry="830" ulx="1116" uly="771">Mercket, was ich rede, Andaͤchtige!</line>
        <line lrx="1861" lry="874" ulx="1067" uly="822">wahr iſt es, daß viele heilige Propheten</line>
        <line lrx="1860" lry="924" ulx="1068" uly="871">des Alten Teſtaments groſſe Zeichen und</line>
        <line lrx="1862" lry="972" ulx="1068" uly="922">Wunder⸗Werck gethan haben; aber</line>
        <line lrx="1863" lry="1022" ulx="1067" uly="970">ohne Wunder⸗Werck haͤtten ſie niemah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1073" type="textblock" ulx="1045" uly="1018">
        <line lrx="1863" lry="1073" ulx="1045" uly="1018">len erweiſen koͤnnen, daß ſie von GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2260" type="textblock" ulx="1054" uly="1071">
        <line lrx="1863" lry="1128" ulx="1066" uly="1071">geſand worden. Wer wuͤrde den Pro⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1173" ulx="1066" uly="1119">pheten Elias und Eliſaͤus geglaubt ha⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1228" ulx="1067" uly="1168">ben, daß ſie Gottes Maͤnner und wahren</line>
        <line lrx="1862" lry="1277" ulx="1066" uly="1220">Propheten waͤren, wann ſie nit ihre</line>
        <line lrx="1862" lry="1328" ulx="1064" uly="1269">Wort mit ſcheinbaren Zeichen beſtaͤttiget</line>
        <line lrx="1861" lry="1371" ulx="1066" uly="1318">haͤtten? Was wuͤrde der Prophet Iſaias</line>
        <line lrx="1874" lry="1427" ulx="1066" uly="1370">bey dem gottloſen Koͤnig Achab, und</line>
        <line lrx="1861" lry="1514" ulx="1064" uly="1411">Moyſes bey dem harenackigen Koͤnig</line>
        <line lrx="1861" lry="1526" ulx="1064" uly="1468">Pharao außgerichtet haben, wan ſie</line>
        <line lrx="1861" lry="1569" ulx="1066" uly="1519">beyde mit der Gnad der Wunder⸗Wer⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1618" ulx="1063" uly="1566">cken von GOTT nit waͤren verſehen ge⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1668" ulx="1064" uly="1618">weſen 2 Aber der Heil. Joannes hatte</line>
        <line lrx="1714" lry="1715" ulx="1054" uly="1666">keine Wunder⸗Werck vonnoͤthen.</line>
        <line lrx="1862" lry="1767" ulx="1114" uly="1716">Daunn ſein Leben war ſo wunderbahr⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1817" ulx="1066" uly="1767">lich, und ſeine Heiligkeit bey allen Men⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1866" ulx="1065" uly="1817">ſchen in ſo unerhoͤrtem Werth und Aſtim.</line>
        <line lrx="1861" lry="1915" ulx="1066" uly="1866">daß, wann der heilige Joannes noch</line>
        <line lrx="1860" lry="1973" ulx="1064" uly="1912">darzu Wunder⸗Werck gethan haͤtte,</line>
        <line lrx="1865" lry="2022" ulx="1065" uly="1959">ihn alle Mneſchen fur den Sohn GOt⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="2064" ulx="1063" uly="2013">tes und fuͤr den wahren Meßias wuͤrden</line>
        <line lrx="1863" lry="2116" ulx="1063" uly="2063">gehalten haben. So weit hat kein Moy⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="2169" ulx="1061" uly="2113">ſes, oder kein ander Prophet mit allen</line>
        <line lrx="1858" lry="2214" ulx="1059" uly="2161">ſeinen Zeichen und Wunder⸗Wercken</line>
        <line lrx="1901" lry="2260" ulx="1309" uly="2210">S 3 kom⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="967" lry="92" type="textblock" ulx="960" uly="81">
        <line lrx="967" lry="92" ulx="960" uly="81">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="261" type="textblock" ulx="186" uly="158">
        <line lrx="268" lry="200" ulx="186" uly="158">42</line>
        <line lrx="993" lry="261" ulx="189" uly="203">kommen koͤnnen. Hoͤret, was der H. Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="312" type="textblock" ulx="184" uly="253">
        <line lrx="996" lry="312" ulx="184" uly="253">guſtinns geredet hat: Der Heil. Joan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="2202" type="textblock" ulx="181" uly="305">
        <line lrx="986" lry="362" ulx="184" uly="305">nes hat keine Blinde ſehend gemacht,</line>
        <line lrx="985" lry="409" ulx="184" uly="354">keine Krancke geheilet, keine Todten zum</line>
        <line lrx="987" lry="460" ulx="181" uly="404">Leben wiederumb aufferwecket; wann</line>
        <line lrx="987" lry="511" ulx="186" uly="456">er es aber gethan haͤtte, war er unfehl⸗</line>
        <line lrx="989" lry="556" ulx="188" uly="506">barlich vor GOtt angeſehen, mit Brand⸗</line>
        <line lrx="988" lry="613" ulx="186" uly="554">Opffer verehret und angebetten worden.</line>
        <line lrx="990" lry="660" ulx="187" uly="605">Worautz ich ſchlieſſen muß, daß es fuͤr ein</line>
        <line lrx="989" lry="709" ulx="187" uly="653">groͤſtes Wunder⸗Werck zu halten ſey,</line>
        <line lrx="987" lry="761" ulx="187" uly="704">daß IJoannes keine Wunder⸗Werck ge⸗</line>
        <line lrx="824" lry="814" ulx="188" uly="754">than habe. .</line>
        <line lrx="992" lry="860" ulx="241" uly="804">Dieſes ſey gaug, Umb zu erweiſen, daß</line>
        <line lrx="992" lry="908" ulx="187" uly="854">der Heil. Joannes von Chriſto billig den</line>
        <line lrx="991" lry="954" ulx="189" uly="902">ſchoͤnen Nahmen und Ehren⸗Titel be⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1004" ulx="187" uly="953">kommen habe, daß er ſey geweſen. Lk-</line>
        <line lrx="986" lry="1058" ulx="185" uly="1003">cerne ardens S lucens, Ein brennende</line>
        <line lrx="989" lry="1101" ulx="189" uly="1054">und leuchtende Latern. Waͤr es aber nit</line>
        <line lrx="986" lry="1157" ulx="188" uly="1100">eine mehr als erwuͤnſchte Sach, wann</line>
        <line lrx="986" lry="1209" ulx="184" uly="1153">auch wir dieſen hohen Ehren⸗Titul und</line>
        <line lrx="987" lry="1252" ulx="185" uly="1202">ſchoͤnen Nahmen erwerben koͤnten? Waͤr</line>
        <line lrx="985" lry="1306" ulx="191" uly="1250">es nicht ein Lob uͤber alles weltliche Lob,</line>
        <line lrx="987" lry="1354" ulx="186" uly="1303">wann von einem jedwederen auß uns mit</line>
        <line lrx="988" lry="1409" ulx="185" uly="1348">Warheit koͤnte geſagt werden: er iſt ein</line>
        <line lrx="987" lry="1447" ulx="186" uly="1399">brennende Latern Lervore devotionis er-</line>
        <line lrx="987" lry="1508" ulx="181" uly="1451">ga Chriſtum, brennend von inbruͤnſtiger</line>
        <line lrx="989" lry="1552" ulx="188" uly="1501">Andacht gegen Chriſtus ; Aufteritate</line>
        <line lrx="989" lry="1605" ulx="183" uly="1550">gzonverſationis, brennend von hitziger</line>
        <line lrx="991" lry="1654" ulx="186" uly="1600">Begierd der Buß und Poͤnitens; Con-</line>
        <line lrx="989" lry="1707" ulx="183" uly="1649">ſtamià liberz increpationis, brennend</line>
        <line lrx="989" lry="1752" ulx="187" uly="1697">von loͤblichem Eyffer die irrende Sun⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1805" ulx="184" uly="1750">der zu ermahnen und zum rechten Weg</line>
        <line lrx="986" lry="1853" ulx="186" uly="1798">zu bringen; was kan uns aber hinderen,</line>
        <line lrx="989" lry="1904" ulx="185" uly="1848">daß wir ein ſo herrliches Lob nicht erhal⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1952" ulx="186" uly="1897">ten 2 Ja wir ſeynd viel mehr, als der hei⸗</line>
        <line lrx="987" lry="2001" ulx="187" uly="1947">tige Johannes, verpflichtet, gemeltem</line>
        <line lrx="987" lry="2052" ulx="187" uly="1996">dreyfachem Lob mit allem Ernſt nach zu</line>
        <line lrx="835" lry="2095" ulx="205" uly="2048">treben.</line>
        <line lrx="986" lry="2151" ulx="241" uly="2095">Dann erſtens haben wir viel groͤſſere</line>
        <line lrx="988" lry="2202" ulx="182" uly="2145">Urſach, als der heilige Joannes gehabt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="225" type="textblock" ulx="531" uly="142">
        <line lrx="1558" lry="225" ulx="531" uly="142">Am Feſt des Heil. Joannes des Tauffers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="827" type="textblock" ulx="1042" uly="217">
        <line lrx="1839" lry="282" ulx="1049" uly="217">hat, eine inbruͤnſtige Andacht zu Ehrifts</line>
        <line lrx="1702" lry="326" ulx="1048" uly="271">zu tragen und ſeine Ehr nach aller</line>
        <line lrx="1841" lry="375" ulx="1043" uly="317">lichkeit zu vergroͤſſeren; weilen wir viel</line>
        <line lrx="1843" lry="431" ulx="1044" uly="365">groͤſſere Gutthaten von Chriſto empfan⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="479" ulx="1043" uly="416">gen haben. Dann obſchon wir nicht, wie</line>
        <line lrx="1841" lry="530" ulx="1044" uly="468">er, im Mutter⸗Leib ſeynd geheiliget, ſo</line>
        <line lrx="1843" lry="575" ulx="1046" uly="517">iſt uns doch die heiligmachende Gnad</line>
        <line lrx="1844" lry="627" ulx="1045" uly="565">GOttes, durch die Nieſſung unterſchied⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="678" ulx="1046" uly="616">licher heiliger Sacramenten haͤuffig mit⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="729" ulx="1043" uly="665">getheilet worden. Es hat zwar der heilig</line>
        <line lrx="1842" lry="778" ulx="1042" uly="714">Joannes die groſſe Ehr und Gnad ge⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="827" ulx="1042" uly="764">habt, daß er das Lamb GOttes mit ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="875" type="textblock" ulx="1048" uly="815">
        <line lrx="1854" lry="875" ulx="1048" uly="815">nem Fingerhat weiſen koͤnnen; uns aber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="925" type="textblock" ulx="1046" uly="865">
        <line lrx="1846" lry="925" ulx="1046" uly="865">iſt erlaubt, ſo offt uns gefaͤllig iſt, mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="971" type="textblock" ulx="1046" uly="914">
        <line lrx="1882" lry="971" ulx="1046" uly="914">allerheiligſten Fleiſch und Blut des Goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1311" type="textblock" ulx="1040" uly="964">
        <line lrx="1844" lry="1025" ulx="1047" uly="964">lichen Lambs unſere Seelen zu erquicken.</line>
        <line lrx="1845" lry="1075" ulx="1045" uly="1013">Deßgleichen Gutthat iſt dem heiligen Jo⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="1125" ulx="1044" uly="1065">anni niemahlen wiederfahren. So ſeynd</line>
        <line lrx="1843" lry="1175" ulx="1046" uly="1115">wir dann mehr, als der heilige Joannes,</line>
        <line lrx="1844" lry="1223" ulx="1040" uly="1163">ſchuͤldig und verbunden, mit inbruͤnſti⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="1274" ulx="1044" uly="1213">ger Andacht gegen Chriſto entzuͤndet zu</line>
        <line lrx="1477" lry="1311" ulx="1045" uly="1263">ſeyn, und zu brennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1369" type="textblock" ulx="1096" uly="1311">
        <line lrx="1872" lry="1369" ulx="1096" uly="1311">Zweytens, weilen wir nicht allein in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2064" type="textblock" ulx="1043" uly="1361">
        <line lrx="1847" lry="1421" ulx="1050" uly="1361">Sunden empfangen und gebohren wor⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="1474" ulx="1045" uly="1413">den, ſondern auch mit andern Miſſe⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="1520" ulx="1044" uly="1462">thaten unſern GOTT vielfaͤltig beley⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="1571" ulx="1047" uly="1511">diget haben, haben wir unvergleichlich</line>
        <line lrx="1841" lry="1620" ulx="1045" uly="1561">groͤſſere Urſach, als der heilige Joannes,</line>
        <line lrx="1843" lry="1674" ulx="1047" uly="1612">mit einem heiligen Zorn⸗Feur wider</line>
        <line lrx="1845" lry="1717" ulx="1043" uly="1662">uns ſelbſten zu brennen, und mit ſtand⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="1769" ulx="1048" uly="1710">maͤßigen Buß⸗Wercken und Streng⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="1815" ulx="1048" uly="1760">heiten des Lebens unſere Suͤnden abzu⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="1866" ulx="1046" uly="1809">buͤſſen. Dann weilen bey GOTTnicht</line>
        <line lrx="1845" lry="1915" ulx="1045" uly="1861">die geringſte Sund ungeſtrafft kan blei⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="1963" ulx="1045" uly="1909">ben, ſondern entweder in dieſem Leben</line>
        <line lrx="1842" lry="2011" ulx="1046" uly="1962">von uns ſelbſten, oder nach dem Todt</line>
        <line lrx="1845" lry="2064" ulx="1046" uly="2009">von GOTT muß gezeuchtiget und gero⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="2114" type="textblock" ulx="1046" uly="2059">
        <line lrx="1861" lry="2114" ulx="1046" uly="2059">chen werden, ſo wil es ſehr rathſamb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2260" type="textblock" ulx="1045" uly="2107">
        <line lrx="1844" lry="2166" ulx="1045" uly="2107">ſeyn, daß wir, nach dem Exempel des</line>
        <line lrx="1846" lry="2260" ulx="1047" uly="2156">heiligen Joannes, und der Buß⸗ Wer⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="2256" ulx="1592" uly="2216">. en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="333" type="textblock" ulx="1726" uly="283">
        <line lrx="1868" lry="333" ulx="1726" uly="283">Moͤg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="375" type="textblock" ulx="1931" uly="216">
        <line lrx="2059" lry="267" ulx="1931" uly="216">Een ele</line>
        <line lrx="2059" lry="321" ulx="1936" uly="267">iche tna</line>
        <line lrx="2059" lry="375" ulx="1939" uly="319">6ℳ0 GO</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="468" type="textblock" ulx="1930" uly="372">
        <line lrx="2055" lry="419" ulx="1955" uly="372">Deittens</line>
        <line lrx="2059" lry="468" ulx="1930" uly="421">ſes einen ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1920" type="textblock" ulx="1909" uly="470">
        <line lrx="2059" lry="522" ulx="1928" uly="470">in fleynhhth</line>
        <line lrx="2059" lry="581" ulx="1929" uly="523">haffen hhen</line>
        <line lrx="2059" lry="633" ulx="1933" uly="577">che mt giof</line>
        <line lrx="2059" lry="671" ulx="1933" uly="626">Gebott übert</line>
        <line lrx="2056" lry="732" ulx="1915" uly="676">fonert auch</line>
        <line lrx="2059" lry="776" ulx="1935" uly="728">ſcher ſein</line>
        <line lrx="2059" lry="824" ulx="1936" uly="778">tr ſeinen N</line>
        <line lrx="2055" lry="876" ulx="1937" uly="830">gea und ein</line>
        <line lrx="2059" lry="930" ulx="1938" uly="880">bigen mit e</line>
        <line lrx="2059" lry="973" ulx="1936" uly="926">der Sind</line>
        <line lrx="2059" lry="1032" ulx="1932" uly="979">dekkheit ſff</line>
        <line lrx="2059" lry="1075" ulx="1928" uly="1030">Veldentens</line>
        <line lrx="2059" lry="1127" ulx="1931" uly="1079">welches uns</line>
        <line lrx="2057" lry="1195" ulx="1931" uly="1125">Wortn nd</line>
        <line lrx="2059" lry="1237" ulx="1929" uly="1187">nid mnieli</line>
        <line lrx="2039" lry="1276" ulx="1934" uly="1228">Pt einem</line>
        <line lrx="2054" lry="1335" ulx="1940" uly="1281">alteſohlen.</line>
        <line lrx="2059" lry="1387" ulx="1909" uly="1335">ir M bey⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1430" ulx="1932" uly="1380">wohl dedier</line>
        <line lrx="2059" lry="1482" ulx="1929" uly="1426">Eßren⸗Oiu</line>
        <line lrx="2028" lry="1571" ulx="1933" uly="1485">Aia⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="1584" ulx="1941" uly="1535">cobe</line>
        <line lrx="2059" lry="1633" ulx="1931" uly="1575">lige Berdan</line>
        <line lrx="2059" lry="1685" ulx="1929" uly="1627">ternenſennd</line>
        <line lrx="2057" lry="1738" ulx="1933" uly="1683">enen Ghei</line>
        <line lrx="2059" lry="1788" ulx="1932" uly="1732">nit gutent</line>
        <line lrx="2059" lry="1832" ulx="1933" uly="1777">tel. Eſh e</line>
        <line lrx="2056" lry="1883" ulx="1932" uly="1829">uniin, er,</line>
        <line lrx="1983" lry="1920" ulx="1938" uly="1880">ke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2092" type="textblock" ulx="1945" uly="1919">
        <line lrx="2051" lry="1984" ulx="1947" uly="1919">in lein</line>
        <line lrx="2059" lry="2039" ulx="1949" uly="1982">un ucte</line>
        <line lrx="2059" lry="2092" ulx="1945" uly="2023">Die D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="145" lry="1283" type="textblock" ulx="0" uly="220">
        <line lrx="144" lry="275" ulx="3" uly="220">1 Ehea.</line>
        <line lrx="111" lry="328" ulx="0" uly="274">ler Mog⸗</line>
        <line lrx="144" lry="369" ulx="0" uly="327"> wir ſel</line>
        <line lrx="145" lry="431" ulx="0" uly="374">ſo enpſene⸗</line>
        <line lrx="145" lry="481" ulx="0" uly="427">hicht, te</line>
        <line lrx="110" lry="526" ulx="0" uly="477">elliget, ſo</line>
        <line lrx="111" lry="570" ulx="0" uly="528">nde Gnad</line>
        <line lrx="112" lry="676" ulx="2" uly="577">nati</line>
        <line lrx="113" lry="676" ulx="0" uly="632">uffig Mit⸗</line>
        <line lrx="113" lry="725" ulx="0" uly="666">rda ſeſigge</line>
        <line lrx="112" lry="781" ulx="13" uly="728">Ennd ge⸗</line>
        <line lrx="113" lry="824" ulx="0" uly="777">tes mit ſei⸗</line>
        <line lrx="118" lry="878" ulx="0" uly="828">zuns gber⸗</line>
        <line lrx="114" lry="984" ulx="0" uly="928">rdes Gott⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1028" ulx="0" uly="977">elguicken</line>
        <line lrx="113" lry="1081" ulx="0" uly="1027">eligen Jo⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1125" ulx="14" uly="1078">Soſeynd</line>
        <line lrx="112" lry="1186" ulx="14" uly="1129">annes,</line>
        <line lrx="113" lry="1223" ulx="0" uly="1175">bruͤaſt⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1283" ulx="0" uly="1230">gudet .</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2259" type="textblock" ulx="0" uly="1322">
        <line lrx="115" lry="1383" ulx="0" uly="1322">t alein il</line>
        <line lrx="114" lry="1433" ulx="0" uly="1382">ohren wor⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1515" ulx="0" uly="1423">An i⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1535" ulx="0" uly="1480">lig belenr</line>
        <line lrx="115" lry="1584" ulx="0" uly="1517">detgleicitich</line>
        <line lrx="109" lry="1633" ulx="0" uly="1576"> onnee</line>
        <line lrx="110" lry="1688" ulx="0" uly="1628">Fur er</line>
        <line lrx="113" lry="1727" ulx="11" uly="1675">mit ſunde</line>
        <line lrx="114" lry="1814" ulx="26" uly="1729">Ekra</line>
        <line lrx="112" lry="1829" ulx="1" uly="1779">ſben all⸗</line>
        <line lrx="146" lry="1881" ulx="0" uly="1818">Nemnt</line>
        <line lrx="146" lry="1933" ulx="0" uly="1872">Ftan bl.</line>
        <line lrx="147" lry="1985" ulx="0" uly="1923">ſen leben</line>
        <line lrx="147" lry="2027" ulx="5" uly="1968">den Tot</line>
        <line lrx="114" lry="2077" ulx="12" uly="2027">und gero⸗</line>
        <line lrx="123" lry="2131" ulx="0" uly="2065">urtſſantb.</line>
        <line lrx="114" lry="2217" ulx="0" uly="2117">nn n</line>
        <line lrx="115" lry="2216" ulx="38" uly="2175">5 e⸗</line>
        <line lrx="112" lry="2259" ulx="0" uly="2187">G⸗ an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="2200" type="textblock" ulx="164" uly="216">
        <line lrx="995" lry="266" ulx="189" uly="216">cken allhie eyffrig bedienen, damt wir</line>
        <line lrx="998" lry="318" ulx="188" uly="267">nicht hernacher unter die hart ſchlagende</line>
        <line lrx="672" lry="373" ulx="190" uly="317">Hand GOttes gerathen.</line>
        <line lrx="995" lry="422" ulx="236" uly="366">Drittens, gleichwie der Heil. Joan⸗</line>
        <line lrx="991" lry="471" ulx="185" uly="415">nes einen ſehr loͤblichen Eyffer gezeigt hat</line>
        <line lrx="989" lry="525" ulx="184" uly="465">in freymuͤthiger Beſtraffung der boß⸗</line>
        <line lrx="989" lry="574" ulx="185" uly="516">hafften Phariſaͤeren, und andere „wel⸗</line>
        <line lrx="991" lry="617" ulx="188" uly="565">che mit groſſer Aergernuͤs die Goͤttliche</line>
        <line lrx="990" lry="672" ulx="186" uly="612">Gebott uͤbertragen; alſo verlangt und</line>
        <line lrx="989" lry="724" ulx="186" uly="663">fordert auch GOTT von uns, daß ein</line>
        <line lrx="992" lry="771" ulx="188" uly="713">jeglicher ſeinem Stand gemaͤß, wann</line>
        <line lrx="986" lry="819" ulx="190" uly="762">er ſeinen Neben⸗Menſchen ſiehet ſuͤndi⸗</line>
        <line lrx="994" lry="872" ulx="192" uly="812">gen und ein aͤrgerlich es Leben fuͤhren, ſel⸗</line>
        <line lrx="992" lry="918" ulx="195" uly="863">bigen mit guten oder boͤſen Worten von</line>
        <line lrx="995" lry="961" ulx="193" uly="910">der Sund abmahne, ihn mit Beſchei⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1019" ulx="191" uly="963">denheit ſtraffe, und von den? Weeg des</line>
        <line lrx="995" lry="1060" ulx="184" uly="1011">Verderbens ſuche abzufuͤhren. Dieſes iſt es,</line>
        <line lrx="995" lry="1110" ulx="183" uly="1060">welches uns der Ececleſiaſticus mit jenen</line>
        <line lrx="996" lry="1165" ulx="183" uly="1111">Worten andeuten wil Csy. 17. Manda=</line>
        <line lrx="994" lry="1218" ulx="183" uly="1159">vit unicuique de prozimo ſuo, GO TT</line>
        <line lrx="997" lry="1262" ulx="187" uly="1210">hat einem jedwederen ſeinen Naͤchſten</line>
        <line lrx="998" lry="1311" ulx="186" uly="1259">anbefohlen. Solcher Geſtalten werden</line>
        <line lrx="995" lry="1357" ulx="187" uly="1308">wir uns bey GOTT und den Menſchen</line>
        <line lrx="996" lry="1409" ulx="185" uly="1359">wohl verdient machen, und den hohen</line>
        <line lrx="996" lry="1457" ulx="185" uly="1406">Ehren⸗Titul der brennenden Laternen</line>
        <line lrx="987" lry="1510" ulx="186" uly="1460">erwerben. S</line>
        <line lrx="1005" lry="1555" ulx="238" uly="1506">Es iſt aber nicht gnug, ſpricht der hei⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1604" ulx="188" uly="1554">lise Bernardus, daß wir brennende La⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1653" ulx="185" uly="1602">ternen ſeynd, ſondern wir muͤſſen auch</line>
        <line lrx="998" lry="1702" ulx="192" uly="1652">einen Schein von uns geben, und andern</line>
        <line lrx="994" lry="1751" ulx="190" uly="1702">mit gutem Exempel zur Tugend vorleuch⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1802" ulx="192" uly="1752">ten. Eſt enim tantùm lucere, vanum;</line>
        <line lrx="1007" lry="1850" ulx="164" uly="1800">tantüm, ardere, parum; ardere &amp; lucere,,</line>
        <line lrx="1001" lry="1901" ulx="192" uly="1851">Perfe dam, Allin leuchten iſt ein Eitel⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1948" ulx="199" uly="1899">keit; allein brennen iſt wenig; brennen</line>
        <line lrx="1006" lry="2000" ulx="202" uly="1949">und leuchten zugleich, das iſt volkommen.</line>
        <line lrx="1004" lry="2046" ulx="198" uly="1996">Dieſe Vollksmmenheit iſt eigendlich zu⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="2096" ulx="200" uly="2042">ſtaͤndig allen Eltern und Herrſchafften,</line>
        <line lrx="1005" lry="2152" ulx="200" uly="2093">allen Hauß⸗Muͤtteren; dann alle dieſe</line>
        <line lrx="1000" lry="2200" ulx="197" uly="2143">müſſen ſeyn in ihrem Hauß wie die leuch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="226" type="textblock" ulx="524" uly="154">
        <line lrx="1511" lry="226" ulx="524" uly="154">Am Feſt des Heil. Joannes des Tauffers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2167" type="textblock" ulx="1020" uly="183">
        <line lrx="1858" lry="225" ulx="1773" uly="183">143</line>
        <line lrx="1854" lry="275" ulx="1048" uly="223">tende Laternen, auff welche die Kinder</line>
        <line lrx="1853" lry="327" ulx="1047" uly="269">und Hauß⸗Genoſſen ſtaͤts ihre Augen ge⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="378" ulx="1049" uly="321">richtet halten.</line>
        <line lrx="1857" lry="426" ulx="1097" uly="372">Dan gleichwie wir bey finſterer Nacht</line>
        <line lrx="1857" lry="476" ulx="1047" uly="421">dem vorhergehenden Latern⸗Traͤger zu</line>
        <line lrx="1857" lry="528" ulx="1044" uly="469">folgen pflegen, und wann dieſer wohl</line>
        <line lrx="1860" lry="576" ulx="1045" uly="521">eder ubel vorgehet, auch wir nothwen⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="624" ulx="1045" uly="570">dig wohl oder uͤbel folgen; alſo wann</line>
        <line lrx="1859" lry="679" ulx="1044" uly="618">Vatter und Mutter ihren Soöͤhnen und</line>
        <line lrx="1856" lry="728" ulx="1042" uly="668">Toͤchteren, wan die Herrſchafften ihren</line>
        <line lrx="1857" lry="782" ulx="1043" uly="713">Bedienten und Unterthanen mit gutem</line>
        <line lrx="1861" lry="824" ulx="1045" uly="771">oder goͤſen Exempel vorleuchten, was iſt</line>
        <line lrx="1860" lry="874" ulx="1045" uly="817">es Wunder, daß Kinder und Bediente</line>
        <line lrx="1871" lry="922" ulx="1045" uly="866">ihnen ſo wohl zum Boͤſen als zum Guten</line>
        <line lrx="1861" lry="970" ulx="1046" uly="915">eiffrigſt nachfolgen? Sic lucest lux vefira</line>
        <line lrx="1861" lry="1021" ulx="1045" uly="967">coram hominibus, ſpricht Chriſtus AMass:</line>
        <line lrx="1857" lry="1073" ulx="1050" uly="1017">§. ut videant opera veſtra bona, &amp; glori⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1122" ulx="1047" uly="1063">Kcent Patrem veſtrum, qui in cœlis eſt-</line>
        <line lrx="1857" lry="1169" ulx="1047" uly="1115">Alſo ſol euer Licht ſcheinen vor den Men⸗</line>
        <line lrx="1228" lry="1212" ulx="1050" uly="1165">ſchen, ꝛe.</line>
        <line lrx="1859" lry="1274" ulx="1098" uly="1214">Welcher Spruch sbſchon alle Chri⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1322" ulx="1048" uly="1263">ſten in gemein betrifft „ inmaſſen allen</line>
        <line lrx="1862" lry="1369" ulx="1048" uly="1313">Ehriſten oblieget, ſich in ihrem aͤuſſer⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1422" ulx="1048" uly="1363">lichen Handel und Wandel ſo loͤblich</line>
        <line lrx="1856" lry="1470" ulx="1053" uly="1412">auffzufuͤhren, daß, wann ſie ein Feind</line>
        <line lrx="1857" lry="1519" ulx="1051" uly="1462">des Chriſtenthumbs anſtehet, darob</line>
        <line lrx="1865" lry="1567" ulx="1052" uly="1514">moͤge erbauet werden, wie der heilige</line>
        <line lrx="1866" lry="1618" ulx="1047" uly="1560">Apoſtel Paulus zu den Philippenſeren</line>
        <line lrx="1865" lry="1667" ulx="1021" uly="1609">ſchreibet Cay. 2. Lebet alſo, daß an euch⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1713" ulx="1049" uly="1661">die Heyden nichts zu tadlen finden, un⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1768" ulx="1045" uly="1712">ter welchen ihr leuchten ſollet ſeut lumi-</line>
        <line lrx="1868" lry="1815" ulx="1053" uly="1763">naria in mundo, wie hell⸗ſcheinende</line>
        <line lrx="1865" lry="1868" ulx="1053" uly="1809">Lichter der Welt; dannoch werden die</line>
        <line lrx="1864" lry="1917" ulx="1020" uly="1858">Hautz⸗Vaͤtter und Hauß⸗Muͤtter auff</line>
        <line lrx="1866" lry="1964" ulx="1035" uly="1908">beſondere Weiß , Krafft ihres Ambts,</line>
        <line lrx="1868" lry="2013" ulx="1057" uly="1960">darzu angehalten, daß ſie ihren Kin⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="2067" ulx="1057" uly="2009">deren und Hauß⸗ Genoſſen mit dem</line>
        <line lrx="1867" lry="2116" ulx="1058" uly="2055">Glantz eines Chriſtlichen Lebens vorleuch⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="2167" ulx="1056" uly="2108">ten und alſo leuchtende Laternen abge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2258" type="textblock" ulx="1047" uly="2148">
        <line lrx="1266" lry="2207" ulx="1047" uly="2148">ben, .</line>
        <line lrx="1805" lry="2258" ulx="1705" uly="2213">Was</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="998" lry="1513" type="textblock" ulx="128" uly="153">
        <line lrx="546" lry="207" ulx="180" uly="153">144</line>
        <line lrx="982" lry="256" ulx="226" uly="204">Was nutzet es den Kindern und</line>
        <line lrx="985" lry="307" ulx="174" uly="252">Dienſtbotten, daß ſie des Sonntags in</line>
        <line lrx="986" lry="358" ulx="176" uly="303">der Chriſtlichen Lehr oder in der Schuh⸗</line>
        <line lrx="988" lry="406" ulx="180" uly="352">len von ihren Lehr⸗Meiſtern wohl unter⸗</line>
        <line lrx="987" lry="453" ulx="178" uly="403">wieſen werden, daß ſie ſich vom Fluchen</line>
        <line lrx="988" lry="507" ulx="178" uly="452">und Schwoͤhren, von Hadern und Zan⸗</line>
        <line lrx="989" lry="553" ulx="143" uly="502">cken, von unkeuſchen Reden und Kurtz⸗</line>
        <line lrx="987" lry="606" ulx="176" uly="553">weilen, von Trunckenheit und anderen</line>
        <line lrx="987" lry="657" ulx="178" uly="601">Laſteren ſich enthalten muͤſſen, wofern ſie</line>
        <line lrx="985" lry="710" ulx="180" uly="654">nicht des Himmels wollen beranbt wer⸗</line>
        <line lrx="985" lry="753" ulx="151" uly="703">den, wie der heilige Peulus Galat. 5. ih⸗</line>
        <line lrx="990" lry="806" ulx="182" uly="753">nen drohet: Qui talia agunt, Regnum Dei</line>
        <line lrx="990" lry="854" ulx="181" uly="802">non conſequentur, Wann ſie taͤglich ſehen</line>
        <line lrx="991" lry="912" ulx="182" uly="852">und hoͤren, daß ihre Elteren und Herr⸗</line>
        <line lrx="992" lry="962" ulx="128" uly="902">ſcafften unauffhoͤrlich fluchen und ſchwoͤ⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1009" ulx="183" uly="952">ren: wan ſie taͤglich ſehen und hoͤren, daß</line>
        <line lrx="990" lry="1058" ulx="146" uly="1003">diejenige, welche ihnen vorleuchten ſolten,</line>
        <line lrx="991" lry="1111" ulx="184" uly="1052">den gantzen Tag mit Hadern und Zancken</line>
        <line lrx="995" lry="1160" ulx="183" uly="1101">zubringen: daß ſie unkeuſche Reden fuͤh⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1212" ulx="185" uly="1152">ren: daß ſie ſich voll ſauffen, und viele an⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1259" ulx="185" uly="1200">dere groſſe Exceſſen und Unmaͤßigkeiten</line>
        <line lrx="881" lry="1312" ulx="185" uly="1256">begechen</line>
        <line lrx="997" lry="1362" ulx="236" uly="1302">Der Roͤmiſche Buͤrgermeiſter Marcus</line>
        <line lrx="995" lry="1412" ulx="187" uly="1353">Aurelius hatte Vorzeiten die allerbeſte Bu⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1459" ulx="187" uly="1400">cher und die kuͤrtrefflichſte Lehrmeiſter fur</line>
        <line lrx="998" lry="1513" ulx="186" uly="1451">ſeine Kinder verſchafft und außgeſehen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="212" type="textblock" ulx="432" uly="129">
        <line lrx="1616" lry="212" ulx="432" uly="129">Am Feſt der HH. Apoſteln Petrus nnd Paulus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="363" type="textblock" ulx="1043" uly="208">
        <line lrx="1856" lry="266" ulx="1043" uly="208">aber alles war umbſonſt und vergeblich:</line>
        <line lrx="1861" lry="316" ulx="1043" uly="258">ſintemahlen die Kinder vielmehr dem boͤ⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="363" ulx="1044" uly="306">ſen Exempel ihres laſterhafften Vatters,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="410" type="textblock" ulx="1045" uly="358">
        <line lrx="1878" lry="410" ulx="1045" uly="358">als der guten Lehr ihrer Praͤceptoren und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="504" type="textblock" ulx="1044" uly="406">
        <line lrx="1861" lry="459" ulx="1046" uly="406">Zucht⸗Meiſteren nachfolgten: Sic luceat</line>
        <line lrx="1824" lry="504" ulx="1044" uly="458">lux veſtra coram hominibus, ut &amp;c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="564" type="textblock" ulx="1096" uly="504">
        <line lrx="1860" lry="564" ulx="1096" uly="504">Vor allen Dingen, Andaͤchtige! laſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="614" type="textblock" ulx="1047" uly="557">
        <line lrx="1900" lry="614" ulx="1047" uly="557">uns Sorg tragen, daß unſere Laternen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="711" type="textblock" ulx="1045" uly="608">
        <line lrx="1859" lry="667" ulx="1046" uly="608">nicht etwan durch einen gifftigen Athem,</line>
        <line lrx="1858" lry="711" ulx="1045" uly="657">ich verſtehe die Todt⸗Suͤnd, unverſehens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="763" type="textblock" ulx="1047" uly="706">
        <line lrx="1889" lry="763" ulx="1047" uly="706">und mit einem hoͤlliſchen Geſtanck außge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="807" type="textblock" ulx="1049" uly="755">
        <line lrx="1857" lry="807" ulx="1049" uly="755">loͤſcht werden; ſo lang wir in der Gnad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="910" type="textblock" ulx="1031" uly="807">
        <line lrx="1896" lry="865" ulx="1047" uly="807">GOttes verharren, brennen unſere Later⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="910" ulx="1031" uly="858">nen, und erfreuen ſich die Augen GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1063" type="textblock" ulx="1049" uly="907">
        <line lrx="1860" lry="964" ulx="1049" uly="907">und aller Engeln; ſo bald wir aber die</line>
        <line lrx="1861" lry="1015" ulx="1050" uly="956">Gnad Gottes verlieren, gehen unſere La⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1063" ulx="1050" uly="1008">ternen auß und geben einen abſcheulichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1109" type="textblock" ulx="1034" uly="1057">
        <line lrx="1861" lry="1109" ulx="1034" uly="1057">Geſtanck von ſich, wie Salomon zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1313" type="textblock" ulx="1051" uly="1106">
        <line lrx="1861" lry="1161" ulx="1051" uly="1106">kennen gibt, Prov. 3. Lux Juſtorum lætiſi-</line>
        <line lrx="1859" lry="1213" ulx="1053" uly="1156">cat, lucerns autem impiorum extinguetur.</line>
        <line lrx="1857" lry="1257" ulx="1053" uly="1206">Damit uns dieſes Ungluͤck nicht uͤber den</line>
        <line lrx="1860" lry="1313" ulx="1054" uly="1256">Halß komme, wolle uns, durch die kraͤffti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1408" type="textblock" ulx="1028" uly="1304">
        <line lrx="1887" lry="1365" ulx="1051" uly="1304">ge Fuͤrbitt des heiligen Joannis des Tauf⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1408" ulx="1028" uly="1357">fers, uͤberfluͤflige Gnad ertheilen GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1499" type="textblock" ulx="1066" uly="1407">
        <line lrx="1806" lry="1461" ulx="1066" uly="1407">Vatter, Sohn und heiliger Geiſt.</line>
        <line lrx="1512" lry="1499" ulx="1384" uly="1455">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2094" type="textblock" ulx="328" uly="1531">
        <line lrx="1782" lry="1661" ulx="328" uly="1531">Am Feſtag der HH. Apoſteln Petrus und</line>
        <line lrx="1539" lry="1846" ulx="569" uly="1735">Super hanc Petram ædificabo.</line>
        <line lrx="1756" lry="1961" ulx="397" uly="1849">Auff dieſen Felſen wil ich bauen. Maz 16.</line>
        <line lrx="1659" lry="2094" ulx="381" uly="1967">Auff GOtt allein kan Rrcalſicher bauen und trauen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2247" type="textblock" ulx="195" uly="2076">
        <line lrx="1885" lry="2165" ulx="195" uly="2076">e fuͤrnehmſte Haupt Regel der habendes Gebaͤu auff einem harten, feſten</line>
        <line lrx="1864" lry="2247" ulx="300" uly="2148">Bau⸗Kunſt iſt, daß man ſein vor⸗ und unbeweglichen Grund ſetze; dann wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="262" lry="2185" type="textblock" ulx="200" uly="2164">
        <line lrx="262" lry="2185" ulx="200" uly="2164">ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1547" type="textblock" ulx="1903" uly="219">
        <line lrx="2059" lry="269" ulx="1939" uly="219">derndt</line>
        <line lrx="2059" lry="321" ulx="1952" uly="272">iiſtn</line>
        <line lrx="2059" lry="370" ulx="1948" uly="320">Bo</line>
        <line lrx="2056" lry="417" ulx="1903" uly="376">ovet fran</line>
        <line lrx="2058" lry="472" ulx="1918" uly="423">daugfafter</line>
        <line lrx="2059" lry="523" ulx="1945" uly="475">beneglichen</line>
        <line lrx="2053" lry="573" ulx="1974" uly="525">Chriſus</line>
        <line lrx="2053" lry="624" ulx="1950" uly="576">ſiſt dieſer</line>
        <line lrx="2059" lry="670" ulx="1949" uly="626">iſem Er</line>
        <line lrx="2058" lry="725" ulx="1950" uly="677">Ußrmten B</line>
        <line lrx="2059" lry="771" ulx="1949" uly="729">n unbave</line>
        <line lrx="2059" lry="830" ulx="1947" uly="778">NH. Per</line>
        <line lrx="2059" lry="873" ulx="1947" uly="830">nd bedert</line>
        <line lrx="2058" lry="931" ulx="1947" uly="879">geinen</line>
        <line lrx="2059" lry="974" ulx="1948" uly="928">ſen Tu</line>
        <line lrx="2058" lry="1029" ulx="1943" uly="977">ſuht hane</line>
        <line lrx="2004" lry="1072" ulx="1941" uly="1041">Men,</line>
        <line lrx="2059" lry="1142" ulx="1977" uly="1082">A die</line>
        <line lrx="2057" lry="1182" ulx="1940" uly="1129">Chriſtau</line>
        <line lrx="2059" lry="1242" ulx="1938" uly="1180">beweſch</line>
        <line lrx="2059" lry="1285" ulx="1940" uly="1229">End eW</line>
        <line lrx="2059" lry="1337" ulx="1944" uly="1280">ſtchen Es</line>
        <line lrx="2059" lry="1391" ulx="1942" uly="1338">Yrauſem E</line>
        <line lrx="2059" lry="1437" ulx="1941" uly="1391">gungenwod</line>
        <line lrx="2059" lry="1488" ulx="1937" uly="1398">ſe K⸗ e</line>
        <line lrx="2059" lry="1547" ulx="1940" uly="1480">⸗Strißt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="1841" type="textblock" ulx="1930" uly="1786">
        <line lrx="2051" lry="1841" ulx="1930" uly="1786">delit e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1949" type="textblock" ulx="1877" uly="1841">
        <line lrx="2057" lry="1897" ulx="1877" uly="1841">PPerden dee</line>
        <line lrx="2059" lry="1949" ulx="1914" uly="1893">AI; wele</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2026" type="textblock" ulx="1944" uly="1933">
        <line lrx="2011" lry="1987" ulx="1945" uly="1933">Meſer</line>
        <line lrx="2059" lry="2026" ulx="1944" uly="1954">S ſeld</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="136" lry="366" type="textblock" ulx="0" uly="215">
        <line lrx="129" lry="267" ulx="0" uly="215"> verebſc⸗</line>
        <line lrx="135" lry="311" ulx="0" uly="264">nehr denn ho⸗</line>
        <line lrx="136" lry="366" ulx="0" uly="314">en Batters,</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="413" type="textblock" ulx="3" uly="367">
        <line lrx="161" lry="413" ulx="3" uly="367">Ceptoren und</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="717" type="textblock" ulx="0" uly="418">
        <line lrx="135" lry="460" ulx="0" uly="418">4 Kielucert</line>
        <line lrx="58" lry="509" ulx="0" uly="473">ut Ac,</line>
        <line lrx="135" lry="574" ulx="0" uly="515">htigel laſet</line>
        <line lrx="134" lry="611" ulx="0" uly="569">ere Latethen</line>
        <line lrx="134" lry="668" ulx="0" uly="620">igen Zehem,</line>
        <line lrx="133" lry="717" ulx="0" uly="670">,Underſehens</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="768" type="textblock" ulx="1" uly="720">
        <line lrx="149" lry="768" ulx="1" uly="720">ſanck gaßge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1021" type="textblock" ulx="0" uly="771">
        <line lrx="132" lry="813" ulx="4" uly="771">in der Grnd</line>
        <line lrx="134" lry="870" ulx="8" uly="820">Unſere gtet⸗</line>
        <line lrx="133" lry="924" ulx="0" uly="869">gen GOttes</line>
        <line lrx="134" lry="965" ulx="7" uly="923">it aber die</line>
        <line lrx="135" lry="1021" ulx="0" uly="970">en Unſete Lo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1074" type="textblock" ulx="5" uly="1021">
        <line lrx="133" lry="1074" ulx="5" uly="1021">obſcheulichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1119" type="textblock" ulx="0" uly="1079">
        <line lrx="160" lry="1119" ulx="0" uly="1079">omnon zu el⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1483" type="textblock" ulx="0" uly="1119">
        <line lrx="134" lry="1167" ulx="0" uly="1119">Corum lætif⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1224" ulx="0" uly="1178">ertingverur.</line>
        <line lrx="132" lry="1281" ulx="1" uly="1225">ht voer den</line>
        <line lrx="134" lry="1328" ulx="0" uly="1271">h die trifti⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1372" ulx="3" uly="1319">6 des Lulſ⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1430" ulx="0" uly="1371">eilen GO</line>
        <line lrx="106" lry="1483" ulx="0" uly="1424">er Geſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1564" type="textblock" ulx="0" uly="1534">
        <line lrx="135" lry="1564" ulx="0" uly="1534">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1665" type="textblock" ulx="4" uly="1584">
        <line lrx="74" lry="1665" ulx="4" uly="1584">Utd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="238" type="textblock" ulx="470" uly="152">
        <line lrx="1559" lry="238" ulx="470" uly="152">Am Feſt der HH. Apoſteln Petrus und Paulus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="676" type="textblock" ulx="205" uly="227">
        <line lrx="1005" lry="277" ulx="214" uly="227">der Grund weich, waͤſſerig oder Sand⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="329" ulx="217" uly="276">achtig iſt, muß daß darauf ſtehende Hauß</line>
        <line lrx="1006" lry="380" ulx="215" uly="327">bald zu Boden fallen. Niemahlen aber</line>
        <line lrx="1003" lry="428" ulx="205" uly="375">bauet man ſicherer, beſtaͤndiger, und</line>
        <line lrx="1003" lry="477" ulx="208" uly="427">dauerhafter, als auf einen harten und un⸗</line>
        <line lrx="991" lry="531" ulx="214" uly="479">beweglichen Felſen. .</line>
        <line lrx="1006" lry="576" ulx="266" uly="525">Chriſtus als ein erfahrnſter Bau⸗Mei⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="627" ulx="213" uly="574">ſter iſt dieſer Regel fleißis nachgekommen,</line>
        <line lrx="1006" lry="676" ulx="211" uly="626">indem Er den groſſen in aller Welt be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="726" type="textblock" ulx="212" uly="674">
        <line lrx="1017" lry="726" ulx="212" uly="674">ruͤhmten Bau ſeiner Heil. Kirchen auf ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1821" type="textblock" ulx="192" uly="724">
        <line lrx="1008" lry="780" ulx="211" uly="724">nen unbeweglichen Felſen, das iſt, auf</line>
        <line lrx="1005" lry="828" ulx="208" uly="775">den H. Petrus geſetzet hat; den was heiſt</line>
        <line lrx="1002" lry="875" ulx="208" uly="826">und bedeutet der Nahm Petrus anders,</line>
        <line lrx="1005" lry="924" ulx="205" uly="874">als einen harten und unbeweglichen Fel⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="973" ulx="209" uly="925">ſen ?2 Tu es Petrus, ſpricht Chriſtus, &amp;</line>
        <line lrx="1001" lry="1026" ulx="204" uly="973">ſuper hanc Petram æzdificabo Eccleſiam</line>
        <line lrx="529" lry="1075" ulx="208" uly="1037">meam.</line>
        <line lrx="997" lry="1125" ulx="260" uly="1075">Auf dieſem Felſen hat jetzt die Kirch</line>
        <line lrx="999" lry="1174" ulx="206" uly="1124">Chriſt tauſend ſiebenhundert Jahr un⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1224" ulx="205" uly="1176">beweglich geſtanden, und wird bis zum</line>
        <line lrx="998" lry="1275" ulx="203" uly="1223">End der Welt fortfahren, unbeweglich zu</line>
        <line lrx="998" lry="1324" ulx="203" uly="1273">ſtehen. Es hat zwar die neidige Hoͤll viele</line>
        <line lrx="999" lry="1380" ulx="203" uly="1324">grauſame Sturm⸗Winden der Verfolg⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1431" ulx="202" uly="1375">gungen wider die Kirch auferweckt, damit</line>
        <line lrx="998" lry="1473" ulx="195" uly="1422">ſie uͤber einen Hauffen ſele: viele Waſ⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1523" ulx="199" uly="1471">ſer⸗Stroͤhm der Peinen und Tormenten</line>
        <line lrx="997" lry="1574" ulx="201" uly="1521">ſeynd auf ſie angeloffen: viele Spaltun⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1624" ulx="199" uly="1571">gen und erſchroͤckliche Ketzereyen haben ſie</line>
        <line lrx="994" lry="1675" ulx="201" uly="1620">angefochten und beſtuͤrmet, in Meynung,</line>
        <line lrx="996" lry="1722" ulx="193" uly="1670">ſelbige mit Gewalt nieder zu reiſſen; aber</line>
        <line lrx="993" lry="1772" ulx="199" uly="1720">vergeblich: Portæ inferi non prævslebunt</line>
        <line lrx="990" lry="1821" ulx="192" uly="1769">adversùs sam: Die Pforten der Hoͤllen</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1867" type="textblock" ulx="154" uly="1812">
        <line lrx="992" lry="1867" ulx="154" uly="1812">werden die Kirch niemahlen uͤberwaͤlt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="2067" type="textblock" ulx="199" uly="1869">
        <line lrx="991" lry="1921" ulx="202" uly="1869">gen; weilen dieſes dem Goͤttlichen Bau⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1970" ulx="199" uly="1916">Meiſter ſelbſten zur hoͤchſten Unehr und</line>
        <line lrx="731" lry="2017" ulx="200" uly="1964">Schand, gereichen wuͤrde.</line>
        <line lrx="988" lry="2067" ulx="251" uly="2013">Kan alſo mit groͤſtem Ruhm von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="2118" type="textblock" ulx="186" uly="2048">
        <line lrx="986" lry="2118" ulx="186" uly="2048">Hauß der Kirchen Chriſti geſagt werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="2214" type="textblock" ulx="194" uly="2115">
        <line lrx="983" lry="2171" ulx="195" uly="2115">was Mattb. 7. geſchrieben ſteht: Venernnt</line>
        <line lrx="983" lry="2214" ulx="194" uly="2162">Aumina, &amp; flaverunt venti, &amp; irruerunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="753" lry="2268" type="textblock" ulx="292" uly="2215">
        <line lrx="753" lry="2268" ulx="292" uly="2215">Feftivale, Dritter Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1774" type="textblock" ulx="1054" uly="178">
        <line lrx="1866" lry="225" ulx="1366" uly="178">4 145</line>
        <line lrx="1863" lry="269" ulx="1065" uly="225">in domum illam, &amp; non cecidit; fundate</line>
        <line lrx="1861" lry="324" ulx="1064" uly="274">enim erat ſupra Petram. So viel liegt da⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="373" ulx="1066" uly="325">ran gelegen, daß man ſeinen Bau auf</line>
        <line lrx="1859" lry="425" ulx="1067" uly="375">einen feſten Grund, und unbeweglichen</line>
        <line lrx="1864" lry="475" ulx="1066" uly="426">Felſen ſetze.</line>
        <line lrx="1863" lry="524" ulx="1117" uly="474">Meines Erachtens hat uns Chriſtus</line>
        <line lrx="1864" lry="575" ulx="1064" uly="524">allhie ein ſchoͤne Lehr gegeben, daß auch</line>
        <line lrx="1863" lry="623" ulx="1065" uly="574">wir, in einem ſittlichen Verſtand, nie⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="674" ulx="1064" uly="625">mahlen auf dem Sand, ſondern allezeit</line>
        <line lrx="1859" lry="726" ulx="1063" uly="676">auf einen Felſen bauen ſollen. Als offt wir</line>
        <line lrx="1857" lry="776" ulx="1062" uly="725">unſere Hoͤfnung und Vertrauen ſetzen</line>
        <line lrx="1859" lry="825" ulx="1062" uly="775">auf einem irꝛdiſchen Ding, auf einer un⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="875" ulx="1063" uly="823">beſtaͤndigen Creatur, auf falſchem Lebko⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="925" ulx="1062" uly="876">ſen dieſer Welt, oder auf eitele Verſpre⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="973" ulx="1062" uly="925">chungen der Menſchen, ſo oft bauen wir</line>
        <line lrx="1857" lry="1023" ulx="1061" uly="975">auf dem Sand; und was iſt es Wunder,</line>
        <line lrx="1855" lry="1081" ulx="1060" uly="1025">daß unſer Bau keinen Beſtand nit habe,</line>
        <line lrx="1859" lry="1125" ulx="1055" uly="1075">und wir in unſeren Hofnungen betrogen</line>
        <line lrx="1637" lry="1166" ulx="1057" uly="1125">werden? .</line>
        <line lrx="1857" lry="1235" ulx="1107" uly="1170">Die Japonſer, wenn ſie einen herrli⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="1274" ulx="1057" uly="1225">chen Goͤtzen⸗Teinpel oder anſehnlichen</line>
        <line lrx="1855" lry="1325" ulx="1099" uly="1273">allaſt auffuͤhren wollen, brauchen zum</line>
        <line lrx="1854" lry="1374" ulx="1091" uly="1325">undament einen lebendigen Menſchen,</line>
        <line lrx="1854" lry="1425" ulx="1056" uly="1373">auf weſſen Bruſt wit groſſem Gepraͤng</line>
        <line lrx="1854" lry="1473" ulx="1056" uly="1425">der erſte Stein gelegt wird: darnach wer⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="1523" ulx="1056" uly="1474">den groſſe Stein hierauff geworffen, und</line>
        <line lrx="1849" lry="1572" ulx="1056" uly="1524">durch einen harten Tod eines elenden</line>
        <line lrx="1850" lry="1623" ulx="1054" uly="1574">Menſchens der Bau fortgeſetzet. Alſo</line>
        <line lrx="1855" lry="1673" ulx="1055" uly="1625">bauen und trauen wir manchmahl auff</line>
        <line lrx="1847" lry="1722" ulx="1054" uly="1674">dieſem oder jenem Menſchen, und bilden</line>
        <line lrx="1847" lry="1774" ulx="1054" uly="1721">uns ein, daß unſer Gluͤck auf einẽ feſten Fuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1824" type="textblock" ulx="1045" uly="1773">
        <line lrx="1843" lry="1824" ulx="1045" uly="1773">ſtehe; aber unverſehens ſtirbt der Menſch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2274" type="textblock" ulx="1044" uly="1823">
        <line lrx="1841" lry="1872" ulx="1047" uly="1823">und unſer gantze. Bau lieat zu Boden.</line>
        <line lrx="1845" lry="1921" ulx="1099" uly="1872">Der Heil. Conon, wie Raderus in Vi-</line>
        <line lrx="1844" lry="1971" ulx="1047" uly="1923">ridario erzehlet, hatte einſt durch GOt⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="2021" ulx="1048" uly="1972">tes Krafft den Teuffel in einem irrdnen</line>
        <line lrx="1846" lry="2073" ulx="1046" uly="2022">Hafen eingeſchloſſen, und als ein Hauß</line>
        <line lrx="1842" lry="2122" ulx="1046" uly="2072">ſolte gebauet werden, hat er gemelten</line>
        <line lrx="1840" lry="2170" ulx="1045" uly="2121">Hafen zum Fundament, und erſten Stein</line>
        <line lrx="1841" lry="2224" ulx="1044" uly="2170">gelegt. O wie uͤbel muß dieſes Hauß</line>
        <line lrx="1843" lry="2274" ulx="1322" uly="2221">T geſtan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1016" lry="919" type="textblock" ulx="180" uly="153">
        <line lrx="266" lry="207" ulx="180" uly="153">146</line>
        <line lrx="996" lry="264" ulx="182" uly="207">geſtanden haben, welches auf dem leidi⸗</line>
        <line lrx="997" lry="316" ulx="186" uly="254">gen Teuffel gebaut vorden! nit viel beſſer</line>
        <line lrx="998" lry="357" ulx="187" uly="308">bauen die unbeſonnene Suͤnder, welche</line>
        <line lrx="999" lry="411" ulx="191" uly="359">den Schmeichel⸗Worten des Sathans,</line>
        <line lrx="1004" lry="461" ulx="191" uly="410">und ſeinen falſchen Verſprechungen Glau⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="512" ulx="198" uly="463">ben bey meſſen, und trauen; dann un⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="570" ulx="198" uly="508">verſehens werden ſie erfahren, daß ſie auf</line>
        <line lrx="1007" lry="613" ulx="197" uly="560">einen Betrieger, und aͤrgſten Feind ge⸗</line>
        <line lrx="845" lry="668" ulx="197" uly="615">bauet haben. .</line>
        <line lrx="1009" lry="718" ulx="251" uly="661">Weit anderſt lehrt uns Chriſtus der</line>
        <line lrx="1009" lry="765" ulx="200" uly="710">himmliſche Bau⸗Meiſter, und wil, daß</line>
        <line lrx="1009" lry="813" ulx="201" uly="762">wir alle unſere Hofnung und Vertrauen,</line>
        <line lrx="1016" lry="869" ulx="201" uly="810">auf einen feſten Grund ſetzen, und auf</line>
        <line lrx="1008" lry="919" ulx="202" uly="862">einen Felſen bauen ſollen. Aber wo finden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="212" type="textblock" ulx="500" uly="143">
        <line lrx="1591" lry="212" ulx="500" uly="143">Am Feſt der HH. Avpoſteln Petrus und Paulus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="254" type="textblock" ulx="1043" uly="202">
        <line lrx="1864" lry="254" ulx="1043" uly="202">wir auf Erden einen beſtaͤndigen und un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="460" type="textblock" ulx="1053" uly="255">
        <line lrx="1865" lry="308" ulx="1053" uly="255">beweglichen Felſen 2 Wo finden wir eine</line>
        <line lrx="1868" lry="358" ulx="1056" uly="306">Creatur, auf welche wir uns ſicher verlaſ⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="411" ulx="1059" uly="356">ſen, und unſere Hofnung ohn alle Gefahr</line>
        <line lrx="1862" lry="460" ulx="1062" uly="404">befeſtigen koͤnnen =DèDB</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="908" type="textblock" ulx="1063" uly="507">
        <line lrx="1562" lry="557" ulx="1370" uly="507">Vortratz.</line>
        <line lrx="1876" lry="612" ulx="1063" uly="557">Wir wollen in dieſer Predig den gantzen</line>
        <line lrx="1876" lry="657" ulx="1115" uly="607">Erd⸗Boden durchſuchen, und wenn</line>
        <line lrx="1879" lry="710" ulx="1119" uly="658">wir nirgend etwas ſicheres, und beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="759" ulx="1121" uly="706">diges antreffen koͤnnen, ſo ſol GOTD</line>
        <line lrx="1878" lry="818" ulx="1081" uly="759">allein der Felß ſeyn, auf welchem wir</line>
        <line lrx="1876" lry="908" ulx="1117" uly="806">ins künſtigbauen, und trauen wollen.</line>
        <line lrx="1629" lry="904" ulx="1155" uly="870">men.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1109" type="textblock" ulx="472" uly="930">
        <line lrx="1466" lry="1031" ulx="596" uly="930">Super hanc Petram ædificabo.</line>
        <line lrx="1574" lry="1109" ulx="472" uly="1047">Auf dieſem Felſen wil ich bauen. Marsb. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="2244" type="textblock" ulx="202" uly="1121">
        <line lrx="1013" lry="1210" ulx="202" uly="1121">Ann auf der gantzen unbeſtaͤndigen</line>
        <line lrx="1014" lry="1230" ulx="333" uly="1176">Welt etwas ſicheres und beſtaͤndi⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1286" ulx="203" uly="1226">ges zu finden iſt, darauf man ſicher trau⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1334" ulx="204" uly="1276">en und bauen mag, ſo iſt es, allem An⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1384" ulx="203" uly="1327">ſehen nach, eintzig und allein die Tugend.</line>
        <line lrx="1013" lry="1436" ulx="203" uly="1377">Dann Gold, Silber und dergleichen</line>
        <line lrx="1017" lry="1480" ulx="205" uly="1431">Guͤter der Erden, ſeynd ein gar zu un⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1535" ulx="207" uly="1475">beſtaͤndiges Weeſen⸗ und wer auf ſie</line>
        <line lrx="1017" lry="1587" ulx="207" uly="1529">bauet, ſetzet ſeinen Bau auf Sand und</line>
        <line lrx="1018" lry="1638" ulx="208" uly="1579">Staub, welcher von jedem Wind zer⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1687" ulx="209" uly="1628">ſtreuet wird. Divitibus hujus iæculi præ-</line>
        <line lrx="1017" lry="1740" ulx="211" uly="1676">cipz, ſpricht S. Paulus I. Zim. 6 non ſub⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1787" ulx="213" uly="1730">lime ſapere; neque ſpersre in incerto di-</line>
        <line lrx="1023" lry="1834" ulx="214" uly="1779">vitiarum : Sag den Reichen, daß ſie ſich</line>
        <line lrx="1029" lry="1889" ulx="217" uly="1828">nit zu hohe Gedancken machen, und auf</line>
        <line lrx="1022" lry="1940" ulx="219" uly="1877">den unſſcheren Reichthumben ihre Hof⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1989" ulx="221" uly="1931">nung nit ſetzen ſollen; dann was ſie heut</line>
        <line lrx="1030" lry="2041" ulx="224" uly="1982">beſitzen, koͤnnen ſie morgen verliehren,</line>
        <line lrx="1033" lry="2088" ulx="225" uly="2032">wie ſolches jenem Reichen Geitz⸗Halß wie⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="2140" ulx="227" uly="2082">derfahren, Lse. 12. zu welchem geſagt</line>
        <line lrx="1035" lry="2190" ulx="228" uly="2133">ward: Stulte! O du Narꝛ! du bildeſt dir</line>
        <line lrx="1033" lry="2244" ulx="232" uly="2181">ein, daß noch viele Jahr deine Reichthu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1577" type="textblock" ulx="1069" uly="1122">
        <line lrx="1878" lry="1177" ulx="1071" uly="1122">men genieſſen werdeſt: haſt aber die Zech</line>
        <line lrx="1879" lry="1228" ulx="1070" uly="1174">ohn den Wirth gemacht: Hêc nodte re-</line>
        <line lrx="1880" lry="1277" ulx="1069" uly="1223">petent animam tuam à te, &amp; quæ paraâ-</line>
        <line lrx="1882" lry="1331" ulx="1069" uly="1275">ſti, cujus erunt 2 Noch in diefer Nacht</line>
        <line lrx="1881" lry="1377" ulx="1070" uly="1325">wirſt du ſterben; und wird man deine</line>
        <line lrx="1882" lry="1431" ulx="1072" uly="1374">Seel von dir abforderen, was du aber</line>
        <line lrx="1885" lry="1476" ulx="1073" uly="1424">mit ſo groſſer Muͤh zuſammen gebracht</line>
        <line lrx="1882" lry="1526" ulx="1072" uly="1474">haſt, weſſen wird es ſeyn ?2 So ſeynd</line>
        <line lrx="1884" lry="1577" ulx="1075" uly="1525">dann die irediſche Reichthumben kein fe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1647" type="textblock" ulx="1074" uly="1572">
        <line lrx="1899" lry="1647" ulx="1074" uly="1572">ſter Grund, auf welchem man ſicher bau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1925" type="textblock" ulx="1074" uly="1621">
        <line lrx="1674" lry="1683" ulx="1074" uly="1621">en koͤnne⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1725" ulx="1131" uly="1674">Biel weniger ſeynds die eitele Ehren</line>
        <line lrx="1887" lry="1779" ulx="1076" uly="1725">der Welt, und alle zergaͤngliche Freuden</line>
        <line lrx="1888" lry="1832" ulx="1084" uly="1774">und ergoͤtzlichkeiten unſeres baufaͤlligen</line>
        <line lrx="1890" lry="1876" ulx="1085" uly="1824">Lebens. Dann nichts iſt unbeſtaͤndigers</line>
        <line lrx="1886" lry="1925" ulx="1087" uly="1876">als eben diefe: wer auf ſie baut und traut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1976" type="textblock" ulx="1087" uly="1925">
        <line lrx="1900" lry="1976" ulx="1087" uly="1925">der bauet ſtattliche Haͤuſer in der Lufft: er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2275" type="textblock" ulx="1088" uly="1975">
        <line lrx="1889" lry="2034" ulx="1088" uly="1975">verlaͤſt ſich auf den Wind, welcher ſich</line>
        <line lrx="1893" lry="2080" ulx="1090" uly="2026">ſchier alle Augenblick veraͤndert: er trauet</line>
        <line lrx="1892" lry="2135" ulx="1092" uly="2076">dem Rauch und Dampff, welcher ſich</line>
        <line lrx="1895" lry="2185" ulx="1093" uly="2125">kaum in der Hoͤhe ſehen laͤſt, und alſobald</line>
        <line lrx="1872" lry="2240" ulx="1092" uly="2171">verſchwindet.</line>
        <line lrx="1892" lry="2275" ulx="1769" uly="2224">Unver</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2283" type="textblock" ulx="1910" uly="238">
        <line lrx="2059" lry="289" ulx="1949" uly="238">Pergte</line>
        <line lrx="2059" lry="345" ulx="1919" uly="291">e Lu</line>
        <line lrx="2054" lry="396" ulx="1948" uly="344">get, Und</line>
        <line lrx="2059" lry="447" ulx="1910" uly="382">bet. Dat</line>
        <line lrx="2059" lry="503" ulx="1952" uly="445">alten Hen</line>
        <line lrx="2058" lry="549" ulx="1951" uly="499">Gye eine</line>
        <line lrx="2059" lry="606" ulx="1951" uly="548">ter⸗Ner</line>
        <line lrx="2059" lry="653" ulx="1954" uly="600">ſe Sieg</line>
        <line lrx="2059" lry="696" ulx="1955" uly="656">fürde, ww</line>
        <line lrx="2059" lry="742" ulx="1954" uly="705">ls trema</line>
        <line lrx="2056" lry="793" ulx="1950" uly="754">Uubitare in</line>
        <line lrx="2059" lry="859" ulx="1950" uly="806">ſagt, daß</line>
        <line lrx="2055" lry="906" ulx="1951" uly="856">ſen Felen</line>
        <line lrx="2059" lry="957" ulx="1955" uly="907">lang ſche!</line>
        <line lrx="2059" lry="1006" ulx="1976" uly="958">Was⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1065" ulx="1957" uly="1009">er Menn</line>
        <line lrx="2057" lry="1120" ulx="1957" uly="1059">, arf</line>
        <line lrx="2059" lry="1161" ulx="1959" uly="1113">en woge!</line>
        <line lrx="2053" lry="1262" ulx="1953" uly="1219">ne eſgene</line>
        <line lrx="2059" lry="1311" ulx="1947" uly="1259">ſonſ du d</line>
        <line lrx="2056" lry="1411" ulx="1956" uly="1315">zad</line>
        <line lrx="2059" lry="1412" ulx="1973" uly="1365">ſ dutn</line>
        <line lrx="2059" lry="1470" ulx="1949" uly="1414">wohl ange</line>
        <line lrx="2059" lry="1515" ulx="1955" uly="1462">undatne</line>
        <line lrx="2059" lry="1565" ulx="1962" uly="1512">ſchen E</line>
        <line lrx="2059" lry="1624" ulx="1954" uly="1565">alaßeilig</line>
        <line lrx="2048" lry="1671" ulx="1955" uly="1613">kraͤfiace</line>
        <line lrx="2059" lry="1725" ulx="1956" uly="1670">nit onder</line>
        <line lrx="2059" lry="1826" ulx="1963" uly="1770">lel ſeige</line>
        <line lrx="2058" lry="1876" ulx="1961" uly="1811">Cilonm</line>
        <line lrx="2051" lry="1927" ulx="1958" uly="1869">chunge,</line>
        <line lrx="2051" lry="1979" ulx="1966" uly="1920"> fangt</line>
        <line lrx="2059" lry="2032" ulx="1963" uly="1975">Uura</line>
        <line lrx="2052" lry="2133" ulx="1961" uly="2061">Boden,</line>
        <line lrx="2059" lry="2206" ulx="1968" uly="2115">6 duͤn⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="2230" ulx="1966" uly="2180">i Fel</line>
        <line lrx="2054" lry="2283" ulx="1968" uly="2181">Z</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="130" lry="413" type="textblock" ulx="0" uly="210">
        <line lrx="123" lry="255" ulx="0" uly="210">geſtund he⸗</line>
        <line lrx="126" lry="304" ulx="0" uly="261">den wir eine</line>
        <line lrx="129" lry="362" ulx="0" uly="310">ſicherderta⸗</line>
        <line lrx="130" lry="413" ulx="2" uly="363">nale Gefahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="866" type="textblock" ulx="0" uly="568">
        <line lrx="133" lry="616" ulx="0" uly="568">den gonten</line>
        <line lrx="132" lry="665" ulx="4" uly="622">Und wehn</line>
        <line lrx="134" lry="715" ulx="4" uly="664">, und beſtn⸗</line>
        <line lrx="132" lry="771" ulx="0" uly="716"> NN</line>
        <line lrx="133" lry="820" ulx="2" uly="770">welchen wir</line>
        <line lrx="131" lry="866" ulx="0" uly="819">guen wolen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1647" type="textblock" ulx="0" uly="1130">
        <line lrx="132" lry="1183" ulx="5" uly="1130">(berdiegech</line>
        <line lrx="132" lry="1242" ulx="0" uly="1188">lir node te⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1292" ulx="0" uly="1243"> ge Pora⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1340" ulx="0" uly="1283">Neler Nacht</line>
        <line lrx="133" lry="1389" ulx="0" uly="1340">d man deine</line>
        <line lrx="134" lry="1439" ulx="0" uly="1386">Gos dl aber</line>
        <line lrx="134" lry="1491" ulx="0" uly="1433">genn gebracht</line>
        <line lrx="133" lry="1541" ulx="1" uly="1484">1E ſeſd</line>
        <line lrx="133" lry="1592" ulx="0" uly="1532">ben kenn ſe</line>
        <line lrx="142" lry="1647" ulx="1" uly="1587">gnſcheral⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2204" type="textblock" ulx="0" uly="1683">
        <line lrx="134" lry="1739" ulx="21" uly="1683">ſeele Ehter⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1797" ulx="0" uly="1702">6 Kruuen</line>
        <line lrx="135" lry="1842" ulx="0" uly="1786">Cavfiligen</line>
        <line lrx="135" lry="1897" ulx="0" uly="1830">eſindigers</line>
        <line lrx="134" lry="1950" ulx="0" uly="1879">undttnt,</line>
        <line lrx="134" lry="1997" ulx="2" uly="1933">der Aüft ie⸗</line>
        <line lrx="137" lry="2099" ulx="0" uly="2025">t: Ettauet</line>
        <line lrx="136" lry="2147" ulx="0" uly="2076">ſelcet iih</line>
        <line lrx="137" lry="2204" ulx="8" uly="2127">ien alibail</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2281" type="textblock" ulx="72" uly="2230">
        <line lrx="136" lry="2281" ulx="72" uly="2230">Unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="288" type="textblock" ulx="442" uly="162">
        <line lrx="1616" lry="288" ulx="442" uly="162">Alm Feſt der OH. Apeſteln Petrus und Paulus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="401" type="textblock" ulx="198" uly="223">
        <line lrx="1013" lry="309" ulx="242" uly="223">Unvergleichlich feſter und beſtaͤndiger</line>
        <line lrx="1014" lry="355" ulx="198" uly="296">iſt die Tugend, welche den Wuͤrflen glei⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="401" ulx="201" uly="346">chet, und wie ſie immer faͤllt, allezeit ſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="452" type="textblock" ulx="167" uly="397">
        <line lrx="1012" lry="452" ulx="167" uly="397">het. Dahero ward die Tugend von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="2250" type="textblock" ulx="200" uly="447">
        <line lrx="1014" lry="503" ulx="207" uly="447">alten Heyden abgemahlet, ſitzend auf der</line>
        <line lrx="1014" lry="555" ulx="254" uly="497">pitze eines hohen Felſen, mit Palm und</line>
        <line lrx="1015" lry="606" ulx="215" uly="546">Lorber⸗Zweigen gecroͤnet, durch welches</line>
        <line lrx="1017" lry="653" ulx="202" uly="597">ihre Sieg und Beſtaͤndigkeit angezeigt</line>
        <line lrx="1019" lry="700" ulx="203" uly="647">wurde, wie ſolches Clemens Alexandri-</line>
        <line lrx="1016" lry="747" ulx="202" uly="699">nus Strowas. e. 4. bezeugt: Fertur virtus</line>
        <line lrx="1015" lry="802" ulx="200" uly="747">hnbitare in rupibus aditu difficilibus; Man</line>
        <line lrx="1018" lry="853" ulx="219" uly="797">agt, daß die ſchoͤne Tugend auf den ho⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="906" ulx="234" uly="844">en Felſen wohne, und daß zu ihr der Zu⸗</line>
        <line lrx="862" lry="955" ulx="209" uly="898">gang ſehr beſchwerlich ſeye.</line>
        <line lrx="1018" lry="1004" ulx="216" uly="947">Was ſol ich aber ſagen von der Tugend</line>
        <line lrx="1019" lry="1049" ulx="207" uly="997">der Menſchen? Iſt ſie ein unbeweglicher</line>
        <line lrx="1019" lry="1105" ulx="211" uly="1047">Felß, auf den man ſicher trauen und bau⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1158" ulx="212" uly="1098">en moͤge? Weit gefehlet: glaub mir es,</line>
        <line lrx="1023" lry="1200" ulx="210" uly="1147">O unbeſtaͤndiger Menſch! weder auf dei⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1251" ulx="213" uly="1198">ne eigene, weder auf frembde Tugendten</line>
        <line lrx="1024" lry="1303" ulx="212" uly="1246">kanſt du dich ſicher verlaſſen. Deine ei⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1349" ulx="221" uly="1293">gene Tugend belangend, ſag an, wieofft</line>
        <line lrx="1022" lry="1407" ulx="212" uly="1309">baſt du im heiligen Sacrament der Buß</line>
        <line lrx="1022" lry="1453" ulx="206" uly="1398">wohl angefangen zu bauen, und ein gutes</line>
        <line lrx="1024" lry="1501" ulx="216" uly="1445">Fundament zu legen zu einem recht Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1555" ulx="218" uly="1497">lichen Leben? Wie offt biſt du durch die</line>
        <line lrx="1016" lry="1597" ulx="212" uly="1545">allerheiligſte, und deiner Meinung nach,</line>
        <line lrx="1017" lry="1651" ulx="216" uly="1594">kraͤftigſte Worſaͤtz in die Hoͤhe geſtiegen,</line>
        <line lrx="1021" lry="1694" ulx="217" uly="1646">nit anderſt, als haͤtteſt einen Babyloni⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1748" ulx="218" uly="1695">ſchen Thurn bauen, und gar in den Him⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1795" ulx="222" uly="1743">mel ſteigen wollen? Was geſchicht aber?</line>
        <line lrx="1026" lry="1851" ulx="220" uly="1795">Es kommt ein Sturm⸗Wind der Verſu⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1900" ulx="221" uly="1844">chungen, die Welt, das Fleiſch, der Teuf⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1946" ulx="224" uly="1894">fel fuͤngt aufs neu wiederum an zu blaſen</line>
        <line lrx="1028" lry="2001" ulx="220" uly="1942">und zu raſen, da bekommt das Gebaͤu jaͤh⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="2043" ulx="227" uly="1992">ling einen Riß, da fallen alle gute Fuͤrſaͤtz zu</line>
        <line lrx="1029" lry="2101" ulx="218" uly="2043">Boden, da liegt alle Tugend; und welcher</line>
        <line lrx="1029" lry="2148" ulx="228" uly="2092">ſich duͤncken lieſſe, daß er auf dem Gipffel</line>
        <line lrx="1027" lry="2198" ulx="223" uly="2142">einer Felſen ſtehe, befindet ſich jetzt in einem</line>
        <line lrx="860" lry="2250" ulx="229" uly="2190">tieffen Thal der vorigen Suͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2292" type="textblock" ulx="1071" uly="190">
        <line lrx="1875" lry="238" ulx="1778" uly="190">447</line>
        <line lrx="1876" lry="287" ulx="1181" uly="236">er aus uns, Andaͤchtige hat ſemah⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="347" ulx="1072" uly="289">len ſo feſt geſtanden, und ſeinen Tugend⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="390" ulx="1074" uly="338">Bau ſo hoch aufgefuͤhrt, als der Heil.</line>
        <line lrx="1877" lry="439" ulx="1071" uly="390">Darid, ein Mann nach dem Hertzen</line>
        <line lrx="1878" lry="496" ulx="1074" uly="439">GOttes? Und dannoch hat ihn ein klei⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="539" ulx="1075" uly="489">ner Wind der Anfechtung geſtuͤrtzet und</line>
        <line lrx="1881" lry="592" ulx="1073" uly="539">zu Boden geworffen. Hoͤret ihn ſelber re⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="643" ulx="1075" uly="592">den im 29ten Pſalmen: Dixi in abundan-</line>
        <line lrx="1882" lry="693" ulx="1077" uly="640">tis mea, non movebor in æternum; Ich</line>
        <line lrx="1882" lry="747" ulx="1076" uly="691">hab gefprochen in meinem Uberfluß, da</line>
        <line lrx="1884" lry="791" ulx="1074" uly="739">GOTT mein Hertz mit ſuͤſſen Troͤſtun⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="845" ulx="1076" uly="792">gen erfuͤllte, ich werd in Ewigkeit nit be⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="894" ulx="1074" uly="842">wegt werden; ich ſtehe ſo feſt, als eine fe⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="945" ulx="1077" uly="890">ſte und unbewegliche Saͤul, keine Ver⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="994" ulx="1077" uly="941">ſuchung wird mich verruͤcken, und von der</line>
        <line lrx="1888" lry="1042" ulx="1077" uly="992">Stell bringen; aber kaum hatte GOtt</line>
        <line lrx="1889" lry="1094" ulx="1077" uly="1042">ſeyn gnaͤdiges Angeſicht von dem David</line>
        <line lrx="1890" lry="1144" ulx="1078" uly="1093">ein wenig abgewendet, da lauten die Glo⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1194" ulx="1079" uly="1144">cken gantz anderſt. Avertiſti faciem tuam</line>
        <line lrx="1892" lry="1235" ulx="1079" uly="1194">à me, &amp; factus ſum conturbatus: Nur</line>
        <line lrx="1892" lry="1295" ulx="1081" uly="1244">eine kurtze Zeit haſt dich von mir abgewen⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1344" ulx="1083" uly="1292">det, da bin gantz zerſtoͤhret worden; Da⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1394" ulx="1082" uly="1342">vid wil ſagen, da fiele ich in zwey ſchaͤnd⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1450" ulx="1082" uly="1393">liche Laſter, in einen Todtſchlag und Ehe⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1494" ulx="1084" uly="1444">bruch, da lag auf einmahl mein gantzer</line>
        <line lrx="1890" lry="1545" ulx="1082" uly="1494">Tugend⸗Bau, an dem ich ſo lange Zeit</line>
        <line lrx="1381" lry="1596" ulx="1073" uly="1546">gearbeitet hatte.</line>
        <line lrx="1889" lry="1649" ulx="1128" uly="1594">Was ſol ich von dem groſſen Apoſtel⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1701" ulx="1081" uly="1643">Furſt Petrus reden, weſſen hochfeyrlichen</line>
        <line lrx="1890" lry="1744" ulx="1081" uly="1695">Feſtag wir heut begehen? Viel zu viel hat</line>
        <line lrx="1889" lry="1794" ulx="1086" uly="1746">er auſ ſeine Tugend getrauet und gebauet,</line>
        <line lrx="1890" lry="1844" ulx="1086" uly="1796">als er ſprach Lse. 22. Domine! tecum</line>
        <line lrx="1889" lry="1893" ulx="1088" uly="1845">paratus ſum &amp; in carcerem &amp; in mortem</line>
        <line lrx="1889" lry="1951" ulx="1088" uly="1896">ire: und wiederum: Wenn ſich ſchon alle</line>
        <line lrx="1887" lry="2004" ulx="1089" uly="1944">an dir aͤrgeren werden, ſo werd ich mich</line>
        <line lrx="1888" lry="2045" ulx="1086" uly="1995">doch nit aͤrgeren. Wer den Apoſtel Petrus</line>
        <line lrx="1889" lry="2099" ulx="1088" uly="2043">alſo reden hoͤret, koͤnte vermeinen, er ſeye</line>
        <line lrx="1889" lry="2151" ulx="1088" uly="2095">ein harter und unbeweglicher Felß, welcher</line>
        <line lrx="1888" lry="2195" ulx="1084" uly="2143">durch keine Verſuchung koͤnte zu Boden</line>
        <line lrx="1764" lry="2245" ulx="1085" uly="2194">geworffen werden.</line>
        <line lrx="1835" lry="2292" ulx="1365" uly="2244">T 2 Aber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1679" lry="217" type="textblock" ulx="215" uly="146">
        <line lrx="1679" lry="217" ulx="215" uly="146">148 Am Faſt der HH. Apoſteln Petrus und Paulus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="2226" type="textblock" ulx="186" uly="208">
        <line lrx="1022" lry="259" ulx="218" uly="208">Albber bald hat ſich das widrige gezeigt,</line>
        <line lrx="1022" lry="310" ulx="212" uly="260">daß nemlich Petrus annoch ein ſchwaches</line>
        <line lrx="1020" lry="359" ulx="211" uly="309">Rohr, nit aber ein harter Felß ſeye. Die</line>
        <line lrx="1020" lry="413" ulx="211" uly="360">bloſſe Stimm einer Dienſt⸗Magd hat</line>
        <line lrx="1020" lry="461" ulx="210" uly="410">den gantzen Tugend⸗Bau des H. Petrus</line>
        <line lrx="1021" lry="511" ulx="201" uly="460">niedergeriſſen. Dann als eine Dienſt⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="561" ulx="207" uly="511">Magd die wenige Wort zu Petrus ſprach:</line>
        <line lrx="1016" lry="609" ulx="206" uly="561">Et tu cum JEſa Nszareno cras⸗ da ſchau⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="661" ulx="207" uly="608">derte ihm die Haut, da ſtiegen ihm fuͤr</line>
        <line lrx="1017" lry="712" ulx="204" uly="661">Angſt die Haar zu Berg, da verſchwuhr</line>
        <line lrx="1053" lry="763" ulx="204" uly="711">ſich Petrus hoch und theur, daß er Chrin</line>
        <line lrx="1012" lry="812" ulx="203" uly="760">ſtum nit kenne. Iſt wohl erſchroͤcklich an⸗</line>
        <line lrx="637" lry="862" ulx="201" uly="811">zuhoͤres, Andaͤchtige!</line>
        <line lrx="1016" lry="914" ulx="255" uly="860">Der Heil Auguſtinus eract. 123. in oæ.</line>
        <line lrx="1012" lry="964" ulx="201" uly="914">redet folgender maſſen den H. Petrus an:</line>
        <line lrx="1009" lry="1013" ulx="199" uly="963">O elender Petrus! wo iſt nun deine Tu⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1065" ulx="195" uly="1012">gend? Wo iſt deine Staͤrcke? Wo iſt</line>
        <line lrx="1012" lry="1118" ulx="192" uly="1063">dein herrliches Verſprechen? Wo iſt die</line>
        <line lrx="1008" lry="1166" ulx="194" uly="1113">Liebe deines Goͤttlichen Lehrmeiſters?</line>
        <line lrx="1006" lry="1214" ulx="196" uly="1162">Heiſt das mit ihm in den Kercker, in Baͤnd</line>
        <line lrx="1012" lry="1264" ulx="188" uly="1214">und Eyſen, ja in den Todt ſelbſten ge⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1316" ulx="197" uly="1265">hen? Jetzt erfahreſt du, leyder! daß ein</line>
        <line lrx="1010" lry="1364" ulx="196" uly="1312">elendes Dienſt⸗Menſch ſtaͤrcker ſey als du⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1418" ulx="194" uly="1364">jetzt muſt du bekennen, daß deine Tugend</line>
        <line lrx="1006" lry="1466" ulx="193" uly="1414">und dein ſo großmuͤthiges Verſprechen</line>
        <line lrx="1007" lry="1517" ulx="194" uly="1466">nit auff einem Felſen, ſonderen auf leich⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1566" ulx="191" uly="1515">tem Sand ſeye gebauet geweſen. Es iſt</line>
        <line lrx="1001" lry="1617" ulx="190" uly="1566">ihm alſo, Andaͤchtige! weder der Heil.</line>
        <line lrx="1002" lry="1666" ulx="190" uly="1617">David, ein Mann nach dem Hertzen</line>
        <line lrx="1004" lry="1722" ulx="190" uly="1665">EOttes, weder der Apoſtel⸗Fuͤrſt Pe⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1768" ulx="190" uly="1717">trus hat ſich nit auf ſeine eigene Tugend</line>
        <line lrx="495" lry="1818" ulx="190" uly="1771">verlaſſen ſollen.</line>
        <line lrx="1002" lry="1872" ulx="242" uly="1818">So lang der Menſch auf Erden lebt,</line>
        <line lrx="1003" lry="1918" ulx="188" uly="1867">iſt ſeine Tugend niemahl ſo beſtaͤndig, und</line>
        <line lrx="1001" lry="1971" ulx="187" uly="1918">ſeine Heiligkeit niemahlen ſo groß, daß</line>
        <line lrx="1004" lry="2020" ulx="187" uly="1968">ſie der Gefahr zu fallen entzogen ſey. De</line>
        <line lrx="1003" lry="2071" ulx="186" uly="2019">quantis legimus in viris Patrum, ſpricht</line>
        <line lrx="1004" lry="2118" ulx="188" uly="2069">der Heil. Bernardus, vitis potentibus</line>
        <line lrx="1001" lry="2172" ulx="186" uly="2121">in vigiliis, in jejuniis, qui ceciderunt:</line>
        <line lrx="1002" lry="2226" ulx="186" uly="2171">Wie groſſe Maͤnner, lieſet man in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="410" type="textblock" ulx="1080" uly="203">
        <line lrx="1894" lry="258" ulx="1082" uly="203">Leben der Alt⸗Vaͤtteren, welche in Wa⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="314" ulx="1083" uly="257">chen, Betten, Faſten und anderen</line>
        <line lrx="1890" lry="365" ulx="1080" uly="308">Strengheiten ſehr fuͤrtrefflich waren, daß</line>
        <line lrx="1889" lry="410" ulx="1080" uly="358">endlich ſeynd geſallen, und aller ihrer Tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="459" type="textblock" ulx="1078" uly="408">
        <line lrx="1905" lry="459" ulx="1078" uly="408">gend und Heiligkeit verluͤſtiget worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2259" type="textblock" ulx="1060" uly="459">
        <line lrx="1890" lry="509" ulx="1078" uly="459">Dahero heiſt es, was der Heil. Apoſtel</line>
        <line lrx="1888" lry="559" ulx="1079" uly="511">warnet 1. Cer. 10. Qui ſtat., videat, ne</line>
        <line lrx="1887" lry="611" ulx="1076" uly="560">cadat? Wer meynet, vaß er wohl und feſt</line>
        <line lrx="1885" lry="662" ulx="1076" uly="610">ſtehe, der ſehe ſich vor, und ſeye gantz de⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="709" ulx="1070" uly="658">muͤthig, auf daß er nit falle.</line>
        <line lrx="1888" lry="766" ulx="1113" uly="710">Wenn dann der Menſch auf ſeine ei⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="809" ulx="1069" uly="760">gene Tugend nit trauen kan, wie wird er</line>
        <line lrx="1884" lry="866" ulx="1074" uly="808">auf frembde trauen doͤrffen? Manches</line>
        <line lrx="1885" lry="920" ulx="1073" uly="860">Hauß hat auswendig ein ſchoͤnes Anſe⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="964" ulx="1074" uly="912">ben, iſt mit ſchoͤnen Figuren und aller⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1011" ulx="1071" uly="960">hand koͤſtlichen Farben angeſtrichen, und</line>
        <line lrx="1881" lry="1062" ulx="1069" uly="1012">gezieret: inwendig aber iſt es eraltet,</line>
        <line lrx="1884" lry="1115" ulx="1070" uly="1060">durchloͤchert und gantz baufaͤllig. Man⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1170" ulx="1068" uly="1110">cher Tempel ſcheint aͤuſſerlich ein Catho⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="1213" ulx="1070" uly="1163">liſches, heiliges Gottes⸗Hauß zu ſeyn,</line>
        <line lrx="1882" lry="1269" ulx="1069" uly="1213">in welchem viel Heiligthum verborgen</line>
        <line lrx="1878" lry="1315" ulx="1069" uly="1263">liege; inwendig aber iſt es ein Scheur,</line>
        <line lrx="1880" lry="1370" ulx="1068" uly="1314">oder Lutheriſche Wohnung, in welcher nit</line>
        <line lrx="1884" lry="1415" ulx="1067" uly="1363">die gerinsſte Heiligkeit zu finden: alſo ſchei⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="1469" ulx="1066" uly="1412">nen auch viele Menſchen aͤuſſerlich from</line>
        <line lrx="1879" lry="1519" ulx="1065" uly="1464">und gottsfoͤrchtig; innerlich aber und vor</line>
        <line lrx="1878" lry="1565" ulx="1065" uly="1515">den Augen GOttes ſeynd ſie vielen Laſte⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1621" ulx="1062" uly="1564">ren ergeben. Solche Voͤgel waren die</line>
        <line lrx="1882" lry="1667" ulx="1061" uly="1614">Phariſaͤer und Schrifft⸗Gelehrte; auf</line>
        <line lrx="1876" lry="1715" ulx="1064" uly="1665">deren ſcheinbahre Tugend mancher ein</line>
        <line lrx="1876" lry="1769" ulx="1061" uly="1713">Kirch gebaut haͤtte: Chriſtus aber nennete</line>
        <line lrx="1877" lry="1819" ulx="1060" uly="1764">ſie Sepulchra dealbata, auſſerlich ſchoͤn ge⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1867" ulx="1062" uly="1816">mahlte Todten⸗Graͤber; welche inwendig</line>
        <line lrx="1873" lry="1917" ulx="1064" uly="1863">mit ſtinckenden Todten⸗Beynern erfuͤllt</line>
        <line lrx="1719" lry="1973" ulx="1062" uly="1913">waren.</line>
        <line lrx="1876" lry="2017" ulx="1112" uly="1966">Auß dieſem erſcheint, daß weder die</line>
        <line lrx="1874" lry="2069" ulx="1062" uly="2014">irꝛdiſche Reichthumen, Ehren und Wollu⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="2122" ulx="1062" uly="2066">ſten, weder die Tugend ſelbſt, welche bey</line>
        <line lrx="1874" lry="2166" ulx="1063" uly="2116">uns oder bey andern gefunden wird, ein</line>
        <line lrx="1876" lry="2259" ulx="1063" uly="2166">ſolche Felß ſeye, auf welcher man ſicher</line>
        <line lrx="1824" lry="2257" ulx="1230" uly="2224">rauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1221" type="textblock" ulx="1938" uly="208">
        <line lrx="2059" lry="259" ulx="1938" uly="208">teoerand</line>
        <line lrx="2059" lry="308" ulx="1944" uly="259">DrAEr</line>
        <line lrx="2059" lry="363" ulx="1955" uly="316">, von n</line>
        <line lrx="2059" lry="401" ulx="1962" uly="363">t hanc be</line>
        <line lrx="2059" lry="454" ulx="1956" uly="411">elſen wil</line>
        <line lrx="2059" lry="510" ulx="1942" uly="464">Goll v</line>
        <line lrx="2059" lry="561" ulx="1938" uly="516">Moſchen</line>
        <line lrx="2059" lry="616" ulx="1939" uly="565">Kelis znn</line>
        <line lrx="2059" lry="662" ulx="1940" uly="618">man alche</line>
        <line lrx="2054" lry="716" ulx="1941" uly="664">dig lels</line>
        <line lrx="2059" lry="772" ulx="1942" uly="717">dan de t</line>
        <line lrx="2059" lry="817" ulx="1944" uly="769">nicht ſo be</line>
        <line lrx="2059" lry="868" ulx="1944" uly="820">bald tren</line>
        <line lrx="2045" lry="918" ulx="1945" uly="868">ſchaff der</line>
        <line lrx="2058" lry="970" ulx="1945" uly="921">ſtattlihe B</line>
        <line lrx="2059" lry="1017" ulx="1944" uly="971">dosolcr ol</line>
        <line lrx="2059" lry="1077" ulx="1942" uly="1023">zu Boden</line>
        <line lrx="2059" lry="1121" ulx="1941" uly="1074">ten der P</line>
        <line lrx="2059" lry="1170" ulx="1940" uly="1124">mhebenes</line>
        <line lrx="2059" lry="1221" ulx="1938" uly="1172">nichtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1732" type="textblock" ulx="1929" uly="1221">
        <line lrx="2059" lry="1272" ulx="1930" uly="1221">Wut: ſol</line>
        <line lrx="2059" lry="1324" ulx="1941" uly="1229">ben! .</line>
        <line lrx="2059" lry="1380" ulx="1940" uly="1323">qufticgen</line>
        <line lrx="2059" lry="1426" ulx="1940" uly="1376">nen Wlde</line>
        <line lrx="2059" lry="1483" ulx="1939" uly="1420">Treu hipt</line>
        <line lrx="2049" lry="1526" ulx="1939" uly="1478">anerbottn</line>
        <line lrx="2049" lry="1582" ulx="1940" uly="1524">ſer Jude</line>
        <line lrx="2058" lry="1631" ulx="1939" uly="1567">ſpricht et⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="1678" ulx="1929" uly="1624">eiſtet</line>
        <line lrx="2059" lry="1732" ulx="1929" uly="1671">Md. 6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="212" type="textblock" ulx="0" uly="160">
        <line lrx="48" lry="212" ulx="0" uly="160">ut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="320" type="textblock" ulx="3" uly="222">
        <line lrx="153" lry="273" ulx="4" uly="222">welche in Wr⸗</line>
        <line lrx="156" lry="320" ulx="3" uly="279">und anderen</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="381" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="172" lry="381" ulx="0" uly="323">ich waren, daßs</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="427" type="textblock" ulx="0" uly="378">
        <line lrx="155" lry="427" ulx="0" uly="378">aler ihrer Tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="477" type="textblock" ulx="0" uly="427">
        <line lrx="169" lry="477" ulx="0" uly="427">ſtiget worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="528" type="textblock" ulx="0" uly="479">
        <line lrx="156" lry="528" ulx="0" uly="479">1 Heil. Boſtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="578" type="textblock" ulx="0" uly="531">
        <line lrx="171" lry="578" ulx="0" uly="531">t., fident, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1961" type="textblock" ulx="0" uly="579">
        <line lrx="155" lry="629" ulx="1" uly="579">Kwohl andfeſt</line>
        <line lrx="153" lry="681" ulx="0" uly="630">ſene gont de⸗</line>
        <line lrx="23" lry="723" ulx="0" uly="683">e</line>
        <line lrx="154" lry="783" ulx="0" uly="731">P ouf ſeinn ei⸗</line>
        <line lrx="154" lry="832" ulx="0" uly="782">n, wie wirdee</line>
        <line lrx="153" lry="884" ulx="0" uly="834">en 1 Manches</line>
        <line lrx="153" lry="935" ulx="15" uly="883">ſchoͤnes Anſe⸗</line>
        <line lrx="153" lry="981" ulx="0" uly="935">ren und aler⸗</line>
        <line lrx="152" lry="1041" ulx="0" uly="983">eſrſchen, und</line>
        <line lrx="150" lry="1085" ulx="5" uly="1036">iſt es etaſtet,</line>
        <line lrx="152" lry="1141" ulx="0" uly="1086">fͤlig. Man⸗</line>
        <line lrx="152" lry="1192" ulx="0" uly="1134">ſich ein Eithe⸗</line>
        <line lrx="149" lry="1241" ulx="0" uly="1187">glßs 2 ſeyn,</line>
        <line lrx="151" lry="1288" ulx="0" uly="1240">in verborgen</line>
        <line lrx="149" lry="1341" ulx="0" uly="1288">6 ein Scheut,</line>
        <line lrx="150" lry="1389" ulx="0" uly="1334">in weſcher ni</line>
        <line lrx="152" lry="1441" ulx="0" uly="1385">Den:aloſchei⸗</line>
        <line lrx="148" lry="1498" ulx="0" uly="1437">lſerlich fronn</line>
        <line lrx="149" lry="1550" ulx="0" uly="1490">cber und ver</line>
        <line lrx="148" lry="1595" ulx="0" uly="1535"> dielen biſte⸗</line>
        <line lrx="146" lry="1655" ulx="1" uly="1589">el waren de</line>
        <line lrx="135" lry="1700" ulx="0" uly="1642">Gelehtte; al</line>
        <line lrx="147" lry="1744" ulx="24" uly="1690">wanche ein</line>
        <line lrx="147" lry="1856" ulx="1" uly="1792">riff hon ge⸗</line>
        <line lrx="146" lry="1903" ulx="0" uly="1838">ſhe enni</line>
        <line lrx="145" lry="1961" ulx="0" uly="1878">eynen afilt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="232" type="textblock" ulx="407" uly="164">
        <line lrx="1319" lry="232" ulx="407" uly="164">Am Feſt der HH. Apoſteln Petrus nnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1027" type="textblock" ulx="195" uly="227">
        <line lrx="1000" lry="281" ulx="195" uly="227">trauen und bauen moͤge. Wo werden wir</line>
        <line lrx="998" lry="329" ulx="200" uly="277">dan auf Erden etwas beſtaͤndiges antref⸗</line>
        <line lrx="999" lry="381" ulx="203" uly="328">fen, von welchem man ſagen koͤnne: Su⸗</line>
        <line lrx="999" lry="427" ulx="211" uly="377">ber hanc Petram ædificabo. Auf dieſem</line>
        <line lrx="778" lry="480" ulx="230" uly="430">elſen wil ich bauen.</line>
        <line lrx="1003" lry="529" ulx="204" uly="476">Soll vielleicht die Freundſchafft der</line>
        <line lrx="998" lry="579" ulx="195" uly="527">Menſchen ein ſolcher Felß ſeyn? Amicus</line>
        <line lrx="999" lry="631" ulx="196" uly="577">ſdelis, protectio fortis: Eccl. 14. A ber kan</line>
        <line lrx="998" lry="678" ulx="197" uly="625">man auch einen Freund finden, der beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="996" lry="733" ulx="197" uly="677">dig fidelis ?2 ich kans mir nicht einbilden:</line>
        <line lrx="997" lry="782" ulx="198" uly="725">das die taͤgliche Erfahrnuͤs lehret uns, daß</line>
        <line lrx="999" lry="831" ulx="200" uly="775">nichts ſo bald gemacht, auch nichts ſo</line>
        <line lrx="1001" lry="878" ulx="200" uly="826">bald zertrennet werde, als die Freund⸗</line>
        <line lrx="999" lry="928" ulx="201" uly="878">ſchafft der Menſchen. Die groſſe und</line>
        <line lrx="1000" lry="980" ulx="201" uly="926">ſtattliche Bildnus des Koͤnigs Nabucho-</line>
        <line lrx="999" lry="1027" ulx="201" uly="975">donoſor ward durch ein kleines Steinlein</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1078" type="textblock" ulx="184" uly="1023">
        <line lrx="999" lry="1078" ulx="184" uly="1023">zu Boden geworffen; und die Freundſchaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1276" type="textblock" ulx="191" uly="1074">
        <line lrx="997" lry="1127" ulx="195" uly="1074">ten der Menſchen werden offt durch ein</line>
        <line lrx="998" lry="1177" ulx="193" uly="1127">unebenes Wort gaͤstzlich zerſtoͤhrt und zer⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1228" ulx="191" uly="1174">nichtet. Wie offt hoͤret man folgende</line>
        <line lrx="997" lry="1276" ulx="192" uly="1223">Wort: ſolte ich das von dem gemeint ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1327" type="textblock" ulx="183" uly="1273">
        <line lrx="996" lry="1327" ulx="183" uly="1273">ben? wie offt hat er bethauret, daß er ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1624" type="textblock" ulx="190" uly="1323">
        <line lrx="997" lry="1377" ulx="194" uly="1323">aufrichtiger Freund ſey, und mich wie ſei⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1428" ulx="193" uly="1373">nen Bruder liebt! wie offt hat er mir alle</line>
        <line lrx="999" lry="1475" ulx="190" uly="1420">Treu verſprochen, und alle ſeine Dienſt</line>
        <line lrx="998" lry="1526" ulx="192" uly="1472">anerbotten! nun zeigt er, daß er ein rech⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1578" ulx="191" uly="1522">ter Judas Bruder ſey? mit dem Mund</line>
        <line lrx="1000" lry="1624" ulx="190" uly="1570">ſpricht er, Ave Kabbi, Sey gegruͤſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1680" type="textblock" ulx="137" uly="1623">
        <line lrx="999" lry="1680" ulx="137" uly="1623">Meiſter! im Hertzen traͤgt er Gall und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="2219" type="textblock" ulx="193" uly="1671">
        <line lrx="1000" lry="1723" ulx="193" uly="1671">Neid. Er hats mit mir, wie Joab mit</line>
        <line lrx="1000" lry="1772" ulx="198" uly="1722">dem Amaſa gemacht, mit einer Hand</line>
        <line lrx="1002" lry="1829" ulx="199" uly="1773">hat er mich umhaͤlſet, mit der anderen</line>
        <line lrx="1001" lry="1875" ulx="200" uly="1819">einen toͤdtlichen Stich gegeben. Jetzt</line>
        <line lrx="999" lry="1922" ulx="205" uly="1871">erfahre ich, daß, wer ſeinen Freunden</line>
        <line lrx="999" lry="1970" ulx="203" uly="1922">trauet, auf ſchwachem Eiß ſtehe, und</line>
        <line lrx="999" lry="2021" ulx="204" uly="1970">auff gebrechlichem Glaß ein Hauß baue.</line>
        <line lrx="997" lry="2077" ulx="255" uly="2017">Daß iſt der allgemeine Lauff der Welt,</line>
        <line lrx="998" lry="2123" ulx="202" uly="2066">Andoͤchtige! wer heut der beſte Freund</line>
        <line lrx="1001" lry="2175" ulx="201" uly="2117">iſt, iſt vielleicht ſchon morgen der aller⸗</line>
        <line lrx="994" lry="2219" ulx="199" uly="2165">aͤrgſte Feind. Die Urſach iſt dieſe, weilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1923" type="textblock" ulx="1054" uly="174">
        <line lrx="1889" lry="237" ulx="1074" uly="174">. Paulus. 139</line>
        <line lrx="1866" lry="284" ulx="1059" uly="230">ſchier alle Freundſchafften eigennuͤtzig</line>
        <line lrx="1866" lry="332" ulx="1058" uly="281">ſeynd, und nit laͤnger zu dauren pfiegen,</line>
        <line lrx="1866" lry="388" ulx="1058" uly="333">als ein Gewinn verhofft wird.; Dahero</line>
        <line lrx="1866" lry="440" ulx="1059" uly="382">geſchicht es, daß mancher ſo lang er im</line>
        <line lrx="1867" lry="481" ulx="1061" uly="431">Gluͤck und Wohlſtand ſich befindet unzahl⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="531" ulx="1060" uly="480">bare Freund habe, aber lauter Kuͤchen⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="630" ulx="1057" uly="531">Freund „Tiſch⸗Freund, Teller⸗und Keller⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="639" ulx="1091" uly="583">reund, welche bey geringſter Aenderung</line>
        <line lrx="1866" lry="688" ulx="1058" uly="631">des Gluͤcks, wie die Schwalben zur kalten</line>
        <line lrx="1869" lry="732" ulx="1055" uly="680">Herbſt⸗Zeit, darvon fliehen, und ſich aller</line>
        <line lrx="1495" lry="787" ulx="1057" uly="730">Freundſchafft abthuen.</line>
        <line lrx="1869" lry="836" ulx="1088" uly="780">Die kluge Heydenſchafft hat es uns in</line>
        <line lrx="1870" lry="886" ulx="1066" uly="831">einer ſinnreichen Fabel zu erkennen gege⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="937" ulx="1066" uly="880">ben. Ein wohl bewaffneter Jaͤger ſprach</line>
        <line lrx="1866" lry="986" ulx="1058" uly="929">zu ſeinem beſten Freund, wie er ihn alle⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1035" ulx="1056" uly="982">zeit nennete; gehe mit mir auff die Jagd,</line>
        <line lrx="1865" lry="1086" ulx="1058" uly="1030">ich wil dir tauſenderley Kurtzweil und Er⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1135" ulx="1056" uly="1080">goͤtzlichkeiten verſchaffen. Wenn aber ein</line>
        <line lrx="1864" lry="1187" ulx="1057" uly="1130">wildes Thier auf mich loß kaͤme, ſprach</line>
        <line lrx="1865" lry="1230" ulx="1056" uly="1179">der ander, wie wuͤrde ich, der keine Wehr</line>
        <line lrx="1866" lry="1284" ulx="1054" uly="1228">und Waaffen hab, mich beſchuͤtzen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1338" ulx="1056" uly="1281">nen? ſchau! antwortete der Jaͤger, mein</line>
        <line lrx="1862" lry="1384" ulx="1054" uly="1329">Hirſchfaͤnger und mein Speiß ſollen dich</line>
        <line lrx="1862" lry="1436" ulx="1057" uly="1380">in der Gefahr beſchirmen; ja ich bin bereit</line>
        <line lrx="1865" lry="1481" ulx="1058" uly="1428">fuͤr dich als meinen beſten Freund mein Le⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1536" ulx="1059" uly="1478">ben aufzuſetzen. Was geſchicht ? kaum</line>
        <line lrx="1862" lry="1579" ulx="1058" uly="1528">hatten ſie den Fuß in den Buͤſch hinein ge⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1636" ulx="1057" uly="1578">ſetzet, da kommt ein alter und grimmi⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1685" ulx="1058" uly="1627">ger Baͤr auf ſie zu lauffen. Was Raths?</line>
        <line lrx="1866" lry="1730" ulx="1059" uly="1677">der Jager ſteigt eilends auf nechſt ſtehen⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1783" ulx="1058" uly="1727">den Baum, und laͤſt ſeinen Freund im</line>
        <line lrx="1860" lry="1834" ulx="1060" uly="1777">Stich. Dieſer ſchreyet zwar um Huͤlff,</line>
        <line lrx="1864" lry="1878" ulx="1060" uly="1827">aber vergeblich; faͤlt endlich fuͤr Forcht</line>
        <line lrx="1865" lry="1923" ulx="1061" uly="1876">halb todt zur Erden. Der Baͤr brum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1978" type="textblock" ulx="1032" uly="1925">
        <line lrx="1864" lry="1978" ulx="1032" uly="1925">let ihm etlichmahl um den Kopff her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2176" type="textblock" ulx="1057" uly="1978">
        <line lrx="1862" lry="2031" ulx="1059" uly="1978">um, und weilen er keine Bewegung</line>
        <line lrx="1863" lry="2083" ulx="1058" uly="2027">oder eintziges Zeichen des Lebens ver⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="2130" ulx="1057" uly="2073">ſpuͤhrt, begibt er ſich wiederum in das</line>
        <line lrx="1585" lry="2176" ulx="1058" uly="2116">Gehoͤlß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2272" type="textblock" ulx="1347" uly="2219">
        <line lrx="1859" lry="2272" ulx="1347" uly="2219">T 3 Nach⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1048" lry="2255" type="textblock" ulx="219" uly="185">
        <line lrx="318" lry="236" ulx="235" uly="185">150</line>
        <line lrx="1037" lry="290" ulx="272" uly="238">Nachdem der Judas dieſes geſehen,</line>
        <line lrx="1039" lry="338" ulx="221" uly="285">ſteigt er vom Baum hinunter; wecket ſei⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="390" ulx="219" uly="339">nen halb todten Freund auf, und ſpricht;</line>
        <line lrx="1039" lry="439" ulx="221" uly="387">Bruder mein! was hat dir doch der Baͤr</line>
        <line lrx="1037" lry="489" ulx="221" uly="439">Geheimes in das Ohr gebrumlet? er be⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="541" ulx="220" uly="489">kam zur Antwort, daß ich dir niemahlen</line>
        <line lrx="1038" lry="594" ulx="224" uly="541">mehr trauen ſol: du ſeyeſt mein wahrer</line>
        <line lrx="1041" lry="642" ulx="223" uly="591">Freund nit: du habeſt ſchelmiſch mit mir</line>
        <line lrx="1040" lry="694" ulx="225" uly="641">gehandelt, indem du mich in der aͤuſſerſten</line>
        <line lrx="1040" lry="745" ulx="223" uly="691">Noth verlaſten haſt. So gehet es, An⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="797" ulx="223" uly="743">daͤchtige! wer in der Noth auf gute Freund</line>
        <line lrx="1039" lry="845" ulx="224" uly="793">trauet und bauet, der iſt ſchon fruͤher,</line>
        <line lrx="1041" lry="894" ulx="224" uly="844">als er es gewahr wird, verlaſſen und be⸗</line>
        <line lrx="431" lry="940" ulx="222" uly="897">trogen.</line>
        <line lrx="1040" lry="993" ulx="275" uly="942">Wo finden wir dan endlich einen be⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1044" ulx="225" uly="991">ſtaͤndigen und unbeweglichen Felſen, auf</line>
        <line lrx="1038" lry="1097" ulx="224" uly="1044">welchem wir ſicher unſere Hofnungen bau⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1144" ulx="226" uly="1094">en koͤnnen? vielleicht in den Pallaͤſten und</line>
        <line lrx="1035" lry="1194" ulx="228" uly="1143">Haͤuſeren der groſſen Fuͤrſten und Herrn?</line>
        <line lrx="1038" lry="1245" ulx="225" uly="1195">ach! nein: nur gar zu unſicher baut der⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1296" ulx="224" uly="1243">jenige, welcher ſein Gluͤck und Fortuͤn auf</line>
        <line lrx="1037" lry="1345" ulx="227" uly="1295">die Gunſt und Gnad ſeiner Herrſchafften</line>
        <line lrx="1037" lry="1395" ulx="229" uly="1345">ſetzet: dann Gnad und Gunſt der groſſer</line>
        <line lrx="1039" lry="1445" ulx="227" uly="1395">Herrn, ſeynd eitele Waſſer⸗Blaſen; wer</line>
        <line lrx="1039" lry="1496" ulx="227" uly="1445">darauf bauet, wie kan er beſtehen: Nolite</line>
        <line lrx="1040" lry="1547" ulx="226" uly="1495">conſidere in Principibus, warnet uns der</line>
        <line lrx="1040" lry="1598" ulx="223" uly="1546">Heil. Geiſt Pſ. 145. Setzet euer Ver⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1648" ulx="228" uly="1595">trauen nit auff die Fuͤrſten und groſſe Her⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1701" ulx="231" uly="1647">ren der Welt; dan ſie ſeynd nit weniger</line>
        <line lrx="1042" lry="1746" ulx="231" uly="1697">ſterblich und veraͤnderlich, als alle andere</line>
        <line lrx="435" lry="1793" ulx="232" uly="1746">Menſchen.</line>
        <line lrx="1045" lry="1848" ulx="287" uly="1796">Viele Diener der groſſen Herrn haben</line>
        <line lrx="1044" lry="1897" ulx="234" uly="1846">es erfahren. Aman hatte ſeinem Koͤnig</line>
        <line lrx="1047" lry="1948" ulx="235" uly="1895">Afluerus lang gedienet, ſein Lohn war der</line>
        <line lrx="1047" lry="2001" ulx="236" uly="1946">Galgen: Beliſarias hatte ſeinem Kayſer</line>
        <line lrx="1045" lry="2049" ulx="234" uly="1998">Juſtinianus in vielen Feld⸗Schlachten</line>
        <line lrx="1048" lry="2099" ulx="236" uly="2048">treue Dienſten geleiſtet; endlich ward er</line>
        <line lrx="1046" lry="2148" ulx="239" uly="2099">der Augen beraubt, und muſte ſein</line>
        <line lrx="1047" lry="2203" ulx="237" uly="2148">Brod bettlen; das war ſein Lohn. Vol⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="2255" ulx="238" uly="2197">ſæus hatte im Engliſchen Hof bey Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="243" type="textblock" ulx="521" uly="164">
        <line lrx="1676" lry="243" ulx="521" uly="164">Am Feſt der HH. Apoſteln Petrus und Paulus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="698" type="textblock" ulx="1095" uly="242">
        <line lrx="1906" lry="295" ulx="1095" uly="242">Henricus dem Achten dieſes Nahmens,</line>
        <line lrx="1907" lry="343" ulx="1098" uly="291">lange Zeit die fuͤrnehmſte Aempter mit</line>
        <line lrx="1909" lry="394" ulx="1096" uly="343">großem Lob bekleidet; ein ſchmaͤhliger</line>
        <line lrx="1909" lry="450" ulx="1096" uly="393">Tod aber war ſeine Soldung. Dieſe drey,</line>
        <line lrx="1910" lry="501" ulx="1100" uly="443">unzahlbare zu geſchweigen, hatten auf der</line>
        <line lrx="1913" lry="548" ulx="1100" uly="495">Gunſt und Gnad ihrer hohen Herrſchaff⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="603" ulx="1100" uly="546">ten nit anderſt, als auf einen Felſen ge⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="646" ulx="1100" uly="595">bauet, und hielten dafuͤr, ehender wuͤrde</line>
        <line lrx="1912" lry="698" ulx="1101" uly="646">der Himmel, als ſie aus Koͤniglicher und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="750" type="textblock" ulx="1100" uly="697">
        <line lrx="1918" lry="750" ulx="1100" uly="697">Kayſerlicher Gnad fallen; ſeynd gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1099" type="textblock" ulx="1096" uly="748">
        <line lrx="1911" lry="799" ulx="1102" uly="748">wohl in ihrer Meinung Lbetrogen worden,</line>
        <line lrx="1914" lry="849" ulx="1099" uly="799">und haben erfahren, was geſchrieben ſte⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="901" ulx="1098" uly="849">het Mjaiæ 36, Ecce! confidis ſuper baculum</line>
        <line lrx="1910" lry="950" ulx="1096" uly="899">crundineum confractum: Sehet! ihr</line>
        <line lrx="1910" lry="1003" ulx="1098" uly="951">trauet und verlaſſet euch auf ein Rehr, ſo</line>
        <line lrx="1366" lry="1048" ulx="1096" uly="1001">zerbrochen iſt.</line>
        <line lrx="1908" lry="1099" ulx="1145" uly="1051">Was rede ich aber viel von dem unbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1151" type="textblock" ulx="1095" uly="1099">
        <line lrx="1918" lry="1151" ulx="1095" uly="1099">ſtaͤndigen Gluͤck, welches auf Gunſt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2296" type="textblock" ulx="1095" uly="1151">
        <line lrx="1907" lry="1200" ulx="1096" uly="1151">Gnad der Menſchen oder auſſeinem ande⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1252" ulx="1095" uly="1202">ren irꝛdiſchen Guth gebauet? die gantze</line>
        <line lrx="1907" lry="1302" ulx="1095" uly="1251">Welt iſt unbeſtaͤndig, und wird endlich</line>
        <line lrx="1906" lry="1352" ulx="1096" uly="1301">einfallen. In keinem Ding iſt die Welt</line>
        <line lrx="1906" lry="1403" ulx="1097" uly="1350">beſtaͤndig, als in ihrer Unbeſtaͤndigkeit</line>
        <line lrx="1906" lry="1453" ulx="1097" uly="1402">und Betrug. Wer ſicher trauen und bau⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1509" ulx="1095" uly="1453">en wil, muß auf jenen Felſen bauen,</line>
        <line lrx="1908" lry="1555" ulx="1097" uly="1503">welchen uns der Prophet Iſaias weiſet e.</line>
        <line lrx="1909" lry="1602" ulx="1102" uly="1554">5 I. ſprechend: Attendite ad Petram, un-</line>
        <line lrx="1915" lry="1661" ulx="1098" uly="1604">de exciſi eſtis: Gebet acht auf den Felſen,</line>
        <line lrx="1906" lry="1704" ulx="1100" uly="1654">auß welchem ihr als lebendige Stein,</line>
        <line lrx="1911" lry="1756" ulx="1104" uly="1704">ſeyd ausgehauen. Dieſer Felß iſt der Ur⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1807" ulx="1105" uly="1754">heber unſeres Chriſtlichen Glaubens,</line>
        <line lrx="1907" lry="1855" ulx="1105" uly="1804">Chriſtus JEſus, ſagt der Heilige Paulus,</line>
        <line lrx="1907" lry="1907" ulx="1105" uly="1857">Petra autem erat Chriſtus? I. Cor. 10.</line>
        <line lrx="1910" lry="1954" ulx="1106" uly="1905">Wer auf GOtt und ſeinem Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1911" lry="2003" ulx="1107" uly="1954">Sohn, in allen ſeinen Noͤthen und Be⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2055" ulx="1105" uly="2002">ſchwaͤrnuͤſſen ſich verlaͤſt und vertrauet,</line>
        <line lrx="1911" lry="2103" ulx="1106" uly="2054">der bauet auf einen unbeweglichen Felſen,</line>
        <line lrx="1912" lry="2154" ulx="1106" uly="2104">und wird niemahlen in ſeiner Hofnung</line>
        <line lrx="1914" lry="2210" ulx="1111" uly="2155">betrogen oder zu ſchanden gemacht wer⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="2260" ulx="1111" uly="2203">den. Sehr fuͤrtreflich iſt der Spruch</line>
        <line lrx="1818" lry="2296" ulx="1784" uly="2264">vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="615" type="textblock" ulx="1952" uly="207">
        <line lrx="2055" lry="257" ulx="1952" uly="207">6e 1</line>
        <line lrx="2059" lry="310" ulx="1972" uly="261">ſeu N⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="352" ulx="1983" uly="323">Zunuw</line>
        <line lrx="2057" lry="411" ulx="1976" uly="366">in ſeen</line>
        <line lrx="2059" lry="460" ulx="1975" uly="416">weicher</line>
        <line lrx="2058" lry="513" ulx="1980" uly="469">beiegt</line>
        <line lrx="2059" lry="565" ulx="2005" uly="518">Die</line>
        <line lrx="2047" lry="615" ulx="1984" uly="570">Alein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="661" type="textblock" ulx="1950" uly="618">
        <line lrx="2056" lry="661" ulx="1950" uly="618">en Enn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="764" type="textblock" ulx="1979" uly="676">
        <line lrx="2059" lry="713" ulx="1982" uly="676">turen nn</line>
        <line lrx="2058" lry="764" ulx="1979" uly="729">anderen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="822" type="textblock" ulx="1948" uly="773">
        <line lrx="2058" lry="822" ulx="1948" uly="773">(uch fte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1843" type="textblock" ulx="1975" uly="828">
        <line lrx="2059" lry="864" ulx="1979" uly="828">ben</line>
        <line lrx="2059" lry="917" ulx="1982" uly="875">daleni</line>
        <line lrx="2059" lry="974" ulx="1982" uly="924">ſie ſch</line>
        <line lrx="2059" lry="1024" ulx="1981" uly="976">Bey G</line>
        <line lrx="2059" lry="1077" ulx="1983" uly="1028">Weric</line>
        <line lrx="2059" lry="1119" ulx="1983" uly="1075">keiner</line>
        <line lrx="2052" lry="1179" ulx="1980" uly="1128">reich;</line>
        <line lrx="2059" lry="1233" ulx="1978" uly="1177">Gott</line>
        <line lrx="2052" lry="1278" ulx="1977" uly="1230">tigiſ :</line>
        <line lrx="2059" lry="1376" ulx="1979" uly="1334"> M</line>
        <line lrx="2047" lry="1426" ulx="1977" uly="1378">Er die</line>
        <line lrx="2059" lry="1477" ulx="1976" uly="1427">fan und</line>
        <line lrx="2056" lry="1529" ulx="1976" uly="1483">auf ed</line>
        <line lrx="2059" lry="1585" ulx="1978" uly="1532">aß ha</line>
        <line lrx="2059" lry="1634" ulx="1975" uly="1579">faligv⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1682" ulx="1976" uly="1638">nen Pe⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1737" ulx="1975" uly="1683">ttalen</line>
        <line lrx="2059" lry="1790" ulx="1976" uly="1735">ſt auch</line>
        <line lrx="2059" lry="1843" ulx="1977" uly="1778">Verſor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1892" type="textblock" ulx="1948" uly="1836">
        <line lrx="2059" lry="1892" ulx="1948" uly="1836">iſege</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2250" type="textblock" ulx="1974" uly="1884">
        <line lrx="2055" lry="1935" ulx="1977" uly="1884">GOtt</line>
        <line lrx="2059" lry="1989" ulx="1983" uly="1941">lnf wi</line>
        <line lrx="2050" lry="2038" ulx="1980" uly="1985">bauen</line>
        <line lrx="2059" lry="2092" ulx="1974" uly="2045">tramed</line>
        <line lrx="2057" lry="2146" ulx="1976" uly="2094">it auf</line>
        <line lrx="2050" lry="2197" ulx="1976" uly="2144">woaf</line>
        <line lrx="2051" lry="2250" ulx="1974" uly="2193">Uſt af</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="150" lry="1014" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="138" lry="354" ulx="1" uly="296">Nempter m</line>
        <line lrx="144" lry="396" ulx="0" uly="345">n ſchmaͤhliger</line>
        <line lrx="146" lry="448" ulx="0" uly="397">1g. Deeſedrep,</line>
        <line lrx="146" lry="500" ulx="10" uly="450">Hatten auſder</line>
        <line lrx="147" lry="551" ulx="1" uly="501">en Herlſchaff⸗</line>
        <line lrx="146" lry="602" ulx="0" uly="552">en Felen genr</line>
        <line lrx="147" lry="652" ulx="0" uly="601">Gender wobrde</line>
        <line lrx="146" lry="710" ulx="0" uly="654">niaſcherund</line>
        <line lrx="150" lry="758" ulx="7" uly="704">ſeynd geich⸗</line>
        <line lrx="146" lry="808" ulx="2" uly="759">logen worden</line>
        <line lrx="147" lry="860" ulx="5" uly="805">geſchriebenſte⸗</line>
        <line lrx="145" lry="915" ulx="8" uly="850">luper btellun</line>
        <line lrx="145" lry="958" ulx="7" uly="907">Sehet! iht</line>
        <line lrx="146" lry="1014" ulx="0" uly="954">fein Roheſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1826" type="textblock" ulx="0" uly="1056">
        <line lrx="150" lry="1112" ulx="0" uly="1056">hon demunbe⸗</line>
        <line lrx="144" lry="1165" ulx="0" uly="1107">zufGunſt und</line>
        <line lrx="144" lry="1218" ulx="0" uly="1162">ſeinem des</line>
        <line lrx="145" lry="1262" ulx="0" uly="1210"> die gonte</line>
        <line lrx="145" lry="1315" ulx="0" uly="1255">wird endlch</line>
        <line lrx="144" lry="1373" ulx="1" uly="1305">gſt die Wet</line>
        <line lrx="145" lry="1416" ulx="0" uly="1355">lubeͤrdigkt</line>
        <line lrx="144" lry="1504" ulx="1" uly="1411">len n bay⸗</line>
        <line lrx="145" lry="1518" ulx="0" uly="1466">Fetſen ale/</line>
        <line lrx="145" lry="1556" ulx="63" uly="1509">weſſet 6,</line>
        <line lrx="145" lry="1617" ulx="0" uly="1568">4 beitam, ul⸗</line>
        <line lrx="146" lry="1676" ulx="0" uly="1611">ufden Man</line>
        <line lrx="146" lry="1726" ulx="0" uly="1664">dige Ce</line>
        <line lrx="146" lry="1784" ulx="1" uly="1706">Zgf derl⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1826" ulx="1" uly="1773">600</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1819" type="textblock" ulx="29" uly="1759">
        <line lrx="183" lry="1819" ulx="29" uly="1759">Slahens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="263" type="textblock" ulx="195" uly="149">
        <line lrx="1524" lry="205" ulx="438" uly="149">Am Feſt der HH. Apoſtelen Petrus lus.</line>
        <line lrx="1510" lry="263" ulx="195" uly="149">vids Pf. 124. n Feſt der 50 poſ „ P und Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="2206" type="textblock" ulx="195" uly="261">
        <line lrx="1000" lry="312" ulx="195" uly="261">ficut Mons Sion non commovebitur in</line>
        <line lrx="999" lry="364" ulx="208" uly="310">æternum: Welche auf GOtt ihr BVertrau⸗</line>
        <line lrx="997" lry="420" ulx="209" uly="360">en ſetzen, ſeynd gleich dem Berg Sion,</line>
        <line lrx="1002" lry="466" ulx="201" uly="409">welcher in Ewigkeit nit wird vertruͤckt, und</line>
        <line lrx="520" lry="514" ulx="212" uly="468">bewegt werden.</line>
        <line lrx="1005" lry="566" ulx="262" uly="508">Die Urſach, warum wir auf GOtt</line>
        <line lrx="1017" lry="620" ulx="218" uly="559">allein, und auf keine Creatur ſicher trau⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="662" ulx="217" uly="609">en koͤnnen, iſt dieſe: weilen alle Crea⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="713" ulx="216" uly="658">turen mangelhafft ſeynd, und nit allein</line>
        <line lrx="1011" lry="765" ulx="215" uly="708">anderen offt nit helffen koͤnnen, ſonderen</line>
        <line lrx="1013" lry="817" ulx="217" uly="757">auch fremboer Hulff ſelber vonnoͤthen ha⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="862" ulx="218" uly="807">ben : deßwegen geſchicht es, daß ſie biß⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="913" ulx="219" uly="858">weilen ihre beſte Freund verlaſſen, damit</line>
        <line lrx="1012" lry="967" ulx="200" uly="906">ſie ſich ſelbſten deſto mehr helffen moͤgen.</line>
        <line lrx="1011" lry="1015" ulx="219" uly="959">Bey GOtt iſt nichts von allem dem im</line>
        <line lrx="1015" lry="1065" ulx="202" uly="1003">wenigſten nit zu forchten: dan GOtt iſt</line>
        <line lrx="1014" lry="1113" ulx="217" uly="1055">keiner Creatur bedürftig; iſt unendlich</line>
        <line lrx="1015" lry="1164" ulx="219" uly="1108">reich; kan unmoͤglich nit arm werden:</line>
        <line lrx="1015" lry="1210" ulx="218" uly="1154">GOtt kan allen helffen, weilen er allmaͤch⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1264" ulx="215" uly="1205">tig iſt: GOtt wil allen helffen, weilen Er</line>
        <line lrx="1013" lry="1314" ulx="219" uly="1256">unendlich gutig iſt: GOtt weiſt auch Weg</line>
        <line lrx="1013" lry="1362" ulx="217" uly="1305">und Mittel einem jeden zu helffen, weilen</line>
        <line lrx="1014" lry="1408" ulx="216" uly="1356">Er die unendliche Weißheit iſt; GOtt</line>
        <line lrx="1012" lry="1458" ulx="215" uly="1404">kan und wil helffen, wenn kein Menſch</line>
        <line lrx="1013" lry="1511" ulx="211" uly="1454">auf Erden mehr kan oder wil helffen. Uber</line>
        <line lrx="1013" lry="1561" ulx="218" uly="1504">daß hat GOtt in Heiliger Schrifft viel⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1612" ulx="213" uly="1553">faltig verſprochen, daß Er niemahien ei⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1657" ulx="216" uly="1603">nen Menſchen, der auf ihn ein feſtes Ver⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1709" ulx="214" uly="1656">trauen geſetzet hat, verlaſſen werde: es</line>
        <line lrx="1009" lry="1760" ulx="215" uly="1704">iſt auch unmoͤglich, daß GOtt ſeinem</line>
        <line lrx="1009" lry="1809" ulx="217" uly="1753">Verſprechen nit nachkomme, weilen Er</line>
        <line lrx="1008" lry="1860" ulx="218" uly="1804">nit liegen noch betriegen kan. So iſt dan</line>
        <line lrx="1008" lry="1904" ulx="217" uly="1853">GOtt allein der unbewegliche Felß, da⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1958" ulx="217" uly="1902">rauf wir ſicher in allen unſeren Noͤthen</line>
        <line lrx="1007" lry="2002" ulx="219" uly="1953">bauen, und trauen ſollen. Super hanc Pæ-</line>
        <line lrx="1009" lry="2060" ulx="215" uly="2002">tram ædiſcabo: Nit auf Geld und Guth,</line>
        <line lrx="1007" lry="2104" ulx="215" uly="2052">nit auf Freunden und Verwandten,</line>
        <line lrx="1004" lry="2165" ulx="215" uly="2103">nit auf Verſprechungen der Menſchen,</line>
        <line lrx="1006" lry="2206" ulx="213" uly="2151">nit auf meiner eigenen Tugend, ſone</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2253" type="textblock" ulx="1052" uly="168">
        <line lrx="1871" lry="195" ulx="1793" uly="168">151</line>
        <line lrx="1846" lry="260" ulx="1052" uly="178">dern auf GOtt allein wil ich trauen und</line>
        <line lrx="1184" lry="312" ulx="1056" uly="259">bauen.</line>
        <line lrx="1853" lry="361" ulx="1110" uly="308">Die rechte Zeit aber auf GOtt allein</line>
        <line lrx="1865" lry="417" ulx="1061" uly="358">zu ba gen und zu trauen iſt, wenn uns un⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="461" ulx="1061" uly="407">ſere vielfaͤltige Suͤnden mit unmaͤßiger</line>
        <line lrx="1867" lry="513" ulx="1063" uly="457">Forcht anfangen zu aͤngſtigen, und klein⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="559" ulx="1075" uly="507">hertzig zu machen: wenn uns ein zweiffel⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="614" ulx="1074" uly="557">hafter Gedancken zuſtoſſet, der uns ein⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="664" ulx="1070" uly="609">gibt, vielleicht hat dich GOtt verworffen ,</line>
        <line lrx="1864" lry="712" ulx="1070" uly="658">und wird dir ſo grobe Sunden niemahlen</line>
        <line lrx="1864" lry="772" ulx="1069" uly="707">verzeihen :ͤ alsdan, ſag ich, iſt die rechte</line>
        <line lrx="1865" lry="812" ulx="1069" uly="757">Zeit auf GOtt zu bauen, und auf ſeine</line>
        <line lrx="1864" lry="863" ulx="1073" uly="806">unendliche Gute ein ſtarckes Vertrauen</line>
        <line lrx="1233" lry="912" ulx="1070" uly="856">zu ſetzen.</line>
        <line lrx="1866" lry="960" ulx="1116" uly="907">Alſo haben gebauet und getrauet die</line>
        <line lrx="1866" lry="1011" ulx="1072" uly="957">zween groſſe Apoſtel und Kirchen⸗Vaͤtter</line>
        <line lrx="1865" lry="1064" ulx="1072" uly="1006">Petrus und Paulus, nachdem ſie ſehr</line>
        <line lrx="1865" lry="1111" ulx="1073" uly="1055">grobe Suͤnden begangen hatten; daß</line>
        <line lrx="1867" lry="1162" ulx="1074" uly="1106">man billig auf ſie deuten mag die Wort</line>
        <line lrx="1868" lry="1212" ulx="1072" uly="1157">des ein und zwantzigſten Pſalmen : In te</line>
        <line lrx="1865" lry="1290" ulx="1070" uly="1206">ſperareruet baire noſtri, &amp; ſalvi fecti</line>
        <line lrx="1864" lry="1304" ulx="1088" uly="1260">unt: in te ſperaverunt, &amp; non ſunt con-</line>
        <line lrx="1528" lry="1362" ulx="1071" uly="1290">fuſ : Tu Teueſch, etc.</line>
        <line lrx="1863" lry="1406" ulx="1123" uly="1356">Seynd wohl groͤbere Suͤnder auf Er⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1458" ulx="1071" uly="1407">den geweſen, als Petrus und Paulus?</line>
        <line lrx="1863" lry="1514" ulx="1070" uly="1455">ſeynd wohl abſcheulicher Laſter veruͤbet</line>
        <line lrx="1864" lry="1565" ulx="1070" uly="1507">worden, als von dieſen beyden? und dan⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1616" ulx="1070" uly="1556">noch haben ſie auf GOtt und deſſen un⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1663" ulx="1069" uly="1606">endliche Barmhertzigkeit vertrauet, und</line>
        <line lrx="1863" lry="1706" ulx="1068" uly="1656">ſeynd nit zu ſchanden worden. Wir wol⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1765" ulx="1069" uly="1707">len den H. Bernardus, an dieſem Tag,</line>
        <line lrx="1861" lry="1816" ulx="1066" uly="1758">von dem Heil. Petrus reden hoͤren; Pee-</line>
        <line lrx="1861" lry="1858" ulx="1067" uly="1807">cavit peccatum grande Petrus Apoſtolus 5</line>
        <line lrx="1863" lry="1915" ulx="1067" uly="1856">&amp; fortaſſe quo grandius uullum eſt: Der</line>
        <line lrx="1859" lry="1956" ulx="1068" uly="1906">Apoſtel Petrus hat ein üͤberaus groſſes</line>
        <line lrx="1859" lry="2014" ulx="1069" uly="1956">Laſter begangen, und vielleicht iſt kein</line>
        <line lrx="1859" lry="2063" ulx="1069" uly="2006">groͤſſeres Laſter gewefen, als eben dieſes.</line>
        <line lrx="1860" lry="2112" ulx="1066" uly="2056">Die Grobheit dieſer Suͤnd ſtunde in dem,</line>
        <line lrx="1859" lry="2164" ulx="1066" uly="2104">daß er nit allein ſeinen Goͤttlichen Lehr⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="2208" ulx="1064" uly="2154">Meiſter verlaͤugnet, ſonderen auch ſich</line>
        <line lrx="1857" lry="2253" ulx="1724" uly="2205">ſelbſten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1093" lry="2214" type="textblock" ulx="265" uly="170">
        <line lrx="374" lry="201" ulx="297" uly="170">152</line>
        <line lrx="1087" lry="267" ulx="292" uly="179">ſelbſten verwuͤnſcht und verſchworen, daß</line>
        <line lrx="1086" lry="315" ulx="293" uly="264">er ihn nit kenne. Das war die grauſame</line>
        <line lrx="1090" lry="365" ulx="292" uly="312">Suͤnd, welche, nach Meinung des H.</line>
        <line lrx="1091" lry="413" ulx="291" uly="363">Bernardi, groͤſſer war, als alle andtre:</line>
        <line lrx="1093" lry="466" ulx="291" uly="415">und dannoch hat er gar bald Berzei⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="515" ulx="290" uly="464">hung erhalten, nachdem er all ſein Ver⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="568" ulx="289" uly="514">trauen auf die Goͤttliche Guͤte geſetzet</line>
        <line lrx="394" lry="613" ulx="290" uly="565">hatte.</line>
        <line lrx="1089" lry="665" ulx="338" uly="614">Der gelehrte Alphonſus Salmeron zem,</line>
        <line lrx="1085" lry="718" ulx="293" uly="668">10. fr. 22, examiniert und erforſchet,</line>
        <line lrx="1087" lry="766" ulx="287" uly="714">aus was fuͤr Urſachen alle vier Evangeli⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="818" ulx="288" uly="765">ſten den ſchaͤndlichen Fall des Apoſtels</line>
        <line lrx="1083" lry="867" ulx="287" uly="815">Petri ſo deutlich beſchrieben haben, da</line>
        <line lrx="1085" lry="918" ulx="287" uly="865">doch von ihm viele andere lobwuͤrdige</line>
        <line lrx="1083" lry="964" ulx="284" uly="915">Ding ſeynd verſchwiegen worden⸗er ant⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1018" ulx="284" uly="966">wortet aber, es ſeye geſchehen, auf daß</line>
        <line lrx="1080" lry="1063" ulx="284" uly="1013">ſich alle Sunder und Suͤnderinnen an</line>
        <line lrx="1080" lry="1115" ulx="284" uly="1066">den Heil Petrus ſpiegeln ſolten, und von</line>
        <line lrx="1081" lry="1169" ulx="283" uly="1115">ihm lerneten, auf GOtt, nach began⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1218" ulx="284" uly="1165">genen ſchwehren Suͤnden, ihre Hofnung</line>
        <line lrx="1080" lry="1269" ulx="283" uly="1215">und Vertrauen zu ſetzen: Ad peccatores</line>
        <line lrx="1078" lry="1319" ulx="282" uly="1266">divinæ miſericordiæ ac veniæ ſpe allici-</line>
        <line lrx="394" lry="1356" ulx="280" uly="1318">endos.</line>
        <line lrx="1078" lry="1417" ulx="331" uly="1362">Gleichwie der ſuͤndhaffte Petrus in ſei⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1468" ulx="278" uly="1415">ner auff GOtt geſetzte Hofnung nicht iſt</line>
        <line lrx="1075" lry="1519" ulx="279" uly="1466">betrogen worden, alſo auch nit der Heilige</line>
        <line lrx="1075" lry="1566" ulx="276" uly="1512">Paulus. Was fuͤr ein groſſer Suͤnder</line>
        <line lrx="1072" lry="1617" ulx="273" uly="1565">Paulus vor ſeiner Bekehrung geweſen</line>
        <line lrx="1075" lry="1667" ulx="272" uly="1615">ſey, iſt aus Heil. Schrifft offen und be⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1717" ulx="265" uly="1665">kant. Dan als er noch ein Juͤngling war,</line>
        <line lrx="1072" lry="1768" ulx="277" uly="1713">hat er ſchon angefangen, nach Zeugnuͤs</line>
        <line lrx="1071" lry="1815" ulx="276" uly="1764">des Heil. Lucas ℳ 7. ſeine Haͤnd in dem</line>
        <line lrx="1071" lry="1867" ulx="270" uly="1815">Chriſten⸗Blut zu waſchen; maſſen er den</line>
        <line lrx="1071" lry="1919" ulx="273" uly="1864">H. Ertz⸗Martyrer Stephanum hat helf⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1965" ulx="273" uly="1914">fen verſteinigen, und ermorden. Mit dem</line>
        <line lrx="1073" lry="2019" ulx="274" uly="1963">Alter wuchs der Haß und der Zorn wider</line>
        <line lrx="1074" lry="2067" ulx="273" uly="2013">Ehriſtum und ſeine Heil. Kirch, dergeſtal⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="2117" ulx="275" uly="2064">ten, daß, wo er nur gekoͤnt, die Chriſten</line>
        <line lrx="1070" lry="2170" ulx="273" uly="2113">gefangen, und auf die Fleiſch⸗Banck ge⸗</line>
        <line lrx="406" lry="2214" ulx="273" uly="2165">lieffert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="274" type="textblock" ulx="621" uly="132">
        <line lrx="1696" lry="223" ulx="621" uly="132">Am Feſt der HH. Apoſteln Petrus und Paulus.</line>
        <line lrx="1963" lry="274" ulx="1195" uly="219">Wir wollen ihn ſelber reden hoͤren in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="874" type="textblock" ulx="1142" uly="268">
        <line lrx="1943" lry="324" ulx="1146" uly="268">den Epiſteln, die er zu dem Biſchoff Ti⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="370" ulx="1151" uly="318">mothens und anderen hat geſchrieben:</line>
        <line lrx="1943" lry="425" ulx="1150" uly="369">Non ſum dignus vocari Apoſtolus, quo-</line>
        <line lrx="1944" lry="475" ulx="1150" uly="418">niam perſecutus ſum Eccleliam, blaſphe-</line>
        <line lrx="1944" lry="520" ulx="1148" uly="470">mus fui, &amp; perſecator, &amp; contumelio-</line>
        <line lrx="1941" lry="573" ulx="1147" uly="516">ſus: Ich bin nit wuͤrdig ein Apoſtel genen⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="621" ulx="1149" uly="571">net zu werken. Dann ich hab die Kirch</line>
        <line lrx="1942" lry="671" ulx="1147" uly="619">GOttes verfolgt; ich bin ein Gottslaͤſte⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="722" ulx="1149" uly="669">rer geweſen, ein Schmaͤher und aͤrgſter</line>
        <line lrx="1942" lry="777" ulx="1145" uly="718">Feind der Chriſten; ich hab mit Feur und</line>
        <line lrx="1939" lry="832" ulx="1144" uly="769">Schwerd das Chriſtenthum gantzlich zu</line>
        <line lrx="1937" lry="874" ulx="1142" uly="819">vertilgen getrachtet. Aber, wo die Suͤnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="921" type="textblock" ulx="1141" uly="869">
        <line lrx="1943" lry="921" ulx="1141" uly="869">ſehr groß war, iſt auch die Barmhertzig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1221" type="textblock" ulx="1139" uly="918">
        <line lrx="1940" lry="968" ulx="1140" uly="918">keit GOttes groß geweſen : Miſericordi-</line>
        <line lrx="1937" lry="1023" ulx="1140" uly="970">am Dei conſecutus ſum, ut in me prime</line>
        <line lrx="1937" lry="1073" ulx="1139" uly="1020">oſtenderet Chriſtus Eſus omnem patien-</line>
        <line lrx="1938" lry="1124" ulx="1140" uly="1069">tiam, ad informationem eorum, qui cre-</line>
        <line lrx="1936" lry="1171" ulx="1139" uly="1118">dituri ſunt illi: Ich hab von GOTT</line>
        <line lrx="1935" lry="1221" ulx="1140" uly="1169">Barmhertzigkeit erlangt, auf daß Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="1277" type="textblock" ulx="1140" uly="1219">
        <line lrx="1978" lry="1277" ulx="1140" uly="1219">ſtus IEſus ſeine Gedult und Langmuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2265" type="textblock" ulx="1128" uly="1269">
        <line lrx="1934" lry="1328" ulx="1136" uly="1269">thigkeit zu erſt an mir erweiſete, allen de⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1372" ulx="1138" uly="1319">nen zur Lehr, welche nachmahlen an ihn</line>
        <line lrx="1930" lry="1421" ulx="1136" uly="1368">glauben wuͤrden, daß ſie wegen ihrer</line>
        <line lrx="1932" lry="1478" ulx="1135" uly="1416">Suͤnden nit kleinhertzig wuͤrden, fondern</line>
        <line lrx="1929" lry="1523" ulx="1133" uly="1469">ein feſtes Vertrauen auff die Goͤttliche</line>
        <line lrx="1558" lry="1568" ulx="1135" uly="1517">Guͤte ſetzeten.</line>
        <line lrx="1927" lry="1624" ulx="1183" uly="1569">Theodorus erklaͤhret die angezogene</line>
        <line lrx="1926" lry="1676" ulx="1132" uly="1619">Wort durch ein ſchoͤne Gleichnus, und</line>
        <line lrx="1925" lry="1720" ulx="1132" uly="1669">ſpricht: Gleichwie, wenn der Leib⸗Artz in</line>
        <line lrx="1923" lry="1769" ulx="1134" uly="1718">ein Spithal kom̃t, in welchem viele Kran⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1819" ulx="1133" uly="1768">cken ſich befinden, ſo an ihrer Geneſung</line>
        <line lrx="1923" lry="1875" ulx="1133" uly="1820">verzweiflen, alsdan alle miteinander an⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1917" ulx="1133" uly="1867">fangen gutes Muths zu werden, und ihre</line>
        <line lrx="1920" lry="1968" ulx="1134" uly="1918">Geſundheit zu verhoffen, wenn ſie ſehen,</line>
        <line lrx="1923" lry="2017" ulx="1135" uly="1968">daß der allerkranckſte unter ihnen, zu al⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2067" ulx="1132" uly="2018">ler erſt von dem Artzen ſey geholffen wor⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2117" ulx="1131" uly="2067">den; alſo ſpricht Paulus, hat der Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2168" ulx="1131" uly="2117">liche Artz Chriſtus JESUS mich aller⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2265" ulx="1128" uly="2161">groͤſten Suͤnder zu erſt geſund gemacht</line>
        <line lrx="1904" lry="2261" ulx="1835" uly="2227">am</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="256" type="textblock" ulx="1994" uly="211">
        <line lrx="2059" lry="256" ulx="1994" uly="211">laro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="314" type="textblock" ulx="1975" uly="272">
        <line lrx="2059" lry="314" ulx="1975" uly="272">gemn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="763" type="textblock" ulx="1991" uly="362">
        <line lrx="2056" lry="408" ulx="2003" uly="362">lch</line>
        <line lrx="2059" lry="454" ulx="2018" uly="413">WVe</line>
        <line lrx="2059" lry="506" ulx="1996" uly="462">Son</line>
        <line lrx="2059" lry="567" ulx="1996" uly="513">faſſe</line>
        <line lrx="2057" lry="610" ulx="2000" uly="569">denn 9</line>
        <line lrx="2059" lry="650" ulx="1999" uly="616">Nn</line>
        <line lrx="2059" lry="713" ulx="1993" uly="663">ſpero</line>
        <line lrx="2059" lry="763" ulx="1991" uly="717">gehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="859" type="textblock" ulx="1978" uly="775">
        <line lrx="2059" lry="810" ulx="1978" uly="775">meiner</line>
        <line lrx="2059" lry="859" ulx="1978" uly="825">dern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1525" type="textblock" ulx="1980" uly="865">
        <line lrx="2059" lry="912" ulx="1993" uly="865">Apeſt</line>
        <line lrx="2058" lry="957" ulx="1997" uly="923">worde</line>
        <line lrx="2059" lry="1009" ulx="1996" uly="969">den un</line>
        <line lrx="2059" lry="1061" ulx="1993" uly="1017">ein G.</line>
        <line lrx="2058" lry="1114" ulx="1996" uly="1069">eun ſol</line>
        <line lrx="2059" lry="1161" ulx="1996" uly="1117">GWt</line>
        <line lrx="2054" lry="1217" ulx="1993" uly="1168">than,</line>
        <line lrx="2059" lry="1270" ulx="1996" uly="1216">Noc</line>
        <line lrx="2059" lry="1311" ulx="2005" uly="1266">B</line>
        <line lrx="2057" lry="1365" ulx="1980" uly="1315">Pout</line>
        <line lrx="2056" lry="1408" ulx="1997" uly="1379">natus</line>
        <line lrx="2058" lry="1472" ulx="1980" uly="1426">gen F</line>
        <line lrx="2059" lry="1525" ulx="1981" uly="1473">ant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1770" type="textblock" ulx="1981" uly="1528">
        <line lrx="2059" lry="1568" ulx="2031" uly="1528">R</line>
        <line lrx="2059" lry="1625" ulx="2001" uly="1567">ſhon</line>
        <line lrx="2057" lry="1665" ulx="1999" uly="1619">Knde</line>
        <line lrx="2059" lry="1722" ulx="1981" uly="1674">ten,</line>
        <line lrx="2059" lry="1770" ulx="2000" uly="1728">hen C</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1825" type="textblock" ulx="2001" uly="1776">
        <line lrx="2059" lry="1825" ulx="2001" uly="1776">neiſte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="147" lry="641" type="textblock" ulx="0" uly="178">
        <line lrx="142" lry="290" ulx="0" uly="238">den horenie</line>
        <line lrx="138" lry="341" ulx="0" uly="289">Biſchoff In</line>
        <line lrx="144" lry="387" ulx="0" uly="341">geſchrieten:</line>
        <line lrx="143" lry="442" ulx="0" uly="391">okolts, gat⸗</line>
        <line lrx="146" lry="492" ulx="0" uly="442">en, buißhe.</line>
        <line lrx="147" lry="532" ulx="7" uly="493">&amp; contumelio⸗</line>
        <line lrx="145" lry="592" ulx="2" uly="542">Ppoſtel genen⸗</line>
        <line lrx="145" lry="641" ulx="0" uly="591">ſob die Kich</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="688" type="textblock" ulx="0" uly="640">
        <line lrx="161" lry="688" ulx="0" uly="640">in Gottslaſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1549" type="textblock" ulx="0" uly="689">
        <line lrx="145" lry="739" ulx="2" uly="689">er Uld aroſter</line>
        <line lrx="146" lry="802" ulx="0" uly="743">bnnitarund</line>
        <line lrx="143" lry="849" ulx="0" uly="790">n gen lch</line>
        <line lrx="140" lry="896" ulx="1" uly="841">,wodie Sund</line>
        <line lrx="144" lry="947" ulx="0" uly="892">Barmnhertig⸗</line>
        <line lrx="145" lry="988" ulx="11" uly="940">Miſericordi⸗</line>
        <line lrx="143" lry="1049" ulx="0" uly="992">in ne prime</line>
        <line lrx="143" lry="1100" ulx="0" uly="1051">nnen pilien⸗</line>
        <line lrx="144" lry="1145" ulx="0" uly="1100">orum, gaſ ele⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1194" ulx="6" uly="1141">don 60R</line>
        <line lrx="141" lry="1249" ulx="0" uly="1189">uf des Cr⸗</line>
        <line lrx="144" lry="1295" ulx="2" uly="1245">Und Longni⸗</line>
        <line lrx="142" lry="1351" ulx="0" uly="1293">te, olen de⸗</line>
        <line lrx="141" lry="1399" ulx="0" uly="1336">paſlen on ihn</line>
        <line lrx="151" lry="1448" ulx="0" uly="1390">e egen ihrer</line>
        <line lrx="140" lry="1508" ulx="0" uly="1439">den, vrdern</line>
        <line lrx="140" lry="1549" ulx="9" uly="1487">de Gottiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1936" type="textblock" ulx="0" uly="1592">
        <line lrx="136" lry="1677" ulx="2" uly="1592">ſe hngntgen</line>
        <line lrx="125" lry="1708" ulx="0" uly="1658">ſchnis ,</line>
        <line lrx="115" lry="1753" ulx="0" uly="1693">ereb⸗Aß</line>
        <line lrx="136" lry="1802" ulx="0" uly="1741">nvite Kui⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1851" ulx="0" uly="1790">u Gſlng</line>
        <line lrx="137" lry="1902" ulx="0" uly="1842">kinatder eu⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1936" ulx="54" uly="1885">godihhrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="2002" type="textblock" ulx="0" uly="1939">
        <line lrx="182" lry="2002" ulx="0" uly="1939">n ſie ſſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2055" type="textblock" ulx="1" uly="1999">
        <line lrx="137" lry="2055" ulx="1" uly="1999">ihnen, fuce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="238" type="textblock" ulx="416" uly="137">
        <line lrx="1495" lry="238" ulx="416" uly="137">Am Feſt der HH. Apoſteln Petrus und Paulus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="277" type="textblock" ulx="182" uly="229">
        <line lrx="966" lry="277" ulx="182" uly="229">damit alle andere Sünder dardurch auff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="332" type="textblock" ulx="174" uly="275">
        <line lrx="994" lry="332" ulx="174" uly="275">gemuntert und angetrieben wuͤrden, ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1122" type="textblock" ulx="178" uly="329">
        <line lrx="967" lry="386" ulx="182" uly="329">Hoffnung und Vertrauen auff die un⸗</line>
        <line lrx="905" lry="436" ulx="181" uly="379">endliche Guͤte Gottes zu ſezen.</line>
        <line lrx="965" lry="476" ulx="182" uly="428">Wann dem alſo iſt, O kleinhertziger</line>
        <line lrx="965" lry="526" ulx="183" uly="476">Sunder! O zaghaffte Suͤnderin! ſo</line>
        <line lrx="965" lry="576" ulx="182" uly="528">faſſe eigen gioſſen Muth, und ſprich mit</line>
        <line lrx="966" lry="624" ulx="184" uly="577">dem Heil. Auguſtinus Serm. 9. de verbis</line>
        <line lrx="968" lry="677" ulx="184" uly="625">Dom Si Paulus ſanatus eſt, ego quare de-</line>
        <line lrx="969" lry="726" ulx="182" uly="676">ipero ? Wan Paulus der groſſe Sunder</line>
        <line lrx="971" lry="774" ulx="178" uly="727">it geheilek worden, warumb ſoll ich an</line>
        <line lrx="972" lry="825" ulx="184" uly="776">meinem Heyl verzweiffelen ? iſt auß ei⸗</line>
        <line lrx="972" lry="874" ulx="198" uly="824">nem ſo grauſamen Suünder ein Fuüͤrſt der</line>
        <line lrx="971" lry="922" ulx="185" uly="872">Apoſteln und ein außerwoͤhltes Gefaͤß</line>
        <line lrx="973" lry="972" ulx="186" uly="925">worden, warums ſoll ich kleinhertzig wer⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1023" ulx="188" uly="973">den und den Muth ſincken laſſen? bin ich</line>
        <line lrx="975" lry="1073" ulx="186" uly="1022">ein Gottioſer Menſch? auch Paulus iſt</line>
        <line lrx="975" lry="1122" ulx="187" uly="1073">ein ſolcher geweſen: hab ich geflucht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1179" type="textblock" ulx="124" uly="1122">
        <line lrx="977" lry="1179" ulx="124" uly="1122"> GOtt gelaͤſtert? Paulus hats auch ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1566" type="textblock" ulx="187" uly="1172">
        <line lrx="977" lry="1224" ulx="187" uly="1172">than, und vieleicht noch aͤrger: hab ſich</line>
        <line lrx="977" lry="1271" ulx="189" uly="1221">Raach geſucht, meine Feind verfolgt und</line>
        <line lrx="978" lry="1320" ulx="191" uly="1269">Blut vergoſſen? an dieſen Laſtern iſt auch</line>
        <line lrx="978" lry="1368" ulx="190" uly="1318">Paulus ſchuldig geweſen. Si Paulus ſa-</line>
        <line lrx="980" lry="1421" ulx="189" uly="1369">natus eſt, ego quare deſpero? Auff ſelbi⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1469" ulx="187" uly="1421">gen Felſen auff welcher er gebaut und ge⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1520" ulx="189" uly="1470">traut hat, wil auch ich bauen und trauen.</line>
        <line lrx="981" lry="1566" ulx="245" uly="1519">Hab ich dan ſchon meinen Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1617" type="textblock" ulx="181" uly="1565">
        <line lrx="1014" lry="1617" ulx="181" uly="1565">ſchaͤndlich verlaͤugnet, ſo will ich doch ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1819" type="textblock" ulx="193" uly="1616">
        <line lrx="983" lry="1668" ulx="193" uly="1616">Kindliches Vertrauen auff GOTT ſe⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1719" ulx="196" uly="1667">tzen, wohl wiſſend, das auch Petrus ſei⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1768" ulx="196" uly="1716">nen Glauben und ſeinen Goͤttlichen Lehr⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1819" ulx="197" uly="1764">meiſter verlaͤugnet habe. Hab ich ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="789" lry="2257" type="textblock" ulx="310" uly="2202">
        <line lrx="789" lry="2257" ulx="310" uly="2202">Feſtivale. Dritter Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1771" type="textblock" ulx="1021" uly="188">
        <line lrx="1812" lry="232" ulx="1041" uly="188">. 153</line>
        <line lrx="1812" lry="286" ulx="1024" uly="227">mich faͤlſchlich verſchwohren und mich mit</line>
        <line lrx="1808" lry="335" ulx="1023" uly="280">Leib und Seel dem Teuffel ergeben, ſo</line>
        <line lrx="1808" lry="383" ulx="1025" uly="329">will ich doch nit verzagen, ſondern mein</line>
        <line lrx="1807" lry="429" ulx="1024" uly="379">Vertrauen auff GOtt ſetzen, weilen auch</line>
        <line lrx="1808" lry="478" ulx="1021" uly="428">Petrus dieſe Miſſethaten veruͤbet urd</line>
        <line lrx="1810" lry="530" ulx="1022" uly="479">doch Barmhejtzigkeit erlangt hat. Si Pau-</line>
        <line lrx="1810" lry="580" ulx="1022" uly="529">lus &amp; Petrus ſanstus eſt, ego quare de-</line>
        <line lrx="1809" lry="630" ulx="1024" uly="577">ſpero? Wann die zween groſte Suͤnder,</line>
        <line lrx="1814" lry="678" ulx="1026" uly="627">Petrus und Paulus von GOtt mit gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="729" ulx="1029" uly="678">digen Augen ſeynd angeſehen worden,</line>
        <line lrx="1817" lry="782" ulx="1028" uly="728">weilen ſie alle ihre Hoffnung auff die</line>
        <line lrx="1816" lry="828" ulx="1030" uly="776">Goͤttliche Guͤte geſezet hatten, warumb</line>
        <line lrx="1818" lry="877" ulx="1031" uly="827">ſoll ich verzweifflen ? ich will meine Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="926" ulx="1030" uly="878">den bitterlich und mit zerknirſchtem Her⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="977" ulx="1034" uly="927">tzen beweinen, wie ſie, ſo zweiffele ich nit,</line>
        <line lrx="1820" lry="1035" ulx="1034" uly="978">ich werde auch Barmhertzigkeit erlangen,</line>
        <line lrx="1165" lry="1074" ulx="1032" uly="1034">wie ſie.</line>
        <line lrx="1823" lry="1126" ulx="1084" uly="1075">Recht alſo, mein Chriſt! alſo fahre</line>
        <line lrx="1826" lry="1176" ulx="1033" uly="1126">fort; den rechten Felſen haſt du gefun⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1225" ulx="1036" uly="1176">den, auff welchen du ſicher bauen magſt.</line>
        <line lrx="1828" lry="1274" ulx="1037" uly="1225">So ſage dan mit Hertz und Mund in al⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="1323" ulx="1038" uly="1272">len deinen Noͤthen. Trangſalen und Ge⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="1376" ulx="1036" uly="1324">wiſſens⸗Aengſtigkeiten, Super hanc Pe-</line>
        <line lrx="1829" lry="1423" ulx="1036" uly="1373">tram ædificabo, Auff dieſen Felſen will</line>
        <line lrx="1867" lry="1474" ulx="1038" uly="1422">ich bauen. GOtt iſt allein der Felß, auff</line>
        <line lrx="1827" lry="1524" ulx="1040" uly="1473">welchen eintzig und allein forthin all mei⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="1571" ulx="1040" uly="1523">ne Hoffnung ſetzen und bauen will, mit</line>
        <line lrx="1827" lry="1624" ulx="1040" uly="1572">gewiſſer Zuverſicht, das ich niemahlen</line>
        <line lrx="1756" lry="1672" ulx="1112" uly="1621">in meiner Hoffnung betrogen oder</line>
        <line lrx="1718" lry="1721" ulx="1157" uly="1672">zu Schanden gemacht werden</line>
        <line lrx="1578" lry="1771" ulx="1276" uly="1723">werde, Amen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="369" lry="155" type="textblock" ulx="337" uly="142">
        <line lrx="369" lry="155" ulx="337" uly="142">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="310" type="textblock" ulx="332" uly="157">
        <line lrx="1546" lry="218" ulx="948" uly="157">)0 154 0</line>
        <line lrx="1969" lry="310" ulx="332" uly="234">seceseesseeeesesessessagzssszseggssess</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="456" type="textblock" ulx="393" uly="325">
        <line lrx="1958" lry="456" ulx="393" uly="325">Km Geſt des Beil. Mpoſtels .ACOBUS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="560" type="textblock" ulx="809" uly="492">
        <line lrx="1969" lry="560" ulx="809" uly="492">Neſcitis, quid petatis. V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="667" type="textblock" ulx="443" uly="579">
        <line lrx="1696" lry="667" ulx="443" uly="579">Ihr wiſſet nit, was ihr begehret. Matt. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="729" type="textblock" ulx="1070" uly="679">
        <line lrx="1227" lry="729" ulx="1070" uly="679">Inhale.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="792" type="textblock" ulx="539" uly="724">
        <line lrx="1759" lry="792" ulx="539" uly="724">Wir ſeynd unnuͤtze Bettler, und erhalten nichts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="941" type="textblock" ulx="430" uly="925">
        <line lrx="448" lry="941" ulx="430" uly="925">2£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="944" type="textblock" ulx="331" uly="828">
        <line lrx="1119" lry="944" ulx="331" uly="828">„Jenen und bettlen ſeynd ſich zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="995" type="textblock" ulx="351" uly="879">
        <line lrx="1119" lry="934" ulx="351" uly="879">. zu nechſt verwandt; weilen ſie</line>
        <line lrx="376" lry="995" ulx="354" uly="972">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1939" type="textblock" ulx="295" uly="931">
        <line lrx="1116" lry="985" ulx="504" uly="931">nur einen Grad, das iſt einen</line>
        <line lrx="1116" lry="1034" ulx="502" uly="979">eintzigen Buchſtaben von ei⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1081" ulx="333" uly="1030">nander unterſcheiden werden: dannoch</line>
        <line lrx="1116" lry="1133" ulx="332" uly="1080">iſt kein Ding auff Erden, weſſen ſich ein</line>
        <line lrx="1114" lry="1181" ulx="331" uly="1130">edeles und Ehr⸗Aebendes Gemuͤth ſo</line>
        <line lrx="1114" lry="1234" ulx="330" uly="1179">hefftig ſchaͤmet, als des Bettlens. Kein</line>
        <line lrx="1113" lry="1283" ulx="326" uly="1228">Korb faͤlt dem Haupt ſo hart und ſchwehr</line>
        <line lrx="1112" lry="1327" ulx="328" uly="1280">als der Bettel⸗Korb: kein Stab iſt</line>
        <line lrx="1111" lry="1383" ulx="329" uly="1330">unſeren Haͤnden ſo rau und ſcharff, als</line>
        <line lrx="1113" lry="1428" ulx="327" uly="1381">der Bettel⸗Stab: kein Mantel truckt</line>
        <line lrx="1111" lry="1484" ulx="330" uly="1433">und preſſet ſo ſtarck die Schultern, als der</line>
        <line lrx="1109" lry="1531" ulx="328" uly="1481">Bettel Mantel. Was fang ich an? ſprach</line>
        <line lrx="1109" lry="1586" ulx="326" uly="1532">der ungerechte Haußhalter Luc. 16. Gra⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1633" ulx="325" uly="1582">ben kan ich nit; zu bettlen ſchaͤm ich mich.</line>
        <line lrx="1107" lry="1682" ulx="326" uly="1632">viel lieber will ich zu Hauß heimliche Ar⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1735" ulx="325" uly="1683">muth ſchmeltzen und Hunger leiden, als</line>
        <line lrx="939" lry="1789" ulx="321" uly="1734">oͤffentlich einen Bettler abgeben.</line>
        <line lrx="1107" lry="1835" ulx="374" uly="1784">Obwohlen aber das Bettlen bey der</line>
        <line lrx="1106" lry="1883" ulx="323" uly="1833">Welt und vor den Augen der Menſchen</line>
        <line lrx="1104" lry="1939" ulx="295" uly="1884">ſehr veraͤchtlich iſt, ſo ſchaͤmt ſich doch kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1986" type="textblock" ulx="284" uly="1934">
        <line lrx="1125" lry="1986" ulx="284" uly="1934">Menſch, wan er ſchon noch ſo reich iſt, vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2236" type="textblock" ulx="315" uly="1986">
        <line lrx="1103" lry="2038" ulx="318" uly="1986">der Himmels Thuͤr zu beltlen und von</line>
        <line lrx="1103" lry="2084" ulx="321" uly="2035">GOtt ein Allmoſen zu begehren. Dan ſo</line>
        <line lrx="1101" lry="2140" ulx="320" uly="2086">offt wir unſer Gebett zu GOtt ſchicken</line>
        <line lrx="1097" lry="2191" ulx="318" uly="2135">ſpricht der Heil. Auguſtinus, ſo offt ſeynd.</line>
        <line lrx="1097" lry="2236" ulx="315" uly="2186">wir arme Bettler, und halten an Eumb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="937" type="textblock" ulx="1180" uly="819">
        <line lrx="1966" lry="891" ulx="1181" uly="819">ein Allmoſen „ Omnes, quando oramus,</line>
        <line lrx="1967" lry="937" ulx="1180" uly="880">mendici Dei ſumus, ante januam magni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="1029" type="textblock" ulx="1178" uly="929">
        <line lrx="1991" lry="987" ulx="1178" uly="929">DPatris famiias ſtamus, Wan wir betien,</line>
        <line lrx="1991" lry="1029" ulx="1180" uly="980">ſtehen wir alle wie die Bettler vor dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1137" type="textblock" ulx="1176" uly="1028">
        <line lrx="1964" lry="1087" ulx="1177" uly="1028">Thor des groſſen himmliſchen Hauß⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="1137" ulx="1176" uly="1079">Vatters, und begehren von ihm geholf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="1182" type="textblock" ulx="1175" uly="1128">
        <line lrx="2005" lry="1182" ulx="1175" uly="1128">fen zu werden. Je ungeſtuͤmmer du bett⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1335" type="textblock" ulx="1172" uly="1179">
        <line lrx="1958" lry="1235" ulx="1174" uly="1179">leſt, und je haͤrter und ſtaͤrcker du an das</line>
        <line lrx="1960" lry="1287" ulx="1173" uly="1229">Himmels⸗Thor anklopffeſt, ſpricht der H.</line>
        <line lrx="1957" lry="1335" ulx="1172" uly="1280">Chryſoſtomus, deſto geſchwinder wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="1438" type="textblock" ulx="1171" uly="1332">
        <line lrx="2001" lry="1385" ulx="1172" uly="1332">dir, was du verlangſt, gegeben werden,</line>
        <line lrx="1991" lry="1438" ulx="1171" uly="1363">weilen GOtt ſolche Ungeſtuͤmme liebet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1635" type="textblock" ulx="1167" uly="1431">
        <line lrx="1955" lry="1487" ulx="1170" uly="1431">und viel begieriger iſt ſeine Gaben außzu⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1538" ulx="1168" uly="1482">ſpenden, als wir dieſelbige zu begehren.</line>
        <line lrx="1948" lry="1587" ulx="1217" uly="1531">Nicht deſtoweniger widerfäührt uns</line>
        <line lrx="1948" lry="1635" ulx="1167" uly="1580">nur gar ſo offt, noch taͤglich, was den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="1685" type="textblock" ulx="1164" uly="1631">
        <line lrx="1992" lry="1685" ulx="1164" uly="1631">Kindern des Zebedaͤi und ihrer Mutter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1785" type="textblock" ulx="1165" uly="1678">
        <line lrx="1949" lry="1748" ulx="1165" uly="1678">im heutigen Evangelio begegnet iſt, nemb⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="1785" ulx="1166" uly="1732">lich daß unſere Bettlerey ungluͤcklich von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="1835" type="textblock" ulx="1165" uly="1782">
        <line lrx="1992" lry="1835" ulx="1165" uly="1782">ſtatten gehe, und wir abgewieſen werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="2282" type="textblock" ulx="1159" uly="1831">
        <line lrx="1944" lry="1888" ulx="1167" uly="1831">mit dem, Neſcitis, quid petatis, Ihr wiſ⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="1938" ulx="1165" uly="1884">ſet nit, was ihr begehret. Aber, Andaͤch⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1988" ulx="1165" uly="1935">tige! es mangelt uns alda gemeinlich,</line>
        <line lrx="1946" lry="2040" ulx="1162" uly="1985">wo es den Kindern Zebedaͤi gemangelt</line>
        <line lrx="1941" lry="2089" ulx="1163" uly="2034">hat; wir ſeynd viel zu unvernuͤnfftige und</line>
        <line lrx="1705" lry="2135" ulx="1161" uly="2084">zu hoffaͤrtige Bettler, wie ſie.</line>
        <line lrx="1939" lry="2191" ulx="1185" uly="2134">Schauet! da kombt Salome, alſo</line>
        <line lrx="1938" lry="2238" ulx="1159" uly="2185">hieſſe die Mutter der zween Bruͤder, Ja⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2282" ulx="1815" uly="2240">cobi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="671" type="textblock" ulx="1998" uly="230">
        <line lrx="2056" lry="282" ulx="1998" uly="230">R</line>
        <line lrx="2059" lry="328" ulx="2003" uly="280">Chr</line>
        <line lrx="2059" lry="373" ulx="2014" uly="334">md⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="425" ulx="2011" uly="378">Nech</line>
        <line lrx="2059" lry="473" ulx="2007" uly="427">herpi</line>
        <line lrx="2059" lry="529" ulx="2007" uly="482">hatt</line>
        <line lrx="2059" lry="572" ulx="2014" uly="532">vack</line>
        <line lrx="2057" lry="629" ulx="2017" uly="580">e</line>
        <line lrx="2059" lry="671" ulx="2010" uly="632">Coind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="728" type="textblock" ulx="1989" uly="683">
        <line lrx="2059" lry="728" ulx="1989" uly="683">(angt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1131" type="textblock" ulx="2010" uly="732">
        <line lrx="2059" lry="779" ulx="2010" uly="732">ſten</line>
        <line lrx="2059" lry="822" ulx="2010" uly="788">werd</line>
        <line lrx="2054" lry="879" ulx="2012" uly="832">ſerſt</line>
        <line lrx="2058" lry="924" ulx="2013" uly="882">Ce⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="1021" ulx="2017" uly="984">ben</line>
        <line lrx="2059" lry="1081" ulx="2015" uly="1033">dig</line>
        <line lrx="2059" lry="1131" ulx="2018" uly="1084">nig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2148" type="textblock" ulx="2036" uly="1957">
        <line lrx="2059" lry="2148" ulx="2036" uly="1957">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2248" type="textblock" ulx="2030" uly="2159">
        <line lrx="2040" lry="2245" ulx="2030" uly="2159">— —</line>
        <line lrx="2050" lry="2246" ulx="2038" uly="2166">= =</line>
        <line lrx="2059" lry="2248" ulx="2049" uly="2167">= S=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="18" lry="659" type="textblock" ulx="0" uly="627">
        <line lrx="18" lry="659" ulx="0" uly="627">).</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="802" type="textblock" ulx="0" uly="744">
        <line lrx="50" lry="802" ulx="0" uly="744">ſts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1241" type="textblock" ulx="0" uly="842">
        <line lrx="154" lry="896" ulx="0" uly="842">lendo Gyinin</line>
        <line lrx="155" lry="941" ulx="0" uly="896">jamwim magni</line>
        <line lrx="154" lry="990" ulx="0" uly="945">Van wir betien,</line>
        <line lrx="153" lry="1044" ulx="0" uly="995">ettier vor den</line>
        <line lrx="154" lry="1095" ulx="3" uly="1042">ſſchen Hauß⸗</line>
        <line lrx="153" lry="1144" ulx="0" uly="1087">on ihn geſole⸗</line>
        <line lrx="153" lry="1192" ulx="0" uly="1141">entner du bett⸗</line>
        <line lrx="153" lry="1241" ulx="0" uly="1193">cer d an des</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1298" type="textblock" ulx="0" uly="1237">
        <line lrx="162" lry="1298" ulx="0" uly="1237">,ſorchtderhh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1602" type="textblock" ulx="0" uly="1290">
        <line lrx="150" lry="1350" ulx="0" uly="1290">hwinder witd</line>
        <line lrx="149" lry="1403" ulx="0" uly="1344">geben werden,</line>
        <line lrx="161" lry="1453" ulx="0" uly="1391">fümmne ſebet,</line>
        <line lrx="148" lry="1497" ulx="8" uly="1441">Gaben aui⸗</line>
        <line lrx="162" lry="1554" ulx="3" uly="1497">begehten.</line>
        <line lrx="143" lry="1602" ulx="0" uly="1540">dafihl v</line>
      </zone>
      <zone lrx="252" lry="1654" type="textblock" ulx="0" uly="1595">
        <line lrx="252" lry="1654" ulx="0" uly="1595">), 11s dea.</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1806" type="textblock" ulx="0" uly="1687">
        <line lrx="143" lry="1760" ulx="0" uly="1687">gneſeperb⸗</line>
        <line lrx="160" lry="1806" ulx="0" uly="1743">nolckin d</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1893" type="textblock" ulx="0" uly="1794">
        <line lrx="160" lry="1852" ulx="0" uly="1794">eſetwedden</line>
        <line lrx="141" lry="1893" ulx="29" uly="1834">. Ie niſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="427" type="textblock" ulx="177" uly="226">
        <line lrx="957" lry="285" ulx="177" uly="226">cobi und Joannis, und begehret von</line>
        <line lrx="961" lry="332" ulx="183" uly="275">Chriſto, daß er den aͤltiſten an ſeiner Rech⸗</line>
        <line lrx="977" lry="382" ulx="189" uly="325">ten, den juͤngen an ſeiner Lincken in ſeinem</line>
        <line lrx="970" lry="427" ulx="183" uly="374">Reich wolle ſitzen laſſen. Warlich, ein un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="226" type="textblock" ulx="513" uly="152">
        <line lrx="980" lry="226" ulx="513" uly="152">Am Feſt des Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1121" type="textblock" ulx="191" uly="423">
        <line lrx="972" lry="484" ulx="191" uly="423">vernuͤnfftiges Begehren. Dan Chriſtus</line>
        <line lrx="975" lry="529" ulx="195" uly="474">hatte kaum auffgehoͤrt zu reden, daß er jetzt</line>
        <line lrx="978" lry="578" ulx="191" uly="524">nach Jeruſalem gehe, alda verſpottet, ge⸗</line>
        <line lrx="977" lry="629" ulx="202" uly="574">geiſſelt und gecreutziget zu werden; da</line>
        <line lrx="979" lry="681" ulx="202" uly="623">kombt die unbeſonnene Mutter, und ver⸗</line>
        <line lrx="979" lry="732" ulx="202" uly="671">langt, daß ihre zween Soͤhn zu den hoͤch⸗</line>
        <line lrx="982" lry="779" ulx="202" uly="721">ſten Reichs⸗Aembteren moͤgten erhebt</line>
        <line lrx="980" lry="830" ulx="203" uly="771">werden: Chriſtus will ſich auff das aͤuf⸗</line>
        <line lrx="982" lry="880" ulx="203" uly="821">ſerſt und biß zum ſchmaͤhligſten Todt des</line>
        <line lrx="982" lry="925" ulx="208" uly="873">Creutzes verdemuͤthigen, und die zween</line>
        <line lrx="989" lry="977" ulx="209" uly="920">Brüder welche arme Fiſcher waren, ſtre⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1028" ulx="211" uly="968">ben nach den groͤſten Ehren und Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1072" ulx="209" uly="1017">digkeiten; welche an Fuͤrſtlichen und Koͤ⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1121" ulx="212" uly="1067">niglichen Hoͤffen vorhanden ſeynd: kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1227" type="textblock" ulx="137" uly="1116">
        <line lrx="992" lry="1173" ulx="184" uly="1116">auch wohl ein unvernuͤnfftigeres und hof⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1227" ulx="137" uly="1168">6 fertiges betten und bettelen erdacht wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1265" type="textblock" ulx="218" uly="1216">
        <line lrx="994" lry="1265" ulx="218" uly="1216">den 2 Chriſtus wolte zuvor die grauſam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1318" type="textblock" ulx="209" uly="1261">
        <line lrx="1029" lry="1318" ulx="209" uly="1261">ſte Peinen und Tormenten außſtehen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1374" type="textblock" ulx="215" uly="1315">
        <line lrx="993" lry="1374" ulx="215" uly="1315">alsdan erſt in ein nit irꝛdiſches ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="229" type="textblock" ulx="1001" uly="144">
        <line lrx="1799" lry="229" ulx="1001" uly="144">Apoſtels Jacobus. 15 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="763" type="textblock" ulx="1017" uly="221">
        <line lrx="1816" lry="276" ulx="1017" uly="221">Himmliſches Reich hinein gehen; aber</line>
        <line lrx="1809" lry="324" ulx="1019" uly="273">Jarobus und Johannes begehrten alſo⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="372" ulx="1028" uly="322">bald, ohn alles Creutz und Leyden die aller</line>
        <line lrx="1813" lry="426" ulx="1027" uly="370">fuͤrnehmſte im Reich Chriſti zu wer⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="474" ulx="1030" uly="421">den. So iſt es ja kein Wunder, daß</line>
        <line lrx="1815" lry="528" ulx="1030" uly="471">die ſo ungeſcheidte und ſtoltze Bettler nit</line>
        <line lrx="1817" lry="578" ulx="1035" uly="520">ſeynd erhoͤrt worden. Mit ſelbigen Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="625" ulx="1034" uly="570">geln iſt auch unſer Gebett, Andaͤchtige!</line>
        <line lrx="1823" lry="680" ulx="1036" uly="621">gemeinlich behafftet, wan wir von GOtt</line>
        <line lrx="1825" lry="763" ulx="1038" uly="669">nit rbort und unſer Bitt nit gewehrt</line>
        <line lrx="1789" lry="763" ulx="1039" uly="730">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="870" type="textblock" ulx="1324" uly="806">
        <line lrx="1510" lry="870" ulx="1324" uly="806">Vortrag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1314" type="textblock" ulx="1047" uly="914">
        <line lrx="1829" lry="965" ulx="1047" uly="914">Der erſte Mangel iſt; wir ſeynd in unſe⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="1019" ulx="1098" uly="966">rem Gebett ungeſcheidte und halb un⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="1073" ulx="1094" uly="1015">verſchaͤmbte Bettler. Der zweyte, wir</line>
        <line lrx="1829" lry="1122" ulx="1096" uly="1064">ſeyd viel zu ſtoltze und hoffaͤrtige Bett⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="1164" ulx="1102" uly="1113">ler. Der dritte kombt offt hinzu, wie</line>
        <line lrx="1833" lry="1212" ulx="1101" uly="1163">ſeynd gar undanckbahre Bettler. Dar⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="1273" ulx="1102" uly="1214">umb werden wir mit Schimpff abge⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1314" ulx="1101" uly="1262">wieſen, und muͤſſen hoͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1502" type="textblock" ulx="711" uly="1432">
        <line lrx="1338" lry="1502" ulx="711" uly="1432">Neſcitis, quid petatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="2167" type="textblock" ulx="203" uly="1774">
        <line lrx="1000" lry="1829" ulx="395" uly="1774">in dem, daß wir uns vot Got⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1877" ulx="330" uly="1825">Otes Angeſicht wie ungeſcheidte</line>
        <line lrx="1001" lry="1925" ulx="203" uly="1872">und halb unverſchaͤmbte Bettler verhal⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1972" ulx="227" uly="1923">ten; inmaſſen wir die rechte Weiß und</line>
        <line lrx="1004" lry="2019" ulx="227" uly="1971">Ordnung im betten nit halten, die uns</line>
        <line lrx="1002" lry="2070" ulx="229" uly="2021">GOtt ſelber anzeigt und gelehret hat.</line>
        <line lrx="1009" lry="2117" ulx="233" uly="2070">Dan was wir am allererſten begehren ſol⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="2167" ulx="214" uly="2119">len, begehren wir am allerletzten, oder ſtel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1774" type="textblock" ulx="368" uly="1661">
        <line lrx="998" lry="1725" ulx="368" uly="1661">Er erſte grobe Fehler, den wir in</line>
        <line lrx="999" lry="1774" ulx="393" uly="1727">unſerm Gebett begehen, ſteht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="2218" type="textblock" ulx="230" uly="2167">
        <line lrx="1006" lry="2218" ulx="230" uly="2167">len es gar in Vergeß: was uns GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1628" type="textblock" ulx="505" uly="1552">
        <line lrx="1547" lry="1628" ulx="505" uly="1552">Ihr wiſſet nit, was ihr begehret. Matt. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2261" type="textblock" ulx="1056" uly="1674">
        <line lrx="1837" lry="1726" ulx="1056" uly="1674">gern und mit Freuden geben will, das ſu⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="1782" ulx="1057" uly="1725">chen wir nit: hingegen aber was er uns</line>
        <line lrx="1839" lry="1824" ulx="1059" uly="1773">ohn Verletzung ſeiner Goͤttlichen Ehr nit</line>
        <line lrx="1842" lry="1872" ulx="1059" uly="1824">kan noch will geben, das wollen wir mit</line>
        <line lrx="1844" lry="1929" ulx="1061" uly="1872">aller Gewalt von ihm erpreſſen. Iſt das</line>
        <line lrx="1843" lry="1975" ulx="1061" uly="1921">nit eine gantz unvernuͤnfftige und unver⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="2025" ulx="1063" uly="1968">ſchaͤmbte Bettlerey ?</line>
        <line lrx="1845" lry="2069" ulx="1113" uly="2019">Die Ordnung, welche GOtt von uns</line>
        <line lrx="1845" lry="2117" ulx="1067" uly="2070">im Gebett will gehalten haben, hat uns</line>
        <line lrx="1848" lry="2170" ulx="1068" uly="2120">Chriſtus gelehrt Matt. 6. c. Quærite pri-</line>
        <line lrx="1850" lry="2221" ulx="1063" uly="2169">mum Regnum Dei, &amp; omnia adjicientne</line>
        <line lrx="1801" lry="2261" ulx="1361" uly="2219">U 2 vobis⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1091" lry="2243" type="textblock" ulx="276" uly="161">
        <line lrx="381" lry="217" ulx="299" uly="161">156</line>
        <line lrx="1087" lry="277" ulx="295" uly="221">vebis, vor allen Dingen ſuchet das Reich</line>
        <line lrx="1087" lry="326" ulx="295" uly="271">Gotes, und alles an dere wird euch hinzu</line>
        <line lrx="1091" lry="378" ulx="294" uly="322">geworffen werden. Als auch die Apoſiel</line>
        <line lrx="1090" lry="427" ulx="294" uly="372">von ihrem Goͤttlichen Lehr⸗Meiſter die</line>
        <line lrx="1088" lry="478" ulx="293" uly="423">rechte Weiß zu betten wiſſen wolten, ſprach</line>
        <line lrx="1087" lry="525" ulx="294" uly="474">er zu ihnen Lue. II. c. Cum oratis, dicite,</line>
        <line lrx="1086" lry="573" ulx="292" uly="523">Pater! ſanctificetur nomen taum, advenist</line>
        <line lrx="1084" lry="631" ulx="290" uly="578">regnum tuum. Wan ihr betten wolt, ſo</line>
        <line lrx="1084" lry="676" ulx="292" uly="626">ſprechet Gott Himmliſcher Vatter! dein</line>
        <line lrx="1085" lry="727" ulx="290" uly="675">Nahm werde geheiliget; zukomme uns</line>
        <line lrx="1082" lry="784" ulx="290" uly="725">dein Reich, dein heiliger Will geſchehe,</line>
        <line lrx="1082" lry="831" ulx="288" uly="776">gib uns unſer taͤgliches Brod. Auß wel⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="881" ulx="288" uly="826">chen Worten gnugſam erhellet, daß das</line>
        <line lrx="1080" lry="931" ulx="288" uly="878">allererſte, was wir von GOtt zu betten</line>
        <line lrx="1078" lry="985" ulx="286" uly="929">und zu bettlen haben, ſeyn muͤſſe die Er⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1031" ulx="285" uly="975">hohung ſeines Goͤttlichen Nahmens, die</line>
        <line lrx="1078" lry="1083" ulx="284" uly="1028">Ankunfft und Vermehrung ſeines himm⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1135" ulx="286" uly="1078">liſchen Reichs; die Erfuͤllung ſeines H.</line>
        <line lrx="1080" lry="1184" ulx="283" uly="1128">Willens und genaue Haltung aller ſeiner</line>
        <line lrx="1079" lry="1235" ulx="283" uly="1179">Gebotten: alsdan ſoll erſt folgen die</line>
        <line lrx="1076" lry="1284" ulx="282" uly="1228">Bitt und Sorg fuͤr das tagliche Brod</line>
        <line lrx="970" lry="1334" ulx="283" uly="1280">und andere Leibs⸗Nothwendigkeiten.</line>
        <line lrx="1073" lry="1383" ulx="335" uly="1329">Wann wir dann dieſe von GOTT</line>
        <line lrx="1075" lry="1438" ulx="282" uly="1380">vorgeſchriebene Weiß und Ordnung in</line>
        <line lrx="1079" lry="1485" ulx="282" uly="1431">unſerem Gebett gantz umbkehren, und</line>
        <line lrx="1077" lry="1539" ulx="282" uly="1480">vorgemelte Stuͤck nit allein nit begeh⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1586" ulx="282" uly="1531">ren, ſondern kaum daran gedencken:</line>
        <line lrx="1074" lry="1639" ulx="282" uly="1583">wan wu gerad das Gegentheil thun,</line>
        <line lrx="1071" lry="1688" ulx="279" uly="1631">und ſolche Ding von GHOtt begehren,</line>
        <line lrx="1073" lry="1734" ulx="279" uly="1684">durch welche der Nahm GOttes viel⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1789" ulx="280" uly="1731">leichter und oͤffter entehret, als geheili⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1840" ulx="279" uly="1785">get wird: ſolche Ding, durch welche ge⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1887" ulx="280" uly="1834">meinlich nit das Reich GOttes, ſondern</line>
        <line lrx="1070" lry="1936" ulx="279" uly="1884">des Satans zunimbt und wachſet: wan</line>
        <line lrx="1072" lry="1985" ulx="278" uly="1934">wir bitten und anhalten, das uns Gott</line>
        <line lrx="1072" lry="2038" ulx="277" uly="1985">gebe, was wir verlangen; uit, das der</line>
        <line lrx="1071" lry="2092" ulx="278" uly="2034">Goͤttliche Will, ſondern das unſer eig⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="2142" ulx="277" uly="2084">ner Will geſchehe und erfuͤllet werde, ſo</line>
        <line lrx="1070" lry="2194" ulx="277" uly="2135">geſchicht uns ja recht, das wir als unge⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="2243" ulx="276" uly="2187">ſcheidte und unverſchaͤmbte Bettler, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="233" type="textblock" ulx="733" uly="166">
        <line lrx="1571" lry="233" ulx="733" uly="166">Am Feſt des Heil. Apoſtels Jacobus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="287" type="textblock" ulx="1148" uly="231">
        <line lrx="1939" lry="287" ulx="1148" uly="231">einem ſchalffen Filtzen abgewieſen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1192" type="textblock" ulx="1136" uly="344">
        <line lrx="1861" lry="371" ulx="1151" uly="344">t15.</line>
        <line lrx="1939" lry="440" ulx="1200" uly="385">Plutarchus erzehlt von dem großmaͤch⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="487" ulx="1146" uly="433">tigen Koͤnig Alexander, das, als er vie⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="541" ulx="1152" uly="486">le ſeltzume Ding von der Tugend der</line>
        <line lrx="1936" lry="592" ulx="1144" uly="536">Weltweiſen Diogenis gehoͤrt hatte, be⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="642" ulx="1144" uly="586">nantlich das er in einem Faß wohnete,</line>
        <line lrx="1934" lry="691" ulx="1147" uly="635">ſich gewuͤrdiget habe ihn heim zu ſuchen.</line>
        <line lrx="1935" lry="743" ulx="1142" uly="686">Da nun bey ſchoͤnem Wetter Diogenes</line>
        <line lrx="1935" lry="791" ulx="1143" uly="737">vor dem offenen Spont⸗Loch lage, und</line>
        <line lrx="1937" lry="837" ulx="1142" uly="787">ſich mit den annehmlichen Sonnen⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="896" ulx="1144" uly="837">Strahlen ergoͤtzete, fragte ihn der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="943" ulx="1143" uly="888">nig ſehr freundlich, ob er nit eine Koͤnig⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="994" ulx="1143" uly="937">liche Gnad zu begehren haͤtte ? freylich</line>
        <line lrx="1935" lry="1043" ulx="1138" uly="989">ja, antwortet Diogenes, Eure Maje⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1094" ulx="1137" uly="1038">ſtaͤt wolle ein wenig zur Seithen weichen,</line>
        <line lrx="1933" lry="1142" ulx="1136" uly="1089">damit mich die Sonn beſſer beſcheinen</line>
        <line lrx="1932" lry="1192" ulx="1138" uly="1138">koͤnne. O du frecher und unverſchaͤmb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1293" type="textblock" ulx="1137" uly="1189">
        <line lrx="1941" lry="1252" ulx="1137" uly="1189">ter Bettler! was begehreſt, was bett⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1293" ulx="1137" uly="1239">leſt du ? etwas, was der Koͤnig Alexan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2290" type="textblock" ulx="1132" uly="1288">
        <line lrx="1929" lry="1342" ulx="1136" uly="1288">der ohne Schamroͤthe, und ohne Ver⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1392" ulx="1137" uly="1338">letzung ſeiner Koͤniglichen Majeſtaͤt nit</line>
        <line lrx="1930" lry="1444" ulx="1137" uly="1390">hat geben koͤnnen. Er war bereit, dir</line>
        <line lrx="1927" lry="1494" ulx="1137" uly="1445">etwas zu geben, von welchem er Ehr</line>
        <line lrx="1925" lry="1541" ulx="1137" uly="1489">und Ruhm haͤtte; du begehreſt aber</line>
        <line lrx="1923" lry="1593" ulx="1138" uly="1541">ein ſolches Ding, was dir zu keinem</line>
        <line lrx="1925" lry="1645" ulx="1136" uly="1591">Nutzen, und ihm zu ſchlechtem Lob ge⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1695" ulx="1135" uly="1642">reichet, wan er es dir gibt und geſtat⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1732" ulx="1132" uly="1695">tet. .</line>
        <line lrx="1924" lry="1796" ulx="1139" uly="1740">Solche ſpoͤttiſche Bettler ſeynd wir</line>
        <line lrx="1920" lry="1844" ulx="1137" uly="1794">manchesmahl bey GOTT, Andaͤchti⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1892" ulx="1134" uly="1843">ge! wann wir nemblich, umb ein zeitli⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1954" ulx="1134" uly="1889">ches Gluͤck, umb einen ſchlechten Gewinn,</line>
        <line lrx="1922" lry="2000" ulx="1133" uly="1944">umb eine weltliche Ehr, umb ein eintraͤg⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2051" ulx="1133" uly="1993">liches Ambt, umb Geld und Reichthum⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2095" ulx="1132" uly="2045">ben, oder umb andere zergaͤngliche Goͤ⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2143" ulx="1132" uly="2094">ter, welche bey GOtt in keinem Werth</line>
        <line lrx="1919" lry="2200" ulx="1135" uly="2142">ſeynd und fuͤr nichts geachtet werden;</line>
        <line lrx="1917" lry="2290" ulx="1135" uly="2191">welche zwar dem Leib eine kurte Erud,</line>
        <line lrx="1869" lry="2288" ulx="1789" uly="2254">aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="343" type="textblock" ulx="1148" uly="282">
        <line lrx="1952" lry="343" ulx="1148" uly="282">den  fort mit euch! Neicitis quid peta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="802" type="textblock" ulx="1983" uly="252">
        <line lrx="2059" lry="292" ulx="2017" uly="252">abe⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="355" ulx="2024" uly="313">gen</line>
        <line lrx="2056" lry="456" ulx="1984" uly="409">Cber⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="517" ulx="1983" uly="462">ind</line>
        <line lrx="2052" lry="548" ulx="2013" uly="511">fnit</line>
        <line lrx="2059" lry="605" ulx="2018" uly="561">iſt,</line>
        <line lrx="2049" lry="650" ulx="2016" uly="610">gen</line>
        <line lrx="2059" lry="700" ulx="2010" uly="660">diein</line>
        <line lrx="2059" lry="757" ulx="2011" uly="716">den</line>
        <line lrx="2059" lry="802" ulx="2011" uly="762">ben!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="856" type="textblock" ulx="2038" uly="812">
        <line lrx="2059" lry="856" ulx="2038" uly="812">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2225" type="textblock" ulx="1981" uly="863">
        <line lrx="2058" lry="910" ulx="2023" uly="863">ger</line>
        <line lrx="2045" lry="950" ulx="2011" uly="925">nes</line>
        <line lrx="2049" lry="1003" ulx="2009" uly="970">und</line>
        <line lrx="2059" lry="1057" ulx="2007" uly="1013">Wei</line>
        <line lrx="2059" lry="1111" ulx="1982" uly="1064">hat</line>
        <line lrx="2059" lry="1165" ulx="2009" uly="1114">heile</line>
        <line lrx="2059" lry="1211" ulx="2006" uly="1167">derſtea</line>
        <line lrx="2059" lry="1258" ulx="2010" uly="1225">e</line>
        <line lrx="2059" lry="1315" ulx="1982" uly="1263">d</line>
        <line lrx="2049" lry="1361" ulx="2013" uly="1315">ſen.</line>
        <line lrx="2059" lry="1421" ulx="2004" uly="1368">unſen</line>
        <line lrx="2059" lry="1465" ulx="2003" uly="1420">tigen</line>
        <line lrx="2059" lry="1516" ulx="2002" uly="1471">von</line>
        <line lrx="2025" lry="1553" ulx="2003" uly="1517">tis</line>
        <line lrx="2053" lry="1662" ulx="2001" uly="1619">leten</line>
        <line lrx="2059" lry="1720" ulx="2002" uly="1668">bey ſ</line>
        <line lrx="2059" lry="1769" ulx="2000" uly="1725">unget</line>
        <line lrx="2059" lry="1817" ulx="1999" uly="1770">che ſi</line>
        <line lrx="2053" lry="1864" ulx="2000" uly="1815">halten</line>
        <line lrx="2057" lry="1926" ulx="2004" uly="1866">Kder</line>
        <line lrx="2059" lry="1963" ulx="2012" uly="1916">M</line>
        <line lrx="2059" lry="2012" ulx="2012" uly="1974">wole</line>
        <line lrx="2059" lry="2119" ulx="2025" uly="2078">eche</line>
        <line lrx="2043" lry="2161" ulx="1981" uly="2115">fen.</line>
        <line lrx="2059" lry="2225" ulx="1981" uly="2169">af</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="147" lry="295" type="textblock" ulx="0" uly="247">
        <line lrx="147" lry="295" ulx="0" uly="247">wwieſen wer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="350" type="textblock" ulx="1" uly="300">
        <line lrx="128" lry="350" ulx="1" uly="300">is quid petr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="450" type="textblock" ulx="0" uly="398">
        <line lrx="128" lry="450" ulx="0" uly="398">n großmaͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="499" type="textblock" ulx="0" uly="452">
        <line lrx="166" lry="499" ulx="0" uly="452">, ls er ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1718" type="textblock" ulx="0" uly="502">
        <line lrx="132" lry="551" ulx="9" uly="502">Tugend der</line>
        <line lrx="129" lry="601" ulx="0" uly="554">f holte, be⸗</line>
        <line lrx="130" lry="651" ulx="0" uly="603">g wohnete,</line>
        <line lrx="130" lry="701" ulx="0" uly="654">1 M ſuchen.</line>
        <line lrx="129" lry="753" ulx="0" uly="705">er Digehes</line>
        <line lrx="129" lry="805" ulx="0" uly="756">9 loge, und</line>
        <line lrx="132" lry="861" ulx="1" uly="806">. Gonnen⸗</line>
        <line lrx="132" lry="907" ulx="10" uly="853">ihn der K⸗</line>
        <line lrx="134" lry="956" ulx="0" uly="904">t ene Konig⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1009" ulx="2" uly="953">tte fteplich</line>
        <line lrx="135" lry="1053" ulx="12" uly="1007">Elte Maſe⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1110" ulx="0" uly="1056">en weichen,</line>
        <line lrx="136" lry="1165" ulx="0" uly="1108">r beſcheinen</line>
        <line lrx="136" lry="1207" ulx="2" uly="1154">unverſcant⸗</line>
        <line lrx="141" lry="1265" ulx="0" uly="1207">bett⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1311" ulx="0" uly="1262">Onio Aeron⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1363" ulx="3" uly="1274">ifr Der⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1412" ulx="8" uly="1354">Maeküt nit</line>
        <line lrx="138" lry="1461" ulx="4" uly="1407"> keteit/ die</line>
        <line lrx="137" lry="1514" ulx="0" uly="1453">hen ke G</line>
        <line lrx="137" lry="1564" ulx="0" uly="1506">Glteſt gher</line>
        <line lrx="136" lry="1615" ulx="0" uly="1559">dir u kepemn</line>
        <line lrx="137" lry="1670" ulx="2" uly="1611">Eten bo ⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1718" ulx="0" uly="1656">t nd Klas</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1920" type="textblock" ulx="0" uly="1807">
        <line lrx="137" lry="1841" ulx="88" uly="1807">tl⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1886" ulx="14" uly="1807">„Andztl</line>
        <line lrx="71" lry="1920" ulx="0" uly="1875">Genb/</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2176" type="textblock" ulx="0" uly="2110">
        <line lrx="121" lry="2176" ulx="0" uly="2110">inen Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="2227" type="textblock" ulx="0" uly="2156">
        <line lrx="183" lry="2227" ulx="0" uly="2156">GGtet werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2280" type="textblock" ulx="1" uly="2205">
        <line lrx="139" lry="2280" ulx="1" uly="2205">tucehtucl</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1966" type="textblock" ulx="0" uly="1853">
        <line lrx="167" lry="1906" ulx="73" uly="1853">etl</line>
        <line lrx="140" lry="1966" ulx="0" uly="1906">en Gervinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2305" type="textblock" ulx="77" uly="2261">
        <line lrx="116" lry="2305" ulx="77" uly="2261">gbet</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="257" type="textblock" ulx="546" uly="161">
        <line lrx="996" lry="257" ulx="546" uly="161">Am Feſt des Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="361" type="textblock" ulx="203" uly="254">
        <line lrx="986" lry="314" ulx="203" uly="254">aber der Seel die groͤſte Gefahr der ewi⸗</line>
        <line lrx="981" lry="361" ulx="204" uly="304">gen Verdambnüß verurſachen koͤnnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="415" type="textblock" ulx="147" uly="354">
        <line lrx="982" lry="415" ulx="147" uly="354">eyffrig betten und anhalten: hingegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1155" type="textblock" ulx="197" uly="402">
        <line lrx="980" lry="458" ulx="199" uly="402">aber der Himmliſchen, uͤbernatuͤrlichen</line>
        <line lrx="980" lry="506" ulx="197" uly="453">und ewigen Guͤteren, welche GOTT</line>
        <line lrx="980" lry="556" ulx="197" uly="504">mit beyden Haͤnden uns zu geben begierig</line>
        <line lrx="988" lry="609" ulx="201" uly="553">iſt, ſo wenig in unſerem Gebett geden⸗</line>
        <line lrx="987" lry="656" ulx="203" uly="603">cken, als wan wir nit im Himmel, wie</line>
        <line lrx="986" lry="707" ulx="201" uly="652">die unſterbliche Engel, ſonderen auff Er⸗</line>
        <line lrx="987" lry="756" ulx="202" uly="701">den, wie das dumme Vieh, ewig zu le⸗</line>
        <line lrx="524" lry="807" ulx="204" uly="756">ben haͤtten.</line>
        <line lrx="986" lry="853" ulx="209" uly="802">Solcher Geſtalten handlen wir mit we⸗</line>
        <line lrx="987" lry="907" ulx="204" uly="852">niger ſchimpfflich mit GOtt, als Dioge-</line>
        <line lrx="986" lry="958" ulx="206" uly="903">nes mit dem Alexander: Wir zerſtohren</line>
        <line lrx="987" lry="1003" ulx="199" uly="953">und kehren umb die gantze Ordnung und</line>
        <line lrx="987" lry="1053" ulx="202" uly="1000">Weiß, die uns GOtt ſelber im Betten</line>
        <line lrx="986" lry="1106" ulx="205" uly="1051">hat vorgeſchrieben: Wir zergliederen das</line>
        <line lrx="984" lry="1155" ulx="205" uly="1100">heilige Vatter unſer: Wir ſtellen das hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1208" type="textblock" ulx="187" uly="1150">
        <line lrx="984" lry="1208" ulx="187" uly="1150">derſte vorzund was voran ſtehen ſoll, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1748" type="textblock" ulx="199" uly="1199">
        <line lrx="986" lry="1251" ulx="207" uly="1199">am erſten ſoll begehrt werden, muß da⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1303" ulx="204" uly="1248">hinder bleiben und wird auſſer acht gelaſ⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1354" ulx="208" uly="1298">ſen. Was iſt es dan Wunder, daß Gott</line>
        <line lrx="987" lry="1402" ulx="199" uly="1347">unſer Gebett verwerffe, und uns unwi⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1453" ulx="204" uly="1396">tzige und unverſchaͤmbte Bettler mit Zorn</line>
        <line lrx="984" lry="1497" ulx="203" uly="1446">von ſich jage? trollt euch hinweg; Neſci-</line>
        <line lrx="489" lry="1552" ulx="200" uly="1502">tis quid petatis.</line>
        <line lrx="987" lry="1595" ulx="251" uly="1544">Die unglaubige Heyden waren vor⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1655" ulx="204" uly="1596">zeiten freche und unſchambahre Bettler</line>
        <line lrx="985" lry="1703" ulx="203" uly="1645">bey ihren Goͤtteren, weilen ſie ihnen ſo</line>
        <line lrx="985" lry="1748" ulx="201" uly="1693">ungereimbte Bitt doͤrffen vorrragen, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1797" type="textblock" ulx="188" uly="1743">
        <line lrx="982" lry="1797" ulx="188" uly="1743">che ſie einem ehrbahren Men ſhen vorzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="2190" type="textblock" ulx="206" uly="1791">
        <line lrx="988" lry="1847" ulx="206" uly="1791">halten ſich geſche met haͤt en. Dieſer bat⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1897" ulx="208" uly="1842">te den Gott Mercurius, daß er ihn durch</line>
        <line lrx="983" lry="1942" ulx="211" uly="1890">Betrug und Diebſtaͤll bald reich machen</line>
        <line lrx="985" lry="1991" ulx="212" uly="1941">wolle. Jener hielte an bey dem GOtt</line>
        <line lrx="983" lry="2039" ulx="207" uly="1989">Bacchus, daß er ihm ein unauffhoͤrliches</line>
        <line lrx="989" lry="2096" ulx="207" uly="2038">Zechen verleyhe mit Freſſen und Sauf⸗</line>
        <line lrx="987" lry="2147" ulx="207" uly="2088">fen. Ein ander erſuchte die Goͤttin Venus,</line>
        <line lrx="985" lry="2190" ulx="207" uly="2139">daß ſie ihm ein gantz wolluſtbahres Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1501" type="textblock" ulx="1027" uly="196">
        <line lrx="1829" lry="256" ulx="1027" uly="196">Apoſtels Jacobus. 157</line>
        <line lrx="1827" lry="314" ulx="1042" uly="256">gebe. Noch ein ander ehrete den Kriegs⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="362" ulx="1043" uly="305">Gott Mars, daß er ihm verhuͤlfflich ſeyn</line>
        <line lrx="1827" lry="410" ulx="1044" uly="357">wolle, damit er ſeinen Feind umb das Le⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="462" ulx="1040" uly="406">ben bringen und ſich alſo an ihm raͤchen</line>
        <line lrx="1823" lry="515" ulx="1039" uly="456">moͤge. Manche Tochter brachte dem</line>
        <line lrx="1827" lry="559" ulx="1038" uly="504">Gort Jupiter ein heimliches Opffer, da⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="609" ulx="1047" uly="554">mit dieſer oder jener Juͤngling mit unrei⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="654" ulx="1051" uly="603">ner Liebe gegen ſie entzundet wurd. Man⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="711" ulx="1045" uly="652">cher Sohn begehrte von drey Lebens⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="757" ulx="1048" uly="703">Goͤttinnen, daß ſie ſich gefallen lieſſen ,</line>
        <line lrx="1830" lry="804" ulx="1047" uly="751">ſeinem alten Vatter geſchwind vom Brod</line>
        <line lrx="1834" lry="860" ulx="1044" uly="802">zu helffen, damit er die Erbſchafft an⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="907" ulx="1047" uly="851">tretten moͤgte. Von dieſen und derglei⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="954" ulx="1047" uly="902">chen ungereimbten Bitten ſtehet geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="1007" ulx="1047" uly="950">ben Matt. 6. c. Hæc omnia gentes inqui-</line>
        <line lrx="1827" lry="1058" ulx="1045" uly="1000">rant; Die unglaubige und olinde Hey⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="1105" ulx="1046" uly="1050">den doͤrffen umb ſo ſchandliche Ding bit⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="1156" ulx="1044" uly="1102">ten und anhalten.</line>
        <line lrx="1825" lry="1200" ulx="1099" uly="1148">Es war ihnen auch hierinnen etwas zu</line>
        <line lrx="1828" lry="1253" ulx="1044" uly="1198">verzeyhen und nachzuſehen; weilen die</line>
        <line lrx="1824" lry="1306" ulx="1044" uly="1247">Heyden wuſten, daß ihre Goͤtter ſelber,</line>
        <line lrx="1848" lry="1355" ulx="1045" uly="1300">als ſie noch ſterblich waren, vielen Laſteren</line>
        <line lrx="1830" lry="1403" ulx="1046" uly="1350">ergeben geweſen: Sie wuſten daß ihr</line>
        <line lrx="1828" lry="1454" ulx="1046" uly="1397">Gott Mercurius mit Betrug und Dieb⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="1501" ulx="1044" uly="1446">ſtaͤlen umbgegangen, das Bacchus ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1551" type="textblock" ulx="1023" uly="1495">
        <line lrx="1825" lry="1551" ulx="1023" uly="1495">Freſſer und Sauffer, Venus unzuͤchtig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="2245" type="textblock" ulx="1042" uly="1546">
        <line lrx="1823" lry="1604" ulx="1046" uly="1546">Jupner Chebrecheriſch, Mars zanck ſch</line>
        <line lrx="1823" lry="1650" ulx="1047" uly="1598">und raachgierig geweſen; dahero brauch⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1704" ulx="1045" uly="1647">ten die Heyden geringe Scheu von ihren</line>
        <line lrx="1821" lry="1752" ulx="1043" uly="1695">Goͤtteren gantz unziehmliche und ſchaͤd⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1802" ulx="1043" uly="1746">liche Ding zu begehren. Wir Chriſten</line>
        <line lrx="1822" lry="1851" ulx="1045" uly="1797">aber ſeynd durch den Glauben gantz an⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1901" ulx="1046" uly="1845">derſt unterwieſen, und wiſſen, das Gott</line>
        <line lrx="1826" lry="1952" ulx="1042" uly="1895">gantz heilig und eingeſchwohrner Feind</line>
        <line lrx="1825" lry="1997" ulx="1042" uly="1945">aller Sunden ſeye, folglich das derje⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="2053" ulx="1042" uly="1995">nige, welcher im Gebett von GOTXT</line>
        <line lrx="1823" lry="2097" ulx="1046" uly="2046">etwas Boͤſes, oder auß einer boͤſen</line>
        <line lrx="1855" lry="2155" ulx="1045" uly="2092">Meynung begehren darff, ein gantz ver⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="2196" ulx="1043" uly="2147">wegener und unverſchaͤmbter Bettler</line>
        <line lrx="1779" lry="2245" ulx="1299" uly="2195">U 3 ſeye,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1063" lry="2216" type="textblock" ulx="221" uly="153">
        <line lrx="1044" lry="219" ulx="240" uly="153">158 Am Feſt des Heil.</line>
        <line lrx="1026" lry="267" ulx="239" uly="211">ſeye. Dieſer Schlußz iſt nit mein, ſonderen</line>
        <line lrx="1027" lry="315" ulx="241" uly="260">des Heiligen Kirchen⸗Lehrers Chryſo⸗</line>
        <line lrx="349" lry="358" ulx="268" uly="328">omi.</line>
        <line lrx="1030" lry="422" ulx="240" uly="319">4 Wan ich hette, ſpricht er,und von Gott</line>
        <line lrx="1030" lry="470" ulx="242" uly="414">etwas Irꝛdiſch und Zergaͤngliches begeh⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="521" ulx="244" uly="464">re, zu einem eitelen Ziel und End: Zum</line>
        <line lrx="1030" lry="573" ulx="244" uly="514">Exempel, ich begehre die vorige Geſund⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="625" ulx="245" uly="565">beit meines Leibs, damit ich wiederumb,</line>
        <line lrx="1030" lry="665" ulx="244" uly="614">wie zuvor, in allen Zuſammenkuͤnfften</line>
        <line lrx="1031" lry="725" ulx="245" uly="666">erſcheinen, mit ſpatzieren, mit dantzen</line>
        <line lrx="1030" lry="773" ulx="246" uly="714">und ſpringen mich ergoͤtzen moͤge: Ich he⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="821" ulx="246" uly="767">gehre Gelt und Gut, damit ich keinem an</line>
        <line lrx="1034" lry="866" ulx="246" uly="815">Kleyder⸗ Pracht etwas nachgehe; keiner</line>
        <line lrx="1034" lry="920" ulx="250" uly="866">mir an Zierlichkeit vorgehe: Ich begeyre</line>
        <line lrx="1035" lry="973" ulx="246" uly="916">gluͤcklichen Außgang eines Proceß, damit</line>
        <line lrx="1035" lry="1024" ulx="250" uly="967">ich meinen Feind und Mißgoͤnner in die</line>
        <line lrx="1036" lry="1075" ulx="251" uly="1015">Schuhl fuͤhre oder gar unter die Fuͤß brin⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1125" ulx="227" uly="1066">ge: Ich begehre die noͤthige Lebens⸗Mit⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1174" ulx="252" uly="1116">tel, damit ich von ſchwaͤrer Arheit be⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1222" ulx="252" uly="1165">freyet, deſto gemaͤchlichere Taͤg haben und</line>
        <line lrx="1039" lry="1272" ulx="254" uly="1214">dem Muͤßiggang deſto mehr obliegen kuͤn⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1319" ulx="254" uly="1265">ne; Wan ich dergleiche Bitt dem all⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1373" ulx="255" uly="1313">maͤchtigen Gott vortrage; ſo ſpreche ich</line>
        <line lrx="1041" lry="1422" ulx="257" uly="1368">nit zwar mit Worten, ſonderen mit der</line>
        <line lrx="1039" lry="1474" ulx="254" uly="1415">That ſelbſten; Gott iſt eitel und ſinnlich,</line>
        <line lrx="1042" lry="1525" ulx="255" uly="1465">wie ich: GOtt iſt hoffaͤrtig und neidig</line>
        <line lrx="1042" lry="1572" ulx="257" uly="1515">wie ich: Gott iſt gemaͤchlich; muͤßig und</line>
        <line lrx="1043" lry="1623" ulx="258" uly="1564">raachgierich: Wie wuͤrde ich ſonſt von ihm</line>
        <line lrx="1047" lry="1673" ulx="261" uly="1616">begehren doͤrffen, daß er mein Gebett,</line>
        <line lrx="1049" lry="1721" ulx="260" uly="1665">welches auß einem eitelen, oder hoffaͤrti⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1774" ulx="262" uly="1716">gen, oder ſinnlichen, oder Geltgeitzigen,</line>
        <line lrx="1052" lry="1823" ulx="264" uly="1766">oder neidigen, oder raachgierigen Gemuͤth</line>
        <line lrx="1055" lry="1872" ulx="266" uly="1814">herrubret, gnaͤdiglich erhoͤren wolle? Es</line>
        <line lrx="1054" lry="1920" ulx="225" uly="1864">iſt ihm in Wahrheit alſo, Andaͤchtige!</line>
        <line lrx="1057" lry="1970" ulx="268" uly="1915">GOit thut wohl daran, daß er uns unſe⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="2019" ulx="221" uly="1964">rer Bitt nit gewehre, wan wir ſolche Ding</line>
        <line lrx="1058" lry="2065" ulx="224" uly="2014">von ihm begehren, die uns gemeinlich mehr</line>
        <line lrx="1059" lry="2121" ulx="270" uly="2063">Schadens als Nutzens verurſachen, und</line>
        <line lrx="1063" lry="2166" ulx="228" uly="2111">ohn Verletzung der Goͤttlichen Majeſtaͤt</line>
        <line lrx="910" lry="2216" ulx="272" uly="2163">uns kaum koͤnnen gegeben werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1816" type="textblock" ulx="1077" uly="153">
        <line lrx="1521" lry="219" ulx="1077" uly="153">Apoſtels Jacobus.</line>
        <line lrx="1873" lry="271" ulx="1093" uly="213">Keiner muß ſich allhie einbilden, daß</line>
        <line lrx="1877" lry="321" ulx="1089" uly="263">ich der Meynung bin, daß man gar nit fuͤr</line>
        <line lrx="1877" lry="371" ulx="1090" uly="313">das taͤgliche Brod und andere irdiſche</line>
        <line lrx="1871" lry="420" ulx="1091" uly="361">Guͤther betten ſolle, dan ich weiß, daß</line>
        <line lrx="1874" lry="470" ulx="1090" uly="413">Chriſtus ſelber im heiliger Vatter unſer,</line>
        <line lrx="1877" lry="518" ulx="1091" uly="463">das Gegentheil gelehret habe: Aber das</line>
        <line lrx="1872" lry="570" ulx="1092" uly="512">behaubte ich, daß das ewige und Himm⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="620" ulx="1091" uly="562">liſche dem Zeitlichen und Irꝛdiſchen ſoll</line>
        <line lrx="1876" lry="668" ulx="1089" uly="612">vorgeſetzet werden. Wer dieſer von Gott</line>
        <line lrx="1877" lry="719" ulx="1090" uly="664">vorgeſchriebener Regul zu wieder hande⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="768" ulx="1093" uly="715">let, der bettet entweder, wie die Unglaubi⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="817" ulx="1093" uly="763">ge Heyden betten, laut der Worten</line>
        <line lrx="1896" lry="872" ulx="1095" uly="812">Chriſti, Hæc omnia gentes inquirunt,</line>
        <line lrx="1883" lry="919" ulx="1096" uly="863">oder muß ſich nit verwunderen, wan er als</line>
        <line lrx="1883" lry="970" ulx="1096" uly="913">ein ungeſcheidter Bettler abgewieſen</line>
        <line lrx="1884" lry="1022" ulx="1096" uly="962">wird, und hoͤren muß, Neſcitis quid peta-</line>
        <line lrx="1762" lry="1055" ulx="1096" uly="1026">815. . H</line>
        <line lrx="1884" lry="1120" ulx="1148" uly="1062">Viele Chriſten verrichten muͤhſame</line>
        <line lrx="1885" lry="1169" ulx="1098" uly="1114">Wahlfahrten, bald zu dieſer, bald zu jener</line>
        <line lrx="1887" lry="1220" ulx="1099" uly="1163">Statt: Sie beſuchen die Graͤber der Hei⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1271" ulx="1101" uly="1215">ligen Martyrer, und die Wunder⸗ wir⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1317" ulx="1100" uly="1263">ckende Bildnuͤſſen und Capellen der Mut⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1369" ulx="1102" uly="1313">ter Gottes: Sie opfferen Schanck⸗Gaa⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1418" ulx="1105" uly="1363">ben, und kriechen von einem Altar zum</line>
        <line lrx="1890" lry="1470" ulx="1105" uly="1414">andern; ſie betten lang und viel und nem⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1519" ulx="1106" uly="1465">men alle Heiligen zu Huͤlff, damit ſie deſto</line>
        <line lrx="1893" lry="1570" ulx="1108" uly="1515">leichter von Gott erhoͤrt werden: Es fragt</line>
        <line lrx="1896" lry="1620" ulx="1108" uly="1565">aber einer, warumb ſie betten, und was ſie</line>
        <line lrx="1898" lry="1669" ulx="1109" uly="1614">fuͤr Anliegen haben? Da werden ſeltzame</line>
        <line lrx="1898" lry="1717" ulx="1109" uly="1665">Antwort hervor kommen: Einer wird ſa⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1769" ulx="1112" uly="1714">gen, ich bette, daß mir Gott einen Maͤnn⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1816" ulx="1114" uly="1764">lichen Erben geben wolle: Der andere, ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1866" type="textblock" ulx="1116" uly="1815">
        <line lrx="1936" lry="1866" ulx="1116" uly="1815">bette, daß mein kranckes Kind nit ſterbe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2270" type="textblock" ulx="1116" uly="1864">
        <line lrx="1905" lry="1918" ulx="1116" uly="1864">Der dritte, daß ich vom langwierigen Fie⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1966" ulx="1119" uly="1914">ber befreyet werde: Der vierte, daß ich</line>
        <line lrx="1908" lry="2017" ulx="1119" uly="1964">dieſe oder jene heyrathen moͤge: Der fuͤnſſ⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2064" ulx="1119" uly="2014">te, daß ich den angefangenen ſchwaͤren</line>
        <line lrx="1912" lry="2117" ulx="1123" uly="2064">Procetz nit verliehre; Der ſechſte, daß</line>
        <line lrx="1916" lry="2167" ulx="1125" uly="2113">mein Sohn ein gewiſſe Præbend oder</line>
        <line lrx="1919" lry="2221" ulx="1126" uly="2160">Geiſtliches Beneficium bekomme, und alſo</line>
        <line lrx="1864" lry="2270" ulx="1125" uly="2210">weiter. Alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2261" type="textblock" ulx="1938" uly="227">
        <line lrx="2059" lry="271" ulx="2007" uly="227">Ale</line>
        <line lrx="2059" lry="325" ulx="1982" uly="278">ein l</line>
        <line lrx="2059" lry="379" ulx="1980" uly="331">Mllchen</line>
        <line lrx="2052" lry="422" ulx="1975" uly="380">ner ein</line>
        <line lrx="2059" lry="474" ulx="1974" uly="433">einer bea</line>
        <line lrx="2059" lry="528" ulx="1975" uly="485">durch</line>
        <line lrx="2059" lry="582" ulx="1977" uly="532">glicſeel</line>
        <line lrx="2059" lry="634" ulx="1977" uly="585"> gewi</line>
        <line lrx="2057" lry="685" ulx="1971" uly="636">gebettet,</line>
        <line lrx="2059" lry="735" ulx="1973" uly="690">gegeben,</line>
        <line lrx="2059" lry="787" ulx="1938" uly="739">eVerrichten</line>
        <line lrx="2059" lry="838" ulx="1970" uly="790">lecht ged</line>
        <line lrx="2059" lry="890" ulx="1969" uly="837">demmhthi</line>
        <line lrx="2059" lry="940" ulx="1971" uly="889">ſeine Fein</line>
        <line lrx="2059" lry="983" ulx="1971" uly="939">Wer kor</line>
        <line lrx="2058" lry="1047" ulx="1968" uly="999">ur ande</line>
        <line lrx="2059" lry="1103" ulx="1968" uly="1039">Bdun</line>
        <line lrx="2058" lry="1143" ulx="1971" uly="1093">die Forb</line>
        <line lrx="2059" lry="1200" ulx="1967" uly="1141">bey G⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1239" ulx="1965" uly="1189">ſchändlie</line>
        <line lrx="2059" lry="1297" ulx="1938" uly="1241">Scwör</line>
        <line lrx="2059" lry="1348" ulx="1972" uly="1296">en S</line>
        <line lrx="2059" lry="1395" ulx="1966" uly="1350">gſerd, d</line>
        <line lrx="2059" lry="1443" ulx="1965" uly="1392">befteyet</line>
        <line lrx="2059" lry="1499" ulx="1965" uly="1442">chen ? (</line>
        <line lrx="2059" lry="1543" ulx="1964" uly="1490">Wos un</line>
        <line lrx="2057" lry="1632" ulx="1963" uly="1548">„M</line>
        <line lrx="2058" lry="1645" ulx="1965" uly="1601">ſder ſchi</line>
        <line lrx="2049" lry="1700" ulx="1963" uly="1601">ſien</line>
        <line lrx="2057" lry="1784" ulx="1962" uly="1696">utoln</line>
        <line lrx="2059" lry="1794" ulx="1949" uly="1752">Wir dan</line>
        <line lrx="2043" lry="1848" ulx="1963" uly="1791">Bettle,</line>
        <line lrx="2059" lry="1901" ulx="1987" uly="1849">Deran</line>
        <line lrx="2059" lry="1952" ulx="1965" uly="1893">ſuen Ge</line>
        <line lrx="2059" lry="2004" ulx="1961" uly="1949">iuſcizn</line>
        <line lrx="2059" lry="2056" ulx="1957" uly="1998">tes erſchi</line>
        <line lrx="2059" lry="2157" ulx="1970" uly="2107">en wi</line>
        <line lrx="2059" lry="2214" ulx="1957" uly="2146">dinfigke</line>
        <line lrx="2057" lry="2261" ulx="1953" uly="2203">d getſan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="1031" type="textblock" ulx="0" uly="212">
        <line lrx="121" lry="266" ulx="0" uly="212">n, d.</line>
        <line lrx="94" lry="316" ulx="0" uly="271">r hitfür</line>
        <line lrx="94" lry="376" ulx="0" uly="321">idſche</line>
        <line lrx="89" lry="418" ulx="3" uly="371">eiß, daß</line>
        <line lrx="92" lry="469" ulx="0" uly="423"> unſer,</line>
        <line lrx="94" lry="514" ulx="0" uly="472">Aber das</line>
        <line lrx="92" lry="571" ulx="2" uly="524">dHimm</line>
        <line lrx="92" lry="622" ulx="0" uly="573">ſhen ſol</line>
        <line lrx="93" lry="666" ulx="0" uly="624">ſon Goit</line>
        <line lrx="95" lry="728" ulx="0" uly="675">e gande⸗</line>
        <line lrx="92" lry="772" ulx="0" uly="726">lnolaebi⸗</line>
        <line lrx="93" lry="817" ulx="0" uly="776">Vorken</line>
        <line lrx="105" lry="878" ulx="0" uly="828">Dgtirunt .</line>
        <line lrx="96" lry="918" ulx="0" uly="875">van erals</line>
        <line lrx="98" lry="977" ulx="4" uly="925">geloeſen</line>
        <line lrx="98" lry="1031" ulx="0" uly="980">hnic peli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2137" type="textblock" ulx="0" uly="1076">
        <line lrx="98" lry="1125" ulx="8" uly="1076">muhſame</line>
        <line lrx="99" lry="1179" ulx="2" uly="1128">u ſener.</line>
        <line lrx="99" lry="1230" ulx="1" uly="1176">rder Hei⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1273" ulx="0" uly="1232">dder⸗ wir⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1324" ulx="5" uly="1276">der Mut⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1375" ulx="0" uly="1328">nck Gaa⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1428" ulx="0" uly="1381">Altar unn</line>
        <line lrx="101" lry="1476" ulx="0" uly="1432">und nem⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1531" ulx="0" uly="1474">itſiedeſt⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1578" ulx="4" uly="1523">Eu fiagt</line>
        <line lrx="104" lry="1629" ulx="0" uly="1579">ndwas ſi</line>
        <line lrx="105" lry="1681" ulx="2" uly="1628">n ſchane</line>
        <line lrx="105" lry="1734" ulx="0" uly="1680">er td ſc⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1780" ulx="0" uly="1730"> Monn⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1831" ulx="3" uly="1779">andere,</line>
        <line lrx="108" lry="1881" ulx="0" uly="1826">geſerbe!</line>
        <line lrx="108" lry="1975" ulx="0" uly="1874">neadt</line>
        <line lrx="85" lry="1972" ulx="32" uly="1933">daß</line>
        <line lrx="110" lry="2032" ulx="0" uly="1952">de ſinſß</line>
        <line lrx="111" lry="2088" ulx="0" uly="2024">ſtvchen</line>
        <line lrx="111" lry="2137" ulx="0" uly="2064">ſchſe, deß</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2270" type="textblock" ulx="27" uly="2166">
        <line lrx="104" lry="2225" ulx="27" uly="2166">d ale</line>
        <line lrx="86" lry="2270" ulx="49" uly="2224">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="2236" type="textblock" ulx="0" uly="2202">
        <line lrx="21" lry="2236" ulx="0" uly="2202">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="780" type="textblock" ulx="181" uly="227">
        <line lrx="979" lry="276" ulx="242" uly="227">Alle ſuchen durch ihr Gebett entweder</line>
        <line lrx="978" lry="326" ulx="192" uly="279">ein zeitliches Ubel abzuwenden, oder ein</line>
        <line lrx="979" lry="384" ulx="189" uly="329">zeitliches Gut zu erlangen: ſelten hat ei⸗</line>
        <line lrx="977" lry="428" ulx="188" uly="378">ner ein geiſtliches Anliegen: ſelten haͤlt</line>
        <line lrx="973" lry="484" ulx="187" uly="429">einer bey Gott an umb ein ſolches Guth,</line>
        <line lrx="974" lry="529" ulx="187" uly="478">durch welches die Seel geholffen und be⸗</line>
        <line lrx="969" lry="579" ulx="185" uly="528">gluͤckfeeliget wird. Wer kan ſagen, das er</line>
        <line lrx="969" lry="629" ulx="185" uly="579">ein gewiſſe Andacht angeſtellet, das er viel</line>
        <line lrx="969" lry="682" ulx="181" uly="628">gebettet, ſcharff gefaſtet, reiche Allmoſen</line>
        <line lrx="967" lry="730" ulx="183" uly="678">gegeben, und muͤheſambe Wahffarten</line>
        <line lrx="969" lry="780" ulx="181" uly="729">verrichtet habe, darumb, das ihn GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="829" type="textblock" ulx="181" uly="780">
        <line lrx="987" lry="829" ulx="181" uly="780">recht geduͤltig in Creutz und Leyden, fein</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1775" type="textblock" ulx="171" uly="829">
        <line lrx="968" lry="879" ulx="180" uly="829">demuͤthig von Hertzen, und liebreich gegen</line>
        <line lrx="967" lry="929" ulx="180" uly="878">ſeine Feind und Verfolger machen wole?</line>
        <line lrx="967" lry="977" ulx="180" uly="929">Wer kan ſagen, das er von einer Kirchen</line>
        <line lrx="965" lry="1027" ulx="179" uly="977">zur andern, von einem Wunderthaͤtigem</line>
        <line lrx="966" lry="1089" ulx="178" uly="1026">Bild zum andern ſich verfuͤgt, und durch</line>
        <line lrx="965" lry="1128" ulx="179" uly="1078">die Fuͤrbitt der allerheiligſten Jungfrau</line>
        <line lrx="961" lry="1177" ulx="177" uly="1129">bey Gott angehalten habe, das er die</line>
        <line lrx="958" lry="1230" ulx="175" uly="1178">ſchaͤndliche Gewonheit zu Fluchen und zu</line>
        <line lrx="962" lry="1276" ulx="179" uly="1228">Schwoͤren ablegen moͤge ? das er vom hi⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1327" ulx="178" uly="1277">tzigen Fieber des Zorns, der Raachbe⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1376" ulx="177" uly="1327">gierd, der Geilheit und anderer Laſtern</line>
        <line lrx="962" lry="1426" ulx="176" uly="1378">befreyet werde  wo flndt man einen ſol⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1478" ulx="174" uly="1427">chen ?² Quis eſt hic, &amp; laudabimus eum,</line>
        <line lrx="958" lry="1526" ulx="174" uly="1478">Was uns Gott gern mit Freuden geben</line>
        <line lrx="958" lry="1574" ulx="175" uly="1527">wolte, das begehren wir nit: Was uns</line>
        <line lrx="956" lry="1623" ulx="174" uly="1574">aber ſchaͤdlich ſeyn kan, und GOtt auß</line>
        <line lrx="959" lry="1675" ulx="174" uly="1626">Liebe uns nit geben wil, das ſuchen wir</line>
        <line lrx="958" lry="1725" ulx="173" uly="1675">mit aller Gewalt zu erzwingen. So ſeynd</line>
        <line lrx="953" lry="1775" ulx="171" uly="1726">wir dan ungeſcheydte und unverſchaͤmbte</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="1818" type="textblock" ulx="88" uly="1770">
        <line lrx="326" lry="1818" ulx="88" uly="1770">hBettler.</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="2123" type="textblock" ulx="162" uly="1824">
        <line lrx="952" lry="1873" ulx="219" uly="1824">Der andere Fehler, den wir offt in un⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1923" ulx="171" uly="1874">ſerem Gebett begehen, iſt, das wir viel</line>
        <line lrx="949" lry="1973" ulx="169" uly="1922">zu ſtoltz und hoffaͤrtig vor den Augen Got⸗</line>
        <line lrx="949" lry="2021" ulx="165" uly="1972">tes erſcheinen, und darumb nit erhoͤrt wer⸗</line>
        <line lrx="947" lry="2070" ulx="166" uly="2023">den. Wer von GHtt ein Allmoſen er⸗</line>
        <line lrx="948" lry="2123" ulx="162" uly="2072">halten will, muß ſeine Armuth und Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="2171" type="textblock" ulx="164" uly="2120">
        <line lrx="966" lry="2171" ulx="164" uly="2120">duͤrfftigkeit erkennen; wie der Koͤnig Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="2225" type="textblock" ulx="158" uly="2172">
        <line lrx="944" lry="2225" ulx="158" uly="2172">vid gethan im 39ten Pſalm. Ego mendi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="235" type="textblock" ulx="502" uly="168">
        <line lrx="1820" lry="235" ulx="502" uly="168">Am Feſt des Heil. Apoſtels Jacobus. 159</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1382" type="textblock" ulx="1019" uly="232">
        <line lrx="1823" lry="284" ulx="1036" uly="232">cus ſum &amp; pauper, Dominus ſollicitus eſt</line>
        <line lrx="1822" lry="334" ulx="1035" uly="284">mei, Ich bin arm und ein Bettler; der</line>
        <line lrx="1822" lry="390" ulx="1035" uly="332">Herr tragt Sorg fuͤr mich: Und jener</line>
        <line lrx="1822" lry="433" ulx="1035" uly="382">oͤffenil che Suͤnder, welcher auß Erkant⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="488" ulx="1034" uly="434">nus ſeines elenden Stands, im Tempel,</line>
        <line lrx="1821" lry="535" ulx="1031" uly="480">kein Aug zum Himmel hat erheben doͤrffen</line>
        <line lrx="1808" lry="590" ulx="1026" uly="534">und deßwegen gerechtferliget worden;</line>
        <line lrx="1816" lry="638" ulx="1026" uly="583">da hingegen der auffgeblaſene Phariſaͤer</line>
        <line lrx="1818" lry="691" ulx="1028" uly="635">mit ſeinem hochtrabenden Gebett nur</line>
        <line lrx="1632" lry="739" ulx="1026" uly="684">groͤſſeren Zorn Gottes verdiente.</line>
        <line lrx="1845" lry="791" ulx="1078" uly="733">Daß GOtt ein aͤrgſter Feind ſey der</line>
        <line lrx="1816" lry="837" ulx="1028" uly="783">hoffaͤrtigen Betrlern, kan uns keiner beſ⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="887" ulx="1028" uly="835">ſer bezeugen, als GOtt ſe ber welcher al⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="936" ulx="1027" uly="882">ſo ſpricht Eccli. 52. Odivit anima mea</line>
        <line lrx="1812" lry="989" ulx="1026" uly="935">Pauperum ſuperbum. Meine Seel haſſet</line>
        <line lrx="1809" lry="1038" ulx="1026" uly="982">den hoffaͤrtigen Bettler, und kan ich ihn</line>
        <line lrx="1810" lry="1083" ulx="1024" uly="1033">vor meinen Augen nit ſehen. Was rede ich</line>
        <line lrx="1810" lry="1134" ulx="1028" uly="1084">aber viel von GOtt?wir armſeelige Men⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1189" ulx="1019" uly="1130">ſchen koͤnnen an unſeren Thuͤren keine</line>
        <line lrx="1808" lry="1237" ulx="1019" uly="1181">hoffaͤrtige Bettler leyden, und wird der⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1282" ulx="1021" uly="1232">jenige nit bald eine Allmoſen von uns er⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1331" ulx="1020" uly="1282">langen, an welchem wir mercken, das er</line>
        <line lrx="1805" lry="1382" ulx="1021" uly="1331">ſich hochmuͤthig in Gebaͤrden, oder un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1431" type="textblock" ulx="994" uly="1381">
        <line lrx="1806" lry="1431" ulx="994" uly="1381">ehrbietſamb gegen uns erweiſet. Wie viel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2281" type="textblock" ulx="1003" uly="1432">
        <line lrx="1803" lry="1486" ulx="1018" uly="1432">mehr wird dan GOtt, welcher ein Feind</line>
        <line lrx="1802" lry="1538" ulx="1017" uly="1481">iſt aller Hoffart, welcher ſich allen Hof⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1579" ulx="1018" uly="1531">faͤrtigen wiederſetzet und nur den Demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1632" ulx="1017" uly="1579">thigen Gnad ertheilet, wie Sanct Petrus</line>
        <line lrx="1799" lry="1684" ulx="1016" uly="1633">redet, an denen, die im Gebett bey ihm</line>
        <line lrx="1800" lry="1738" ulx="1015" uly="1681">bettlen kommen, alle Hoffart und alle</line>
        <line lrx="1799" lry="1783" ulx="1010" uly="1730">Hochmuͤthige Gebaͤrden haſſen und ver⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1833" ulx="1009" uly="1779">folgen?</line>
        <line lrx="1793" lry="1882" ulx="1059" uly="1830">Nun gedencke dan ein jeglicher an ſich</line>
        <line lrx="1794" lry="1937" ulx="1010" uly="1878">ſelbſten, Andaͤchtige! und erwege, mit</line>
        <line lrx="1795" lry="1985" ulx="1008" uly="1929">was fuͤr innerlicher und aͤuſſerlicher De⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2031" ulx="1008" uly="1978">muth er in die Kirch komme, umb von</line>
        <line lrx="1791" lry="2084" ulx="1006" uly="2027">Gott durchs Gebett eine Gnad zu erhal⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2132" ulx="1006" uly="2077">ten. Viele ſiehet man ſo frech mit den Au⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2182" ulx="1003" uly="2126">gen hin und her ſchauen, als wan ſie ins</line>
        <line lrx="1788" lry="2233" ulx="1003" uly="2177">Gottes⸗Hauß kommen waͤren allein zu</line>
        <line lrx="1739" lry="2281" ulx="1643" uly="2233">ſehen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1045" lry="259" type="textblock" ulx="246" uly="144">
        <line lrx="336" lry="209" ulx="246" uly="144">160</line>
        <line lrx="1045" lry="259" ulx="250" uly="208">ſehen und geſehen zu werden. Viele diſgpu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="307" type="textblock" ulx="253" uly="260">
        <line lrx="1068" lry="307" ulx="253" uly="260">tie en umb den Vorzug, undiſt ihm keim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="2224" type="textblock" ulx="225" uly="307">
        <line lrx="1042" lry="360" ulx="255" uly="307">Platz gut gnug umb zu ſützen. Viele wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="413" ulx="242" uly="360">digen ſich kaum die Knie zu biegen, und</line>
        <line lrx="1044" lry="463" ulx="245" uly="410">vermeinen ſie thun ein groſſes, wan ſie ih⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="512" ulx="259" uly="460">ren Gott auff einem Kme anbetten. Viele</line>
        <line lrx="1045" lry="562" ulx="225" uly="511">gebhen mehr acht auff die Auß⸗und Einge⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="610" ulx="226" uly="560">henden, und beſchaͤfftigen ſich mehr mit</line>
        <line lrx="1048" lry="663" ulx="258" uly="610">Begruͤſſungen und aͤuſſerlichen Hoͤfflich⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="713" ulx="257" uly="662">keiten gegen den Menſchen, als mit inner⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="764" ulx="261" uly="711">licher Andacht, Demuth und Ehr⸗Forcht</line>
        <line lrx="1051" lry="814" ulx="260" uly="761">gegen GOtt. WViele haben niemahlen den</line>
        <line lrx="1049" lry="862" ulx="261" uly="811">Roſen⸗Krantz in der Hand, vermuthlich</line>
        <line lrx="1048" lry="918" ulx="259" uly="862">weilen ſie ſich ſchaͤmen ſelbigen zu betten.</line>
        <line lrx="1046" lry="966" ulx="258" uly="911">Biele zeigen ſich niemahlen eiteler, hoffar⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1016" ulx="260" uly="963">tiger und leichtfertiger in der Kleydung,</line>
        <line lrx="1046" lry="1065" ulx="261" uly="1010">als auf Sonn⸗und Feyr⸗Taͤgen, wan ſie</line>
        <line lrx="1045" lry="1111" ulx="260" uly="1065">in die Kirch kommen zu betten und von</line>
        <line lrx="1045" lry="1161" ulx="260" uly="1112">GOtt ein Allmoß zu begehren. Von allen</line>
        <line lrx="1046" lry="1214" ulx="257" uly="1165">dieſen ſpricht Gort, Odivit anima mea</line>
        <line lrx="1045" lry="1269" ulx="258" uly="1213">pauperem ſuperbum; meine Seel haſſet</line>
        <line lrx="911" lry="1317" ulx="261" uly="1266">die hoffaͤrtige Bettler.</line>
        <line lrx="1048" lry="1365" ulx="227" uly="1312">Die Niniviter haben ſich gantz anderſt</line>
        <line lrx="1044" lry="1416" ulx="257" uly="1365">verhalten, als ihnen GOtt erzuͤrnet war,</line>
        <line lrx="1046" lry="1467" ulx="257" uly="1412">und ihre S art verhergen wolte. Dan ſie</line>
        <line lrx="1045" lry="1515" ulx="259" uly="1463">kamen alle gantz demuͤthig in ſehr nieder⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1567" ulx="259" uly="1516">traͤchtigem Habit in den Tempel, den er⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1617" ulx="258" uly="1564">zuͤrnten GOtt zu verſoͤhnen; kein Pracht,</line>
        <line lrx="1043" lry="1667" ulx="259" uly="1617">kein Hochmuth, kein Eitelkeit war bey</line>
        <line lrx="1045" lry="1719" ulx="258" uly="1658">ihnen zu finden. Der Koͤnig ſelber beſtreu⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1767" ulx="230" uly="1716">te ſein Haubkt mit Aſchen und kame mit</line>
        <line lrx="1046" lry="1816" ulx="259" uly="1763">einem Bus⸗Sack angethan ins Hauß</line>
        <line lrx="1048" lry="1866" ulx="260" uly="1817">Gottes: Alle warffen ſich zur Erden nie⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1923" ulx="260" uly="1868">der; und erniedrigten ſich vor dem Ange⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1972" ulx="261" uly="1918">ſicht des Herrn, ſo tieff, als ſie konten;</line>
        <line lrx="1048" lry="2020" ulx="262" uly="1968">Sie erkanten alle ihr Verbrechen, und</line>
        <line lrx="1048" lry="2069" ulx="245" uly="2016">hielten ſich fur unwuͤrdig von Gott Barm⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="2121" ulx="263" uly="2067">hertzigkeit zu erlangen. Dieſe Verdemuͤ⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="2170" ulx="257" uly="2118">thignng der Niniviter hat endlich obge⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="2224" ulx="258" uly="2167">ſiegt, und bey GOTT Gnad gefunden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="209" type="textblock" ulx="579" uly="149">
        <line lrx="1070" lry="209" ulx="579" uly="149">Am Feſt des Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="214" type="textblock" ulx="1105" uly="151">
        <line lrx="1542" lry="214" ulx="1105" uly="151">Apoſtels Jacobus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="259" type="textblock" ulx="1106" uly="206">
        <line lrx="1892" lry="259" ulx="1106" uly="206">Keſpexit in orationem humilium, &amp; nes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="310" type="textblock" ulx="1105" uly="258">
        <line lrx="1923" lry="310" ulx="1105" uly="258">ſprevit precem eorum, ſpricht der Heit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="362" type="textblock" ulx="1105" uly="310">
        <line lrx="1888" lry="362" ulx="1105" uly="310">David Pſal. 101. GOtt hat angeſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="414" type="textblock" ulx="1107" uly="361">
        <line lrx="1931" lry="414" ulx="1107" uly="361">das Gebett der Demüthigen, und hat ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="860" type="textblock" ulx="1106" uly="410">
        <line lrx="1899" lry="457" ulx="1108" uly="410">re Bitt nit verachtet. Wan wir dan mit</line>
        <line lrx="1894" lry="513" ulx="1107" uly="461">einem hohen Geiſt, und mit denen hoch⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="561" ulx="1107" uly="508">müuͤthigen Gedancken, die wir zu Hauß</line>
        <line lrx="1891" lry="613" ulx="1106" uly="561">und auff den Gaſten gehabt haben, ins</line>
        <line lrx="1893" lry="660" ulx="1108" uly="611">Gottes Hauß kommen umb zu betten und</line>
        <line lrx="1896" lry="761" ulx="1110" uly="711">ſelbſien beymeſſen, daß uns GO TTfuͤr</line>
        <line lrx="1892" lry="815" ulx="1110" uly="760">hoffaͤrtige Bettler anſehe und unſer Ge⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="860" ulx="1111" uly="813">bett verwerffe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="913" type="textblock" ulx="1159" uly="855">
        <line lrx="1933" lry="913" ulx="1159" uly="855">Erlaubteſt mir, Andaͤchtige! daß ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="963" type="textblock" ulx="1106" uly="911">
        <line lrx="1896" lry="963" ulx="1106" uly="911">in einer Parabel erklaͤre, auff was fur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1012" type="textblock" ulx="1106" uly="961">
        <line lrx="1935" lry="1012" ulx="1106" uly="961">hoffaͤrtige Weiß wir mit GOtt manch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1427" type="textblock" ulx="1102" uly="1013">
        <line lrx="1895" lry="1066" ulx="1106" uly="1013">mahl umbgehen. Es iſt ein groſſer Herr,</line>
        <line lrx="1894" lry="1114" ulx="1106" uly="1064">welcher alle Sonn⸗und Feyrtaͤg reiche Al⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1164" ulx="1107" uly="1114">moſen außſpendet, ſtnd zu dieſem Zweck</line>
        <line lrx="1896" lry="1215" ulx="1102" uly="1164">alle Bettler dieſes Orths, von dem fruͤhen</line>
        <line lrx="1894" lry="1267" ulx="1108" uly="1215">Morgen an zu ſeinem Hauß laͤſt beruffen,</line>
        <line lrx="1894" lry="1315" ulx="1107" uly="1264">und einladen, es iſt aber hoͤchlich zu ver⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1365" ulx="1108" uly="1315">wunderen, daß kaum ein eintziger vor 7.</line>
        <line lrx="1896" lry="1427" ulx="1106" uly="1365">8. oder 9. Uhren ſich dorthin verfuͤge eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1467" type="textblock" ulx="1090" uly="1415">
        <line lrx="1925" lry="1467" ulx="1090" uly="1415">Allmoß abzuhohlen, alle entſchuͤldigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1615" type="textblock" ulx="1102" uly="1466">
        <line lrx="1893" lry="1524" ulx="1102" uly="1466">ſich: einer ſagt, es iſt mir noch zu fruͤh: ein</line>
        <line lrx="1894" lry="1572" ulx="1103" uly="1515">ander, Geſchaͤfft halber muß ich noch zu</line>
        <line lrx="1897" lry="1615" ulx="1103" uly="1567">Hauß bleiben: der dritte, es iſt mir jetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1667" type="textblock" ulx="1104" uly="1616">
        <line lrx="1916" lry="1667" ulx="1104" uly="1616">noch nit gelegen; ich muß zuvor außſchlaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1716" type="textblock" ulx="1105" uly="1667">
        <line lrx="1896" lry="1716" ulx="1105" uly="1667">fen: noch andere ſagen, warumb theilt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1767" type="textblock" ulx="1104" uly="1716">
        <line lrx="1916" lry="1767" ulx="1104" uly="1716">Herr ſeine Allmoſen nit ſpaͤter auß, dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2024" type="textblock" ulx="1107" uly="1764">
        <line lrx="1897" lry="1815" ulx="1107" uly="1764">koͤnte man gemaͤchlicher hinzu kommen.</line>
        <line lrx="1900" lry="1870" ulx="1107" uly="1815">Was dunckt euch, Andaͤchtige! ſeynd das</line>
        <line lrx="1908" lry="1916" ulx="1109" uly="1867">nit verwegene und ſtoltze Bettler von wel⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1967" ulx="1109" uly="1917">chen man ſagen ſoll, Odivit anima mea</line>
        <line lrx="1900" lry="2024" ulx="1109" uly="1968">pauperum ſuperbum? Endlich als es bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2071" type="textblock" ulx="1111" uly="2016">
        <line lrx="1914" lry="2071" ulx="1111" uly="2016">Mittag iſt, kommen ſie haͤuffig herbey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2262" type="textblock" ulx="1111" uly="2068">
        <line lrx="1902" lry="2116" ulx="1112" uly="2068">und verlangen eine Allmoſen. Was thut</line>
        <line lrx="1904" lry="2173" ulx="1111" uly="2118">aber der Herr, welcher den gantzen Mor⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2261" ulx="1111" uly="2168">gen auff ſie vergeblich gewartet hatte 2 ey⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="2262" ulx="1775" uly="2224">ends</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="712" type="textblock" ulx="1118" uly="661">
        <line lrx="1907" lry="712" ulx="1118" uly="661">einige Gnad zu erhalten, muͤſſen wir uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2088" type="textblock" ulx="1946" uly="221">
        <line lrx="2059" lry="279" ulx="1984" uly="221">lnde/</line>
        <line lrx="2059" lry="316" ulx="1987" uly="276">euch.</line>
        <line lrx="2059" lry="373" ulx="1991" uly="323">nidig</line>
        <line lrx="2059" lry="425" ulx="2007" uly="375">Die</line>
        <line lrx="2059" lry="474" ulx="1982" uly="424">Cheiſt</line>
        <line lrx="2059" lry="518" ulx="1981" uly="479">dannor</line>
        <line lrx="2059" lry="576" ulx="1968" uly="528">vel</line>
        <line lrx="2059" lry="625" ulx="1987" uly="578">ſen</line>
        <line lrx="2059" lry="679" ulx="1981" uly="628">auß uth</line>
        <line lrx="2053" lry="720" ulx="1955" uly="680">(det er</line>
        <line lrx="2059" lry="769" ulx="1955" uly="732">ten Ven</line>
        <line lrx="2056" lry="828" ulx="1954" uly="785"> ir,</line>
        <line lrx="2059" lry="881" ulx="1975" uly="832">tetſoyd</line>
        <line lrx="2059" lry="927" ulx="1985" uly="878">laſtage</line>
        <line lrx="2059" lry="985" ulx="1984" uly="935">zur We</line>
        <line lrx="2058" lry="1033" ulx="1982" uly="982">ſcher ſt</line>
        <line lrx="2059" lry="1076" ulx="1982" uly="1039">od de</line>
        <line lrx="2059" lry="1128" ulx="1962" uly="1085">verden</line>
        <line lrx="2059" lry="1178" ulx="1987" uly="1134">er</line>
        <line lrx="2059" lry="1243" ulx="1955" uly="1181">(ba</line>
        <line lrx="2059" lry="1288" ulx="1956" uly="1229">(holdi</line>
        <line lrx="2059" lry="1341" ulx="1984" uly="1282">en n</line>
        <line lrx="2056" lry="1389" ulx="1984" uly="1332">konnen</line>
        <line lrx="2059" lry="1439" ulx="1983" uly="1385">dje Wi</line>
        <line lrx="2058" lry="1490" ulx="1983" uly="1434">di boſe</line>
        <line lrx="2059" lry="1534" ulx="1984" uly="1491">je viel</line>
        <line lrx="2059" lry="1635" ulx="1985" uly="1584">Een</line>
        <line lrx="2059" lry="1686" ulx="1985" uly="1632">ſe gle⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1737" ulx="1985" uly="1683">Endhic</line>
        <line lrx="2059" lry="1787" ulx="1984" uly="1743">gen vor</line>
        <line lrx="2059" lry="1836" ulx="1984" uly="1793">zugebre</line>
        <line lrx="2059" lry="1889" ulx="1946" uly="1841">uch</line>
        <line lrx="2057" lry="1990" ulx="1990" uly="1935">durd</line>
        <line lrx="2059" lry="2038" ulx="1969" uly="1993">n.</line>
        <line lrx="2059" lry="2088" ulx="1956" uly="2036">das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="821" type="textblock" ulx="0" uly="215">
        <line lrx="111" lry="258" ulx="3" uly="215">lum, &amp; ni</line>
        <line lrx="116" lry="315" ulx="0" uly="270">Ut der Heit.</line>
        <line lrx="115" lry="366" ulx="3" uly="319">angeſehen,</line>
        <line lrx="117" lry="414" ulx="0" uly="371">und hat ih⸗</line>
        <line lrx="118" lry="460" ulx="1" uly="420">Vir dan mnit</line>
        <line lrx="118" lry="516" ulx="0" uly="472">denen hoch⸗</line>
        <line lrx="116" lry="569" ulx="0" uly="520">1 zu Hauß</line>
        <line lrx="116" lry="617" ulx="10" uly="573">haben, ins</line>
        <line lrx="117" lry="663" ulx="4" uly="626">detten und</line>
        <line lrx="118" lry="713" ulx="0" uly="674">Ven ie uns</line>
        <line lrx="118" lry="767" ulx="0" uly="720">60 Rfar</line>
        <line lrx="114" lry="821" ulx="0" uly="774">d Unſer Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="919" type="textblock" ulx="0" uly="871">
        <line lrx="117" lry="919" ulx="0" uly="871">ge! daß ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="979" type="textblock" ulx="0" uly="919">
        <line lrx="138" lry="979" ulx="0" uly="919">f nos fir</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1981" type="textblock" ulx="0" uly="975">
        <line lrx="118" lry="1025" ulx="0" uly="975">Ott manch⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1082" ulx="0" uly="1026">roſſer Herr,</line>
        <line lrx="117" lry="1131" ulx="0" uly="1075">greche l.</line>
        <line lrx="118" lry="1179" ulx="0" uly="1121">ſſen Zweck</line>
        <line lrx="117" lry="1228" ulx="6" uly="1174">don fthhen</line>
        <line lrx="117" lry="1283" ulx="0" uly="1228">ſtberuffen,</line>
        <line lrx="117" lry="1331" ulx="2" uly="1279">ſich zu ber⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1384" ulx="3" uly="1336">eror</line>
        <line lrx="117" lry="1434" ulx="0" uly="1381">lfuge eine</line>
        <line lrx="115" lry="1487" ulx="0" uly="1431">lſchtldigen</line>
        <line lrx="116" lry="1589" ulx="0" uly="1530">ich nochen</line>
        <line lrx="117" lry="1638" ulx="0" uly="1577">iſt nt er</line>
        <line lrx="117" lry="1684" ulx="0" uly="1630">r aubſclaf⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1735" ulx="0" uly="1682">nbfhalt der</line>
        <line lrx="116" lry="1787" ulx="0" uly="1732">ouß, dan</line>
        <line lrx="116" lry="1830" ulx="26" uly="1785">kopnen,</line>
        <line lrx="118" lry="1890" ulx="6" uly="1826">ſcnd das</line>
        <line lrx="118" lry="1936" ulx="0" uly="1875"> von wel⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1981" ulx="9" uly="1936">znicma mes</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2035" type="textblock" ulx="15" uly="1982">
        <line lrx="142" lry="2035" ulx="15" uly="1982">ls esbld.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2282" type="textblock" ulx="0" uly="2033">
        <line lrx="117" lry="2084" ulx="0" uly="2033">ſfig helben</line>
        <line lrx="119" lry="2191" ulx="0" uly="2132">ben Mar</line>
        <line lrx="117" lry="2245" ulx="0" uly="2181">t hain ,e</line>
        <line lrx="95" lry="2282" ulx="0" uly="2233">nde</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="2264" type="textblock" ulx="191" uly="173">
        <line lrx="992" lry="239" ulx="503" uly="173">Am Feſt des Heil.</line>
        <line lrx="981" lry="289" ulx="205" uly="232">lends fort mit euch, ſpricht er, ich gebe</line>
        <line lrx="980" lry="332" ulx="200" uly="283">euch nichts, ihr ſeyet meiner Gaaben nit</line>
        <line lrx="953" lry="394" ulx="199" uly="328">wurdig.</line>
        <line lrx="980" lry="432" ulx="247" uly="383">Dieſer groſſe Herr, Andaͤchtige! iſt</line>
        <line lrx="977" lry="482" ulx="198" uly="431">Chriſtus IEſus, welcher zwar alle Tag,</line>
        <line lrx="975" lry="539" ulx="195" uly="482">dannoch auff beſondere Weiß an Sonn⸗</line>
        <line lrx="974" lry="582" ulx="196" uly="532">und Feyrtaͤgen in den Kirchen reiche All⸗</line>
        <line lrx="977" lry="636" ulx="200" uly="582">moſen und allerhand Schanck⸗Gaaben</line>
        <line lrx="978" lry="681" ulx="196" uly="632">außzutheilen begierig iſt: Zu dieſem Zweck</line>
        <line lrx="979" lry="729" ulx="199" uly="682">ladet er alle Ehriſten ein, mit jenen Wor⸗</line>
        <line lrx="981" lry="775" ulx="197" uly="733">ten Venite ad me omnes, Kommet alle</line>
        <line lrx="978" lry="829" ulx="198" uly="781">zu mir, die ihr hart beladen und beſchwaͤ⸗</line>
        <line lrx="979" lry="883" ulx="201" uly="832">ret ſeyd, und ich werd euch erquicken. Er</line>
        <line lrx="984" lry="936" ulx="201" uly="879">laͤſt alle Stunden, ja alle halbe Stunden</line>
        <line lrx="984" lry="986" ulx="199" uly="932">zur Meß ein Zeichen geben, damit ein jeg⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1030" ulx="198" uly="981">licher ſich dieſer Gnaden⸗Zeit bedienen,</line>
        <line lrx="980" lry="1080" ulx="197" uly="1031">und durch das Gebett moͤge geholffen</line>
        <line lrx="653" lry="1131" ulx="199" uly="1073">werden.</line>
        <line lrx="982" lry="1179" ulx="204" uly="1129">Aber wer iſt, der ſich fruͤh Morgens al⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1227" ulx="196" uly="1178">ſobald bey GOtt einfindet? wie viele ent⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1280" ulx="197" uly="1225">ſchuͤldigen ſich, daß ſie ſo fruh nit auffſte⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1328" ulx="199" uly="1277">hen und zum Gottes⸗Dienſt nit kommen</line>
        <line lrx="982" lry="1380" ulx="199" uly="1324">koͤnnen? wie viele verfuͤgen ſich zuvor in</line>
        <line lrx="978" lry="1427" ulx="198" uly="1376">die Wirthshaͤuſer, und ſtaͤrcken ſich wider</line>
        <line lrx="976" lry="1479" ulx="197" uly="1424">die boͤſe Lufft, ehe ſie zur Kirchen gehen?</line>
        <line lrx="979" lry="1528" ulx="198" uly="1477">wie viele verderben die Zeit mit unnoͤthi⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1575" ulx="198" uly="1527">gem zieren und ankleyden! wie viele den⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1627" ulx="200" uly="1573">cken alsdan erſt an die Heilige Meß, wan</line>
        <line lrx="980" lry="1676" ulx="200" uly="1622">ſie alle andere Geſchaͤfft vollbracht haben?</line>
        <line lrx="980" lry="1726" ulx="198" uly="1671">Endlich wan dan ſchier der gantze Mor⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1774" ulx="196" uly="1724">gen vorbey, und mit weltlichen Sachen</line>
        <line lrx="974" lry="1824" ulx="197" uly="1772">zugebracht worden iſt, eylet man zur Kirch,</line>
        <line lrx="976" lry="1872" ulx="197" uly="1822">auch mit Gefahr die Heil. Meß zu verſau⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1923" ulx="198" uly="1872">men, und will dem Allmaͤchtigen GOtt</line>
        <line lrx="974" lry="1972" ulx="196" uly="1920">durch das Gebett ſein Anliegen vortra⸗</line>
        <line lrx="970" lry="2023" ulx="191" uly="1967">gen. Koͤnt ihr euch einbilden, Andaͤchtige!</line>
        <line lrx="973" lry="2072" ulx="197" uly="2016">das GOtt an ſolchen gemaͤchlichen Bett⸗</line>
        <line lrx="973" lry="2123" ulx="197" uly="2066">leren einiges Belieben trage, und ihr Ge⸗</line>
        <line lrx="973" lry="2170" ulx="195" uly="2116">bett erhoͤren werde? die ſo langwierige</line>
        <line lrx="971" lry="2222" ulx="191" uly="2163">Auffſchub und ſpaͤthe Ankunfft zur Heil.</line>
        <line lrx="804" lry="2264" ulx="291" uly="2214">Feſtivale, Dritter Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2286" type="textblock" ulx="1024" uly="174">
        <line lrx="1812" lry="240" ulx="1024" uly="174">Apoſtels Jacobus. 161</line>
        <line lrx="1812" lry="291" ulx="1038" uly="234">Meß gibt gnug zu erkennen, daß ſie den</line>
        <line lrx="1811" lry="340" ulx="1039" uly="283">Gottes Dienſt wenig achten, und geringe</line>
        <line lrx="1811" lry="388" ulx="1039" uly="333">Begierd haben von Gott einiges Allmo⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="439" ulx="1038" uly="383">ſen zu empfangen. Dahero werden ſie bil⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="490" ulx="1039" uly="434">lig als reiche und hoffaͤrtige Bettler abge⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="542" ulx="1033" uly="484">wieſen mit dem Neſcitis, quid petatis.</line>
        <line lrx="1812" lry="590" ulx="1078" uly="533">Zu dem vorigen zweyen Fehleren, die</line>
        <line lrx="1812" lry="638" ulx="1036" uly="583">wir offt in unſerem Gebett begehen,</line>
        <line lrx="1813" lry="692" ulx="1036" uly="634">kombt noch hinzu der dritte, welcher den</line>
        <line lrx="1814" lry="738" ulx="1037" uly="682">ſonſt freygebigſten GOtt ſchier zwinget,</line>
        <line lrx="1815" lry="790" ulx="1038" uly="732">daß er ſeine ſonſt allezeit offen ſtehende</line>
        <line lrx="1816" lry="841" ulx="1036" uly="782">Hand zuſchlieſſe und uns nit gebe, was</line>
        <line lrx="1816" lry="888" ulx="1040" uly="833">wir bittlich von ihm verlangen. Ein haͤß⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="936" ulx="1043" uly="882">liches Abentheur iſt ein undanckbahrer</line>
        <line lrx="1819" lry="990" ulx="1043" uly="931">Bettler, welcher nit allein fuͤr die erlang⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1038" ulx="1038" uly="981">te Gutthaten keinen Danck abſtattet, ſon⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1086" ulx="1038" uly="1034">dern noch darzu, was er Gutes empfan⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1138" ulx="1038" uly="1082">gen hat, zur Beleydigung des Gutthaͤ⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1189" ulx="1040" uly="1133">ters mißbrauchet. Solche undanckbahre</line>
        <line lrx="1820" lry="1239" ulx="1040" uly="1179">Bettler ſeynd wir nur gar zu offt, An⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1280" ulx="1041" uly="1233">daͤchtige! und darumb wan wir uns ein⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1339" ulx="1041" uly="1282">mahl gegen GOtt undanckbahr erwieſen</line>
        <line lrx="1819" lry="1386" ulx="1041" uly="1330">haben, verdienen wir nit, zum zweyten⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1436" ulx="1038" uly="1380">mahl etwas gutes von ihm zu erhalten,</line>
        <line lrx="1792" lry="1487" ulx="1038" uly="1431">und in unſerem Gebett erhoͤrt zu werden.</line>
        <line lrx="1816" lry="1539" ulx="1088" uly="1479">Wie unſer Heyland Chriſtus gegen die</line>
        <line lrx="1815" lry="1587" ulx="1039" uly="1530">undanckbahre Bettler geſinnet ſey, hat</line>
        <line lrx="1816" lry="1638" ulx="1040" uly="1579">er Luc. 17. c. mercklich zu erkennen gege⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1690" ulx="1038" uly="1629">ben, als er die zehn vom ſchußlichen Auſ⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1736" ulx="1037" uly="1678">ſatz geplagte Maͤnner gereiniget und von</line>
        <line lrx="1809" lry="1787" ulx="1037" uly="1730">der Plag befreyt hatte. Dan als nach</line>
        <line lrx="1807" lry="1836" ulx="1034" uly="1780">glucklich geſchehener Cur auß denen zehn</line>
        <line lrx="1809" lry="1883" ulx="1035" uly="1830">nur ein eintziger zuruͤck kehrte und ſeinem</line>
        <line lrx="1805" lry="1934" ulx="1033" uly="1877">Heyland Danck ſagte, ſprach Chriſtus,</line>
        <line lrx="1805" lry="1983" ulx="1034" uly="1927">mit Verwunderung, wie ? was iſt das?</line>
        <line lrx="1804" lry="2035" ulx="1031" uly="1976">iſt dan dieſer allein geſund worden? ſeynd</line>
        <line lrx="1804" lry="2080" ulx="1031" uly="2028">ihrer nit zehn geweſen, welche alle derſel⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2131" ulx="1033" uly="2076">bigen Gutthat ſeynd theilhafftig worden?</line>
        <line lrx="1803" lry="2183" ulx="1032" uly="2125">Novem ubi ſunt? wo ſeynd die neun ver⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2236" ulx="1031" uly="2175">blieben? ſie haben das Maul gewiſcht,</line>
        <line lrx="1758" lry="2286" ulx="1222" uly="2226">X und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="193" lry="2088" type="textblock" ulx="175" uly="1968">
        <line lrx="193" lry="2088" ulx="175" uly="1968">òèꝗẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1893" type="textblock" ulx="269" uly="178">
        <line lrx="362" lry="224" ulx="279" uly="178">162</line>
        <line lrx="1065" lry="283" ulx="275" uly="228">und ſeynd ihrer Weg gangen, als waͤr ih⸗</line>
        <line lrx="853" lry="335" ulx="277" uly="281">nen nichts gutes wiederfahren:</line>
        <line lrx="1066" lry="383" ulx="330" uly="330">Solche undanckbahre Bettler ſeynd</line>
        <line lrx="1067" lry="434" ulx="277" uly="379">wir gemeinlich, Andaͤchtige! ſo lang wir</line>
        <line lrx="1068" lry="483" ulx="277" uly="429">in Noͤthen ſeynd und die Huͤlff Gottes</line>
        <line lrx="1068" lry="534" ulx="277" uly="480">vonnoͤthen haben, geben wir die beſte</line>
        <line lrx="1065" lry="583" ulx="277" uly="531">Wort und verſprechen grldene Berg:wan</line>
        <line lrx="1064" lry="634" ulx="278" uly="581">wir aber erlangt haben, was wir begehr⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="685" ulx="279" uly="630">ten; ſtellen wir alſobald alles in Vergeß,</line>
        <line lrx="1065" lry="732" ulx="276" uly="681">als wan wir uns ſchaͤmen von GOtt eine</line>
        <line lrx="764" lry="784" ulx="277" uly="736">Gutthat erlangt zu haben.</line>
        <line lrx="1063" lry="837" ulx="328" uly="780">Iſt einer mit dem hitzigen Fieber be⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="887" ulx="277" uly="829">hafftet, oder mit einer noch gefaͤhrlicher</line>
        <line lrx="1062" lry="935" ulx="276" uly="880">Kranckheit, O: wie flehentlich ruffet</line>
        <line lrx="1061" lry="989" ulx="275" uly="930">und ſchreyet er zu GOtt! wie eyffrig will</line>
        <line lrx="1061" lry="1036" ulx="276" uly="980">er ſeinem GOtt dienen! wie herkliche</line>
        <line lrx="1060" lry="1089" ulx="275" uly="1032">Furſaͤtz macht er, forthin, wan er wieder⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1142" ulx="274" uly="1082">umb geſund wird, ein anderes Leben zu</line>
        <line lrx="1062" lry="1189" ulx="276" uly="1130">fuͤhren! GOtt ſiehet an ſeinen guten Wil⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1235" ulx="276" uly="1183">len und erhoͤret ſein Gebett: Aber nach⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1287" ulx="273" uly="1229">dem er wieder geſund worden, wie haͤlt er</line>
        <line lrx="1059" lry="1339" ulx="273" uly="1282">ſein Wort? Wie erfuͤlt er ſeine Verſpre⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1390" ulx="274" uly="1332">chungen und gemachte Fürſaͤtz? wie die</line>
        <line lrx="1062" lry="1436" ulx="275" uly="1383">neun undanckbahre Maͤnner. Dem Leib⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1488" ulx="272" uly="1433">Artzten ſagte er ſchuͤldigſten Danck und</line>
        <line lrx="1057" lry="1539" ulx="274" uly="1485">bezahlet ihm ſeine Muͤh; Gottes aber</line>
        <line lrx="1056" lry="1589" ulx="272" uly="1533">und der empfangenen Goͤttlichen Gut⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1641" ulx="271" uly="1585">that wird nach wenig Tagen ſo wenig ge⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1691" ulx="272" uly="1634">dacht! als wan ihm nichts Guts geſche⸗</line>
        <line lrx="901" lry="1744" ulx="269" uly="1693">hen waͤr. .</line>
        <line lrx="1056" lry="1796" ulx="322" uly="1735">Ja was viel aͤrger iſt, und ein aben⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1843" ulx="269" uly="1788">theuriſche Undanckbarkeit mag genennet</line>
        <line lrx="1050" lry="1893" ulx="269" uly="1835">werden, offt mißbrauchen wir die Gaa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1940" type="textblock" ulx="240" uly="1885">
        <line lrx="1051" lry="1940" ulx="240" uly="1885">ben Gottes, welche wir durch das Gebett</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="2241" type="textblock" ulx="263" uly="1936">
        <line lrx="1048" lry="1994" ulx="266" uly="1936">erhalten haben, umb GOtt ſelbſten zu</line>
        <line lrx="1051" lry="2046" ulx="266" uly="1988">beleydigen: Nit anderſt, als wan der</line>
        <line lrx="1051" lry="2092" ulx="265" uly="2036">Diener von ſeinem Herrn einen koͤſtlichen</line>
        <line lrx="1052" lry="2145" ulx="264" uly="2083">Deegen empfangen hat, und ſelbigen zu⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="2190" ulx="265" uly="2137">cket wieder ſeinen eigenen Herrn, ihn da⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="2241" ulx="263" uly="2185">mit umbs Leben zu bringen. Hieruͤber be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="230" type="textblock" ulx="637" uly="169">
        <line lrx="1095" lry="230" ulx="637" uly="169">Am Feſt des Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="674" type="textblock" ulx="1125" uly="164">
        <line lrx="1565" lry="227" ulx="1126" uly="164">Apoſtels Jacobus.</line>
        <line lrx="1910" lry="273" ulx="1126" uly="221">klagt ſich Gott bey dem Propheten Lſaias.</line>
        <line lrx="1914" lry="325" ulx="1126" uly="274">6. 43⸗ Servite me feciſii in peccatis tuis.</line>
        <line lrx="1913" lry="384" ulx="1126" uly="325">Du haſt gemacht, daß ich dir zu deinen</line>
        <line lrx="1912" lry="434" ulx="1126" uly="372">Suͤnden hab dienen und verhuͤlfflich ſeyn</line>
        <line lrx="1319" lry="482" ulx="1126" uly="426">muͤſſen.</line>
        <line lrx="1911" lry="528" ulx="1177" uly="474">Du biſt ein armer Tagloͤhner oder</line>
        <line lrx="1908" lry="585" ulx="1125" uly="526">Handwercker, und haſt mich gebetten,</line>
        <line lrx="1908" lry="638" ulx="1126" uly="577">ich moͤgte dir Arbeit verſchaffen, damit</line>
        <line lrx="1908" lry="674" ulx="1126" uly="627">du ein Stuͤck Gelds verdienen koͤnteſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="727" type="textblock" ulx="1092" uly="677">
        <line lrx="1906" lry="727" ulx="1092" uly="677">umb Weid und Kinder zu ernehren: Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2274" type="textblock" ulx="1110" uly="726">
        <line lrx="1908" lry="776" ulx="1124" uly="726">hab dein Gebett erhoͤrt und dir Arbeit</line>
        <line lrx="1906" lry="833" ulx="1123" uly="777">verſchafft: Du aber haſt das Geld, ſo du</line>
        <line lrx="1908" lry="885" ulx="1122" uly="828">die gantze Woch verdient hatteſt, am Heil.</line>
        <line lrx="1906" lry="934" ulx="1121" uly="878">Sonntag beym Freſſen und Sauffen,</line>
        <line lrx="1910" lry="990" ulx="1122" uly="928">beym Kaͤrten⸗Spiel und unkeuſchem</line>
        <line lrx="1907" lry="1027" ulx="1121" uly="980">Geſchwetz liederlich verzehrt. O du un⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1093" ulx="1120" uly="1024">danckbahrer Bettler, ſervite me feciſti</line>
        <line lrx="1907" lry="1138" ulx="1119" uly="1080">in peccatis tuis. Meine erwieſene Gutthat</line>
        <line lrx="1905" lry="1186" ulx="1121" uly="1130">haft du ſchaͤndlich mißbraucht mich zu</line>
        <line lrx="1907" lry="1234" ulx="1120" uly="1178">beleydigen; ich hab dir zu deinen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1286" ulx="1120" uly="1228">den dienen muͤſſen. ,</line>
        <line lrx="1906" lry="1339" ulx="1141" uly="1278">Du biſt viele Wochen kranck und Bett⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1387" ulx="1119" uly="1331">laͤgerig geweſen, und hatteſt dermaſſen</line>
        <line lrx="1904" lry="1437" ulx="1121" uly="1380">alle Leibs⸗Kräfften verlohren, daß viele</line>
        <line lrx="1904" lry="1487" ulx="1122" uly="1430">an deinem Leben verzweiffelten: Da fien⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1538" ulx="1116" uly="1482">geſt du ernſtlich an meine Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1589" ulx="1116" uly="1531">keit anzuruffen, und zu betten, daß ich</line>
        <line lrx="1901" lry="1639" ulx="1118" uly="1582">dir noch einmahl die Geſundheit und</line>
        <line lrx="1900" lry="1689" ulx="1119" uly="1631">Leibs⸗Kraͤfften erſtellen wolte: Ich hab</line>
        <line lrx="1900" lry="1738" ulx="1118" uly="1682">mich endlich uͤber dich erbarmet, und die</line>
        <line lrx="1901" lry="1781" ulx="1117" uly="1730">Geſundheit gnaͤdiglich wiedergeben: Was</line>
        <line lrx="1899" lry="1831" ulx="1114" uly="1781">iſt nun mein Danck ? wie belohneſt du</line>
        <line lrx="1897" lry="1881" ulx="1112" uly="1831">mich; Servite me feciftl in peccatis tuis,</line>
        <line lrx="1895" lry="1941" ulx="1110" uly="1883">Deine Zung, deine Augen, deine Hand,</line>
        <line lrx="1896" lry="1982" ulx="1110" uly="1931">deine Fuͤß, dein Hertz, deinen gantzen</line>
        <line lrx="1895" lry="2039" ulx="1110" uly="1980">Leib, deine Geſundheit und Kraͤfften</line>
        <line lrx="1894" lry="2080" ulx="1112" uly="2030">mißbraucheſt du jetzt zu vielen Suͤnden</line>
        <line lrx="1897" lry="2129" ulx="1112" uly="2079">und Laſteren: meine dir erwieſene Gut⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2183" ulx="1113" uly="2129">that müßbraucheſt du mich vielfaͤltig zu</line>
        <line lrx="1898" lry="2234" ulx="1115" uly="2180">beleydigen. O du undanckbahrer Bett⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="2274" ulx="1721" uly="2232">ſler!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="495" type="textblock" ulx="1991" uly="252">
        <line lrx="2059" lry="292" ulx="1994" uly="252">!/</line>
        <line lrx="2057" lry="342" ulx="2002" uly="298">ded</line>
        <line lrx="2057" lry="391" ulx="2001" uly="348">Mm</line>
        <line lrx="2059" lry="450" ulx="1993" uly="400">in ein</line>
        <line lrx="2059" lry="495" ulx="1991" uly="450">beiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1363" type="textblock" ulx="1959" uly="706">
        <line lrx="2058" lry="752" ulx="1995" uly="706">ler, w</line>
        <line lrx="2059" lry="802" ulx="1994" uly="756">hero nn</line>
        <line lrx="2059" lry="846" ulx="1996" uly="813">werde</line>
        <line lrx="2059" lry="901" ulx="1996" uly="857">ſonder</line>
        <line lrx="2059" lry="962" ulx="1960" uly="908">RV</line>
        <line lrx="2059" lry="1065" ulx="1959" uly="1010">Ail</line>
        <line lrx="2057" lry="1107" ulx="1998" uly="1068">wegein</line>
        <line lrx="2059" lry="1154" ulx="2026" uly="1112">V</line>
        <line lrx="2059" lry="1215" ulx="1998" uly="1163">berſts</line>
        <line lrx="2059" lry="1258" ulx="1997" uly="1212">iſs ſon</line>
        <line lrx="2059" lry="1307" ulx="2002" uly="1261">deG</line>
        <line lrx="2059" lry="1363" ulx="2001" uly="1317">Unge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1404" type="textblock" ulx="2004" uly="1391">
        <line lrx="2059" lry="1404" ulx="2004" uly="1391">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1741" type="textblock" ulx="1994" uly="1580">
        <line lrx="2059" lry="1633" ulx="2017" uly="1580">Fir</line>
        <line lrx="2054" lry="1741" ulx="1994" uly="1688">Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="371" type="textblock" ulx="0" uly="220">
        <line lrx="118" lry="269" ulx="0" uly="220">Phetenn koe.</line>
        <line lrx="128" lry="323" ulx="0" uly="277">peccitistuis</line>
        <line lrx="129" lry="371" ulx="7" uly="332">dir zu deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="425" type="textblock" ulx="0" uly="372">
        <line lrx="128" lry="425" ulx="0" uly="372">hulglich ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="530" type="textblock" ulx="1" uly="476">
        <line lrx="128" lry="530" ulx="1" uly="476">goͤhner oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="580" type="textblock" ulx="0" uly="532">
        <line lrx="163" lry="580" ulx="0" uly="532">ch gebetten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="777" type="textblock" ulx="0" uly="579">
        <line lrx="127" lry="632" ulx="0" uly="579">ſfen, damit</line>
        <line lrx="127" lry="675" ulx="0" uly="629">enen köntet</line>
        <line lrx="126" lry="734" ulx="0" uly="679">gehren: Ich</line>
        <line lrx="127" lry="777" ulx="2" uly="732">d die Arbeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="830" type="textblock" ulx="0" uly="780">
        <line lrx="137" lry="830" ulx="0" uly="780">Gedd, ſo da</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1246" type="textblock" ulx="0" uly="830">
        <line lrx="127" lry="885" ulx="0" uly="830">ſ,onn hei</line>
        <line lrx="126" lry="930" ulx="0" uly="881"> Gaufen</line>
        <line lrx="128" lry="980" ulx="0" uly="935">Unkebſchenn</line>
        <line lrx="127" lry="1031" ulx="0" uly="989"> du un⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1080" ulx="1" uly="1032">ze me fecili</line>
        <line lrx="127" lry="1141" ulx="0" uly="1083">ene Guthat</line>
        <line lrx="126" lry="1193" ulx="0" uly="1135">cht mih i</line>
        <line lrx="127" lry="1246" ulx="0" uly="1191">eMen Sln⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1892" type="textblock" ulx="0" uly="1285">
        <line lrx="126" lry="1342" ulx="2" uly="1285">und Bett⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1395" ulx="0" uly="1342"> dermaſen</line>
        <line lrx="126" lry="1444" ulx="0" uly="1385">1, deß niet</line>
        <line lrx="125" lry="1492" ulx="0" uly="1444">en: Da fen⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1546" ulx="0" uly="1494">hannterhi⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1593" ulx="0" uly="1535">en, daß ich</line>
        <line lrx="123" lry="1645" ulx="0" uly="1587">dheit uud</line>
        <line lrx="123" lry="1695" ulx="0" uly="1638">: Ich hab</line>
        <line lrx="123" lry="1746" ulx="0" uly="1690">net, die</line>
        <line lrx="123" lry="1792" ulx="14" uly="1735">eben Wes</line>
        <line lrx="122" lry="1845" ulx="0" uly="1791">ohveß du</line>
        <line lrx="122" lry="1892" ulx="0" uly="1847">eccii tuls,</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1995" type="textblock" ulx="0" uly="1893">
        <line lrx="151" lry="1945" ulx="0" uly="1893">e Vnd ,</line>
        <line lrx="152" lry="1995" ulx="1" uly="1941">hen angen</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2283" type="textblock" ulx="0" uly="2037">
        <line lrx="120" lry="2094" ulx="35" uly="2037">Eunden</line>
        <line lrx="121" lry="2150" ulx="0" uly="2086">niſene t⸗</line>
        <line lrx="119" lry="2197" ulx="9" uly="2140">Hielfalti⸗ 9</line>
        <line lrx="120" lry="2246" ulx="14" uly="2195">tee Beit⸗</line>
        <line lrx="126" lry="2283" ulx="1" uly="2218">k. ſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="243" type="textblock" ulx="575" uly="151">
        <line lrx="1387" lry="243" ulx="575" uly="151">Am Feſt der Heil. Mutter Anna.</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="348" type="textblock" ulx="214" uly="240">
        <line lrx="987" lry="305" ulx="214" uly="240">ler! wie wirſt du mir wiederumb unter</line>
        <line lrx="987" lry="348" ulx="214" uly="293">die Augen kommen doͤrffen, neue Gnaden</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="396" type="textblock" ulx="180" uly="343">
        <line lrx="987" lry="396" ulx="180" uly="343">von mir zu erbetten? Wie werd ich fort⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="646" type="textblock" ulx="210" uly="393">
        <line lrx="988" lry="451" ulx="210" uly="393">hin eines ſo undanckbahren Bettler Ge⸗</line>
        <line lrx="993" lry="498" ulx="210" uly="445">bett erhoͤren k—nnen —</line>
        <line lrx="990" lry="547" ulx="260" uly="492">Da hoͤret ihr, Andaͤchtige! warumb</line>
        <line lrx="992" lry="597" ulx="216" uly="541">der ſonſt allermildreicheſte GHTT offt</line>
        <line lrx="993" lry="646" ulx="216" uly="592">unſer Gebett nit erhoͤre: Wir ſeynd nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="696" type="textblock" ulx="215" uly="642">
        <line lrx="1020" lry="696" ulx="215" uly="642">allein unverſchaͤmbte und hoffaͤrtige Bett⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1045" type="textblock" ulx="215" uly="694">
        <line lrx="992" lry="748" ulx="215" uly="694">ler, welche bey GOTT verhaſt und da⸗</line>
        <line lrx="993" lry="798" ulx="216" uly="742">hero nit wuͤrdig ſeynd von ihm erhoͤrt zu</line>
        <line lrx="994" lry="848" ulx="219" uly="795">werden, wie gnugſam erwieſen worden;</line>
        <line lrx="994" lry="895" ulx="218" uly="843">ſonderen ſeynd auch die allerundanckbahr⸗</line>
        <line lrx="996" lry="946" ulx="219" uly="893">ſie Bettler, welche durch ihr Gebett</line>
        <line lrx="993" lry="996" ulx="222" uly="943">GOTT vielmehr zum Zorn und Raach,</line>
        <line lrx="997" lry="1045" ulx="220" uly="992">als zur Gnad und Barmhertzigkeit be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1097" type="textblock" ulx="192" uly="1048">
        <line lrx="988" lry="1097" ulx="192" uly="1048">wegen und anreitzen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1196" type="textblock" ulx="222" uly="1092">
        <line lrx="999" lry="1151" ulx="269" uly="1092">Wann wir dann von EOtt nit wollen</line>
        <line lrx="998" lry="1196" ulx="222" uly="1142">verſtoſſen werden; ſo muͤſſen wir inskuͤnff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1245" type="textblock" ulx="205" uly="1193">
        <line lrx="1000" lry="1245" ulx="205" uly="1193">tig ſolche Ding begehren, daß weder Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1293" type="textblock" ulx="224" uly="1243">
        <line lrx="998" lry="1293" ulx="224" uly="1243">des Gebens, weder wir des Begehrens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="488" type="textblock" ulx="1047" uly="173">
        <line lrx="1819" lry="226" ulx="1739" uly="173">163</line>
        <line lrx="1824" lry="287" ulx="1047" uly="232">natuͤrliche, ewige himmliſche Guͤter gibt</line>
        <line lrx="1833" lry="347" ulx="1047" uly="284">uns GOTT mit Freuden, wan wir ſel⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="389" ulx="1047" uly="331">bige begehren, weilen es ihm zu groͤſter</line>
        <line lrx="1828" lry="437" ulx="1047" uly="385">Ehr, uns aber zum groͤſten Nutzen ge⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="488" ulx="1047" uly="434">reichet. Wir muͤſſen auch, ſo viel als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="540" type="textblock" ulx="1033" uly="484">
        <line lrx="1831" lry="540" ulx="1033" uly="484">moͤglich iſt, uns bey wehrendem Gebett</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1331" type="textblock" ulx="1049" uly="534">
        <line lrx="1828" lry="598" ulx="1049" uly="534">erniedrigen und verdemuͤthigen, damit</line>
        <line lrx="1830" lry="639" ulx="1052" uly="583">nit die geringſte Hoffart an uns verſpuͤh⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="689" ulx="1051" uly="635">ret werde. Letztlich muͤſſen wir die im Ge⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="740" ulx="1051" uly="687">bett erhaltene Gutthaten GOttes mit</line>
        <line lrx="1832" lry="790" ulx="1051" uly="735">danckbahrſtem Gemuͤth erkennen und nit</line>
        <line lrx="1833" lry="839" ulx="1053" uly="785">zur Beleydigung GOttes mißbrauchen.</line>
        <line lrx="1834" lry="885" ulx="1052" uly="833">Wann wir uns vor dieſe deey Haubt⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="942" ulx="1053" uly="884">Fehler fleißigſt huͤten werden, ſo wird</line>
        <line lrx="1834" lry="987" ulx="1054" uly="934">GOTT niemahlen mehr ſchimpflich zu</line>
        <line lrx="1837" lry="1039" ulx="1053" uly="986">uns ſagen koͤnnen, Neſeitis quid pete-</line>
        <line lrx="1858" lry="1087" ulx="1053" uly="1034">tis, Es wird der grundguͤtigſte GO TXT</line>
        <line lrx="1837" lry="1142" ulx="1055" uly="1084">niemahlen unſer Gebett verwerffen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="1196" ulx="1056" uly="1134">deren mit der That ſelbſten erweiſen, daß</line>
        <line lrx="1784" lry="1248" ulx="1109" uly="1185">er unendlichmahl mehr zu geben, als</line>
        <line lrx="1760" lry="1293" ulx="1151" uly="1236">wir zu begehren, begierig ſeye,</line>
        <line lrx="1492" lry="1331" ulx="1381" uly="1289">Amen</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1367" type="textblock" ulx="206" uly="1290">
        <line lrx="999" lry="1367" ulx="206" uly="1290">uns zu ſchaͤmen einige Urſach haben: Uber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="597" lry="1389" type="textblock" ulx="227" uly="1374">
        <line lrx="597" lry="1389" ulx="227" uly="1374">— — – 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1509" type="textblock" ulx="391" uly="1355">
        <line lrx="1700" lry="1509" ulx="391" uly="1355">Am Geſt der Heil. Wutter A N NA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1624" type="textblock" ulx="232" uly="1521">
        <line lrx="1813" lry="1624" ulx="232" uly="1521">Simile eſt regnum Cclorum Theſauro abicondito in Agro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1784" type="textblock" ulx="218" uly="1647">
        <line lrx="1832" lry="1723" ulx="218" uly="1647">Das Himmelreich iſt gleich einem Schatz, welcher in einem Acker</line>
        <line lrx="1775" lry="1784" ulx="609" uly="1713">verborgen liegt. Matt. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1862" type="textblock" ulx="947" uly="1809">
        <line lrx="1102" lry="1862" ulx="947" uly="1809">Inhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1961" type="textblock" ulx="254" uly="1849">
        <line lrx="1776" lry="1961" ulx="254" uly="1849">Wer in Wiederwaͤrtigkeiten gedultig iſt, grabet und findet den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1998" type="textblock" ulx="637" uly="1935">
        <line lrx="1417" lry="1998" ulx="637" uly="1935">Schatz der ewigen Seeligkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="2221" type="textblock" ulx="422" uly="2067">
        <line lrx="996" lry="2123" ulx="422" uly="2067">einem Acker verborgen liget,</line>
        <line lrx="996" lry="2176" ulx="424" uly="2110">mus derjenige ſich der Muͤhe</line>
        <line lrx="996" lry="2221" ulx="423" uly="2165">getroͤſten, tapffer arbeiten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2219" type="textblock" ulx="1042" uly="2162">
        <line lrx="1638" lry="2219" ulx="1042" uly="2162">und unnuͤtze Knecht, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2137" type="textblock" ulx="197" uly="2000">
        <line lrx="1835" lry="2137" ulx="197" uly="2000">L G Ann ein groſſer Schatz tieff in die Schuffel gebrauchen, wan er ernſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2262" type="textblock" ulx="1056" uly="2064">
        <line lrx="1835" lry="2121" ulx="1057" uly="2064">lich wil, den verborgenen Schatz finden</line>
        <line lrx="1836" lry="2166" ulx="1056" uly="2114">und ſein Eigen machen. Dahero der faule</line>
        <line lrx="1838" lry="2205" ulx="1688" uly="2162">Luc. 16.</line>
        <line lrx="1816" lry="2262" ulx="1657" uly="2212">ſprach⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1070" lry="2236" type="textblock" ulx="232" uly="163">
        <line lrx="356" lry="220" ulx="271" uly="163">164</line>
        <line lrx="1055" lry="270" ulx="271" uly="223">ſprach, Fodere nen valeo, mendicare eru-</line>
        <line lrx="1053" lry="329" ulx="267" uly="273">beſco, Graben kan ich nit; und zu bettlen</line>
        <line lrx="1054" lry="373" ulx="270" uly="324">ſchaͤme ich mich, billig ſeiner Aembter ent⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="426" ulx="270" uly="374">ſetzet, und keines Glucks wuͤr ig geſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="490" lry="473" ulx="270" uly="429">tzet worden.</line>
        <line lrx="1055" lry="529" ulx="292" uly="475">Saget mir aber, Andaͤchtige! was es</line>
        <line lrx="1058" lry="576" ulx="271" uly="523">fur ein gluͤcklicher Acker ſey, in welchem der</line>
        <line lrx="1059" lry="631" ulx="270" uly="576">unendliche groſſe Schatz der ewigen Gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="676" ulx="270" uly="625">ſeeligkeit verborgen lieget ? wo ſol man</line>
        <line lrx="1056" lry="727" ulx="271" uly="677">graben, und die Schauffel tapffer brau⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="782" ulx="271" uly="728">chen, damit wir ſelbigen finden und uns</line>
        <line lrx="709" lry="825" ulx="269" uly="778">eygen machen koͤnnen?</line>
        <line lrx="1054" lry="878" ulx="322" uly="828">Ehe die Antwort gegeben wird, muß</line>
        <line lrx="1053" lry="926" ulx="271" uly="878">ich erzehlen, was dem Kayſer Tiberius zu</line>
        <line lrx="1055" lry="977" ulx="269" uly="928">Rom begegnet iſt. Dieſer Kahſer wan⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1029" ulx="270" uly="980">derte durch ſeinen Pallaſt, und ſahe unge⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1078" ulx="270" uly="1028">fehr einen ſchwaͤren Stein, welcher mit</line>
        <line lrx="1060" lry="1129" ulx="270" uly="1079">einem Ereutz war bezeichnet. Er befilcht</line>
        <line lrx="1055" lry="1181" ulx="269" uly="1130">alſobald, daß man den Stein auffheben</line>
        <line lrx="1057" lry="1229" ulx="270" uly="1181">und ſehen ſoll, was darunter verborgen</line>
        <line lrx="1056" lry="1281" ulx="272" uly="1230">liege. Nachdem die Diener eine Zeit lang</line>
        <line lrx="1058" lry="1334" ulx="271" uly="1281">gegraben hatten, zeiget ſich der zweyte, und</line>
        <line lrx="1057" lry="1381" ulx="270" uly="1331">kurtz darauff der dritte ſchwaͤre Stein,</line>
        <line lrx="1059" lry="1431" ulx="272" uly="1382">welcher ebenfals mit eingehauenem Creutz⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1482" ulx="271" uly="1431">Zeichen bemerckt waren. Allhie fande man</line>
        <line lrx="1057" lry="1534" ulx="274" uly="1482">endlich einen Schatz, welcher viele Millio⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1580" ulx="275" uly="1532">nen werth geſchaͤtzet worden. Wer ſolte da</line>
        <line lrx="1044" lry="1635" ulx="274" uly="1580">gemeint haben, daß unter dreyen uͤberein</line>
        <line lrx="1060" lry="1682" ulx="274" uly="1633">ander liegenden Creutzeren ein ſo koͤſtlicher</line>
        <line lrx="887" lry="1733" ulx="273" uly="1682">Schatz koͤnte verborgen liegen?</line>
        <line lrx="1060" lry="1783" ulx="325" uly="1734">Fragt mich jetzt einer, in welchem Acker</line>
        <line lrx="1060" lry="1833" ulx="232" uly="1784">der unendliche Schatz der ewigen Seelig⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1884" ulx="276" uly="1833">keit verborgen liegt? ſo ſag ich frey und</line>
        <line lrx="1062" lry="1932" ulx="277" uly="1884">unverhohlen, er liegt in dem harten Stein⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1981" ulx="276" uly="1934">Acker, in dem ungeſchlachten Acker der</line>
        <line lrx="1061" lry="2034" ulx="275" uly="1982">Truͤbſahlen und Wiederwaͤrtigkeiten ver⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="2084" ulx="277" uly="2032">borgen. Dieſes iſt gleichwohl unſer groͤſter</line>
        <line lrx="1063" lry="2132" ulx="277" uly="2084">Troſt, daß alle Heiligen Gottes, bevor⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="2183" ulx="278" uly="2134">ab Chriſtus Gottes Sohn ſelber, auch</line>
        <line lrx="1070" lry="2236" ulx="277" uly="2184">deſſen Mutter Maria und ihre frombſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="226" type="textblock" ulx="706" uly="165">
        <line lrx="1530" lry="226" ulx="706" uly="165">Am Feſt der Heil. Mutter Anna.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1238" type="textblock" ulx="1112" uly="225">
        <line lrx="1911" lry="281" ulx="1112" uly="225">Eltern Joachim und Anna zuvor auff die⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="335" ulx="1114" uly="276">ſem harten Creutz⸗Acker haben graben</line>
        <line lrx="1899" lry="385" ulx="1115" uly="327">und ſchwitzen muͤſſen, ehe ſie den verborge⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="433" ulx="1115" uly="379">nen Schatz der ewigen Seeligkeit finden</line>
        <line lrx="1467" lry="483" ulx="1114" uly="427">und beſitzen konten.</line>
        <line lrx="1902" lry="532" ulx="1163" uly="478">Was die Heil. Mutter Anna betrifft,</line>
        <line lrx="1902" lry="586" ulx="1117" uly="526">Dero Feſtag wir heut begehen, moͤgte</line>
        <line lrx="1904" lry="633" ulx="1118" uly="578">man dafuͤr halten, daß ſie von Gott nie⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="686" ulx="1116" uly="629">mahlen auff dieſen Acker, ſelbigen zu gra⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="735" ulx="1116" uly="679">ben ſey geſchickt worden: aber groͤblich ir⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="784" ulx="1117" uly="730">ret derjenige, welcher alſo von dieſem Han⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="835" ulx="1118" uly="780">del urtheilet. Dan im alten Geſaͤtz war</line>
        <line lrx="1903" lry="881" ulx="1114" uly="828">kein groͤſſeres Creutz zu erdencken, als wan</line>
        <line lrx="1905" lry="930" ulx="1116" uly="881">ein Weibs⸗Bild im Heil. Eheſtand un⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="985" ulx="1116" uly="931">fruchtbahr blieb und von Gott mit keinem</line>
        <line lrx="1904" lry="1037" ulx="1116" uly="981">Leibs Erben geſegnet wurde. Das war</line>
        <line lrx="1903" lry="1087" ulx="1119" uly="1031">ein ſehr ſaurer Apffel, in welchem jedoch</line>
        <line lrx="1905" lry="1137" ulx="1119" uly="1081">die H. Anna hat beiſſen muͤſſen, allermaſ⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1188" ulx="1116" uly="1132">ſen ſie erſt im hohen Alter iſt fruchtbahr</line>
        <line lrx="1905" lry="1238" ulx="1116" uly="1183">und mit einer gebenedeyten Tochter ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1281" type="textblock" ulx="1109" uly="1232">
        <line lrx="1389" lry="1281" ulx="1109" uly="1232">ſegnet worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1887" type="textblock" ulx="1117" uly="1282">
        <line lrx="1904" lry="1337" ulx="1169" uly="1282">Wan dan die Heil. Mutter Anna, und</line>
        <line lrx="1905" lry="1388" ulx="1118" uly="1333">ihre Tochter Macria und ihr Enckel Chri⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1435" ulx="1117" uly="1384">ſtus JEſus ſelber auff dem harten Acker</line>
        <line lrx="1903" lry="1489" ulx="1118" uly="1433">der Trubſeligkeiten lange Zeit haben gra⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1538" ulx="1118" uly="1482">ben und arbeiten muͤſſen, ehe ſie des ge⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1589" ulx="1117" uly="1532">wuͤnſchten Schatzes der ewigen Seelig⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1636" ulx="1118" uly="1582">keit genieſſen konten, wer aus uns wird</line>
        <line lrx="1905" lry="1687" ulx="1120" uly="1634">ſich weigeren doͤrffen, oder mit Fug ſich</line>
        <line lrx="1909" lry="1735" ulx="1121" uly="1683">beklagen koͤnnen, daß er auß Goͤttlicher</line>
        <line lrx="1904" lry="1786" ulx="1119" uly="1735">Anordnung, zu demſelbigen Acker ge⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1846" ulx="1121" uly="1785">ſchickt werde, damit er alda den gemel⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="1887" ulx="1120" uly="1835">ten Schatz finden und aupheben moͤge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2098" type="textblock" ulx="1120" uly="1925">
        <line lrx="1610" lry="1985" ulx="1425" uly="1925">Vortrag.</line>
        <line lrx="1910" lry="2098" ulx="1120" uly="2022">Auffdaß dieſes deſto eyffriger und luͤſtiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2187" type="textblock" ulx="1174" uly="2087">
        <line lrx="1911" lry="2142" ulx="1174" uly="2087">von uns geſchehe, werd ich erſtens er⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2187" ulx="1185" uly="2139">weiſen, datz diejenige unfehlbarlich ſee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2241" type="textblock" ulx="1180" uly="2186">
        <line lrx="1915" lry="2241" ulx="1180" uly="2186">lig werden, welche mit Chriſtlicher Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2285" type="textblock" ulx="1792" uly="2244">
        <line lrx="1869" lry="2285" ulx="1792" uly="2244">dult</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="422" type="textblock" ulx="2001" uly="227">
        <line lrx="2059" lry="269" ulx="2005" uly="227">du</line>
        <line lrx="2059" lry="377" ulx="2003" uly="329">Ceut</line>
        <line lrx="2059" lry="422" ulx="2001" uly="383">tensr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="532" type="textblock" ulx="1996" uly="480">
        <line lrx="2059" lry="532" ulx="1996" uly="480">Sim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="661" type="textblock" ulx="1976" uly="599">
        <line lrx="2059" lry="661" ulx="1976" uly="599">Des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1225" type="textblock" ulx="1976" uly="868">
        <line lrx="2054" lry="953" ulx="1979" uly="868">Pe</line>
        <line lrx="2059" lry="963" ulx="2038" uly="928">de</line>
        <line lrx="2059" lry="1015" ulx="1979" uly="970">ben arbe</line>
        <line lrx="2059" lry="1067" ulx="1976" uly="1022">gel ode</line>
        <line lrx="2057" lry="1122" ulx="1980" uly="1073">berſiche</line>
        <line lrx="2059" lry="1167" ulx="1978" uly="1125">akbeiten</line>
        <line lrx="2059" lry="1225" ulx="1978" uly="1168">Ubert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="1274" type="textblock" ulx="1969" uly="1222">
        <line lrx="2053" lry="1274" ulx="1969" uly="1222">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1775" type="textblock" ulx="1978" uly="1269">
        <line lrx="2057" lry="1325" ulx="1987" uly="1269">belleg,</line>
        <line lrx="2059" lry="1369" ulx="1984" uly="1328">Und ker</line>
        <line lrx="2059" lry="1430" ulx="1991" uly="1377">Esg</line>
        <line lrx="2051" lry="1471" ulx="1979" uly="1422">ſe nit</line>
        <line lrx="2058" lry="1527" ulx="1981" uly="1473">Pogde</line>
        <line lrx="2059" lry="1574" ulx="1983" uly="1524">Stein</line>
        <line lrx="2059" lry="1624" ulx="1980" uly="1577">lelsan</line>
        <line lrx="2059" lry="1676" ulx="1980" uly="1633">und M</line>
        <line lrx="2059" lry="1725" ulx="1978" uly="1673">Arbeitk</line>
        <line lrx="2057" lry="1775" ulx="2009" uly="1730">Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="1827" type="textblock" ulx="1951" uly="1778">
        <line lrx="2058" lry="1827" ulx="1951" uly="1778">wiſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2238" type="textblock" ulx="1981" uly="1825">
        <line lrx="2057" lry="1885" ulx="1981" uly="1825">Weiß,</line>
        <line lrx="2059" lry="1933" ulx="1988" uly="1881">WfEr⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="1980" ulx="1992" uly="1934">e</line>
        <line lrx="2059" lry="2029" ulx="1990" uly="1984">den</line>
        <line lrx="2059" lry="2080" ulx="1993" uly="2032">Abeite</line>
        <line lrx="2059" lry="2133" ulx="1992" uly="2084">und</line>
        <line lrx="2059" lry="2181" ulx="1987" uly="2136">gen r</line>
        <line lrx="2059" lry="2238" ulx="1988" uly="2182">chene</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="344" type="textblock" ulx="0" uly="244">
        <line lrx="125" lry="294" ulx="0" uly="244">hvorauffdie⸗</line>
        <line lrx="127" lry="344" ulx="0" uly="296">aben groben</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="449" type="textblock" ulx="0" uly="350">
        <line lrx="154" lry="401" ulx="0" uly="350">den veketge.</line>
        <line lrx="128" lry="449" ulx="0" uly="396">iokeit fnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="700" type="textblock" ulx="0" uly="498">
        <line lrx="153" lry="550" ulx="0" uly="498">nna betifft,</line>
        <line lrx="153" lry="597" ulx="0" uly="548">hen, mnbete</line>
        <line lrx="154" lry="643" ulx="0" uly="599">onn Gott ie⸗</line>
        <line lrx="130" lry="700" ulx="0" uly="652">bigen zugra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="750" type="textblock" ulx="0" uly="699">
        <line lrx="155" lry="750" ulx="0" uly="699">errtblch it⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1256" type="textblock" ulx="0" uly="751">
        <line lrx="131" lry="799" ulx="0" uly="751">deſemhan⸗</line>
        <line lrx="133" lry="849" ulx="1" uly="800">en Geſtz war</line>
        <line lrx="131" lry="901" ulx="0" uly="854">ken, als won</line>
        <line lrx="132" lry="951" ulx="0" uly="906">Cheſand un⸗</line>
        <line lrx="132" lry="998" ulx="0" uly="953">Ntt mitkeinem</line>
        <line lrx="131" lry="1050" ulx="0" uly="1006">Dos war</line>
        <line lrx="132" lry="1105" ulx="1" uly="1054">lchen jedoch</line>
        <line lrx="133" lry="1160" ulx="0" uly="1102">en, alermaſ⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1210" ulx="2" uly="1153"> fruchkbaßt</line>
        <line lrx="132" lry="1256" ulx="0" uly="1211">Tochter ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1758" type="textblock" ulx="0" uly="1305">
        <line lrx="132" lry="1359" ulx="0" uly="1305"> Apna, und</line>
        <line lrx="133" lry="1406" ulx="13" uly="1357">EnckelChri⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1461" ulx="4" uly="1404">zarten Acker</line>
        <line lrx="134" lry="1514" ulx="0" uly="1464"> haben gra⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1566" ulx="0" uly="1512">he ſe des ge⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1618" ulx="0" uly="1560">en Selig</line>
        <line lrx="132" lry="1662" ulx="0" uly="1606">6 ung muind</line>
        <line lrx="132" lry="1712" ulx="1" uly="1652">nt Hog ſch</line>
        <line lrx="135" lry="1758" ulx="33" uly="1708">Gotlcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1916" type="textblock" ulx="2" uly="1866">
        <line lrx="105" lry="1916" ulx="2" uly="1866">ben Kge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2230" type="textblock" ulx="0" uly="2114">
        <line lrx="154" lry="2176" ulx="0" uly="2114">ch erſtens e⸗</line>
        <line lrx="135" lry="2230" ulx="0" uly="2162">ſflertinie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2306" type="textblock" ulx="2" uly="2206">
        <line lrx="140" lry="2264" ulx="26" uly="2206">ſichee⸗</line>
        <line lrx="112" lry="2306" ulx="2" uly="2234">uſnc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="241" type="textblock" ulx="596" uly="182">
        <line lrx="1374" lry="241" ulx="596" uly="182">Am Feſt der H. Mukter Anna.</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="442" type="textblock" ulx="242" uly="241">
        <line lrx="974" lry="293" ulx="246" uly="241">dult und viele Wiederwaͤrtigkeiten</line>
        <line lrx="973" lry="342" ulx="249" uly="291">Gott zu Lieb außſtehen, und auff dem</line>
        <line lrx="977" lry="394" ulx="242" uly="340">Creutz⸗Acker tapffer arbeiten. Zwey⸗</line>
        <line lrx="972" lry="442" ulx="245" uly="392">tens werd die Urſach beybringen, war⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="691" lry="671" type="textblock" ulx="194" uly="605">
        <line lrx="691" lry="671" ulx="194" uly="605">Das Himmelreich iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="728" lry="827" type="textblock" ulx="445" uly="762">
        <line lrx="728" lry="827" ulx="445" uly="762">Erſter Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1224" type="textblock" ulx="199" uly="875">
        <line lrx="982" lry="927" ulx="214" uly="875">EAn diejenige, welche unter der Er⸗</line>
        <line lrx="981" lry="981" ulx="313" uly="925">den in den Gold und Silber⸗Gru⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1026" ulx="204" uly="973">ben arbeiten und ſchwitzen, von einem En⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1079" ulx="199" uly="1025">gel oder durch Goͤttliche Offenbahrung</line>
        <line lrx="980" lry="1131" ulx="204" uly="1072">verſichert wuͤrden, das ſie nit vergeblich</line>
        <line lrx="981" lry="1179" ulx="203" uly="1123">arbeiten, ſondern in kurtzer Zeit einen</line>
        <line lrx="983" lry="1224" ulx="204" uly="1172">Uberfluß an Gold und Silber finden wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1275" type="textblock" ulx="178" uly="1222">
        <line lrx="985" lry="1275" ulx="178" uly="1222">den, ſo wuͤrden ſie mit groͤſter Freud ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1771" type="textblock" ulx="198" uly="1270">
        <line lrx="982" lry="1329" ulx="207" uly="1270">beiten, und ihnen keine Muͤh zu ſchwaͤr,</line>
        <line lrx="958" lry="1378" ulx="204" uly="1322">und keinen Schweiß ſo ſaur fallen laſſen.</line>
        <line lrx="985" lry="1430" ulx="227" uly="1372">Es geſchicht aber nur gar zu offt, das</line>
        <line lrx="988" lry="1478" ulx="207" uly="1421">ſie nit finden was ſie ſuchen, und am</line>
        <line lrx="989" lry="1527" ulx="206" uly="1472">Platz des Silbers oder Golds nur etliche</line>
        <line lrx="986" lry="1569" ulx="198" uly="1521">Stein Kohlen und noch etwas ſchlech⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1626" ulx="207" uly="1570">ters antreffen. Alsdan ſincket ihnen Hertz</line>
        <line lrx="989" lry="1674" ulx="207" uly="1619">und Muth biß in die Schuhe, und alle</line>
        <line lrx="887" lry="1728" ulx="204" uly="1669">Arbeit kombt ihnen unertraͤglich vor.</line>
        <line lrx="974" lry="1771" ulx="215" uly="1718">Wir, Andaͤchtige! ſeynd gantz verge</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1820" type="textblock" ulx="191" uly="1768">
        <line lrx="989" lry="1820" ulx="191" uly="1768">wiſſet und verſichert, und zwar auff ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1869" type="textblock" ulx="207" uly="1817">
        <line lrx="987" lry="1869" ulx="207" uly="1817">Weiß, daß keine groͤſſere Verſicherung</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1917" type="textblock" ulx="153" uly="1866">
        <line lrx="986" lry="1917" ulx="153" uly="1866">auff Erden kan gegeben werden, daß, wan</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1967" type="textblock" ulx="214" uly="1914">
        <line lrx="990" lry="1967" ulx="214" uly="1914">wir mit beſtaͤndiger Gedult, Gott zu Eh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="2017" type="textblock" ulx="186" uly="1966">
        <line lrx="989" lry="2017" ulx="186" uly="1966">ren, auff dem Creutz⸗Acker graben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="2215" type="textblock" ulx="213" uly="2014">
        <line lrx="991" lry="2069" ulx="213" uly="2014">arbeiten; wan wir im taͤglichen Creutz</line>
        <line lrx="975" lry="2119" ulx="214" uly="2062">und Widerwaͤrtigkeit uns tapffer erzei</line>
        <line lrx="991" lry="2170" ulx="213" uly="2115">gen werden, unfehlbarlich den unendli⸗</line>
        <line lrx="992" lry="2215" ulx="218" uly="2162">chen Schatz der ewigen Seeligkeit finden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="388" type="textblock" ulx="1085" uly="177">
        <line lrx="1819" lry="233" ulx="1716" uly="177">165</line>
        <line lrx="1822" lry="296" ulx="1086" uly="235">umb Gott den Schatz der ewigen See⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="388" ulx="1085" uly="287">liate⸗ in dem Creutz⸗Acker verborgen</line>
        <line lrx="1185" lry="382" ulx="1110" uly="349">abe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="572" type="textblock" ulx="232" uly="465">
        <line lrx="1782" lry="572" ulx="232" uly="465">Simile eſt regnum Cœ lorum Theſauro abſcondito in Agro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="728" type="textblock" ulx="694" uly="603">
        <line lrx="1816" lry="674" ulx="720" uly="603">gleich einem Schatz, welcher in einem Acker</line>
        <line lrx="1321" lry="728" ulx="694" uly="668">verborgen liegt. Matt. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2264" type="textblock" ulx="1038" uly="770">
        <line lrx="1815" lry="827" ulx="1038" uly="770">und beſitzen werden. Woher aber kombt</line>
        <line lrx="1817" lry="872" ulx="1039" uly="820">uns dieſe Sicherheit 2 ſie kombt uns ſo</line>
        <line lrx="1818" lry="925" ulx="1040" uly="872">wohl von Gott auß Gettes Wort, als</line>
        <line lrx="1819" lry="977" ulx="1038" uly="919">von der Kirchen⸗Vaͤtteren auß ihren</line>
        <line lrx="1715" lry="1022" ulx="1039" uly="971">Schrifften und Buͤcheren! .</line>
        <line lrx="1821" lry="1069" ulx="1091" uly="1018">Was die Kirchen⸗Vaͤtter betrifft, alle</line>
        <line lrx="1830" lry="1120" ulx="1039" uly="1068">ſeynd der einhelligen Meynung, daß es</line>
        <line lrx="1822" lry="1177" ulx="1039" uly="1116">ein unfehlbares Kenn⸗Zeichen der Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1221" ulx="1041" uly="1168">lichen Gnaden⸗Wahl ſey, und daß der⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1270" ulx="1042" uly="1216">jenige ſicherlich zur ewigen Seeligkeit</line>
        <line lrx="1821" lry="1324" ulx="1042" uly="1271">Prædeſtiniert zu ſeyn ſcheine, welchem</line>
        <line lrx="1824" lry="1370" ulx="1043" uly="1318">Gott viel Creutz und Elend, viele Truͤb⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1424" ulx="1043" uly="1368">ſahlen und Verfolgungen, viel Herbes</line>
        <line lrx="1824" lry="1469" ulx="1047" uly="1417">und Saures taͤglich zugeſchickt, dieſes</line>
        <line lrx="1825" lry="1524" ulx="1046" uly="1466">aber alles mit ungeſtoͤrmtem Gemuͤth von</line>
        <line lrx="1826" lry="1567" ulx="1047" uly="1518">Gottes Hand annimbt, und mit unuͤber⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1618" ulx="1045" uly="1568">windlicher Gedult üͤberſtehet und leydet.</line>
        <line lrx="1827" lry="1674" ulx="1096" uly="1617">Gottes Wort iſt allein maͤchtig gnuͤg</line>
        <line lrx="1829" lry="1719" ulx="1045" uly="1665">uns dißfalls zu verſicheren. Dan GOtt</line>
        <line lrx="1828" lry="1767" ulx="1047" uly="1717">ſelber ſpricht in der Offenbahrung des</line>
        <line lrx="1829" lry="1819" ulx="1047" uly="1767">Heiligen Joannis Cap. 3. Quos armo ar-</line>
        <line lrx="1831" lry="1872" ulx="1048" uly="1819">guo &amp; caſtigo, welche ich neb hab, die</line>
        <line lrx="1832" lry="1924" ulx="1051" uly="1867">traffe und zuchtige ich. Was ſeynd aber</line>
        <line lrx="1833" lry="1968" ulx="1053" uly="1915">fuͤr Seelen, die Gott liebet? es ſeynd ſei⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="2017" ulx="1055" uly="1965">ne Außerwoͤhlte, die er von Ewigkeit zu</line>
        <line lrx="1830" lry="2073" ulx="1050" uly="2015">der Himmliſchen Glorie hat außerkohren,</line>
        <line lrx="1822" lry="2118" ulx="1051" uly="2066">mit welchen er geſinnet iſt in feinem ewi⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="2171" ulx="1051" uly="2114">gen Reich ſich zu erfreuen und zu herꝛ⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="2216" ulx="1052" uly="2164">ſchen. Dieſe ſtrafft und zuchtiget GOtt</line>
        <line lrx="1788" lry="2264" ulx="1188" uly="2212">X&amp; 3 auff</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1088" lry="2227" type="textblock" ulx="275" uly="168">
        <line lrx="385" lry="213" ulx="302" uly="168">166</line>
        <line lrx="1087" lry="273" ulx="298" uly="223">auff dieſer Welt mit allerhand Creutz und</line>
        <line lrx="1087" lry="322" ulx="298" uly="273">Wiederwaͤrtigkeiten; damit ſie, wie das</line>
        <line lrx="1087" lry="375" ulx="298" uly="324">Gold im Feur, bewehret und recht ge⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="431" ulx="300" uly="376">laͤutert werden. . .</line>
        <line lrx="1088" lry="475" ulx="350" uly="423">Gantz anderen Brauch haͤlt GOtt mit</line>
        <line lrx="1086" lry="530" ulx="295" uly="473">ſeinen allerliebſten Freunden und Gna⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="571" ulx="295" uly="523">den⸗Kinderen, als die Koͤnigen dieſer</line>
        <line lrx="1082" lry="632" ulx="296" uly="573">Welt mit den ihrigen zu halten pflegen:</line>
        <line lrx="1083" lry="673" ulx="295" uly="623">dan Wer bey einem irrdiſchen Koͤnig wohl</line>
        <line lrx="1082" lry="729" ulx="294" uly="674">eingeſchrieben iſt, der gelangt bald zu</line>
        <line lrx="1083" lry="778" ulx="293" uly="723">groſſen Ehren und Reichthumben; der</line>
        <line lrx="1084" lry="826" ulx="294" uly="773">Koͤnig verſchafft ihm groſſe Renthen und</line>
        <line lrx="1081" lry="882" ulx="294" uly="823">Einkoͤmbſten; ſchenckt ihm bald dieſes 2</line>
        <line lrx="1080" lry="924" ulx="293" uly="873">bald jenes Adliche Guth: laſt ihm ſtaͤtt⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="975" ulx="276" uly="924">liche Haͤuſer und Luſt Garten bauen und</line>
        <line lrx="1080" lry="1027" ulx="292" uly="974">verfertigen, damit ihm an Luſtbarkeit des</line>
        <line lrx="1079" lry="1075" ulx="290" uly="1024">Lebens, an Pomp und Pracht nichts ab⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1130" ulx="291" uly="1075">gehe und mangele: und weilen ein ſolches</line>
        <line lrx="1077" lry="1174" ulx="292" uly="1123">Gluͤcks⸗Kind von dem Koͤnig geliebt und</line>
        <line lrx="1077" lry="1231" ulx="291" uly="1174">æeſtimiert wird, dahero hat er unzahlbah⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1283" ulx="292" uly="1224">re Freund, von welchen er geehret, bedie⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1330" ulx="290" uly="1275">net, geliebet und hochgeſchaͤtzet wird.</line>
        <line lrx="1083" lry="1373" ulx="343" uly="1323">GOtt thut das Gegentheil allhie auff</line>
        <line lrx="1077" lry="1425" ulx="289" uly="1376">Erden : Quos amo, arguo &amp; caſtigo; er</line>
        <line lrx="1076" lry="1482" ulx="289" uly="1426">haͤlt ſeine beſte Freund die er zum Him⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1526" ulx="290" uly="1474">mel außerwohlt hat, hart und ſcharff:</line>
        <line lrx="1076" lry="1575" ulx="289" uly="1525">er laͤſt zu, das ſie viele Feind haben, von</line>
        <line lrx="1076" lry="1625" ulx="288" uly="1574">welchen ſie verfolgt, gedemuͤthiget und</line>
        <line lrx="1076" lry="1680" ulx="289" uly="1625">wiewohl unſchuldig unterdruckt werden:</line>
        <line lrx="1075" lry="1728" ulx="289" uly="1676">er laͤſt offtermahlen zu, daß ſie durch</line>
        <line lrx="1074" lry="1777" ulx="288" uly="1724">Krieg, ſchwaͤre Proceſſen, Brand, und</line>
        <line lrx="1075" lry="1824" ulx="289" uly="1773">andere Ungluͤck in die aͤuſſerſte Armuth</line>
        <line lrx="1075" lry="1881" ulx="290" uly="1824">und Noth gerathen; ſtaͤrckt ſie aber durch</line>
        <line lrx="1076" lry="1927" ulx="290" uly="1875">ſeine Gnad und durch innerlichen Troſt,</line>
        <line lrx="1076" lry="1977" ulx="289" uly="1925">daß ſie alles Ungluͤck mit ungeſtoͤrtem</line>
        <line lrx="1078" lry="2024" ulx="275" uly="1972">Gemuͤth von der Goͤttlichen Hand an⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="2077" ulx="290" uly="2024">nehmen und mit Chriſtlicher Gedult auß⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="2129" ulx="289" uly="2074">ſtehen, das heiſt, Quos samo, arguo &amp;</line>
        <line lrx="1016" lry="2184" ulx="291" uly="2129">caſtigo.</line>
        <line lrx="1079" lry="2227" ulx="340" uly="2175">Der heilige Apoſtel Paulus war einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="223" type="textblock" ulx="734" uly="165">
        <line lrx="1514" lry="223" ulx="734" uly="165">Am Feſt der H. Mumer Anna.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1775" type="textblock" ulx="1134" uly="223">
        <line lrx="1926" lry="275" ulx="1147" uly="223">auß den beſten außerwoͤhlten Kinderen</line>
        <line lrx="1930" lry="328" ulx="1148" uly="274">Gottes, wie Chriſtus zu ſeinem from⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="379" ulx="1147" uly="321">men Juͤnger Ansniss ſprach, Act. 9. Vas</line>
        <line lrx="1930" lry="428" ulx="1146" uly="373">electonis eſt mihi iſte, Foͤrchte dich nit</line>
        <line lrx="1930" lry="482" ulx="1146" uly="425">vor dem Paulus, dan er iſt mir ein auß⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="532" ulx="1145" uly="473">erwoͤhltes Gefaͤß. Warumb aber ein auß⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="579" ulx="1144" uly="524">erwoͤhltes Gefaͤß ? warumb mein Herr,</line>
        <line lrx="1928" lry="624" ulx="1142" uly="574">iſt Salus ein außerkohrnes Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="678" ulx="1141" uly="624">Kind  durch welches Kenn⸗Zeichen wirſt</line>
        <line lrx="1928" lry="729" ulx="1143" uly="673">du dieſes zu erkennen geben  Ege oſten-</line>
        <line lrx="1929" lry="778" ulx="1142" uly="724">dam illi, quanta oporteat eum pro nomi-</line>
        <line lrx="1928" lry="828" ulx="1142" uly="775">ne meo pati. Ich will dem Saulus zei⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="878" ulx="1143" uly="824">gen, wie harte und ſchwaͤre Ding er fuͤr</line>
        <line lrx="1926" lry="927" ulx="1141" uly="875">meinen Nahmen leyden muͤſſe, iſt fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="974" ulx="1141" uly="925">wahr ein ſeltzame Arth zu reden: Sau⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1030" ulx="1141" uly="975">lus iſt ein von GOtt außerwoͤhltes Ge⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1078" ulx="1139" uly="1024">faͤß, weilen er fuͤr die Ehr des Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1130" ulx="1138" uly="1075">lichen Nahmens unerhoͤrte Verfolgun⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1175" ulx="1136" uly="1125">gen wird außſtehen. So muß dan der⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1228" ulx="1136" uly="1175">jenige ein unfehlbahres Kenn⸗Zeichen</line>
        <line lrx="1925" lry="1278" ulx="1137" uly="1225">der ewigen Gnaden⸗Wahl an ſich ha⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1331" ulx="1138" uly="1276">ben, welcher auff dieſer Welt viel Creutz</line>
        <line lrx="1922" lry="1382" ulx="1137" uly="1325">und Verfolgung leyden muß ? und in</line>
        <line lrx="1921" lry="1426" ulx="1135" uly="1376">ſelbigen ein recht Chriſtliche Gedult und</line>
        <line lrx="1590" lry="1475" ulx="1136" uly="1424">Großmuͤtigkeit erweiſet.</line>
        <line lrx="1918" lry="1529" ulx="1185" uly="1476">Wir wollen den Heiligen Apoſtel ſelb⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1577" ulx="1134" uly="1523">ſten hieruͤber reden hoͤren. Sag uns lie⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1627" ulx="1135" uly="1576">ber Paule! dan du weiſt es, theils auß</line>
        <line lrx="1919" lry="1675" ulx="1135" uly="1626">eigener Erfahrnuß, theils weil du biß in</line>
        <line lrx="1919" lry="1726" ulx="1136" uly="1676">den dritten Himmel gehoben worden 2</line>
        <line lrx="1919" lry="1775" ulx="1135" uly="1726">Sag uns, welche ſeynds die von GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1825" type="textblock" ulx="1126" uly="1777">
        <line lrx="1917" lry="1825" ulx="1126" uly="1777">am wenigſten geliebt werden? Welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1876" type="textblock" ulx="1136" uly="1824">
        <line lrx="1917" lry="1876" ulx="1136" uly="1824">haͤlt er fuͤr ſeine rechtſchaffene Kinder, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1925" type="textblock" ulx="1135" uly="1876">
        <line lrx="1942" lry="1925" ulx="1135" uly="1876">von ihin unfehlbarlich den Himmel erer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2027" type="textblock" ulx="1137" uly="1926">
        <line lrx="1922" lry="1981" ulx="1137" uly="1926">ben werden ² Paulus weiſet uns auff</line>
        <line lrx="1920" lry="2027" ulx="1137" uly="1976">ſeine Epiſtel ad Hebr. 12. und antwortet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2077" type="textblock" ulx="1125" uly="2027">
        <line lrx="1922" lry="2077" ulx="1125" uly="2027">Quem diligit Dominus, caſtigat, flagel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2269" type="textblock" ulx="1136" uly="2075">
        <line lrx="1925" lry="2129" ulx="1136" uly="2075">lat autem omnem filium, quem recipit. 5</line>
        <line lrx="1923" lry="2173" ulx="1138" uly="2125">Wolt ihr wiſſen, welche die liebe Kinder</line>
        <line lrx="1927" lry="2226" ulx="1139" uly="2174">Gottes ſeynd ? ſo gebet acht und ſehet,</line>
        <line lrx="1883" lry="2269" ulx="1805" uly="2230">wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="257" type="textblock" ulx="1969" uly="208">
        <line lrx="2059" lry="257" ulx="1969" uly="208">wbechee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="410" type="textblock" ulx="1976" uly="261">
        <line lrx="2056" lry="316" ulx="1976" uly="261">Ken in</line>
        <line lrx="2059" lry="361" ulx="1983" uly="312">hegeſe</line>
        <line lrx="2059" lry="410" ulx="1978" uly="360">zſie ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="566" type="textblock" ulx="1969" uly="418">
        <line lrx="2056" lry="470" ulx="1972" uly="418">Und mt</line>
        <line lrx="2057" lry="524" ulx="1969" uly="464">ftieden ,</line>
        <line lrx="2059" lry="566" ulx="1972" uly="526">erzeigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="713" type="textblock" ulx="1975" uly="569">
        <line lrx="2049" lry="617" ulx="1975" uly="569">ſt ſend</line>
        <line lrx="2046" lry="664" ulx="1975" uly="619">eo;</line>
        <line lrx="2052" lry="713" ulx="1994" uly="670">Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="819" type="textblock" ulx="1969" uly="720">
        <line lrx="2059" lry="769" ulx="1970" uly="720">ſchen je</line>
        <line lrx="2059" lry="819" ulx="1969" uly="774">ſoch vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1125" type="textblock" ulx="1971" uly="824">
        <line lrx="2059" lry="871" ulx="1971" uly="824">eudlich</line>
        <line lrx="2059" lry="918" ulx="1975" uly="875">der GO</line>
        <line lrx="2059" lry="965" ulx="1971" uly="934">men wen</line>
        <line lrx="2054" lry="1025" ulx="1972" uly="975">dicenige</line>
        <line lrx="2059" lry="1068" ulx="1976" uly="1025">GO</line>
        <line lrx="2059" lry="1125" ulx="1972" uly="1073">hergeho</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="1175" type="textblock" ulx="1952" uly="1128">
        <line lrx="2046" lry="1175" ulx="1952" uly="1128">gervahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1377" type="textblock" ulx="1970" uly="1175">
        <line lrx="2052" lry="1226" ulx="1970" uly="1175">kantnuß</line>
        <line lrx="2059" lry="1270" ulx="1971" uly="1233">Rent</line>
        <line lrx="2048" lry="1318" ulx="1976" uly="1275">Wulen</line>
        <line lrx="2059" lry="1377" ulx="1973" uly="1325">ſcharffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1473" type="textblock" ulx="1968" uly="1376">
        <line lrx="2059" lry="1421" ulx="1968" uly="1376">nit aei⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1473" ulx="1968" uly="1432">ten mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1530" type="textblock" ulx="1968" uly="1473">
        <line lrx="2059" lry="1530" ulx="1968" uly="1473">ilſſen, ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1632" type="textblock" ulx="1970" uly="1524">
        <line lrx="2059" lry="1574" ulx="1970" uly="1524">Zabl de</line>
        <line lrx="2059" lry="1632" ulx="1970" uly="1580">tes eje</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1676" type="textblock" ulx="1969" uly="1623">
        <line lrx="2059" lry="1676" ulx="1969" uly="1623">füum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1733" type="textblock" ulx="1961" uly="1679">
        <line lrx="2059" lry="1733" ulx="1961" uly="1679">le Sohe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1939" type="textblock" ulx="1971" uly="1738">
        <line lrx="2059" lry="1777" ulx="1971" uly="1738">augimbt</line>
        <line lrx="2056" lry="1832" ulx="1976" uly="1783">Deſe</line>
        <line lrx="2044" lry="1887" ulx="1973" uly="1833">cher</line>
        <line lrx="2059" lry="1939" ulx="1982" uly="1876">Dain be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2028" type="textblock" ulx="1956" uly="1938">
        <line lrx="2059" lry="1979" ulx="1978" uly="1938">Alr G</line>
        <line lrx="2059" lry="2028" ulx="1956" uly="1981">Manna</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2075" type="textblock" ulx="1970" uly="2034">
        <line lrx="2059" lry="2075" ulx="1970" uly="2034">vicut Bi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2130" type="textblock" ulx="1955" uly="2081">
        <line lrx="2059" lry="2130" ulx="1955" uly="2081">alſo ted</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2230" type="textblock" ulx="1971" uly="2133">
        <line lrx="2048" lry="2176" ulx="1973" uly="2133">Dirinz</line>
        <line lrx="2059" lry="2230" ulx="1971" uly="2190">dem ſal</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="157" lry="1449" type="textblock" ulx="0" uly="234">
        <line lrx="138" lry="293" ulx="2" uly="234">Nten rden</line>
        <line lrx="151" lry="340" ulx="0" uly="288">l ſeinem ſton⸗</line>
        <line lrx="146" lry="391" ulx="0" uly="339">P,/4.9, u</line>
        <line lrx="146" lry="444" ulx="0" uly="391">rchte dich it</line>
        <line lrx="148" lry="490" ulx="5" uly="440">ſt nir ein auß⸗</line>
        <line lrx="150" lry="542" ulx="0" uly="492">b aber ein auß⸗</line>
        <line lrx="148" lry="593" ulx="0" uly="544">Inb mein Hert,</line>
        <line lrx="157" lry="637" ulx="0" uly="595">ines Gnaden⸗</line>
        <line lrx="149" lry="693" ulx="0" uly="643">⸗Nichen wirſt</line>
        <line lrx="149" lry="744" ulx="1" uly="695">1 Hys oſten⸗</line>
        <line lrx="149" lry="795" ulx="0" uly="757">umn pto nomi⸗</line>
        <line lrx="149" lry="845" ulx="0" uly="794">n Oaulus er⸗</line>
        <line lrx="146" lry="896" ulx="0" uly="843">Ding er für</line>
        <line lrx="146" lry="946" ulx="0" uly="895">niüſe, iſ fir⸗</line>
        <line lrx="147" lry="1001" ulx="7" uly="946">leden: Sal⸗</line>
        <line lrx="148" lry="1050" ulx="0" uly="997">erwohltes Ge⸗</line>
        <line lrx="147" lry="1103" ulx="0" uly="1045">r des Chrſ⸗</line>
        <line lrx="147" lry="1147" ulx="1" uly="1099">te Verfolgube⸗</line>
        <line lrx="144" lry="1202" ulx="12" uly="1151">muſs dan der⸗</line>
        <line lrx="144" lry="1247" ulx="0" uly="1197">ebn⸗ Zeichen</line>
        <line lrx="145" lry="1303" ulx="0" uly="1245">t an ſch ho⸗</line>
        <line lrx="145" lry="1349" ulx="0" uly="1296">delt viel Crens</line>
        <line lrx="156" lry="1401" ulx="0" uly="1350">guß? Und in</line>
        <line lrx="143" lry="1449" ulx="2" uly="1396"> Gedult und</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2153" type="textblock" ulx="0" uly="1491">
        <line lrx="141" lry="1553" ulx="0" uly="1491">hoſel ſie⸗</line>
        <line lrx="141" lry="1605" ulx="11" uly="1544">Sg unole⸗</line>
        <line lrx="140" lry="1656" ulx="0" uly="1588">3, teltai⸗</line>
        <line lrx="141" lry="1714" ulx="5" uly="1647">wel dubfin</line>
        <line lrx="139" lry="1755" ulx="0" uly="1701">hen woten</line>
        <line lrx="140" lry="1805" ulx="3" uly="1741">en G</line>
        <line lrx="139" lry="1856" ulx="0" uly="1791">n! Wihe</line>
        <line lrx="138" lry="1904" ulx="0" uly="1845">ſe Grder die</line>
        <line lrx="138" lry="1951" ulx="0" uly="1898">Hinnel etet⸗</line>
        <line lrx="124" lry="2006" ulx="0" uly="1949">ſet uns al</line>
        <line lrx="141" lry="2112" ulx="0" uly="2038">lign, hegel</line>
        <line lrx="141" lry="2153" ulx="22" uly="2101">eim reciplt,;</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2288" type="textblock" ulx="0" uly="2129">
        <line lrx="21" lry="2151" ulx="11" uly="2129">u</line>
        <line lrx="139" lry="2226" ulx="0" uly="2131">le Smmn</line>
        <line lrx="142" lry="2251" ulx="0" uly="2204">Gt nd ſehet,</line>
        <line lrx="117" lry="2288" ulx="79" uly="2243">ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1901" type="textblock" ulx="149" uly="1882">
        <line lrx="158" lry="1901" ulx="149" uly="1882">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="630" type="textblock" ulx="197" uly="226">
        <line lrx="983" lry="276" ulx="199" uly="226">welche er mit Trangſahlen am allermei⸗</line>
        <line lrx="981" lry="327" ulx="204" uly="275">ſten heimbſuchet und zuchtiget, wan du</line>
        <line lrx="978" lry="377" ulx="204" uly="326">dieſe geſehen haſt, und darbey vernimbts,</line>
        <line lrx="978" lry="429" ulx="201" uly="373">daß ſie ſich in allem nit allein geduͤltig,</line>
        <line lrx="978" lry="474" ulx="200" uly="426">und mit dem Goͤttlichen Willen wohl zu</line>
        <line lrx="977" lry="527" ulx="197" uly="473">frieden, ſondern auch luͤſtig und froͤlich</line>
        <line lrx="978" lry="580" ulx="199" uly="525">erzeigen, ſo ſey vergewiſſet, eben die⸗</line>
        <line lrx="979" lry="630" ulx="198" uly="575">ſe ſeynd die außerwoͤlte Kinder GOT⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="2217" type="textblock" ulx="169" uly="657">
        <line lrx="343" lry="675" ulx="333" uly="657">7</line>
        <line lrx="977" lry="729" ulx="199" uly="674">Wolt ihr auch wiſſen die, welche ob⸗</line>
        <line lrx="974" lry="779" ulx="198" uly="724">ſchon jetzt noch boͤß und laſterhafft, dan⸗</line>
        <line lrx="972" lry="828" ulx="196" uly="773">noch von dem barmyertzigen GOXTT</line>
        <line lrx="972" lry="877" ulx="194" uly="824">endlich in Gnaden angeſehen und zu Kin⸗</line>
        <line lrx="979" lry="923" ulx="201" uly="874">der GOttes werden auff⸗ und angenom⸗</line>
        <line lrx="980" lry="981" ulx="198" uly="922">men werden? ſo ſchlaget eure Augen auff</line>
        <line lrx="973" lry="1028" ulx="194" uly="977">diejenige, welche gantz ungnaͤdig von</line>
        <line lrx="973" lry="1074" ulx="195" uly="1021">GOtt und vielfaͤltig allhie geſtrafft und</line>
        <line lrx="969" lry="1129" ulx="192" uly="1074">hergehohlt werden: Wan du alsdan</line>
        <line lrx="968" lry="1178" ulx="188" uly="1122">gewahr wirſt, daß eben dieſe auß Er⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1227" ulx="193" uly="1171">kantnuß ihrer Miſſethaten, und wohl</line>
        <line lrx="969" lry="1276" ulx="187" uly="1223">verdienten Straffen, ſich gern in den</line>
        <line lrx="966" lry="1322" ulx="188" uly="1271">Willen GOttes ſchicken, und deſſen</line>
        <line lrx="965" lry="1374" ulx="186" uly="1322">ſcharffen Geiſſel⸗ und Straff⸗Ruthen</line>
        <line lrx="966" lry="1421" ulx="185" uly="1371">nit alein nit haſſen und fliehen, ſonde⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1470" ulx="184" uly="1420">ren mit beyden Haͤnden empfangen und</line>
        <line lrx="962" lry="1524" ulx="183" uly="1471">kuͤſſen; ſo ſey verſichert, daß ſie in der</line>
        <line lrx="961" lry="1573" ulx="184" uly="1520">Zahl der auffgenommenen Kinder Got⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1621" ulx="182" uly="1570">tes gezehlet werden ; Flagellat omnem</line>
        <line lrx="961" lry="1673" ulx="181" uly="1619">filium, quem recipit, GOtt geiſſelt al⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1724" ulx="169" uly="1668">le Soͤhn und Toͤchter die er auff⸗ und</line>
        <line lrx="360" lry="1767" ulx="185" uly="1724">annimbt.</line>
        <line lrx="962" lry="1819" ulx="239" uly="1766">Dieſe iſt die Lehr des Heiligen Pauli,</line>
        <line lrx="958" lry="1867" ulx="186" uly="1817">welcher alle andere Heilige Vaͤtter ein⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1922" ulx="189" uly="1867">hellig beypflichten, auß welchen ich doch</line>
        <line lrx="958" lry="1965" ulx="184" uly="1916">nur einen eintzigen ſehr Geiſtreichen</line>
        <line lrx="956" lry="2017" ulx="174" uly="1966">Mann anziehen will, nemblich, den Ludo-</line>
        <line lrx="955" lry="2063" ulx="173" uly="2016">vicus Bloſius welcher in Inſtit. Spirit. c. 8.</line>
        <line lrx="956" lry="2113" ulx="185" uly="2063">alſo redet, Non eſt ullum certius ignum</line>
        <line lrx="953" lry="2163" ulx="183" uly="2112">Divinæ electionis, quàâm ſi qnis afflictio-</line>
        <line lrx="953" lry="2217" ulx="180" uly="2163">nem ſubmiſse atque patienter ſuſtinest:</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2298" type="textblock" ulx="153" uly="2217">
        <line lrx="172" lry="2298" ulx="153" uly="2217">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="226" type="textblock" ulx="565" uly="165">
        <line lrx="1383" lry="226" ulx="565" uly="165">Am Feſt der Heil. Mutter Anna.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2267" type="textblock" ulx="1008" uly="170">
        <line lrx="1823" lry="224" ulx="1741" uly="170">167</line>
        <line lrx="1867" lry="280" ulx="1040" uly="226">Auß allen Kenn⸗Zeichen der Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1821" lry="326" ulx="1041" uly="276">Gnaden⸗Wahl iſt kein ſicherer und un⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="381" ulx="1039" uly="325">fehlbarer, als wan einer die Wiederwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="433" ulx="1038" uly="376">tigkeiten, mit welchen er von Gott heimb⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="485" ulx="1036" uly="427">geſucht wird, mit groͤſter Demuth und</line>
        <line lrx="1861" lry="532" ulx="1037" uly="476">Gedult uͤberſtehet.</line>
        <line lrx="1815" lry="580" ulx="1089" uly="525">Die Urſach deſſen iſt leicht zu erachten;</line>
        <line lrx="1817" lry="636" ulx="1038" uly="576">und iſt folgende: Weilen ein ſo demuͤthi⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="682" ulx="1037" uly="628">ger und geduͤltiger Menſch nit allein ein</line>
        <line lrx="1812" lry="726" ulx="1035" uly="677">immerwaͤhrendes Buß⸗Leben fuͤhret, und</line>
        <line lrx="1813" lry="783" ulx="1032" uly="725">von Tag zu Tag,/und je laͤnger je mehr von</line>
        <line lrx="1810" lry="830" ulx="1031" uly="775">ſeinen Suͤnden gereiniget wird, ſonderen</line>
        <line lrx="1811" lry="876" ulx="1029" uly="825">auch in den allerſchoͤnſten und fuͤrtrefflich⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="925" ulx="1035" uly="874">ſten Tugeuden ſich unauffhoͤrlich uͤbet,</line>
        <line lrx="1807" lry="981" ulx="1035" uly="924">durch welche der Heil. Petrus befilcht,</line>
        <line lrx="1809" lry="1034" ulx="1032" uly="976">daß ein jedweder ſeinen Beruff und Auß⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1076" ulx="1030" uly="1025">erwoͤhlung ſicher zu machen ſich unterſte⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="1131" ulx="1028" uly="1074">hen ſolle.</line>
        <line lrx="1808" lry="1182" ulx="1054" uly="1123">Erſtens uͤber ein demuͤthiger und ge⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1228" ulx="1028" uly="1173">duͤltiger Menſch die drey ſo genante Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1279" ulx="1030" uly="1224">liche Tugendten, nemblich den Glauben</line>
        <line lrx="1802" lry="1321" ulx="1025" uly="1273">die Hoffnung, und die Liebe. Er uͤbet den</line>
        <line lrx="1804" lry="1373" ulx="1022" uly="1321">Glauben, in dem er feſtiglich dafuͤr haͤlt</line>
        <line lrx="1801" lry="1428" ulx="1025" uly="1372">und glaub, daß ihm alle Wiederwaͤrtig⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1480" ulx="1023" uly="1422">keiten von Gott zugeſchickt werden Er</line>
        <line lrx="1799" lry="1523" ulx="1023" uly="1473">uͤbet die Hoffnung, nit zweiffelend, daß</line>
        <line lrx="1798" lry="1579" ulx="1020" uly="1522">endlich diß armſeelige Leben in ein ewig</line>
        <line lrx="1796" lry="1624" ulx="1020" uly="1571">Gluͤckſeeliges werde veraͤndert werden.</line>
        <line lrx="1796" lry="1679" ulx="1018" uly="1620">Exr uͤbet die Goͤttliche Liebe, weil er alles</line>
        <line lrx="1796" lry="1726" ulx="1017" uly="1670">Wiederwaͤrtiges Gott zu Ehren und zu</line>
        <line lrx="1795" lry="1776" ulx="1022" uly="1719">Lieb uͤbertraͤgt. Er uͤbet auch viele andere</line>
        <line lrx="1794" lry="1818" ulx="1023" uly="1769">ſittliche Tugendten; als da ſeynd die De⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1874" ulx="1019" uly="1818">muth, der Gehorſamb, die Sanfftmuͤthig⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1922" ulx="1017" uly="1867">keit, die Reu und Leyd uͤber ſeine Suͤnd,</line>
        <line lrx="1792" lry="1975" ulx="1017" uly="1918">die Starckmuͤthigkeit und viele andere,</line>
        <line lrx="1792" lry="2022" ulx="1016" uly="1969">daß alſo gemelter Schrifft⸗Steller die</line>
        <line lrx="1792" lry="2069" ulx="1013" uly="2017">gewiſſe Warheit geredet, als er geſpro⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="2118" ulx="1014" uly="2068">chen, Non eſt ullum certans ſignum Divinæ</line>
        <line lrx="1789" lry="2167" ulx="1011" uly="2114">electionis, quàm ſi quis afflictionem ſub-</line>
        <line lrx="1713" lry="2267" ulx="1008" uly="2163">milſs? atque patienter ſuſtinest. 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1050" lry="539" type="textblock" ulx="253" uly="178">
        <line lrx="339" lry="228" ulx="259" uly="178">168</line>
        <line lrx="1045" lry="287" ulx="302" uly="230">Zu dieſem Vorhaben ziehet und erwe⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="338" ulx="253" uly="280">get der fuͤrtreffliche Abt Philippus jene</line>
        <line lrx="1050" lry="389" ulx="257" uly="326">gantz ſettzme Weiß und Mamer, auff</line>
        <line lrx="1044" lry="435" ulx="256" uly="378">welche der Patriarch Iſaac ſeinem Sohn</line>
        <line lrx="1046" lry="490" ulx="256" uly="432">Jacob den letzten Seegen gegeben, und</line>
        <line lrx="1047" lry="539" ulx="258" uly="481">zum Stamm⸗Herrn und Erben aller ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1096" type="textblock" ulx="260" uly="530">
        <line lrx="1048" lry="587" ulx="260" uly="530">ner Guther gemacht hat. Wer biſt du,</line>
        <line lrx="1049" lry="641" ulx="260" uly="581">fragte der erblindete Iſaac von ſeinem</line>
        <line lrx="1049" lry="689" ulx="261" uly="631">Sohn Jacob? dieſer antwortete, ich bin</line>
        <line lrx="1050" lry="740" ulx="260" uly="680">dein aͤltiſter Sohn Eſau, und begehre,</line>
        <line lrx="1050" lry="790" ulx="262" uly="730">wan du die verlangte Speiß wirſt gegeſſen</line>
        <line lrx="1053" lry="844" ulx="263" uly="781">haben daß du mir den letzten Vaͤtterli⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="891" ulx="265" uly="831">chen Seegen wolleſt mittheilen. Iſaac ſo</line>
        <line lrx="1051" lry="939" ulx="265" uly="883">er die Stimm gehoͤrt, konte nit glauben,</line>
        <line lrx="1051" lry="991" ulx="266" uly="933">daß Eſau, wohl aber, daß Jacob vor ihm</line>
        <line lrx="1053" lry="1046" ulx="264" uly="982">ſtuͤnde: ſprach derohalben: komm naͤher</line>
        <line lrx="1053" lry="1096" ulx="265" uly="1033">zu mir mein Sohn, damit ich dich fuͤhlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1138" type="textblock" ulx="266" uly="1086">
        <line lrx="1085" lry="1138" ulx="266" uly="1086">und beruͤhren moͤge, Accede, ut te tam-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1897" type="textblock" ulx="264" uly="1134">
        <line lrx="1055" lry="1199" ulx="264" uly="1134">gim; fili mi! Gen. 27. Du redeſt, wie</line>
        <line lrx="1054" lry="1241" ulx="267" uly="1185">mein jungſier Sohn Jacob, laſt mich dei⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1295" ulx="266" uly="1234">ne Haͤnd foͤhlen und erfahren? ob du ſeyeſt</line>
        <line lrx="1051" lry="1345" ulx="266" uly="1285">mein aͤltiſter Sohn Eſau, dem die Erb⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1398" ulx="267" uly="1336">ſchafft gebuͤhret oder nit; Jacob laͤſt ſei⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1446" ulx="267" uly="1386">ne Haͤnd fuͤhlen, welche mit Bocks⸗Fell</line>
        <line lrx="1051" lry="1495" ulx="267" uly="1439">bekleydet waren, und ſpricht, ich bin dein</line>
        <line lrx="1053" lry="1545" ulx="267" uly="1488">aͤltiſter Sohn Eſau, welchem der WVaͤtter⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1594" ulx="268" uly="1535">liche Seegen und die gantze Erbſchafft</line>
        <line lrx="1056" lry="1644" ulx="266" uly="1587">von rechts wegen zukombt. Iſaac konte</line>
        <line lrx="1056" lry="1702" ulx="267" uly="1639">ſich fur Verwunderung nit faſſen, und</line>
        <line lrx="1059" lry="1753" ulx="267" uly="1689">ſprach, die Stimm iſt zwar die Stimm</line>
        <line lrx="1057" lry="1803" ulx="270" uly="1736">des Jacobs, aber die Haͤnd des rauen E⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1849" ulx="269" uly="1789">ſau. Gibt ihm demnach, den Waͤtterli⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1897" ulx="270" uly="1839">chen Seegen und macht ihn zum Herꝛn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1948" type="textblock" ulx="271" uly="1888">
        <line lrx="1064" lry="1948" ulx="271" uly="1888">ſeines Bruders und zum Erben aller ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="2254" type="textblock" ulx="271" uly="1947">
        <line lrx="824" lry="1996" ulx="273" uly="1947">ner Guͤter.</line>
        <line lrx="1060" lry="2046" ulx="325" uly="1989">Alſo macht es GOtt, ſpricht gemelter</line>
        <line lrx="1062" lry="2098" ulx="274" uly="2041">Abt, mit einem jedwederen, welchen er</line>
        <line lrx="1062" lry="2152" ulx="271" uly="2090">geſinnet iſt mit ewigem Seegen zu ſegnen</line>
        <line lrx="1062" lry="2196" ulx="274" uly="2140">und zum Erben aller Himmliſchen Guter</line>
        <line lrx="1063" lry="2254" ulx="272" uly="2189">zu machen. Accede, Nt te tangam, ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="228" type="textblock" ulx="608" uly="166">
        <line lrx="1481" lry="228" ulx="608" uly="166">Am Feſt der Heil. Mutter Anna.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1835" type="textblock" ulx="1105" uly="222">
        <line lrx="1898" lry="283" ulx="1105" uly="222">GOtt, komm herbey, damit ich dich be⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="323" ulx="1106" uly="275">ruͤhre, und erfahre, ob du mein außer⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="381" ulx="1108" uly="324">woͤhlter Sohn ſeyeſt oder nit. Du ſprichſt,</line>
        <line lrx="1898" lry="424" ulx="1105" uly="375">ich bin ein Chriſt; aber dieſe Stimm iſt</line>
        <line lrx="1896" lry="474" ulx="1107" uly="423">bey mir nit gnug; ich muß dich beruͤhren,</line>
        <line lrx="1897" lry="528" ulx="1108" uly="474">und durch das Fuͤhlen erfahren, ob du</line>
        <line lrx="1897" lry="583" ulx="1108" uly="523">ein außerwoͤhlter Chriſt ſeyeſt oder nit ?</line>
        <line lrx="1898" lry="624" ulx="1109" uly="575">hie muß man wohl acht geben auff das</line>
        <line lrx="1900" lry="676" ulx="1109" uly="623">Lateiniſche Wort, tangere, welches in</line>
        <line lrx="1903" lry="726" ulx="1110" uly="676">Heil. Schrifft ſo viel heiſt, als affligere,</line>
        <line lrx="1900" lry="784" ulx="1112" uly="726">einen treffen, ſchlagen und plagen. In</line>
        <line lrx="1900" lry="826" ulx="1111" uly="776">dieſem Sinn und Verſtand klagte und</line>
        <line lrx="1902" lry="877" ulx="1109" uly="826">ſeufftzete der H. Job. c. 19. Erbarmet</line>
        <line lrx="1898" lry="926" ulx="1112" uly="877">euch meiner, wenigſtens ihr meine Freund,</line>
        <line lrx="1904" lry="979" ulx="1137" uly="927">uia manus Domini detigit me, dan die</line>
        <line lrx="1902" lry="1029" ulx="1112" uly="976">Hand Gottes hat mich hart beruͤhret, ge⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1079" ulx="1112" uly="1028">troffen, geſchlagen und mit groſſen Trang⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1129" ulx="1114" uly="1079">ſahlen geplaget. Der Heilige Job, war</line>
        <line lrx="1901" lry="1178" ulx="1114" uly="1129">ein außerwoͤhlter Sohn Gottes, welchem</line>
        <line lrx="1900" lry="1230" ulx="1115" uly="1180">das Himmelreich ſolte zu theil werden;</line>
        <line lrx="1903" lry="1279" ulx="1110" uly="1229">aber vorher muſte er deſſen ein gewiſſes</line>
        <line lrx="1901" lry="1330" ulx="1111" uly="1279">Kenn⸗Zeichen von ſich geben. Accede;</line>
        <line lrx="1902" lry="1383" ulx="1110" uly="1330">ut te tangam, ſli mi, durch viel Creutz</line>
        <line lrx="1903" lry="1429" ulx="1110" uly="1378">und Elend und durch die groſſe Gedult</line>
        <line lrx="1902" lry="1482" ulx="1112" uly="1429">muſte er zeigen, das er ein wahres Kind</line>
        <line lrx="1336" lry="1531" ulx="1113" uly="1484">Gottes ſeye.</line>
        <line lrx="1902" lry="1584" ulx="1166" uly="1528">Jetzt wende ich mich zuruͤck, O klein⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1632" ulx="1117" uly="1580">muͤthige Chriſten! O zaghaffte Witti⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1680" ulx="1118" uly="1628">ben! O unmwaͤßig betruͤbte Buͤrger und</line>
        <line lrx="1902" lry="1734" ulx="1119" uly="1679">Buürgerinnen! ihr bildet euch ein, daß</line>
        <line lrx="1905" lry="1782" ulx="1117" uly="1729">ihr von Gott gantz verlaſſen und verworf⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1835" ulx="1118" uly="1780">fen ſeyd, weil ihr allezeit Creutz und Wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1884" type="textblock" ulx="1093" uly="1828">
        <line lrx="1906" lry="1884" ulx="1093" uly="1828">derwaͤrtigkeit leyden muͤſſet: weil GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2275" type="textblock" ulx="1120" uly="1879">
        <line lrx="1906" lry="1935" ulx="1123" uly="1879">abezeit mit der Geiſſel hinter euch iſt, weil</line>
        <line lrx="1907" lry="1983" ulx="1126" uly="1930">er euch bald mit dieſem, bald mit jenem</line>
        <line lrx="1906" lry="2034" ulx="1120" uly="1979">Creutz und Ungluͤck ſchlaͤgt und plagt</line>
        <line lrx="1909" lry="2083" ulx="1121" uly="2030">aber ſeyd getroͤſtet und verſichert, daß ihr</line>
        <line lrx="1908" lry="2134" ulx="1123" uly="2084">ein unfehlbahres Kenn⸗Zeichen der wah⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2180" ulx="1123" uly="2132">ren Kinder Gottes an euch habet: hinge⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2240" ulx="1122" uly="2182">gen, welche gar nichts zu leyden haben,</line>
        <line lrx="1859" lry="2275" ulx="1727" uly="2232">koͤnnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="321" type="textblock" ulx="1942" uly="222">
        <line lrx="2059" lry="321" ulx="1942" uly="222">ł kdone</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2314" type="textblock" ulx="1953" uly="282">
        <line lrx="2059" lry="331" ulx="2002" uly="282">Z</line>
        <line lrx="2059" lry="380" ulx="1999" uly="330">oſſ</line>
        <line lrx="2059" lry="430" ulx="1993" uly="382">968 H</line>
        <line lrx="2059" lry="472" ulx="1992" uly="431">Pl. i</line>
        <line lrx="2059" lry="532" ulx="1995" uly="483">des</line>
        <line lrx="2059" lry="584" ulx="2000" uly="536">undſe,</line>
        <line lrx="2058" lry="640" ulx="1997" uly="583">lun,</line>
        <line lrx="2059" lry="687" ulx="1991" uly="637">tiegei</line>
        <line lrx="2059" lry="735" ulx="1990" uly="687">gufnin</line>
        <line lrx="2059" lry="785" ulx="1989" uly="737">gellorn</line>
        <line lrx="2059" lry="831" ulx="1990" uly="788">Wan</line>
        <line lrx="2059" lry="891" ulx="1989" uly="839">die Ge</line>
        <line lrx="2059" lry="988" ulx="1990" uly="943">woyle⸗e</line>
        <line lrx="2058" lry="1044" ulx="1955" uly="989">tſtet,</line>
        <line lrx="2056" lry="1091" ulx="1989" uly="1043">auffde</line>
        <line lrx="2059" lry="1148" ulx="1988" uly="1091">Acker</line>
        <line lrx="2059" lry="1190" ulx="1984" uly="1146">urbeſte</line>
        <line lrx="2059" lry="1249" ulx="1985" uly="1195">detnfe</line>
        <line lrx="2059" lry="1292" ulx="1957" uly="1246">r e</line>
        <line lrx="2055" lry="1352" ulx="1983" uly="1290">borhen</line>
        <line lrx="2059" lry="1395" ulx="1985" uly="1354">eer ma</line>
        <line lrx="2056" lry="1446" ulx="2013" uly="1401">Mit</line>
        <line lrx="2059" lry="1502" ulx="1981" uly="1445">Heilge</line>
        <line lrx="2059" lry="1556" ulx="1980" uly="1501">hon Ge⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1606" ulx="1968" uly="1546">heine</line>
        <line lrx="2059" lry="1650" ulx="1978" uly="1601">als</line>
        <line lrx="2059" lry="1706" ulx="1978" uly="1654">alßdenn</line>
        <line lrx="2057" lry="1755" ulx="1979" uly="1700">iasal</line>
        <line lrx="2059" lry="1809" ulx="1976" uly="1752">derkeuſe</line>
        <line lrx="2059" lry="1858" ulx="1976" uly="1802">dien B</line>
        <line lrx="2058" lry="1910" ulx="1954" uly="1858">e Suſ</line>
        <line lrx="2059" lry="1962" ulx="1980" uly="1910"> de</line>
        <line lrx="2059" lry="2012" ulx="1954" uly="1952">en</line>
        <line lrx="2054" lry="2060" ulx="1953" uly="2004">it; der</line>
        <line lrx="2055" lry="2113" ulx="1977" uly="2051">ſtaniger</line>
        <line lrx="2052" lry="2164" ulx="1976" uly="2111">elteet S</line>
        <line lrx="2055" lry="2212" ulx="2003" uly="2170">ander</line>
        <line lrx="2050" lry="2265" ulx="1989" uly="2212">lanckh</line>
        <line lrx="2059" lry="2314" ulx="2023" uly="2270">dal</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="137" lry="1514" type="textblock" ulx="0" uly="242">
        <line lrx="116" lry="292" ulx="0" uly="242">ch dich be</line>
        <line lrx="121" lry="341" ulx="3" uly="295">mnein außer⸗</line>
        <line lrx="119" lry="392" ulx="0" uly="344">Du ſprichſt</line>
        <line lrx="121" lry="441" ulx="0" uly="395">Stitnmiſt</line>
        <line lrx="121" lry="497" ulx="0" uly="445">hberhhren,</line>
        <line lrx="123" lry="591" ulx="0" uly="544">dder hit</line>
        <line lrx="124" lry="650" ulx="0" uly="597">Henauff das</line>
        <line lrx="126" lry="696" ulx="0" uly="650"> welches in</line>
        <line lrx="128" lry="752" ulx="7" uly="699">lg Wlgere,</line>
        <line lrx="128" lry="802" ulx="0" uly="752"> pogen. In</line>
        <line lrx="128" lry="851" ulx="0" uly="800">) flagte und</line>
        <line lrx="130" lry="907" ulx="1" uly="850">9. Erbartnet</line>
        <line lrx="129" lry="953" ulx="0" uly="904">eine Freund,</line>
        <line lrx="132" lry="1000" ulx="0" uly="953">e, darl die</line>
        <line lrx="132" lry="1052" ulx="4" uly="1005">bethhret, ge⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1111" ulx="0" uly="1055">ſͤſen Tunng,</line>
        <line lrx="133" lry="1159" ulx="0" uly="1102">e b, war</line>
        <line lrx="134" lry="1208" ulx="3" uly="1153">6es, welchen</line>
        <line lrx="134" lry="1257" ulx="0" uly="1207">il werden;</line>
        <line lrx="136" lry="1309" ulx="0" uly="1250">diin geniſtss</line>
        <line lrx="136" lry="1417" ulx="0" uly="1354">h bielCreuß</line>
        <line lrx="137" lry="1469" ulx="7" uly="1395">goſe Gedult</line>
        <line lrx="137" lry="1514" ulx="8" uly="1452">wahres Kind</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1770" type="textblock" ulx="0" uly="1651">
        <line lrx="141" lry="1715" ulx="17" uly="1651">Bitgerund</line>
        <line lrx="141" lry="1770" ulx="0" uly="1702">ch e, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="252" type="textblock" ulx="573" uly="191">
        <line lrx="1395" lry="252" ulx="573" uly="191">Am Feſt der Heil. Mutter Anna.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1558" type="textblock" ulx="208" uly="249">
        <line lrx="1001" lry="309" ulx="212" uly="249">koͤnnen ſich billig foͤrchten, das ſte aus der</line>
        <line lrx="998" lry="358" ulx="217" uly="300">Zahl der Außerwoͤhlten ſeynd ausge⸗</line>
        <line lrx="999" lry="411" ulx="214" uly="350">ſchloſſen worden. Dieſe iſt die Meynung</line>
        <line lrx="999" lry="450" ulx="213" uly="397">des Heil. Biſchoͤffs Auguſtini, welcher in</line>
        <line lrx="1000" lry="509" ulx="212" uly="449">Pſ. 102. da er die oben angezogene Wort</line>
        <line lrx="999" lry="549" ulx="213" uly="498">des Heiligen Pauli erklaͤrt, alſo diſcuriert</line>
        <line lrx="991" lry="602" ulx="215" uly="551">und ſchlieſſet: i Deus fiagellat omnem</line>
        <line lrx="990" lry="654" ulx="213" uly="598">filium, quem recipit, Wan GOtt alle</line>
        <line lrx="995" lry="700" ulx="212" uly="649">die geiſſelet, welche er fuͤr ſeine Soͤhn</line>
        <line lrx="997" lry="753" ulx="212" uly="700">auffnimbt; Si exceptus es à paſſione fla-</line>
        <line lrx="996" lry="802" ulx="212" uly="750">gellerum, exceptus es à numero filiorum,</line>
        <line lrx="995" lry="863" ulx="214" uly="801">Wan du nit biſt in der Zahl deren, welche</line>
        <line lrx="995" lry="904" ulx="213" uly="850">die Geyſſelſtreich Gottes leyden muͤſſen, ſo</line>
        <line lrx="996" lry="955" ulx="216" uly="899">biſt du auch nit in der Zahl der Außer⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1006" ulx="215" uly="951">woͤhlten Kinder Gottes. So ſeyet dan ge⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1053" ulx="214" uly="998">troͤſtet, liebe Chriſten! wan euch Gott</line>
        <line lrx="993" lry="1107" ulx="212" uly="1049">auff den harten und ungeſchlachten Creutz,</line>
        <line lrx="995" lry="1155" ulx="210" uly="1100">Acker geſchickt hat, allda zu graben, zu</line>
        <line lrx="994" lry="1206" ulx="210" uly="1151">arbeiten und zu ſchwitzen, dan ihr wer⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1257" ulx="212" uly="1201">det unfehlbarlich den unendlichen Schatz</line>
        <line lrx="992" lry="1306" ulx="210" uly="1251">der ewigen Seeligkeit, welcher allda ver⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1359" ulx="212" uly="1299">borgen liegt, gluͤcklich ſinden und gantz</line>
        <line lrx="454" lry="1406" ulx="212" uly="1351">euer machen.</line>
        <line lrx="991" lry="1456" ulx="263" uly="1399">Mit dieſem haben ſich getroͤſtet alle</line>
        <line lrx="988" lry="1509" ulx="209" uly="1448">Heiligen des Alten Teſtaments, als ſie</line>
        <line lrx="988" lry="1558" ulx="208" uly="1500">von Gott ziemlich hart und ſtarck ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1656" type="textblock" ulx="185" uly="1548">
        <line lrx="1011" lry="1608" ulx="185" uly="1548">heimgeſucht worden. Der Koͤnig David,</line>
        <line lrx="988" lry="1656" ulx="208" uly="1600">als er von ſeinem eigenen Sohn Abſolon</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1758" type="textblock" ulx="207" uly="1648">
        <line lrx="993" lry="1707" ulx="207" uly="1648">auß dem Reich verjagt; der fromme To⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1758" ulx="209" uly="1700">bias, als er mit der Blindheit geſchlagen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1803" type="textblock" ulx="123" uly="1745">
        <line lrx="987" lry="1803" ulx="123" uly="1745">Dder keuſche Joſeph, als er von ſeinen nei</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1900" type="textblock" ulx="202" uly="1791">
        <line lrx="986" lry="1863" ulx="202" uly="1791">digen Bruͤdern verkaufft, die unſchuͤldi⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1900" ulx="204" uly="1849">ge Suſanna, als ſie zum Todt verdam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1954" type="textblock" ulx="162" uly="1896">
        <line lrx="984" lry="1954" ulx="162" uly="1896">met, der geduͤltige Job, als er von ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="2299" type="textblock" ulx="201" uly="1945">
        <line lrx="985" lry="2005" ulx="206" uly="1945">boͤſen Ehe⸗Weib gelaͤſtert und verſpot⸗</line>
        <line lrx="987" lry="2052" ulx="206" uly="1997">tet; der Prophet Jeremias, als er ver⸗</line>
        <line lrx="988" lry="2104" ulx="205" uly="2046">ſteiniget, der Prophet Iſaias, als er mit</line>
        <line lrx="985" lry="2153" ulx="206" uly="2096">einer Saͤge voneinander geſchnitten; vie⸗</line>
        <line lrx="983" lry="2208" ulx="207" uly="2145">le andere, als ſie von unterſchiedlichen</line>
        <line lrx="983" lry="2261" ulx="201" uly="2194">Kranckheiten und anderen Trangſahlen</line>
        <line lrx="781" lry="2299" ulx="300" uly="2246">eſtivale. Dritter Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="562" type="textblock" ulx="1057" uly="202">
        <line lrx="1846" lry="260" ulx="1764" uly="202">169</line>
        <line lrx="1844" lry="309" ulx="1058" uly="253">angefochten und geplagt worden: alle</line>
        <line lrx="1844" lry="367" ulx="1058" uly="302">hielten dafuͤr, das es ein alter Brauch</line>
        <line lrx="1842" lry="407" ulx="1059" uly="353">GOttes ſey, das er ſeine liebe Kinder, die</line>
        <line lrx="1844" lry="459" ulx="1057" uly="404">er zu Erben ſeines Reichs von Ewigkeit</line>
        <line lrx="1843" lry="513" ulx="1058" uly="453">außgeſehen hat, in der Zeit, viel Creutz</line>
        <line lrx="1710" lry="562" ulx="1057" uly="504">und Wiederwaͤrtigkeit leyden laſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="662" type="textblock" ulx="1289" uly="609">
        <line lrx="1606" lry="662" ulx="1289" uly="609">Zweyter Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2315" type="textblock" ulx="1042" uly="703">
        <line lrx="1843" lry="794" ulx="1055" uly="703">Dmit aber dieſer Troſt in uns noch</line>
        <line lrx="1842" lry="811" ulx="1164" uly="758">groͤſſer, ſuͤſſer, und annehmlicher</line>
        <line lrx="1844" lry="867" ulx="1061" uly="811">werde, laſſet uns jetzt erforſchen, war⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="918" ulx="1054" uly="859">umb der aller fuͤrſichtigſte GOtt den un⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="962" ulx="1054" uly="910">endlichen Schatz unſer ewigen Seelig⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="1019" ulx="1055" uly="960">keit nit in einem luͤſtigen Feld der Freu⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="1070" ulx="1055" uly="1011">den, ſondern in einem harten Stein⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="1113" ulx="1051" uly="1060">Acker des Creutzes verborgen habe. Vie⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="1171" ulx="1054" uly="1109">le ſchoͤne Urſachen kan ich beybringen, auß</line>
        <line lrx="1838" lry="1213" ulx="1051" uly="1162">welchen die erſte iſt, damit der Himmel,</line>
        <line lrx="1839" lry="1265" ulx="1051" uly="1212">wan er mit leichter Muͤh und ohn alle</line>
        <line lrx="1838" lry="1322" ulx="1049" uly="1260">Beſchwaͤrnuß koͤnte erhalten werden,</line>
        <line lrx="1838" lry="1372" ulx="1051" uly="1311">bey uns nit veraͤchtlich wuͤrde und ſeinen</line>
        <line lrx="1840" lry="1422" ulx="1052" uly="1361">Werth nit verluͤhre: dan was ein gerin⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="1466" ulx="1052" uly="1413">ges oder nichts koſtet, pflegt geringt ge⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1522" ulx="1045" uly="1459">ſchaͤtzet und verachtet zu werden. .</line>
        <line lrx="1835" lry="1565" ulx="1096" uly="1512">Die andere, weilen wir den Him⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="1623" ulx="1049" uly="1562">mel und alle Anſprach zu der ewigen</line>
        <line lrx="1833" lry="1665" ulx="1048" uly="1611">Seeligkeit durch die Suͤnd muthwillig</line>
        <line lrx="1835" lry="1717" ulx="1050" uly="1663">verſchertzet und verlohren haben, erfor⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="1765" ulx="1049" uly="1713">dert GOtt mit groͤſtem Recht von uns,</line>
        <line lrx="1832" lry="1818" ulx="1050" uly="1763">das wir durch ſchwaͤre Buß und groſſe</line>
        <line lrx="1830" lry="1866" ulx="1048" uly="1811">Gedult, was muthwillig verlohren wor⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="1915" ulx="1044" uly="1862">den, wiederumb zu erwerben uns bemuͤ⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="1965" ulx="1047" uly="1910">hen. Die dritte. Weilen die Himmels⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="2019" ulx="1045" uly="1961">Freuden ſo unendlich groß ſeynd, das,</line>
        <line lrx="1829" lry="2066" ulx="1046" uly="2012">wan wir ſchon ſelbige, nach Lehr des Hei⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="2121" ulx="1046" uly="2060">ligen Auguſtini nur einen eintzigen Tag</line>
        <line lrx="1828" lry="2167" ulx="1044" uly="2111">genieſſen koͤnten, dannsch unendliche</line>
        <line lrx="1831" lry="2215" ulx="1045" uly="2160">Jahr darumb arbeiten und alle erdenck⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="2315" ulx="1042" uly="2207">liche Ubel auuſtehen bolten, ſo hat es ſich</line>
        <line lrx="1783" lry="2312" ulx="1729" uly="2279">uit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1057" lry="2277" type="textblock" ulx="232" uly="216">
        <line lrx="704" lry="259" ulx="275" uly="216">X70</line>
        <line lrx="1057" lry="307" ulx="271" uly="247">nit geziehmen wollen, das wir ohn alles</line>
        <line lrx="1056" lry="358" ulx="270" uly="296">Creutz, von den zeitlichen Freuden in die</line>
        <line lrx="987" lry="408" ulx="258" uly="352">Ewige uͤberſetzet wuͤrden? —</line>
        <line lrx="1057" lry="456" ulx="263" uly="394">Die vierte. Weilen dem Tagloͤhner</line>
        <line lrx="1056" lry="508" ulx="269" uly="446">ohn vorhergehenden Schweiß und Ar⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="556" ulx="270" uly="498">beit kein Lohn gebuͤhret, GOTT aber</line>
        <line lrx="1054" lry="610" ulx="269" uly="548">entſchloſſen iſt uns den Himmel als einen</line>
        <line lrx="1051" lry="659" ulx="266" uly="601">Lohn zu geben, ſo ſiehet ein jeglicher, daß</line>
        <line lrx="1049" lry="711" ulx="267" uly="653">wir fuͤr den Himmel viel Gutes thun und</line>
        <line lrx="1053" lry="764" ulx="257" uly="694">viel Boſes leyden muͤſſen. Auß dieſen Ur⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="812" ulx="270" uly="749">ſachen erhellet etlicher maſſen, warumb</line>
        <line lrx="1052" lry="861" ulx="261" uly="800">der ſonſt allerguͤtigſte GOTT den Schatz</line>
        <line lrx="1053" lry="911" ulx="263" uly="850">der ewigen Glorie in dem harten Acker</line>
        <line lrx="1052" lry="1007" ulx="263" uly="902">des Creutz tieff vergraben und verborgen</line>
        <line lrx="812" lry="1013" ulx="270" uly="969">habe.</line>
        <line lrx="1052" lry="1061" ulx="314" uly="1002">Aber die fuͤrnemſte und die Haubt⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1112" ulx="261" uly="1055">Urſach gibt uns der Heilige Paulus in der</line>
        <line lrx="1051" lry="1164" ulx="261" uly="1102">Epiſtel zu den Roͤmeren c. 8. mit folgen⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1209" ulx="262" uly="1155">den Geheimnus⸗vollen Worten: Quos</line>
        <line lrx="1049" lry="1263" ulx="284" uly="1199">ræſcivit &amp; prædaſtinavit conformes fieri</line>
        <line lrx="1048" lry="1319" ulx="252" uly="1256">imaginis ſlii ſui, ut ſit ipſe primogeni-</line>
        <line lrx="1049" lry="1365" ulx="260" uly="1304">tus in multis fratribus, Oiejenige wel⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1416" ulx="261" uly="1354">che von Ewigkeit her zur Himmliſchen</line>
        <line lrx="1047" lry="1465" ulx="261" uly="1405">Glorie ſeynd erwehlet worden, hat Gott</line>
        <line lrx="1045" lry="1518" ulx="259" uly="1455">gewolt, das in der Zeit der Bildnus ſei⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1566" ulx="261" uly="1507">nes Sohns Chriſti gleichfoͤrmig wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1618" ulx="259" uly="1558">den; damit Chriſtus der erſt⸗gebohrne</line>
        <line lrx="1043" lry="1664" ulx="256" uly="1609">Sohn Gottes, wir aber ſeine Brüder und</line>
        <line lrx="890" lry="1719" ulx="232" uly="1659">Mit⸗Erben des Himmels waͤren.</line>
        <line lrx="1043" lry="1768" ulx="309" uly="1709">Dieſes Geheimnus heſſer zu verſtehen;</line>
        <line lrx="1043" lry="1820" ulx="257" uly="1760">iſt wohl zu mercken, das Chriſtus nach</line>
        <line lrx="1042" lry="1871" ulx="257" uly="1810">ſeiner Menſchheit der allererſte geweſen,</line>
        <line lrx="1044" lry="1918" ulx="258" uly="1861">welchen GOTT von Ewigkeit außgeſe⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1971" ulx="255" uly="1911">hen und erwehlet hat zu der ewigen himm⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="2020" ulx="256" uly="1960">liſchen Glorie: er hat ihn aber außgeſeh⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="2072" ulx="253" uly="2012">hen als einen Erloͤſer aller andern Men⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="2120" ulx="253" uly="2061">ſchen, welche in und mit dem Adam ſoͤn⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="2171" ulx="252" uly="2114">digen wuͤrden. Auff was Weiß aber hat</line>
        <line lrx="1038" lry="2225" ulx="252" uly="2162">dieſer Erloſer auß Anordnung GOttes,</line>
        <line lrx="1042" lry="2277" ulx="247" uly="2213">uns ſundige Menſchen erloͤſen ſolen? mit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="256" type="textblock" ulx="668" uly="174">
        <line lrx="1108" lry="256" ulx="668" uly="174">Am Feſt der Heil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="293" type="textblock" ulx="1111" uly="183">
        <line lrx="1719" lry="253" ulx="1111" uly="183">Mutter Anna.</line>
        <line lrx="1903" lry="293" ulx="1119" uly="240">durch Freuden und Ergoͤtzlichkeiten, nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="342" type="textblock" ulx="1118" uly="291">
        <line lrx="1924" lry="342" ulx="1118" uly="291">durch einen gemaͤchlichen Tag, wie man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="392" type="textblock" ulx="1117" uly="342">
        <line lrx="1902" lry="392" ulx="1117" uly="342">zu reden pfiegt, oder durch ein wolluſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="546" type="textblock" ulx="1102" uly="390">
        <line lrx="1942" lry="454" ulx="1104" uly="390">bahres Leben viel weniger durch hohes</line>
        <line lrx="1901" lry="502" ulx="1102" uly="442">Anſehen, Pomp und Pracht auff Erden,</line>
        <line lrx="1949" lry="546" ulx="1116" uly="494">ſondern durch Schand und Schmach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="851" type="textblock" ulx="1114" uly="541">
        <line lrx="1900" lry="597" ulx="1114" uly="541">durch Pein und Schmertzen, durch</line>
        <line lrx="1919" lry="661" ulx="1114" uly="568">Creutzund Todt und allerhand Wie⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="705" ulx="1115" uly="644">derwaͤrtigkeit, die er mit unuͤberwindli⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="790" ulx="1114" uly="690">ch Geditt außzuſtehen haͤtte. .</line>
        <line lrx="1903" lry="803" ulx="1195" uly="747">Dleſe Anordnung ſeines himmliſchen</line>
        <line lrx="1901" lry="851" ulx="1116" uly="792">Vatters hat Chriſtus gern angenohmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="899" type="textblock" ulx="1105" uly="844">
        <line lrx="1903" lry="899" ulx="1105" uly="844">und mit Freuden ins Werck gerichtet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1701" type="textblock" ulx="1105" uly="895">
        <line lrx="1901" lry="949" ulx="1115" uly="895">dahero ſprach er zu den zween ungeren,</line>
        <line lrx="1901" lry="998" ulx="1113" uly="943">welche nacher Emaus giengen Luc. 24. c.</line>
        <line lrx="1913" lry="1054" ulx="1111" uly="995">Nonne hæc oportuit pati Chriſtum, &amp; ita</line>
        <line lrx="1901" lry="1104" ulx="1112" uly="1047">imtrare in gloriam ſuuam 2 Muſte nit</line>
        <line lrx="1898" lry="1153" ulx="1109" uly="1097">Chrinus alles dieſes leyden, und alſo in</line>
        <line lrx="1898" lry="1204" ulx="1111" uly="1147">ſeine Glorie hinein gehen? warumb aber</line>
        <line lrx="1898" lry="1254" ulx="1111" uly="1197">muſte Chriſtus leyden, und durch das</line>
        <line lrx="1898" lry="1304" ulx="1110" uly="1245">Creutz in den Himmel hinein gehen? war</line>
        <line lrx="1897" lry="1355" ulx="1109" uly="1300">er doch der eingebohrne Sohn GHttes,</line>
        <line lrx="1897" lry="1407" ulx="1109" uly="1348">welchem der Himmel als ein Eigen⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1456" ulx="1108" uly="1399">thumb gebuͤhrete. Freylich: aber ſein</line>
        <line lrx="1896" lry="1501" ulx="1109" uly="1449">himmliſcher Vatter hats alſo angeordnet</line>
        <line lrx="1822" lry="1549" ulx="1109" uly="1499">und haben wollen.</line>
        <line lrx="1894" lry="1605" ulx="1131" uly="1550">Nun widerhohle ich den obigen</line>
        <line lrx="1892" lry="1653" ulx="1107" uly="1596">Sprüch! Quos praæfcivit, &amp; prædeſtina-</line>
        <line lrx="1898" lry="1701" ulx="1105" uly="1651">vit confermes fieri imaginis fili ſui, Wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1753" type="textblock" ulx="1106" uly="1702">
        <line lrx="1930" lry="1753" ulx="1106" uly="1702">che GOtt von Ewigkeit als liebe Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1801" type="textblock" ulx="1129" uly="1753">
        <line lrx="1890" lry="1801" ulx="1129" uly="1753">ußgeſehen, und zur Himmliſchen Glorie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1852" type="textblock" ulx="1067" uly="1803">
        <line lrx="1897" lry="1852" ulx="1067" uly="1803">exwehlet hat, die wil er, das ihrem aͤlti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2297" type="textblock" ulx="1101" uly="1853">
        <line lrx="1897" lry="1911" ulx="1104" uly="1853">ſten und erſtgebohrnen Bruder, das iſt</line>
        <line lrx="1894" lry="1962" ulx="1105" uly="1902">CEhriſto GEfu dem Sohn Gottes gleich⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="2004" ulx="1104" uly="1951">formig ſeyn ſollen.</line>
        <line lrx="1887" lry="2064" ulx="1104" uly="2001">ſtus durch Ereutz und Wiederwaͤrtigkeit</line>
        <line lrx="1887" lry="2105" ulx="1105" uly="2051">hat muͤſſen in ſein Reich hineingehen; da⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2160" ulx="1104" uly="2098">hero wil uns GOtt mit ſeelig machen, es</line>
        <line lrx="1895" lry="2212" ulx="1103" uly="2153">ſey dan, das wir nach dem Exempel und</line>
        <line lrx="1887" lry="2259" ulx="1101" uly="2204">Vorbild Chrißi unſere Gedult in Creutz</line>
        <line lrx="1838" lry="2297" ulx="1331" uly="2260">. und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="533" type="textblock" ulx="1947" uly="472">
        <line lrx="2044" lry="533" ulx="1947" uly="472">Karten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="334" type="textblock" ulx="1969" uly="225">
        <line lrx="2059" lry="286" ulx="1969" uly="225">led V.</line>
        <line lrx="2059" lry="334" ulx="1973" uly="286">Ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="479" type="textblock" ulx="1994" uly="377">
        <line lrx="2059" lry="422" ulx="1994" uly="377">6G</line>
        <line lrx="2058" lry="479" ulx="2034" uly="436">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="574" type="textblock" ulx="1980" uly="532">
        <line lrx="2059" lry="574" ulx="1980" uly="532">neinblia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="627" type="textblock" ulx="1947" uly="581">
        <line lrx="2059" lry="627" ulx="1947" uly="581">Egder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1137" type="textblock" ulx="1951" uly="683">
        <line lrx="2059" lry="732" ulx="1976" uly="683">ſen Acke</line>
        <line lrx="2059" lry="782" ulx="1975" uly="736">undalſe</line>
        <line lrx="2059" lry="839" ulx="1976" uly="786">der ewi</line>
        <line lrx="2059" lry="877" ulx="1951" uly="837">den me</line>
        <line lrx="2059" lry="934" ulx="1952" uly="889">Vo</line>
        <line lrx="2059" lry="989" ulx="1952" uly="937">ſlihen</line>
        <line lrx="2059" lry="1037" ulx="1952" uly="994">(ervolt</line>
        <line lrx="2059" lry="1087" ulx="1952" uly="1039">Kd.</line>
        <line lrx="2059" lry="1137" ulx="1953" uly="1090">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2001" type="textblock" ulx="1500" uly="1951">
        <line lrx="1923" lry="2001" ulx="1500" uly="1951">Weilen dan Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1842" type="textblock" ulx="1953" uly="1141">
        <line lrx="2059" lry="1195" ulx="1953" uly="1141">dergri</line>
        <line lrx="2059" lry="1242" ulx="1981" uly="1195">tngge.</line>
        <line lrx="2058" lry="1384" ulx="1987" uly="1292">de</line>
        <line lrx="2059" lry="1391" ulx="1954" uly="1343">Neiche</line>
        <line lrx="2057" lry="1451" ulx="1954" uly="1390">Eelih</line>
        <line lrx="2054" lry="1543" ulx="1983" uly="1442">Kae</line>
        <line lrx="2059" lry="1534" ulx="1983" uly="1501">den S</line>
        <line lrx="2059" lry="1587" ulx="1987" uly="1542">Kndee</line>
        <line lrx="2059" lry="1646" ulx="1956" uly="1593">den,</line>
        <line lrx="2059" lry="1691" ulx="1983" uly="1642">ſhonel</line>
        <line lrx="2049" lry="1748" ulx="1987" uly="1693">Caß</line>
        <line lrx="2059" lry="1791" ulx="1989" uly="1743">Gotte</line>
        <line lrx="2052" lry="1842" ulx="1988" uly="1793">Eben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="340" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="125" lry="300" ulx="0" uly="240">Pkeſen, nn</line>
        <line lrx="127" lry="340" ulx="0" uly="302">9, wie nin</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="390" type="textblock" ulx="4" uly="346">
        <line lrx="147" lry="390" ulx="4" uly="346">ein woluſt⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="496" type="textblock" ulx="0" uly="395">
        <line lrx="128" lry="444" ulx="0" uly="395">durch hohes</line>
        <line lrx="127" lry="496" ulx="0" uly="446">tauff Erden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="597" type="textblock" ulx="3" uly="549">
        <line lrx="127" lry="597" ulx="3" uly="549">en, durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="647" type="textblock" ulx="0" uly="600">
        <line lrx="135" lry="647" ulx="0" uly="600">hand Wee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1253" type="textblock" ulx="0" uly="649">
        <line lrx="127" lry="695" ulx="0" uly="649">hbertvindli⸗</line>
        <line lrx="127" lry="802" ulx="10" uly="750">Hinaniſchen</line>
        <line lrx="127" lry="853" ulx="3" uly="803">angenohmen</line>
        <line lrx="126" lry="997" ulx="0" uly="960">1 Luc. 24, 6,</line>
        <line lrx="132" lry="1057" ulx="0" uly="1004">Rom, K is</line>
        <line lrx="125" lry="1108" ulx="18" uly="1057">Mſte nit</line>
        <line lrx="124" lry="1157" ulx="13" uly="1105">Und alſoin</line>
        <line lrx="123" lry="1202" ulx="2" uly="1155">gklunb aber</line>
        <line lrx="123" lry="1253" ulx="13" uly="1205">Dutch das</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1313" type="textblock" ulx="0" uly="1257">
        <line lrx="149" lry="1313" ulx="0" uly="1257">geſen war</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1513" type="textblock" ulx="0" uly="1302">
        <line lrx="123" lry="1358" ulx="37" uly="1302">GHites,</line>
        <line lrx="123" lry="1413" ulx="0" uly="1357">ein Chen⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1465" ulx="0" uly="1410">robel ſein</line>
        <line lrx="121" lry="1513" ulx="0" uly="1457">aſgeotduet</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2309" type="textblock" ulx="0" uly="1558">
        <line lrx="120" lry="1609" ulx="0" uly="1558">den obigen</line>
        <line lrx="118" lry="1658" ulx="0" uly="1607">. redeltina⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1708" ulx="0" uly="1655">ihi, Wel</line>
        <line lrx="124" lry="1764" ulx="0" uly="1712">e Nder</line>
        <line lrx="118" lry="1822" ulx="0" uly="1763">ſcherGre</line>
        <line lrx="118" lry="1864" ulx="0" uly="1810">ſhren ttis</line>
        <line lrx="116" lry="1914" ulx="2" uly="1854">r/bas ſ</line>
        <line lrx="116" lry="1966" ulx="0" uly="1910">1s gech</line>
        <line lrx="116" lry="2017" ulx="4" uly="1963">dan Ol!⸗</line>
        <line lrx="146" lry="2069" ulx="0" uly="2007">rittiltmt</line>
        <line lrx="115" lry="2125" ulx="0" uly="2066">gchenzda⸗</line>
        <line lrx="102" lry="2167" ulx="3" uly="2117">mnachen/</line>
        <line lrx="99" lry="2215" ulx="0" uly="2169">empel U</line>
        <line lrx="113" lry="2273" ulx="0" uly="2214">in Crenz</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="223" type="textblock" ulx="502" uly="151">
        <line lrx="895" lry="223" ulx="502" uly="151">Alm Feſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="384" type="textblock" ulx="167" uly="207">
        <line lrx="893" lry="291" ulx="173" uly="207">lind Wiederwwaͤrtigkeit trefflich der</line>
        <line lrx="972" lry="337" ulx="167" uly="274">gezeigt und dargethan haben.</line>
        <line lrx="985" lry="384" ulx="204" uly="320">Nun wiſſet ihr, Andaͤchtige! war⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="481" type="textblock" ulx="305" uly="421">
        <line lrx="965" lry="481" ulx="305" uly="421">z unſer ewigen Seeligkeit in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="482" type="textblock" ulx="193" uly="370">
        <line lrx="965" lry="482" ulx="193" uly="370"> GO haustſaͤglich den unendlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="577" type="textblock" ulx="174" uly="470">
        <line lrx="965" lry="533" ulx="174" uly="470">Darten Ereutz⸗Acken verborgen habe,</line>
        <line lrx="1007" lry="577" ulx="194" uly="518">nemblich damit wir als angenohmene</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="626" type="textblock" ulx="198" uly="568">
        <line lrx="975" lry="626" ulx="198" uly="568">Kinder Gottes, nit weniger als Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="681" type="textblock" ulx="176" uly="618">
        <line lrx="987" lry="681" ulx="176" uly="618">IEſus, unſer aͤltiſter Bruder auff die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="730" type="textblock" ulx="195" uly="669">
        <line lrx="975" lry="730" ulx="195" uly="669">ſem Acker beſtaͤndig graben und arbeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="777" type="textblock" ulx="178" uly="719">
        <line lrx="991" lry="777" ulx="178" uly="719">und alſo, wie er, den verborgenen Schatz</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1277" type="textblock" ulx="199" uly="767">
        <line lrx="974" lry="833" ulx="199" uly="767">der ewigen Seeligkeit finden und außhe⸗</line>
        <line lrx="447" lry="877" ulx="201" uly="829">ben moͤgten.</line>
        <line lrx="979" lry="927" ulx="255" uly="868">Wan GöOtt dieſen Schatz in einem</line>
        <line lrx="975" lry="978" ulx="203" uly="918">luͤſtigen Paradeys verborgen haͤtte, und</line>
        <line lrx="977" lry="1030" ulx="199" uly="968">gewolt, daß der Menſch durch Luſt und</line>
        <line lrx="979" lry="1078" ulx="200" uly="1018">Freud, durch Ehr und Reichthumben</line>
        <line lrx="984" lry="1129" ulx="200" uly="1069">zum Himmel gelangen folte, ſo wurde</line>
        <line lrx="989" lry="1179" ulx="202" uly="1118">der groͤſte Theil der Menſchen nit die ge⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1228" ulx="202" uly="1166">ringſte Hoffnung gehabt haben ewig ſee⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1277" ulx="203" uly="1213">lig zu werden, in Bedencken, daß auff</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1323" type="textblock" ulx="189" uly="1267">
        <line lrx="996" lry="1323" ulx="189" uly="1267">dieſer Welt ſehr wenige Glückſeelige und</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1672" type="textblock" ulx="200" uly="1315">
        <line lrx="982" lry="1373" ulx="202" uly="1315">Reiche, ſehr viel aber arm und ungluck⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1426" ulx="200" uly="1368">ſeelig gefunden werden. Weil es aber dem</line>
        <line lrx="983" lry="1474" ulx="201" uly="1414">hoͤchſten GOtt gefallen, daß neben ſei⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1520" ulx="202" uly="1469">nem Sohn Chriſto noch viele andere zu</line>
        <line lrx="992" lry="1569" ulx="205" uly="1518">Kinder GOttes ſolten angenohmen wer⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1620" ulx="201" uly="1560">den, ſo konten dieſe nichts beſſers wuͤn⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1672" ulx="201" uly="1613">ſchen und begehren, als daß ſie durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1720" type="textblock" ulx="203" uly="1662">
        <line lrx="996" lry="1720" ulx="203" uly="1662">Creutz und Leyden dem wahren Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1824" type="textblock" ulx="206" uly="1710">
        <line lrx="990" lry="1776" ulx="206" uly="1710">Gottes gleichfoͤrmig; und alſo ſeine Mit⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1824" ulx="209" uly="1768">Erben des Himmels wuͤrden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="262" type="textblock" ulx="1017" uly="155">
        <line lrx="1798" lry="222" ulx="1017" uly="155">Mutter Anna. 171</line>
        <line lrx="1800" lry="262" ulx="1071" uly="207">Wan nun dieſem alſo iſt, Andaͤchti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="465" type="textblock" ulx="975" uly="261">
        <line lrx="1841" lry="326" ulx="975" uly="261">gel ſo laſſet uns nit allein nit trauren und</line>
        <line lrx="1799" lry="364" ulx="1017" uly="310">uns betruͤben, ſondern frolocken, und ju⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="426" ulx="1006" uly="359">bilieren, wan wir von GOtt mit viel⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="465" ulx="1012" uly="409">faͤltigen Wiederwaͤrtigkeiten heimgeſucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1363" type="textblock" ulx="1021" uly="461">
        <line lrx="1803" lry="515" ulx="1027" uly="461">werden; wie uns der Heilige Jacobus</line>
        <line lrx="1794" lry="564" ulx="1031" uly="514">ermahnt c. 1. emne gaudium exiſtimate,</line>
        <line lrx="1809" lry="618" ulx="1029" uly="561">fratres, ſi in tentationes varias incideri-</line>
        <line lrx="1808" lry="666" ulx="1021" uly="609">tis, Halt es fuͤr eure hoͤchſte Freud, lie⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="714" ulx="1034" uly="659">be Bruͤder, wan ihr in unterſchiedliche</line>
        <line lrx="1837" lry="765" ulx="1034" uly="710">Verſuchungen fallet: dan eben dieſes iſt</line>
        <line lrx="1810" lry="816" ulx="1028" uly="759">ein gewiſſes Kenn⸗Zeichen! daß ihr auß⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="866" ulx="1036" uly="811">erwoͤhlte Kinder GOttes ſeyd, welche</line>
        <line lrx="1813" lry="914" ulx="1037" uly="859">durch Gedult ſich Chriſto gleichfoͤrmig</line>
        <line lrx="1815" lry="973" ulx="1034" uly="909">machen, und alſo mit ihm ins Himmel⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1015" ulx="1035" uly="960">reich hinein gehen muͤſſen. Fahret nur</line>
        <line lrx="1835" lry="1070" ulx="1036" uly="1010">tapffer und beſtaͤndig fort von GOttes</line>
        <line lrx="1818" lry="1123" ulx="1037" uly="1061">Hand alles, was er euch weidriges zu⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1175" ulx="1039" uly="1111">ſchicket, mit Danck anzunehmen und</line>
        <line lrx="1819" lry="1217" ulx="1040" uly="1159">zu uͤbertragen: laſſet euch des Grabens</line>
        <line lrx="1820" lry="1272" ulx="1042" uly="1211">und Schwitzens nit verdrieſſen, ſo lang</line>
        <line lrx="1823" lry="1316" ulx="1042" uly="1259">ihr euch auff dem harten Creutz⸗Acker</line>
        <line lrx="1852" lry="1363" ulx="1042" uly="1311">auffhaltet: der unendliche Schatz der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1415" type="textblock" ulx="1015" uly="1358">
        <line lrx="1820" lry="1415" ulx="1015" uly="1358">ewigen Seeligkeit, welchen ihr unfehl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1627" type="textblock" ulx="1036" uly="1411">
        <line lrx="1829" lry="1472" ulx="1036" uly="1411">barlich finden und außgraben werdet,</line>
        <line lrx="1821" lry="1512" ulx="1041" uly="1458">iſt aler Muͤh wohl werth, und wird</line>
        <line lrx="1833" lry="1573" ulx="1093" uly="1509">euch eure kurtze Arbeit ſehr reichlich,</line>
        <line lrx="1866" lry="1627" ulx="1099" uly="1561">a tauſendfaͤltig belohnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2264" type="textblock" ulx="1710" uly="2221">
        <line lrx="1791" lry="2264" ulx="1710" uly="2221">Am</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1187" lry="218" type="textblock" ulx="945" uly="154">
        <line lrx="1187" lry="218" ulx="945" uly="154">X 172 )</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="312" type="textblock" ulx="260" uly="252">
        <line lrx="1925" lry="312" ulx="260" uly="252">68608569995086009s2200822896SS082</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="456" type="textblock" ulx="258" uly="332">
        <line lrx="1916" lry="456" ulx="258" uly="332">Km Geſt des Beil. Wartyrs LAURENTII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="625" type="textblock" ulx="334" uly="496">
        <line lrx="1837" lry="572" ulx="334" uly="496">Si quis mihi miniſtrat, me ſequatur, &amp; ubi ſum ego illic &amp;</line>
        <line lrx="1364" lry="625" ulx="798" uly="568">Miniſter meus erit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="749" type="textblock" ulx="259" uly="658">
        <line lrx="1901" lry="749" ulx="259" uly="658">Wer mir dienen will, der folge mir nach, und wo ich bin, da ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="795" type="textblock" ulx="644" uly="736">
        <line lrx="1217" lry="795" ulx="644" uly="736">auch mein Diener ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="795" type="textblock" ulx="1278" uly="737">
        <line lrx="1520" lry="795" ulx="1278" uly="737">Joan. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="970" type="textblock" ulx="390" uly="835">
        <line lrx="1162" lry="888" ulx="1004" uly="835">Inhalt.</line>
        <line lrx="1777" lry="970" ulx="390" uly="906">Wie, und umb welchen Lohn wir GOTT dienen ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="2272" type="textblock" ulx="253" uly="1109">
        <line lrx="1052" lry="1165" ulx="374" uly="1109"> praͤchtige Hoff⸗Statt baben</line>
        <line lrx="1053" lry="1211" ulx="340" uly="1156">WVund von viel hochanſehnlichen</line>
        <line lrx="1054" lry="1260" ulx="255" uly="1210">Dieneren wollen bedient und auffgewar⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1318" ulx="257" uly="1262">tet werden; ſo iſt leichtlich zu erachten,</line>
        <line lrx="1049" lry="1371" ulx="255" uly="1310">daß der unendlich groſſe GOtt, in weſſen</line>
        <line lrx="1052" lry="1413" ulx="254" uly="1362">Vergleichung alle Koͤnig und Kaͤyſer nur</line>
        <line lrx="1053" lry="1469" ulx="253" uly="1411">ſur Omeyſen und Erd⸗Wuͤrm zu halten</line>
        <line lrx="1054" lry="1513" ulx="258" uly="1462">ſeynd, unvergleichlich praͤchtiger auffzie⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1570" ulx="258" uly="1515">he, und in ſeinem Reich bedient werden</line>
        <line lrx="1051" lry="1625" ulx="256" uly="1564">wolle. Alle Heilige Engel ſeynd Diener</line>
        <line lrx="1049" lry="1664" ulx="254" uly="1613">Gottes ſorlicht der Heil. Paulus Mebr. 1I.</line>
        <line lrx="1052" lry="1715" ulx="256" uly="1666">Omnes ſunt adminiſtratorii Spiritus;</line>
        <line lrx="1052" lry="1765" ulx="259" uly="1715">Nach Meynung des Heil. Thomas von</line>
        <line lrx="1053" lry="1819" ulx="255" uly="1765">Aauin iſt die Zahl der Engelen ſo groß, als</line>
        <line lrx="1052" lry="1866" ulx="260" uly="1814">die Zahl der Sandkoͤrnlein am Ufer des</line>
        <line lrx="1051" lry="1916" ulx="261" uly="1867">Meers. Warlich ein groſſer Monarch</line>
        <line lrx="1052" lry="1975" ulx="263" uly="1915">iſt GOtt, welcher von ſo unzahlbar vielen</line>
        <line lrx="1053" lry="2026" ulx="262" uly="1965">und maͤchtigen Himmels⸗Fuͤrſten Tag</line>
        <line lrx="1053" lry="2073" ulx="262" uly="2016">und Nacht unauffhoͤrlich bedient, geehret</line>
        <line lrx="957" lry="2124" ulx="260" uly="2069">Aund angebetten wird. . .</line>
        <line lrx="1052" lry="2173" ulx="316" uly="2117">Es gehoͤren auch zu der himmliſchen</line>
        <line lrx="1053" lry="2226" ulx="261" uly="2167">Hoff⸗Stadt Gottes, unzahlbar viele</line>
        <line lrx="1057" lry="2272" ulx="258" uly="2217">Heil, Seelen, welche, als ſie noch auff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1201" type="textblock" ulx="252" uly="1005">
        <line lrx="1055" lry="1111" ulx="286" uly="1005">5 (Bauen alle groſſe und maͤchtige</line>
        <line lrx="1056" lry="1201" ulx="252" uly="1015">R Herren dieſer Welt eine ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1058" type="textblock" ulx="1115" uly="1001">
        <line lrx="1915" lry="1058" ulx="1115" uly="1001">Erden gewandert, ihrem GOTT und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2315" type="textblock" ulx="1110" uly="1058">
        <line lrx="1904" lry="1114" ulx="1114" uly="1058">Herrn eyffrig und treulich gedienet haben.</line>
        <line lrx="1905" lry="1159" ulx="1112" uly="1109">Der H. Evangeliſt Joannes ſpricht, er</line>
        <line lrx="1905" lry="1209" ulx="1113" uly="1159">habe ſie geſehen. Apoc. 7. Vidi turbam</line>
        <line lrx="1905" lry="1264" ulx="1111" uly="1211">magnam, quam dinumerare nemo poterat,</line>
        <line lrx="1906" lry="1311" ulx="1111" uly="1260">Ich hab ein ſo groſſe Schaar der Auß⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1367" ulx="1111" uly="1310">erwoͤhlten Gottes auß allen Voͤlckern und</line>
        <line lrx="1905" lry="1415" ulx="1112" uly="1361">Geſchlechtern im Himmel geſehen, daß ſie</line>
        <line lrx="1904" lry="1463" ulx="1112" uly="1412">weder gezehlt, weder außgeſprochen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1518" ulx="1113" uly="1461">nen werden. In dieſer Zahl der Außer⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1565" ulx="1111" uly="1512">woͤhlten Dienern Gottes befinden ſich</line>
        <line lrx="1901" lry="1619" ulx="1111" uly="1561">viele tauſend H. Eheleuth, viele tauſend</line>
        <line lrx="1902" lry="1671" ulx="1111" uly="1613">Heil. Wittiben, viele tauſend Heil. Buͤr⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1714" ulx="1111" uly="1664">ger und Buͤ·rgerinnen, viele tauſend Heil.</line>
        <line lrx="1901" lry="1764" ulx="1110" uly="1715">Jungfrauen und andere, welche ihrem</line>
        <line lrx="1901" lry="1814" ulx="1111" uly="1764">HErrn und GOtt zu Lieb: mit faſten, bet⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1864" ulx="1111" uly="1816">ten, wachen und anderen Strengheiten ihr</line>
        <line lrx="1901" lry="1915" ulx="1111" uly="1865">gantzes Leben zugebracht, und zu ihrem</line>
        <line lrx="1899" lry="2020" ulx="1111" uly="1910">dahe das gantze Himmelreich empfangen</line>
        <line lrx="1236" lry="2008" ulx="1136" uly="1976">aben.</line>
        <line lrx="1901" lry="2065" ulx="1162" uly="2015">Unter allen dieſen glantzen hervor, wie</line>
        <line lrx="1900" lry="2116" ulx="1111" uly="2066">die leuchtende Sonn unter den Sternen,</line>
        <line lrx="1901" lry="2167" ulx="1112" uly="2116">die Heil. Martyrer, welche zur Bezeu⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2222" ulx="1136" uly="2165">ung ihrer beſtaͤndigen Treu und Liehbe, ſo</line>
        <line lrx="1911" lry="2315" ulx="1126" uly="2210">ie gegen Gott trugen, nit allein ihr Haat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1701" type="textblock" ulx="1963" uly="224">
        <line lrx="2059" lry="274" ulx="1979" uly="224">b</line>
        <line lrx="2056" lry="326" ulx="1987" uly="282">B</line>
        <line lrx="2059" lry="378" ulx="2010" uly="329">Ehe</line>
        <line lrx="2059" lry="432" ulx="1984" uly="382">een</line>
        <line lrx="2059" lry="474" ulx="1983" uly="431">den Gl</line>
        <line lrx="2059" lry="526" ulx="1983" uly="483">orber⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="576" ulx="1987" uly="534">Aulren</line>
        <line lrx="2055" lry="632" ulx="1991" uly="584">lig het</line>
        <line lrx="2059" lry="682" ulx="1985" uly="635">teſchlich</line>
        <line lrx="2059" lry="725" ulx="1985" uly="689">woden</line>
        <line lrx="2059" lry="782" ulx="1984" uly="735">bißzud</line>
        <line lrx="2059" lry="828" ulx="1985" uly="785">Ckerun</line>
        <line lrx="2059" lry="883" ulx="1985" uly="837">ſanene</line>
        <line lrx="2048" lry="928" ulx="1991" uly="892">eden</line>
        <line lrx="2055" lry="986" ulx="1993" uly="937">Dodt,</line>
        <line lrx="2059" lry="1040" ulx="1988" uly="994">gendge</line>
        <line lrx="2059" lry="1088" ulx="1991" uly="1039">Reeedn</line>
        <line lrx="2050" lry="1134" ulx="2022" uly="1091">E</line>
        <line lrx="2059" lry="1184" ulx="1991" uly="1139">beeine</line>
        <line lrx="2059" lry="1240" ulx="1991" uly="1191">ſey vol</line>
        <line lrx="2059" lry="1285" ulx="1996" uly="1248">worde</line>
        <line lrx="2059" lry="1344" ulx="1993" uly="1294">ler ſen</line>
        <line lrx="2059" lry="1387" ulx="1995" uly="1343">G ſ</line>
        <line lrx="2052" lry="1440" ulx="1997" uly="1392">ſen</line>
        <line lrx="2058" lry="1498" ulx="1963" uly="1445">der .</line>
        <line lrx="2059" lry="1544" ulx="1994" uly="1495">Won</line>
        <line lrx="2042" lry="1588" ulx="1964" uly="1549">pva</line>
        <line lrx="2059" lry="1647" ulx="1994" uly="1600">erglie</line>
        <line lrx="2059" lry="1701" ulx="1996" uly="1652">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2002" type="textblock" ulx="2003" uly="1947">
        <line lrx="2059" lry="2002" ulx="2003" uly="1947">Be</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="459" type="textblock" ulx="0" uly="268">
        <line lrx="125" lry="322" ulx="0" uly="268">60032</line>
        <line lrx="126" lry="459" ulx="0" uly="364">NTII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="571" type="textblock" ulx="6" uly="517">
        <line lrx="89" lry="571" ulx="6" uly="517">illies</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="755" type="textblock" ulx="0" uly="694">
        <line lrx="121" lry="755" ulx="0" uly="694">n, da ſol</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="979" type="textblock" ulx="0" uly="929">
        <line lrx="57" lry="979" ulx="0" uly="929">dleen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1682" type="textblock" ulx="0" uly="1022">
        <line lrx="122" lry="1074" ulx="0" uly="1022">102 und</line>
        <line lrx="121" lry="1125" ulx="0" uly="1076">ſenet haben.</line>
        <line lrx="122" lry="1180" ulx="0" uly="1130">pricht, e</line>
        <line lrx="121" lry="1221" ulx="4" uly="1176">Pidi turbem</line>
        <line lrx="121" lry="1280" ulx="0" uly="1234">emo poterat,</line>
        <line lrx="123" lry="1326" ulx="0" uly="1274">r der Auß⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1380" ulx="0" uly="1328">ölketnund</line>
        <line lrx="121" lry="1436" ulx="0" uly="1374">ſen afſe</line>
        <line lrx="120" lry="1483" ulx="0" uly="1429">fochen kon⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1530" ulx="0" uly="1479">der Yußer⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1586" ulx="2" uly="1526">eſnden ſch</line>
        <line lrx="118" lry="1636" ulx="1" uly="1580">e tauend</line>
        <line lrx="119" lry="1682" ulx="9" uly="1631">Hei. Yur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1739" type="textblock" ulx="0" uly="1675">
        <line lrx="119" lry="1739" ulx="0" uly="1675">lſemnheie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1993" type="textblock" ulx="0" uly="1733">
        <line lrx="117" lry="1787" ulx="0" uly="1733">eic ihren</line>
        <line lrx="116" lry="1843" ulx="0" uly="1780">iſen e⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1892" ulx="1" uly="1826">ſheinifi</line>
        <line lrx="117" lry="1938" ulx="0" uly="1883">piu ſhein</line>
        <line lrx="116" lry="1993" ulx="4" uly="1928">ecupfanoen</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2242" type="textblock" ulx="1" uly="2049">
        <line lrx="115" lry="2141" ulx="1" uly="2049">gnmn,</line>
        <line lrx="116" lry="2199" ulx="1" uly="2135">uur Beth⸗</line>
        <line lrx="117" lry="2242" ulx="3" uly="2174">d bekerſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2326" type="textblock" ulx="0" uly="2223">
        <line lrx="117" lry="2268" ulx="1" uly="2223"> ge Hoob</line>
        <line lrx="164" lry="2326" ulx="0" uly="2233">f bun</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1686" type="textblock" ulx="192" uly="180">
        <line lrx="989" lry="241" ulx="533" uly="180">Am Feſt des Heil.</line>
        <line lrx="975" lry="290" ulx="195" uly="240">und Gut, ſonderen auch ihr Leben und</line>
        <line lrx="961" lry="346" ulx="196" uly="290">Blut mit Freuden dargegeben haben.</line>
        <line lrx="977" lry="396" ulx="245" uly="339">Erhebet am heutigen Tag, Andaͤchti⸗</line>
        <line lrx="978" lry="447" ulx="192" uly="389">ge! eure Augen gen Himmel, und ſehet</line>
        <line lrx="978" lry="491" ulx="194" uly="440">den Glorreichen jetzt mit ewig gruͤnenden</line>
        <line lrx="979" lry="541" ulx="194" uly="489">Lorber⸗Zweigen gecroͤnten Ertz⸗Martyr</line>
        <line lrx="979" lry="588" ulx="195" uly="537">Laurentius: O! wie beſtaͤndig und eyff⸗</line>
        <line lrx="979" lry="640" ulx="197" uly="589">rig hat er ſeinem HErrn gedienet! wie</line>
        <line lrx="979" lry="689" ulx="197" uly="638">reichlich ſeynd ihm ſeine Dienſt vergolten</line>
        <line lrx="981" lry="738" ulx="197" uly="688">worden! er hat ſeinem Herrn gedienet</line>
        <line lrx="983" lry="788" ulx="198" uly="737">biß zu Strick und Baͤnden, biß zum Ker⸗</line>
        <line lrx="983" lry="847" ulx="198" uly="787">cker und Folter, biß zu Stoͤß und grau⸗</line>
        <line lrx="981" lry="888" ulx="198" uly="837">ſamen Schlaͤgen, biß zum Feur und gluͤ⸗</line>
        <line lrx="980" lry="936" ulx="202" uly="888">enden Roſt, biß zu dem alerbitterſten</line>
        <line lrx="983" lry="988" ulx="202" uly="938">Todt, welcher ihn endlich Sieg pran⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1039" ulx="201" uly="987">gend gemacht, und mit der Marter Cron</line>
        <line lrx="455" lry="1089" ulx="203" uly="1038">geeroͤnet hat.</line>
        <line lrx="987" lry="1146" ulx="254" uly="1085">Es moͤgte einer ſagen, Laurentius ha⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1187" ulx="202" uly="1137">be einen ſehr ſchwaͤhren Dienſt gehabt, und</line>
        <line lrx="983" lry="1237" ulx="203" uly="1187">ſey von ſeinem Herrn zu hart gehalten</line>
        <line lrx="991" lry="1287" ulx="205" uly="1236">worden: dan was kan ſchwaͤrer und har⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1336" ulx="202" uly="1287">ter ſeyn, als vor ſeinen Herrn lebendig</line>
        <line lrx="990" lry="1387" ulx="204" uly="1336">mit langſamen Feur muͤſſen braten laſ⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1442" ulx="204" uly="1386">ſen  aber gantz widriger Meynung war</line>
        <line lrx="987" lry="1492" ulx="205" uly="1435">der H. Laurentius, welcher dafuͤr hielte,</line>
        <line lrx="985" lry="1537" ulx="203" uly="1485">daß alle erdenckliche Peynen dieſer Welt,</line>
        <line lrx="986" lry="1591" ulx="202" uly="1536">wan ſie mit der gluͤckſeeligen Ewigkeit</line>
        <line lrx="987" lry="1643" ulx="204" uly="1584">verglichen werden, fuͤr nichts zu achten,</line>
        <line lrx="990" lry="1686" ulx="205" uly="1637">und gar nit wuͤrdig ſeynd mit einem un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="588" type="textblock" ulx="1019" uly="180">
        <line lrx="1821" lry="239" ulx="1019" uly="180">Martyrs Laſtrentii. 173</line>
        <line lrx="1821" lry="288" ulx="1036" uly="239">endlichen Lohn vergolten zu werden. Ne⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="338" ulx="1037" uly="289">ben dem hat GOtt das Hertz ſeines treuen</line>
        <line lrx="1821" lry="389" ulx="1034" uly="339">Dieners Laurentii unter den Peinen mit</line>
        <line lrx="1823" lry="439" ulx="1035" uly="386">ſo groſſem Uberfluß der Freuden erfuͤllet,</line>
        <line lrx="1822" lry="487" ulx="1037" uly="437">daß er die gluͤende Kohlen nit anderſt als</line>
        <line lrx="1824" lry="538" ulx="1037" uly="489">wohlriechende Roſen, und den feurigen</line>
        <line lrx="1823" lry="588" ulx="1037" uly="538">Roſt nit anderſt als ein weiches Pflau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="637" type="textblock" ulx="1008" uly="588">
        <line lrx="1824" lry="637" ulx="1008" uly="588">men⸗Bett angeſehen und geachtet. Jetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="789" type="textblock" ulx="1038" uly="638">
        <line lrx="1823" lry="694" ulx="1038" uly="638">iſt alle Peyn und Marter vorbey, und Lau⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="739" ulx="1038" uly="688">rentius genieſſet der unendlichen und ewi⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="789" ulx="1039" uly="738">ge Freuden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="889" type="textblock" ulx="1324" uly="838">
        <line lrx="1509" lry="889" ulx="1324" uly="838">Vortrag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1689" type="textblock" ulx="1038" uly="934">
        <line lrx="1829" lry="992" ulx="1038" uly="934">Wohlan, Andaͤchtige! wir wollen alle</line>
        <line lrx="1828" lry="1035" ulx="1097" uly="986">biß in den Todt treue Diener und Die⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="1087" ulx="1095" uly="1036">nerinnen JE Su Chriſti werden. Wie</line>
        <line lrx="1826" lry="1136" ulx="1093" uly="1085">aber unſer Dienſt beſchaffen ſeyn muͤſſe,</line>
        <line lrx="1830" lry="1188" ulx="1096" uly="1136">lehrt uns Chriſtus, ſprechend, qui mihi</line>
        <line lrx="1827" lry="1237" ulx="1091" uly="1186">miniſtrat; me ſequatur, Wer mir dienen</line>
        <line lrx="1829" lry="1286" ulx="1099" uly="1237">will, muß mir in meinen Tugendten</line>
        <line lrx="1829" lry="1336" ulx="1097" uly="1286">nachfolgen, wie der H. Laurentius ge⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="1386" ulx="1098" uly="1335">than hat; iſt der erſte Theil dieſer Pre⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="1437" ulx="1097" uly="1385">dig. Fuͤr ſeinen Lohn ſoll er die groſſe</line>
        <line lrx="1830" lry="1487" ulx="1097" uly="1437">Ehr und Gnad haben, daß er in alle</line>
        <line lrx="1882" lry="1535" ulx="1096" uly="1487">Ewigkeit an dem Orth ſeye wo ſein</line>
        <line lrx="1829" lry="1587" ulx="1096" uly="1536">Herr ſelber iſt, Ubi ego ſum, illie &amp; Mi⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="1642" ulx="1096" uly="1585">niſter meus exrit. Iſt der zweyte Theil</line>
        <line lrx="1312" lry="1689" ulx="1099" uly="1637">der Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1864" type="textblock" ulx="208" uly="1736">
        <line lrx="1833" lry="1810" ulx="208" uly="1736">si quis mihi miniſtrat, me ſequatur, &amp; ubi ego ſum illic &amp;</line>
        <line lrx="1270" lry="1864" ulx="771" uly="1810">Miniſter meus erit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1987" type="textblock" ulx="210" uly="1926">
        <line lrx="1835" lry="1987" ulx="210" uly="1926">Wer mir dienen will, der folge mir nach, und wo ich bin, da ſoll auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="2041" type="textblock" ulx="667" uly="1984">
        <line lrx="1078" lry="2041" ulx="667" uly="1984">mein Diener ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="744" lry="2110" type="textblock" ulx="459" uly="2059">
        <line lrx="744" lry="2110" ulx="459" uly="2059">Erſter Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="2265" type="textblock" ulx="212" uly="2157">
        <line lrx="997" lry="2251" ulx="212" uly="2157">Benit wir mit groſſer Begierd und</line>
        <line lrx="997" lry="2265" ulx="217" uly="2207">☛ Eypffer unſern Dienſt antretten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2043" type="textblock" ulx="1138" uly="1986">
        <line lrx="1378" lry="2043" ulx="1138" uly="1986">Joan. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2313" type="textblock" ulx="1052" uly="2058">
        <line lrx="1840" lry="2117" ulx="1052" uly="2058">ſelbigen uns nit ſchwaͤr fallen laſſen, muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="2169" ulx="1053" uly="2110">ſen wir offt zu Gemuͤth fuͤhren, daß kein</line>
        <line lrx="1846" lry="2217" ulx="1057" uly="2158">ſchoͤner und fuͤrtrefflicher Ehren⸗Titel auff</line>
        <line lrx="1845" lry="2265" ulx="1056" uly="2209">Erden ſey, als der Nahm eines treuen</line>
        <line lrx="1800" lry="2313" ulx="1260" uly="2258"> 32 Die⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1050" lry="325" type="textblock" ulx="252" uly="183">
        <line lrx="342" lry="226" ulx="259" uly="183">174</line>
        <line lrx="1050" lry="325" ulx="252" uly="274">eitele Welt⸗Kinder farein groͤftes Gluck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1480" type="textblock" ulx="252" uly="425">
        <line lrx="1039" lry="477" ulx="253" uly="425">broſius ſpricht, Dignitas efſt, ſervire po-</line>
        <line lrx="1052" lry="529" ulx="254" uly="476">tenti, So iſt das Glack Unb deſto groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="578" ulx="252" uly="524">ſer, und die Ehr ſcheinbahrer, je groͤſſer</line>
        <line lrx="1038" lry="628" ulx="252" uly="576">und maͤchtiger der Herr iſt, welchem man</line>
        <line lrx="1039" lry="678" ulx="253" uly="625">dienet. Daher pflegen die Kaͤyſerliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="729" ulx="253" uly="676">neraͤls und Soldaten ſich allen anderen</line>
        <line lrx="1040" lry="774" ulx="253" uly="726">Generaͤlen und Soldaten weit vorzuzie⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="828" ulx="253" uly="776">hen, wegen der Hochheit und Majeſtaͤt</line>
        <line lrx="1040" lry="881" ulx="254" uly="825">ihres Herren des Kaͤyſers: ſintemahlen</line>
        <line lrx="1042" lry="927" ulx="253" uly="877">der Kaͤyſer die Strahlen ſeiner Wuͤrdig⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="980" ulx="253" uly="926">keit und Majeſtaͤt auch biß auff ſeine Die⸗</line>
        <line lrx="872" lry="1028" ulx="254" uly="978">ner außgieſſet.</line>
        <line lrx="1040" lry="1082" ulx="305" uly="1028">Worauß dann unwiderſprechlich folgt,</line>
        <line lrx="1042" lry="1130" ulx="255" uly="1078">weilen Chriſtus JEſus ein unſterblicher</line>
        <line lrx="1040" lry="1182" ulx="255" uly="1128">und allmachtigſter Monarch und Kaͤyſer</line>
        <line lrx="1041" lry="1232" ulx="255" uly="1179">Himmels und der Erden iſt: In cujus fe-</line>
        <line lrx="1031" lry="1283" ulx="255" uly="1229">more, wie der Heil. Joannes redet Apoe</line>
        <line lrx="1039" lry="1334" ulx="259" uly="1280">19. ſcriptum eſt, Rex Regnum &amp; Domi</line>
        <line lrx="1044" lry="1381" ulx="256" uly="1330">nantium, Auff weſſen Hufften geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1433" ulx="257" uly="1380">ben ſteht, daß Er ſey ein Koͤnig aller Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1480" ulx="257" uly="1430">nigen, und ein HERR aller Herrſchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="2235" type="textblock" ulx="207" uly="1530">
        <line lrx="1048" lry="1584" ulx="245" uly="1530">Ehr und Gnad ſey, Chriſto dienen, als</line>
        <line lrx="1046" lry="1632" ulx="207" uly="1579">allen Koͤnigen, Kaͤyſern und Monarchen</line>
        <line lrx="920" lry="1679" ulx="232" uly="1631">des gantzen Erd⸗Bodens.</line>
        <line lrx="1048" lry="1731" ulx="310" uly="1681">Dieſe unwiederſprechliche Wahrheit</line>
        <line lrx="1048" lry="1782" ulx="261" uly="1731">hatte vorzeiten der heilige Geiſt der hei⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1834" ulx="263" uly="1782">ligen Martyrin Agatha tieff ins Hertz</line>
        <line lrx="1052" lry="1882" ulx="263" uly="1832">getrucket. Dann als ſie von dem Heyd⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1935" ulx="263" uly="1882">niſchen Land⸗Vogt Quintinianus gefragt</line>
        <line lrx="1054" lry="1985" ulx="263" uly="1932">wurd, ob ſie ſich nicht ſchaͤmete, eine</line>
        <line lrx="1053" lry="2034" ulx="263" uly="1981">Ehriſtin abzugeben, und dem verwuͤrff⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="2085" ulx="265" uly="2031">lichen Hauffen des Chriſten⸗Volcks an⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="2132" ulx="267" uly="2082">zuhangen? Ob ſie ſich nicht ſchaͤmete ei⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="2188" ulx="260" uly="2132">nem am Ereutz⸗Galgen auffgehenckten</line>
        <line lrx="1056" lry="2235" ulx="260" uly="2181">GOtt zu dienen? Sie iſt ein ſo Hoch⸗Adeli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="226" type="textblock" ulx="603" uly="167">
        <line lrx="1057" lry="226" ulx="603" uly="167">Am Feſt des Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="275" type="textblock" ulx="254" uly="225">
        <line lrx="1065" lry="275" ulx="254" uly="225">Dieners IEſu Chriſti. Dan wan es die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="430" type="textblock" ulx="241" uly="324">
        <line lrx="1057" lry="384" ulx="254" uly="324">und hoͤchſte Ehr halten, wan ſie einem</line>
        <line lrx="1062" lry="430" ulx="241" uly="376">maͤchtigen Herrn dienen moͤgen, S. Am⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1530" type="textblock" ulx="256" uly="1479">
        <line lrx="1069" lry="1530" ulx="256" uly="1479">den, daß es eine unvergleichlich hoͤhere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="227" type="textblock" ulx="1073" uly="170">
        <line lrx="1544" lry="227" ulx="1073" uly="170">Martyrs Laurentiüi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="734" type="textblock" ulx="1097" uly="229">
        <line lrx="1894" lry="284" ulx="1105" uly="229">che Perſon, von ſo fuͤrtrefflichen Eltern</line>
        <line lrx="1892" lry="335" ulx="1104" uly="281">gebohren, von einem ſo hohen Stammen</line>
        <line lrx="1889" lry="386" ulx="1103" uly="328">und Haung, auß welchem ſo viele groſſe</line>
        <line lrx="1899" lry="433" ulx="1099" uly="378">Fürſten und Verwalter des Roöͤmiſchen</line>
        <line lrx="1911" lry="482" ulx="1101" uly="428">Reichs enſproſſen waͤren? Da gabe die</line>
        <line lrx="1896" lry="535" ulx="1101" uly="477">Edele Dienerin Chriſti folgende Ant⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="584" ulx="1099" uly="528">wort: Du irreſt groͤblich, mein lieber</line>
        <line lrx="1907" lry="634" ulx="1098" uly="578">Quintinianus! indem dich einbildeſt, daß</line>
        <line lrx="1890" lry="684" ulx="1097" uly="629">ich mich durch das angenommene Ehri⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="734" ulx="1097" uly="678">ſtenthumb verworffen und meinen Stand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="784" type="textblock" ulx="1100" uly="728">
        <line lrx="1925" lry="784" ulx="1100" uly="728">erniedriget habe; wiſſen muß du, daß es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2290" type="textblock" ulx="1099" uly="778">
        <line lrx="1887" lry="834" ulx="1099" uly="778">viel hoͤher ſey, ein demuͤthige Dienerin</line>
        <line lrx="1887" lry="883" ulx="1100" uly="828">Chriſti ſeyn, als das gantze Romiſche</line>
        <line lrx="1889" lry="934" ulx="1099" uly="878">Reich beherſchen: Præſtantior eſt Chri-</line>
        <line lrx="1890" lry="988" ulx="1099" uly="930">Kianzg humilitas &amp; ſervitus Regum opibus</line>
        <line lrx="1893" lry="1036" ulx="1102" uly="979">&amp; ſuperbis, Furtrefflicher iſt die Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1086" ulx="1103" uly="1031">liche Demuth und Dienſtbarkeit, als alle</line>
        <line lrx="1886" lry="1136" ulx="1100" uly="1079">Reichthumben und Hochmuth der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1178" ulx="1100" uly="1139">nigen.</line>
        <line lrx="1886" lry="1240" ulx="1151" uly="1180">Es iſt ihm alſo, Andaͤchtige! der al⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1289" ulx="1101" uly="1231">lergroͤſte Ehren⸗Titel und der Allerdurch⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1336" ulx="1103" uly="1283">leuchtigſte Nahm auff Erden iſt, ein Die⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1388" ulx="1101" uly="1335">ner und Dienerin Chriſti IEſu genen⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1439" ulx="1104" uly="1385">net werden. Der Heil. Pabſt Gregorius,</line>
        <line lrx="1898" lry="1491" ulx="1102" uly="1435">mit dem Zunahmen der Groͤſſe, hielte</line>
        <line lrx="1888" lry="1537" ulx="1101" uly="1483">dafuͤr, er ſey nicht wuͤrdig gnug, daß er</line>
        <line lrx="1893" lry="1589" ulx="1107" uly="1533">den Nahmen eines Dieners Chriſti fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1638" ulx="1108" uly="1584">re, ſondern nennete ſich allezeit in ſeinen</line>
        <line lrx="1897" lry="1689" ulx="1110" uly="1634">Päadſtlichen Brieffen, Servum Servorum</line>
        <line lrx="1896" lry="1739" ulx="1110" uly="1684">DEI, einen Diener der Dieneren GOt⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1794" ulx="1109" uly="1737">tes; welcher Schreibens⸗Arth alle nach⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1842" ulx="1109" uly="1785">folgende Paͤbſt biß auff heutigen Tag ſich</line>
        <line lrx="1726" lry="1889" ulx="1111" uly="1832">bedienet haben.</line>
        <line lrx="1898" lry="1936" ulx="1162" uly="1886">Dieſes hab ich anfuͤgen wollen, theils</line>
        <line lrx="1899" lry="1992" ulx="1114" uly="1935">damit wir uns deſto begieriger mit Leib</line>
        <line lrx="1899" lry="2040" ulx="1112" uly="1984">und Seel dem Dienſt GOttes gaͤntzlich</line>
        <line lrx="1904" lry="2087" ulx="1099" uly="2037">ergeben, theils auch damit wir deſto beſ⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2138" ulx="1111" uly="2085">ſer verſtuͤnden, wie billig von uns erfor⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="2192" ulx="1116" uly="2137">dert werde, daß wir einem ſo groſſen und</line>
        <line lrx="1903" lry="2290" ulx="1117" uly="2185">maͤchtigen Herrn, als Chriſtus Zeſ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2276" type="textblock" ulx="1940" uly="234">
        <line lrx="2059" lry="286" ulx="1966" uly="234">wacht</line>
        <line lrx="2059" lry="337" ulx="1979" uly="286">ninche</line>
        <line lrx="2059" lry="392" ulx="1978" uly="339">Pblened</line>
        <line lrx="2059" lry="445" ulx="1973" uly="397">nus ge⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="487" ulx="1969" uly="441">obenhin</line>
        <line lrx="2059" lry="540" ulx="1964" uly="494">kommen</line>
        <line lrx="2059" lry="594" ulx="2003" uly="545">nde</line>
        <line lrx="2059" lry="694" ulx="1975" uly="642">Phen</line>
        <line lrx="2059" lry="753" ulx="1976" uly="693">ſlen/</line>
        <line lrx="2059" lry="798" ulx="1973" uly="754">glatur,</line>
        <line lrx="2059" lry="844" ulx="1972" uly="799">en. Ube</line>
        <line lrx="2051" lry="897" ulx="1971" uly="849">Gocious</line>
        <line lrx="2052" lry="940" ulx="1974" uly="899">tur ! nili</line>
        <line lrx="2059" lry="998" ulx="1974" uly="951">Wort</line>
        <line lrx="2059" lry="1049" ulx="1949" uly="1001">gen N</line>
        <line lrx="2059" lry="1096" ulx="1968" uly="1051">weinedTn</line>
        <line lrx="2059" lry="1151" ulx="1971" uly="1102">liger:</line>
        <line lrx="2059" lry="1196" ulx="1967" uly="1153">die Mon</line>
        <line lrx="2059" lry="1249" ulx="1966" uly="1205">er dfe i</line>
        <line lrx="2059" lry="1302" ulx="1975" uly="1256">de V</line>
        <line lrx="2049" lry="1348" ulx="1976" uly="1304">alsd</line>
        <line lrx="2059" lry="1407" ulx="1942" uly="1353">Hoff</line>
        <line lrx="2059" lry="1457" ulx="1967" uly="1403">lgen,</line>
        <line lrx="2030" lry="1502" ulx="1967" uly="1453">thate?</line>
        <line lrx="2059" lry="1600" ulx="1991" uly="1565">f⸗K</line>
        <line lrx="2059" lry="1657" ulx="1953" uly="1603">Wes i6</line>
        <line lrx="2058" lry="1703" ulx="1967" uly="1662">von oAlen</line>
        <line lrx="2059" lry="1760" ulx="1966" uly="1711">getragen</line>
        <line lrx="2059" lry="1805" ulx="1966" uly="1755">ſche Tir</line>
        <line lrx="2059" lry="1857" ulx="1940" uly="1803">ſch nicht</line>
        <line lrx="2057" lry="1911" ulx="1975" uly="1866">ahdentn</line>
        <line lrx="2059" lry="1966" ulx="1967" uly="1914">in werth</line>
        <line lrx="2059" lry="2010" ulx="1973" uly="1966">ehn ader</line>
        <line lrx="2058" lry="2060" ulx="1962" uly="2005">ſel Pant</line>
        <line lrx="2058" lry="2113" ulx="1966" uly="2070">1n comm</line>
        <line lrx="2059" lry="2158" ulx="1942" uly="2114">ncbilib</line>
        <line lrx="2043" lry="2212" ulx="1960" uly="2163">tentione</line>
        <line lrx="2058" lry="2276" ulx="1963" uly="2204">DoniNn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="723" type="textblock" ulx="0" uly="219">
        <line lrx="121" lry="269" ulx="0" uly="219">ſchen Eiten</line>
        <line lrx="126" lry="324" ulx="0" uly="273">1 Stammen</line>
        <line lrx="139" lry="379" ulx="0" uly="325">dbeſe genſe</line>
        <line lrx="124" lry="424" ulx="0" uly="374">Rotnſchenn</line>
        <line lrx="125" lry="474" ulx="0" uly="425">Na gobe die</line>
        <line lrx="126" lry="526" ulx="0" uly="477">gende Aut⸗</line>
        <line lrx="124" lry="568" ulx="5" uly="528">mein lieber</line>
        <line lrx="122" lry="625" ulx="0" uly="577">bbilveſt, daß</line>
        <line lrx="125" lry="676" ulx="0" uly="628">nnene Chri⸗</line>
        <line lrx="120" lry="723" ulx="0" uly="680">inen Stand</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="777" type="textblock" ulx="0" uly="730">
        <line lrx="143" lry="777" ulx="0" uly="730">do, daß es.</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="986" type="textblock" ulx="0" uly="781">
        <line lrx="124" lry="833" ulx="0" uly="781">ge Dievetin</line>
        <line lrx="124" lry="884" ulx="0" uly="830">e Rommniſche</line>
        <line lrx="125" lry="930" ulx="0" uly="882">or el Cri</line>
        <line lrx="125" lry="986" ulx="0" uly="932">egum opibis</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1035" type="textblock" ulx="0" uly="983">
        <line lrx="166" lry="1035" ulx="0" uly="983">Die Chriſt⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1085" type="textblock" ulx="0" uly="1034">
        <line lrx="123" lry="1085" ulx="0" uly="1034">it, alsale</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1091" type="textblock" ulx="106" uly="1080">
        <line lrx="111" lry="1091" ulx="106" uly="1080">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1139" type="textblock" ulx="0" uly="1082">
        <line lrx="123" lry="1139" ulx="0" uly="1082">th der Ko⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1856" type="textblock" ulx="0" uly="1182">
        <line lrx="122" lry="1241" ulx="0" uly="1182">e! der a⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1291" ulx="0" uly="1234">eAberdarch⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1341" ulx="5" uly="1285">ſt,ein Di⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1396" ulx="0" uly="1342">Eſ genen⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1442" ulx="0" uly="1386">Grtgorius,</line>
        <line lrx="124" lry="1495" ulx="0" uly="1436">iſe, hett</line>
        <line lrx="123" lry="1540" ulx="0" uly="1492">1g, daß er</line>
        <line lrx="130" lry="1649" ulx="2" uly="1591">in ſenes</line>
        <line lrx="128" lry="1690" ulx="0" uly="1643">in Zerſökunn</line>
        <line lrx="127" lry="1744" ulx="0" uly="1686">eten G⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1800" ulx="0" uly="1732">fege hich</line>
        <line lrx="106" lry="1856" ulx="0" uly="1791">en Tig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="219" type="textblock" ulx="484" uly="138">
        <line lrx="1815" lry="219" ulx="484" uly="138">Am Feſt des Heil. Martyrs Laurentii. 175</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="280" type="textblock" ulx="182" uly="218">
        <line lrx="981" lry="280" ulx="182" uly="218">nicht allein wohl, ſondern auch imt allem</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="428" type="textblock" ulx="188" uly="265">
        <line lrx="982" lry="330" ulx="199" uly="265">moͤglichem Fleiß⸗ Treu,und Benandigkeit</line>
        <line lrx="979" lry="384" ulx="196" uly="315">zu dienen uns unterſtehen, in Bedencken,</line>
        <line lrx="981" lry="428" ulx="188" uly="367">das groſſe Herrn nicht liederlich und</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="480" type="textblock" ulx="181" uly="414">
        <line lrx="978" lry="480" ulx="181" uly="414">obenhin, ſondern auffs genaueſte und voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="978" type="textblock" ulx="187" uly="469">
        <line lrx="942" lry="526" ulx="187" uly="469">kommenſte wollen bedient werden.</line>
        <line lrx="976" lry="583" ulx="217" uly="514">In dem Stuck ſeynd wir ſehr gluͤck⸗</line>
        <line lrx="977" lry="631" ulx="198" uly="567">lich, daß uns der HERR Chriſtus mit</line>
        <line lrx="976" lry="682" ulx="193" uly="618">zweyen Worten, wie wir Ihm dienen</line>
        <line lrx="976" lry="733" ulx="198" uly="662">ſollen, klaͤrlich angedeutet habe: Me ſe-</line>
        <line lrx="976" lry="777" ulx="219" uly="714">uatur, Mein Diener ſol mir nachfol⸗</line>
        <line lrx="976" lry="831" ulx="197" uly="766">gen. Uber welche Wort der heilige Au⸗</line>
        <line lrx="974" lry="883" ulx="194" uly="814">guſtinus alſo ſpricht: Quid eſt, me ſequa-</line>
        <line lrx="975" lry="924" ulx="196" uly="867">tur 7 niſi me imitetur, Was heiſſen die</line>
        <line lrx="973" lry="978" ulx="196" uly="909">Wort, mein Diener ſoll Mir nachfol,</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1033" type="textblock" ulx="167" uly="965">
        <line lrx="973" lry="1033" ulx="167" uly="965">gen? Nichts anders, als, er ſoll ſich umb</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1437" type="textblock" ulx="186" uly="1010">
        <line lrx="974" lry="1078" ulx="194" uly="1010">meine Tugenden bewerben. Was iſt bil⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1132" ulx="195" uly="1065">liger: Andachtige! als das ein Soldat</line>
        <line lrx="970" lry="1175" ulx="193" uly="1114">die Montur ſeiner Obriſten, und ein Die⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1229" ulx="186" uly="1165">ner die Liberey ſeines Herrn anlege und</line>
        <line lrx="969" lry="1278" ulx="194" uly="1215">trage? Was koͤnte ungereimbters ſeyn,</line>
        <line lrx="969" lry="1323" ulx="195" uly="1268">als wan ein Koͤniglicher Trabant die</line>
        <line lrx="970" lry="1378" ulx="193" uly="1317">Hoff⸗Farb ſeines Koͤnigs nicht wolte an⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1437" ulx="195" uly="1358">legen, ſondern ſich deroſelben ſchaͤmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1520" type="textblock" ulx="193" uly="1430">
        <line lrx="435" lry="1481" ulx="193" uly="1430">thatett “—</line>
        <line lrx="969" lry="1520" ulx="194" uly="1465">Worin aber beſteht die Montur und</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1621" type="textblock" ulx="166" uly="1512">
        <line lrx="968" lry="1577" ulx="175" uly="1512">Hoff⸗Farb unſeres OHErrn JEſu Chriſti?</line>
        <line lrx="970" lry="1621" ulx="166" uly="1566">Was iſt es fur eine Kleydung, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1772" type="textblock" ulx="191" uly="1614">
        <line lrx="969" lry="1674" ulx="193" uly="1614">von allen Dienern Chriſti ſoll und muß</line>
        <line lrx="970" lry="1725" ulx="191" uly="1665">getragen werden? Es ſeynd alle Chriſt⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1772" ulx="194" uly="1714">liche Tugendten, mit welchen ein Chriſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1824" type="textblock" ulx="190" uly="1765">
        <line lrx="974" lry="1824" ulx="190" uly="1765">ſich nicht anders als mit einem Kleyd be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="2222" type="textblock" ulx="187" uly="1813">
        <line lrx="964" lry="1872" ulx="190" uly="1813">kleyden muß, wann er bey Chriſto, als</line>
        <line lrx="967" lry="1919" ulx="190" uly="1863">ein werther Diener, hoch am Brett zu</line>
        <line lrx="968" lry="1971" ulx="187" uly="1910">ſeyn gedencket. Hoͤret den heiligen Apo⸗</line>
        <line lrx="965" lry="2022" ulx="187" uly="1965">ſtel Paulus hieruͤber eden Rom 13 Non</line>
        <line lrx="964" lry="2065" ulx="189" uly="2015">in commeſlationibus &amp; ebrietatibus, non</line>
        <line lrx="963" lry="2117" ulx="188" uly="2067">in cubilibus &amp; impudititiis, non in con-</line>
        <line lrx="964" lry="2165" ulx="191" uly="2114">tentione &amp; æmulstione, ſed induimini</line>
        <line lrx="964" lry="2222" ulx="189" uly="2164">Dominum JEſum Chriſtum, Gebet euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="515" type="textblock" ulx="1036" uly="213">
        <line lrx="1823" lry="268" ulx="1042" uly="213">nicht auff Schlemmen und Demmen,</line>
        <line lrx="1825" lry="315" ulx="1041" uly="263">auff Trunckenheit und Fuͤlerey, auff Un⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="362" ulx="1040" uly="315">zucht und Geilheit, auff Hadern und</line>
        <line lrx="1825" lry="414" ulx="1040" uly="363">Zancken, fondern bekleydet euch mit eu</line>
        <line lrx="1824" lry="470" ulx="1037" uly="413">rem HErrn JEſu Chriſto, das iſt, mit</line>
        <line lrx="1824" lry="515" ulx="1036" uly="463">ſeinen allerſchoͤnſten Tugenden, damit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="563" type="textblock" ulx="1025" uly="513">
        <line lrx="1822" lry="563" ulx="1025" uly="513">wann die Heyden und Juden euch anſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="663" type="textblock" ulx="1034" uly="560">
        <line lrx="1823" lry="620" ulx="1034" uly="560">hen, auß euren Sitten und aufferbaͤu⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="663" ulx="1034" uly="614">lichem Handel und Wandel alſobald er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="715" type="textblock" ulx="1029" uly="660">
        <line lrx="1821" lry="715" ulx="1029" uly="660">kennen moͤgen, daß ihr nicht blinde Goͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2256" type="textblock" ulx="1023" uly="712">
        <line lrx="1821" lry="764" ulx="1037" uly="712">tzen⸗Diener, ſondern durch die heilige</line>
        <line lrx="1821" lry="859" ulx="1033" uly="758">Kauff wahre Knecht Chriſti ſeynd wor⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="915" ulx="1033" uly="863">Gleich wie auß dem Kleyd und Mon⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="970" ulx="1034" uly="913">tur des Knechten, alſobald der Herr er⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1012" ulx="1032" uly="963">kant wird, welchem der Knecht dienet, al⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1065" ulx="1032" uly="1012">ſo, ſpricht der heilige Chryſoſtomus, muß</line>
        <line lrx="1817" lry="1112" ulx="1031" uly="1062">ein wahrer Chriſt und ein rechtſchaffener</line>
        <line lrx="1816" lry="1161" ulx="1028" uly="1112">Diener GOktes auß den wahren Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1214" ulx="1030" uly="1164">lichen Tugenden erkannt und von allen</line>
        <line lrx="1816" lry="1260" ulx="1030" uly="1211">anderen unterſchieden werden. Der bibſ⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1313" ulx="1027" uly="1262">ſe Nahm macht keinen Herren⸗Diener;</line>
        <line lrx="1814" lry="1364" ulx="1027" uly="1311">vielweniger macht der ſchoͤne Ehren⸗Ti⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1413" ulx="1027" uly="1362">tel eines Chriſten eines auffrichtigen Die⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1466" ulx="1030" uly="1409">ner Chriſti, Der ſchoͤne Nahm muß tait</line>
        <line lrx="1812" lry="1513" ulx="1029" uly="1462">ſchoͤnen Tugenden gezieret und gerroͤnet</line>
        <line lrx="1175" lry="1568" ulx="1028" uly="1520">werden.</line>
        <line lrx="1813" lry="1614" ulx="1077" uly="1562">Koͤnte wohl etwas ungereimters er⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1661" ulx="1024" uly="1612">dacht werden, als wan der HErr Chri⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1714" ulx="1028" uly="1663">ſtus gantz keuſch und rein, ſein Knecht aber</line>
        <line lrx="1808" lry="1767" ulx="1027" uly="1711">ein Ehebrecher oder anderen fleiſchlichen</line>
        <line lrx="1808" lry="1812" ulx="1026" uly="1760">Suͤnden ergeben? Wan der HE RR</line>
        <line lrx="1806" lry="1863" ulx="1026" uly="1811">Chriſtus ſanffmuͤthig wie ein Lamb, ſein</line>
        <line lrx="1804" lry="1912" ulx="1027" uly="1861">Knecht aber zornmuͤthig und grimmig</line>
        <line lrx="1804" lry="1961" ulx="1027" uly="1912">wie ein Low? Wann der HErr Chriſtus</line>
        <line lrx="1832" lry="2014" ulx="1025" uly="1961">mild, guͤtig und ohne Gall, wie ein Tagb</line>
        <line lrx="1802" lry="2063" ulx="1024" uly="2013">ſein Knecht aber gantz herb, neydig und</line>
        <line lrx="1804" lry="2114" ulx="1023" uly="2062">bißig, wie ein Hund? Wann der HErr</line>
        <line lrx="1801" lry="2170" ulx="1024" uly="2111">Chriſtus allezeit nuͤchteren und maͤtzig</line>
        <line lrx="1801" lry="2213" ulx="1023" uly="2162">im Eſſen und Trincken; ſein Knecht</line>
        <line lrx="1748" lry="2256" ulx="1669" uly="2225">aber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="175" lry="1377" type="textblock" ulx="155" uly="1254">
        <line lrx="175" lry="1377" ulx="155" uly="1254">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="711" type="textblock" ulx="250" uly="143">
        <line lrx="335" lry="191" ulx="250" uly="143">176</line>
        <line lrx="1045" lry="260" ulx="250" uly="202">aber alle Tag voll und doll ſich ſehen lieſſe?</line>
        <line lrx="1045" lry="315" ulx="250" uly="254">Von ſolchem Knecht koͤnte man ſagen,</line>
        <line lrx="1048" lry="359" ulx="253" uly="304">daß er ſich nicht mit Chriſto, ſondern viel⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="406" ulx="254" uly="355">mehr daß er ſich mit dem Satan bekley⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="457" ulx="252" uly="406">det habe: auß ſeiner ſchaͤndlichen Mon⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="517" ulx="252" uly="455">tur koͤnte man nicht abnehmen, daß er</line>
        <line lrx="1048" lry="558" ulx="252" uly="506">ein treuer Diener Chriſti, ſondern viel⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="654" ulx="250" uly="557">Peer daß ein Leibeigener des Teuffels</line>
        <line lrx="854" lry="660" ulx="265" uly="601">eye.</line>
        <line lrx="1043" lry="711" ulx="306" uly="657">Chriſtus gibt ſeinen Diener folgenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="766" type="textblock" ulx="254" uly="708">
        <line lrx="1044" lry="766" ulx="254" uly="708">Befelch: Qui mihi miniſtrat, Me ſequa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1519" type="textblock" ulx="253" uly="761">
        <line lrx="1043" lry="814" ulx="253" uly="761">cur, Wer Mir dienen will, der folge</line>
        <line lrx="1045" lry="864" ulx="254" uly="810">Mir nach, der trette in meine Fußſtapf⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="913" ulx="254" uly="860">ſen, und nehme an meine Tugenden.</line>
        <line lrx="1045" lry="966" ulx="255" uly="912">Quid eſt, Me ſequatur? Me imitetur,</line>
        <line lrx="1043" lry="1016" ulx="255" uly="963">Was heiſt, Chriſto nachfolgen? Nichts</line>
        <line lrx="1042" lry="1065" ulx="256" uly="1014">anders, als ſich unterſtehen in ſeinem</line>
        <line lrx="1046" lry="1117" ulx="255" uly="1064">Handel und Wandel alſo ſich zu verhal⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1168" ulx="257" uly="1115">ten, wie der HERR Chriſtus ſich ver⸗</line>
        <line lrx="850" lry="1225" ulx="256" uly="1164">halten hat.</line>
        <line lrx="1048" lry="1276" ulx="310" uly="1213">Man ließt in den Griechiſchen Ge⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1327" ulx="258" uly="1263">ſchicht⸗Buͤchern, daß unterſchiedliche</line>
        <line lrx="1044" lry="1375" ulx="258" uly="1316">Diener, damit ſie ſich ihren Herrn gleich⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1420" ulx="254" uly="1362">foͤrmig machen moͤgten, ihre aͤuſſerliche</line>
        <line lrx="1040" lry="1478" ulx="257" uly="1418">Fehler und Maͤngel angenommen haben.</line>
        <line lrx="1045" lry="1519" ulx="256" uly="1469">Unter andern wird erzehlet, daß weilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1568" type="textblock" ulx="233" uly="1518">
        <line lrx="1046" lry="1568" ulx="233" uly="1518">der Perſianiſche Koͤnig Cyrus ein krum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="2232" type="textblock" ulx="258" uly="1570">
        <line lrx="1045" lry="1621" ulx="259" uly="1570">me Adlers⸗Naſen gehabt, alle ſeine</line>
        <line lrx="1046" lry="1680" ulx="258" uly="1620">Diener und Hoͤfflingen ihre Naſen offt</line>
        <line lrx="1044" lry="1733" ulx="258" uly="1670">gezogen und gekruͤmmet haben, damit ſie</line>
        <line lrx="1045" lry="1781" ulx="260" uly="1719">ihrem Koͤnig in dieſem Stuͤck aͤhnlich</line>
        <line lrx="1047" lry="1829" ulx="261" uly="1769">wuͤrden, Dionyſius Koͤnig in Siecilien</line>
        <line lrx="1049" lry="1874" ulx="263" uly="1823">hatte einen Schmeichler, mit Nahmen</line>
        <line lrx="1050" lry="1927" ulx="263" uly="1872">Cariſophus, welcher einen jeden anlach⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1980" ulx="261" uly="1923">te, weilen ſein Herr und Koͤnig ein all⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="2034" ulx="264" uly="1972">zeit laͤchlendes Angeſicht zeigte. Deß⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="2077" ulx="262" uly="2022">gleichen Fuchsſchwaͤntzler hatte auch Phi⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="2123" ulx="265" uly="2073">lippus Konig in Macedonien an feinem</line>
        <line lrx="1047" lry="2185" ulx="263" uly="2123">Hoff, welcher ſich im gehen hinckend</line>
        <line lrx="1047" lry="2232" ulx="262" uly="2175">ſtellete, weilen ſein HErr und Koͤnig mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="266" type="textblock" ulx="632" uly="148">
        <line lrx="1916" lry="224" ulx="632" uly="148">Am Feſt des Heil. Martyrs Laurentii.</line>
        <line lrx="1896" lry="266" ulx="1108" uly="213">einem Fuß etwas hinckte. Die Narren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="372" type="textblock" ulx="1106" uly="262">
        <line lrx="1896" lry="326" ulx="1109" uly="262">hielten es fuͤr eine groſſe Ehr, daß ſie ihren</line>
        <line lrx="1897" lry="372" ulx="1106" uly="312">Herren an euſſerlichen Leibs⸗Maͤngeln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="439" type="textblock" ulx="1106" uly="362">
        <line lrx="1899" lry="439" ulx="1106" uly="362">und laͤcherlichen Gebaͤrden gleichfoͤrmig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="455" type="textblock" ulx="1105" uly="422">
        <line lrx="1240" lry="455" ulx="1105" uly="422">waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="520" type="textblock" ulx="1155" uly="464">
        <line lrx="1916" lry="520" ulx="1155" uly="464">Unſer HErr Chriſtus iſt keinen Leibs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="725" type="textblock" ulx="1104" uly="512">
        <line lrx="1894" lry="571" ulx="1107" uly="512">Maͤngeln oder unanſtaͤndigen Gebaͤrden</line>
        <line lrx="1896" lry="621" ulx="1105" uly="566">unterworffen geweſen; dahero kan Er⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="673" ulx="1104" uly="613">in allem ſeinem Thun und Laſſen, im Ge⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="725" ulx="1104" uly="664">hen und Stehen, im Eſſen und Trincken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="773" type="textblock" ulx="1082" uly="715">
        <line lrx="1891" lry="773" ulx="1082" uly="715">im Reden und Converſieren, in allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1582" type="textblock" ulx="1100" uly="763">
        <line lrx="1892" lry="825" ulx="1102" uly="763">aͤuſſerlichen Sitten, ohn allen Scheu</line>
        <line lrx="1893" lry="875" ulx="1105" uly="817">nachgefolgt werden; fuͤrnemblich aber</line>
        <line lrx="1892" lry="920" ulx="1103" uly="867">wil Er, daß Ihm ſeine Diener in allen</line>
        <line lrx="1889" lry="977" ulx="1103" uly="916">Tugenden, die Er auff Erden geuͤbet hat,</line>
        <line lrx="1893" lry="1036" ulx="1104" uly="968">auff das fleißiſt nachfolgen ſollen. Was</line>
        <line lrx="1892" lry="1076" ulx="1103" uly="1018">Er zu ſeinen Apoſteln am letzten Abend⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1127" ulx="1105" uly="1070">mahl geredet, hat Er zu uns allen geſpro⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1179" ulx="1103" uly="1119">chen: Exemplum dedi vobis, ut, quem-</line>
        <line lrx="1896" lry="1225" ulx="1105" uly="1169">admodum Ego feci, ita &amp; vos faciatis ,</line>
        <line lrx="1805" lry="1277" ulx="1105" uly="1220">Ich hab euch ein Beyſpiel gegeben, ꝛc.</line>
        <line lrx="1892" lry="1327" ulx="1155" uly="1271">In hoͤchſtem Frieden hab ich mit allen</line>
        <line lrx="1893" lry="1381" ulx="1102" uly="1323">Menſchen gelebt, keinen hab ich jemah⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1432" ulx="1103" uly="1374">len gehaſſet: meine aͤrgſte Feind hab ich</line>
        <line lrx="1899" lry="1485" ulx="1100" uly="1424">geliebt, und fuͤr ſie meinen himliſchen Vat⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1533" ulx="1104" uly="1476">ter gebetten: ihre Laſter⸗ und Schmach⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1582" ulx="1103" uly="1524">Wort hab ich mit Gedult uͤbertragen :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1629" type="textblock" ulx="1105" uly="1575">
        <line lrx="1915" lry="1629" ulx="1105" uly="1575">niemahlen mich gerochen, ſondern alle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1932" type="textblock" ulx="1104" uly="1625">
        <line lrx="1889" lry="1683" ulx="1104" uly="1625">zeit das Boͤſe mit gutem vergolten, its</line>
        <line lrx="1890" lry="1739" ulx="1104" uly="1676">&amp; vos faciatis, Alſo ſolt ihr auch thun</line>
        <line lrx="1893" lry="1795" ulx="1106" uly="1728">wann ihr meine treue Diener ſein wol⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1890" ulx="1160" uly="1826">Die Tag meines Lebens hab ich kein</line>
        <line lrx="1888" lry="1932" ulx="1110" uly="1878">Zeichen einiger Hoffart blicken laſſen: bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1982" type="textblock" ulx="1111" uly="1925">
        <line lrx="1920" lry="1982" ulx="1111" uly="1925">demuͤthig biß zum Tod geweſen, und zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2083" type="textblock" ulx="1106" uly="1979">
        <line lrx="1890" lry="2039" ulx="1106" uly="1979">biß zum ſchmaͤhlichen Tod des Creutzes:</line>
        <line lrx="1891" lry="2083" ulx="1107" uly="2029">meine eigene Ehr hab ich niemahlen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2127" type="textblock" ulx="1104" uly="2079">
        <line lrx="1921" lry="2127" ulx="1104" uly="2079">ſucht, ſondern nur die Glorie meines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2290" type="textblock" ulx="1106" uly="2130">
        <line lrx="1892" lry="2193" ulx="1107" uly="2130">Vatters: kein Zeichen, kein Wunder⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="2290" ulx="1106" uly="2179">werck hab ich jemahlen gewirckt, Runit</line>
        <line lrx="1815" lry="2278" ulx="1791" uly="2246">ic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2275" type="textblock" ulx="1934" uly="198">
        <line lrx="2059" lry="247" ulx="1956" uly="198">ich donde</line>
        <line lrx="2059" lry="294" ulx="1961" uly="249">Wh, ſ</line>
        <line lrx="2059" lry="341" ulx="1957" uly="300">men</line>
        <line lrx="2059" lry="398" ulx="1969" uly="352">atter in</line>
        <line lrx="2056" lry="451" ulx="1983" uly="401">Freytd</line>
        <line lrx="2059" lry="502" ulx="1957" uly="450">mnubſelg⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="554" ulx="1957" uly="502">Creußz</line>
        <line lrx="2059" lry="598" ulx="1960" uly="551">kein St</line>
        <line lrx="2059" lry="656" ulx="1957" uly="603">Schnert</line>
        <line lrx="2059" lry="705" ulx="1961" uly="653">Vafolgu</line>
        <line lrx="2059" lry="749" ulx="1963" uly="706">ten hab ic</line>
        <line lrx="2059" lry="805" ulx="1963" uly="757">uußzgeſtan</line>
        <line lrx="2058" lry="850" ulx="1961" uly="805">ſchen nei</line>
        <line lrx="2059" lry="899" ulx="1962" uly="861">&amp; vos kaci</line>
        <line lrx="2059" lry="962" ulx="1991" uly="910">Gng</line>
        <line lrx="2058" lry="1006" ulx="1963" uly="968">gen word</line>
        <line lrx="2059" lry="1054" ulx="1963" uly="1011">belt küm</line>
        <line lrx="2057" lry="1113" ulx="1963" uly="1058">Weltder</line>
        <line lrx="2056" lry="1163" ulx="1966" uly="1113">irodiſchen</line>
        <line lrx="2059" lry="1213" ulx="1963" uly="1162">ſchalejei</line>
        <line lrx="2059" lry="1266" ulx="1963" uly="1208">une get</line>
        <line lrx="2059" lry="1322" ulx="1972" uly="1260">Turnun</line>
        <line lrx="2059" lry="1361" ulx="1972" uly="1320">kiatig,</line>
        <line lrx="2059" lry="1415" ulx="1964" uly="1360">Knecht</line>
        <line lrx="2059" lry="1462" ulx="1934" uly="1413">ie eher</line>
        <line lrx="2059" lry="1518" ulx="1964" uly="1468">bor mei,</line>
        <line lrx="2051" lry="1566" ulx="1971" uly="1514">Deſeken</line>
        <line lrx="2059" lry="1616" ulx="1965" uly="1569">lin mitg</line>
        <line lrx="2059" lry="1667" ulx="1965" uly="1613">hret de</line>
        <line lrx="2059" lry="1719" ulx="1967" uly="1671">End Eun</line>
        <line lrx="2059" lry="1776" ulx="1966" uly="1713">ſen beſt</line>
        <line lrx="2059" lry="1820" ulx="1976" uly="1768">Nun</line>
        <line lrx="2059" lry="1872" ulx="1938" uly="1817">ifftger:</line>
        <line lrx="2059" lry="1921" ulx="1977" uly="1866">Martye!</line>
        <line lrx="2059" lry="1977" ulx="1968" uly="1917">kullch</line>
        <line lrx="2059" lry="2021" ulx="1968" uly="1968">Mmn 3</line>
        <line lrx="2059" lry="2072" ulx="1967" uly="2024">l deſen</line>
        <line lrx="2059" lry="2128" ulx="1969" uly="2068">en v</line>
        <line lrx="2059" lry="2177" ulx="1972" uly="2124">erſch i⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="2275" ulx="2025" uly="2233">dl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="447" type="textblock" ulx="0" uly="219">
        <line lrx="134" lry="270" ulx="13" uly="219">Die Nater</line>
        <line lrx="134" lry="326" ulx="0" uly="274"> daß ſe ihren</line>
        <line lrx="138" lry="380" ulx="0" uly="324">bs⸗Mangen</line>
        <line lrx="139" lry="447" ulx="17" uly="370">glechfuenig</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="569" type="textblock" ulx="0" uly="476">
        <line lrx="138" lry="521" ulx="0" uly="476">keinen eibs⸗</line>
        <line lrx="25" lry="569" ulx="0" uly="538">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="775" type="textblock" ulx="0" uly="579">
        <line lrx="137" lry="628" ulx="0" uly="579">heto kan Er⸗</line>
        <line lrx="137" lry="681" ulx="0" uly="630">ſen, in Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="578" type="textblock" ulx="39" uly="526">
        <line lrx="151" lry="578" ulx="39" uly="526">Gebarden</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1652" type="textblock" ulx="0" uly="680">
        <line lrx="134" lry="728" ulx="0" uly="680">1nTiincken</line>
        <line lrx="133" lry="780" ulx="9" uly="732">en, in ollen</line>
        <line lrx="135" lry="830" ulx="7" uly="782">alen Scheun</line>
        <line lrx="135" lry="882" ulx="2" uly="835">emblich aber</line>
        <line lrx="134" lry="929" ulx="0" uly="884">ener in olen</line>
        <line lrx="132" lry="987" ulx="2" uly="934">geubet hat,</line>
        <line lrx="133" lry="1037" ulx="8" uly="985">ſolen. Was</line>
        <line lrx="133" lry="1091" ulx="0" uly="1037">ebten Abende</line>
        <line lrx="135" lry="1141" ulx="0" uly="1092">alengeſpro⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1187" ulx="0" uly="1146">, Ut, guen⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1233" ulx="9" uly="1187">os kaciatis,</line>
        <line lrx="88" lry="1288" ulx="11" uly="1246">eben,ꝛ⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1344" ulx="0" uly="1258">6 nitalen</line>
        <line lrx="132" lry="1394" ulx="0" uly="1337">b ich ſena⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1451" ulx="0" uly="1386">ind hab ich</line>
        <line lrx="135" lry="1496" ulx="0" uly="1440">ſſchen Vur⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1545" ulx="1" uly="1489"> Schnah⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1603" ulx="4" uly="1548">Pbertragen:</line>
        <line lrx="128" lry="1652" ulx="10" uly="1592">ſondernale⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1803" type="textblock" ulx="0" uly="1691">
        <line lrx="128" lry="1753" ulx="0" uly="1691"> ou thn</line>
        <line lrx="130" lry="1803" ulx="0" uly="1740">er in wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1954" type="textblock" ulx="1" uly="1885">
        <line lrx="127" lry="1954" ulx="1" uly="1885">4 loſſenbin</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2005" type="textblock" ulx="0" uly="1944">
        <line lrx="144" lry="2005" ulx="0" uly="1944">ev,undzvar</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2289" type="textblock" ulx="0" uly="1994">
        <line lrx="128" lry="2048" ulx="27" uly="1994">Creutes:</line>
        <line lrx="129" lry="2105" ulx="0" uly="2016">ut e</line>
        <line lrx="115" lry="2154" ulx="0" uly="2099">lorie feine</line>
        <line lrx="125" lry="2260" ulx="2" uly="2190">ict, danit</line>
        <line lrx="87" lry="2289" ulx="77" uly="2258">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="309" type="textblock" ulx="204" uly="209">
        <line lrx="987" lry="271" ulx="204" uly="209">ich von den Menſchen gelobt und geehret</line>
        <line lrx="984" lry="309" ulx="206" uly="257">wuͤrde, ſondern eintzig und allen in allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="361" type="textblock" ulx="189" uly="308">
        <line lrx="984" lry="361" ulx="189" uly="308">meinen Wercken hab geſucht meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="512" type="textblock" ulx="202" uly="357">
        <line lrx="900" lry="408" ulx="209" uly="357">Vatter zu gefallen: Ita &amp; vos ſaciatis.</line>
        <line lrx="987" lry="473" ulx="244" uly="407">Freywillig und auß Liebe hab ich ein</line>
        <line lrx="985" lry="512" ulx="202" uly="457">muͤhſeligſtes Leben in unauffhoͤrlichem</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="614" type="textblock" ulx="192" uly="506">
        <line lrx="996" lry="568" ulx="202" uly="506">Creutz und Wiederwaͤrtigkeit gefuͤhret:</line>
        <line lrx="984" lry="614" ulx="192" uly="555">kein Stund iſt mir ohne Peyn und</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="664" type="textblock" ulx="205" uly="605">
        <line lrx="986" lry="664" ulx="205" uly="605">Schmertzen vorbey gangen: die groͤſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="713" type="textblock" ulx="189" uly="655">
        <line lrx="983" lry="713" ulx="189" uly="655">Verfolgungen und grauſambſte Tormen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1163" type="textblock" ulx="203" uly="706">
        <line lrx="985" lry="762" ulx="204" uly="706">ten hab ich mit unuͤberwindlicher Gedult</line>
        <line lrx="988" lry="810" ulx="208" uly="757">außgeſtanden, und fuͤr das Heyl der Men⸗</line>
        <line lrx="986" lry="863" ulx="207" uly="805">ſchen meinem Batter auffgeopffert: Its</line>
        <line lrx="465" lry="897" ulx="206" uly="857">&amp; vos faciatis.</line>
        <line lrx="987" lry="961" ulx="257" uly="907">Gantz arm bin ich gebohren und erzo⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1011" ulx="204" uly="956">gen worden, hab ich mich mit Hand⸗Ar⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1059" ulx="207" uly="1006">heit kummerlich ernehret, alle Guͤther der</line>
        <line lrx="988" lry="1111" ulx="204" uly="1054">Welt verachtet, und mein Hertz an keinem</line>
        <line lrx="988" lry="1163" ulx="203" uly="1103">irediſchen Ding angehefftet: dannoch hab</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1211" type="textblock" ulx="187" uly="1154">
        <line lrx="988" lry="1211" ulx="187" uly="1154">ich allezeit ein mitleydiges Hertz gegen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1411" type="textblock" ulx="201" uly="1203">
        <line lrx="985" lry="1260" ulx="203" uly="1203">Arme getragen; mich oͤffters uͤber ſie er⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1307" ulx="205" uly="1253">barmet und ſelbige geſpeiſet: Ita &amp; vos ſa-</line>
        <line lrx="986" lry="1360" ulx="203" uly="1303">eiatis, Diß iſt die Montur, die meine</line>
        <line lrx="985" lry="1411" ulx="201" uly="1351">Knecht tragen muͤſſen: diß iſt die koſtbah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1462" type="textblock" ulx="186" uly="1402">
        <line lrx="988" lry="1462" ulx="186" uly="1402">re Lieberey und Kleydung, mit welcher ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="2006" type="textblock" ulx="198" uly="1454">
        <line lrx="986" lry="1511" ulx="204" uly="1454">vor meinen Augen prangen ſollen: ohn</line>
        <line lrx="983" lry="1556" ulx="210" uly="1501">dieſe kan keiner mein Diener oder Diene⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1609" ulx="205" uly="1553">rin mit Wahrheit genennet werden. Alſo</line>
        <line lrx="986" lry="1654" ulx="205" uly="1600">lehret der HErr Chriſtus mit Worten</line>
        <line lrx="985" lry="1710" ulx="205" uly="1650">und Exempeln, wie daß alle wahre Chri⸗</line>
        <line lrx="710" lry="1753" ulx="204" uly="1699">ſten beſchaffen ſeyn muͤſſen.</line>
        <line lrx="986" lry="1806" ulx="255" uly="1749">Nun laſſet uns auch ſehen, was fuͤr ein</line>
        <line lrx="986" lry="1859" ulx="202" uly="1798">eiffriger Nachfolger Chriſti der H. Ertz⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1902" ulx="198" uly="1849">Martyr Laureutius geweſen ſey. O wie</line>
        <line lrx="988" lry="1955" ulx="202" uly="1899">treulich hat der Heil. Laurentius ſeinem</line>
        <line lrx="988" lry="2006" ulx="203" uly="1946">HErrn gedienet! wie fuͤrtrefflich iſt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="2055" type="textblock" ulx="193" uly="1993">
        <line lrx="987" lry="2055" ulx="193" uly="1993">in deſſen He Fuß⸗Stapffen eingetrot⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="2247" type="textblock" ulx="200" uly="2048">
        <line lrx="985" lry="2106" ulx="202" uly="2048">ten! wie tapffer und Heldenmuͤthig hat</line>
        <line lrx="987" lry="2153" ulx="204" uly="2096">er ſich in vorgemeldten Chriſtlichen Tu⸗</line>
        <line lrx="479" lry="2193" ulx="200" uly="2145">genden geuͤbet.</line>
        <line lrx="782" lry="2247" ulx="301" uly="2196">Feſtivale. Dritter Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="224" type="textblock" ulx="547" uly="153">
        <line lrx="1831" lry="224" ulx="547" uly="153">Am Feſt des Heil. Martyrs Laurentii. . 177</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2263" type="textblock" ulx="1037" uly="220">
        <line lrx="1827" lry="273" ulx="1095" uly="220">Und zwar hauptſaͤchlich in der Chriſtli⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="331" ulx="1044" uly="270">chen Sanfftmuth und Liebe ſeiner aͤrgſten</line>
        <line lrx="1828" lry="385" ulx="1045" uly="319">Feinden. Dan er wuſte wohl, daß dieſe</line>
        <line lrx="1828" lry="425" ulx="1044" uly="368">Lieb ein allerbewehrteſtes Kenn⸗Zeichen</line>
        <line lrx="1829" lry="483" ulx="1046" uly="419">eines wahren Dieners Chriſti ſey. Dero⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="526" ulx="1045" uly="469">halben obſchon er ſehr uͤbel von ſeinen</line>
        <line lrx="1826" lry="580" ulx="1041" uly="519">Verfolgern gehalten worden, hat er doch</line>
        <line lrx="1826" lry="624" ulx="1042" uly="569">niemahlen ein zoͤrniges Wort wider ſie</line>
        <line lrx="1827" lry="681" ulx="1043" uly="619">außgeſprochen, niemahlen an einige Raach</line>
        <line lrx="1828" lry="724" ulx="1041" uly="671">gedacht; ſondern hat fuͤr ſeine Peiniger</line>
        <line lrx="1832" lry="781" ulx="1044" uly="721">gebetten; dem Tyrannen alles Gutes an⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="825" ulx="1044" uly="768">gewuͤnſchet, und allen ſeinen Feinden von</line>
        <line lrx="1727" lry="880" ulx="1043" uly="819">Hertzen verziehen.</line>
        <line lrx="1830" lry="922" ulx="1095" uly="869">Nit weniger iſt er ſeinem HErrn in der</line>
        <line lrx="1829" lry="971" ulx="1047" uly="919">Chriſtlichen Demuth und Verachtung</line>
        <line lrx="1828" lry="1023" ulx="1045" uly="969">aller irꝛdiſchen Guͤthern nachgefolget.</line>
        <line lrx="1830" lry="1080" ulx="1046" uly="1019">Dann er viel lieber ein demuͤthiger Knecht</line>
        <line lrx="1830" lry="1123" ulx="1045" uly="1069">IJEſu Chriſti, als ein groſſer Beampter</line>
        <line lrx="1830" lry="1181" ulx="1049" uly="1117">am Kaͤyſerlichen Hoff hat ſeyn wollen. Es</line>
        <line lrx="1831" lry="1229" ulx="1047" uly="1170">wurden ihm die groͤſte Ehren und Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="1273" ulx="1045" uly="1218">digkeiten dargebotten, auch groſſe Reich⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="1327" ulx="1044" uly="1268">thumben verſprochen, die er unfehlbar⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="1386" ulx="1037" uly="1317">lich zu genieſſen haͤtte, wang er Chriſto</line>
        <line lrx="1829" lry="1419" ulx="1043" uly="1368">abſagen, und den Heydniſchen Goͤttern</line>
        <line lrx="1830" lry="1479" ulx="1046" uly="1418">anhangen wolte: aber der arme und de⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="1519" ulx="1047" uly="1465">muͤthige IEſus war dem H. Laurentio</line>
        <line lrx="1829" lry="1569" ulx="1044" uly="1516">viel tauſendmahl lieber als die gantze Welt</line>
        <line lrx="1829" lry="1620" ulx="1045" uly="1566">mit allem Pracht, Ehren und Reichthum⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="1669" ulx="1046" uly="1616">ben. Kurtz vor ſeinem glorwuͤrdigen Todt</line>
        <line lrx="1830" lry="1719" ulx="1045" uly="1666">hat er nit allein alle noch uͤbrige Guͤter un⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="1771" ulx="1047" uly="1716">ter die armen außgeſpendet, dergeſtalten,</line>
        <line lrx="1827" lry="1820" ulx="1047" uly="1765">daß er dem Kirchen⸗Schatz nit verſchoͤnet,</line>
        <line lrx="1828" lry="1868" ulx="1045" uly="1814">auff daß er deſto freyer und lediger den</line>
        <line lrx="1828" lry="1920" ulx="1044" uly="1864">Marter⸗Kampff antretten moͤgte, ſondern</line>
        <line lrx="1830" lry="1970" ulx="1046" uly="1914">hat ſein begieriges Hertz allein zum Him⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="2020" ulx="1047" uly="1964">mel und der ewigen Guͤtern gewendet,</line>
        <line lrx="1828" lry="2070" ulx="1046" uly="2014">welche er von ſeinem Herrn zu empfangen</line>
        <line lrx="1217" lry="2109" ulx="1044" uly="2062">verhoffet.</line>
        <line lrx="1830" lry="2172" ulx="1098" uly="2112">Mit was fuͤr wunderlicher Gedult der</line>
        <line lrx="1828" lry="2221" ulx="1044" uly="2160">Heil. Laurentius, auß Liebe und nach</line>
        <line lrx="1807" lry="2263" ulx="1409" uly="2216">Z dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="234" lry="1073" type="textblock" ulx="202" uly="997">
        <line lrx="216" lry="1073" ulx="202" uly="1047">.</line>
        <line lrx="234" lry="1069" ulx="226" uly="997">——.</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="236" type="textblock" ulx="268" uly="170">
        <line lrx="369" lry="236" ulx="268" uly="170">148.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="282" type="textblock" ulx="237" uly="222">
        <line lrx="1058" lry="282" ulx="237" uly="222">dem Exempel ſeines Herrn, die grauſamb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="434" type="textblock" ulx="270" uly="279">
        <line lrx="1058" lry="340" ulx="270" uly="279">ſte Peinen und Tormenten außgeſtanden;</line>
        <line lrx="1059" lry="392" ulx="271" uly="323">wie grauſamlich er ſich mit Bley⸗Kol⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="434" ulx="270" uly="380">ben, Stangen und Pruͤglen ſchlagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="535" type="textblock" ulx="267" uly="428">
        <line lrx="1062" lry="487" ulx="273" uly="428">laſſen; wie unmenſchlich er gefoltert, mit</line>
        <line lrx="1060" lry="535" ulx="267" uly="480">Hunger und Durſt gepeiniget, mit gluͤen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="635" type="textblock" ulx="269" uly="528">
        <line lrx="1063" lry="588" ulx="269" uly="528">den Eyſen gebrennet, und endluch auff</line>
        <line lrx="1057" lry="635" ulx="269" uly="581">einem feurigen Roſt lebendig ſey gebra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="682" type="textblock" ulx="267" uly="630">
        <line lrx="1051" lry="682" ulx="267" uly="630">ten worden; weilen es allen bekant iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1187" type="textblock" ulx="262" uly="680">
        <line lrx="1053" lry="735" ulx="265" uly="680">wird unndthig ſeyn weitlaͤuffiger vorsu⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="787" ulx="266" uly="730">bringen: diß allein iſt zu mercken, daß</line>
        <line lrx="1058" lry="836" ulx="267" uly="781">es der H. Laurentius fur die groͤſte Ehr</line>
        <line lrx="1055" lry="885" ulx="266" uly="831">und Glorie gehalten, daß er Chriſto in ſei⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="937" ulx="264" uly="882">nen Tugenden koͤnte gleichfoͤrmig ſeyn,</line>
        <line lrx="1054" lry="989" ulx="263" uly="931">und fuͤr Ihn, als ein Knecht fur ſeinen</line>
        <line lrx="1057" lry="1039" ulx="262" uly="982">Herrn, ſein Leben auffſetzen. Er hatte</line>
        <line lrx="1050" lry="1089" ulx="264" uly="1033">die Lehr Chriſti tieff zu Hertzen gefaſſet:</line>
        <line lrx="1054" lry="1141" ulx="262" uly="1084">Qui Mihi miniſtrat, Me ſequatur, Wer</line>
        <line lrx="1053" lry="1187" ulx="264" uly="1134">mir dienen will, muß Mir folgen in mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1241" type="textblock" ulx="227" uly="1184">
        <line lrx="1052" lry="1241" ulx="227" uly="1184">nen Tugenden, und mit meinem Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="751" lry="2094" type="textblock" ulx="241" uly="2042">
        <line lrx="751" lry="2094" ulx="241" uly="2042">und bedürfftiger werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1285" type="textblock" ulx="216" uly="1236">
        <line lrx="977" lry="1285" ulx="216" uly="1236">als mit einer Montur, ſich bekleyden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1490" type="textblock" ulx="260" uly="1285">
        <line lrx="1051" lry="1339" ulx="313" uly="1285">Damit auch wir, Andaͤchtige! beſag⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1390" ulx="261" uly="1336">ter maſſen Chriſto dem HErrn als treue</line>
        <line lrx="1047" lry="1439" ulx="260" uly="1387">und rechtſchaffene Diener nachſolgen,</line>
        <line lrx="1035" lry="1490" ulx="261" uly="1436">und in dieſem Dienſt biß an das End un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1542" type="textblock" ulx="220" uly="1488">
        <line lrx="1049" lry="1542" ulx="220" uly="1488">ſeres Lebens beſtaͤndig und mit Freuden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1591" type="textblock" ulx="260" uly="1538">
        <line lrx="1046" lry="1591" ulx="260" uly="1538">verharren, wollen wir jetz vernehmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1643" type="textblock" ulx="215" uly="1587">
        <line lrx="1049" lry="1643" ulx="215" uly="1587">was für einen Sold und Lohn Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1744" type="textblock" ulx="257" uly="1638">
        <line lrx="1045" lry="1699" ulx="259" uly="1638">ſeinen treuen Deenern verſprochen habe,</line>
        <line lrx="861" lry="1744" ulx="257" uly="1691">und ungezweiffelt geben werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="809" lry="1838" type="textblock" ulx="495" uly="1786">
        <line lrx="809" lry="1838" ulx="495" uly="1786">Zweyter Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1983" type="textblock" ulx="258" uly="1885">
        <line lrx="1066" lry="1983" ulx="258" uly="1885">Keeine und beduͤrfftige Herren koͤnnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="2087" type="textblock" ulx="255" uly="1938">
        <line lrx="1042" lry="1997" ulx="356" uly="1938">ihren Dienern keinen groſſen Soſd</line>
        <line lrx="1040" lry="2051" ulx="255" uly="1989">geben, damit ſie nit ſelber noch kleiner</line>
        <line lrx="1046" lry="2087" ulx="806" uly="2040">Dahers alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="2251" type="textblock" ulx="251" uly="2088">
        <line lrx="1043" lry="2146" ulx="253" uly="2088">weltliche Herrſchafften und Obrigkeiten,</line>
        <line lrx="1042" lry="2206" ulx="252" uly="2140">weilen ſie an ihnen ſelbſten ſchlechte und</line>
        <line lrx="1043" lry="2251" ulx="251" uly="2191">allerſeiths bedurfftige Potentaten ſeynd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="230" type="textblock" ulx="613" uly="161">
        <line lrx="1554" lry="230" ulx="613" uly="161">Am Feſt des Heil. Martyrs Laurentü.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="273" type="textblock" ulx="1116" uly="210">
        <line lrx="1896" lry="273" ulx="1116" uly="210">und alles was ſie haben und beſitzen, gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="976" type="textblock" ulx="1111" uly="273">
        <line lrx="1902" lry="322" ulx="1116" uly="273">ſam Bittweiß, oder wie ein Lehn Gut</line>
        <line lrx="1902" lry="371" ulx="1117" uly="319">von GOtt empfangen haben, koͤnnen ih⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="422" ulx="1117" uly="371">ren Knechten fuͤr ihre treugeleiſtete Dienſt</line>
        <line lrx="1907" lry="472" ulx="1121" uly="423">nichts groſſes zum Lohn ertheilen. GOtt</line>
        <line lrx="1905" lry="527" ulx="1119" uly="470">eintzig und allein iſt der unendlich groſſer</line>
        <line lrx="1906" lry="580" ulx="1118" uly="521">und keines beduͤrfftigen HErr, welcher</line>
        <line lrx="1904" lry="623" ulx="1118" uly="574">ſeinen Dienern mit einen unendlichen</line>
        <line lrx="1906" lry="674" ulx="1116" uly="623">und ewigen Lohn ihre auch geringſte</line>
        <line lrx="1843" lry="722" ulx="1111" uly="674">Dienſt kan und wil vergeltlen.</line>
        <line lrx="1904" lry="773" ulx="1150" uly="722">Als der Patriarch Abraham auß be⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="824" ulx="1115" uly="774">felch GOttes ſein Vatterland verlaſſen,</line>
        <line lrx="1902" lry="874" ulx="1115" uly="824">und deßwegen groſſe Verſprechungen,</line>
        <line lrx="1907" lry="926" ulx="1115" uly="873">wegen ſeines Gehorfams von GOTT</line>
        <line lrx="1904" lry="976" ulx="1115" uly="923">empfangen hatte, ſprach er endlich: Heri!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1027" type="textblock" ulx="1092" uly="974">
        <line lrx="1908" lry="1027" ulx="1092" uly="974">groſſe Ding haſt du mir deinem Knecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1781" type="textblock" ulx="1104" uly="1025">
        <line lrx="1904" lry="1081" ulx="1113" uly="1025">fuͤr meinen Lohn verſprochen unter an⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1124" ulx="1113" uly="1073">dern, daß in meinem Saamen alle Voͤl⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1174" ulx="1111" uly="1124">cker ſollen geſegnet werden; wie ſol aber</line>
        <line lrx="1899" lry="1225" ulx="1109" uly="1174">dieſes geſchehen? Keinen Sohn keinen</line>
        <line lrx="1899" lry="1279" ulx="1109" uly="1225">erben hab ich. Da antwortet ihm GOtt:</line>
        <line lrx="1896" lry="1329" ulx="1107" uly="1269">einen Erben wirſtu haben, und ich ſelber</line>
        <line lrx="1900" lry="1376" ulx="1106" uly="1324">werd dein uͤberauß groſſer Lohn ſeyn, Ege</line>
        <line lrx="1898" lry="1425" ulx="1104" uly="1378">ero merces tua magna mimis, Geu. 15.</line>
        <line lrx="1897" lry="1480" ulx="1107" uly="1422">Warlich ein allergluͤckſeellgſer Knecht</line>
        <line lrx="1893" lry="1528" ulx="1107" uly="1476">iſt derjenig, welchen GOrt ſelber, wel⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1582" ulx="1107" uly="1525">cher ein ewiges und unendliches Gut iſt,</line>
        <line lrx="1891" lry="1629" ulx="1106" uly="1576">fuͤr ſeine geringe Dienſt zum Lohn gege⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1674" ulx="1105" uly="1631">ben wird.</line>
        <line lrx="1890" lry="1728" ulx="1154" uly="1676">Dieſen ewigen und unendlichen Lobn</line>
        <line lrx="1889" lry="1781" ulx="1105" uly="1724">haben wir alle zu erwarten, Andaͤchtige!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1827" type="textblock" ulx="1067" uly="1779">
        <line lrx="1890" lry="1827" ulx="1067" uly="1779">wann wir als wahre Chriſten dem Herrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2281" type="textblock" ulx="1099" uly="1828">
        <line lrx="1890" lry="1880" ulx="1105" uly="1828">Chriſto etffrig werden gedienet haben.</line>
        <line lrx="1887" lry="1933" ulx="1104" uly="1877">Hoͤret und verwundert euch uͤber das,</line>
        <line lrx="1890" lry="1979" ulx="1100" uly="1927">was Er ſeinen Dienern im heutigen E⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2032" ulx="1099" uly="1975">vangelio verſprochen hat e Ubi Ego ſum,</line>
        <line lrx="1886" lry="2074" ulx="1103" uly="2029">illic &amp; minlſter meus erit, Wo ich bin, da</line>
        <line lrx="1885" lry="2133" ulx="1103" uly="2079">foll auch mein Diener ſeyn, welche Wort</line>
        <line lrx="1885" lry="2182" ulx="1102" uly="2129">der Heil. Chryſoſtomus alſo außleget: Ich</line>
        <line lrx="1760" lry="2235" ulx="1103" uly="2180">bin jetzt im Himmel, im Par.</line>
        <line lrx="1837" lry="2281" ulx="1454" uly="2228">endlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2221" type="textblock" ulx="1646" uly="2179">
        <line lrx="1912" lry="2221" ulx="1646" uly="2179">adeiß der un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="287" type="textblock" ulx="1946" uly="228">
        <line lrx="2057" lry="287" ulx="1946" uly="228">Kü</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1101" type="textblock" ulx="1949" uly="283">
        <line lrx="2059" lry="332" ulx="1955" uly="283">Skeit.</line>
        <line lrx="2059" lry="384" ulx="1964" uly="334">1) Herrl</line>
        <line lrx="2059" lry="438" ulx="1956" uly="386">ſGſen Or⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="487" ulx="1952" uly="440">ſondern e</line>
        <line lrx="2059" lry="536" ulx="1951" uly="487">derdſelbige</line>
        <line lrx="2056" lry="591" ulx="1952" uly="538">Patodeys</line>
        <line lrx="2059" lry="639" ulx="1958" uly="590">Demnſelbige</line>
        <line lrx="2059" lry="692" ulx="1955" uly="642">leſt inder</line>
        <line lrx="2057" lry="741" ulx="1956" uly="694">Reund H</line>
        <line lrx="2059" lry="793" ulx="1956" uly="743">lergluckſe</line>
        <line lrx="2059" lry="846" ulx="1949" uly="796">s, ſonde</line>
        <line lrx="2059" lry="891" ulx="1963" uly="848">ſohenach</line>
        <line lrx="2059" lry="942" ulx="1954" uly="899">in el C</line>
        <line lrx="2059" lry="999" ulx="1965" uly="949">ſol ſoynd</line>
        <line lrx="2059" lry="1051" ulx="1960" uly="1001">eben get</line>
        <line lrx="2059" lry="1101" ulx="1994" uly="1054">Solch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1151" type="textblock" ulx="1932" uly="1106">
        <line lrx="2059" lry="1151" ulx="1932" uly="1106">glich foe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1405" type="textblock" ulx="1962" uly="1156">
        <line lrx="2059" lry="1205" ulx="1963" uly="1156">welche ih</line>
        <line lrx="2059" lry="1261" ulx="1962" uly="1205">den. Dar</line>
        <line lrx="2058" lry="1299" ulx="1974" uly="1257">NN W</line>
        <line lrx="2059" lry="1349" ulx="1974" uly="1310">kenvode</line>
        <line lrx="2059" lry="1405" ulx="1970" uly="1357">tig word</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2010" type="textblock" ulx="1954" uly="1409">
        <line lrx="2058" lry="1456" ulx="1960" uly="1409">mmlt ſeine</line>
        <line lrx="2059" lry="1512" ulx="1954" uly="1457">ſhen ge</line>
        <line lrx="2059" lry="1564" ulx="1959" uly="1510">Mihng</line>
        <line lrx="2058" lry="1609" ulx="1969" uly="1560">it ſhnn</line>
        <line lrx="2059" lry="1663" ulx="1968" uly="1611">1gl miti</line>
        <line lrx="2059" lry="1711" ulx="1970" uly="1658">Won</line>
        <line lrx="2059" lry="1763" ulx="1969" uly="1708">ſeber ge</line>
        <line lrx="2056" lry="1807" ulx="1958" uly="1767">Wann es</line>
        <line lrx="2057" lry="1859" ulx="1971" uly="1812">dochdas</line>
        <line lrx="2059" lry="1914" ulx="1973" uly="1868">Nerd, w</line>
        <line lrx="2059" lry="1961" ulx="1967" uly="1914">denn une</line>
        <line lrx="2059" lry="2010" ulx="1976" uly="1961">Deenern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2066" type="textblock" ulx="1935" uly="2013">
        <line lrx="2059" lry="2066" ulx="1935" uly="2013">eroleick</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2119" type="textblock" ulx="1999" uly="2066">
        <line lrx="2059" lry="2119" ulx="1999" uly="2066">Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2165" type="textblock" ulx="1939" uly="2124">
        <line lrx="2059" lry="2165" ulx="1939" uly="2124">Munt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2274" type="textblock" ulx="1976" uly="2163">
        <line lrx="2055" lry="2221" ulx="1981" uly="2163">Dber</line>
        <line lrx="2059" lry="2274" ulx="1976" uly="2213">ſeing</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="136" lry="418" type="textblock" ulx="0" uly="216">
        <line lrx="124" lry="268" ulx="0" uly="216">heſenget⸗</line>
        <line lrx="135" lry="315" ulx="0" uly="268">Lehn Gen.</line>
        <line lrx="132" lry="365" ulx="0" uly="318">1, konnenlk⸗</line>
        <line lrx="136" lry="418" ulx="1" uly="370">kiſtete Dienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="465" type="textblock" ulx="1" uly="421">
        <line lrx="147" lry="465" ulx="1" uly="421">heilen. GOlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="673" type="textblock" ulx="0" uly="468">
        <line lrx="137" lry="521" ulx="2" uly="468">ndlich groſſee</line>
        <line lrx="137" lry="568" ulx="3" uly="523">Err, welcher⸗</line>
        <line lrx="136" lry="618" ulx="0" uly="574">Uhendlichen</line>
        <line lrx="137" lry="673" ulx="2" uly="622">lch geringſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1634" type="textblock" ulx="0" uly="722">
        <line lrx="135" lry="773" ulx="0" uly="722">ham auß be⸗</line>
        <line lrx="135" lry="820" ulx="1" uly="773">and verlaſen,</line>
        <line lrx="133" lry="875" ulx="0" uly="828">ſprechungen,</line>
        <line lrx="136" lry="925" ulx="0" uly="871">den G0N</line>
        <line lrx="134" lry="973" ulx="3" uly="921">endlich:Heril</line>
        <line lrx="136" lry="1022" ulx="0" uly="974">einenn Knecht</line>
        <line lrx="133" lry="1075" ulx="0" uly="1033">en Vnter an⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1124" ulx="0" uly="1073">genalle Vol⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1229" ulx="12" uly="1126">. 1 aber</line>
        <line lrx="131" lry="1228" ulx="0" uly="1181">Sohn keinen</line>
        <line lrx="130" lry="1281" ulx="0" uly="1227">ſmGO:</line>
        <line lrx="129" lry="1327" ulx="1" uly="1276">undich ſeber</line>
        <line lrx="130" lry="1385" ulx="0" uly="1327">n ſeyn, kes</line>
        <line lrx="128" lry="1434" ulx="0" uly="1382">; Gen. 15.</line>
        <line lrx="128" lry="1489" ulx="1" uly="1425">g er Kecſt</line>
        <line lrx="126" lry="1534" ulx="5" uly="1474">bet, e⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1591" ulx="0" uly="1526">hes Gut ,</line>
        <line lrx="124" lry="1634" ulx="0" uly="1583">Lohn gee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2041" type="textblock" ulx="0" uly="1677">
        <line lrx="144" lry="1747" ulx="0" uly="1677">lſcher on</line>
        <line lrx="122" lry="1787" ulx="5" uly="1733">Anlchtige⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1835" ulx="0" uly="1783">dein HMeeih</line>
        <line lrx="123" lry="1888" ulx="2" uly="1835">ger haben⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1936" ulx="7" uly="1888">ßber dab,</line>
        <line lrx="122" lry="1996" ulx="0" uly="1937">ſeutigen .</line>
        <line lrx="121" lry="2041" ulx="0" uly="1983"> Ego ſom,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="235" type="textblock" ulx="499" uly="170">
        <line lrx="1815" lry="235" ulx="499" uly="170">Am Feſt des Heil. Martyrs Laurentii. 179</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="635" type="textblock" ulx="178" uly="234">
        <line lrx="973" lry="289" ulx="178" uly="234">endlichen Freuden, im Reich der ewigen</line>
        <line lrx="961" lry="339" ulx="185" uly="282">Seeligkeit, in unaußſprechlicher Glorie</line>
        <line lrx="964" lry="384" ulx="188" uly="330">und Herrlichkeit, in einem allergluͤckſe⸗</line>
        <line lrx="963" lry="437" ulx="189" uly="382">ligſten Orth, in welchem nichts Boͤſes,</line>
        <line lrx="966" lry="485" ulx="186" uly="431">ſondern alles Gutes zuſammen iſt: in</line>
        <line lrx="968" lry="536" ulx="189" uly="481">demſelbigen Himmel, in demſelbigen</line>
        <line lrx="970" lry="588" ulx="192" uly="531">Paradeyß der unendlichen Freuden, in</line>
        <line lrx="975" lry="635" ulx="195" uly="580">demſelbigen Reich der ewigen Seelig</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="687" type="textblock" ulx="195" uly="631">
        <line lrx="984" lry="687" ulx="195" uly="631">keit, in derſelbiger unaußſprechlicher Glo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1435" type="textblock" ulx="190" uly="680">
        <line lrx="978" lry="733" ulx="196" uly="680">rie und Herrlichkeit, in demſelbigen al⸗</line>
        <line lrx="979" lry="786" ulx="198" uly="727">ler gluͤckſeeligſten Orth, wo nichts Boͤ⸗</line>
        <line lrx="979" lry="838" ulx="199" uly="780">ſes, ſondern alles Gutes zuſammen iſt,</line>
        <line lrx="978" lry="886" ulx="201" uly="832">ſollen auch meine treue Diener ſein, und</line>
        <line lrx="980" lry="937" ulx="203" uly="883">in alle Ewigkeit bey mir verbleiben; das</line>
        <line lrx="982" lry="987" ulx="206" uly="931">ſoll ſeyn der Lohn, welchen ſie nach dieſem</line>
        <line lrx="787" lry="1037" ulx="202" uly="987">Leben genieſſen ſollen.</line>
        <line lrx="984" lry="1084" ulx="255" uly="1030">Solchen Lohn gibt die Welt nicht, kan</line>
        <line lrx="984" lry="1137" ulx="204" uly="1083">auch folchen Lohn nicht geben denjenigen,</line>
        <line lrx="985" lry="1187" ulx="205" uly="1131">welche ihr Tag und Nacht gedienet ha⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1232" ulx="203" uly="1180">ben. Dann wer hat jemahlen gehoͤrt, daß</line>
        <line lrx="987" lry="1281" ulx="190" uly="1229">ein Welt⸗Diener aller Guͤtheren, Eh⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1334" ulx="204" uly="1280">ren und Freuden ſeines Herrn theilhaff⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1387" ulx="207" uly="1331">tig worden und genoſſen habe? Daß er</line>
        <line lrx="984" lry="1435" ulx="196" uly="1381">mit ſeinem HEren in derſelbigen Gut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1492" type="textblock" ulx="181" uly="1425">
        <line lrx="985" lry="1492" ulx="181" uly="1425">ſchen gefahren? Daß eran ſelbigem Tiſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="2178" type="textblock" ulx="191" uly="1480">
        <line lrx="988" lry="1534" ulx="191" uly="1480">mit ihm geſeſſen, auß ſelbiger Schuͤſſel</line>
        <line lrx="990" lry="1582" ulx="208" uly="1529">mit ihm geſpeiſet und auß ſelbigem Po⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1630" ulx="208" uly="1580">cal mit ihm getruncken habe? Mit einem</line>
        <line lrx="985" lry="1680" ulx="207" uly="1629">Wort, daß er ſo gluͤckſeelig, als ſein Herr</line>
        <line lrx="986" lry="1736" ulx="207" uly="1678">ſelber geweſen? Unerhoͤrt iſt dieſes: und</line>
        <line lrx="989" lry="1788" ulx="210" uly="1725">wann es ſchon geſchehen koͤnte, ſo waͤr</line>
        <line lrx="991" lry="1828" ulx="212" uly="1777">doch das Gluͤck eines ſolchen Welt⸗Die⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1884" ulx="212" uly="1826">ners, weilen es kurtz und zeitlich iſt, mit</line>
        <line lrx="995" lry="1927" ulx="199" uly="1874">dem unendlichen und ewigen Lohn der</line>
        <line lrx="997" lry="1977" ulx="214" uly="1926">Dienern GOttes im wenigſten nicht zu</line>
        <line lrx="602" lry="2031" ulx="212" uly="1981">vergleichen.</line>
        <line lrx="998" lry="2081" ulx="259" uly="2024">Ich hab mich etlichmahl verwundert,</line>
        <line lrx="1001" lry="2125" ulx="216" uly="2075">warumb der Heil. Petrus auff dem Berg</line>
        <line lrx="1000" lry="2178" ulx="218" uly="2125">Thabor, wo Chriſtus etliche Strahlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="2235" type="textblock" ulx="193" uly="2174">
        <line lrx="990" lry="2235" ulx="193" uly="2174">ſeiner Herrlichkeit hervor ſcheinen ließ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="2275" type="textblock" ulx="1020" uly="232">
        <line lrx="1810" lry="291" ulx="1020" uly="232">nur drey Tabernackel zu bauen verlangt</line>
        <line lrx="1807" lry="342" ulx="1021" uly="283">habe: eines fuͤr Chriſtus, die andere zwey</line>
        <line lrx="1811" lry="389" ulx="1021" uly="331">für Meyſes und Elias. Wielmehr haͤtte</line>
        <line lrx="1812" lry="432" ulx="1024" uly="382">er ſechs Tabernackel bauen ſollen damit</line>
        <line lrx="1813" lry="481" ulx="1026" uly="432">auch er ſelber und ſeine zween Geſellen</line>
        <line lrx="1816" lry="541" ulx="1026" uly="483">Joannes und Jacebus einige Wohnung</line>
        <line lrx="1817" lry="591" ulx="1034" uly="532">haͤtten. War vielleicht der H. Petrus</line>
        <line lrx="1820" lry="634" ulx="1034" uly="582">gantz truncken fuͤr Freuden, daß er nit</line>
        <line lrx="1821" lry="687" ulx="1036" uly="632">wuſte, was er redete? Der hochgelehr⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="738" ulx="1037" uly="681">te Biſchoff Toſtatus antwortet und</line>
        <line lrx="1825" lry="783" ulx="1037" uly="731">ſpricht, Petrus habe ſehr verſtaͤndig ge⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="828" ulx="1039" uly="780">redet, daß er nur drey Tabernackel</line>
        <line lrx="1829" lry="886" ulx="1038" uly="830">bauen wolle, zwey fuͤr Moytes und Eli-</line>
        <line lrx="1828" lry="935" ulx="1038" uly="881">as, das dritte aber fuͤr ſeinen Lehr Mei⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="988" ulx="1043" uly="929">ſter Chriſtus ? dann er wuſte wohl, daß</line>
        <line lrx="1831" lry="1038" ulx="1044" uly="980">Chriſtus ein ſo gnaͤdiger und gegen</line>
        <line lrx="1831" lry="1086" ulx="1043" uly="1030">ſeine Diener ein ſo guthertziger HERR</line>
        <line lrx="1832" lry="1135" ulx="1043" uly="1078">ſey, daß in ſelbigem Tabernackel, we</line>
        <line lrx="1830" lry="1188" ulx="1045" uly="1130">Er bleibt, auch ſeine Diener verbleiben</line>
        <line lrx="1834" lry="1239" ulx="1046" uly="1182">wuͤrden; waͤr alſo nur eine Wohnung</line>
        <line lrx="1833" lry="1281" ulx="1045" uly="1229">fuͤr alle vier vonnoͤthen. Das heiſt :</line>
        <line lrx="1836" lry="1339" ulx="1045" uly="1277">Ubi Ego ſum, illic &amp; miniſter meus</line>
        <line lrx="1118" lry="1368" ulx="1044" uly="1343">Srk.</line>
        <line lrx="1836" lry="1429" ulx="1094" uly="1378">Kein weltlicher Diener darff ſo groſſe</line>
        <line lrx="1835" lry="1487" ulx="1045" uly="1380">Ehr und Gnad von ſeinem e waſe</line>
        <line lrx="1837" lry="1530" ulx="1046" uly="1479">hoffen und wuͤnſchen. Dann gemeinlich</line>
        <line lrx="1838" lry="1585" ulx="1046" uly="1529">wann der HERR ſich auffhaͤlt in einem</line>
        <line lrx="1839" lry="1636" ulx="1042" uly="1579">wohlgezierten Saal, mus der Knecht in ei⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="1679" ulx="1044" uly="1628">nem ſchleſchten Kaͤmmerlein vor lieb neh⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="1729" ulx="1047" uly="1679">men: wann der HERR ſchlafft auff ei⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="1785" ulx="1048" uly="1729">nem zarten und weichen federn Beth,</line>
        <line lrx="1843" lry="1831" ulx="1041" uly="1777">liegt der Knecht manchmahl im Stall</line>
        <line lrx="1841" lry="1886" ulx="1051" uly="1827">auff hartem Stroh: wann der HERR</line>
        <line lrx="1843" lry="1932" ulx="1054" uly="1876">gemaͤchlich fahret in einer Gutſchen, muß</line>
        <line lrx="1845" lry="1978" ulx="1056" uly="1926">der Knecht zu Fuß vor⸗oder nachlauf⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="2034" ulx="1057" uly="1978">fen; gantz anders wird der HERR, als</line>
        <line lrx="1845" lry="2084" ulx="1059" uly="2027">ſein Knecht, verpfleget. Wir zaͤhlen</line>
        <line lrx="1847" lry="2134" ulx="1061" uly="2075">ſchon 149. Roͤmiſche Kaͤyſer, 66. Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="2182" ulx="1061" uly="2125">nig in Franckreich, 87. Koͤnig in Spa⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="2229" ulx="1053" uly="2176">nien, welche unzahlbahr viel Diener</line>
        <line lrx="1800" lry="2275" ulx="1362" uly="2225">3 2 ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1049" lry="549" type="textblock" ulx="252" uly="203">
        <line lrx="341" lry="247" ulx="257" uly="203">180</line>
        <line lrx="1049" lry="306" ulx="252" uly="252">gehabt haben; und dannoch hat keiner</line>
        <line lrx="1049" lry="353" ulx="253" uly="302">auß allen dieſen Kaͤyſern und Koͤnigen ſei⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="402" ulx="256" uly="354">nen Diener ſo lieb und werth gehalten,</line>
        <line lrx="1047" lry="454" ulx="254" uly="403">das er ihm verſprochen: Ubi ego ſum, il-</line>
        <line lrx="692" lry="495" ulx="256" uly="456">lic&amp; miniſter meus erit.</line>
        <line lrx="415" lry="549" ulx="308" uly="510">Wolt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="556" type="textblock" ulx="480" uly="502">
        <line lrx="1048" lry="556" ulx="480" uly="502">ihr wiſſen, Andaͤtize! wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="605" type="textblock" ulx="257" uly="555">
        <line lrx="1056" lry="605" ulx="257" uly="555">die Welt ihre Diener belohne? Wie La-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1365" type="textblock" ulx="216" uly="606">
        <line lrx="1048" lry="660" ulx="255" uly="606">ban den Jacob belohnt hat, Gen 29. nach</line>
        <line lrx="1046" lry="709" ulx="255" uly="656">ſieben⸗jahriger ſchwerer Arbeit, hat Jacob</line>
        <line lrx="1047" lry="759" ulx="253" uly="707">an platz der verſprochenen ſchoͤnen Rachel,</line>
        <line lrx="1047" lry="809" ulx="250" uly="755">die trieff⸗aͤugige Liam fuͤr ſeinen Lohn</line>
        <line lrx="1048" lry="857" ulx="250" uly="807">bekommen. Wolt ihr wiſſen, wie die</line>
        <line lrx="1046" lry="909" ulx="251" uly="856">Welt ihre Diener belehne? Wie der Jaͤ,</line>
        <line lrx="1045" lry="962" ulx="250" uly="908">ger ſeine Jagd⸗Hunde: nachdem ſich</line>
        <line lrx="1048" lry="1010" ulx="253" uly="959">dieſe ſchier zu todt geloffen und gantz ab⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1062" ulx="249" uly="1009">gemattet haben, wird ihnen nichts an⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1109" ulx="247" uly="1057">ders von allem dem, was ſie fuͤr ihren</line>
        <line lrx="1043" lry="1163" ulx="248" uly="1111">Herrn gefangen haben, als ein faules</line>
        <line lrx="1045" lry="1214" ulx="246" uly="1160">Ingeweid zu ihrem Lohn dargereichet.</line>
        <line lrx="1046" lry="1262" ulx="216" uly="1210">Wolt ihr wiſſen, wie die Welt ihre Die⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1315" ulx="252" uly="1261">ner helohne? Wie der Fuhrman ſein</line>
        <line lrx="1044" lry="1365" ulx="251" uly="1311">Pferd, oder der Metzger ſein Schwein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1413" type="textblock" ulx="251" uly="1361">
        <line lrx="1075" lry="1413" ulx="251" uly="1361">Wan das Pferd ſich blind und ſteiff ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="2274" type="textblock" ulx="251" uly="1410">
        <line lrx="1050" lry="1466" ulx="251" uly="1410">zogen hat, wird es fuͤr alle erwieſene</line>
        <line lrx="1048" lry="1513" ulx="253" uly="1462">Dienſt den Raaben zur Speiß vorge⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1566" ulx="254" uly="1513">worffen. Wann der Mertzer ſem Schwein</line>
        <line lrx="1047" lry="1617" ulx="255" uly="1562">lang gnug gemaͤſtet hat, ſticht er ihm die</line>
        <line lrx="1047" lry="1669" ulx="256" uly="1613">Guͤrger ab und ziehet alles zu ſich. Alſo be⸗</line>
        <line lrx="772" lry="1717" ulx="257" uly="1663">lohnt die Welt ihre Diener.</line>
        <line lrx="1047" lry="1762" ulx="306" uly="1713">Vincentius Belluscenſis in Speculo er⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1819" ulx="257" uly="1764">zaͤhlt von einem dapfferen Soldaten, wel⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1869" ulx="259" uly="1813">cher einem Marg⸗Graffen viele Jahr</line>
        <line lrx="1046" lry="1917" ulx="258" uly="1864">treue und groſſe Dienſten geleiſtet hatte,</line>
        <line lrx="1045" lry="1964" ulx="261" uly="1914">das er endlich in eine toͤdtliche Kranck⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="2021" ulx="261" uly="1963">heit gefallen und die groſſe Ehr gehabt ha⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="2071" ulx="263" uly="2015">be, von ſeinem Herrn heimgeſucht zu wer⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="2120" ulx="263" uly="2065">den. Als nun der Marg⸗Graff ſeinen Die⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="2171" ulx="262" uly="2115">ner fragte, ob ihm nichts mangele? Er</line>
        <line lrx="1053" lry="2220" ulx="264" uly="2161">moͤgte es nur anzeigen, alſobald wolle ers</line>
        <line lrx="1054" lry="2274" ulx="266" uly="2216">ihm verſchaffen. Da antwortete der todt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="256" type="textblock" ulx="639" uly="163">
        <line lrx="1589" lry="256" ulx="639" uly="163">Am Feſt des Heil. Martyrs Laurentii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="303" type="textblock" ulx="1108" uly="239">
        <line lrx="1902" lry="303" ulx="1108" uly="239">krancke Diener: Mein HErr! fuͤr alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="352" type="textblock" ulx="1108" uly="303">
        <line lrx="1905" lry="352" ulx="1108" uly="303">meine Dienſten, die ich innerhalb dreyßig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="451" type="textblock" ulx="1105" uly="353">
        <line lrx="1896" lry="410" ulx="1105" uly="353">Jahren erwieſen hab, begehre ich nur,</line>
        <line lrx="1899" lry="451" ulx="1106" uly="402">das er mein Leben nur auff etliche Mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="502" type="textblock" ulx="1106" uly="451">
        <line lrx="1924" lry="502" ulx="1106" uly="451">nathen wolle verlaͤngeren. Ach! allerlieb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1858" type="textblock" ulx="1102" uly="504">
        <line lrx="1901" lry="554" ulx="1107" uly="504">ſter Freund, ſprach der Marg⸗ Graff, ſol⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="603" ulx="1111" uly="553">ches vermag ich nicht; Leben und Tod ſte⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="654" ulx="1110" uly="603">hen allein in der allmaͤchtigen Hand Got⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="702" ulx="1108" uly="655">tes. So bitte ich dann, wiederſetzte der</line>
        <line lrx="1896" lry="753" ulx="1107" uly="704">krancke Diener, das mein HErr mir die</line>
        <line lrx="1900" lry="804" ulx="1109" uly="755">groſſe Schmertzen wenigſtens linderen</line>
        <line lrx="1905" lry="854" ulx="1108" uly="805">wolle; auch dieſes hab ich in meiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="904" ulx="1106" uly="854">walt nicht, antwortete der Marg⸗Graff:</line>
        <line lrx="1903" lry="954" ulx="1107" uly="905">GOTTund die Aertzte koͤnen ſolches.</line>
        <line lrx="1901" lry="1005" ulx="1105" uly="956">Darauff fuhre der Krancke fort und be</line>
        <line lrx="1897" lry="1057" ulx="1107" uly="1004">gehrte, das, wann er jetzt ſterben muͤſte,</line>
        <line lrx="1898" lry="1106" ulx="1102" uly="1056">ſein HErr doch ſo gut ſeye, das er ihm, in</line>
        <line lrx="1899" lry="1155" ulx="1103" uly="1105">der erſten Nacht, nach ſeiner Abreiß auß</line>
        <line lrx="1900" lry="1205" ulx="1106" uly="1154">dieſer Welt, eine gute Herberg verſchaf⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1256" ulx="1105" uly="1204">fe. Als auch hieruͤber der Marg⸗Graff</line>
        <line lrx="1895" lry="1306" ulx="1104" uly="1256">die Schluter zoge, wendete ſich der Kran⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1356" ulx="1104" uly="1307">cke zu den Herumbſtehenden, und ſpra⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1407" ulx="1109" uly="1356">che: ſehet ihr, wie uͤbel ich dieſem Herra</line>
        <line lrx="1896" lry="1457" ulx="1107" uly="1407">gedient, und wie ſchlecht ich von ihm am</line>
        <line lrx="1893" lry="1505" ulx="1107" uly="1458">End meines Lebens belohnet werde: euch</line>
        <line lrx="1894" lry="1556" ulx="1106" uly="1508">rathe ich, das ihr durch meinen Schaden</line>
        <line lrx="1895" lry="1607" ulx="1107" uly="1557">witzig werdet, und demjenigen HErrn</line>
        <line lrx="1894" lry="1656" ulx="1106" uly="1608">dienet, welcher ſeine Diener zeitlich und</line>
        <line lrx="1612" lry="1712" ulx="1105" uly="1655">ewiglich kan begluͤckſeeligen</line>
        <line lrx="1895" lry="1757" ulx="1157" uly="1706">Dieſer HErr, Andaͤchtige !iſt kein</line>
        <line lrx="1896" lry="1806" ulx="1106" uly="1758">ander, als welcher im heutigen Evan⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1858" ulx="1107" uly="1808">gelio geſprochen hat: Quis mihi mini-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2008" type="textblock" ulx="1092" uly="1858">
        <line lrx="1895" lry="1908" ulx="1096" uly="1858">frat, me ſequatur, &amp; ubi ego ſum it-</line>
        <line lrx="1896" lry="1963" ulx="1092" uly="1909">lie &amp; Miniſter meus erit, Wer mir die</line>
        <line lrx="1893" lry="2008" ulx="1101" uly="1958">nen wil,/ꝛc. Chriſtus IJEſus iſt der gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2307" type="textblock" ulx="1110" uly="2007">
        <line lrx="1898" lry="2060" ulx="1110" uly="2007">gnaͤdige und guthertzige HERR, wel⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="2114" ulx="1113" uly="2058">cher ſeine Diener nit allein kan und wil</line>
        <line lrx="1899" lry="2167" ulx="1122" uly="2109">in dieſem und jenem Leben zeitlich und</line>
        <line lrx="1896" lry="2208" ulx="1111" uly="2159">ewiglich begluͤckſeeligen 3 ſondern ihnen</line>
        <line lrx="1900" lry="2307" ulx="1113" uly="2210">auch verſprochen hat, das nealczei⸗ bey</line>
        <line lrx="1851" lry="2300" ulx="1781" uly="2268">ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="349" type="textblock" ulx="1964" uly="305">
        <line lrx="2058" lry="349" ulx="1964" uly="305">WNRDF</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="403" type="textblock" ulx="1934" uly="359">
        <line lrx="2059" lry="403" ulx="1934" uly="359">yer or</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1874" type="textblock" ulx="1944" uly="408">
        <line lrx="2054" lry="451" ulx="1959" uly="408">Mitt. 24.</line>
        <line lrx="2058" lry="503" ulx="1959" uly="456">ſeinen tre</line>
        <line lrx="2059" lry="553" ulx="1960" uly="504">ne Gutße</line>
        <line lrx="2059" lry="604" ulx="1961" uly="555">reich eſ</line>
        <line lrx="2059" lry="656" ulx="1954" uly="606">nicht Zw</line>
        <line lrx="2059" lry="700" ulx="1964" uly="656">mtder T</line>
        <line lrx="2058" lry="757" ulx="1966" uly="717">lon ganne</line>
        <line lrx="2054" lry="806" ulx="1964" uly="760">en, alſo</line>
        <line lrx="2059" lry="853" ulx="1963" uly="810">daser ſeir</line>
        <line lrx="2059" lry="907" ulx="1965" uly="859">ſeine Gen</line>
        <line lrx="2059" lry="966" ulx="1969" uly="912">mwareicht</line>
        <line lrx="2051" lry="1016" ulx="1967" uly="959">Gligket</line>
        <line lrx="2046" lry="1061" ulx="1966" uly="1009">Dieſes</line>
        <line lrx="2059" lry="1112" ulx="1970" uly="1062">bilig er</line>
        <line lrx="2059" lry="1161" ulx="1969" uly="1112">ben, dee</line>
        <line lrx="2059" lry="1213" ulx="1960" uly="1160">Teuffel!</line>
        <line lrx="2058" lry="1260" ulx="1969" uly="1221">W, un</line>
        <line lrx="2059" lry="1320" ulx="1944" uly="1261">d</line>
        <line lrx="2059" lry="1359" ulx="1975" uly="1313">dienendn</line>
        <line lrx="2059" lry="1420" ulx="2000" uly="1365">Nebe</line>
        <line lrx="2041" lry="1466" ulx="1965" uly="1412">ſpticht</line>
        <line lrx="2059" lry="1518" ulx="1967" uly="1467">welches:</line>
        <line lrx="2059" lry="1562" ulx="1971" uly="1513">ihm al</line>
        <line lrx="2059" lry="1620" ulx="1946" uly="1562">onori</line>
        <line lrx="2059" lry="1673" ulx="1969" uly="1612">hiunlie</line>
        <line lrx="2059" lry="1718" ulx="1971" uly="1665">Diener</line>
        <line lrx="2046" lry="1765" ulx="1969" uly="1717">chren</line>
        <line lrx="2059" lry="1826" ulx="1971" uly="1766">Ehrin d</line>
        <line lrx="2059" lry="1874" ulx="1945" uly="1826">ewigen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="140" lry="305" type="textblock" ulx="0" uly="252">
        <line lrx="140" lry="305" ulx="0" uly="252">Errl fr ate</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="355" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="154" lry="355" ulx="0" uly="305">thalo dreyge</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="505" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="140" lry="413" ulx="0" uly="355">hre ich nur,</line>
        <line lrx="142" lry="462" ulx="18" uly="407">eilche Mo⸗</line>
        <line lrx="143" lry="505" ulx="8" uly="458">Achlalerhieb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="558" type="textblock" ulx="0" uly="497">
        <line lrx="156" lry="558" ulx="0" uly="497">1g Graf ſcl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1325" type="textblock" ulx="0" uly="559">
        <line lrx="140" lry="605" ulx="0" uly="559">und Tod ſte⸗</line>
        <line lrx="139" lry="660" ulx="0" uly="610">Haond Gol⸗</line>
        <line lrx="140" lry="714" ulx="0" uly="661">piedeiſegte der</line>
        <line lrx="139" lry="763" ulx="0" uly="713">Etrmit die</line>
        <line lrx="141" lry="814" ulx="0" uly="762">tens Underen</line>
        <line lrx="144" lry="856" ulx="0" uly="810">meiner Ge⸗</line>
        <line lrx="139" lry="912" ulx="5" uly="858">Morg⸗Grafft</line>
        <line lrx="141" lry="960" ulx="0" uly="913">ſnen ſolches.</line>
        <line lrx="140" lry="1019" ulx="8" uly="962">fort und he</line>
        <line lrx="138" lry="1070" ulx="0" uly="1011">etben muͤe,</line>
        <line lrx="140" lry="1119" ulx="0" uly="1065">6s er ihnn,in</line>
        <line lrx="139" lry="1164" ulx="0" uly="1115">,Abreis ouß</line>
        <line lrx="139" lry="1223" ulx="0" uly="1163">elg deſhef</line>
        <line lrx="121" lry="1268" ulx="0" uly="1213">Mag⸗ Ern</line>
        <line lrx="136" lry="1325" ulx="0" uly="1264">ſehder ean⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="707" type="textblock" ulx="181" uly="610">
        <line lrx="826" lry="658" ulx="181" uly="610">nicht B</line>
        <line lrx="981" lry="707" ulx="188" uly="656">mit der That ſelbſten ein Herr und Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="258" type="textblock" ulx="481" uly="171">
        <line lrx="1443" lry="258" ulx="481" uly="171">Alm Feſt des Heil. Martyrs Laurentii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="311" type="textblock" ulx="203" uly="249">
        <line lrx="980" lry="311" ulx="203" uly="249">ihm ſeyn, und aler ſeiner Guͤtheren, Eh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="357" type="textblock" ulx="185" uly="308">
        <line lrx="977" lry="357" ulx="185" uly="308">ren und Freuden theilhafftig ſeyn ſollen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="409" type="textblock" ulx="196" uly="356">
        <line lrx="982" lry="409" ulx="196" uly="356">Super omnia bona ſua conſtituet eos,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="458" type="textblock" ulx="171" uly="407">
        <line lrx="1008" lry="458" ulx="171" uly="407">Matt. 24. Gleich wie der Koͤnig Pharao</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="658" type="textblock" ulx="197" uly="457">
        <line lrx="982" lry="507" ulx="197" uly="457">ſeinen treuen Diener Joſeph uber alle ſei⸗</line>
        <line lrx="981" lry="556" ulx="199" uly="505">ne Guͤther, und uͤber ſein Gantzes Koͤnig⸗</line>
        <line lrx="982" lry="612" ulx="197" uly="556">reich geſetzet hat, der geſtalten, daß Joſeph.</line>
        <line lrx="980" lry="658" ulx="312" uly="608">Zwar mit dem Nahmen, dannoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1155" type="textblock" ulx="196" uly="707">
        <line lrx="984" lry="757" ulx="199" uly="707">von gantz Aegypten konte genennet wer⸗</line>
        <line lrx="982" lry="808" ulx="197" uly="757">den; alſo wil und verſpricht Chriſtus,</line>
        <line lrx="981" lry="853" ulx="196" uly="805">das er ſeine treue Diener wolle uͤber alle</line>
        <line lrx="981" lry="906" ulx="197" uly="855">ſeine Gemuͤther und uͤber das gantze Him⸗</line>
        <line lrx="981" lry="957" ulx="201" uly="906">melreich ſetzen, damit ſie mit ihm in alle</line>
        <line lrx="981" lry="1008" ulx="199" uly="956">Ewigkeit herrſchen und regieren ſollen.</line>
        <line lrx="982" lry="1059" ulx="199" uly="1005">Dieſes, Andaͤchtige! dieſes ſoll uns ale</line>
        <line lrx="982" lry="1105" ulx="203" uly="1057">billig ermunteren, und dorthin antrei⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1155" ulx="204" uly="1103">ben, das wir ins kuͤnfftig der welt, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1208" type="textblock" ulx="123" uly="1155">
        <line lrx="983" lry="1208" ulx="123" uly="1155">. Teuffel und dem Fleiſch gaͤntzlich abſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1755" type="textblock" ulx="196" uly="1205">
        <line lrx="980" lry="1262" ulx="198" uly="1205">gen, und keinem andern Herrn, als dem</line>
        <line lrx="981" lry="1311" ulx="200" uly="1254">HErrn JIE Sll mit Leib und Seel zu</line>
        <line lrx="638" lry="1353" ulx="201" uly="1304">dienen uns entſchlieſſen.</line>
        <line lrx="984" lry="1410" ulx="251" uly="1352">Neben ſo unſaͤglich groſſem Lohn, ver⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1455" ulx="196" uly="1402">ſpricht Chriſtus noch etwas mehreres,</line>
        <line lrx="988" lry="1509" ulx="199" uly="1452">welches uns noch ſtaͤrcker antreiben ſoll</line>
        <line lrx="987" lry="1554" ulx="199" uly="1502">ihm allein eiffrig zu dienen nemblich</line>
        <line lrx="986" lry="1611" ulx="196" uly="1545">Honorificabit eum pater meus, mein</line>
        <line lrx="991" lry="1657" ulx="199" uly="1601">himmliſcher Vatter wird meinen treuen</line>
        <line lrx="986" lry="1707" ulx="203" uly="1651">Diener Ehren. Wie und wo wird er ihn</line>
        <line lrx="986" lry="1755" ulx="199" uly="1699">ehren? Er wird ihn mit einer zeitlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1851" type="textblock" ulx="126" uly="1750">
        <line lrx="990" lry="1807" ulx="126" uly="1750">Ehr in der gantzen Welt, und mit einer</line>
        <line lrx="828" lry="1851" ulx="181" uly="1798">ewigen Ehr im Himmel beehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1656" type="textblock" ulx="1036" uly="199">
        <line lrx="1822" lry="241" ulx="1743" uly="199">181</line>
        <line lrx="1825" lry="306" ulx="1088" uly="252">Erweget, auff was Weiſe der treue</line>
        <line lrx="1831" lry="352" ulx="1036" uly="302">Diener Laurentius jetzt von GOtt ſeinem</line>
        <line lrx="1825" lry="405" ulx="1038" uly="352">HEren geehrt werde: flieget mit euren</line>
        <line lrx="1824" lry="454" ulx="1043" uly="403">Gedancken am heutigen Tag durch die</line>
        <line lrx="1823" lry="506" ulx="1040" uly="449">gantze Welt, und ihr werdet hoͤren, daß</line>
        <line lrx="1821" lry="556" ulx="1041" uly="500">in allen Koͤnigreichen das Lob Laurentii</line>
        <line lrx="1824" lry="603" ulx="1039" uly="551">allenthalben erſchalle; das in allen Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="653" ulx="1039" uly="600">lichen Kirchen die ruͤhmliche Thaten des</line>
        <line lrx="1823" lry="707" ulx="1039" uly="653">heiligen Laurentii geleſen, geſungen, ge⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="754" ulx="1041" uly="701">prediget erzehlet und hoͤchſt geprieſen wer⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="803" ulx="1042" uly="752">den: ſtieget mit eueren Gedaͤncken durch</line>
        <line lrx="1825" lry="853" ulx="1039" uly="801">den gantzen Himmel und durch alls Choͤr</line>
        <line lrx="1826" lry="903" ulx="1039" uly="851">der Engelen, ſo werdet ihr erfahren, das der</line>
        <line lrx="1828" lry="955" ulx="1039" uly="902">gantze Himmel mit Lob des Heil. Lauren-</line>
        <line lrx="1828" lry="1003" ulx="1038" uly="952">tii angefuͤllet ſey; daß ihn alle Cherubi⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1056" ulx="1041" uly="1000">nen und Seraphinen, alle Engel und</line>
        <line lrx="1826" lry="1105" ulx="1040" uly="1049">Ertz⸗Engel als einen treuen, und biß in</line>
        <line lrx="1830" lry="1155" ulx="1039" uly="1099">den Todt beſtaͤndigen Diener Jeſu Chri⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="1208" ulx="1039" uly="1150">ſti groß achten, ruͤhmen und glorreich ma⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="1252" ulx="1038" uly="1200">chen. Dieſem HErrn, Andaͤchtige die⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="1306" ulx="1038" uly="1248">ſem, und keinem andern laſſet uns eyff⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="1354" ulx="1040" uly="1300">rig dienen: und ich zweiffele nicht, wir</line>
        <line lrx="1826" lry="1404" ulx="1040" uly="1348">werden fuͤr unſeren Sold und Lohn ein</line>
        <line lrx="1827" lry="1455" ulx="1041" uly="1398">ewiges Lob, Ehr und Ruhm, ewige Er⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="1506" ulx="1044" uly="1448">goͤtzlichkeiten, Freuden und Wohlluͤſten,</line>
        <line lrx="1779" lry="1554" ulx="1096" uly="1499">ewige Reichthumben und Guͤther</line>
        <line lrx="1731" lry="1599" ulx="1164" uly="1548">von unſerem Herrn dermahlen</line>
        <line lrx="1654" lry="1656" ulx="1208" uly="1600">einſt empfangen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1747" type="textblock" ulx="1409" uly="1703">
        <line lrx="1468" lry="1725" ulx="1409" uly="1703">F *</line>
        <line lrx="1451" lry="1747" ulx="1428" uly="1725">*½</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1916" lry="341" type="textblock" ulx="251" uly="246">
        <line lrx="1916" lry="341" ulx="251" uly="246">Saseckaazeegghgans eseeeeseeese e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="483" type="textblock" ulx="253" uly="343">
        <line lrx="1936" lry="483" ulx="253" uly="343">Am Geſt der Glorreichen Bimelfahrt MARIK..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="717" type="textblock" ulx="494" uly="499">
        <line lrx="1569" lry="589" ulx="626" uly="499">Maria optimam partem elegit „</line>
        <line lrx="1675" lry="717" ulx="494" uly="612">Maria hat den beſten Theil erwehlet. Luc. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="857" lry="856" type="textblock" ulx="259" uly="786">
        <line lrx="857" lry="856" ulx="259" uly="786">Maria iſt jetzt die groͤſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1859" type="textblock" ulx="223" uly="1006">
        <line lrx="1054" lry="1061" ulx="317" uly="1006">4 eigentlich wiſſen, mit welcher</line>
        <line lrx="1055" lry="1110" ulx="355" uly="1056">. Herrlichkelt, Pomp, Pracht</line>
        <line lrx="1054" lry="1162" ulx="298" uly="1105">◻ und Majeſtaͤt ein Allerheilig⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1212" ulx="262" uly="1155">ſte Mutter Maria von ihrem Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1057" lry="1263" ulx="264" uly="1207">Sohn in das Himmliſche Jeruſalem</line>
        <line lrx="1053" lry="1317" ulx="263" uly="1256">ſeye eingefuͤhret worden; dannoch finde</line>
        <line lrx="1051" lry="1364" ulx="223" uly="1307">ich in heiliger Schrifft ſothane Spruͤch,</line>
        <line lrx="1053" lry="1411" ulx="262" uly="1355">auß welchen man nit allein verſtaͤndig</line>
        <line lrx="1058" lry="1462" ulx="265" uly="1407">muthmaſſen ſonderen auch ſchlieſſen mag,</line>
        <line lrx="1060" lry="1510" ulx="265" uly="1456">daß die Glory und Herꝛlichkeit, mit wel⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1563" ulx="267" uly="1507">cher Maria zum Himmel gefahren iſt,</line>
        <line lrx="1060" lry="1610" ulx="266" uly="1557">und welche ſie jetzt genieſſet, und in alle</line>
        <line lrx="1061" lry="1661" ulx="269" uly="1608">Ewigkeit genieſſen wird, weder mit</line>
        <line lrx="1062" lry="1715" ulx="270" uly="1657">menſchlicher, weder mit Engliſcher</line>
        <line lrx="1064" lry="1764" ulx="269" uly="1707">Zung gnugſam koͤnne erklaͤret und auß⸗</line>
        <line lrx="756" lry="1815" ulx="271" uly="1764">geſprochen werden.</line>
        <line lrx="1067" lry="1859" ulx="323" uly="1810">Dan erſtens, wan es wahr iſt, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1121" type="textblock" ulx="270" uly="953">
        <line lrx="1054" lry="1051" ulx="270" uly="953">SS Menſch auff Erden kan es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1911" type="textblock" ulx="272" uly="1861">
        <line lrx="1091" lry="1911" ulx="272" uly="1861">der Heil. Paulus 1. Cor. 2. ſchreibet, kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="2165" type="textblock" ulx="253" uly="1909">
        <line lrx="1067" lry="1962" ulx="273" uly="1909">Aug hats geſehen, kein Ohr hats gehoͤrt,</line>
        <line lrx="1070" lry="2017" ulx="274" uly="1961">kein menſchlicher Verſtand hat ſich je⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="2066" ulx="253" uly="2009">mahlen eingebildet, was fur herꝛliche</line>
        <line lrx="1069" lry="2113" ulx="276" uly="2060">Ding der Allmaͤchtige GOtt denen im</line>
        <line lrx="1070" lry="2165" ulx="280" uly="2111">Himmel zubereitet habe, die ihn auff Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2276" type="textblock" ulx="272" uly="2161">
        <line lrx="1108" lry="2221" ulx="280" uly="2161">den lieben: ſo kan nit verneinet werden</line>
        <line lrx="1094" lry="2276" ulx="272" uly="2214">daß Gott eine mehr als unerhoͤrte und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="920" type="textblock" ulx="881" uly="728">
        <line lrx="1823" lry="797" ulx="891" uly="728">Inhalt. ’ .</line>
        <line lrx="1898" lry="855" ulx="887" uly="788">im Himmel, weilen ſie die kleinſte gewe⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="920" ulx="881" uly="848">ſen auff Erden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1212" type="textblock" ulx="1115" uly="956">
        <line lrx="1901" lry="1014" ulx="1115" uly="956">nie geſehene Ehr und Glory der allerhei⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1064" ulx="1115" uly="1006">ligſten Jungfrauen Mariaͤim Himmel zu⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1114" ulx="1115" uly="1057">bereitet habe, weilen ſie nit allein inbruͤn⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1165" ulx="1116" uly="1107">ſtiger als alle Menſchen und Engel ihren</line>
        <line lrx="1903" lry="1212" ulx="1117" uly="1156">Gott auff Erden geliebet, ſonderen auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1265" type="textblock" ulx="1117" uly="1207">
        <line lrx="1932" lry="1265" ulx="1117" uly="1207">denſelbigen neun Monathen unter ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1370" type="textblock" ulx="1110" uly="1254">
        <line lrx="1902" lry="1311" ulx="1110" uly="1254">muͤtterlichen Hertzen getragen, ihn zur</line>
        <line lrx="1903" lry="1370" ulx="1112" uly="1307">Welt gebohren „ernehret und erzogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1712" type="textblock" ulx="1113" uly="1358">
        <line lrx="1186" lry="1407" ulx="1113" uly="1358">hat.</line>
        <line lrx="1925" lry="1466" ulx="1170" uly="1407">Solte ich dan, nach der Gebuͤhr, mit</line>
        <line lrx="1909" lry="1516" ulx="1119" uly="1458">Zung oder Feder, die Glory und Herz⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1564" ulx="1120" uly="1508">lichkeit Maria beſchreiben und abbilden,</line>
        <line lrx="1912" lry="1610" ulx="1119" uly="1559">ſo erkleckte es nit, wan ſchon alle Son⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1668" ulx="1120" uly="1608">nen⸗Strahlen zu feurigen Zungen, alle</line>
        <line lrx="1917" lry="1712" ulx="1115" uly="1661">Sternen zu Schreib⸗Federen, das gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1763" type="textblock" ulx="1091" uly="1709">
        <line lrx="1918" lry="1763" ulx="1091" uly="1709">tze Meer zu Dinten, und das gantze Fir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2263" type="textblock" ulx="1107" uly="1758">
        <line lrx="1619" lry="1816" ulx="1125" uly="1758">mament zu Papier wuͤrde.</line>
        <line lrx="1920" lry="1860" ulx="1107" uly="1807">Wieiters der Evangeliſt Lucas ſchreibt</line>
        <line lrx="1922" lry="1913" ulx="1128" uly="1861">im 15ten und 16ten Cap. daß alle Engel</line>
        <line lrx="1924" lry="1961" ulx="1129" uly="1910">frolocken, und daß der gantze Himmel</line>
        <line lrx="1924" lry="2015" ulx="1129" uly="1960">voller Freuden ſetze, ſo offt ein elender</line>
        <line lrx="1926" lry="2061" ulx="1131" uly="2009">Suͤnder Buß thut, und ſich wiederum</line>
        <line lrx="1926" lry="2112" ulx="1131" uly="2060">zu GOtt bekehret. Er ſchreibt, daß, als</line>
        <line lrx="1928" lry="2164" ulx="1130" uly="2109">der verlohrne Sohn auß der Frembde</line>
        <line lrx="1929" lry="2212" ulx="1123" uly="2160">zukuck gekommen, ſein Herr Varter ihm</line>
        <line lrx="1933" lry="2263" ulx="1136" uly="2210">entgegen gegangen, ihn mit beyden Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="2316" type="textblock" ulx="1801" uly="2273">
        <line lrx="1973" lry="2316" ulx="1801" uly="2273">men</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="284" type="textblock" ulx="1937" uly="215">
        <line lrx="1945" lry="284" ulx="1937" uly="215">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="503" type="textblock" ulx="1939" uly="347">
        <line lrx="1947" lry="503" ulx="1939" uly="347">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="2129" type="textblock" ulx="1970" uly="2025">
        <line lrx="2044" lry="2076" ulx="1970" uly="2030">O0α</line>
        <line lrx="2058" lry="2129" ulx="1971" uly="2025">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="266" type="textblock" ulx="1962" uly="223">
        <line lrx="2059" lry="266" ulx="1962" uly="223">Gen e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="474" type="textblock" ulx="1966" uly="269">
        <line lrx="2059" lry="326" ulx="1977" uly="269">dy</line>
        <line lrx="2059" lry="372" ulx="1978" uly="317">hewoh</line>
        <line lrx="2054" lry="417" ulx="1970" uly="377">porden.</line>
        <line lrx="2039" lry="474" ulx="1966" uly="425">zarn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="523" type="textblock" ulx="1958" uly="475">
        <line lrx="2059" lry="523" ulx="1958" uly="475">len ſeye</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="778" type="textblock" ulx="1969" uly="526">
        <line lrx="2059" lry="578" ulx="1970" uly="526">gen wor</line>
        <line lrx="2059" lry="623" ulx="1999" uly="575">Aß .</line>
        <line lrx="2059" lry="675" ulx="1974" uly="625">Enthinen</line>
        <line lrx="2059" lry="727" ulx="1972" uly="680">der glor</line>
        <line lrx="2058" lry="778" ulx="1969" uly="730">in ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="836" type="textblock" ulx="1941" uly="780">
        <line lrx="2059" lry="836" ulx="1941" uly="780">ich not</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="875" type="textblock" ulx="1969" uly="832">
        <line lrx="2057" lry="875" ulx="1969" uly="832">Dan wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="932" type="textblock" ulx="1942" uly="884">
        <line lrx="2056" lry="932" ulx="1942" uly="884">armeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1086" type="textblock" ulx="1970" uly="935">
        <line lrx="2058" lry="981" ulx="1972" uly="935">ſe Ehr w</line>
        <line lrx="2053" lry="1035" ulx="1970" uly="986">Engelegk</line>
        <line lrx="2059" lry="1086" ulx="1971" uly="1041">agen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="1137" type="textblock" ulx="1943" uly="1086">
        <line lrx="2056" lry="1137" ulx="1943" uly="1086">ZPwaffel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1751" type="textblock" ulx="1972" uly="1138">
        <line lrx="2059" lry="1188" ulx="1972" uly="1138">Ert⸗C</line>
        <line lrx="2059" lry="1238" ulx="1972" uly="1187">Konigit</line>
        <line lrx="2059" lry="1289" ulx="1977" uly="1241">nal geft</line>
        <line lrx="2059" lry="1333" ulx="1979" uly="1292">derdelo</line>
        <line lrx="2059" lry="1390" ulx="1976" uly="1339">hefuher</line>
        <line lrx="2059" lry="1440" ulx="1974" uly="1394">reichſt u</line>
        <line lrx="2058" lry="1518" ulx="2003" uly="1450">vor</line>
        <line lrx="2059" lry="1547" ulx="1989" uly="1505">eun</line>
        <line lrx="2059" lry="1594" ulx="1977" uly="1542">Tugeid</line>
        <line lrx="2059" lry="1640" ulx="1976" uly="1593">GOt</line>
        <line lrx="2059" lry="1698" ulx="1976" uly="1643">Leonemt</line>
        <line lrx="2059" lry="1751" ulx="1976" uly="1694">Gohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="2180" type="textblock" ulx="1981" uly="2097">
        <line lrx="2058" lry="2180" ulx="1981" uly="2131">mel ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2232" type="textblock" ulx="1980" uly="2176">
        <line lrx="2059" lry="2232" ulx="1980" uly="2176">Uſelfaͤlt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="146" lry="352" type="textblock" ulx="0" uly="252">
        <line lrx="146" lry="352" ulx="0" uly="252">debees</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="503" type="textblock" ulx="0" uly="376">
        <line lrx="141" lry="503" ulx="0" uly="376">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="864" type="textblock" ulx="0" uly="666">
        <line lrx="12" lry="698" ulx="0" uly="666">.</line>
        <line lrx="142" lry="864" ulx="0" uly="802">einſte gee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1118" type="textblock" ulx="0" uly="969">
        <line lrx="144" lry="1030" ulx="0" uly="969">n der alethe⸗</line>
        <line lrx="144" lry="1080" ulx="3" uly="1024">in Himmelz⸗</line>
        <line lrx="144" lry="1118" ulx="0" uly="1074">Clein inbrbn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1173" type="textblock" ulx="0" uly="1122">
        <line lrx="161" lry="1173" ulx="0" uly="1122">10 Eugel ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1227" type="textblock" ulx="8" uly="1172">
        <line lrx="145" lry="1227" ulx="8" uly="1172">ſonderen auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1272" type="textblock" ulx="0" uly="1222">
        <line lrx="160" lry="1272" ulx="0" uly="1222">e unter ihten</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1782" type="textblock" ulx="0" uly="1275">
        <line lrx="144" lry="1332" ulx="0" uly="1275">Gen, ihn zur</line>
        <line lrx="143" lry="1376" ulx="1" uly="1329">k und erogen</line>
        <line lrx="147" lry="1477" ulx="0" uly="1421">Gebihhr, mnit</line>
        <line lrx="147" lry="1532" ulx="1" uly="1473">t, und Hetp⸗</line>
        <line lrx="146" lry="1578" ulx="1" uly="1526">Gud obbiloen,</line>
        <line lrx="148" lry="1633" ulx="0" uly="1574">hon ale Go⸗</line>
        <line lrx="148" lry="1689" ulx="6" uly="1620">Junnn/ ale</line>
        <line lrx="150" lry="1731" ulx="2" uly="1677">eren/ s gan⸗</line>
        <line lrx="150" lry="1782" ulx="3" uly="1721">das gonte i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="1883" type="textblock" ulx="7" uly="1801">
        <line lrx="234" lry="1883" ulx="7" uly="1801">gteiſtit</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2240" type="textblock" ulx="0" uly="1863">
        <line lrx="152" lry="1935" ulx="8" uly="1863">D oleel</line>
        <line lrx="145" lry="1992" ulx="0" uly="1926">lape Himme</line>
        <line lrx="152" lry="2032" ulx="19" uly="1972">t ein eender</line>
        <line lrx="153" lry="2059" ulx="69" uly="2023">Pederuin</line>
        <line lrx="120" lry="2093" ulx="11" uly="2032">ſch wieder</line>
        <line lrx="153" lry="2143" ulx="0" uly="2067">titt, di,al</line>
        <line lrx="154" lry="2192" ulx="0" uly="2120">der Freinbde</line>
        <line lrx="153" lry="2240" ulx="0" uly="2170">r Walut hn</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2291" type="textblock" ulx="0" uly="2211">
        <line lrx="156" lry="2291" ulx="0" uly="2211">it teyden Ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="277" type="textblock" ulx="209" uly="153">
        <line lrx="1037" lry="223" ulx="400" uly="153">Am Feſtag der glorreichen</line>
        <line lrx="988" lry="277" ulx="209" uly="216">men empfangen, und nach gegebenem</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="383" type="textblock" ulx="215" uly="262">
        <line lrx="992" lry="332" ulx="215" uly="262">Kuß nacher Hauß gefuͤhret; allwo ein</line>
        <line lrx="993" lry="383" ulx="218" uly="312">ungewoͤhnliches Freuden⸗Mahl angeſtelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="531" type="textblock" ulx="184" uly="364">
        <line lrx="994" lry="429" ulx="184" uly="364">worden. Erſchreibt auch, daß der arme</line>
        <line lrx="994" lry="482" ulx="212" uly="412">Lazarus nach ſeinem Todt von den Enge⸗</line>
        <line lrx="995" lry="531" ulx="189" uly="466">len ſeye in den Schooß Abrahams getra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="730" type="textblock" ulx="214" uly="533">
        <line lrx="900" lry="584" ulx="214" uly="533">gen worden. .</line>
        <line lrx="996" lry="629" ulx="265" uly="562">Auß allen dieſen kan ich vernuͤnfftig</line>
        <line lrx="995" lry="680" ulx="216" uly="618">muthmaſſen und abnemmen, was bey</line>
        <line lrx="996" lry="730" ulx="216" uly="666">der glorreicher Himmelfahrt Mariaͤ, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="780" type="textblock" ulx="192" uly="717">
        <line lrx="998" lry="780" ulx="192" uly="717">in ihrem erſten Eintrit in den Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1134" type="textblock" ulx="207" uly="768">
        <line lrx="995" lry="832" ulx="214" uly="768">ſich nothwendig muͤſſe zugetragen haben.</line>
        <line lrx="993" lry="877" ulx="214" uly="816">Dan wan dem Lazarus, welcher nur ein</line>
        <line lrx="996" lry="933" ulx="207" uly="865">gemeiner Diener GOttes war, die groſ⸗</line>
        <line lrx="993" lry="981" ulx="213" uly="915">ſe Ehr wiederfahren iſt, daß er von den</line>
        <line lrx="990" lry="1033" ulx="212" uly="965">Engelen in das himmliſche Paradeiß ge⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1082" ulx="212" uly="1015">tragen worden; ſo werden ohn allen</line>
        <line lrx="991" lry="1134" ulx="214" uly="1065">Zweiffel viele Millionen der Engelen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1182" type="textblock" ulx="213" uly="1116">
        <line lrx="1024" lry="1182" ulx="213" uly="1116">Ertz⸗Engelen Mariam ihre gebietende</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1429" type="textblock" ulx="212" uly="1162">
        <line lrx="993" lry="1229" ulx="212" uly="1162">Koͤnigine und Mutter Gottes zum Him⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1281" ulx="215" uly="1213">mel gefuͤhret und begleitet haben. Wan</line>
        <line lrx="995" lry="1327" ulx="215" uly="1262">der verlohrne Sohn nach einem ſehr üuͤbel</line>
        <line lrx="994" lry="1384" ulx="214" uly="1313">gefuͤhrten Leben von ſeinem Vatter lieb⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1429" ulx="214" uly="1363">reichſt umbhaͤlſet, und ins Hauß gefuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1475" type="textblock" ulx="201" uly="1412">
        <line lrx="987" lry="1475" ulx="201" uly="1412">ret worden; wie muß dan die allerheilig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1625" type="textblock" ulx="212" uly="1464">
        <line lrx="985" lry="1531" ulx="213" uly="1464">ſte Jungfrau, nach ihrem in den hoͤchſten</line>
        <line lrx="983" lry="1579" ulx="212" uly="1515">Tugendten zugebrachtem Leben, von</line>
        <line lrx="989" lry="1625" ulx="214" uly="1563">GOtt himmliſchen Vatter ſo herrlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1678" type="textblock" ulx="213" uly="1611">
        <line lrx="1033" lry="1678" ulx="213" uly="1611">ſeyn empfangen, von ihrem Goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1729" type="textblock" ulx="215" uly="1656">
        <line lrx="985" lry="1729" ulx="215" uly="1656">Sohn ſo liebreich gekuͤſt und umbhaͤlſet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="2088" type="textblock" ulx="195" uly="1981">
        <line lrx="999" lry="2088" ulx="195" uly="1981">Bs der allerbeſte und leichſte Weg</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="2207" type="textblock" ulx="215" uly="2041">
        <line lrx="998" lry="2103" ulx="322" uly="2041">zu groſſer Ehr und Glory im Him⸗</line>
        <line lrx="995" lry="2160" ulx="215" uly="2092">mel zu gelangen die Demuth ſeye, mag</line>
        <line lrx="995" lry="2207" ulx="215" uly="2141">vielfaͤltig auß Goͤttlichem Wort gezeigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="811" type="textblock" ulx="1048" uly="147">
        <line lrx="1822" lry="214" ulx="1066" uly="147">Himmelfahrt Mariaͤ. 183</line>
        <line lrx="1831" lry="258" ulx="1048" uly="199">von GOtt dem heiligen Geiſt ſo praͤchtig</line>
        <line lrx="1834" lry="322" ulx="1050" uly="255">zum Thron der Glory gefuͤhrt, und allda</line>
        <line lrx="1835" lry="369" ulx="1052" uly="296">geeroͤnt ſeyn worden! wan der Himmel</line>
        <line lrx="1836" lry="411" ulx="1053" uly="350">voller Geigen hangt und ein Jubel⸗Feſt</line>
        <line lrx="1835" lry="469" ulx="1053" uly="403">anſtellet, wan ein Suͤnder Buß thut; ſe</line>
        <line lrx="1838" lry="519" ulx="1055" uly="448">muß die Freud im Himmel unbeſchreib⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="570" ulx="1056" uly="501">lich geweſen ſeyn, als Maria, welche nie⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="620" ulx="1054" uly="552">mahl geſundiget, zu GOtt Vatter als</line>
        <line lrx="1864" lry="666" ulx="1055" uly="601">einer allerliebſte Tochter; zu GOTT.</line>
        <line lrx="1837" lry="724" ulx="1055" uly="656">Sohn als eine werthiſte Mutter; zu</line>
        <line lrx="1839" lry="760" ulx="1055" uly="702">GOtt heiligem Geiſt als eine außerkohr⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="811" ulx="1055" uly="757">ne Braut hin auffgeſtiegen iſt. V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="907" type="textblock" ulx="1354" uly="854">
        <line lrx="1541" lry="907" ulx="1354" uly="854">Vortrag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1711" type="textblock" ulx="1047" uly="950">
        <line lrx="1847" lry="1017" ulx="1047" uly="950">Nun ſeyt ihr begierig zu wiſſen, Andaͤch⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="1070" ulx="1050" uly="1004">tige! durch was fuͤr einen Weg die al⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="1110" ulx="1103" uly="1054">lerheiligſte Jungfrau zu ſo hoher Ehr,</line>
        <line lrx="1839" lry="1169" ulx="1104" uly="1104">Glory und Herrlichkeit im Himmel</line>
        <line lrx="1839" lry="1219" ulx="1103" uly="1155">hinauffgeſtiegen ſey: dieſer heiligen</line>
        <line lrx="1839" lry="1270" ulx="1103" uly="1203">Begierd werd ich in heutiger Predig</line>
        <line lrx="1840" lry="1318" ulx="1103" uly="1251">ein Gnuͤgen thun, indem erweiſen</line>
        <line lrx="1840" lry="1360" ulx="1102" uly="1304">will, das ſie den allerbeſten und ſicher⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="1418" ulx="1101" uly="1355">ſten Weg, nemblich den Weg der al⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="1459" ulx="1102" uly="1404">lertieffeſten Demuth gehalten habe;</line>
        <line lrx="1838" lry="1519" ulx="1088" uly="1452">uns zur heylſamen Lehr, das, wan wir</line>
        <line lrx="1844" lry="1559" ulx="1095" uly="1502">mit Maria groß und hoch im Himmel</line>
        <line lrx="1841" lry="1617" ulx="1098" uly="1553">zu werden gedencken, allhie mit Ma⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="1667" ulx="1086" uly="1600">ria klein und demuͤthig ſeyn muͤſſen</line>
        <line lrx="1784" lry="1711" ulx="1095" uly="1662">auff Erden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1841" type="textblock" ulx="558" uly="1743">
        <line lrx="1428" lry="1841" ulx="558" uly="1743">Maria optimam partem elegit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1946" type="textblock" ulx="492" uly="1853">
        <line lrx="1574" lry="1946" ulx="492" uly="1853">Maria hat den beſten Theil erwehlet. Luc. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2223" type="textblock" ulx="1033" uly="1977">
        <line lrx="1841" lry="2038" ulx="1043" uly="1977">und bewehrt werden: dan was iſt klaͤrer</line>
        <line lrx="1840" lry="2092" ulx="1057" uly="2032">und deutlicher, als die Wort des heili⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="2144" ulx="1055" uly="2082">gen Propheten Job. c. 22. Qui humnlia-</line>
        <line lrx="1840" lry="2188" ulx="1033" uly="2132">tus fuerit, erit in gloria, wer ſich wird</line>
        <line lrx="1788" lry="2223" ulx="1600" uly="2182">Eernie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1092" lry="2208" type="textblock" ulx="227" uly="196">
        <line lrx="1046" lry="252" ulx="254" uly="196">erniedriget haben, wird gelangen zur Ehr</line>
        <line lrx="1045" lry="304" ulx="257" uly="245">und Glory. Chriſtus ſelber ſpricht Luc 14.</line>
        <line lrx="1046" lry="348" ulx="258" uly="297">Qui ſe humiliat, exaltabitur, wer ſich ver⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="405" ulx="259" uly="346">demuthiget, der wird erhoͤhet werden.</line>
        <line lrx="1047" lry="451" ulx="257" uly="397">Die Mutter Chriſti laſt ſich hieruͤber mit</line>
        <line lrx="1047" lry="506" ulx="262" uly="450">dieſen Worten vernehmen Lue, z. Depo-</line>
        <line lrx="1047" lry="555" ulx="265" uly="499">ſuit potentes de ſede, &amp; exaltavit humiles,</line>
        <line lrx="1049" lry="609" ulx="265" uly="547">GOit hat die maͤchtige und hoffaͤrtige</line>
        <line lrx="1048" lry="656" ulx="245" uly="600">von ihren Ehren⸗Stuͤhlen abgeſetzet, und</line>
        <line lrx="1050" lry="702" ulx="262" uly="648">die demuͤthige erhoͤhet. So iſt dan die ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="753" ulx="264" uly="700">ne Tugend der Demuthl, der gebahnte</line>
        <line lrx="1050" lry="807" ulx="261" uly="745">Weg bey GOtt zu boher Ehr und Gnad</line>
        <line lrx="1043" lry="846" ulx="346" uly="816">langen.</line>
        <line lrx="1049" lry="908" ulx="259" uly="809"> eſe Weg aber will uns elenden A⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="955" ulx="263" uly="900">dams Kinderen gar nit gefallen, weilen</line>
        <line lrx="1053" lry="1002" ulx="264" uly="949">wir von unſerem erſten Vatter nit die De⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1060" ulx="264" uly="1000">muth, ſondern den Hochmuth ererbet ha⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1116" ulx="264" uly="1050">ben. Das eritis ſicut Dii, ihr werdet ſeyn,</line>
        <line lrx="1072" lry="1161" ulx="263" uly="1100">wie die Goͤtter, welches den Adam verlei⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1208" ulx="263" uly="1150">tet und gekitzlet hat, plagt uns noch biß</line>
        <line lrx="1049" lry="1260" ulx="264" uly="1201">auff heutigen Tag und gibt uns viel zu</line>
        <line lrx="1050" lry="1310" ulx="263" uly="1253">ſchaffen. Wan aber zu der uns allen ange⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1362" ulx="227" uly="1302">bohrner Hoffart noch das Ungluͤck hinzu⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1410" ulx="262" uly="1351">ſtoſſet, daß der Menſch ſich einbilde, daß er</line>
        <line lrx="1051" lry="1462" ulx="265" uly="1402">mit fuͤrtrefflichen Naturs⸗Gaben wohl</line>
        <line lrx="1051" lry="1511" ulx="263" uly="1452">verſehen, daß er groſſe Guͤther und Reich⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1561" ulx="267" uly="1507">thumben beſitze: daß er von jederman re⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1613" ulx="269" uly="1551">ſpectiert, angeſehen, und hoch geſchaͤtzet</line>
        <line lrx="1052" lry="1657" ulx="267" uly="1604">werde; ſo fangt der Wurm der Hoffart</line>
        <line lrx="1050" lry="1709" ulx="264" uly="1654">alſobald an im Kopff mehr und mehr zu</line>
        <line lrx="956" lry="1761" ulx="377" uly="1719">en.</line>
        <line lrx="1051" lry="1812" ulx="263" uly="1711">wachſer⸗ der ſchoͤnſte und an himmliſchen</line>
        <line lrx="1050" lry="1862" ulx="263" uly="1803">Guͤtheren allerreicheſte unter allen Enge⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1912" ulx="264" uly="1855">len, ward von ſeiner eigenen Schoͤnheit</line>
        <line lrx="1050" lry="1963" ulx="263" uly="1906">und innerlichen Reichthumben dermaſſen</line>
        <line lrx="1049" lry="2012" ulx="232" uly="1955">auffgeblaſen nnd hochmuͤthig, datz er dem</line>
        <line lrx="1049" lry="2065" ulx="261" uly="2005">hoͤchſten GOtt den Vorzug diſputiren</line>
        <line lrx="1051" lry="2115" ulx="261" uly="2055">wolte, Super aſtra Dei exaltabo ſolium</line>
        <line lrx="1047" lry="2162" ulx="263" uly="2105">meum, &amp; ſimilis ero Altiſſimo Iſaiæ 14.</line>
        <line lrx="1092" lry="2208" ulx="258" uly="2156">Uber alle Geſtirn Gottes wil ich meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="198" type="textblock" ulx="517" uly="136">
        <line lrx="1678" lry="198" ulx="517" uly="136">Am Feſtag der glorreichen Himmelfahrt Maria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="447" type="textblock" ulx="1098" uly="398">
        <line lrx="1422" lry="447" ulx="1098" uly="398">dels an ſich habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="404" type="textblock" ulx="1106" uly="197">
        <line lrx="1899" lry="257" ulx="1108" uly="197">Stuhl erhoͤhen, und dem Allerhoͤchſten</line>
        <line lrx="1895" lry="304" ulx="1106" uly="248">werd ich gieich ſeyn. So gefaͤhrlich iſt es,</line>
        <line lrx="1896" lry="357" ulx="1106" uly="298">wan auch ein Engel, geſchweige, wan ein</line>
        <line lrx="1895" lry="404" ulx="1106" uly="347">Menſch ſich einbildet, daß er etwas beſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1159" type="textblock" ulx="1102" uly="447">
        <line lrx="1896" lry="506" ulx="1156" uly="447">Auff was fuͤr wunderbarliche Weiß</line>
        <line lrx="1897" lry="555" ulx="1107" uly="496">hat GOott den heiligen Apoſtel Paulus,</line>
        <line lrx="1899" lry="607" ulx="1108" uly="548">nachdem er von Chriſto ſelber war bekeh⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="652" ulx="1102" uly="599">ret, und biß in den dritten Himmel ver⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="701" ulx="1108" uly="644">zuͤckt worden, im Zaum und in der De⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="756" ulx="1108" uly="698">muth gehalten, damit er nit wegen ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="806" ulx="1109" uly="747">ſen Gnaden verwegen und hoffaͤrtig wur⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="857" ulx="1109" uly="797">de ² die allerſchwaͤreſte Verſuchungen</line>
        <line lrx="1895" lry="907" ulx="1109" uly="849">hat er, ſo lang er gelebt, außſtehen muͤſſen.</line>
        <line lrx="1895" lry="951" ulx="1112" uly="896">Hoͤret den heiligen Mann ſelber reden 2.</line>
        <line lrx="1898" lry="1003" ulx="1111" uly="950">Cor. 12. Ne magnitudu revela onum ex-</line>
        <line lrx="1901" lry="1048" ulx="1109" uly="999">tollat me, datus es mihi ſtimulus carnis</line>
        <line lrx="1893" lry="1108" ulx="1109" uly="1051">mex, Damit ich nit wegen der groſſen</line>
        <line lrx="1894" lry="1159" ulx="1109" uly="1098">Offenbahrungen, die mir geſchehen ſeynd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1209" type="textblock" ulx="1100" uly="1150">
        <line lrx="1895" lry="1209" ulx="1100" uly="1150">auffgeblaſen und hochmuͤthig werde, iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1309" type="textblock" ulx="1109" uly="1200">
        <line lrx="1893" lry="1262" ulx="1109" uly="1200">mir der Stachel des Fleiſches gegeben</line>
        <line lrx="1893" lry="1309" ulx="1109" uly="1254">worden, welcher mich plagt und beunruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1359" type="textblock" ulx="1099" uly="1301">
        <line lrx="1892" lry="1359" ulx="1099" uly="1301">higet. So beſchwerlich iſts, daß ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1659" type="textblock" ulx="1109" uly="1352">
        <line lrx="1895" lry="1408" ulx="1111" uly="1352">Menſch, welcher mit ſonderbahren Gaa⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1464" ulx="1111" uly="1403">ben und Gnaden von GOtt gezieret iſt,</line>
        <line lrx="1852" lry="1513" ulx="1110" uly="1454">ſich gleich wohl klein und demuͤthig halte.</line>
        <line lrx="1894" lry="1561" ulx="1160" uly="1505">Aber eben auß dieſer Urſach iſt faſt ſelt⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1612" ulx="1109" uly="1555">ſam, und mehr als verwunderlich die tieff⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1659" ulx="1109" uly="1605">ſte Demuth Mariaͤ. Dan ſie war nit al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1710" type="textblock" ulx="1102" uly="1655">
        <line lrx="1893" lry="1710" ulx="1102" uly="1655">lein voll der Goͤttlichen Gnaden; voll der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1909" type="textblock" ulx="1109" uly="1704">
        <line lrx="1894" lry="1766" ulx="1109" uly="1704">fuͤrtrefflichſten Gaaben des heiligen Gei⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1809" ulx="1111" uly="1758">ſtes, und mit allen ſo wohl natuͤrlichen als</line>
        <line lrx="1891" lry="1859" ulx="1109" uly="1805">üͤbernatuͤrlichen Talenten haͤuffig verſe⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1909" ulx="1110" uly="1859">hen und außgezieret, ſondern ſie wuſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1960" type="textblock" ulx="1110" uly="1907">
        <line lrx="1908" lry="1960" ulx="1110" uly="1907">auch, daß ſie eine ſolche waͤr, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2168" type="textblock" ulx="1109" uly="1959">
        <line lrx="1901" lry="2018" ulx="1109" uly="1959">ihres gleichen auff der gantzen Welt</line>
        <line lrx="1894" lry="2068" ulx="1114" uly="2007">nit haͤtte; und dannoch war an ihr kein</line>
        <line lrx="1896" lry="2119" ulx="1112" uly="2058">Staͤublein einiger Hoffart, kein gering⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="2168" ulx="1109" uly="2107">ſter Schatten des Ehrgeitz zu finden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2254" type="textblock" ulx="1924" uly="224">
        <line lrx="2059" lry="271" ulx="1974" uly="224">Ei he</line>
        <line lrx="2059" lry="376" ulx="1936" uly="327">Mhmnwurd</line>
        <line lrx="2057" lry="425" ulx="1948" uly="377">n, ſpricht</line>
        <line lrx="2059" lry="474" ulx="1942" uly="429">entiam &amp;</line>
        <line lrx="2059" lry="517" ulx="1932" uly="479">14 mecitati,</line>
        <line lrx="2059" lry="571" ulx="1927" uly="531">ein olervol</line>
        <line lrx="2059" lry="633" ulx="1942" uly="578">Guͤttlchen</line>
        <line lrx="2059" lry="681" ulx="1944" uly="632">gen der Pre</line>
        <line lrx="2059" lry="728" ulx="1939" uly="683">brachtenr</line>
        <line lrx="2059" lry="783" ulx="1938" uly="731">kenn andere</line>
        <line lrx="2058" lry="827" ulx="1946" uly="786">war vorbed</line>
        <line lrx="2059" lry="883" ulx="1945" uly="832">ſie dje Him</line>
        <line lrx="2057" lry="936" ulx="1948" uly="884">triarch Jar</line>
        <line lrx="2059" lry="984" ulx="1946" uly="934">die Arch de</line>
        <line lrx="2059" lry="1038" ulx="1948" uly="988">fernin hos</line>
        <line lrx="2059" lry="1090" ulx="1948" uly="1035">ſchloſſened</line>
        <line lrx="2052" lry="1134" ulx="1951" uly="1088">tigamn imn</line>
        <line lrx="2056" lry="1236" ulx="1940" uly="1138">ae</line>
        <line lrx="2059" lry="1244" ulx="1962" uly="1194">eſerem</line>
        <line lrx="2059" lry="1289" ulx="1955" uly="1236">echaulan</line>
        <line lrx="2059" lry="1339" ulx="1935" uly="1286">Deoeh</line>
        <line lrx="2059" lry="1388" ulx="1959" uly="1337">nobis, ,6</line>
        <line lrx="2059" lry="1440" ulx="1954" uly="1387">Cttes</line>
        <line lrx="2059" lry="1495" ulx="1950" uly="1444">und pert</line>
        <line lrx="2035" lry="1550" ulx="1952" uly="1493">Wben.</line>
        <line lrx="2058" lry="1597" ulx="1983" uly="1540">De</line>
        <line lrx="2059" lry="1646" ulx="1925" uly="1594"> der Ze</line>
        <line lrx="2057" lry="1695" ulx="1924" uly="1636">lünfftigen</line>
        <line lrx="2059" lry="1745" ulx="1972" uly="1694">ieken</line>
        <line lrx="2059" lry="1796" ulx="1955" uly="1737">hetvorde</line>
        <line lrx="2059" lry="1848" ulx="1954" uly="1794">norher,</line>
        <line lrx="2056" lry="1895" ulx="1926" uly="1852">Urenture</line>
        <line lrx="2059" lry="1953" ulx="1934" uly="1889">ſchdus 6</line>
        <line lrx="2059" lry="2006" ulx="1940" uly="1945">ſel, inſe</line>
        <line lrx="2059" lry="2060" ulx="1927" uly="1996">es undcc</line>
        <line lrx="2057" lry="2102" ulx="1958" uly="2047">ndie</line>
        <line lrx="2059" lry="2155" ulx="1961" uly="2087">lite:6</line>
        <line lrx="2059" lry="2207" ulx="1963" uly="2147">facmahl</line>
        <line lrx="2058" lry="2254" ulx="1959" uly="2190">Nnhel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2301" type="textblock" ulx="2017" uly="2256">
        <line lrx="2059" lry="2301" ulx="2017" uly="2256">NM</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="26" lry="186" type="textblock" ulx="0" uly="138">
        <line lrx="26" lry="186" ulx="0" uly="138">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="252" type="textblock" ulx="13" uly="193">
        <line lrx="176" lry="252" ulx="13" uly="193">Werpöthen</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="404" type="textblock" ulx="0" uly="249">
        <line lrx="135" lry="306" ulx="0" uly="249">fihrlhtſtes,</line>
        <line lrx="137" lry="351" ulx="0" uly="311">ge, wan ein</line>
        <line lrx="133" lry="404" ulx="0" uly="357">etwwas bein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="556" type="textblock" ulx="0" uly="455">
        <line lrx="162" lry="505" ulx="0" uly="455">rliche Weig ,</line>
        <line lrx="160" lry="556" ulx="2" uly="507">hſtel Paulus, -.</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1219" type="textblock" ulx="0" uly="559">
        <line lrx="138" lry="606" ulx="0" uly="559">1 war bekeh⸗</line>
        <line lrx="140" lry="656" ulx="0" uly="608">Himmel ver⸗</line>
        <line lrx="139" lry="702" ulx="0" uly="659">d in der De⸗</line>
        <line lrx="138" lry="758" ulx="3" uly="711">wegen ſogroſ⸗</line>
        <line lrx="137" lry="809" ulx="0" uly="759">bſfärtig wur⸗</line>
        <line lrx="136" lry="859" ulx="0" uly="812">Verſuchungen</line>
        <line lrx="134" lry="911" ulx="0" uly="859">ſehen muͤſen.</line>
        <line lrx="133" lry="955" ulx="0" uly="915">ber keden 2.</line>
        <line lrx="135" lry="1003" ulx="0" uly="965">eltanum er.</line>
        <line lrx="136" lry="1054" ulx="0" uly="1013">imnlus carnis</line>
        <line lrx="132" lry="1113" ulx="0" uly="1062"> dergroſn</line>
        <line lrx="133" lry="1168" ulx="0" uly="1115">ſchehenſeznd,</line>
        <line lrx="133" lry="1219" ulx="0" uly="1161">werdt, ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1270" type="textblock" ulx="0" uly="1214">
        <line lrx="146" lry="1270" ulx="0" uly="1214">ihes gegeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2185" type="textblock" ulx="0" uly="1270">
        <line lrx="131" lry="1317" ulx="0" uly="1270">rlind beunkl⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1369" ulx="0" uly="1316">6, daß en</line>
        <line lrx="131" lry="1421" ulx="0" uly="1366">hahren Gon⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1518" ulx="0" uly="1423">Nr</line>
        <line lrx="109" lry="1523" ulx="1" uly="1473">hGthigholte.</line>
        <line lrx="143" lry="1577" ulx="4" uly="1515">iſifitſit.</line>
        <line lrx="141" lry="1624" ulx="0" uly="1564">lchdietief⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1672" ulx="0" uly="1616">e twer dral⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1726" ulx="0" uly="1671">denz l N</line>
        <line lrx="125" lry="1782" ulx="0" uly="1718">ſelnea er</line>
        <line lrx="125" lry="1827" ulx="0" uly="1762">rlichena</line>
        <line lrx="142" lry="1878" ulx="1" uly="1823">auffiy belſe,/</line>
        <line lrx="127" lry="1924" ulx="0" uly="1864">yſe ruſe</line>
        <line lrx="126" lry="1980" ulx="0" uly="1914">r, neche</line>
        <line lrx="126" lry="2078" ulx="0" uly="2016">r anißr kin</line>
        <line lrx="127" lry="2124" ulx="12" uly="2071">kein germ⸗</line>
        <line lrx="73" lry="2185" ulx="8" uly="2134">nden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2261" type="textblock" ulx="75" uly="2217">
        <line lrx="100" lry="2261" ulx="75" uly="2217">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="238" type="textblock" ulx="394" uly="169">
        <line lrx="1541" lry="238" ulx="394" uly="169">Am Feſtag der glorreichen Himmelfahrt Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1229" type="textblock" ulx="184" uly="233">
        <line lrx="973" lry="279" ulx="238" uly="233">Es wuſte und verſtunde Maria alles</line>
        <line lrx="970" lry="332" ulx="188" uly="281">das, was die Propheten groſſes und</line>
        <line lrx="972" lry="380" ulx="186" uly="329">Ruhmwuͤrdiges von ihr geweiſſaget hat⸗</line>
        <line lrx="974" lry="432" ulx="185" uly="381">ten, ſpricht Origenes: Habebat Legis ſci-</line>
        <line lrx="975" lry="483" ulx="184" uly="432">entiam &amp; Prophetarum vaticinia quotidia-</line>
        <line lrx="974" lry="531" ulx="185" uly="480">nâ meditatione cognoveras: See hatte</line>
        <line lrx="972" lry="585" ulx="186" uly="531">ein allervollkommenſte Wiſſenſchafft des</line>
        <line lrx="973" lry="631" ulx="186" uly="578">Goͤttlichen Geſatzes, und die Wahrſagun⸗</line>
        <line lrx="976" lry="683" ulx="187" uly="630">gen der Propheten hatte ſie durch taͤgliches</line>
        <line lrx="976" lry="730" ulx="190" uly="681">betrachten voͤllig ergriffen: Sie wuſte, das</line>
        <line lrx="977" lry="781" ulx="190" uly="729">kein andere, als Sie durch die Ruth Jeſſe</line>
        <line lrx="976" lry="830" ulx="191" uly="781">war vorbedeut worden: Sie wuſte, das</line>
        <line lrx="981" lry="881" ulx="191" uly="829">ſie die Himmels⸗Leither, welche der Pa⸗</line>
        <line lrx="981" lry="930" ulx="193" uly="879">triarch Jacob im Schlaff geſehen; das ſie</line>
        <line lrx="982" lry="982" ulx="192" uly="929">die Arch des Bunds, ſo von den Iſraeli⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1030" ulx="194" uly="979">tern in hoͤchſten Ehren gehalten; der ver⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1078" ulx="194" uly="1028">ſchloſſene Garten, welcher von dem Braͤu⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1130" ulx="195" uly="1078">tigam im hohen Lied Salomonis hoͤchſt</line>
        <line lrx="987" lry="1178" ulx="193" uly="1128">geprieſen worden, und alſo weiter. Mit</line>
        <line lrx="982" lry="1229" ulx="196" uly="1177">beſſerem Fug konte ſie ſagen, als der Apo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1282" type="textblock" ulx="187" uly="1228">
        <line lrx="985" lry="1282" ulx="187" uly="1228">ſtel Paulus; Accepimus Spiritum, qui es</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="2270" type="textblock" ulx="192" uly="1278">
        <line lrx="986" lry="1330" ulx="196" uly="1278">Deo eſt, ut ſciamus, quæ à Deo donata ſunt</line>
        <line lrx="985" lry="1379" ulx="195" uly="1325">nobis. 2. Cor. 12. Wir haben den Geiſt</line>
        <line lrx="984" lry="1429" ulx="196" uly="1376">GOttes bekommen, auff das wir wiſſen</line>
        <line lrx="985" lry="1481" ulx="195" uly="1426">und verſtehen die Gaaben, die er uns hat</line>
        <line lrx="584" lry="1534" ulx="194" uly="1476">gegeben.</line>
        <line lrx="986" lry="1582" ulx="245" uly="1524">Dieß iſt noch wenig: Maria wuſte ſchon</line>
        <line lrx="984" lry="1631" ulx="194" uly="1573">zu der Zeit alle Lob⸗Spruͤch, welche in</line>
        <line lrx="983" lry="1682" ulx="192" uly="1622">kuͤnfftigen Zeiten alle Chriſtliche Lehrer und</line>
        <line lrx="983" lry="1734" ulx="192" uly="1674">Docteren von ihr, mit Mund und Federn,</line>
        <line lrx="983" lry="1778" ulx="197" uly="1723">hervor bringen wuͤrden: Sie wuſte ſchon</line>
        <line lrx="985" lry="1826" ulx="196" uly="1772">vorher, was der Seraphiſche Lehrer Bo-</line>
        <line lrx="987" lry="1879" ulx="197" uly="1823">naventura hernacher geſchrieben hat; nem⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1930" ulx="198" uly="1871">lich das GOtt zwar einen groͤſſeren Him⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1980" ulx="199" uly="1920">mel, ein ſchoͤnere Welt, aber kein groͤſſe⸗</line>
        <line lrx="987" lry="2027" ulx="197" uly="1971">res und ſchoͤneres Weibs⸗Bild, als Ma⸗</line>
        <line lrx="984" lry="2080" ulx="198" uly="2019">ria die Mutter ſeines Sohns, erſchaffen</line>
        <line lrx="986" lry="2127" ulx="197" uly="2066">koͤnte: Sie wuſte, was St. Hieronymus</line>
        <line lrx="987" lry="2175" ulx="201" uly="2119">nachmahls offt wiederhohlet hat; das an⸗</line>
        <line lrx="984" lry="2225" ulx="199" uly="2168">deren Heiligen nur Tropff⸗weiß die Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="779" lry="2270" ulx="299" uly="2218">Feſtivale, Dritter Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2301" type="textblock" ulx="1032" uly="194">
        <line lrx="1796" lry="238" ulx="1745" uly="194">18</line>
        <line lrx="1825" lry="295" ulx="1035" uly="205">liche Gaaben und Gnaden ſeynd verlie⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="347" ulx="1033" uly="286">hen, Maria aber auff einmahl ein gantzes</line>
        <line lrx="1508" lry="394" ulx="1033" uly="336">Meer zugegoſſen worden.</line>
        <line lrx="1820" lry="444" ulx="1085" uly="386">Wit einem Wort Maria wuſte, das</line>
        <line lrx="1823" lry="496" ulx="1032" uly="435">ſie ein allerkunſtreichſtes Meiſter⸗Stuͤck</line>
        <line lrx="1822" lry="540" ulx="1032" uly="486">der Allmaͤchtigen Hand GOttes ware:</line>
        <line lrx="1824" lry="592" ulx="1033" uly="536">Miraculum omnium maxim? eximium,</line>
        <line lrx="1824" lry="645" ulx="1036" uly="587">wie Chryſoſtomus redet, ein allergroͤſtes</line>
        <line lrx="1824" lry="697" ulx="1035" uly="636">Wunder Werck GOttes: und dannoch</line>
        <line lrx="1827" lry="744" ulx="1036" uly="687">war ſie ſo demuͤthig und klein in ihren Au⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="796" ulx="1038" uly="737">gen, ſie verſenckte ſich dermaſſen tieff in</line>
        <line lrx="1828" lry="845" ulx="1039" uly="786">den Abgrund ihrer Nichtigkeit, damit ſie</line>
        <line lrx="1829" lry="898" ulx="1040" uly="836">ihren GOtt, von welchem ſie erkennete,</line>
        <line lrx="1829" lry="947" ulx="1041" uly="887">das ſie alles haͤtte, eintzig und allein groß</line>
        <line lrx="1835" lry="994" ulx="1042" uly="937">machen koͤnte; das der ſeelige Abt Guerri⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="1047" ulx="1042" uly="989">cus Serm. 3. Aflumpt. hat predigen doͤrf⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="1094" ulx="1043" uly="1038">fen : Non eſt inventa creatara Kmilis Vir-</line>
        <line lrx="1838" lry="1143" ulx="1043" uly="1089">gini in gratia humilitatis: Keine Creatur</line>
        <line lrx="1834" lry="1195" ulx="1045" uly="1140">iſt jemahlen gefunden worden, welche der</line>
        <line lrx="1835" lry="1247" ulx="1045" uly="1188">allerheiligſten Jungfrau an der Gnad der</line>
        <line lrx="1491" lry="1295" ulx="1044" uly="1238">Demuth gleich geweſen.</line>
        <line lrx="1837" lry="1348" ulx="1064" uly="1287">Was iſt dan Wunder, das ſie am heu⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="1395" ulx="1044" uly="1338">tigen Tag zu einem ſo unglaublich hohen</line>
        <line lrx="1837" lry="1446" ulx="1044" uly="1389">Ehren⸗Thron erhebt, und allen himmli⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="1495" ulx="1044" uly="1439">ſchen Geiſteren ſey vorgezogen worden?</line>
        <line lrx="1836" lry="1545" ulx="1045" uly="1488">Qui ſe humiliat, exaltabitur: Wer ſich</line>
        <line lrx="1837" lry="1596" ulx="1044" uly="1542">am tieffſien verdemuͤthiget, ſoll am aller⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1639" ulx="1044" uly="1590">meiſten erhoͤhet werden.</line>
        <line lrx="1836" lry="1698" ulx="1093" uly="1639">Man liſt von dem Welt⸗beruͤhmten</line>
        <line lrx="1835" lry="1745" ulx="1045" uly="1690">Phidias, das er aus Marmelſtein ein Bild</line>
        <line lrx="1836" lry="1799" ulx="1044" uly="1743">von ſolcher Groͤſſe verfertiget habe, das,</line>
        <line lrx="1838" lry="1847" ulx="1044" uly="1790">obſchon ſelbige auff einem niedrigen Stuhl</line>
        <line lrx="1836" lry="1892" ulx="1044" uly="1838">ſitzend war, dannoch bis ans Gewoͤlb mit</line>
        <line lrx="1836" lry="1948" ulx="1045" uly="1889">dem Haupt anſtieſſe. Als ein jedweder ſich</line>
        <line lrx="1836" lry="1991" ulx="1045" uly="1938">uͤber dieſes kunſtreiche Werck verwunder⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="2045" ulx="1045" uly="1987">te, kam unter andern auch ein Spoͤttler</line>
        <line lrx="1835" lry="2093" ulx="1046" uly="2036">hinzu und ſprach, das Bild kan war nit</line>
        <line lrx="1835" lry="2145" ulx="1048" uly="2086">beſſer und vollkommentlicher ausgearbei⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="2195" ulx="1048" uly="2140">tet werden; jedoch habe es einen groben</line>
        <line lrx="1836" lry="2244" ulx="1042" uly="2186">Fehler: nemlich das es vom Stuhl weder</line>
        <line lrx="1835" lry="2301" ulx="1306" uly="2239">A a auff⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1032" lry="1031" type="textblock" ulx="219" uly="170">
        <line lrx="321" lry="223" ulx="238" uly="170">186</line>
        <line lrx="1031" lry="284" ulx="238" uly="228">aufſtehen, weder ſich, ohn den Kopff zu</line>
        <line lrx="1032" lry="327" ulx="219" uly="277">ſtoſſen nit koͤnne in die Hohe erheben. Es</line>
        <line lrx="1032" lry="378" ulx="240" uly="327">iſt kein Gefahr des erhebens oder auffſte⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="427" ulx="239" uly="376">hens, antwortete Phidies: dan eben dar⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="484" ulx="236" uly="429">um hab ich das Bild aus ſchwerſtem Mat⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="533" ulx="231" uly="478">melſein ausgehauen, und auf niedrigem</line>
        <line lrx="1026" lry="587" ulx="246" uly="528">Stirhl nieder geſetzet, damit es nahe bey</line>
        <line lrx="1026" lry="631" ulx="235" uly="577">der Erd bliebe, und keine Luſt bekaͤme ſich</line>
        <line lrx="1014" lry="683" ulx="233" uly="630">zu erheben. .</line>
        <line lrx="1029" lry="730" ulx="285" uly="678">Nun frag ich euch, Andaͤchtige, ob, ſo</line>
        <line lrx="1027" lry="780" ulx="236" uly="729">lang die Welt geſtanden hat, von der</line>
        <line lrx="1026" lry="833" ulx="228" uly="779">Kunſtreichen Hand GOttes ein ſchöͤnere</line>
        <line lrx="1024" lry="882" ulx="230" uly="827">und fürtreſlichere Bilonus ſey ausgear⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="931" ulx="230" uly="878">beiter worden, als die Jungfraͤlliche</line>
        <line lrx="1013" lry="982" ulx="228" uly="930">Murtter Maria? wegen ihrer großen Ver</line>
        <line lrx="1025" lry="1031" ulx="229" uly="981">Dienſten und hohen Tügendten ſteigt ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="965" type="textblock" ulx="1017" uly="949">
        <line lrx="1028" lry="956" ulx="1018" uly="949">.</line>
        <line lrx="1028" lry="965" ulx="1017" uly="958">7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1133" type="textblock" ulx="223" uly="1027">
        <line lrx="1057" lry="1089" ulx="224" uly="1027">uͤber alle heun Choͤr der Engeln, bis zum</line>
        <line lrx="1023" lry="1133" ulx="223" uly="1081">Thron GOttes, ſpricht der groſſe Pabſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1183" type="textblock" ulx="224" uly="1127">
        <line lrx="1021" lry="1183" ulx="224" uly="1127">Gregorius. Warlich ein groſſe Bildnuͤs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1231" type="textblock" ulx="221" uly="1182">
        <line lrx="1021" lry="1231" ulx="221" uly="1182">iſt Maria, an welcher GOtt ſeine gantze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="2242" type="textblock" ulx="182" uly="1229">
        <line lrx="1021" lry="1286" ulx="220" uly="1229">Allmacht und Kunſt angewendet hat, da⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1332" ulx="222" uly="1283">mit kein ſchoͤnere und Groͤſſere unker al⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1382" ulx="182" uly="1332">len Creaturen gefunden wuͤrde: Fecit mi-</line>
        <line lrx="1017" lry="1435" ulx="220" uly="1383">hi magna, qui potens eſt; ſpricht ſie ſel⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1483" ulx="219" uly="1435">ber is ihrem Lobgeſang, groſſe Wunder⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1534" ulx="216" uly="1483">Ding hat der mir gethan, welcher maͤch⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1586" ulx="217" uly="1534">tig iſt: Fecit potentiam in brachio ſuo:</line>
        <line lrx="1014" lry="1641" ulx="216" uly="1586">ſeinen ſtarcken und maͤchtigen Arm hat er</line>
        <line lrx="1008" lry="1686" ulx="214" uly="1637">gebraucht mich zu bereichen, und groß zu</line>
        <line lrx="1003" lry="1743" ulx="214" uly="1686">machen. . .</line>
        <line lrx="1009" lry="1791" ulx="260" uly="1732">Aber derſelbige GOtt, welcher der al⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1842" ulx="212" uly="1785">lerheiligſten Jungfrau ſo groſſe Wunder⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1891" ulx="212" uly="1835">Ding gethan hatte, hat ſie auch mit einer</line>
        <line lrx="1008" lry="1941" ulx="211" uly="1885">ſo tieffen, und ſtaͤts hinunter truckenden</line>
        <line lrx="1007" lry="1991" ulx="209" uly="1937">Demuth begabet, daß ehender zu beſor⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="2045" ulx="208" uly="1986">gen geweſen, daß der Himmel hinunter</line>
        <line lrx="1005" lry="2093" ulx="182" uly="2036">fallen, als daß Maris ſich hochmuͤthig er⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="2143" ulx="209" uly="2087">heben wuͤrde. Die Schwaͤre des Marmel⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="2192" ulx="211" uly="2137">Steins, von welcher ſie immerzu hinun⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="2242" ulx="208" uly="2186">ter getruckt worden, iſt geweſen die klareſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="291" lry="2295" type="textblock" ulx="254" uly="2281">
        <line lrx="291" lry="2295" ulx="254" uly="2281">6*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="230" type="textblock" ulx="493" uly="167">
        <line lrx="1657" lry="230" ulx="493" uly="167">Am Feſtag der glorreichen Himmelfahrt Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="580" type="textblock" ulx="1084" uly="229">
        <line lrx="1878" lry="284" ulx="1091" uly="229">Erkantnuͤs ihrer Nichtigkeit, und goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="335" ulx="1092" uly="279">cher an ihr erwieſenen Barmhertzigkeik,</line>
        <line lrx="1879" lry="383" ulx="1091" uly="330">welche nit zugegeben, das ſie ſich im we⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="433" ulx="1091" uly="379">nigſten erhebte, ſonderen in ihren Augen</line>
        <line lrx="1882" lry="480" ulx="1090" uly="430">allezeit die Kleinſte verbliebe; und darumn</line>
        <line lrx="1555" lry="528" ulx="1084" uly="480">nen eſt inventa creatura</line>
        <line lrx="1552" lry="580" ulx="1084" uly="531">gratis humilitatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="734" type="textblock" ulx="1088" uly="679">
        <line lrx="1879" lry="734" ulx="1088" uly="679">Mariaͤ geſchoͤpfft habe, iſt aus dem ab u⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="784" type="textblock" ulx="1073" uly="727">
        <line lrx="1911" lry="784" ulx="1073" uly="727">nehmen, daß nach auskrüͤcklicher Lehr des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="890" type="textblock" ulx="1084" uly="779">
        <line lrx="1884" lry="841" ulx="1085" uly="779">heiligen Bernardi, und vielen andern Vaͤt⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="890" ulx="1084" uly="833">teren. Marig wegen ihrer verwunderli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="934" type="textblock" ulx="1087" uly="880">
        <line lrx="1911" lry="934" ulx="1087" uly="880">cher Demuth zu einer Mutter GOTTes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2091" type="textblock" ulx="1063" uly="932">
        <line lrx="1878" lry="986" ulx="1067" uly="932">ſeoy eripehlet, und ausgeſehen worden.</line>
        <line lrx="1884" lry="1035" ulx="1085" uly="982">Was brauchtes vieler Zeugnuͤſſen? Sie</line>
        <line lrx="1879" lry="1086" ulx="1082" uly="1032">gibt ſolches abermahl ſelber zu erkennen in</line>
        <line lrx="1875" lry="1136" ulx="1081" uly="1082">gemeltem Lobgeſang mit dieſen Worten;</line>
        <line lrx="1874" lry="1188" ulx="1079" uly="1132">Relpexit humilitatem ancillæz ſux: GOtt</line>
        <line lrx="1874" lry="1236" ulx="1079" uly="1183">hat die Demuth ſeiner Dienſt⸗Magd an⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1286" ulx="1079" uly="1231">geſehen. Uber welche Wort der heilige</line>
        <line lrx="1875" lry="1338" ulx="1079" uly="1284">Auguftinus al o redet Serm. 2. de Aſlumpt.</line>
        <line lrx="1873" lry="1388" ulx="1077" uly="1333">Facta eſt Mariæ humilitas ſcala cæleſtis,</line>
        <line lrx="1873" lry="1434" ulx="1073" uly="1383">per quam Deus deſcendit ad terras: Die</line>
        <line lrx="1876" lry="1487" ulx="1071" uly="1435">tieffe Demuth Mariaͤ iſt worden die Him⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1539" ulx="1074" uly="1484">mels Leither, uͤber welche GOtt vom</line>
        <line lrx="1863" lry="1588" ulx="1072" uly="1534">Himmel hinunter geſtiegen und ein Sohn</line>
        <line lrx="1862" lry="1639" ulx="1072" uly="1585">Mariaͤ worden iſt. Was iſtes dan Wun⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1689" ulx="1071" uly="1633">der, Andaͤchtige! daß Maria, welche die</line>
        <line lrx="1860" lry="1737" ulx="1066" uly="1686">Demuͤthigſte und allerkleinſte in ihren</line>
        <line lrx="1859" lry="1789" ulx="1067" uly="1737">Augen geweſen iſt, zu allerhoͤchſter Ehr</line>
        <line lrx="1860" lry="1839" ulx="1070" uly="1785">und Glory im Himmel erhebt ſey wor⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="1936" ulx="1118" uly="1883">Es haͤtte ſich vielleicht einer einbilden</line>
        <line lrx="1859" lry="1992" ulx="1068" uly="1936">moͤgen, daß Marig, nachdem aus dem</line>
        <line lrx="1856" lry="2038" ulx="1066" uly="1987">Mund eines Ertz⸗Engels verſtanden und</line>
        <line lrx="1854" lry="2091" ulx="1063" uly="2037">vergewiſſet worden, daß ſie den Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2190" type="textblock" ulx="1067" uly="2085">
        <line lrx="1888" lry="2146" ulx="1067" uly="2085">GOttes gebaͤhren wuͤrde, daß ſie, wie</line>
        <line lrx="1939" lry="2190" ulx="1069" uly="2136">bey uns Menſchen zu geſchehen pflest,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="2292" type="textblock" ulx="1067" uly="2185">
        <line lrx="1856" lry="2247" ulx="1067" uly="2185">von der eitelen Ehr gekigelt, von ihrer</line>
        <line lrx="1806" lry="2292" ulx="1276" uly="2243">L tief⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="536" type="textblock" ulx="1570" uly="482">
        <line lrx="1900" lry="536" ulx="1570" uly="482">ſimilis virgini in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="685" type="textblock" ulx="1090" uly="574">
        <line lrx="1908" lry="641" ulx="1134" uly="574">Wa Wohlgefallen der All⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="685" ulx="1090" uly="631">maͤchtige GOtt an der kiefſten Demath</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="274" type="textblock" ulx="1932" uly="216">
        <line lrx="2059" lry="274" ulx="1932" uly="216">ſeſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="726" type="textblock" ulx="1937" uly="270">
        <line lrx="2053" lry="324" ulx="1942" uly="270">ſen en;</line>
        <line lrx="2059" lry="374" ulx="1950" uly="325">uotes In</line>
        <line lrx="2059" lry="425" ulx="1943" uly="371">idandert!</line>
        <line lrx="2055" lry="476" ulx="1937" uly="423">bey Marie</line>
        <line lrx="2059" lry="528" ulx="1937" uly="476">Zeit 1</line>
        <line lrx="2059" lry="569" ulx="1938" uly="532">Uuter Men</line>
        <line lrx="2050" lry="630" ulx="1942" uly="574">ge/ gege</line>
        <line lrx="2055" lry="684" ulx="1942" uly="627">tel ed</line>
        <line lrx="2058" lry="726" ulx="1940" uly="673">3r ihter B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="775" type="textblock" ulx="1923" uly="726">
        <line lrx="2055" lry="775" ulx="1923" uly="726">mth als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="923" type="textblock" ulx="1939" uly="775">
        <line lrx="2057" lry="825" ulx="1941" uly="775">iu dieen,</line>
        <line lrx="2059" lry="883" ulx="1939" uly="829">er ſe dor</line>
        <line lrx="2059" lry="923" ulx="1947" uly="879">Pider de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1028" type="textblock" ulx="1924" uly="929">
        <line lrx="2059" lry="985" ulx="1924" uly="929">ſe ſchdun</line>
        <line lrx="2014" lry="1028" ulx="1925" uly="983">igen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1121" type="textblock" ulx="1949" uly="1083">
        <line lrx="2059" lry="1121" ulx="1949" uly="1083">nardas dert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="1180" type="textblock" ulx="1926" uly="1131">
        <line lrx="2058" lry="1180" ulx="1926" uly="1131">. hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1329" type="textblock" ulx="1928" uly="1285">
        <line lrx="2059" lry="1329" ulx="1928" uly="1285">Virii hl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1283" type="textblock" ulx="1946" uly="1191">
        <line lrx="2055" lry="1237" ulx="1946" uly="1191">werden;</line>
        <line lrx="2059" lry="1283" ulx="1954" uly="1234">n abjecki⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1533" type="textblock" ulx="1944" uly="1340">
        <line lrx="2059" lry="1383" ulx="1947" uly="1340">Hroſe Eas</line>
        <line lrx="2059" lry="1438" ulx="1944" uly="1386">ein Baete</line>
        <line lrx="2059" lry="1491" ulx="1944" uly="1437">ein ſetgan</line>
        <line lrx="2059" lry="1533" ulx="1951" uly="1484">ſtdie Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1593" type="textblock" ulx="1905" uly="1532">
        <line lrx="2059" lry="1593" ulx="1905" uly="1532">Roecthon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1636" type="textblock" ulx="1947" uly="1583">
        <line lrx="2059" lry="1636" ulx="1947" uly="1583">ſchens, E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1692" type="textblock" ulx="1907" uly="1634">
        <line lrx="2059" lry="1692" ulx="1907" uly="1634">enme Poge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="1734" type="textblock" ulx="1948" uly="1682">
        <line lrx="2046" lry="1734" ulx="1948" uly="1682">Baur en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1788" type="textblock" ulx="1903" uly="1718">
        <line lrx="2059" lry="1788" ulx="1903" uly="1718">arift: N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2099" type="textblock" ulx="1928" uly="1790">
        <line lrx="2059" lry="1850" ulx="1950" uly="1790">mthig ſe</line>
        <line lrx="2058" lry="1894" ulx="1947" uly="1834">fin ſre</line>
        <line lrx="2059" lry="1943" ulx="1949" uly="1894">Reinergeb</line>
        <line lrx="2059" lry="1997" ulx="1928" uly="1943">einenn ach</line>
        <line lrx="2059" lry="2048" ulx="1947" uly="1984">Schule</line>
        <line lrx="2059" lry="2099" ulx="1951" uly="2033">lchohae</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="130" lry="543" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="129" lry="341" ulx="0" uly="290">Unhetbgkeir,</line>
        <line lrx="127" lry="384" ulx="4" uly="340">eſich iin we⸗</line>
        <line lrx="125" lry="440" ulx="0" uly="389">ihren Jugen</line>
        <line lrx="130" lry="488" ulx="1" uly="447"> Uld dalkumn</line>
        <line lrx="129" lry="543" ulx="1" uly="491">lis viini in</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1863" type="textblock" ulx="0" uly="747">
        <line lrx="125" lry="799" ulx="1" uly="747">ſheehr des</line>
        <line lrx="130" lry="851" ulx="2" uly="797">aideen Pat⸗</line>
        <line lrx="127" lry="890" ulx="0" uly="847">berwunderli⸗</line>
        <line lrx="127" lry="943" ulx="0" uly="897"> GOTTe</line>
        <line lrx="130" lry="1002" ulx="1" uly="953">ſen worden,</line>
        <line lrx="128" lry="1052" ulx="4" uly="997">iſen? Gie</line>
        <line lrx="126" lry="1094" ulx="0" uly="1053">Pelkehnen in</line>
        <line lrx="124" lry="1146" ulx="0" uly="1103"> Worten;</line>
        <line lrx="123" lry="1193" ulx="10" uly="1148">ue GOtt</line>
        <line lrx="120" lry="1251" ulx="0" uly="1207">M al⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1299" ulx="0" uly="1247">der heilge</line>
        <line lrx="123" lry="1347" ulx="0" uly="1304">de Allumpt,</line>
        <line lrx="121" lry="1403" ulx="0" uly="1352">lla crlelts,</line>
        <line lrx="121" lry="1459" ulx="0" uly="1401">ertas De</line>
        <line lrx="117" lry="1504" ulx="0" uly="1459">en die Hin⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1556" ulx="1" uly="1508">GOtt vonn</line>
        <line lrx="115" lry="1610" ulx="1" uly="1551">dein Sofn</line>
        <line lrx="114" lry="1655" ulx="8" uly="1606">Dan Won⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1717" ulx="0" uly="1656">,alcrdie</line>
        <line lrx="136" lry="1761" ulx="0" uly="1707">in len</line>
        <line lrx="111" lry="1812" ulx="0" uly="1754">ftee Ert</line>
        <line lrx="112" lry="1863" ulx="0" uly="1810"> no⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2157" type="textblock" ulx="0" uly="1905">
        <line lrx="110" lry="1954" ulx="0" uly="1905">eihbiſden</line>
        <line lrx="110" lry="2011" ulx="0" uly="1952">. aus denn</line>
        <line lrx="109" lry="2062" ulx="0" uly="2006">anden UnD</line>
        <line lrx="108" lry="2157" ulx="0" uly="2104">. ſee, ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="633" type="textblock" ulx="175" uly="224">
        <line lrx="966" lry="284" ulx="175" uly="224">tiefften Demuth etwas wuͤrde nachgelaſ⸗</line>
        <line lrx="966" lry="334" ulx="176" uly="275">ſen haben; dann in der eytelen Welt:</line>
        <line lrx="968" lry="379" ulx="179" uly="324">Honores mutant mores: Ehr macht Muth</line>
        <line lrx="972" lry="427" ulx="175" uly="375">und aͤndert die Sitten. Aber dieſes war</line>
        <line lrx="973" lry="481" ulx="177" uly="424">bey Maria gefehlet: Dann juſt zu der</line>
        <line lrx="974" lry="535" ulx="177" uly="473">Zeit, da ſie ſchon den Sehn GOTTes</line>
        <line lrx="972" lry="581" ulx="177" uly="524">unter ihrem Muͤtterlichen Hertzen tru⸗</line>
        <line lrx="976" lry="633" ulx="179" uly="573">ge, gienge ſie zu Fuß, in einem ſchlech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="675" type="textblock" ulx="178" uly="622">
        <line lrx="975" lry="675" ulx="178" uly="622">en Kleyd, uͤber das Judiſche Gebirg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1774" type="textblock" ulx="173" uly="672">
        <line lrx="979" lry="731" ulx="179" uly="672">zu ihrer Baſe Eliſabeth, in tiefſter De⸗</line>
        <line lrx="980" lry="787" ulx="182" uly="714">muth als eine Dienſt⸗Magd ſelbiger</line>
        <line lrx="981" lry="829" ulx="180" uly="772">zu dienen, und aufzuwarten: Je hoͤ⸗</line>
        <line lrx="979" lry="879" ulx="181" uly="822">her ſie von GOTT uͤber alle Weibs⸗</line>
        <line lrx="982" lry="927" ulx="173" uly="871">Bilder war erhoben, deſto tieffer wolte</line>
        <line lrx="983" lry="978" ulx="186" uly="921">ſie ſich vurch die ſchlechteſte Dienſte ernie⸗</line>
        <line lrx="836" lry="1031" ulx="184" uly="981">drigen. .</line>
        <line lrx="981" lry="1072" ulx="201" uly="1020">Die Wort, ſo hieruͤber der heilige Ber-</line>
        <line lrx="981" lry="1122" ulx="186" uly="1071">nardus Sermone ſupermiſſus, geſprochen</line>
        <line lrx="978" lry="1179" ulx="186" uly="1120">hat, eerdienen in Gold eingefaſſet zu</line>
        <line lrx="980" lry="1222" ulx="185" uly="1169">werden; Non eſt magnum efſle humilem</line>
        <line lrx="981" lry="1275" ulx="188" uly="1219">in abjectione wagna prorſus &amp; rara</line>
        <line lrx="979" lry="1320" ulx="187" uly="1269">Virtus, humilitas honorata: Es iſt kein</line>
        <line lrx="975" lry="1378" ulx="187" uly="1319">groſſe Sach, daß ein ſchlechter Menſch:</line>
        <line lrx="976" lry="1425" ulx="180" uly="1370">ein Bettel⸗Mann demüuͤthig ſey: Aber</line>
        <line lrx="974" lry="1475" ulx="175" uly="1419">ein ſeltzame und gantz ungemeine Tugend</line>
        <line lrx="973" lry="1524" ulx="189" uly="1468">iſt die Demuth eines in hohen Ehren und</line>
        <line lrx="979" lry="1574" ulx="187" uly="1517">Reichthumben ſich beſindenden Men⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1623" ulx="184" uly="1568">ſchens. Er will ſagen: ſo lang ein Magd</line>
        <line lrx="973" lry="1670" ulx="185" uly="1617">eine Magd, ein Knecht ein Knecht, ein</line>
        <line lrx="977" lry="1722" ulx="183" uly="1665">Baur ein Baur, ein Burger ein Bu.⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1774" ulx="183" uly="1717">ger iſt: Was iſt es Wunder, daß ſie de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1827" type="textblock" ulx="163" uly="1765">
        <line lrx="973" lry="1827" ulx="163" uly="1765">muͤthig ſeynd, und keine ſonderliche Hof⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="2114" type="textblock" ulx="178" uly="1816">
        <line lrx="971" lry="1874" ulx="186" uly="1816">fart ſpuͤhren laſſen? Aber wenn die Magd</line>
        <line lrx="968" lry="1921" ulx="185" uly="1865">zu einer gebiethenden Frau, der Knecht zu</line>
        <line lrx="966" lry="1970" ulx="182" uly="1916">einem reichen Herren, der Bauxr zu einem</line>
        <line lrx="968" lry="2021" ulx="180" uly="1964">Schultheiß, der Burger zu einem Be⸗</line>
        <line lrx="965" lry="2069" ulx="181" uly="2014">felchshaber worden iſt, alsdan iſt es Kunſt,</line>
        <line lrx="965" lry="2114" ulx="178" uly="2064">und ein rare Tugend, datßz man fein de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="2223" type="textblock" ulx="138" uly="2112">
        <line lrx="965" lry="2170" ulx="158" uly="2112">mhͤthig bleibe, und ſich des Gluͤcks hal⸗</line>
        <line lrx="960" lry="2223" ulx="138" uly="2164">der micht erhebe: Alsdann wird ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="230" type="textblock" ulx="375" uly="161">
        <line lrx="1551" lry="230" ulx="375" uly="161">Am Feſtag der glorreichen Himmelfahrt Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="969" type="textblock" ulx="1026" uly="172">
        <line lrx="1824" lry="221" ulx="1737" uly="172">187</line>
        <line lrx="1831" lry="271" ulx="1026" uly="223">meinlich wahr, was Claudis nus einal⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="321" ulx="1029" uly="273">ter Peët geſungen: Afperius nihil eſt hu-</line>
        <line lrx="1831" lry="374" ulx="1031" uly="322">mili, cuͤͤm furgit in aliuim : Wenn</line>
        <line lrx="1829" lry="424" ulx="1031" uly="373">Sch malhans kommt zu Gluck und Ehr,</line>
        <line lrx="1832" lry="523" ulx="1035" uly="418">ſch. Schmalhans ſelber kennt nicht</line>
        <line lrx="1828" lry="514" ulx="1035" uly="483">mehr. Wð</line>
        <line lrx="1832" lry="569" ulx="1048" uly="520">Deßwegen iſt die Demuth der allerhei⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="621" ulx="1039" uly="571">ligſten Jungfrauen deſto verwunderlicher,</line>
        <line lrx="1832" lry="672" ulx="1039" uly="622">weilen ſie zwar aus einer armen Jungfrau</line>
        <line lrx="1832" lry="721" ulx="1039" uly="671">und Dienſt Magd des Hern zu der hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="769" ulx="1040" uly="720">ſten Ehren⸗Stell, ſo auf Erden iſt, nem⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="818" ulx="1040" uly="770">lich zu einer Murter GOttes erhebt wor⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="872" ulx="1043" uly="820">den, dannoch nit allein nit ſtoltz und hof⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="927" ulx="1040" uly="869">faͤrtig worden, ſonderen auch ſich ſolcher</line>
        <line lrx="1832" lry="969" ulx="1040" uly="920">Ehr gantz unwuͤrdig und unfaͤhig geſchaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1019" type="textblock" ulx="1010" uly="968">
        <line lrx="1827" lry="1019" ulx="1010" uly="968">tzet hat. Maria verhielte ſich, ſpricht der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2016" type="textblock" ulx="1025" uly="1019">
        <line lrx="1827" lry="1069" ulx="1041" uly="1019">heilige Bernard inus Senenſis, nit anderſt,</line>
        <line lrx="1830" lry="1120" ulx="1041" uly="1070">als ein armes Bauren⸗Maͤgdel, wenn</line>
        <line lrx="1830" lry="1169" ulx="1040" uly="1118">es zu einer Koͤnigin worden ; Quomodè</line>
        <line lrx="1830" lry="1221" ulx="1039" uly="1169">pauperculam vilem ſi Rex eligeret in Con-</line>
        <line lrx="1829" lry="1269" ulx="1038" uly="1219">jugem: Das iſt die Urſach, Andaͤch⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="1319" ulx="1040" uly="1268">tige! warum die allerdemuͤthigſte Jung⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="1371" ulx="1037" uly="1318">frau an dieſem glorreichen Tag zu dem</line>
        <line lrx="1827" lry="1418" ulx="1037" uly="1368">hoͤchſten Ehren⸗Thron erhebt wor⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1458" ulx="1034" uly="1423">den.</line>
        <line lrx="1824" lry="1517" ulx="1068" uly="1466">Man kan einen recht demuͤthigen Men⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="1571" ulx="1034" uly="1517">ſchen nicht beſſer erkennen, als wenn man</line>
        <line lrx="1821" lry="1620" ulx="1034" uly="1567">merckt, daß er zwar groſſe Tugendten</line>
        <line lrx="1821" lry="1674" ulx="1033" uly="1616">an ſich habe, und viele Lobwuͤrdige Tha⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1718" ulx="1032" uly="1667">ten veruͤbe; dannoch in ſeinem reden ſo</line>
        <line lrx="1818" lry="1767" ulx="1032" uly="1716">zuͤchtig und verſchwiegen ſey, daß er al⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1814" ulx="1033" uly="1768">les ſuche zu verbergen, und ſein Lob kei⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1865" ulx="1032" uly="1817">nem Menſchen offenbahre. Solche de⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1915" ulx="1031" uly="1866">müthige Menſchen ſeynd auff Erden</line>
        <line lrx="1812" lry="1965" ulx="1026" uly="1916">viel ſeltzamer, als ein Arabiſcher Vo⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="2016" ulx="1025" uly="1963">gel Phæniz: Wellen wir gemeinlich de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2064" type="textblock" ulx="997" uly="2015">
        <line lrx="1808" lry="2064" ulx="997" uly="2015">nen Heunen gleich ſeynd, welche, ſo bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2270" type="textblock" ulx="1023" uly="2063">
        <line lrx="1808" lry="2117" ulx="1026" uly="2063">ſie ein Eh gelegt haben, ſelbiges durch</line>
        <line lrx="1806" lry="2161" ulx="1025" uly="2114">ihr kackelen offen⸗und bekannt machen.</line>
        <line lrx="1806" lry="2218" ulx="1023" uly="2141">Wenigſtens haͤben wir einen vertrauten</line>
        <line lrx="1752" lry="2270" ulx="1166" uly="2211">A a 2 Freund,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1048" lry="2233" type="textblock" ulx="229" uly="164">
        <line lrx="314" lry="207" ulx="234" uly="164">188</line>
        <line lrx="1024" lry="274" ulx="230" uly="211">Freund, dem wir unſere ruͤhmliche Tha⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="323" ulx="229" uly="267">ten ohn groſſe Beſchwaͤrnuͤs nicht koͤnnen</line>
        <line lrx="615" lry="366" ulx="231" uly="320">verbergen.</line>
        <line lrx="1030" lry="425" ulx="237" uly="368">Wiie iſt aber die allerheiligſte Jungfrau</line>
        <line lrx="1032" lry="476" ulx="233" uly="420">in dieſem Stuck beſchaffen geweſen? Leſet</line>
        <line lrx="1027" lry="525" ulx="233" uly="473">nur das erſte Capitel des Heil. Matthæi,</line>
        <line lrx="1029" lry="577" ulx="236" uly="520">da werdet ihr mit Verwunderung war⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="627" ulx="236" uly="570">nehmen, wie verſchwiegen und geſparſam</line>
        <line lrx="1033" lry="678" ulx="236" uly="619">ſie ihres eigenen Lobs geweſen; dergeſtal⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="727" ulx="235" uly="674">ten, das ſie viel lieber fuͤr eine Ehebreche⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="776" ulx="237" uly="724">rin bey dem heiligen Joſeph hat wollen an⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="827" ulx="236" uly="772">geſehen werden, als ihr eigenes Lob, und</line>
        <line lrx="1033" lry="877" ulx="237" uly="824">die groſſe Wunder⸗Ding, welche GOtt</line>
        <line lrx="1035" lry="929" ulx="239" uly="873">an ihr gethan hatte, in Geheim offenbah⸗</line>
        <line lrx="981" lry="978" ulx="239" uly="923">ren. Die Sach hat ſich alſo zugetragen.</line>
        <line lrx="1036" lry="1027" ulx="290" uly="974">Nachdem der H. Joſeph geſehen, das</line>
        <line lrx="1037" lry="1079" ulx="239" uly="1022">ſein allerliebſte Ehe⸗Gemahl ſchwanger</line>
        <line lrx="1034" lry="1128" ulx="238" uly="1074">gienge, geriethe er in ſehr boͤſen Argwohn,</line>
        <line lrx="1034" lry="1179" ulx="240" uly="1128">und war bedacht, wie er ſelbige mit Eh⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1228" ulx="242" uly="1176">ren von ſich laſſen koͤnte. Dieſes merckte</line>
        <line lrx="1036" lry="1279" ulx="241" uly="1225">wol die allerheiligſte Jungfrau, und ſahe</line>
        <line lrx="1040" lry="1330" ulx="242" uly="1277">vor, das ſie als eine Ehebrecherin heim⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1380" ulx="244" uly="1323">lich wuͤrde entlaſſen werden. Dieſe zwey</line>
        <line lrx="1041" lry="1430" ulx="245" uly="1376">groſſe Ubel haͤtte ſie mit wenigen Worten</line>
        <line lrx="1040" lry="1478" ulx="247" uly="1427">verhinderen koͤnnen, wenn ſie alſo zu dem</line>
        <line lrx="1041" lry="1530" ulx="248" uly="1477">H. Joſeph geredet haͤtte: Stoͤre dich nit,</line>
        <line lrx="1044" lry="1579" ulx="250" uly="1527">liebſter Braͤutigam! uͤber meine Schwan⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1631" ulx="251" uly="1579">gerſchafft; denn was ich empfanden hab,</line>
        <line lrx="1045" lry="1682" ulx="250" uly="1629">und jetzt unter meinem Hertzen trage, iſt</line>
        <line lrx="1043" lry="1730" ulx="252" uly="1679">nit von einem Mann, ſonderen vom H.</line>
        <line lrx="1042" lry="1779" ulx="253" uly="1729">Geiſt, welcher mich hat uͤberſchattet. Es</line>
        <line lrx="1047" lry="1831" ulx="253" uly="1780">ſeynd jetzt etliche Wochen, das der Ertz⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1881" ulx="254" uly="1830">Engel Gabriel, zu mir von GOtt geſand,</line>
        <line lrx="1046" lry="1929" ulx="254" uly="1880">kommen iſt, welcher mich mit ſeltzamen</line>
        <line lrx="1045" lry="1981" ulx="255" uly="1929">Ehren Titelen begruͤſſet hat, deren ich</line>
        <line lrx="1047" lry="2031" ulx="254" uly="1977">gantz unwuͤrdig bin, und verkuͤndiget, das</line>
        <line lrx="1048" lry="2080" ulx="258" uly="2031">ich zu einer Mutter des Meßias ſey er⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="2135" ulx="258" uly="2078">waͤhlet worden, den ich ohn Verletzung</line>
        <line lrx="1047" lry="2188" ulx="259" uly="2130">meiner Jungfraͤulichen Reinigkeit gebaͤh⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="2233" ulx="257" uly="2182">ven, und JEſum nennen ſolte. Detzwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="225" type="textblock" ulx="492" uly="159">
        <line lrx="1644" lry="225" ulx="492" uly="159">Am Feſtag der glorreichen Himmelfahrt Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="729" type="textblock" ulx="1085" uly="225">
        <line lrx="1880" lry="275" ulx="1085" uly="225">gen ſey gutes Muths, und lobe mit mir</line>
        <line lrx="1331" lry="322" ulx="1087" uly="273">den HErren.</line>
        <line lrx="1887" lry="377" ulx="1140" uly="324">Wenn die allerheiligſte Jungfrau dieſe</line>
        <line lrx="1888" lry="427" ulx="1090" uly="372">wenige Wort haͤtte zu dem Joſeph⸗ ſpre⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="480" ulx="1090" uly="425">chen, und ihm ihr Leb offenbahren wollen,</line>
        <line lrx="1887" lry="528" ulx="1088" uly="471">wuͤrde ſie ihn von dem boͤſen Argwohn,</line>
        <line lrx="1887" lry="579" ulx="1088" uly="524">ſich ſelbſten aber von der groͤſten Gefahr,</line>
        <line lrx="1889" lry="629" ulx="1092" uly="575">als eine Ehebrecherin, verſtoſſen zu werden</line>
        <line lrx="1889" lry="678" ulx="1091" uly="625">auff einmahl befreyet haben: Dieß aber</line>
        <line lrx="1888" lry="729" ulx="1093" uly="675">wolte die allerdemuͤthigſte Jungfrau nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="778" type="textblock" ulx="1093" uly="725">
        <line lrx="1908" lry="778" ulx="1093" uly="725">thuen; ſondern hat viel lieber ihr Lob ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1830" type="textblock" ulx="1091" uly="775">
        <line lrx="1890" lry="828" ulx="1092" uly="775">ſchweigen, und an ihrem guten Nahmen</line>
        <line lrx="1890" lry="880" ulx="1094" uly="826">leyden wollen. Wer dieſes erzehlen hoͤret,</line>
        <line lrx="1891" lry="928" ulx="1096" uly="876">muß ja billig mit dem Guerricus aufſchrey⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="969" ulx="1094" uly="928">en : Non eſt inventa creatura ſimilis Vir-</line>
        <line lrx="1891" lry="1030" ulx="1095" uly="977">gini, in gratia humilitatis: Billig iſt die</line>
        <line lrx="1889" lry="1080" ulx="1095" uly="1029">allerdemuthigſte Jungfrau jetzt die Groͤſte</line>
        <line lrx="1891" lry="1133" ulx="1094" uly="1075">und Hoͤchſte im Himmel, weilen ſie die</line>
        <line lrx="1891" lry="1222" ulx="1091" uly="1118">Eigiſte und Niedrigſte geweſen iſt, auff</line>
        <line lrx="1223" lry="1216" ulx="1131" uly="1186">rden.</line>
        <line lrx="1891" lry="1280" ulx="1146" uly="1226">Die Propheten Job und Samuel, der</line>
        <line lrx="1892" lry="1330" ulx="1099" uly="1276">H. Apoſtel Paulus und andere, ſeynd</line>
        <line lrx="1894" lry="1381" ulx="1099" uly="1326">auch ſehr demuͤthige Maͤnner geweſen;</line>
        <line lrx="1893" lry="1431" ulx="1101" uly="1377">dannoch haben ſie zuweilen etwas zu ihrem</line>
        <line lrx="1895" lry="1482" ulx="1100" uly="1426">Lob geredet, wenn ihre Ehr und guter</line>
        <line lrx="1897" lry="1526" ulx="1102" uly="1477">Nahm ſolches erforderte: Aber die De⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1580" ulx="1102" uly="1527">muth Mariaͤ war ſo ſonderbahr und fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1631" ulx="1104" uly="1578">treflich, das ſie auch mit Verluſt ihrer</line>
        <line lrx="1893" lry="1682" ulx="1104" uly="1628">Ehr und guten Nahmens nit das wenig⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1732" ulx="1103" uly="1679">ſte zu ihrem Lob hat reden wollen. Ich</line>
        <line lrx="1897" lry="1781" ulx="1102" uly="1729">ſage noch viel zu wenig, Andaͤchtige! nit</line>
        <line lrx="1900" lry="1830" ulx="1106" uly="1778">ohne Forcht und Schroͤcken hat ſie aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1879" type="textblock" ulx="1106" uly="1829">
        <line lrx="1909" lry="1879" ulx="1106" uly="1829">dem Mund eines Engels ihr eigenes Lob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2280" type="textblock" ulx="1104" uly="1877">
        <line lrx="1898" lry="1929" ulx="1105" uly="1877">anhoͤren koͤnnen. Wir elende Menſchen</line>
        <line lrx="1897" lry="1980" ulx="1104" uly="1927">ſchroͤcken uns, wenn wir in Gefahr kom⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="2032" ulx="1108" uly="1968">men, an unſer Ehr Schaden zu leyden,</line>
        <line lrx="1896" lry="2079" ulx="1107" uly="2029">hoͤren aber nichts liebers, als das man uns</line>
        <line lrx="1896" lry="2132" ulx="1108" uly="2080">lobet und preiſet, wenn ſchon das Lob nit</line>
        <line lrx="1895" lry="2183" ulx="1107" uly="2129">wahr iſt, und uns nit gebuͤhret. Gantz</line>
        <line lrx="1893" lry="2280" ulx="1104" uly="2175">anderſt war Maria geſinnt: ſie erſchrack,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="291" type="textblock" ulx="1922" uly="125">
        <line lrx="1932" lry="291" ulx="1922" uly="125">SS—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1136" type="textblock" ulx="1940" uly="223">
        <line lrx="2059" lry="274" ulx="1940" uly="223"> feton</line>
        <line lrx="2057" lry="333" ulx="1947" uly="268">doaf/eo</line>
        <line lrx="2059" lry="414" ulx="1971" uly="321">Oann 4</line>
        <line lrx="2029" lry="427" ulx="1946" uly="375">egruſſet.</line>
        <line lrx="2059" lry="472" ulx="1943" uly="422">Undder</line>
        <line lrx="2059" lry="523" ulx="1940" uly="479">lermone ejt</line>
        <line lrx="2059" lry="575" ulx="1941" uly="527">uber ſolche</line>
        <line lrx="2059" lry="627" ulx="1944" uly="575">das fürtian</line>
        <line lrx="2058" lry="678" ulx="1946" uly="628">heiſihſte Ju</line>
        <line lrx="2059" lry="721" ulx="1945" uly="680">weder die</line>
        <line lrx="2046" lry="771" ulx="1948" uly="731">weder die</line>
        <line lrx="2059" lry="825" ulx="1946" uly="781">Weibes⸗B</line>
        <line lrx="2059" lry="882" ulx="1947" uly="834">den, gra</line>
        <line lrx="2059" lry="930" ulx="1947" uly="882">hero ward</line>
        <line lrx="2059" lry="982" ulx="1950" uly="933">ſchomrot⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1039" ulx="1950" uly="985">ten, Chren</line>
        <line lrx="2059" lry="1086" ulx="1951" uly="1033">ihre Aogen</line>
        <line lrx="2058" lry="1136" ulx="1951" uly="1086">den Engel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="1179" type="textblock" ulx="1927" uly="1135">
        <line lrx="2054" lry="1179" ulx="1927" uly="1135">in ſermone</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1288" type="textblock" ulx="1950" uly="1185">
        <line lrx="2059" lry="1241" ulx="1950" uly="1185">müthigſe⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1288" ulx="1953" uly="1239">cen dac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="1338" type="textblock" ulx="1955" uly="1288">
        <line lrx="2042" lry="1338" ulx="1955" uly="1288">enlieſſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1997" type="textblock" ulx="1953" uly="1335">
        <line lrx="2059" lry="1382" ulx="1957" uly="1335">indenns c</line>
        <line lrx="2059" lry="1434" ulx="1954" uly="1383">humiltuti</line>
        <line lrx="2059" lry="1487" ulx="1980" uly="1440">Nun</line>
        <line lrx="2059" lry="1541" ulx="1954" uly="1492">Mchen V</line>
        <line lrx="2059" lry="1588" ulx="1956" uly="1543">und Gor</line>
        <line lrx="2056" lry="1645" ulx="1954" uly="1591">durch den</line>
        <line lrx="2056" lry="1742" ulx="1953" uly="1637">S ſ</line>
        <line lrx="2059" lry="1738" ulx="1968" uly="1697">1d opy</line>
        <line lrx="2030" lry="1795" ulx="1954" uly="1737">Eigel,</line>
        <line lrx="2058" lry="1849" ulx="1953" uly="1795">Mhinenerh</line>
        <line lrx="2056" lry="1895" ulx="1954" uly="1848">ger als all</line>
        <line lrx="2059" lry="1947" ulx="1955" uly="1897">ſſedertrac</line>
        <line lrx="2055" lry="1997" ulx="1958" uly="1938">Eng⸗ l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="2047" type="textblock" ulx="1931" uly="1994">
        <line lrx="2052" lry="2047" ulx="1931" uly="1994">alle Ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="2104" type="textblock" ulx="1958" uly="2039">
        <line lrx="2058" lry="2104" ulx="1958" uly="2039">n.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="268" type="textblock" ulx="2" uly="224">
        <line lrx="82" lry="268" ulx="2" uly="224">ſobe mnit</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="732" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="128" lry="376" ulx="0" uly="328">ungfraudee</line>
        <line lrx="130" lry="427" ulx="3" uly="376">oſeph ſprt</line>
        <line lrx="132" lry="477" ulx="1" uly="430">ahren wollen,</line>
        <line lrx="131" lry="529" ulx="0" uly="481">1 Argwohn,</line>
        <line lrx="132" lry="579" ulx="0" uly="531">ken Gefohr,</line>
        <line lrx="132" lry="632" ulx="0" uly="582">ſn zu werden</line>
        <line lrx="131" lry="688" ulx="8" uly="632">Dieß ober</line>
        <line lrx="131" lry="732" ulx="0" uly="684">tinftau nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="784" type="textblock" ulx="0" uly="734">
        <line lrx="138" lry="784" ulx="0" uly="734">r ihr Lob ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1192" type="textblock" ulx="0" uly="785">
        <line lrx="130" lry="830" ulx="0" uly="785">ten Noahenen</line>
        <line lrx="130" lry="885" ulx="0" uly="833">tzehlenhoret,</line>
        <line lrx="131" lry="931" ulx="0" uly="886">tus gufſchre⸗</line>
        <line lrx="131" lry="977" ulx="0" uly="936">4 ſimilis Vir-</line>
        <line lrx="131" lry="1044" ulx="2" uly="986">Wllg iſ de</line>
        <line lrx="129" lry="1090" ulx="0" uly="1034">tt die Groͤſte</line>
        <line lrx="131" lry="1136" ulx="0" uly="1087">heilen ſie die</line>
        <line lrx="129" lry="1192" ulx="0" uly="1131">ſin itauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1290" type="textblock" ulx="0" uly="1236">
        <line lrx="130" lry="1290" ulx="0" uly="1236">Hofgueel, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1338" type="textblock" ulx="0" uly="1288">
        <line lrx="164" lry="1338" ulx="0" uly="1288">ſdete, ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2152" type="textblock" ulx="0" uly="1338">
        <line lrx="130" lry="1396" ulx="0" uly="1338">er geveſen .</line>
        <line lrx="129" lry="1440" ulx="1" uly="1388">was zuihren</line>
        <line lrx="130" lry="1498" ulx="0" uly="1440">r und gllet</line>
        <line lrx="131" lry="1544" ulx="0" uly="1485">lber die De⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1596" ulx="0" uly="1537">ahrund ſi⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1644" ulx="0" uly="1587">Verloſ ihrer</line>
        <line lrx="128" lry="1695" ulx="0" uly="1644">tdas menſ⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1744" ulx="0" uly="1702">vollen N.</line>
        <line lrx="129" lry="1797" ulx="3" uly="1730">6eoe hit</line>
        <line lrx="130" lry="1848" ulx="0" uly="1783">hatt au</line>
        <line lrx="128" lry="1897" ulx="0" uly="1832">(genes dir</line>
        <line lrx="129" lry="1944" ulx="0" uly="1888">e Menſchen</line>
        <line lrx="133" lry="2002" ulx="0" uly="1933">Gefahr lorn⸗</line>
        <line lrx="127" lry="2048" ulx="0" uly="1990">nn ſeſden</line>
        <line lrx="127" lry="2097" ulx="2" uly="2033">as nan unt</line>
        <line lrx="130" lry="2152" ulx="0" uly="2078">9das obit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="226" type="textblock" ulx="413" uly="167">
        <line lrx="1554" lry="226" ulx="413" uly="167">Am Feſtag der glorreichen Himmelfahrt Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="2067" type="textblock" ulx="176" uly="225">
        <line lrx="974" lry="279" ulx="176" uly="225">als fie vom Engel des HErrn, der Gebuͤhr</line>
        <line lrx="827" lry="327" ulx="179" uly="278">nach, gelobt wurde.</line>
        <line lrx="971" lry="373" ulx="230" uly="325">Dann als der Engel zu ihr Sprach: Sey</line>
        <line lrx="971" lry="431" ulx="181" uly="376">gegruͤſſet Maria, du biſt voll der Gnaden,</line>
        <line lrx="971" lry="474" ulx="180" uly="425">und der HErꝛ iſt mit dir: Turbata eſt in</line>
        <line lrx="972" lry="531" ulx="178" uly="473">fermone ejus: Da ward ſie gantz verſtoͤrt</line>
        <line lrx="972" lry="581" ulx="180" uly="525">über ſolche Red, und gedachte, was iſt</line>
        <line lrx="981" lry="626" ulx="183" uly="575">das fuͤr ein ſeltzamer Gruß ? Es wuſte die</line>
        <line lrx="976" lry="680" ulx="185" uly="625">heiligſte Jungfrau, das weder die Sara,</line>
        <line lrx="974" lry="721" ulx="186" uly="674">weder die Rebececa, weder die Rachel,</line>
        <line lrx="976" lry="774" ulx="187" uly="724">weder die Judith, weder ein anderes</line>
        <line lrx="976" lry="822" ulx="184" uly="774">Weibs⸗Bild, niemahlen ſey tituliret wor⸗</line>
        <line lrx="977" lry="875" ulx="186" uly="823">den, gratiâ plena, voll der Gnaden. Da⸗</line>
        <line lrx="975" lry="926" ulx="187" uly="873">hero ward ſte dermaſſen verſtoͤhrt und</line>
        <line lrx="981" lry="976" ulx="189" uly="923">ſchamroth, als der Engel ſie mit gemel⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1023" ulx="189" uly="972">tem Ehren⸗Titul begruͤſſete, das ſie kaum</line>
        <line lrx="980" lry="1075" ulx="191" uly="1024">ihre Augen von der Erden erheben, und</line>
        <line lrx="977" lry="1122" ulx="184" uly="1072">den Engel anſehen doͤrffen: Turbabatur</line>
        <line lrx="978" lry="1174" ulx="187" uly="1122">in ſermone ejus: Der Engel muſte die de⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1231" ulx="187" uly="1171">muͤthigſte Jungfrau troͤſten und aufmun⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1273" ulx="186" uly="1222">teren, damit ſie die geſchoͤpfte Forcht fah⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1322" ulx="187" uly="1273">ren lieſſe. So ſag ich abermahl: Non eſt</line>
        <line lrx="978" lry="1374" ulx="189" uly="1321">inventa creatura ſimilis Virgini in gratia</line>
        <line lrx="399" lry="1413" ulx="192" uly="1373">humilitatis.</line>
        <line lrx="975" lry="1483" ulx="238" uly="1422">Nün wiſſet ihr, Andaͤchtige! durch</line>
        <line lrx="981" lry="1523" ulx="189" uly="1472">welchen Weg Maria zu der hoͤchſten Ehr</line>
        <line lrx="980" lry="1572" ulx="190" uly="1522">und Glory hinaufgeſtiegen iſt, nemlich</line>
        <line lrx="979" lry="1625" ulx="191" uly="1571">durch den Weg der allertiefſten Demuth:</line>
        <line lrx="981" lry="1677" ulx="189" uly="1620">Sie iſt im Himmel über alle Patriarchen</line>
        <line lrx="976" lry="1722" ulx="188" uly="1670">und Propheten, uͤber alle Engelund Ertz⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1769" ulx="188" uly="1719">Engel, uͤͤber alle Cherubinen und Sera⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1821" ulx="186" uly="1769">phinen erhebt worden, weilen ſie demuͤthi⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1871" ulx="185" uly="1818">ger als alle Patriarchen und Propheten,</line>
        <line lrx="979" lry="1922" ulx="188" uly="1865">niedertraͤchtiger als alle Engel und Ertz⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1970" ulx="188" uly="1917">Engel, kleiner in ihren eigenen Augen als</line>
        <line lrx="975" lry="2020" ulx="188" uly="1967">alle Cherubinen und Seraphinen gewe⸗</line>
        <line lrx="974" lry="2067" ulx="186" uly="2015">ſen. Quiſe humiliat, exzaltabitor: Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="282" type="textblock" ulx="1033" uly="179">
        <line lrx="1818" lry="231" ulx="1737" uly="179">189</line>
        <line lrx="1826" lry="282" ulx="1033" uly="226">einen Pfeil hoch in die Lufft hinein ſchieſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="332" type="textblock" ulx="1024" uly="276">
        <line lrx="1823" lry="332" ulx="1024" uly="276">ſen wil, der ſpannet den Bogen ſtarck,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2078" type="textblock" ulx="1029" uly="327">
        <line lrx="1823" lry="382" ulx="1031" uly="327">und ziehet die Senn gantz tieff zur Erden:</line>
        <line lrx="1826" lry="432" ulx="1031" uly="376">alſo hat Maria in dieſem Leben ſich gantz</line>
        <line lrx="1827" lry="483" ulx="1030" uly="426">tieff zur Erden erniedriget, und ſich im</line>
        <line lrx="1825" lry="532" ulx="1031" uly="476">wenigſten nit erhoͤhet: dahero iſt ſie nach</line>
        <line lrx="1823" lry="581" ulx="1029" uly="526">ihrem glorreichen Tod zu der hoͤchſten</line>
        <line lrx="1829" lry="631" ulx="1035" uly="576">Stell im Himmel hinauff geflogen. Me-</line>
        <line lrx="1828" lry="678" ulx="1033" uly="625">ritò facta eſt uoviſſima prima: ſpricht der</line>
        <line lrx="1828" lry="731" ulx="1036" uly="675">heilige Bernardus, quæ cùm prima eflet</line>
        <line lrx="1829" lry="779" ulx="1034" uly="726">omnium, ſeſe noviſſimam fecit: Billig</line>
        <line lrx="1832" lry="828" ulx="1035" uly="775">iſt die letzte die allererſte im Himmel wor⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="879" ulx="1034" uly="827">den, welche, obſchon ſie an Tugendten</line>
        <line lrx="1830" lry="930" ulx="1039" uly="874">und Verdienſten, an Gaaben und Gna⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="980" ulx="1040" uly="926">den des heiligen Geiſtes unter allen Crea⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="1030" ulx="1040" uly="974">turen die wuͤrdigſte und groͤſte war, ſich</line>
        <line lrx="1829" lry="1080" ulx="1039" uly="1024">gleichwohl kleiner und niedriger gemacht</line>
        <line lrx="1612" lry="1130" ulx="1037" uly="1075">hat, als alle andere Creaturen.</line>
        <line lrx="1822" lry="1180" ulx="1084" uly="1124">O wie weit, Andaͤchtige! wie weit</line>
        <line lrx="1823" lry="1228" ulx="1035" uly="1172">ſeynd wir entfernet von der allertiefſten</line>
        <line lrx="1825" lry="1276" ulx="1035" uly="1223">Demuth unſer wertheſter Mutter! wir</line>
        <line lrx="1828" lry="1328" ulx="1036" uly="1274">erheben uns uͤber andere, und wollen ge⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="1384" ulx="1036" uly="1324">lobt ſeyn, wenn wir ſchon verdienen ver⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="1430" ulx="1034" uly="1376">achtet, und mit Fuͤſſen getrotten zu wer⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="1480" ulx="1033" uly="1423">den. Warlich dieſer Weg fuͤhret uns nit</line>
        <line lrx="1825" lry="1528" ulx="1041" uly="1474">hoch in den Himmel, wo die demuͤthigſte</line>
        <line lrx="1828" lry="1579" ulx="1039" uly="1524">Jungfrau den hoͤchſten Ehren⸗Thron be⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="1629" ulx="1038" uly="1574">kleidet, ſondern leytet uns tieff in die Hoͤll</line>
        <line lrx="1828" lry="1682" ulx="1039" uly="1625">hinunter, wo der von Hoffart ſtinckende</line>
        <line lrx="1824" lry="1726" ulx="1035" uly="1674">Hoͤllen⸗Bock, Lucifer, ſich auffhaltet.</line>
        <line lrx="1825" lry="1774" ulx="1034" uly="1724">Wollen wir im Himmel, und bey GOtt</line>
        <line lrx="1828" lry="1829" ulx="1039" uly="1774">hoch am Brett ſeyn, und dorthin gelan⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="1876" ulx="1037" uly="1826">gen, wo Maria hinkommen iſt, ſo muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="1926" ulx="1038" uly="1873">ſen wir denſelbigen Weg wanderen, und</line>
        <line lrx="1825" lry="1978" ulx="1089" uly="1924">uns, ſo viel es moͤglich iſt, ernme⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="2026" ulx="1152" uly="1977">drigen und verdemuͤthigen,</line>
        <line lrx="1482" lry="2078" ulx="1357" uly="2024">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2272" type="textblock" ulx="1036" uly="2218">
        <line lrx="1788" lry="2272" ulx="1036" uly="2218">A a 3 Am</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1888" lry="312" type="textblock" ulx="222" uly="107">
        <line lrx="1663" lry="217" ulx="271" uly="107">. ðð  (190) S- M</line>
        <line lrx="1888" lry="312" ulx="222" uly="219">.ẽ⅞</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="454" type="textblock" ulx="343" uly="316">
        <line lrx="1839" lry="454" ulx="343" uly="316">Am Feſt des Heil Apoſtels Bartholomaus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="555" type="textblock" ulx="299" uly="460">
        <line lrx="1810" lry="555" ulx="299" uly="460">Diſpono vobis regnum „ſicut diſpoſu't mihi Pater,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="667" type="textblock" ulx="227" uly="564">
        <line lrx="1341" lry="667" ulx="227" uly="564">Ich verordne euch das Reich, wie es mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="679" type="textblock" ulx="1365" uly="582">
        <line lrx="1881" lry="679" ulx="1365" uly="582">Vatter mir verordnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="716" type="textblock" ulx="902" uly="655">
        <line lrx="1201" lry="716" ulx="902" uly="655">hat. Luc. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="821" type="textblock" ulx="900" uly="746">
        <line lrx="1164" lry="821" ulx="900" uly="746">Inhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="932" type="textblock" ulx="453" uly="821">
        <line lrx="1676" lry="932" ulx="453" uly="821">Das Himmelreich iſt der beſte Troſt im Ereutz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1151" type="textblock" ulx="230" uly="948">
        <line lrx="1021" lry="1023" ulx="384" uly="948">Eulich haben wir gehoͤrt, und mit</line>
        <line lrx="1041" lry="1070" ulx="411" uly="1013">den Augen unſeres Gemuͤths</line>
        <line lrx="1019" lry="1151" ulx="230" uly="1017">8 G geſehen, die greuliche Quaat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1217" type="textblock" ulx="220" uly="1113">
        <line lrx="1019" lry="1170" ulx="396" uly="1113">und Peyn des heiligen Martyrs</line>
        <line lrx="1018" lry="1217" ulx="220" uly="1165">Laurentii, wie er mit langſamen Feur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1268" type="textblock" ulx="220" uly="1212">
        <line lrx="1041" lry="1268" ulx="220" uly="1212">auff einem gluͤenden Roſt, um des Nah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1364" type="textblock" ulx="218" uly="1264">
        <line lrx="1014" lry="1323" ulx="220" uly="1264">mens Chriſti willen, lebendig ſey gebra;</line>
        <line lrx="1014" lry="1364" ulx="218" uly="1314">ten worden; Heut hoͤren und ſehen wir die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1414" type="textblock" ulx="216" uly="1363">
        <line lrx="1023" lry="1414" ulx="216" uly="1363">unmenſchliche Grauſamkeit, durch welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1568" type="textblock" ulx="208" uly="1415">
        <line lrx="1009" lry="1473" ulx="208" uly="1415">der heilige Apoſtel Bartholomaus ſich</line>
        <line lrx="1013" lry="1521" ulx="216" uly="1466">hat ſchinden, und die Haut abziehen laſ⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1568" ulx="215" uly="1517">ſen, damit er deſto leichter durch das enge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1618" type="textblock" ulx="215" uly="1565">
        <line lrx="1042" lry="1618" ulx="215" uly="1565">Thuͤrlein in das Reich Chriſti hineingehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1768" type="textblock" ulx="214" uly="1616">
        <line lrx="1008" lry="1672" ulx="214" uly="1616">moͤgte. Warlich Chriſte JEſu! du geheſt</line>
        <line lrx="1008" lry="1724" ulx="216" uly="1667">mit deinen beſten Freunden nit anderſt</line>
        <line lrx="1007" lry="1768" ulx="215" uly="1717">um, als dein himmliſcher Vatter mit dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1819" type="textblock" ulx="214" uly="1767">
        <line lrx="1031" lry="1819" ulx="214" uly="1767">umgangen iſt; und du bietheſt ihnen dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1970" type="textblock" ulx="214" uly="1816">
        <line lrx="1006" lry="1874" ulx="214" uly="1816">Reich nit wohlfeiler an, als es dir aner⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1923" ulx="214" uly="1867">botten worden. Dann der H. Laurentius</line>
        <line lrx="1007" lry="1970" ulx="216" uly="1918">hat dein Reich mit langſam gebratener,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="2018" type="textblock" ulx="218" uly="1966">
        <line lrx="1044" lry="2018" ulx="218" uly="1966">der heilige Bartholomaͤus aber mit abge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="2222" type="textblock" ulx="192" uly="2014">
        <line lrx="1006" lry="2070" ulx="215" uly="2014">ſchundener Haut erkauffen muͤſſen. Das</line>
        <line lrx="1011" lry="2119" ulx="216" uly="2066">heiſt: Diſpono vobis Regnum, ſcus diſ-</line>
        <line lrx="636" lry="2174" ulx="192" uly="2120">poluit mihi Pater.</line>
        <line lrx="1006" lry="2222" ulx="231" uly="2166">ZJedoch ſchroͤckt mich nit ſo ſtarck der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1271" type="textblock" ulx="1066" uly="963">
        <line lrx="1874" lry="1024" ulx="1066" uly="963">feurige Roſt Laurentii, und das bluͤtige</line>
        <line lrx="1873" lry="1073" ulx="1080" uly="1015">Schind⸗Meſſer des heiligen Bartholo⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1122" ulx="1078" uly="1065">mai, als mich troͤſtet und ermuntert die</line>
        <line lrx="1869" lry="1169" ulx="1069" uly="1116">ungewoͤhnliche Freud, welche ſie beyde in</line>
        <line lrx="1866" lry="1225" ulx="1077" uly="1164">ihren bitterſten Schmertzen haben ſpuͤhren</line>
        <line lrx="1869" lry="1271" ulx="1078" uly="1214">laſſen. Sag uns Heil. Blut⸗Zeug Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1323" type="textblock" ulx="1076" uly="1263">
        <line lrx="1883" lry="1323" ulx="1076" uly="1263">Bartholomaͤe! was hat deiner unuͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1673" type="textblock" ulx="1068" uly="1314">
        <line lrx="1866" lry="1371" ulx="1073" uly="1314">windlicher Seel eine ſo unerhoͤrte Freud</line>
        <line lrx="1864" lry="1423" ulx="1071" uly="1365">gebracht, als dein Leib geſchunden wurd,</line>
        <line lrx="1862" lry="1470" ulx="1071" uly="1416">und ungewoͤhnliche Peynen leyden muſte?</line>
        <line lrx="1861" lry="1522" ulx="1071" uly="1464">Der Blut ⸗gierige Tyrann Aſtiages und</line>
        <line lrx="1862" lry="1572" ulx="1071" uly="1514">ſeine Goͤtzen⸗Pfaffen hielten dafur, daß</line>
        <line lrx="1861" lry="1621" ulx="1069" uly="1566">deine Gedult, Troſt und Freud von eigem</line>
        <line lrx="1873" lry="1673" ulx="1068" uly="1614">Zauberwerck herruͤhre, und der Schwartz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1772" type="textblock" ulx="1040" uly="1666">
        <line lrx="1861" lry="1729" ulx="1053" uly="1666">Kunſt beyzumeſſen ſeye; ich aber bin der</line>
        <line lrx="1858" lry="1772" ulx="1040" uly="1716">gaͤntzlichen Meinung, daß vielmehr die in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="2072" type="textblock" ulx="1062" uly="1767">
        <line lrx="1859" lry="1822" ulx="1065" uly="1767">brunſtige Lieb Chriſti, und die gewiſſe Hof⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1874" ulx="1066" uly="1818">nung des ewig⸗gluͤckſeeligen Himmel⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1921" ulx="1066" uly="1866">Reichs die eintzige Brunn⸗Quell aller dei⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="1972" ulx="1062" uly="1915">ner Freuden ſey geweſen. Sð</line>
        <line lrx="1859" lry="2020" ulx="1117" uly="1967">Dem iſt alſo, antwortet der H. Bar⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="2072" ulx="1066" uly="2016">tholomaͤus; dan als ich anſahe das Ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2130" type="textblock" ulx="1071" uly="2067">
        <line lrx="1906" lry="2130" ulx="1071" uly="2067">empel meines HErren und Lehrmeiſters</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2270" type="textblock" ulx="1064" uly="2116">
        <line lrx="1864" lry="2174" ulx="1072" uly="2116">Chriſti, welcher, damit er eingehen koͤnte</line>
        <line lrx="1857" lry="2225" ulx="1064" uly="2166">in das Reich ſeines himmliſchen Vatters,</line>
        <line lrx="1814" lry="2270" ulx="1707" uly="2222">ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="529" type="textblock" ulx="1924" uly="220">
        <line lrx="2058" lry="278" ulx="1933" uly="220">6den ctu</line>
        <line lrx="2059" lry="332" ulx="1931" uly="276">Geiſ Etren</line>
        <line lrx="2059" lry="376" ulx="1938" uly="326">oſtinden</line>
        <line lrx="2059" lry="436" ulx="1931" uly="377">NrFnechtiſ</line>
        <line lrx="2059" lry="482" ulx="1926" uly="429">er ehr IJhn</line>
        <line lrx="2059" lry="529" ulx="1924" uly="483">ſer daward</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="630" type="textblock" ulx="1914" uly="582">
        <line lrx="2059" lry="630" ulx="1914" uly="582">ich auchmein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="882" type="textblock" ulx="1924" uly="632">
        <line lrx="2059" lry="678" ulx="1926" uly="632">in das Rei</line>
        <line lrx="2059" lry="737" ulx="1926" uly="684">Muſters Chr,</line>
        <line lrx="2059" lry="782" ulx="1926" uly="734">Hertz nard</line>
        <line lrx="2059" lry="833" ulx="1925" uly="782">Croſt hberich</line>
        <line lrx="2058" lry="882" ulx="1924" uly="836">daß ich mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="932" type="textblock" ulx="1915" uly="887">
        <line lrx="2059" lry="932" ulx="1915" uly="887">eſ ſenem Te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1243" type="textblock" ulx="1923" uly="937">
        <line lrx="2054" lry="982" ulx="1926" uly="937">Voſterblichen</line>
        <line lrx="2059" lry="1036" ulx="1925" uly="987">das Reich C</line>
        <line lrx="2059" lry="1088" ulx="1924" uly="1034">hen wuͤrde.</line>
        <line lrx="2059" lry="1135" ulx="1924" uly="1089">elle meine</line>
        <line lrx="2058" lry="1191" ulx="1923" uly="1139">ale meine P</line>
        <line lrx="2047" lry="1243" ulx="1925" uly="1192">ud heblch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1361" type="textblock" ulx="1968" uly="1294">
        <line lrx="2059" lry="1361" ulx="1968" uly="1294">Düor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1468" type="textblock" ulx="1938" uly="1408">
        <line lrx="2059" lry="1468" ulx="1938" uly="1408">Ich vero</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2291" type="textblock" ulx="1923" uly="1617">
        <line lrx="2059" lry="1705" ulx="1927" uly="1617">De die</line>
        <line lrx="2026" lry="1723" ulx="1990" uly="1686">und</line>
        <line lrx="2054" lry="1778" ulx="1926" uly="1686">uft 18</line>
        <line lrx="2059" lry="1829" ulx="1928" uly="1776">merſchliche</line>
        <line lrx="2059" lry="1879" ulx="1928" uly="1820">durch ſeine</line>
        <line lrx="2057" lry="1931" ulx="1928" uly="1868">oſel danl</line>
        <line lrx="2059" lry="1984" ulx="1930" uly="1920">Nmmgrufn</line>
        <line lrx="2058" lry="2037" ulx="1930" uly="1975">in irie</line>
        <line lrx="2059" lry="2081" ulx="1929" uly="2030">1dtih rliene</line>
        <line lrx="2058" lry="2136" ulx="1923" uly="2078">dro⸗ itionenn</line>
        <line lrx="2059" lry="2219" ulx="1926" uly="2130">an non</line>
        <line lrx="2048" lry="2235" ulx="1938" uly="2182">Idocfen i</line>
        <line lrx="2024" lry="2291" ulx="1925" uly="2224">iokeiten,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="431" type="textblock" ulx="0" uly="250">
        <line lrx="83" lry="431" ulx="0" uly="348">lus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="569" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="97" lry="569" ulx="0" uly="492">Pater,</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="690" type="textblock" ulx="17" uly="599">
        <line lrx="133" lry="690" ulx="17" uly="599">erondnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1079" type="textblock" ulx="0" uly="1031">
        <line lrx="125" lry="1079" ulx="0" uly="1031">Bartholo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="682" type="textblock" ulx="152" uly="231">
        <line lrx="943" lry="286" ulx="173" uly="231">einen unſchuldigſten Leib mit viel tauſend</line>
        <line lrx="944" lry="337" ulx="152" uly="280">Geiſſel⸗Streichen hat muͤſſen zerfleiſchen,</line>
        <line lrx="945" lry="383" ulx="164" uly="331">und ſchinden laſſen, gedachte ich bey mir,</line>
        <line lrx="953" lry="433" ulx="164" uly="381">der Knecht iſt mit beſſer als ſein HErꝛ, und</line>
        <line lrx="951" lry="483" ulx="159" uly="428">der Lehr Juͤnger gehet nit uͤber ſeinen Mei⸗</line>
        <line lrx="951" lry="534" ulx="162" uly="479">ſter; da ward ich mit hitziger Liebe entzuͤn⸗</line>
        <line lrx="946" lry="582" ulx="160" uly="528">det, und hielte es fuͤr die groͤſte Ehr, das</line>
        <line lrx="946" lry="633" ulx="161" uly="579">ich auch meine Haut dargeben, und alſo</line>
        <line lrx="947" lry="682" ulx="160" uly="629">in das Reich meines HErrn und Lehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="833" type="textblock" ulx="158" uly="728">
        <line lrx="947" lry="793" ulx="159" uly="728">Hertz ward mit unſaͤglicher Freud und</line>
        <line lrx="947" lry="833" ulx="158" uly="781">Troſt uͤberſchuͤttet, als mich erinnerte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="684" lry="838" type="textblock" ulx="669" uly="830">
        <line lrx="684" lry="838" ulx="669" uly="830">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="1084" type="textblock" ulx="158" uly="1027">
        <line lrx="949" lry="1084" ulx="158" uly="1027">hen wuͤrde. Dieſe verſicherte Hofnung hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="1129" type="textblock" ulx="1" uly="1080">
        <line lrx="949" lry="1129" ulx="1" uly="1080">emuntat die alle meine Schmertzen angenehm, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1946" type="textblock" ulx="0" uly="1131">
        <line lrx="123" lry="1191" ulx="0" uly="1131">ſebende in</line>
        <line lrx="122" lry="1235" ulx="0" uly="1182">benſpuren</line>
        <line lrx="122" lry="1290" ulx="0" uly="1231">eug Chrſci</line>
        <line lrx="122" lry="1333" ulx="0" uly="1283">ner uniber⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1390" ulx="0" uly="1333">Prte Neud</line>
        <line lrx="119" lry="1432" ulx="0" uly="1385">nden wurd,</line>
        <line lrx="118" lry="1489" ulx="0" uly="1429">hden miſte</line>
        <line lrx="118" lry="1539" ulx="0" uly="1486">lluges d</line>
        <line lrx="117" lry="1590" ulx="0" uly="1534">huft 11 daß</line>
        <line lrx="116" lry="1635" ulx="1" uly="1590">Dvon eenn</line>
        <line lrx="122" lry="1688" ulx="1" uly="1636">Shetg⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1741" ulx="0" uly="1687">ber hir der</line>
        <line lrx="113" lry="1790" ulx="0" uly="1739">ner Djeln⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1839" ulx="0" uly="1778">,oiſeof⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1890" ulx="24" uly="1831">hiune⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1946" ulx="0" uly="1889">aler der</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2295" type="textblock" ulx="0" uly="1985">
        <line lrx="113" lry="2041" ulx="0" uly="1985">b. Bar⸗</line>
        <line lrx="113" lry="2097" ulx="4" uly="1994">1 r</line>
        <line lrx="113" lry="2146" ulx="0" uly="2086">ehrweſtes</line>
        <line lrx="114" lry="2201" ulx="0" uly="2137">gecen kinti</line>
        <line lrx="111" lry="2244" ulx="0" uly="2193">Pitet,</line>
        <line lrx="88" lry="2295" ulx="32" uly="2242">ſenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="1247" type="textblock" ulx="157" uly="1178">
        <line lrx="390" lry="1247" ulx="157" uly="1178">und lieblich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="720" lry="1609" type="textblock" ulx="182" uly="1376">
        <line lrx="720" lry="1473" ulx="182" uly="1376">Ich verordne euch das</line>
        <line lrx="696" lry="1609" ulx="412" uly="1528">Erſter Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="2054" type="textblock" ulx="153" uly="1703">
        <line lrx="944" lry="1757" ulx="155" uly="1703">Krafft habe in allen Truͤbſeeligkeiten das</line>
        <line lrx="944" lry="1807" ulx="156" uly="1755">menſchliche Hertz zu erquicken, lehret uns</line>
        <line lrx="946" lry="1855" ulx="155" uly="1803">durch ſeine eigene Erfahrnus der heilige</line>
        <line lrx="946" lry="1906" ulx="153" uly="1852">Apoſtel Paulus zu den Roͤmeren §. c. mit</line>
        <line lrx="944" lry="1957" ulx="155" uly="1904">Ddieſen großmuͤthigen Worten: Gleriamur</line>
        <line lrx="945" lry="2003" ulx="155" uly="1953">in tribulationibus, ſcientes, quòd tribu-</line>
        <line lrx="946" lry="2054" ulx="154" uly="2006">latio pstientiam operatur, patientia autem</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="2257" type="textblock" ulx="132" uly="2102">
        <line lrx="942" lry="2159" ulx="132" uly="2102">autem non confundit : Wir Chriſten</line>
        <line lrx="947" lry="2214" ulx="138" uly="2150">froſocken nit allein in den Wiederwaͤr⸗</line>
        <line lrx="940" lry="2257" ulx="139" uly="2203">tigkeiten, ſondern ruͤhmen uns derſelben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="232" type="textblock" ulx="441" uly="153">
        <line lrx="1510" lry="232" ulx="441" uly="153">Am Feſt des Heil. Apoſtels Bartholomaͤus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="732" type="textblock" ulx="159" uly="678">
        <line lrx="959" lry="732" ulx="159" uly="678">Meiſters Chriſti hineingehen koͤnte: mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1029" type="textblock" ulx="8" uly="831">
        <line lrx="962" lry="882" ulx="159" uly="831">daß ich meine elende und ſterbliche Haut</line>
        <line lrx="960" lry="931" ulx="158" uly="880">an jenem Tag mit einer glorreichen und</line>
        <line lrx="965" lry="985" ulx="8" uly="929">RKD unſterblichen Haut verwechſelen, und in</line>
        <line lrx="980" lry="1029" ulx="8" uly="977">das blütige Das Reich Chriſti unfehlbarlich hineinge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1192" type="textblock" ulx="156" uly="1124">
        <line lrx="999" lry="1192" ulx="156" uly="1124">alle meine Peinen Zucker⸗ſuß gemacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1707" type="textblock" ulx="159" uly="1586">
        <line lrx="968" lry="1694" ulx="159" uly="1586">Be die Hofnung eines beſſern Gluͤcks</line>
        <line lrx="958" lry="1707" ulx="273" uly="1656">und Zuſtands fuͤr ein wunderliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="2107" type="textblock" ulx="153" uly="2047">
        <line lrx="963" lry="2107" ulx="153" uly="2047">probationem, probatie verò ſpem⸗, ſpes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="483" type="textblock" ulx="1002" uly="193">
        <line lrx="1788" lry="225" ulx="1708" uly="193">191</line>
        <line lrx="1823" lry="288" ulx="1044" uly="195">Aus ſelbigem Brunnen muͤſſen ach</line>
        <line lrx="1832" lry="336" ulx="1003" uly="283">wir unſeren Troſt ſchoͤpffen, Andaͤchtigel</line>
        <line lrx="1796" lry="387" ulx="1003" uly="333">wenn uns entweder Leibs⸗Schwach⸗ und</line>
        <line lrx="1794" lry="438" ulx="1002" uly="381">Kranckheiten, oder Armuth und Mangel</line>
        <line lrx="1797" lry="483" ulx="1009" uly="433">der kaͤglichen Nahrung, oder aber von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="536" type="textblock" ulx="995" uly="480">
        <line lrx="1798" lry="536" ulx="995" uly="480">ſichtbahren oder unſichtbahren Feinden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="596" type="textblock" ulx="1002" uly="527">
        <line lrx="1798" lry="596" ulx="1002" uly="527">groſſe und viele Verfolgungen leyden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="639" type="textblock" ulx="988" uly="580">
        <line lrx="1145" lry="639" ulx="988" uly="580">muͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="691" type="textblock" ulx="1227" uly="627">
        <line lrx="1516" lry="691" ulx="1227" uly="627">Vortrag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1189" type="textblock" ulx="1003" uly="729">
        <line lrx="1798" lry="786" ulx="1003" uly="729">Werd derohalben in dieſer Predig mit</line>
        <line lrx="1800" lry="837" ulx="1057" uly="779">der ſicherer Hofnung des ewig gluckſee⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="886" ulx="1058" uly="830">ligen Reichs Chriſti troͤſten une ermun⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="936" ulx="1058" uly="880">teren. 1. Die Krancke in ihren Schmer⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="986" ulx="1057" uly="931">tzen und Peynen. 2. Die Armen in ih⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1037" ulx="1056" uly="978">rer heimlichen oder oͤffentlichen Armuth</line>
        <line lrx="1799" lry="1087" ulx="1059" uly="1028">3. Die Fromme und Unſchuͤldige in ih⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1136" ulx="1057" uly="1077">ren Verfolgungen, die ſie offt von den</line>
        <line lrx="1800" lry="1189" ulx="1053" uly="1126">Gottloſen leyden muͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1372" type="textblock" ulx="222" uly="1264">
        <line lrx="1724" lry="1372" ulx="222" uly="1264">Diſpono vobis regaum . ſicut diſpoſuit mihi Pater ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1514" type="textblock" ulx="750" uly="1390">
        <line lrx="1768" lry="1457" ulx="750" uly="1390">Reich, wie es mein Vatter mir verordnet</line>
        <line lrx="1717" lry="1514" ulx="781" uly="1459">hat. Luc. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1709" type="textblock" ulx="1005" uly="1554">
        <line lrx="1794" lry="1615" ulx="1005" uly="1554">wohl wiſſend, das die Wiederwaͤrtig⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="1664" ulx="1005" uly="1605">keiten in uns die Gedult verurſachen, die</line>
        <line lrx="1797" lry="1709" ulx="1006" uly="1655">Gedult aber die Bewehrung, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1819" type="textblock" ulx="982" uly="1702">
        <line lrx="1796" lry="1762" ulx="982" uly="1702">Bewehrung die Hoffnung herver brin⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1819" ulx="982" uly="1756">ge; die Hoffnung aber macht mit zu ſchan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1908" type="textblock" ulx="1003" uly="1806">
        <line lrx="1793" lry="1846" ulx="1003" uly="1806">den. 4</line>
        <line lrx="1793" lry="1908" ulx="1052" uly="1856">Haſt du diß recht gehoͤrt und verſtan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2011" type="textblock" ulx="976" uly="1906">
        <line lrx="1792" lry="1960" ulx="979" uly="1906">den, du krancker und Beth⸗laͤgeriger Chriſt?</line>
        <line lrx="1794" lry="2011" ulx="976" uly="1955">Spes non confundit, die Hoffnung hilfft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2207" type="textblock" ulx="999" uly="2007">
        <line lrx="1794" lry="2060" ulx="1004" uly="2007">allezeit, und macht niemahlen zu ſchan⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="2111" ulx="1002" uly="2054">den. Was fuͤr eine Hoffnung, fragſt</line>
        <line lrx="1794" lry="2160" ulx="999" uly="2103">du ?² Die Hoffnung einer beſſeren Ge⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="2207" ulx="1008" uly="2154">ſundheit meines Leibs? Freylich; aber nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2304" type="textblock" ulx="1003" uly="2203">
        <line lrx="1788" lry="2261" ulx="1003" uly="2203">allein dieſe, ſonderen auch die Hoffnung</line>
        <line lrx="1741" lry="2304" ulx="1675" uly="2263">des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1093" lry="2230" type="textblock" ulx="272" uly="168">
        <line lrx="357" lry="212" ulx="273" uly="168">192</line>
        <line lrx="1073" lry="265" ulx="275" uly="212">des ewigen gluͤckſeeligen Reichs Chriſti,</line>
        <line lrx="1073" lry="316" ulx="272" uly="264">wo kein &amp; anckheit ſich darff ſehen laſſen,</line>
        <line lrx="1071" lry="373" ulx="272" uly="315">wo kein Schmertz pla; findet, wo keine</line>
        <line lrx="1072" lry="416" ulx="273" uly="365">Schwachheit oder and eres Ubel zu foͤrch⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="470" ulx="274" uly="415">ten, wo der Tod auf ewig ausgeſchloſſen,</line>
        <line lrx="1071" lry="517" ulx="273" uly="466">und verbanniſieret iſt; wo jetzt der heilige</line>
        <line lrx="1071" lry="565" ulx="272" uly="514">Bartholomaͤus, nachdem er durch die</line>
        <line lrx="1072" lry="618" ulx="274" uly="566">Gedult in ſeinen Schmertzen von GOtt</line>
        <line lrx="1071" lry="668" ulx="274" uly="615">gepruͤfft und bewehret worden, ſich ewig⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="718" ulx="277" uly="668">lich erfreuet, und mit ſeiner abgezogener</line>
        <line lrx="1074" lry="770" ulx="277" uly="717">Haut nit anderſt, als mit einer vom Feind</line>
        <line lrx="979" lry="822" ulx="278" uly="767">eroberten Standart ſiegreich pranget.</line>
        <line lrx="1074" lry="867" ulx="329" uly="817">Die Kranckheit dauret viel zu lang,</line>
        <line lrx="1077" lry="919" ulx="280" uly="869">ſprichſt du; es ſeynd ſchon etliche Jahr</line>
        <line lrx="1074" lry="969" ulx="280" uly="920">verſtrichen, das ich das Beth bewahre:</line>
        <line lrx="1077" lry="1018" ulx="281" uly="969">die Gedult vergehet einem, wenn die</line>
        <line lrx="1078" lry="1070" ulx="281" uly="1019">Schwachheit und Ungemach des Leibs</line>
        <line lrx="1077" lry="1128" ulx="282" uly="1070">viel zu lang anhalten: GOtt ſoll ſich. ja</line>
        <line lrx="945" lry="1177" ulx="287" uly="1120">endlich uͤber mich erbarmen.</line>
        <line lrx="1078" lry="1229" ulx="337" uly="1169">Du redeſt die Warheit, lieber Chriſt!</line>
        <line lrx="1081" lry="1279" ulx="286" uly="1221">GOtt wird ſich uͤber dich erbarmen, aber</line>
        <line lrx="1080" lry="1330" ulx="287" uly="1270">nit fruͤher, als es ihm gefaͤllig, und dir</line>
        <line lrx="1080" lry="1378" ulx="285" uly="1321">nuͤtzlich iſt: du indeſſen ſeye nit kleinhertzig</line>
        <line lrx="1081" lry="1425" ulx="285" uly="1372">wegen der langwierigen Schmertzen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1474" ulx="285" uly="1421">dern hoffe, es werde bald beſſer werden:</line>
        <line lrx="1085" lry="1524" ulx="286" uly="1472">Qui ſperat in Domino, ſublevabitur: Wer</line>
        <line lrx="1083" lry="1582" ulx="289" uly="1522">auff den OErrn hoffet, der wird in ſeinen</line>
        <line lrx="1085" lry="1626" ulx="289" uly="1573">Beſchwernuͤſſen erleichtert werden, ſpricht</line>
        <line lrx="1091" lry="1679" ulx="291" uly="1623">Koͤnig Salomon bProv. 14. Spes non con-</line>
        <line lrx="1087" lry="1728" ulx="291" uly="1673">fundit, die Hofnung macht niemahl zu</line>
        <line lrx="474" lry="1772" ulx="293" uly="1724">ſchanden.</line>
        <line lrx="1085" lry="1833" ulx="346" uly="1773">Ich muß geſtehen, ein Krancker iſt</line>
        <line lrx="1086" lry="1876" ulx="294" uly="1825">Mitleydens wuͤrdig, welcher nie eine ge⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1927" ulx="297" uly="1874">ſunde Stund hat, ſondern in immerwaͤh⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1975" ulx="297" uly="1925">renden Peinen und Schmertzen leben</line>
        <line lrx="1089" lry="2030" ulx="298" uly="1975">muß ; es kan aber auch keiner in Abred ſte⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="2081" ulx="302" uly="2026">hen, das die Schmertzen, wenn ſie ſehr</line>
        <line lrx="1090" lry="2126" ulx="302" uly="2077">groß und bitter ſeynd, nit lang dauren</line>
        <line lrx="1090" lry="2182" ulx="302" uly="2124">keènf en; ſeynd ſie aber lind, ſo ſeynd ſie</line>
        <line lrx="1087" lry="2230" ulx="296" uly="2177">auch ertraͤglich, und wenn ſie ſchon etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="217" type="textblock" ulx="515" uly="156">
        <line lrx="1633" lry="217" ulx="515" uly="156">Alm Feſt des Heil. Apoſtels Bartholsmaͤus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1025" type="textblock" ulx="1130" uly="215">
        <line lrx="1927" lry="269" ulx="1137" uly="215">laͤnger anhalten, ſo werden fie doch mit</line>
        <line lrx="1927" lry="319" ulx="1135" uly="268">dem Tod ſich endigen muͤſſen. Was wird</line>
        <line lrx="1924" lry="371" ulx="1133" uly="319">dir aber nach dem Todt wiederfahren,</line>
        <line lrx="1931" lry="420" ulx="1132" uly="370">wenn du die Schmertzen deiner Kranck⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="471" ulx="1132" uly="419">heit mit Chriſtlicher Gedutt wirſt uͤber⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="522" ulx="1130" uly="471">ſtanden haben ? In alle Ewigkeit wirſt du</line>
        <line lrx="1929" lry="571" ulx="1133" uly="520">geſund ſeyn, und, ſo lang GOTTim</line>
        <line lrx="1930" lry="623" ulx="1132" uly="570">Himmel leben wird, ſol dein Leib niemahl</line>
        <line lrx="1927" lry="675" ulx="1131" uly="620">mehr von einer Kranckheit angefochten</line>
        <line lrx="1498" lry="724" ulx="1130" uly="665">werden. .</line>
        <line lrx="1929" lry="772" ulx="1185" uly="720">Ich rede viel zu wenig: etliche wenige</line>
        <line lrx="1931" lry="824" ulx="1134" uly="771">Stunden werden dir nit allein eine ewige</line>
        <line lrx="1932" lry="873" ulx="1137" uly="821">Geſundheit des Leibs, ſonderen auch eine</line>
        <line lrx="1934" lry="921" ulx="1136" uly="870">gantze Ewigkeit der unendlichen himmli⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="973" ulx="1137" uly="922">ſchen Freuden zuwegen bringen. Dieſes</line>
        <line lrx="1934" lry="1025" ulx="1136" uly="971">troͤſtete und ermunterte den krancken Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1073" type="textblock" ulx="1137" uly="1022">
        <line lrx="1964" lry="1073" ulx="1137" uly="1022">pheten Job. als er in den bitterſte Schmer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2077" type="textblock" ulx="1137" uly="1074">
        <line lrx="1934" lry="1123" ulx="1137" uly="1074">tzen war, und am gantzen Leib kein geſun⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1173" ulx="1140" uly="1123">des Glied hatte; als er auff einem Miſt⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1222" ulx="1140" uly="1173">hauffen ſitzend, alſo ſeuffzete: Pelli meæ</line>
        <line lrx="1939" lry="1275" ulx="1139" uly="1222">conſumptis carnibus adhæſit os meum, S</line>
        <line lrx="1940" lry="1314" ulx="1138" uly="1274">derelicta ſunt tantummodò labia circa den-</line>
        <line lrx="1940" lry="1377" ulx="1140" uly="1326">tes meos, c. 19. In meinem Angeſicht iſt</line>
        <line lrx="1938" lry="1425" ulx="1139" uly="1374">nichts uͤbrig, als Fell und Knochen; das</line>
        <line lrx="1939" lry="1479" ulx="1144" uly="1426">Fleiſch iſt gantz verzehret, und werden mei⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1533" ulx="1144" uly="1474">ne Zaͤhn kaum von den Lefzen bedeckt, von</line>
        <line lrx="1939" lry="1578" ulx="1141" uly="1524">Haupt bis zu Fuͤſſen bin ich mit Geſchwoͤ⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1628" ulx="1143" uly="1575">ren angefuͤllt, und mein gantzer Leib flieſ⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1677" ulx="1148" uly="1627">ſet von ſtinckendem Eyter. Alles deſſen</line>
        <line lrx="1943" lry="1736" ulx="1147" uly="1677">ungeachtet, war der Heil. Prophet nicht</line>
        <line lrx="1939" lry="1784" ulx="1144" uly="1726">allein geduͤltig, und mit dem Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1940" lry="1828" ulx="1143" uly="1779">Willen zufrieden, ſondern auch luſtig und</line>
        <line lrx="1942" lry="1884" ulx="1149" uly="1826">froͤlich: ja er lobte und danckte dem all⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="1926" ulx="1149" uly="1878">waltenden GOtt, das Er ihn mit Schmer⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1977" ulx="1150" uly="1928">tzen, und mit einem ſo elenden Stand des</line>
        <line lrx="1727" lry="2035" ulx="1148" uly="1979">Leibs heimgeſucht hatte.</line>
        <line lrx="1947" lry="2077" ulx="1204" uly="2028">Woher kame dem Job mitten in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="2234" type="textblock" ulx="1150" uly="2078">
        <line lrx="2014" lry="2151" ulx="1150" uly="2078">groͤſten Peinen und Schmertzen ein ſo un⸗ D</line>
        <line lrx="1950" lry="2185" ulx="1511" uly="2128">Freud und Frolockung</line>
        <line lrx="1966" lry="2234" ulx="1497" uly="2178">Sie kame her aus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2281" type="textblock" ulx="1148" uly="2123">
        <line lrx="1494" lry="2211" ulx="1148" uly="2123">gewohnliche groſſe</line>
        <line lrx="1465" lry="2230" ulx="1149" uly="2178">des Gemuͤths?</line>
        <line lrx="1901" lry="2281" ulx="1806" uly="2229">Hof⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1904" type="textblock" ulx="1961" uly="429">
        <line lrx="2059" lry="483" ulx="1974" uly="429">Cbärtlt</line>
        <line lrx="2059" lry="525" ulx="1971" uly="482">Wlcme</line>
        <line lrx="2059" lry="581" ulx="1967" uly="532">ſt ſoww⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="631" ulx="1969" uly="582">nen Auf</line>
        <line lrx="2059" lry="682" ulx="1961" uly="634">undgeſt</line>
        <line lrx="2059" lry="726" ulx="1976" uly="685">neren</line>
        <line lrx="2059" lry="833" ulx="1976" uly="789">Teo, Al</line>
        <line lrx="2057" lry="887" ulx="1969" uly="837">Doſfnun</line>
        <line lrx="2059" lry="936" ulx="1977" uly="889">dieſehor</line>
        <line lrx="2059" lry="982" ulx="1974" uly="938">Wunde</line>
        <line lrx="2013" lry="1037" ulx="1976" uly="992">Ee.</line>
        <line lrx="2059" lry="1093" ulx="1986" uly="1041">Wor</line>
        <line lrx="2053" lry="1140" ulx="1976" uly="1093">auch der</line>
        <line lrx="2059" lry="1188" ulx="1963" uly="1140">Kiinemt</line>
        <line lrx="2059" lry="1243" ulx="1978" uly="1190">ſumbee</line>
        <line lrx="2059" lry="1297" ulx="1979" uly="1245">hfer!</line>
        <line lrx="2059" lry="1346" ulx="1963" uly="1292">hie</line>
        <line lrx="2059" lry="1391" ulx="1982" uly="1344">ſchnede</line>
        <line lrx="2059" lry="1458" ulx="1978" uly="1397">Mo ge</line>
        <line lrx="2059" lry="1490" ulx="1976" uly="1458">citeum</line>
        <line lrx="2059" lry="1553" ulx="1982" uly="1499">nhſen</line>
        <line lrx="2059" lry="1601" ulx="1963" uly="1551">ich</line>
        <line lrx="2059" lry="1653" ulx="1979" uly="1604">ſem He</line>
        <line lrx="2057" lry="1700" ulx="1979" uly="1649">lepde, d</line>
        <line lrx="2059" lry="1751" ulx="1979" uly="1703">upfan</line>
        <line lrx="2058" lry="1802" ulx="1979" uly="1760">meo, d</line>
        <line lrx="2059" lry="1856" ulx="1980" uly="1805">met⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1904" ulx="1984" uly="1851">Benie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2058" type="textblock" ulx="1954" uly="1906">
        <line lrx="2059" lry="1963" ulx="2013" uly="1906">We</line>
        <line lrx="2059" lry="2005" ulx="1954" uly="1952">Chriſ</line>
        <line lrx="2057" lry="2058" ulx="1988" uly="2011">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2115" type="textblock" ulx="1990" uly="2054">
        <line lrx="2059" lry="2115" ulx="1990" uly="2054">Aß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="154" lry="486" type="textblock" ulx="0" uly="233">
        <line lrx="145" lry="289" ulx="0" uly="233">en ſe dochtt</line>
        <line lrx="153" lry="337" ulx="1" uly="286">en. Was wit</line>
        <line lrx="153" lry="385" ulx="22" uly="335">wiederfahren,</line>
        <line lrx="153" lry="430" ulx="10" uly="386">deiner Kranc⸗</line>
        <line lrx="154" lry="486" ulx="0" uly="438">lt wirſt ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="537" type="textblock" ulx="0" uly="489">
        <line lrx="185" lry="537" ulx="0" uly="489">bikeit wirſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="691" type="textblock" ulx="0" uly="540">
        <line lrx="156" lry="597" ulx="2" uly="540">g 60 Tin</line>
        <line lrx="157" lry="637" ulx="0" uly="590">in Leib niemahl</line>
        <line lrx="155" lry="691" ulx="0" uly="643">eſt gogefochten</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1699" type="textblock" ulx="0" uly="738">
        <line lrx="156" lry="793" ulx="5" uly="738">etlihe wenige</line>
        <line lrx="157" lry="845" ulx="0" uly="792">lein eine avige</line>
        <line lrx="158" lry="893" ulx="0" uly="841">nderen ouch eine</line>
        <line lrx="159" lry="946" ulx="3" uly="889">Ulchen himml⸗</line>
        <line lrx="159" lry="996" ulx="0" uly="941">ingen. Dieſes</line>
        <line lrx="159" lry="1041" ulx="0" uly="992">g krancken Pro⸗</line>
        <line lrx="159" lry="1096" ulx="1" uly="1044">teeſte Schmer⸗</line>
        <line lrx="160" lry="1146" ulx="2" uly="1091">Leib kein geſun⸗</line>
        <line lrx="160" lry="1201" ulx="0" uly="1139">ufenem Mi⸗</line>
        <line lrx="162" lry="1253" ulx="0" uly="1193">efe: Pellee</line>
        <line lrx="162" lry="1293" ulx="3" uly="1243">ſa os weuin, &amp;</line>
        <line lrx="162" lry="1344" ulx="0" uly="1293">libia cirei den⸗</line>
        <line lrx="162" lry="1400" ulx="0" uly="1337">ven ngeſchrif</line>
        <line lrx="152" lry="1452" ulx="8" uly="1396">Fnochen; dan</line>
        <line lrx="162" lry="1502" ulx="1" uly="1447">Und wetdennes⸗</line>
        <line lrx="162" lry="1560" ulx="0" uly="1494">enbedect, pn</line>
        <line lrx="163" lry="1611" ulx="0" uly="1544">Hnit Geſhni⸗</line>
        <line lrx="163" lry="1664" ulx="0" uly="1592">unttr leb ſiſ⸗</line>
        <line lrx="164" lry="1699" ulx="47" uly="1638">Ales Neſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="2270" type="textblock" ulx="0" uly="2042">
        <line lrx="166" lry="2124" ulx="0" uly="2042">b nitn in dn</line>
        <line lrx="166" lry="2178" ulx="0" uly="2095">nerteneihſon .</line>
        <line lrx="168" lry="2228" ulx="0" uly="2138">ind Fuecrn</line>
        <line lrx="143" lry="2270" ulx="0" uly="2196">gne ker un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2298" type="textblock" ulx="94" uly="2247">
        <line lrx="141" lry="2298" ulx="94" uly="2247">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="693" type="textblock" ulx="179" uly="241">
        <line lrx="959" lry="295" ulx="214" uly="241">voffnung einer ewigen Geſundheit, die</line>
        <line lrx="962" lry="342" ulx="194" uly="288">r im Himmel genieſſen wuͤrde. Hoͤretihn</line>
        <line lrx="965" lry="387" ulx="182" uly="340">abermahl reden: Rurfum circumdahoer</line>
        <line lrx="966" lry="448" ulx="179" uly="392">pelle meè, Wann ſchon jetzt meine Haut</line>
        <line lrx="965" lry="490" ulx="180" uly="442">erbaͤrmlich zugerichtet, und ſo wohl von</line>
        <line lrx="964" lry="548" ulx="232" uly="491">zuͤrmen als faulem Eyter außgefreſſen</line>
        <line lrx="966" lry="594" ulx="182" uly="542">iſt, ſo werd ich doch am Tag der allgemei⸗</line>
        <line lrx="967" lry="642" ulx="182" uly="592">nen Aufferſtehung mitſelbiger Haut friſch</line>
        <line lrx="968" lry="693" ulx="181" uly="642">und geſund umbgeben werden, und mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="740" type="textblock" ulx="170" uly="688">
        <line lrx="967" lry="740" ulx="170" uly="688">meinen Augen GOtt meinen Heyland ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1692" type="textblock" ulx="184" uly="742">
        <line lrx="970" lry="794" ulx="184" uly="742">hen, Repoſta eſt bæc ſpesmea in ſinu</line>
        <line lrx="971" lry="841" ulx="186" uly="794">meo, Alles hab ich verlohren, aber dieſe</line>
        <line lrx="968" lry="894" ulx="186" uly="843">Hoffnung Bewahre ich in meinem Schoß:</line>
        <line lrx="971" lry="943" ulx="190" uly="893">dieſe Hoffnung ſalbet und heilet mir alle</line>
        <line lrx="977" lry="994" ulx="189" uly="941">Wunden, und macht mir ſuͤß alle Schmer⸗</line>
        <line lrx="896" lry="1049" ulx="191" uly="990">tzen.</line>
        <line lrx="969" lry="1092" ulx="242" uly="1041">Alſo redete der heilige Job: alſo redete</line>
        <line lrx="969" lry="1142" ulx="193" uly="1090">auch der heilige Bartholomaͤus, als er an</line>
        <line lrx="971" lry="1193" ulx="195" uly="1142">ſeinem unſchuͤldigſten Leib die allergrau⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1241" ulx="195" uly="1193">ſambſte Peinen ausſtunde. Schneidet nur</line>
        <line lrx="974" lry="1295" ulx="196" uly="1244">tapffer hinein, ſprach er zu den Henckers⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1342" ulx="198" uly="1292">Knechten, die ihm die Haut abzogen,</line>
        <line lrx="975" lry="1392" ulx="199" uly="1342">ſchneidet nur tapffer hinein, wann es euch</line>
        <line lrx="977" lry="1443" ulx="199" uly="1391">alſo geſaͤllig; ſeyd aber verſichert, Kurſum</line>
        <line lrx="972" lry="1496" ulx="194" uly="1441">cireumdabor pelle meâ, Ich werd der⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1542" ulx="199" uly="1492">mahlen eins in dieſer meiner Haut glor⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1590" ulx="202" uly="1542">reich und herrlich erſcheinen, und von mei⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1646" ulx="198" uly="1591">nem HErrn, dem zu lieb ich dieſe Marter</line>
        <line lrx="977" lry="1692" ulx="201" uly="1638">leyde, den voͤlligen Lohn meiner Gedult</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1740" type="textblock" ulx="155" uly="1687">
        <line lrx="977" lry="1740" ulx="155" uly="1687">empfangen: Hæc ſpes repoſita eſt in ſinu</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1790" type="textblock" ulx="200" uly="1740">
        <line lrx="982" lry="1790" ulx="200" uly="1740">meo; die Haut habt ihl mir auff grauſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1895" type="textblock" ulx="145" uly="1790">
        <line lrx="981" lry="1848" ulx="150" uly="1790">8me Art entzogen, aber dieſe Hoffnung habt</line>
        <line lrx="724" lry="1895" ulx="145" uly="1837">, ihr mir nit entziehen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1936" type="textblock" ulx="253" uly="1889">
        <line lrx="979" lry="1936" ulx="253" uly="1889">Wie redeſt nun du ² Mein krancker</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1989" type="textblock" ulx="171" uly="1939">
        <line lrx="983" lry="1989" ulx="171" uly="1939">Chriſt! darffs du wohl deine Kranckheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="2286" type="textblock" ulx="201" uly="1988">
        <line lrx="982" lry="2046" ulx="204" uly="1988">und Schmertzen mit ihren unaußſprech li⸗</line>
        <line lrx="983" lry="2094" ulx="203" uly="2039">chen Peynen und Marter vergleichen ?</line>
        <line lrx="982" lry="2143" ulx="205" uly="2088">Deine Haut iſt wenigſtens noch gang und</line>
        <line lrx="983" lry="2195" ulx="204" uly="2137">unverletzet⸗ du biſt nit, wie ſie, von Haupt</line>
        <line lrx="982" lry="2242" ulx="201" uly="2187">biß zu Fuͤſſen verwundet oder geſunden.</line>
        <line lrx="808" lry="2286" ulx="289" uly="2235">Eſtivale, Dritter Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="242" type="textblock" ulx="425" uly="178">
        <line lrx="1479" lry="242" ulx="425" uly="178">Am Feſt des Heil. Apoſtels Bartholomaͤus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="990" type="textblock" ulx="1018" uly="194">
        <line lrx="1812" lry="239" ulx="1724" uly="194">193</line>
        <line lrx="1811" lry="288" ulx="1018" uly="238">Und wan dieſes ſchon waͤr: ſo hoffe auff</line>
        <line lrx="1804" lry="339" ulx="1019" uly="290">die ewige Geſundheit, welche dir GOtt,</line>
        <line lrx="1806" lry="389" ulx="1021" uly="340">wie ihnen, im Himmel geben wird, ſo wirſt</line>
        <line lrx="1808" lry="439" ulx="1022" uly="390">du mit ihnen in deinen Schmertzen froh⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="490" ulx="1023" uly="438">locken, und von GOTT noch groͤſſere</line>
        <line lrx="1706" lry="542" ulx="1022" uly="491">Schmertzen verlangen und begehren.</line>
        <line lrx="1809" lry="592" ulx="1056" uly="540">Als der heilige Patriarch Dominicus</line>
        <line lrx="1811" lry="643" ulx="1022" uly="591">in ſeiner Kranckheit ſehr groſſe Schmer⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="693" ulx="1025" uly="640">tzen litte, ſprach zu ihm ein einfaͤltiger Bru⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="740" ulx="1025" uly="691">der, er ſolle doch von GOtt einigen Troſt</line>
        <line lrx="1813" lry="790" ulx="1024" uly="741">und Linderung in den Schmertzen begeh⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="853" ulx="1026" uly="790">ren Woruͤber der heilige Mann ſich der⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="893" ulx="1027" uly="842">maſſen verſtoͤrt und er urnet, das er zu dem</line>
        <line lrx="1812" lry="941" ulx="1026" uly="889">Bruder geſprochen: Wannich nit wuͤſte;</line>
        <line lrx="1815" lry="990" ulx="1033" uly="942">das du ſolche Wort auß Einfalt geredet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1042" type="textblock" ulx="1012" uly="992">
        <line lrx="1816" lry="1042" ulx="1012" uly="992">habeſt, ſo wuͤrde ich dich alſobald zum Clo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2297" type="textblock" ulx="1025" uly="1041">
        <line lrx="1814" lry="1096" ulx="1025" uly="1041">ſter hinauß jagen laſſen. Nach dieſem fiele</line>
        <line lrx="1812" lry="1142" ulx="1027" uly="1091">der heilige Dominieus auff ſeine Knie  und</line>
        <line lrx="1815" lry="1193" ulx="1029" uly="1141">danckte nit allein dem allmaͤchtigen Gott,</line>
        <line lrx="1816" lry="1249" ulx="1030" uly="1191">das er ſich gewuͤrdiget haͤtte ſeinen Diener</line>
        <line lrx="1818" lry="1293" ulx="1031" uly="1241">mit einer Sch mertzhaffté Kranckheit heim⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1349" ulx="1030" uly="1294">zuſuchen, ſondern bate auch, das er, wann</line>
        <line lrx="1814" lry="1392" ulx="1033" uly="1342">es alſo beliebig, am Platz einer Kranckheit</line>
        <line lrx="1815" lry="1447" ulx="1033" uly="1394">noch hundert andere ihm zuſchicken wolle.</line>
        <line lrx="1821" lry="1491" ulx="1030" uly="1442">Waͤs hat dieſen heiligen Mann alſo er⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1551" ulx="1034" uly="1493">muntert und mit ſo hefftiger Begiert ent⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1594" ulx="1030" uly="1543">zundet, an ſeinem krancken Leib noch meh⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1649" ulx="1030" uly="1592">rere und groͤſſere Schmertzen zu leyden?</line>
        <line lrx="1817" lry="1697" ulx="1033" uly="1643">Die Hoffnung hats gethan, das er nach</line>
        <line lrx="1817" lry="1749" ulx="1032" uly="1693">kurtzer Gedult eine ewige Geſundheit im</line>
        <line lrx="1818" lry="1798" ulx="1039" uly="1741">Himmel erlangen wuͤrde. Dieſe Hoffnung</line>
        <line lrx="1819" lry="1846" ulx="1040" uly="1792">hat noch keinen eintzigen Menſchen betro⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1891" ulx="1035" uly="1852">gen.</line>
        <line lrx="1822" lry="1949" ulx="1087" uly="1889">In dem Leben der Alt⸗Vaͤtteren I. 7.</line>
        <line lrx="1821" lry="1992" ulx="1039" uly="1942">gelchicht Meldung von einem heiligen</line>
        <line lrx="1823" lry="2047" ulx="1040" uly="1991">Wald⸗ Bruder, das er alle Jahr mit einer</line>
        <line lrx="1824" lry="2097" ulx="1040" uly="2040">Kranckheit von GOtt ſey heimgeſucht</line>
        <line lrx="1824" lry="2148" ulx="1041" uly="2092">worden; als er aber einmahl das gantze</line>
        <line lrx="1826" lry="2199" ulx="1040" uly="2140">Jahr hindurch friſch und geſund geblie⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="2244" ulx="1041" uly="2190">ben, habe er ſich hertzlich betruͤbet und</line>
        <line lrx="1777" lry="2297" ulx="1339" uly="2240">B h gantz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1073" lry="2264" type="textblock" ulx="221" uly="192">
        <line lrx="357" lry="236" ulx="271" uly="192">194</line>
        <line lrx="1064" lry="286" ulx="269" uly="232">gantz wehmuͤthig auffgeſchreyen: O mich</line>
        <line lrx="1072" lry="344" ulx="269" uly="288">armſeeligen Menſchen! GOtt ſcheint hat</line>
        <line lrx="1066" lry="394" ulx="271" uly="337">mich gaͤntzlich verlaſſen, und gedenckt</line>
        <line lrx="1063" lry="439" ulx="272" uly="389">meiner nit mehr, weilen er mir innerhalb</line>
        <line lrx="1073" lry="493" ulx="270" uly="436">zwoͤlff Monaten keine Kranckheit zuge⸗</line>
        <line lrx="887" lry="537" ulx="272" uly="488">ſchickt hat. ?l</line>
        <line lrx="1062" lry="590" ulx="324" uly="538">Von dem heiligen Einſidler Paulus</line>
        <line lrx="1065" lry="641" ulx="272" uly="588">erzaͤhlet Palladius, das er ſehr viele Men⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="691" ulx="271" uly="640">ſchen mit heiligem Oel geſund gemacht</line>
        <line lrx="1068" lry="748" ulx="271" uly="690">habe : als er aber ſelber erkraͤnckt, hat er</line>
        <line lrx="1069" lry="792" ulx="271" uly="743">ihm ſelber die Geſundheit nit wieder ge⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="851" ulx="271" uly="792">ben wollen; weilen er die Kranckheit</line>
        <line lrx="1064" lry="899" ulx="270" uly="841">fuͤr ein groſſe Gutthat hielte, als welche</line>
        <line lrx="1063" lry="947" ulx="269" uly="893">ihm die ſchoͤnſte Gelegenheiten an die</line>
        <line lrx="1064" lry="996" ulx="270" uly="942">Hand thaͤte geben, durch vielfaͤltige Ge⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1053" ulx="271" uly="996">dult groſſe Verdienſten und Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1094" ulx="270" uly="1044">Schaͤtz im Himmel zu verſammlen.</line>
        <line lrx="1063" lry="1146" ulx="271" uly="1094">Gleichwie der guͤldne Ring, alſo redete</line>
        <line lrx="1070" lry="1205" ulx="269" uly="1145">Chriſtus zu der H. Gertraud, ein gewiſ</line>
        <line lrx="1065" lry="1252" ulx="269" uly="1195">ſes Pfand iſt der Vermaͤhlung zwiſchen</line>
        <line lrx="1060" lry="1300" ulx="268" uly="1245">Braut und Braͤutigam, alſo iſt die</line>
        <line lrx="1060" lry="1348" ulx="267" uly="1296">Kranckheit, wann ſie von GOTT gern</line>
        <line lrx="1061" lry="1398" ulx="269" uly="1347">angenommen, und ſtandhafftig uͤber⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1452" ulx="269" uly="1398">tragen wird, ein gewiſſes Kenn, Zeichen,</line>
        <line lrx="1059" lry="1507" ulx="269" uly="1449">das ſich GOTT mit ſothaner Seel ver⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1554" ulx="271" uly="1499">maͤhlet, und ſelbige zu der ewigen See⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1600" ulx="221" uly="1549">ligkeit auserkohren habe. Mit dieſem troͤ⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1650" ulx="273" uly="1599">ſte und ermuntere dich auff dem Krancken</line>
        <line lrx="1060" lry="1707" ulx="272" uly="1648">Beth, mein Chriſtliche Seel! und ſey ver⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1750" ulx="270" uly="1699">ſichert, wann du mit dem heilihen Bar⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1808" ulx="272" uly="1751">tholomaͤo groſſe Leibs⸗Schmertzen gedul⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1860" ulx="272" uly="1803">tig leyden wirſt, auch mit dem H. Bar⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1944" ulx="256" uly="1851">tholoma im Himmel wirſt gecroͤnet wer⸗</line>
        <line lrx="351" lry="1944" ulx="298" uly="1912">en.</line>
        <line lrx="1060" lry="2010" ulx="316" uly="1954">Was thue ich aber, Andaͤchtige? Ich</line>
        <line lrx="1060" lry="2063" ulx="271" uly="2005">troͤſte und ermuntere die Krancken, da</line>
        <line lrx="1061" lry="2107" ulx="271" uly="2059">doch keiner aus ihnen allhie gegenwartig</line>
        <line lrx="1063" lry="2161" ulx="271" uly="2108">iſt. Iſt dieſes recht und geſcheid gehan⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="2216" ulx="271" uly="2159">delt? Ohn allen Zweiffel. Dann ſehr ver⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="2264" ulx="271" uly="2208">ſtaͤndig thun die Geſunde, wann ſie ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="338" type="textblock" ulx="599" uly="163">
        <line lrx="1849" lry="241" ulx="599" uly="163">Am Feſt des Heil. Apoſtels Bartholomaͤus.</line>
        <line lrx="1920" lry="290" ulx="1020" uly="238">ich fruͤhzeitig um ſolche Artzney⸗Mittel umſe⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="338" ulx="1126" uly="289">hen, welche ſie in den Kranckheiten wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="539" type="textblock" ulx="1122" uly="338">
        <line lrx="1917" lry="388" ulx="1126" uly="338">den vannoͤthen haben. So lerne dann</line>
        <line lrx="1916" lry="442" ulx="1122" uly="391">jetzt mein Chriſt, da du noch geſund biſt,</line>
        <line lrx="1915" lry="491" ulx="1124" uly="440">wie du dich ſtaͤrcken und ermunteren kanſt,</line>
        <line lrx="1919" lry="539" ulx="1123" uly="491">wann du vielleicht bald mit einer Kranck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="593" type="textblock" ulx="1125" uly="540">
        <line lrx="1924" lry="593" ulx="1125" uly="540">heit heimgeſucht und uͤberfallen wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="742" type="textblock" ulx="1395" uly="693">
        <line lrx="1706" lry="742" ulx="1395" uly="693">Zweyter Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="997" type="textblock" ulx="1122" uly="778">
        <line lrx="1919" lry="872" ulx="1123" uly="778">VS troͤſttt die Hoffnung eines beſſe⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="903" ulx="1225" uly="842">ren Gluͤcks und Zuſtunds nit allein</line>
        <line lrx="1915" lry="943" ulx="1122" uly="894">die Krancke und Bethlaͤgerige, ſonderen</line>
        <line lrx="1915" lry="997" ulx="1124" uly="945">auch die Arme und Nothleydende, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1047" type="textblock" ulx="1116" uly="994">
        <line lrx="1914" lry="1047" ulx="1116" uly="994">che entweder durch Krieg und Brand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1094" type="textblock" ulx="1120" uly="1045">
        <line lrx="1913" lry="1094" ulx="1120" uly="1045">verdorben, oder durch Gewalt der Maͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1149" type="textblock" ulx="1093" uly="1094">
        <line lrx="1912" lry="1149" ulx="1093" uly="1094">tigeren ihrer Guͤter beraubt, in grofſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1549" type="textblock" ulx="1119" uly="1147">
        <line lrx="1911" lry="1200" ulx="1122" uly="1147">Armuth gerahen ſeynd, und zu Hauß</line>
        <line lrx="1911" lry="1249" ulx="1125" uly="1198">weder etwas zu nagen, weder zu beiſſen</line>
        <line lrx="1902" lry="1305" ulx="1120" uly="1252">haben.</line>
        <line lrx="1907" lry="1354" ulx="1171" uly="1295">Huge; der fuͤrtreffliche Cardinal,</line>
        <line lrx="1909" lry="1403" ulx="1121" uly="1347">ſagt, das der Menſch nit allein eine naͤ⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1455" ulx="1122" uly="1398">tuͤrliche und fleiſchliche, ſonderen auch</line>
        <line lrx="1910" lry="1499" ulx="1121" uly="1448">eine ſittliche Haut habe; nemblich die</line>
        <line lrx="1909" lry="1549" ulx="1119" uly="1498">zeitliche Guͤter, welchen der Menſch offt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1601" type="textblock" ulx="1120" uly="1548">
        <line lrx="1926" lry="1601" ulx="1120" uly="1548">hefftiger anklebet, als die Haut dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1750" type="textblock" ulx="1118" uly="1598">
        <line lrx="1908" lry="1652" ulx="1118" uly="1598">Fleiſch. Dieſe Haut wird manchem from⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1706" ulx="1120" uly="1648">men Buͤrger, mancher frommen Wit⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1750" ulx="1123" uly="1699">tib mit Gewalt abgezogen, theils durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1852" type="textblock" ulx="1100" uly="1749">
        <line lrx="1926" lry="1808" ulx="1112" uly="1749">ungerechte Proceſſen und Streit Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1852" ulx="1100" uly="1799">del, theils durch Betrug und Argliſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2001" type="textblock" ulx="1121" uly="1848">
        <line lrx="1908" lry="1909" ulx="1121" uly="1848">der Mißgoͤnneren, oder Feinden, theils</line>
        <line lrx="1911" lry="1958" ulx="1121" uly="1898">auch durch unmaͤßige Geld⸗Begierd</line>
        <line lrx="1909" lry="2001" ulx="1122" uly="1947">und Macht der Reichen. Indeſſen ſitzet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="2058" type="textblock" ulx="1121" uly="2000">
        <line lrx="1998" lry="2058" ulx="1121" uly="2000">die arme Haut zu Hauß, und ſchmltzet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2153" type="textblock" ulx="1120" uly="2049">
        <line lrx="1908" lry="2099" ulx="1120" uly="2049">Kummer und Elend, und muß mit betruͤb⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2153" ulx="1121" uly="2101">ten Augen zuſehen, daß andere von denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2204" type="textblock" ulx="1120" uly="2148">
        <line lrx="1929" lry="2204" ulx="1120" uly="2148">ihr entzogenen Guͤteren ein wohlluſtbah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2256" type="textblock" ulx="1120" uly="2201">
        <line lrx="1737" lry="2256" ulx="1120" uly="2201">res Leben fuͤhren. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2325" type="textblock" ulx="1919" uly="2308">
        <line lrx="1935" lry="2325" ulx="1919" uly="2308">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="290" type="textblock" ulx="1940" uly="235">
        <line lrx="2059" lry="290" ulx="1940" uly="235">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="396" type="textblock" ulx="1970" uly="295">
        <line lrx="2059" lry="345" ulx="1971" uly="295">Sur</line>
        <line lrx="2059" lry="396" ulx="1970" uly="350">M; dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="443" type="textblock" ulx="1957" uly="402">
        <line lrx="2048" lry="443" ulx="1957" uly="402">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="696" type="textblock" ulx="1962" uly="448">
        <line lrx="2059" lry="506" ulx="1962" uly="448">dicſenige</line>
        <line lrx="2059" lry="549" ulx="1962" uly="499">Weiße⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="600" ulx="1968" uly="552">wigeebr</line>
        <line lrx="2059" lry="652" ulx="1973" uly="602">gechund</line>
        <line lrx="2059" lry="696" ulx="1972" uly="652">Glcks⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="796" type="textblock" ulx="1922" uly="703">
        <line lrx="2059" lry="753" ulx="1969" uly="703">Aff einn</line>
        <line lrx="2059" lry="796" ulx="1922" uly="755">Eaundun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1767" type="textblock" ulx="1968" uly="807">
        <line lrx="2059" lry="854" ulx="1969" uly="807">ſichtau</line>
        <line lrx="2058" lry="905" ulx="1968" uly="859">dugber,</line>
        <line lrx="2057" lry="949" ulx="1974" uly="908">eine r</line>
        <line lrx="2059" lry="1003" ulx="1973" uly="960">nen G</line>
        <line lrx="2059" lry="1067" ulx="1973" uly="1010">in hin</line>
        <line lrx="2059" lry="1111" ulx="1976" uly="1060">Recheh</line>
        <line lrx="2059" lry="1159" ulx="1975" uly="1118">get wer</line>
        <line lrx="2059" lry="1206" ulx="1972" uly="1166">tu0,</line>
        <line lrx="2059" lry="1256" ulx="1977" uly="1219">und ern</line>
        <line lrx="2053" lry="1363" ulx="1985" uly="1266">du</line>
        <line lrx="2059" lry="1363" ulx="1987" uly="1318">auff e</line>
        <line lrx="2059" lry="1420" ulx="1980" uly="1363">Ohin f</line>
        <line lrx="2059" lry="1461" ulx="1978" uly="1414">ſch</line>
        <line lrx="2048" lry="1518" ulx="1978" uly="1464">Ceas,</line>
        <line lrx="2055" lry="1568" ulx="2012" uly="1517">De</line>
        <line lrx="2051" lry="1618" ulx="1979" uly="1578">c. 24.</line>
        <line lrx="2059" lry="1667" ulx="1985" uly="1616">OQAl⸗AJ</line>
        <line lrx="2059" lry="1714" ulx="1983" uly="1665">ſey</line>
        <line lrx="2059" lry="1767" ulx="1980" uly="1720">aler S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1877" type="textblock" ulx="1984" uly="1765">
        <line lrx="2058" lry="1825" ulx="1984" uly="1765">Baumn</line>
        <line lrx="2059" lry="1877" ulx="1984" uly="1820">Uberke</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="153" lry="608" type="textblock" ulx="0" uly="190">
        <line lrx="25" lry="238" ulx="0" uly="190">6.</line>
        <line lrx="140" lry="295" ulx="0" uly="250">Mtteles</line>
        <line lrx="142" lry="348" ulx="0" uly="302">nckheiten wver</line>
        <line lrx="146" lry="397" ulx="0" uly="354">o lerne daſrn</line>
        <line lrx="143" lry="454" ulx="0" uly="406">vch geſund bin⸗</line>
        <line lrx="147" lry="504" ulx="1" uly="455">hunterenkanſt</line>
        <line lrx="150" lry="565" ulx="3" uly="505">teinet Kranc⸗</line>
        <line lrx="153" lry="608" ulx="0" uly="557">etfalen wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="758" type="textblock" ulx="0" uly="712">
        <line lrx="40" lry="758" ulx="0" uly="712">eil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1266" type="textblock" ulx="0" uly="810">
        <line lrx="149" lry="863" ulx="0" uly="810">g eines beſe⸗</line>
        <line lrx="148" lry="905" ulx="0" uly="862">Inds nit altein</line>
        <line lrx="147" lry="964" ulx="0" uly="913">dlige, ſonderen</line>
        <line lrx="147" lry="1015" ulx="0" uly="962">ddende, wel⸗</line>
        <line lrx="146" lry="1063" ulx="0" uly="1013">und Brand</line>
        <line lrx="145" lry="1119" ulx="0" uly="1061">alt der Mich⸗</line>
        <line lrx="145" lry="1167" ulx="0" uly="1116">Pt, in groſte</line>
        <line lrx="144" lry="1219" ulx="0" uly="1160">d n Halg</line>
        <line lrx="144" lry="1266" ulx="0" uly="1213">Der u beiſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2231" type="textblock" ulx="0" uly="1306">
        <line lrx="142" lry="1375" ulx="0" uly="1306">he Cardinah</line>
        <line lrx="142" lry="1417" ulx="3" uly="1370">ein eine ni⸗</line>
        <line lrx="143" lry="1474" ulx="0" uly="1413">onderen guch</line>
        <line lrx="142" lry="1518" ulx="14" uly="1468">gemnblcch die</line>
        <line lrx="142" lry="1571" ulx="0" uly="1512">Menſch oft</line>
        <line lrx="141" lry="1625" ulx="0" uly="1571"> Hallt dent</line>
        <line lrx="140" lry="1671" ulx="1" uly="1618">enchenton⸗</line>
        <line lrx="141" lry="1724" ulx="0" uly="1667">ginmen Wit⸗</line>
        <line lrx="140" lry="1783" ulx="2" uly="1713">tſeie durh</line>
        <line lrx="140" lry="1827" ulx="0" uly="1768">Sleit Haͤn⸗</line>
        <line lrx="139" lry="1872" ulx="13" uly="1813">lad Drgiſt</line>
        <line lrx="139" lry="1937" ulx="0" uly="1866">eiwen theis</line>
        <line lrx="120" lry="2021" ulx="0" uly="1978">gadeſſen</line>
        <line lrx="138" lry="2079" ulx="0" uly="1978">nbcſige</line>
        <line lrx="139" lry="2137" ulx="0" uly="2067">ßnitbeti⸗</line>
        <line lrx="138" lry="2182" ulx="0" uly="2122">Ceon denen</line>
        <line lrx="150" lry="2231" ulx="14" uly="2166">oefluſbaß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2320" type="textblock" ulx="69" uly="2273">
        <line lrx="116" lry="2320" ulx="69" uly="2273">Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2326" type="textblock" ulx="140" uly="2311">
        <line lrx="143" lry="2326" ulx="140" uly="2311">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="259" type="textblock" ulx="430" uly="189">
        <line lrx="1751" lry="259" ulx="430" uly="189">Am Feſt des Heil. Apoſtels Bartholomaͤus. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="2255" type="textblock" ulx="194" uly="257">
        <line lrx="978" lry="314" ulx="248" uly="257">Aber ſey getroͤſt, mein Chriſtliche</line>
        <line lrx="977" lry="364" ulx="194" uly="308">Seel! und laß deine Hoffnung nicht fah⸗</line>
        <line lrx="980" lry="413" ulx="201" uly="358">ren; dann es wird bald beſſer mit dir</line>
        <line lrx="981" lry="465" ulx="200" uly="407">werden. Es wird die Zeit kommen, daß</line>
        <line lrx="983" lry="514" ulx="200" uly="458">diejenige, welche dich auff ungerechteſte</line>
        <line lrx="984" lry="565" ulx="200" uly="509">Weiß geſchunden, und um all das Dei⸗</line>
        <line lrx="983" lry="615" ulx="204" uly="560">nige gebracht baben, vom Todt wiederum</line>
        <line lrx="983" lry="667" ulx="205" uly="609">geſchunden werden. Dieſer wird ihnen</line>
        <line lrx="983" lry="713" ulx="201" uly="659">Gluͤcks⸗Haut vom Haupt biß zu Fuͤſſen</line>
        <line lrx="983" lry="765" ulx="205" uly="710">auff einmahl abſtreuffen, und gantz na⸗</line>
        <line lrx="986" lry="809" ulx="208" uly="759">ckend und bloß in die andere Welt, viel⸗</line>
        <line lrx="987" lry="861" ulx="209" uly="808">leicht auch in die Hoͤll hinunter ſchicken;</line>
        <line lrx="989" lry="910" ulx="210" uly="859">du aber, wann mit Chriſtlicher Gedult</line>
        <line lrx="989" lry="961" ulx="213" uly="909">deine Armuth und elenden Zuſtand, dei⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1014" ulx="212" uly="958">nem GOTT zu liebe, üͤͤbertrageſt, wirſt</line>
        <line lrx="999" lry="1061" ulx="212" uly="1010">im Himmel mit unendlichen und ewigen</line>
        <line lrx="994" lry="1113" ulx="211" uly="1057">Reichthumben begabet und begluͤckſeeli⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1163" ulx="212" uly="1107">get werden. Hæc ſpes repoſita ſit in ſinu</line>
        <line lrx="997" lry="1209" ulx="209" uly="1160">cuo, mit dieſer gewiſſen Hoffnung troſte</line>
        <line lrx="997" lry="1257" ulx="211" uly="1209">und ermuntere dich, und ſey verſichert</line>
        <line lrx="997" lry="1308" ulx="218" uly="1259">das Chriſtus dir ſein himmliſches Reich</line>
        <line lrx="998" lry="1360" ulx="218" uly="1309">auff ſolche Manier verordne, wie es</line>
        <line lrx="999" lry="1417" ulx="217" uly="1360">Ihm ſein Vatter hat verordnet, nemb⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1458" ulx="217" uly="1408">lich durch, Armuth und vielfaͤltiges</line>
        <line lrx="593" lry="1516" ulx="210" uly="1455">Creutz. .</line>
        <line lrx="1001" lry="1553" ulx="274" uly="1506">Der Natur⸗Kuͤnder Plinins Lib 14.</line>
        <line lrx="999" lry="1609" ulx="216" uly="1558">c. 24. ſchreibt, wan ein verpflantzter</line>
        <line lrx="999" lry="1654" ulx="224" uly="1606">Oel⸗Baum ſeine Blaͤtter verliehret, ſo</line>
        <line lrx="1000" lry="1708" ulx="219" uly="1654">ſey es ein gewiſſes Kenn⸗Zeichen, daß</line>
        <line lrx="1002" lry="1754" ulx="218" uly="1705">aller Safft zu der Wurtzel ziehe, und der</line>
        <line lrx="1002" lry="1802" ulx="223" uly="1755">Baum nicht allein nicht ſterben, ſondern</line>
        <line lrx="1003" lry="1855" ulx="222" uly="1805">über kurtze Zeit ein neues und viel haͤuffi⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1906" ulx="223" uly="1854">gers Laub bekommen werde. Hingegen</line>
        <line lrx="1004" lry="1954" ulx="219" uly="1903">aber, wann der Oel⸗Baum ſeine Blaͤt⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="2003" ulx="220" uly="1954">ter behaͤlt, ſey es ein unfehlbahre Vor⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="2055" ulx="225" uly="2004">bedeutung, daß der Baum vergehen, und</line>
        <line lrx="1002" lry="2103" ulx="225" uly="2054">zu nichts, als zum Feur dienen koͤnne.</line>
        <line lrx="1003" lry="2152" ulx="227" uly="2103">Solche verpflantzte Oel⸗Baͤum, duͤnckt</line>
        <line lrx="1001" lry="2207" ulx="227" uly="2152">mich, ſeynd alle in Armuth gerathene Chri⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="2255" ulx="220" uly="2202">ſten, ſonderlich die, welche mit Gewalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2310" type="textblock" ulx="1037" uly="209">
        <line lrx="1827" lry="311" ulx="1037" uly="209">und Ungerechtigkeit ihrer Guͤter ſeynde⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="356" ulx="1038" uly="308">raubt worden; dann diß iſt ein gutes Zei⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="406" ulx="1040" uly="358">chen, daß ſie von GOtt zum ewigen Leben</line>
        <line lrx="1816" lry="456" ulx="1041" uly="408">ſeynd erwehlet, und im Himmel alles das,</line>
        <line lrx="1818" lry="507" ulx="1043" uly="458">was ſie auf Erden verlohren haben, tau⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="558" ulx="1043" uly="508">ſentfaͤltig wieder bekommen werden;</line>
        <line lrx="1821" lry="607" ulx="1041" uly="559">hingegen werden die reiche und ungerechte</line>
        <line lrx="1821" lry="657" ulx="1041" uly="606">Geitzhaͤlß gantz verduͤrren, und wie ein</line>
        <line lrx="1823" lry="710" ulx="1042" uly="655">unnützes Holtz ins ewige Feur geworffen</line>
        <line lrx="1191" lry="751" ulx="1044" uly="714">werden.</line>
        <line lrx="1822" lry="808" ulx="1095" uly="757">Naͤchdem der heilige Bartholomaͤus,</line>
        <line lrx="1823" lry="857" ulx="1049" uly="809">welcher vor ſeiner Bekehrung ſehr reich,</line>
        <line lrx="1827" lry="908" ulx="1048" uly="857">und vom Koͤniglichen Gebluͤt, wie viele da⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="959" ulx="1049" uly="908">fuͤr halten, entſproſſen war, um der Lieb</line>
        <line lrx="1830" lry="1007" ulx="1058" uly="959">Chriſti willen ein armer Apoſtel worden;</line>
        <line lrx="1830" lry="1057" ulx="1058" uly="1009">nachmahlen aber ihm von dem Koͤnig in</line>
        <line lrx="1831" lry="1111" ulx="1053" uly="1059">Armenien, mit Nahmen Polymius, reiche</line>
        <line lrx="1830" lry="1157" ulx="1054" uly="1107">Schaͤnck⸗Gaaben zugeſchickt wurden,</line>
        <line lrx="1830" lry="1209" ulx="1055" uly="1159">hat der heilige Mann nit das geringſte</line>
        <line lrx="1833" lry="1257" ulx="1054" uly="1208">annemmen wollen, ſonderen ſprach, wie</line>
        <line lrx="1833" lry="1309" ulx="1056" uly="1260">der heilige Antonius von Padua ihn redend</line>
        <line lrx="1837" lry="1361" ulx="1056" uly="1307">einfuͤhret: Ego nihil mundanum requiros;</line>
        <line lrx="1837" lry="1408" ulx="1055" uly="1359">kein irrdiſche und zergaͤngliche Guͤter</line>
        <line lrx="1838" lry="1458" ulx="1057" uly="1409">verlange ich! auff die himmliſche Reich⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="1508" ulx="1058" uly="1457">thumben gehet mein Wuͤnſch und Ver⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="1558" ulx="1060" uly="1510">langen, weilen ſie ewig ſeynd, und kei⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1607" ulx="1058" uly="1557">nem koͤnnen entzogen werden.</line>
        <line lrx="1839" lry="1657" ulx="1109" uly="1608">Auff dieſe unendliche Himmels Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="1708" ulx="1057" uly="1659">ter ſchlage auch du, mein Chriſtliche</line>
        <line lrx="1840" lry="1758" ulx="1056" uly="1709">Seel! dein Begierd, Hertz und Ge⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="1809" ulx="1057" uly="1758">dancken, und du wirſt in Verluſt</line>
        <line lrx="1837" lry="1858" ulx="1058" uly="1805">deiner zergaͤnglichen Guͤteren Troſt und</line>
        <line lrx="1839" lry="1907" ulx="1058" uly="1858">Freud embfingen. Sag mir wann</line>
        <line lrx="1838" lry="1957" ulx="1058" uly="1908">du an Platz des geringen irdiſchen</line>
        <line lrx="1836" lry="2007" ulx="1058" uly="1956">Guütleins, welches du verlohren haſt,</line>
        <line lrx="1838" lry="2057" ulx="1058" uly="2007">den gantzen Himmel ſambt allen un⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="2106" ulx="1057" uly="2057">endlichen Reichthumben, Ehren, und</line>
        <line lrx="1836" lry="2155" ulx="1056" uly="2105">Wolluͤſten empfangeſt, wirſt du mit</line>
        <line lrx="1837" lry="2205" ulx="1056" uly="2157">wohl zufrieden ſeyn⸗ und dem grund⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="2259" ulx="1054" uly="2204">guͤtigſten GOTT dancken, loben und</line>
        <line lrx="1791" lry="2310" ulx="1358" uly="2257">B b 2 prey⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1058" lry="2264" type="textblock" ulx="259" uly="186">
        <line lrx="351" lry="234" ulx="263" uly="186">196</line>
        <line lrx="1054" lry="297" ulx="265" uly="236">preoſen, daß er gegen dir ſo freygebig und</line>
        <line lrx="1054" lry="370" ulx="266" uly="287">goßgunſtig geweſen ? Ohn allen Zweiffel⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="394" ulx="266" uly="339">Dann kein groͤſſeres Glück kanerdaht</line>
        <line lrx="1052" lry="442" ulx="266" uly="388">werden, als wan einer eine kurtze Ae⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="494" ulx="265" uly="438">muth mit unendlichen ewigen Reichthum⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="542" ulx="268" uly="492">ben kan verwechſelen. Schaue den aemen</line>
        <line lrx="1052" lry="595" ulx="266" uly="540">Lazarum, weicher nach dapfferer Gedult,</line>
        <line lrx="1052" lry="643" ulx="266" uly="589">Die er in der aͤuſſerſten Armuth geuͤbet hat,</line>
        <line lrx="1054" lry="694" ulx="265" uly="640">von den Engelen in den Schooß Abra⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="746" ulx="266" uly="692">hams gekragen; ſchaue auch den reichen</line>
        <line lrx="1055" lry="799" ulx="264" uly="742">Praſſer, welcher nach gehabten groſſen</line>
        <line lrx="1056" lry="847" ulx="265" uly="792">Reichthumben, von den Teuffelen in der</line>
        <line lrx="1058" lry="897" ulx="266" uly="844">Hoͤll iſt begraben worden, ſo wirſt du al⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="949" ulx="267" uly="895">ſobald erkennen, daß es wahr ſey, was ich</line>
        <line lrx="1056" lry="999" ulx="265" uly="948">Auhie predige.</line>
        <line lrx="1057" lry="1052" ulx="293" uly="993">Es iſt allen bekant,was fuͤr ein armes</line>
        <line lrx="1058" lry="1099" ulx="271" uly="1040">und bedurfftiges Leben die heil. Clara ge⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1151" ulx="265" uly="1095">fuͤhret, und was ſie fuͤr einen ſtrengen Or⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1201" ulx="267" uly="1145">den geſtifftet habe. Als nun der Pabſt</line>
        <line lrx="1055" lry="1252" ulx="265" uly="1197">zum Mitleyden bewegt, ſelbige von dem</line>
        <line lrx="1057" lry="1299" ulx="266" uly="1247">Geluͤbd einer ſo harten und kaum ertraͤg⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1353" ulx="263" uly="1299">tichen Armuth entbinden wolte, antwor⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1402" ulx="267" uly="1347">tete ihm Clara folgender Maſſen: Ewer</line>
        <line lrx="1058" lry="1455" ulx="266" uly="1397">Paͤbſtliche Heiligkeit wolle mich von mei⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1502" ulx="263" uly="1449">nen Suͤnden loßſprechen und entbinden;</line>
        <line lrx="1058" lry="1554" ulx="266" uly="1500">aber von meiner Armuth verlange ich nit</line>
        <line lrx="1054" lry="1605" ulx="268" uly="1549">befreyt zu werden. Was hat doch dieſe</line>
        <line lrx="1052" lry="1657" ulx="268" uly="1600">heilige Jungfrau bewegt und angetrieben,</line>
        <line lrx="1055" lry="1706" ulx="267" uly="1651">daß ſie den verborgenen Schatz der Evan⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1759" ulx="267" uly="1701">geliſchen Armuth allen Reichthumben der</line>
        <line lrx="1053" lry="1805" ulx="267" uly="1752">Welt hat vorgezogen? Das Exempel und</line>
        <line lrx="1054" lry="1857" ulx="269" uly="1803">Beyſpiel des armen Chriſti hat ſie darzu</line>
        <line lrx="1056" lry="1907" ulx="265" uly="1852">bewegt, und die gewiſſe Hoffnung der zu⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1959" ulx="265" uly="1902">kuͤnfftigen ewigen Himmels⸗Guteren</line>
        <line lrx="1055" lry="2007" ulx="268" uly="1954">Dieſe YHoffnung ſoll auch ein Troſt ſeyn</line>
        <line lrx="1052" lry="2056" ulx="268" uly="2004">lieber Chriſt! wann du auff, waſſerley</line>
        <line lrx="1053" lry="2108" ulx="267" uly="2054">Weiß beiner Guͤter beraubt und in groſſe</line>
        <line lrx="1052" lry="2157" ulx="266" uly="2105">Armuth gerathen biſt, der auff Erden</line>
        <line lrx="1055" lry="2209" ulx="266" uly="2156">orm geweſene JEſus wartet deiner im</line>
        <line lrx="1058" lry="2264" ulx="259" uly="2204">Himmel, und wil um ſelbigen Preiß, fur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="2342" type="textblock" ulx="996" uly="2335">
        <line lrx="1006" lry="2342" ulx="996" uly="2335">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="241" type="textblock" ulx="586" uly="166">
        <line lrx="1665" lry="241" ulx="586" uly="166">Am Feſt des Heil. Apoſtels Bartholomaͤus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="284" type="textblock" ulx="1120" uly="229">
        <line lrx="1901" lry="284" ulx="1120" uly="229">welchen er die ewige Freuden hat einkauf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="334" type="textblock" ulx="1110" uly="283">
        <line lrx="1916" lry="334" ulx="1110" uly="283">fen miſſen, nemblich nach gehabter be</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="434" type="textblock" ulx="1112" uly="330">
        <line lrx="1899" lry="391" ulx="1112" uly="330">ſtaͤndiger Gedult, dir dieſelbige uͤderlaſſen</line>
        <line lrx="1892" lry="434" ulx="1112" uly="389">und einraumen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="665" type="textblock" ulx="1112" uly="484">
        <line lrx="1878" lry="547" ulx="1355" uly="484">Dritter Theil. B</line>
        <line lrx="1899" lry="665" ulx="1112" uly="573">AuUn muͤſſen noch gekroͤſtet werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="743" type="textblock" ulx="1114" uly="636">
        <line lrx="1901" lry="694" ulx="1226" uly="636">viele froͤmme und unſchuſdige See⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="743" ulx="1114" uly="687">len, welcher ihrer Frommigkeit und Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="787" type="textblock" ulx="1114" uly="737">
        <line lrx="1918" lry="787" ulx="1114" uly="737">ſchuld halber, groſſen Truck und Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1948" type="textblock" ulx="1111" uly="786">
        <line lrx="1906" lry="844" ulx="1114" uly="786">folgung zu leyden haben. Ich geſtehe es,</line>
        <line lrx="1906" lry="894" ulx="1116" uly="837">heutiges Tags gehts nit andern her; die</line>
        <line lrx="1908" lry="942" ulx="1117" uly="885">Unſchuld muß offt ein Bartholomæus</line>
        <line lrx="1908" lry="997" ulx="1118" uly="942">werden, und leyden, daß ihr die Haut</line>
        <line lrx="1908" lry="1043" ulx="1118" uly="987">uͤber die Ohren abgezogen werde. Der</line>
        <line lrx="1905" lry="1091" ulx="1115" uly="1039">Apoſtel Paulus hat es laͤngſt vorgeſagt,</line>
        <line lrx="1907" lry="1141" ulx="1116" uly="1092">2. Tim, 3. Omnes, qui pie volunt vivere</line>
        <line lrx="1905" lry="1194" ulx="1112" uly="1141">in Chriſto Eiu, perlecationem patientur.</line>
        <line lrx="1906" lry="1246" ulx="1112" uly="1186">Alle, die fromm leben wollen, werden</line>
        <line lrx="1903" lry="1294" ulx="1115" uly="1242">Verfolgung leyden. Mercket aber, was</line>
        <line lrx="1907" lry="1343" ulx="1112" uly="1288">Paulus hinzuſetzet: Perſecutiones ſuſti-</line>
        <line lrx="1904" lry="1398" ulx="1111" uly="1344">nui, &amp; ex omnibus eripuit me Dominus,;</line>
        <line lrx="1902" lry="1444" ulx="1117" uly="1393">Verfolgungen hab ich gelitten, und von</line>
        <line lrx="1904" lry="1494" ulx="1114" uly="1441">allen hat mich endlich der Herr befreyet</line>
        <line lrx="1898" lry="1546" ulx="1118" uly="1494">und errettet. Das laſſet euer Troſt ſeyn,</line>
        <line lrx="1898" lry="1596" ulx="1112" uly="1545">ihr fromme Seelen! wann ihr von boͤſen</line>
        <line lrx="1902" lry="1652" ulx="1112" uly="1596">und gottloſen Menſchen beſchimpfft, ver⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1695" ulx="1111" uly="1646">lacht, verſpottet und verleumbdet wer⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1749" ulx="1112" uly="1694">det; Ex omnibus eripiet vos Dominus,</line>
        <line lrx="1903" lry="1800" ulx="1114" uly="1745">der HEr: wird euch enduch zu Huͤlff</line>
        <line lrx="1899" lry="1850" ulx="1112" uly="1798">kommen, und auß alem Leyden erret⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1893" ulx="1111" uly="1848">ten.</line>
        <line lrx="1900" lry="1948" ulx="1166" uly="1895">Mich dunckt, ich hoͤre dich antwor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2004" type="textblock" ulx="1114" uly="1947">
        <line lrx="1921" lry="2004" ulx="1114" uly="1947">ten: Auff dieſen Troſt hab ich ſchon lang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2102" type="textblock" ulx="1107" uly="1998">
        <line lrx="1899" lry="2058" ulx="1107" uly="1998">gewartet, aber vergeblich; ſeinen lieben</line>
        <line lrx="1898" lry="2102" ulx="1108" uly="2048">Apoſtel hat der HErr bald auß ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2151" type="textblock" ulx="1111" uly="2097">
        <line lrx="1913" lry="2151" ulx="1111" uly="2097">Leyd geholffen, mich aber laͤſt er zwiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2256" type="textblock" ulx="1115" uly="2149">
        <line lrx="1898" lry="2212" ulx="1115" uly="2149">den ſcharffen Zaͤhnen der Verfolgeren und</line>
        <line lrx="1900" lry="2256" ulx="1115" uly="2200">ubel nachredenden Feinden; und hats</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2260" type="textblock" ulx="1934" uly="221">
        <line lrx="2059" lry="281" ulx="1953" uly="221">ded Me</line>
        <line lrx="2059" lry="323" ulx="1939" uly="278">OolaaCi</line>
        <line lrx="2059" lry="371" ulx="1939" uly="325">Oda</line>
        <line lrx="2059" lry="427" ulx="1960" uly="378">Geiſliche</line>
        <line lrx="2058" lry="479" ulx="1955" uly="429">u dan ſo</line>
        <line lrx="2058" lry="522" ulx="1953" uly="478">in den B</line>
        <line lrx="2059" lry="579" ulx="1954" uly="531">e ſehibnn</line>
        <line lrx="2059" lry="633" ulx="1957" uly="583">zu laner</line>
        <line lrx="2059" lry="683" ulx="1957" uly="633">gel Nuße</line>
        <line lrx="2059" lry="737" ulx="1953" uly="682">Tind</line>
        <line lrx="2055" lry="782" ulx="1953" uly="733">ſo haſt di</line>
        <line lrx="2059" lry="835" ulx="1953" uly="784">ſoc hertit</line>
        <line lrx="2059" lry="886" ulx="1954" uly="833">telbeng i</line>
        <line lrx="2056" lry="934" ulx="1954" uly="885">heit ita</line>
        <line lrx="2059" lry="982" ulx="1958" uly="939">Iot Man</line>
        <line lrx="2047" lry="1036" ulx="1961" uly="992">Puiantar</line>
        <line lrx="2059" lry="1090" ulx="1961" uly="1041">oran eſt</line>
        <line lrx="2059" lry="1139" ulx="1958" uly="1091">De, welc</line>
        <line lrx="2057" lry="1197" ulx="1944" uly="1139">Tuhend</line>
        <line lrx="2059" lry="1243" ulx="1957" uly="1192">Wreriſd</line>
        <line lrx="2059" lry="1294" ulx="1934" uly="1244">w</line>
        <line lrx="2059" lry="1343" ulx="1967" uly="1295">Unſchndd</line>
        <line lrx="2059" lry="1391" ulx="1963" uly="1343">tholoman</line>
        <line lrx="2058" lry="1483" ulx="1956" uly="1397">nrda</line>
        <line lrx="2059" lry="1494" ulx="1971" uly="1453">en ale</line>
        <line lrx="2059" lry="1552" ulx="1959" uly="1491">Wl he</line>
        <line lrx="2059" lry="1597" ulx="1947" uly="1549">uſſche D</line>
        <line lrx="2059" lry="1646" ulx="1947" uly="1594">dbey olen</line>
        <line lrx="2059" lry="1699" ulx="1960" uly="1644">ſeſter Me</line>
        <line lrx="2059" lry="1756" ulx="1960" uly="1697">hl⸗We</line>
        <line lrx="2052" lry="1807" ulx="1963" uly="1745">Auſten</line>
        <line lrx="2058" lry="1856" ulx="1962" uly="1795">ſhudign</line>
        <line lrx="2058" lry="1904" ulx="1966" uly="1852">uſſlgte</line>
        <line lrx="2059" lry="2005" ulx="1971" uly="1946">Siodti</line>
        <line lrx="2059" lry="2056" ulx="1973" uly="1996">ſeinesle</line>
        <line lrx="2059" lry="2109" ulx="1970" uly="2047">ſeneun</line>
        <line lrx="2059" lry="2159" ulx="1971" uly="2097">ſchnh</line>
        <line lrx="2059" lry="2208" ulx="1965" uly="2156"> M</line>
        <line lrx="2059" lry="2260" ulx="1963" uly="2198">dbeſs 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="399" type="textblock" ulx="0" uly="180">
        <line lrx="131" lry="295" ulx="0" uly="241">lRhat einka</line>
        <line lrx="142" lry="344" ulx="0" uly="296">h gehabter be</line>
        <line lrx="141" lry="399" ulx="0" uly="348">ge üderlaſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="542" type="textblock" ulx="1" uly="500">
        <line lrx="13" lry="542" ulx="1" uly="500">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1030" type="textblock" ulx="0" uly="600">
        <line lrx="139" lry="651" ulx="0" uly="600">ek werden</line>
        <line lrx="140" lry="706" ulx="0" uly="657">hudige See⸗</line>
        <line lrx="141" lry="755" ulx="0" uly="707">keit und Un⸗</line>
        <line lrx="141" lry="799" ulx="0" uly="757">ck und Ber⸗</line>
        <line lrx="142" lry="859" ulx="0" uly="804">6h geſehe eg⸗</line>
        <line lrx="142" lry="904" ulx="0" uly="857">ndertt het; die</line>
        <line lrx="143" lry="958" ulx="8" uly="882">Danioneu</line>
        <line lrx="143" lry="1030" ulx="14" uly="960">ihr di ſea</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1062" type="textblock" ulx="7" uly="1008">
        <line lrx="154" lry="1062" ulx="7" uly="1008">ſerde. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1803" type="textblock" ulx="0" uly="1026">
        <line lrx="140" lry="1110" ulx="0" uly="1026">4 horgeſagt</line>
        <line lrx="141" lry="1162" ulx="1" uly="1111">8 folun rijere</line>
        <line lrx="140" lry="1217" ulx="0" uly="1163">Hen pitenu,</line>
        <line lrx="141" lry="1263" ulx="0" uly="1215">den, werdeln</line>
        <line lrx="139" lry="1316" ulx="0" uly="1260">tOber, s</line>
        <line lrx="141" lry="1376" ulx="0" uly="1305">miones luci.</line>
        <line lrx="139" lry="1413" ulx="0" uly="1372">me Dominus,</line>
        <line lrx="137" lry="1467" ulx="0" uly="1418">ten, undon</line>
        <line lrx="138" lry="1538" ulx="0" uly="1446">hen efteet</line>
        <line lrx="134" lry="1569" ulx="0" uly="1517">Ttaſ ein,</line>
        <line lrx="135" lry="1621" ulx="0" uly="1539">rtalthir</line>
        <line lrx="139" lry="1677" ulx="0" uly="1616">hinpft/ deß⸗e</line>
        <line lrx="133" lry="1722" ulx="0" uly="1662">mtde et hel⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1803" ulx="1" uly="1719">0 donne</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2017" type="textblock" ulx="9" uly="1863">
        <line lrx="134" lry="2017" ulx="9" uly="1863">t 4an</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2075" type="textblock" ulx="0" uly="1980">
        <line lrx="133" lry="2075" ulx="0" uly="1980">de ſeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2127" type="textblock" ulx="6" uly="2070">
        <line lrx="157" lry="2127" ulx="6" uly="2070">auß ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2176" type="textblock" ulx="51" uly="2167">
        <line lrx="57" lry="2176" ulx="51" uly="2167">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2204" type="textblock" ulx="7" uly="2117">
        <line lrx="132" lry="2178" ulx="7" uly="2117">Ger ſoſhen</line>
        <line lrx="36" lry="2204" ulx="32" uly="2187">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="113" type="textblock" ulx="1303" uly="84">
        <line lrx="1320" lry="113" ulx="1303" uly="84">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="242" type="textblock" ulx="428" uly="180">
        <line lrx="1499" lry="242" ulx="428" uly="180">Am Feſt des Heil. Apoſtels Bartholomaͤus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="743" type="textblock" ulx="178" uly="241">
        <line lrx="966" lry="292" ulx="181" uly="241">das Anſehen, als wann erſt der Todt dem</line>
        <line lrx="705" lry="341" ulx="180" uly="295">Ubel ein End machen werde.</line>
        <line lrx="965" lry="390" ulx="237" uly="340">O du kleinglaubige Seel! woiſt dein</line>
        <line lrx="967" lry="485" ulx="183" uly="391">Crinliches Werktaler geblieben 2 Haſt</line>
        <line lrx="966" lry="494" ulx="183" uly="423">du dan ſo geſchwind alle deine Hofft nung</line>
        <line lrx="966" lry="542" ulx="181" uly="490">in den Brunnen falen laſſen? Geſetzet⸗</line>
        <line lrx="968" lry="592" ulx="183" uly="542">es ſey ihm alſo, wie du redeſt, das GOtt</line>
        <line lrx="967" lry="643" ulx="183" uly="592">zu ſeiner groͤſſerer Ehr und deinem ewi⸗</line>
        <line lrx="965" lry="719" ulx="182" uly="628">gen Nutzen beſchloſſen habe, dich bis zum</line>
        <line lrx="966" lry="743" ulx="178" uly="692">Todt im Feur der Verfolgung zu laſſen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="852" type="textblock" ulx="180" uly="743">
        <line lrx="965" lry="792" ulx="181" uly="743">ſo haſt du ja undvergleichlich groͤſſere Ur⸗</line>
        <line lrx="964" lry="852" ulx="180" uly="792">ſach hertzlich zu frolocken, als dich zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1593" type="textblock" ulx="178" uly="842">
        <line lrx="967" lry="931" ulx="182" uly="842">Kehben; in maſſen dich e ewige War⸗</line>
        <line lrx="965" lry="951" ulx="180" uly="893">heit nit kan betriegen, welche geſprochen</line>
        <line lrx="967" lry="1002" ulx="184" uly="943">bat Matt. 5F. c. Beati qai Perſecuii ionem</line>
        <line lrx="964" lry="1053" ulx="182" uly="991">Patiuntur Propter juſtitiam, quoniam ip-</line>
        <line lrx="963" lry="1095" ulx="182" uly="1044">Korum eſt regnam clorum, Seelig ſeynd</line>
        <line lrx="962" lry="1143" ulx="181" uly="1094">die, welche Verfolgung leyden umb der</line>
        <line lrx="962" lry="1196" ulx="178" uly="1120">Tugend und Gerechtigkeit willen, dann</line>
        <line lrx="813" lry="1243" ulx="178" uly="1193">ihrer iſt das Reich der Himmelen.</line>
        <line lrx="959" lry="1292" ulx="237" uly="1243">Bey weitem biſt du nit ſo fromm, und</line>
        <line lrx="966" lry="1342" ulx="181" uly="1292">unſchuldig, als der heilige Apoſtel Bar⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1400" ulx="180" uly="1343">tholomaͤus geweſen iſt, welcher gleich⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1442" ulx="178" uly="1390">wohl von ſeinen Feinden und Mißgoͤnne⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1490" ulx="178" uly="1443">ren allerhand Schmach, Spott und</line>
        <line lrx="960" lry="1540" ulx="178" uly="1492">Unbill hat lehden muͤſſen: Die Heyd⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1593" ulx="181" uly="1521">niſche Goͤtzen⸗Pfaffen beſchreyeten ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1640" type="textblock" ulx="182" uly="1577">
        <line lrx="985" lry="1640" ulx="182" uly="1577">bey allem Volck, als waͤr er der gottlo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1990" type="textblock" ulx="181" uly="1642">
        <line lrx="967" lry="1691" ulx="181" uly="1642">ſeſter Menſch, welcher nit allein mit Gau⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1750" ulx="182" uly="1692">chel⸗Werck, ſondern auch mit Teuffels⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1793" ulx="181" uly="1716">Kuͤnſten umgienge; ſie redeten dem un⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1843" ulx="182" uly="1765">ſchuͤldigſten Mann alles ubel nach, und</line>
        <line lrx="965" lry="1898" ulx="183" uly="1837">verfolgten ihn mit einem ſo bitteren und</line>
        <line lrx="967" lry="1940" ulx="185" uly="1888">Unverſohnlichen Haß „ und von einer</line>
        <line lrx="968" lry="1990" ulx="184" uly="1939">Stadt in die andere, daß er nirgend</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="2295" type="textblock" ulx="181" uly="1988">
        <line lrx="967" lry="2055" ulx="185" uly="1988">ſeines Lebens ſicher geblieben, und endlich</line>
        <line lrx="967" lry="2096" ulx="184" uly="2037">ſeine unſchuͤldige Haut in ihren moͤrderi⸗</line>
        <line lrx="772" lry="2139" ulx="182" uly="2086">ſchen Haͤnden hat laſſen muͤſſen.</line>
        <line lrx="968" lry="2199" ulx="237" uly="2129">Hat dann der heilige Apoſtel etwas</line>
        <line lrx="967" lry="2295" ulx="181" uly="2178">Hbels aukgerichtel „ daß ihm ſo harte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1045" type="textblock" ulx="1018" uly="198">
        <line lrx="1822" lry="242" ulx="1740" uly="198">197</line>
        <line lrx="1811" lry="311" ulx="1018" uly="237">Verfol gungen zugeſtoſſen? Nicht das</line>
        <line lrx="1809" lry="342" ulx="1021" uly="294">wenigſte, Alles hat er wohl gethan 5</line>
        <line lrx="1810" lry="415" ulx="1022" uly="318">gantz Indien und Armenien war er mit</line>
        <line lrx="1809" lry="443" ulx="1024" uly="394">bloſſen Fuͤſſen durchwandert; mit un⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="494" ulx="1020" uly="442">glaublicher Muͤh hat er das heilige Evan⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="543" ulx="1020" uly="493">gelium allenthalben verkündiget, viele</line>
        <line lrx="1824" lry="622" ulx="1022" uly="543">Zeichen und Wunderwerck an Krancken</line>
        <line lrx="1839" lry="652" ulx="1022" uly="594">und Preſthafften gew⸗ ecket, zwoͤlff groſſe</line>
        <line lrx="1823" lry="733" ulx="1020" uly="632">Staͤdt dem ſuſſen och Chriſt i unterworf⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="744" ulx="1024" uly="694">fen, den Koͤnig Polymium ſampt ſeiner</line>
        <line lrx="1825" lry="794" ulx="1021" uly="744">Ehe⸗Gemahlin mit dem Liecht des ſee⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="848" ulx="1022" uly="796">ligmachenden Glaubens beſtrahlet und</line>
        <line lrx="1838" lry="898" ulx="1022" uly="847">erleuchtet; nach allem dieſem, war ſein</line>
        <line lrx="1822" lry="943" ulx="1024" uly="871">Lohn, welcher von der boͤſer Welt allen</line>
        <line lrx="1827" lry="994" ulx="1022" uly="944">frommen Menſchen pflegt gegeben zu wer⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1045" ulx="1020" uly="995">den, Verfolgung, Schmach, Unehr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1095" type="textblock" ulx="1004" uly="1045">
        <line lrx="1820" lry="1095" ulx="1004" uly="1045">Berleumpdung, Pein, Marter, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1693" type="textblock" ulx="1015" uly="1095">
        <line lrx="1817" lry="1145" ulx="1017" uly="1095">ein grauſamer Todt, inmaſſen der Bru⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1197" ulx="1018" uly="1144">der des Konigs, mit Nahmen Aſtiages,</line>
        <line lrx="1819" lry="1245" ulx="1015" uly="1196">von den Feinden und Verfolgeren des</line>
        <line lrx="1808" lry="1303" ulx="1015" uly="1245">heiligen Barthslomaͤi angehetzet, dem un⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1345" ulx="1020" uly="1293">ſchuͤldigſten Mann die Haut abziehen</line>
        <line lrx="1215" lry="1394" ulx="1021" uly="1345">laſſen.</line>
        <line lrx="1808" lry="1444" ulx="1072" uly="1395">Was hat aber den heiligen Bartholo⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1499" ulx="1016" uly="1442">maͤus ſo ſtarckmuͤthig und ſtandhafft ge⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1554" ulx="1015" uly="1495">macht und ermuntert? Was hat ihm</line>
        <line lrx="1805" lry="1594" ulx="1017" uly="1544">alle Traurigkeit auß dem Hertzen verja⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1644" ulx="1015" uly="1594">get? Was ſein Gemuͤth in der grau⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1693" ulx="1022" uly="1644">ſamſten Marter mit unaußſprechlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1750" type="textblock" ulx="1012" uly="1693">
        <line lrx="1807" lry="1750" ulx="1012" uly="1693">Freuden erfuͤllet? Nickts anders, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2294" type="textblock" ulx="1018" uly="1743">
        <line lrx="1805" lry="1817" ulx="1020" uly="1743">die ſichere Doffnung des Himmels und</line>
        <line lrx="1807" lry="1843" ulx="1018" uly="1793">der ewigen Freuden; er hielte ſtaͤts in</line>
        <line lrx="1807" lry="1894" ulx="1023" uly="1843">friſcher Gedaͤchtnus die Worr ſeines</line>
        <line lrx="1807" lry="1944" ulx="1019" uly="1891">Goͤktlichen Lehrmeiſters: Diſpono vobis</line>
        <line lrx="1805" lry="1994" ulx="1022" uly="1943">Regnum, ſicut diſpoſuit mihi Pater; ich</line>
        <line lrx="1807" lry="2043" ulx="1025" uly="1974">verordne euch mein Reich auff ſol che</line>
        <line lrx="1807" lry="2092" ulx="1027" uly="2043">Weiß, auff welche es mir mein Vatter</line>
        <line lrx="1808" lry="2143" ulx="1023" uly="2093">verordnet hat; hat GOttes eingebohr⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="2193" ulx="1026" uly="2141">ner Sohn, mein ORR und Meiſter,</line>
        <line lrx="1810" lry="2252" ulx="1020" uly="2193">durch Verfolgung, Schmach und Pein</line>
        <line lrx="1801" lry="2294" ulx="1302" uly="2242">B b 3 muſſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1073" lry="996" type="textblock" ulx="241" uly="184">
        <line lrx="338" lry="235" ulx="254" uly="184">198</line>
        <line lrx="1044" lry="286" ulx="257" uly="235">müͤſſen in ſein Reich hineingehen; ſo will</line>
        <line lrx="1045" lry="336" ulx="259" uly="286">ich Ihm nur dapffer nachfolgen, gantz</line>
        <line lrx="1048" lry="394" ulx="258" uly="337">verſichert, daß ich mich alda bald ein⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="443" ulx="261" uly="388">finden werde, wo er jetzt hereſchet und</line>
        <line lrx="1026" lry="496" ulx="262" uly="443">regieret.</line>
        <line lrx="1073" lry="541" ulx="291" uly="489">Alſo rede, alſo hoffe auch du mein</line>
        <line lrx="1051" lry="598" ulx="266" uly="540">Chriſtliche Seel! wann du harte und</line>
        <line lrx="1052" lry="648" ulx="267" uly="590">faſt unertraͤgliche Ding unſchuͤldig leyden</line>
        <line lrx="1053" lry="694" ulx="267" uly="640">muͤſſeſt; wan du von Leibs⸗Schwach⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="749" ulx="266" uly="690">heiten taͤglich gemartert oder von heim⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="797" ulx="270" uly="741">licher Armuth geplagt und geguaͤlet wirſt,</line>
        <line lrx="1051" lry="848" ulx="267" uly="790">ſo ſchaue zum Himmel, und hoffe, es</line>
        <line lrx="1055" lry="901" ulx="267" uly="842">wird mit dir bald beſſer werden, das Leyd</line>
        <line lrx="1056" lry="950" ulx="241" uly="891">iſt kurtz, die Freud aber ewig; der ſchoͤne</line>
        <line lrx="1054" lry="996" ulx="269" uly="941">Himmel iſt alles Leydens wohl wuͤrdig;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="1386" type="textblock" ulx="268" uly="997">
        <line lrx="1951" lry="1125" ulx="268" uly="997">eesesesesseegezseeeseseeessesseesee</line>
        <line lrx="1963" lry="1272" ulx="268" uly="1135">Am Feſtag der Gnadenreichen Geburt MARLE..</line>
        <line lrx="1921" lry="1386" ulx="629" uly="1296">De  qua natus eſt ESUS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1727" type="textblock" ulx="509" uly="1449">
        <line lrx="1766" lry="1530" ulx="509" uly="1449">Von welcher gebohren iſt IE SUS. Matt. 1.</line>
        <line lrx="1688" lry="1629" ulx="684" uly="1546">Inhalt.</line>
        <line lrx="1672" lry="1727" ulx="539" uly="1651">Groß iſt Maria geweſen, ehe ſie gebohren war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="1771" type="textblock" ulx="251" uly="1734">
        <line lrx="349" lry="1771" ulx="251" uly="1734">‚—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="2252" type="textblock" ulx="296" uly="1793">
        <line lrx="1084" lry="1844" ulx="477" uly="1793">Ann ich die Allerheiligſte Jung⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1906" ulx="395" uly="1806">D frau, nach vollbrachtem al⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1944" ulx="322" uly="1895">Dlertugendſambſten Leben, bey</line>
        <line lrx="1084" lry="1996" ulx="296" uly="1945">WWM ihrem glorreichen Todt, zu</line>
        <line lrx="1086" lry="2051" ulx="297" uly="1994">loben und zu preyſen haͤtte, wuͤrde es</line>
        <line lrx="1086" lry="2104" ulx="299" uly="2046">ehender dem Meer an Waſſer, als mir</line>
        <line lrx="1087" lry="2153" ulx="302" uly="2096">an Lob Sprüuͤchen und Preyß⸗wuͤrdigen</line>
        <line lrx="1084" lry="2202" ulx="302" uly="2147">Thaten ermangelen; dan diß eintzige,</line>
        <line lrx="1089" lry="2252" ulx="297" uly="2197">das ſie die Mutter geweſen, auß welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="235" type="textblock" ulx="546" uly="165">
        <line lrx="1669" lry="235" ulx="546" uly="165">Am Feſt der Gnadenreichen Geburth Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="842" type="textblock" ulx="1097" uly="789">
        <line lrx="1913" lry="842" ulx="1097" uly="789">mit dem heiligen Bartholomaͤs im Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2091" type="textblock" ulx="1102" uly="2043">
        <line lrx="1932" lry="2091" ulx="1102" uly="2043">ren und auff die Welt kommen iſt, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="790" type="textblock" ulx="1107" uly="236">
        <line lrx="1915" lry="289" ulx="1107" uly="236">allda wird dir die mit Gedult erlittene</line>
        <line lrx="1934" lry="340" ulx="1107" uly="286">Armuth mit unendlichen Reichthumben,</line>
        <line lrx="1912" lry="391" ulx="1111" uly="335">die vielfaͤltige Schwach⸗ und Kranck⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="438" ulx="1114" uly="388">heiten mit einer ewigen Geſundheit be⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="494" ulx="1113" uly="438">lohnet werden. Dieſe ungezweiffelte</line>
        <line lrx="1921" lry="542" ulx="1115" uly="488">Hoffnung laß niemahl auß deinem Her⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="594" ulx="1112" uly="538">tzen fahren, und ſey verſichert, du wirſt</line>
        <line lrx="1918" lry="646" ulx="1111" uly="587">in allem deinem Creutz und Leyden inner⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="693" ulx="1114" uly="638">lichen Troſt, Erquickung deimes Her⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="744" ulx="1112" uly="690">tzens und ſonderliche Freud allhie auff</line>
        <line lrx="1915" lry="790" ulx="1111" uly="739">Erden erfahren, und nach dieſem Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="952" type="textblock" ulx="1115" uly="841">
        <line lrx="1915" lry="898" ulx="1115" uly="841">mel die Cron der ewigen Glory und Herꝛ⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="952" ulx="1116" uly="891">lichkeit zu gewarten haben, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1848" type="textblock" ulx="1140" uly="1768">
        <line lrx="1932" lry="1848" ulx="1140" uly="1768">GOttes ewiger Sohn in der Zeit hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="1892" type="textblock" ulx="1141" uly="1841">
        <line lrx="1982" lry="1892" ulx="1141" uly="1841">wollen gebohren werden, waͤr ſchon gnug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2042" type="textblock" ulx="1140" uly="1893">
        <line lrx="1930" lry="1944" ulx="1142" uly="1893">um viele ſtattliche Lob⸗Predigen zu ver⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1993" ulx="1140" uly="1942">faſſen und einzurichten; weilen aber heut</line>
        <line lrx="1933" lry="2042" ulx="1140" uly="1991">der Tag an welchem Maria erſt geboh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2247" type="textblock" ulx="1142" uly="2094">
        <line lrx="1931" lry="2150" ulx="1142" uly="2094">kan und ſoll ich an dem noch kleinem und</line>
        <line lrx="1933" lry="2199" ulx="1143" uly="2142">zartem Kind Groſſes loben und hervor⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="2247" ulx="1143" uly="2193">ſtreichen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1394" type="textblock" ulx="1967" uly="1344">
        <line lrx="2059" lry="1394" ulx="1967" uly="1344">gechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="479" type="textblock" ulx="1976" uly="224">
        <line lrx="2059" lry="282" ulx="1976" uly="224">Vmuc</line>
        <line lrx="2059" lry="328" ulx="1991" uly="281">ſohont</line>
        <line lrx="2059" lry="378" ulx="1987" uly="331">lfurv</line>
        <line lrx="2059" lry="423" ulx="1980" uly="381">n Mut</line>
        <line lrx="2059" lry="479" ulx="1978" uly="429">bliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="530" type="textblock" ulx="1953" uly="487">
        <line lrx="2059" lry="530" ulx="1953" uly="487">deruhg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="631" type="textblock" ulx="1982" uly="533">
        <line lrx="2059" lry="589" ulx="1982" uly="533">gebetrt</line>
        <line lrx="2059" lry="631" ulx="1985" uly="583">wveißnic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="682" type="textblock" ulx="1948" uly="635">
        <line lrx="2059" lry="682" ulx="1948" uly="635">en beot</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1320" type="textblock" ulx="1976" uly="695">
        <line lrx="2023" lry="734" ulx="1980" uly="695">gend</line>
        <line lrx="2048" lry="829" ulx="1978" uly="793">werde,</line>
        <line lrx="2059" lry="881" ulx="1980" uly="840">nemnblic</line>
        <line lrx="2059" lry="936" ulx="1979" uly="887">forthine</line>
        <line lrx="2059" lry="987" ulx="1977" uly="938">fen, me</line>
        <line lrx="2059" lry="1034" ulx="1976" uly="992">den und</line>
        <line lrx="2029" lry="1087" ulx="1985" uly="1038">.</line>
        <line lrx="2058" lry="1136" ulx="2011" uly="1092">Ws</line>
        <line lrx="2052" lry="1186" ulx="1978" uly="1147">n dern</line>
        <line lrx="2059" lry="1249" ulx="1977" uly="1190">Solit</line>
        <line lrx="2059" lry="1294" ulx="1986" uly="1241">ſicgen,</line>
        <line lrx="2059" lry="1320" ulx="2033" uly="1298">(</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="1341" type="textblock" ulx="1989" uly="1289">
        <line lrx="2038" lry="1341" ulx="1989" uly="1289">I⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1695" type="textblock" ulx="1975" uly="1395">
        <line lrx="2058" lry="1448" ulx="1975" uly="1395">koͤeineg</line>
        <line lrx="2059" lry="1490" ulx="1976" uly="1442">deralen</line>
        <line lrx="2058" lry="1548" ulx="1981" uly="1493">dereng</line>
        <line lrx="2059" lry="1597" ulx="1984" uly="1549">ahod</line>
        <line lrx="2059" lry="1650" ulx="1978" uly="1600">eigten G</line>
        <line lrx="2059" lry="1695" ulx="1977" uly="1648">und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2217" type="textblock" ulx="1981" uly="2054">
        <line lrx="2048" lry="2108" ulx="1986" uly="2054">firtre</line>
        <line lrx="2023" lry="2153" ulx="1985" uly="2106">ſein</line>
        <line lrx="2059" lry="2217" ulx="1981" uly="2155">ſeheerſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="2276" type="textblock" ulx="1978" uly="2202">
        <line lrx="2058" lry="2276" ulx="1978" uly="2202">Seelg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="174" lry="299" type="textblock" ulx="2" uly="238">
        <line lrx="174" lry="299" ulx="2" uly="238">dalt erteg .</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="965" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="152" lry="357" ulx="0" uly="302">Reichthurnken,</line>
        <line lrx="145" lry="398" ulx="1" uly="355"> Und Kranck⸗</line>
        <line lrx="147" lry="459" ulx="0" uly="405">Geſtindheit be⸗</line>
        <line lrx="149" lry="506" ulx="9" uly="458">Ungezveffete</line>
        <line lrx="150" lry="559" ulx="2" uly="507">deinemn Her⸗</line>
        <line lrx="160" lry="612" ulx="0" uly="559">ert, du wirſt</line>
        <line lrx="148" lry="657" ulx="12" uly="608">Lepden inner⸗</line>
        <line lrx="145" lry="711" ulx="10" uly="661">deines Her⸗</line>
        <line lrx="148" lry="759" ulx="0" uly="708">6d alhie auf</line>
        <line lrx="146" lry="805" ulx="0" uly="763">dieſenn Aben</line>
        <line lrx="146" lry="860" ulx="0" uly="812">maͤo im Hinn⸗</line>
        <line lrx="146" lry="913" ulx="1" uly="864">Gry und Hern⸗</line>
        <line lrx="77" lry="965" ulx="9" uly="919">Amen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1130" type="textblock" ulx="0" uly="1064">
        <line lrx="148" lry="1130" ulx="0" uly="1064">600600</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1312" type="textblock" ulx="0" uly="1159">
        <line lrx="156" lry="1312" ulx="0" uly="1159">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="247" type="textblock" ulx="438" uly="150">
        <line lrx="1565" lry="247" ulx="438" uly="150">Am Feſtag der Gnadenreichen Geburt Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="295" type="textblock" ulx="199" uly="241">
        <line lrx="1005" lry="295" ulx="199" uly="241">Unmuͤndige Kinder, wie man weiß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="348" type="textblock" ulx="218" uly="293">
        <line lrx="1006" lry="348" ulx="218" uly="293">ſeynd nicht faͤhig erwas Luhmwuͤrdiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="397" type="textblock" ulx="188" uly="346">
        <line lrx="1005" lry="397" ulx="188" uly="346">außzuwuͤrcken; viel weniger, als ſie noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="795" type="textblock" ulx="215" uly="396">
        <line lrx="1006" lry="444" ulx="215" uly="396">im Mutter⸗Leib waren, konten ſie mit</line>
        <line lrx="1003" lry="503" ulx="219" uly="445">loͤblichen Thaten die Welt in Verwun⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="546" ulx="217" uly="494">derung ziehen. Was aber das zukuͤnffti⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="601" ulx="219" uly="546">ge betrifft, iſt alles noch unſicher; man</line>
        <line lrx="1002" lry="648" ulx="220" uly="595">weiß nicht, ob ein jetzt⸗ gebohrnes Kind</line>
        <line lrx="1004" lry="701" ulx="220" uly="645">ſein bevorſtehendes Leben mit ſchoͤnen Tu⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="753" ulx="221" uly="694">genden außzieren, oder aber mit heßlichen</line>
        <line lrx="1002" lry="795" ulx="218" uly="737">Laſter⸗Thaten entehren und ſchaͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="844" type="textblock" ulx="216" uly="794">
        <line lrx="1037" lry="844" ulx="216" uly="794">werde. Nur eines iſt ſicher und gewiß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="946" type="textblock" ulx="215" uly="844">
        <line lrx="1006" lry="901" ulx="219" uly="844">nemblich, das ein friſch gebohrnes Kind</line>
        <line lrx="997" lry="946" ulx="215" uly="888">forthin vielen Trubſeeligkeiten unter worf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="998" type="textblock" ulx="200" uly="943">
        <line lrx="995" lry="998" ulx="200" uly="943">fen, mancher harten Stoß von Freun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1696" type="textblock" ulx="202" uly="992">
        <line lrx="1004" lry="1095" ulx="202" uly="992">Pen und Feinden wird außſtehen muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1146" ulx="227" uly="1090">Was ſoll ich dan loben, Andaͤchtige!</line>
        <line lrx="1000" lry="1193" ulx="212" uly="1144">an dem neu⸗gebohrnen Kind Maria?</line>
        <line lrx="999" lry="1243" ulx="213" uly="1193">Soll ich wiederum die Cantzel hinunter⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1294" ulx="219" uly="1244">ſteigen, und heut meiner Zungen einen</line>
        <line lrx="1000" lry="1343" ulx="216" uly="1294">Raſt⸗Tag ertheilen? Das wil ſich nit</line>
        <line lrx="1001" lry="1395" ulx="214" uly="1344">geziehmen: inmaſſen mir bekannt iſt, daß</line>
        <line lrx="998" lry="1443" ulx="202" uly="1391">es eine ganz andere Bewandnuͤs mit</line>
        <line lrx="997" lry="1492" ulx="210" uly="1442">der allerheiligſten Jungfrau, als mit an⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1547" ulx="213" uly="1494">deren Kinderen habe; dann obſchon Ma⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1596" ulx="215" uly="1543">ria noch ein kleines Kind iſt, und kaum</line>
        <line lrx="998" lry="1646" ulx="212" uly="1590">einen Fuß in die Welt geſetzet hat, ſo iſt</line>
        <line lrx="998" lry="1696" ulx="211" uly="1640">und bleibt ſie doch die von GOTT auß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="818" type="textblock" ulx="1060" uly="201">
        <line lrx="1869" lry="249" ulx="1781" uly="201">199</line>
        <line lrx="1864" lry="300" ulx="1066" uly="246">allen Weibs⸗ Bilderen außerkohrne</line>
        <line lrx="1854" lry="352" ulx="1067" uly="298">Mutter, von welcher Chriſtus ſoll geboh⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="408" ulx="1063" uly="341">ren werden. .</line>
        <line lrx="1852" lry="456" ulx="1060" uly="397">Dieſes aber will ich in heutiger Predig</line>
        <line lrx="1851" lry="501" ulx="1062" uly="448">nit beruͤhren, ſondern etwas groͤſſeres,</line>
        <line lrx="1850" lry="553" ulx="1061" uly="498">und mehr ſonderbahres vorbringen, wel⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="604" ulx="1062" uly="549">ches die allerheiligſte Jungfrau uͤber alle</line>
        <line lrx="1848" lry="648" ulx="1061" uly="597">Heiligen GOttes erhebt, und in einen ſo</line>
        <line lrx="1847" lry="704" ulx="1062" uly="647">hohen Ehren Stand geſetzet hat als</line>
        <line lrx="1848" lry="751" ulx="1062" uly="698">ein Menſch auff Erden kan geſetzet wer⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="818" ulx="1061" uly="747">den. Was iſt aber dieſes?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="898" type="textblock" ulx="1371" uly="848">
        <line lrx="1646" lry="898" ulx="1371" uly="848">Vortrag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1648" type="textblock" ulx="1055" uly="946">
        <line lrx="1844" lry="1001" ulx="1055" uly="946">Gebet acht, Andaͤchtige! ich werd erwei⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1048" ulx="1111" uly="998">ſen und darthun, das Maria ſchon</line>
        <line lrx="1849" lry="1099" ulx="1114" uly="1047">ehe ſie gebohren worden, gantz ver⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="1150" ulx="1093" uly="1097">wunderliche Tugend⸗Werck veruͤbet,</line>
        <line lrx="1843" lry="1199" ulx="1080" uly="1149">und einen unglaublichen groſſen Schatz</line>
        <line lrx="1845" lry="1247" ulx="1086" uly="1198">der Verdienſten und Gnaden an ihrem</line>
        <line lrx="1846" lry="1301" ulx="1110" uly="1247">Geburts⸗Tag mit auff die Welt ge⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="1351" ulx="1111" uly="1299">bracht habe; uns zur Auffmunterung</line>
        <line lrx="1867" lry="1397" ulx="1111" uly="1348">und heylſamer Unterrichtung, daß wir</line>
        <line lrx="1843" lry="1448" ulx="1095" uly="1398">wenigſtens jetzunder, die wir vor un⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="1500" ulx="1106" uly="1447">ſer Geburt nichts Gutes gethan ha⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="1547" ulx="1106" uly="1498">ben, uns unterſtehen, mit guten Wer⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="1598" ulx="1104" uly="1546">cken bey GO TT einen groſſen Schatz</line>
        <line lrx="1844" lry="1648" ulx="1107" uly="1596">der Gnaden einzuſamlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1928" type="textblock" ulx="484" uly="1723">
        <line lrx="1510" lry="1818" ulx="676" uly="1723">De qua natus eſt Eſue.</line>
        <line lrx="1565" lry="1928" ulx="484" uly="1842">Von welcher gebohren iſt JEſus. Matt. r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="2196" type="textblock" ulx="203" uly="1942">
        <line lrx="977" lry="2034" ulx="210" uly="1942">GGiſt ein allgemeine Lehr der GOttes</line>
        <line lrx="991" lry="2046" ulx="203" uly="1998"> Gelehrten, das keine ſchoͤnere und</line>
        <line lrx="993" lry="2097" ulx="208" uly="2044">fuͤrtrefflichere Seel (die Seel Chriſti al⸗</line>
        <line lrx="993" lry="2145" ulx="208" uly="2097">lein außgenommen) jemahlen von Gott</line>
        <line lrx="995" lry="2196" ulx="206" uly="2146">ſeye erſchaffen worden, als die gebenedeyte</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="2265" type="textblock" ulx="133" uly="2195">
        <line lrx="994" lry="2265" ulx="133" uly="2195">Seel Mariaͤ; alſo zwar, daß ſelbige unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="489" lry="2326" type="textblock" ulx="480" uly="2309">
        <line lrx="489" lry="2326" ulx="480" uly="2309">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2301" type="textblock" ulx="1050" uly="1947">
        <line lrx="1837" lry="2003" ulx="1051" uly="1947">allen Wercken GOttes das fuͤrnehmſte</line>
        <line lrx="1837" lry="2051" ulx="1050" uly="2001">Kunſt und Meiſter Stuͤck moͤge genennet</line>
        <line lrx="1835" lry="2104" ulx="1051" uly="2051">werden; Opus, quod ſolus Opifex ſupergre-</line>
        <line lrx="1838" lry="2157" ulx="1051" uly="2101">ditur, ſprich der Cardinal Petrus Damiani,</line>
        <line lrx="1837" lry="2208" ulx="1054" uly="2151">Sie iſt ein ſolches Werck, weiches ſeines</line>
        <line lrx="1835" lry="2301" ulx="1054" uly="2197">gleichen nit hat, und allein von leinem</line>
        <line lrx="1788" lry="2297" ulx="1726" uly="2265">all⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="358" lry="214" type="textblock" ulx="225" uly="181">
        <line lrx="358" lry="214" ulx="225" uly="181">200</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="2248" type="textblock" ulx="249" uly="221">
        <line lrx="1063" lry="274" ulx="267" uly="221">allmaͤchtigen Werckmeiſter uͤbertroffen</line>
        <line lrx="523" lry="320" ulx="249" uly="284">wird.</line>
        <line lrx="1063" lry="379" ulx="322" uly="325">Dahero, gleich wie der Kunſt⸗ reiche</line>
        <line lrx="1061" lry="432" ulx="249" uly="377">Mahler Apelles, als er gefragt wurd,</line>
        <line lrx="1062" lry="483" ulx="253" uly="426">warumb er mit ſo ungewoͤhnlichem Fleiß</line>
        <line lrx="1059" lry="534" ulx="255" uly="478">ſeine Gemaͤhl verfertigte, weißlich geant⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="589" ulx="251" uly="526">wortet hat. Kternitati pingo⸗ ich mahle</line>
        <line lrx="1063" lry="635" ulx="252" uly="580">fuͤr die Ewigkeit, und verlange, das</line>
        <line lrx="1059" lry="688" ulx="255" uly="630">die gantze Welt⸗ ſo lang ſie ſtehen wird,</line>
        <line lrx="1061" lry="735" ulx="269" uly="680">ſich uber meine Kunſt⸗Stuͤcker verwun⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="785" ulx="271" uly="730">dere: alſs duͤnckt mich, das GOtt, als</line>
        <line lrx="1075" lry="837" ulx="271" uly="777">er die Seel Mariaͤ erſchaffen wolte, ihm⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="887" ulx="270" uly="831">in ſeinem Goͤttlichen verſtand ein ſolche</line>
        <line lrx="1059" lry="938" ulx="273" uly="882">Bildnuß vorgeſtellet, über derg unver⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="990" ulx="257" uly="933">gleichliche Schoͤnheit die gantze Ewig⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1038" ulx="249" uly="988">keit ſich nit gnugſam verwunderen wuͤr⸗</line>
        <line lrx="326" lry="1081" ulx="271" uly="1044">de.</line>
        <line lrx="1064" lry="1139" ulx="258" uly="1082">Fur eine ſo ſchoͤne und fürtreffliche</line>
        <line lrx="1065" lry="1186" ulx="258" uly="1133">Scel hat GOTT ohn allen Zweiffel</line>
        <line lrx="1063" lry="1238" ulx="268" uly="1185">auch einen allervollkommenſten Leib er⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1290" ulx="259" uly="1233">ſchaffen, welchem nichts an Maleſtaͤt</line>
        <line lrx="1063" lry="1342" ulx="272" uly="1287">und Glantz ermangelt, um einen ſo hoch</line>
        <line lrx="1059" lry="1393" ulx="271" uly="1336">anſehnlichen Gaſt wuͤrdig zus beherber⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1442" ulx="271" uly="1389">gen. Unglaublich ſcheinet es, was der</line>
        <line lrx="1061" lry="1491" ulx="264" uly="1438">heilige Dionyſius Areopagita von der</line>
        <line lrx="1058" lry="1542" ulx="274" uly="1485">aͤuſſerlichen Geſtalt und Majeſtaͤt der al⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1592" ulx="266" uly="1539">lerheiligſten Jungfrauen zu dem Apoſtel</line>
        <line lrx="1066" lry="1640" ulx="273" uly="1589">Paulus geſchrieben hat: nemblich das</line>
        <line lrx="1063" lry="1692" ulx="275" uly="1639">ihm ſelbige zu Jeruſalem begegnet ſeye,</line>
        <line lrx="1066" lry="1741" ulx="276" uly="1689">und wenig gefehlt habe, das er ſie nit</line>
        <line lrx="1064" lry="1794" ulx="276" uly="1738">als einen Menſchen angeſehen, ſondern</line>
        <line lrx="1066" lry="1839" ulx="278" uly="1787">als eine Goͤttinne angebetten haͤtte; ein</line>
        <line lrx="1070" lry="1897" ulx="276" uly="1836">ſo wunderbarlicher Glantz und Schoͤn⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1945" ulx="279" uly="1889">heit zeigte ſich an dem Jungfraͤulichen</line>
        <line lrx="1068" lry="2045" ulx="311" uly="1989">Nun wercket, Andaͤchtige! im erſten</line>
        <line lrx="1071" lry="2093" ulx="279" uly="2040">Augenblick, als ein ſo wunderſchoͤne Seel</line>
        <line lrx="1071" lry="2139" ulx="280" uly="2090">mit einem ſo wunderſchoͤnen Leib ver⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="2199" ulx="282" uly="2141">einbahret worden, hat GOtt nit allein</line>
        <line lrx="1072" lry="2248" ulx="282" uly="2191">die Seel geheiliget; und mit allen erdenck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="2368" type="textblock" ulx="863" uly="2355">
        <line lrx="919" lry="2368" ulx="863" uly="2355">. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="228" type="textblock" ulx="560" uly="135">
        <line lrx="1677" lry="228" ulx="560" uly="135">Aum Feſt der Gnadenreichen Geburt Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1081" type="textblock" ulx="1116" uly="223">
        <line lrx="1911" lry="273" ulx="1122" uly="223">lichen Gaaben des heiligen Geiſtes aus⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="324" ulx="1118" uly="273">gezieret, ſondern auch den Leib, welches</line>
        <line lrx="1910" lry="371" ulx="1118" uly="322">ein unerhoͤrte Sach war, mit allen noͤ⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="425" ulx="1119" uly="374">thigem Werckzeug verſehen, alſobald die</line>
        <line lrx="1911" lry="475" ulx="1117" uly="424">vollkommene Vernunfft zu gebrauchen.</line>
        <line lrx="1914" lry="528" ulx="1117" uly="475">In demſelbigen Augenblick ward ihr</line>
        <line lrx="1912" lry="582" ulx="1117" uly="524">Verſtand dermaſſen von GOtt erleuch⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="624" ulx="1118" uly="574">tet, und mit allen ſo wohl naturlichen als</line>
        <line lrx="1912" lry="683" ulx="1118" uly="625">uͤbernatuͤrlichen Wiſſenſchafften uͤber⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="733" ulx="1117" uly="669">haͤuffet, daß dieſem noch nicht gebehrnen</line>
        <line lrx="1910" lry="783" ulx="1116" uly="727">Jungfraͤulein niemahlen kein mon</line>
        <line lrx="1914" lry="836" ulx="1118" uly="777">eder anderer ſpitzfindiger Menſch an</line>
        <line lrx="1914" lry="885" ulx="1116" uly="828">Weißheit und Geſchicklichkeit einiger</line>
        <line lrx="1608" lry="930" ulx="1120" uly="878">maſſen ſey gleich geweſel</line>
        <line lrx="1914" lry="988" ulx="1173" uly="928">Andere Menſchen ergreiffen die na⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1035" ulx="1118" uly="979">türliche Kuͤnſten, mit vielem Leſen und</line>
        <line lrx="1912" lry="1081" ulx="1118" uly="1029">ſtudieren  durchreiſen viele Laͤnder und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1136" type="textblock" ulx="1109" uly="1079">
        <line lrx="1912" lry="1136" ulx="1109" uly="1079">horen unterſchiedliche Lehr ⸗ Meiſter;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1434" type="textblock" ulx="1117" uly="1129">
        <line lrx="1913" lry="1185" ulx="1123" uly="1129">converſiren mit gelehrten und geſchliffe⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1237" ulx="1119" uly="1182">nen Leuthen, und werden endlich ſel⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1289" ulx="1118" uly="1231">ber gelehrt und geſchliffen. Die viel⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1342" ulx="1120" uly="1280">faͤltige Erfahrnuͤß und das Alter ſelbſt</line>
        <line lrx="1913" lry="1390" ulx="1118" uly="1332">bringt Weißheit, und macht geſchei⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1434" ulx="1117" uly="1383">de und ſehr verſtaͤndige Menſchen. A⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1487" type="textblock" ulx="1119" uly="1432">
        <line lrx="1927" lry="1487" ulx="1119" uly="1432">ber gantz anders muß man von Maria</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2089" type="textblock" ulx="1117" uly="1483">
        <line lrx="1908" lry="1536" ulx="1117" uly="1483">reden: in demſelbigen Augenblick, da</line>
        <line lrx="1912" lry="1589" ulx="1117" uly="1534">ſie im Muͤtterlichen Leib angefangen hat</line>
        <line lrx="1910" lry="1639" ulx="1122" uly="1585">zu leben, brauchte ſie auch ihren voll⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1694" ulx="1121" uly="1635">kommenen Verſtand, welcher mit ſo</line>
        <line lrx="1911" lry="1735" ulx="1245" uly="1685">Erkaͤntnuſten und Warheiten von</line>
        <line lrx="1912" lry="1791" ulx="1166" uly="1736">OTT beſtrahlet und erleuchtet war⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1837" ulx="1126" uly="1784">das dergleichen auß keinen Buͤcheren</line>
        <line lrx="1909" lry="1887" ulx="1125" uly="1837">oder Unterweiſungen der Lehr⸗ Meiſteren</line>
        <line lrx="1916" lry="1941" ulx="1121" uly="1884">jemahlen ſeynd geſchoͤpffet und erlernet</line>
        <line lrx="1917" lry="1990" ulx="1126" uly="1934">worden. Alſo muſte beſchaffen ſeyn die⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2044" ulx="1126" uly="1985">jenige, ehe ſie gebohren war, von wel⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2089" ulx="1130" uly="2034">cher die Ewige Weißheit des Vatters</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2147" type="textblock" ulx="1127" uly="2088">
        <line lrx="1921" lry="2147" ulx="1127" uly="2088">ſolte gebohren werden, Chriſtus JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2293" type="textblock" ulx="1131" uly="2139">
        <line lrx="1282" lry="2188" ulx="1131" uly="2139">SuS.</line>
        <line lrx="1879" lry="2293" ulx="1775" uly="2246">Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2388" type="textblock" ulx="1727" uly="2348">
        <line lrx="1757" lry="2362" ulx="1743" uly="2348">⁶£</line>
        <line lrx="1759" lry="2379" ulx="1727" uly="2367">8 ☚</line>
        <line lrx="1765" lry="2388" ulx="1736" uly="2380">☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="2388" type="textblock" ulx="1384" uly="2328">
        <line lrx="1405" lry="2388" ulx="1384" uly="2328">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1202" type="textblock" ulx="1954" uly="149">
        <line lrx="2059" lry="200" ulx="1998" uly="149">Pes</line>
        <line lrx="2059" lry="256" ulx="1974" uly="204">Sil,</line>
        <line lrx="2055" lry="300" ulx="1979" uly="258">G</line>
        <line lrx="2059" lry="364" ulx="1986" uly="305">Puus</line>
        <line lrx="2059" lry="403" ulx="1983" uly="365">Keinge</line>
        <line lrx="2059" lry="446" ulx="1977" uly="407">Cens Cr⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="506" ulx="1973" uly="458">Pendiu</line>
        <line lrx="2059" lry="544" ulx="1973" uly="509">nur D-</line>
        <line lrx="2057" lry="648" ulx="1977" uly="557">Wnt</line>
        <line lrx="2056" lry="661" ulx="1988" uly="616">Ounn</line>
        <line lrx="2059" lry="705" ulx="1972" uly="658">ie hach</line>
        <line lrx="2059" lry="751" ulx="1973" uly="705">GnadG</line>
        <line lrx="2059" lry="814" ulx="1974" uly="755">cherdies</line>
        <line lrx="2059" lry="858" ulx="1974" uly="804">ſelbigen</line>
        <line lrx="2059" lry="917" ulx="1974" uly="854">Lehrun</line>
        <line lrx="2056" lry="952" ulx="1976" uly="917">terii un</line>
        <line lrx="2059" lry="1010" ulx="1963" uly="958">dieAle</line>
        <line lrx="2056" lry="1053" ulx="1981" uly="1010">tatedeib</line>
        <line lrx="2059" lry="1102" ulx="1982" uly="1058">Gpnoden</line>
        <line lrx="2059" lry="1157" ulx="1954" uly="1108">Menſch</line>
        <line lrx="2059" lry="1202" ulx="1954" uly="1161">dandiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1253" type="textblock" ulx="1984" uly="1210">
        <line lrx="2059" lry="1253" ulx="1984" uly="1210">Ror&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2219" type="textblock" ulx="1954" uly="1260">
        <line lrx="2059" lry="1302" ulx="1989" uly="1260">Vcen</line>
        <line lrx="2059" lry="1362" ulx="1990" uly="1305">heiige</line>
        <line lrx="2056" lry="1406" ulx="1984" uly="1361">mehra</line>
        <line lrx="2059" lry="1465" ulx="2008" uly="1411">Auß</line>
        <line lrx="2059" lry="1517" ulx="1967" uly="1467">genach</line>
        <line lrx="2059" lry="1558" ulx="1985" uly="1508">fan i</line>
        <line lrx="2059" lry="1612" ulx="1986" uly="1560">demhd</line>
        <line lrx="2058" lry="1664" ulx="1954" uly="1612">weſen,</line>
        <line lrx="2059" lry="1708" ulx="1983" uly="1661">als ale</line>
        <line lrx="2052" lry="1764" ulx="1974" uly="1708">ſchen;</line>
        <line lrx="2059" lry="1809" ulx="1983" uly="1767">vonno⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="1867" ulx="1984" uly="1809">beralee</line>
        <line lrx="2059" lry="1920" ulx="1991" uly="1865">eno</line>
        <line lrx="2059" lry="1962" ulx="2004" uly="1920">lae</line>
        <line lrx="2059" lry="2010" ulx="2021" uly="1965">Da</line>
        <line lrx="2059" lry="2069" ulx="1973" uly="2016">wvohle</line>
        <line lrx="2059" lry="2115" ulx="1994" uly="2065">hhttt</line>
        <line lrx="2054" lry="2164" ulx="1995" uly="2117">ſns</line>
        <line lrx="2059" lry="2219" ulx="2049" uly="2178">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="143" lry="596" type="textblock" ulx="0" uly="192">
        <line lrx="20" lry="228" ulx="0" uly="192">l.</line>
        <line lrx="135" lry="287" ulx="8" uly="239">Geſſtes ond</line>
        <line lrx="141" lry="341" ulx="0" uly="289">eb, welches</line>
        <line lrx="137" lry="384" ulx="0" uly="340">it allen n⸗</line>
        <line lrx="142" lry="440" ulx="4" uly="393">alſobald die</line>
        <line lrx="142" lry="493" ulx="19" uly="446">gebrauchen.</line>
        <line lrx="143" lry="545" ulx="1" uly="495"> ward ihe</line>
        <line lrx="142" lry="596" ulx="0" uly="547">Ott erleuch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="644" type="textblock" ulx="0" uly="594">
        <line lrx="164" lry="644" ulx="0" uly="594">ltarlichena 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="904" type="textblock" ulx="0" uly="646">
        <line lrx="142" lry="698" ulx="0" uly="646">hafftes uber⸗</line>
        <line lrx="141" lry="749" ulx="0" uly="701">cht gebeprnenmn</line>
        <line lrx="142" lry="794" ulx="1" uly="744"> Ekkmnon</line>
        <line lrx="144" lry="857" ulx="0" uly="800">Munſch an</line>
        <line lrx="143" lry="904" ulx="0" uly="853">chkeit einiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1209" type="textblock" ulx="0" uly="954">
        <line lrx="144" lry="1006" ulx="0" uly="954">fen die ho⸗</line>
        <line lrx="141" lry="1054" ulx="3" uly="1006">in Wſen und</line>
        <line lrx="142" lry="1104" ulx="0" uly="1056">nder und</line>
        <line lrx="143" lry="1162" ulx="0" uly="1105">t⸗ Maſen;</line>
        <line lrx="143" lry="1209" ulx="0" uly="1154">ind geſchife⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1307" type="textblock" ulx="0" uly="1205">
        <line lrx="164" lry="1261" ulx="0" uly="1205"> edlich ſel</line>
        <line lrx="142" lry="1307" ulx="0" uly="1255">. Di vieel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1513" type="textblock" ulx="0" uly="1306">
        <line lrx="140" lry="1361" ulx="0" uly="1306">Aler ſelbſt</line>
        <line lrx="143" lry="1448" ulx="70" uly="1357">ſce⸗</line>
        <line lrx="143" lry="1463" ulx="0" uly="1419">lenſchen. A⸗</line>
        <line lrx="140" lry="1513" ulx="0" uly="1460">dpon Matſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1574" type="textblock" ulx="2" uly="1512">
        <line lrx="182" lry="1574" ulx="2" uly="1512">genblik, a</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2123" type="textblock" ulx="0" uly="1557">
        <line lrx="143" lry="1623" ulx="1" uly="1557">Gefangen ot</line>
        <line lrx="141" lry="1673" ulx="0" uly="1610"> Mren wl⸗</line>
        <line lrx="143" lry="1718" ulx="0" uly="1658">cher mnit ſ⸗</line>
        <line lrx="142" lry="1771" ulx="0" uly="1715">orpetten von</line>
        <line lrx="142" lry="1819" ulx="0" uly="1766">ſuchnl wan,</line>
        <line lrx="163" lry="1870" ulx="0" uly="1814">e, Biheren</line>
        <line lrx="163" lry="1927" ulx="0" uly="1865">⸗ Peiſteren.</line>
        <line lrx="163" lry="1967" ulx="14" uly="1911">100 erletnet</line>
        <line lrx="163" lry="2053" ulx="0" uly="1965">n ſeyn d</line>
        <line lrx="145" lry="2065" ulx="0" uly="2023">e, von wer⸗</line>
        <line lrx="145" lry="2123" ulx="0" uly="2040">N Vutets</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2318" type="textblock" ulx="72" uly="2267">
        <line lrx="125" lry="2318" ulx="72" uly="2267">Ws</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1411" type="textblock" ulx="192" uly="172">
        <line lrx="951" lry="229" ulx="241" uly="172">Was die uͤͤbernatuͤrliche Guͤter der</line>
        <line lrx="950" lry="278" ulx="192" uly="227">Seel, bevsrab die heiligmachende Gnad</line>
        <line lrx="950" lry="328" ulx="196" uly="278">GOttes betrifft, ſelbige ſeynd in ſolchem</line>
        <line lrx="956" lry="376" ulx="195" uly="326">Uberfluß gleich von Anfang der Seel Ma⸗</line>
        <line lrx="957" lry="427" ulx="197" uly="373">riaͤeingegoſſen worden, daß ſie von An-</line>
        <line lrx="957" lry="474" ulx="192" uly="425">dreas Cretenũſis billig titulirt worden Com-</line>
        <line lrx="960" lry="526" ulx="192" uly="475">pendium incomprehenſhbilium Perfectio-</line>
        <line lrx="958" lry="575" ulx="192" uly="523">aum DEI, ein kurtzer Begriff aller unbe⸗</line>
        <line lrx="967" lry="628" ulx="221" uly="572">reiflichen Vollkommenheiten GOttes.</line>
        <line lrx="957" lry="674" ulx="246" uly="622">ann man muß nicht meynen, daß Ma⸗</line>
        <line lrx="958" lry="724" ulx="195" uly="670">ris nach ſolcher Maaß die heiligmachende</line>
        <line lrx="959" lry="774" ulx="198" uly="719">Gnad GOttes bekommen habe, nach wel⸗</line>
        <line lrx="957" lry="824" ulx="199" uly="769">cher die Kinder, wen ſie gerauft werden,</line>
        <line lrx="961" lry="873" ulx="200" uly="818">ſelbige zu bekommen pflegen, ſondern nach</line>
        <line lrx="962" lry="919" ulx="200" uly="866">Lehr und Meynung des H Vincentii Fer-</line>
        <line lrx="964" lry="971" ulx="201" uly="918">rerii und vieler gelehrten Maͤnneren, hat</line>
        <line lrx="965" lry="1021" ulx="205" uly="967">die Allerheiligſte Jungfrau, noch im Mut⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1067" ulx="205" uly="1017">ter⸗Leib weſende, mehrere Gaaben und</line>
        <line lrx="966" lry="1119" ulx="207" uly="1067">Gnaden von GOtt empfangen, als alle</line>
        <line lrx="968" lry="1165" ulx="205" uly="1115">Menſchen und alle Engelen miteinander</line>
        <line lrx="967" lry="1218" ulx="207" uly="1164">Sanctificata fuit in utero ſuper omnes Saa-</line>
        <line lrx="968" lry="1266" ulx="208" uly="1216">ctos &amp; omnes Angelos: ſeynd die Wort</line>
        <line lrx="970" lry="1317" ulx="208" uly="1264">Vincentii, Maria iſt im Mutter⸗Leib ge⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1368" ulx="208" uly="1310">heiliget worden mehr als alle Menſchen,</line>
        <line lrx="568" lry="1411" ulx="208" uly="1362">mehr als alle Engel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1466" type="textblock" ulx="257" uly="1411">
        <line lrx="971" lry="1466" ulx="257" uly="1411">Auß welchem folgender Schluß mag</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1516" type="textblock" ulx="201" uly="1450">
        <line lrx="974" lry="1516" ulx="201" uly="1450">gemacht werden, daß die heiligſte Juns⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1710" type="textblock" ulx="209" uly="1510">
        <line lrx="976" lry="1563" ulx="209" uly="1510">frau im erſten Augenblick ijhres Lebens</line>
        <line lrx="976" lry="1614" ulx="211" uly="1557">dem hoͤchſten GOtt viel angenehmer ge⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1664" ulx="213" uly="1606">weſen, und hefftiger ſey geliebt worden,</line>
        <line lrx="981" lry="1710" ulx="215" uly="1657">als alle Schaaren und Engelen und Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1759" type="textblock" ulx="199" uly="1707">
        <line lrx="980" lry="1759" ulx="199" uly="1707">ſchen; weun auch eines von beyden waͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1856" type="textblock" ulx="214" uly="1754">
        <line lrx="979" lry="1804" ulx="214" uly="1754">vonnoͤthen geweſen, haͤtte GOtt viel lie⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1856" ulx="218" uly="1803">ber alle Menſchen und Engel,als das ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1909" type="textblock" ulx="193" uly="1854">
        <line lrx="978" lry="1909" ulx="193" uly="1854">tzige noch zarte und nicht gebohrne Jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="2005" type="textblock" ulx="216" uly="1900">
        <line lrx="976" lry="1959" ulx="216" uly="1900">fraͤulein zernichten, und deſtruiren wollen.</line>
        <line lrx="983" lry="2005" ulx="276" uly="1951">Dahers wird auf Mariam recht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="2056" type="textblock" ulx="186" uly="2000">
        <line lrx="985" lry="2056" ulx="186" uly="2000">wohl gedeutet der Spruch des ſechs und</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="2203" type="textblock" ulx="226" uly="2049">
        <line lrx="985" lry="2098" ulx="226" uly="2049">achtzigſten Pſalmen Davids: Fundamen-</line>
        <line lrx="984" lry="2152" ulx="226" uly="2099">ta ejus in montibus ſanctis: Ihre Grund⸗</line>
        <line lrx="825" lry="2203" ulx="288" uly="2149">khivale. Dritter Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="184" type="textblock" ulx="471" uly="115">
        <line lrx="1489" lry="184" ulx="471" uly="115">Am Feſtag der Gnadenr eichen Geburt Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="584" type="textblock" ulx="1002" uly="144">
        <line lrx="1805" lry="182" ulx="1685" uly="144">20 *½</line>
        <line lrx="1794" lry="241" ulx="1002" uly="185">feſte und Fundamenten ſeynd gelegt wor⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="289" ulx="1003" uly="235">den auf den hohen Bergen. Andere Hei⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="339" ulx="1005" uly="283">ligen fangen vom kleinen und niedrigen</line>
        <line lrx="1771" lry="386" ulx="1003" uly="336">an; wachſen aber in der Tugend je laͤn⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="437" ulx="1002" uly="384">ger je mehr, und bringen allgemach ihren</line>
        <line lrx="1768" lry="487" ulx="1004" uly="432">Bau in die Hoͤhe; biß ſie am End ihres</line>
        <line lrx="1767" lry="534" ulx="1003" uly="481">Lebens einen groſſen Schatz der Gnaden</line>
        <line lrx="1769" lry="584" ulx="1004" uly="531">und Verdienſten zuſammen bringen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="634" type="textblock" ulx="963" uly="580">
        <line lrx="1787" lry="634" ulx="963" uly="580">von GOtt wie heilige Berg angeſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2212" type="textblock" ulx="1006" uly="631">
        <line lrx="1771" lry="683" ulx="1006" uly="631">werden: Aber wo andere Heilige am End</line>
        <line lrx="1777" lry="730" ulx="1006" uly="679">ihres Lebens aufgehoͤrt haben, da hat Ma⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="782" ulx="1008" uly="727">ria angefangen, indem ſie im Anfang ih⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="831" ulx="1009" uly="777">res Lebens reicher an heiligmachender</line>
        <line lrx="1775" lry="882" ulx="1010" uly="827">Gnad geweſen, als alle Heiligen, da ſie</line>
        <line lrx="1777" lry="925" ulx="1010" uly="874">aufgehoͤrt auf Erden zu leben, und das</line>
        <line lrx="1778" lry="973" ulx="1012" uly="926">heiſt: Fundamenta ejus in montibus ſanctis:</line>
        <line lrx="1780" lry="1029" ulx="1013" uly="975">Sie hat ihre Fundamentẽ gelegt zu hoͤchſt</line>
        <line lrx="1783" lry="1079" ulx="1014" uly="1024">auf den heiligen Bergen. Alſo muſte be⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1126" ulx="1016" uly="1073">ſchaffen ſeyn daß jenige Kind, von wel⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1181" ulx="1017" uly="1125">chem zu ſeiner Zeit der Urheber aller Hei⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1228" ulx="1019" uly="1173">ligkeit und Gnaden Chriſtus JE Su S</line>
        <line lrx="1768" lry="1283" ulx="1018" uly="1222">ſolte gebohren werden. S</line>
        <line lrx="1788" lry="1330" ulx="1069" uly="1272">Jetzt habt ihr gehoͤrt, Andaͤchtige! mit</line>
        <line lrx="1785" lry="1372" ulx="1019" uly="1321">was fuͤr groſſen Talenten, Gaaben und</line>
        <line lrx="1789" lry="1422" ulx="1020" uly="1371">Gnaden die ſeeligſte Jungfrau, ehe ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1477" ulx="1021" uly="1421">bohren worden, von GOtt ſeye verſehen</line>
        <line lrx="1788" lry="1521" ulx="1022" uly="1470">worden; nun hoͤret weiters, wie ſie ſelbige</line>
        <line lrx="1790" lry="1578" ulx="1022" uly="1519">gebraucht, und was fuͤr groſſe Tugend⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1662" ulx="1022" uly="1563">Werck ſie vor ihrer Geburth außgewircket</line>
        <line lrx="1561" lry="1676" ulx="1031" uly="1628">habe.</line>
        <line lrx="1794" lry="1716" ulx="1079" uly="1667">Dieſes recht zu veſtehen, fuͤhret zu Ge⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1766" ulx="1030" uly="1713">muͤth jenen reichen Herrn, von welchem</line>
        <line lrx="1795" lry="1822" ulx="1029" uly="1765">der heilige Matthaͤus meldet, daß er vor</line>
        <line lrx="1796" lry="1862" ulx="1027" uly="1814">ſeiner Abreiſe unterſchiedliche Talenten</line>
        <line lrx="1798" lry="1915" ulx="1028" uly="1863">ſeinen Knechten ausgetheilet habe, auf daß</line>
        <line lrx="1799" lry="1961" ulx="1034" uly="1912">ſie das empfangene Geld auf Renten le⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2012" ulx="1034" uly="1963">gen, oder mit ſelbigem Kauffmanſchafft</line>
        <line lrx="1802" lry="2061" ulx="1035" uly="2011">treiben, und Gewinn ſuchen ſolten. Auß</line>
        <line lrx="1809" lry="2118" ulx="1035" uly="2059">dieſen Knechten einer hat fein Talent muf⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2167" ulx="1033" uly="2107">ſich liegen laſſen, und mit ſelbigem gar</line>
        <line lrx="1766" lry="2212" ulx="1339" uly="2159">Ce nichts</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1093" lry="2166" type="textblock" ulx="259" uly="129">
        <line lrx="365" lry="161" ulx="279" uly="129">202</line>
        <line lrx="1071" lry="221" ulx="283" uly="173">nichts gewonnen: weswegen er auch von</line>
        <line lrx="1072" lry="272" ulx="285" uly="220">ſeinem Herꝛn auf das ſchaͤrffte geſtrafft</line>
        <line lrx="1074" lry="320" ulx="285" uly="271">wordẽ. Durch dieſe Parabel hat uns Chri⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="368" ulx="288" uly="321">ſtus lehren wollen, daß Gott ſeine Gaaben</line>
        <line lrx="1078" lry="420" ulx="292" uly="370">und Gnaden unter den Menſchen unter⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="468" ulx="291" uly="420">ſchiedlich austheile; und ob er ſchon einem</line>
        <line lrx="1075" lry="518" ulx="291" uly="468">ein mehreres, dem anderen ein wenigers</line>
        <line lrx="1074" lry="573" ulx="290" uly="519">gebe, dannoch wolle, daß ein jeglicher ſeine</line>
        <line lrx="1070" lry="618" ulx="287" uly="568">empfangene Gaabeẽ nicht laſſe muͤßig ſeyn</line>
        <line lrx="1071" lry="666" ulx="293" uly="615">ſonderen ſelbe zu groͤſſerer Ehr des Gebers</line>
        <line lrx="1070" lry="718" ulx="291" uly="668">gebrauchen, und alſo einen groſſen Schatz</line>
        <line lrx="706" lry="764" ulx="293" uly="716">im Himmel gewinne.</line>
        <line lrx="1073" lry="815" ulx="322" uly="766">Dieſe Evangeliſche Lehr hat die ſeeligſte</line>
        <line lrx="1075" lry="871" ulx="293" uly="815">Jungfrau ſchon practicirt, und ins Werck</line>
        <line lrx="1077" lry="915" ulx="292" uly="865">gerichtet, als noch kein Evangelium Chri⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="965" ulx="293" uly="915">ſti vorhanden, ja als weder Chriſtus weder</line>
        <line lrx="1075" lry="1014" ulx="296" uly="965">ſie ſelber gebohren worden; dann ſie hat</line>
        <line lrx="1076" lry="1063" ulx="294" uly="1014">keinen eintzigen Augenblick die von GOtt</line>
        <line lrx="1076" lry="1117" ulx="295" uly="1063">empfangene ſo wohl natuͤrliche als uͤber⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1165" ulx="295" uly="1111">natuͤrliche Guͤter muͤſſig liegen laſſen. Al⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1214" ulx="294" uly="1163">les hat in Ihr gewirckt, alles traſiquirt,</line>
        <line lrx="1075" lry="1266" ulx="297" uly="1214">alles Gewinn und Frucht eingetragen,</line>
        <line lrx="1077" lry="1322" ulx="299" uly="1263">ſo bald die Jungfraͤuliche Seel mit dem</line>
        <line lrx="1079" lry="1407" ulx="301" uly="1307">Jungfräͤuſchen Leib, verknuͤpffet wor⸗</line>
        <line lrx="380" lry="1404" ulx="259" uly="1373">den.</line>
        <line lrx="1083" lry="1464" ulx="357" uly="1411">Kaum war die gluͤckſeeligſte Seel in ih⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1514" ulx="305" uly="1461">re gluͤckſeeligſte Herberg eingetrotten, da</line>
        <line lrx="1084" lry="1564" ulx="307" uly="1512">ſpannete ſie alle Kraͤften ihres Verſtands</line>
        <line lrx="1085" lry="1615" ulx="307" uly="1563">und Willens an, GOtt ihren Schoͤpffer</line>
        <line lrx="1087" lry="1663" ulx="263" uly="1613">zu erkennen, zu loben, zu lieben, und an⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1714" ulx="305" uly="1662">zubetten; Ihr gantzes Hertz fienge ſchon</line>
        <line lrx="1087" lry="1764" ulx="309" uly="1712">an, auf unausſprechliche Weiſe, mit</line>
        <line lrx="1085" lry="1812" ulx="302" uly="1759">unausloͤſchlichen Liebes ⸗Flammen zu</line>
        <line lrx="1089" lry="1866" ulx="309" uly="1811">brennen, und kein Ding hoͤher als ihren</line>
        <line lrx="1089" lry="1912" ulx="309" uly="1858">GO TT zu ſchaͤtzen. O hoͤchſter Himmel!</line>
        <line lrx="1092" lry="1961" ulx="309" uly="1910">O ihr Cherubinen und Seraphinen! ihr</line>
        <line lrx="1092" lry="2011" ulx="311" uly="1959">wiſſet es, und koͤnts uns ſagen, was fuͤr</line>
        <line lrx="1093" lry="2062" ulx="310" uly="2009">wunderliche Liebe, was fuͤr Brand, Hitz</line>
        <line lrx="1092" lry="2110" ulx="310" uly="2059">und Flamm zu der Zeit in dem brinnen⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="2166" ulx="295" uly="2109">dem Hertzen des noch zarten und unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="180" type="textblock" ulx="632" uly="83">
        <line lrx="1673" lry="180" ulx="632" uly="83">Am Feſtag der Gnadenreichen Geburt Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1120" type="textblock" ulx="1120" uly="175">
        <line lrx="1902" lry="231" ulx="1120" uly="175">bohrnen Jungfraͤuleins Mariaͤ ſich einge⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="274" ulx="1122" uly="226">funde habe.</line>
        <line lrx="1910" lry="327" ulx="1174" uly="274">Wenn es wahr iſt, was in den Hohen</line>
        <line lrx="1909" lry="377" ulx="1124" uly="325">Schuhlen gelehrt wird, daß Maria allezeit</line>
        <line lrx="1910" lry="423" ulx="1125" uly="373">ihre aͤuſſerſte Kraͤften GOtt zu lieben an⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="474" ulx="1123" uly="425">gewendet habe: wenn es wahr iſt, daß</line>
        <line lrx="1913" lry="523" ulx="1125" uly="474">die heiligmachende Gnad, welche Ihr von</line>
        <line lrx="1909" lry="574" ulx="1125" uly="523">GOtt verliehen worden iſt, der Maaß⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="625" ulx="1124" uly="573">Stab geweſen ſey, nach we cher Ihre liebe</line>
        <line lrx="1904" lry="677" ulx="1121" uly="622">zu GOtt muß abgemeſſen werden, ſo fol⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="728" ulx="1123" uly="672">get unwiderſprechlich, daß die allerheilig⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="770" ulx="1125" uly="722">ſte Jungfrau noch im Mutter⸗Leib viel</line>
        <line lrx="1908" lry="824" ulx="1127" uly="770">inbruͤnſtiger und heftiger ihren GOtt ge⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="876" ulx="1129" uly="822">liebt habe, als alles, was auſſer GOTT</line>
        <line lrx="1908" lry="924" ulx="1127" uly="870">im Himmel und auff Erden geweſen, wei⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="969" ulx="1126" uly="921">len ſie an der heiligmachenden Gnad viel</line>
        <line lrx="1908" lry="1020" ulx="1124" uly="972">reicher war, als alles, was auſſer GOtt</line>
        <line lrx="1820" lry="1070" ulx="1125" uly="1020">im Himmel und auff Erden geweſen.</line>
        <line lrx="1908" lry="1120" ulx="1176" uly="1070">Aus dieſem folgt noch weiter, daß, wan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1173" type="textblock" ulx="1110" uly="1120">
        <line lrx="1908" lry="1173" ulx="1110" uly="1120">die heilige Anna ihr gebenedeytes Toͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1423" type="textblock" ulx="1127" uly="1171">
        <line lrx="1907" lry="1216" ulx="1127" uly="1171">terlein, nachdem es nur einen oder ande⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1272" ulx="1128" uly="1219">ren Augenblick gelebt hatte, zur Welt ge⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1323" ulx="1129" uly="1269">bohren haͤtte, dieſes einen unvergleichlich</line>
        <line lrx="1912" lry="1368" ulx="1130" uly="1319">groͤſſeren Schatz der Verdienſten und der</line>
        <line lrx="1912" lry="1423" ulx="1131" uly="1368">heiligmachenden Gnade wuͤrde mit ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1517" type="textblock" ulx="1130" uly="1420">
        <line lrx="1956" lry="1476" ulx="1130" uly="1420">auf die Welt gebracht haben, als alle Men⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="1517" ulx="1131" uly="1469">ſchen hiß zu End der Welt niemahlen ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1867" type="textblock" ulx="1135" uly="1515">
        <line lrx="1916" lry="1567" ulx="1135" uly="1515">ſammlen koͤnnen. Jetzt wollen wir mit un⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1623" ulx="1135" uly="1569">ſeren Gedancken noch ferner fortgehen,</line>
        <line lrx="1918" lry="1673" ulx="1135" uly="1617">und erwegen, weilen Maria, vor ihrer Ge⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1717" ulx="1138" uly="1669">burt, nicht allein einen oder anderen Au⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1768" ulx="1137" uly="1717">genblick, ſondern gantze neun Monathen</line>
        <line lrx="1921" lry="1818" ulx="1138" uly="1767">unaufhoͤrlich in der kraͤftigſten Liebe &amp; Ot⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1867" ulx="1138" uly="1818">tes verharret hat, nach Zeugnuͤs des Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1919" type="textblock" ulx="1141" uly="1869">
        <line lrx="1937" lry="1919" ulx="1141" uly="1869">ligen Bernardi Senenſis Mens Virginis in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2212" type="textblock" ulx="1129" uly="1920">
        <line lrx="1923" lry="1965" ulx="1129" uly="1920">ardore dilectionis continuòè tenebatur 5</line>
        <line lrx="1922" lry="2017" ulx="1141" uly="1968">Was ſie fuͤr unausſprechliche Reichthum⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2066" ulx="1144" uly="2017">ben der groͤſten Verdienſten und Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2121" ulx="1144" uly="2068">chen Gnaden, mit ſich auf dieſe Welt ge⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="2212" ulx="1142" uly="2117">bracht habe. e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1941" type="textblock" ulx="1954" uly="187">
        <line lrx="2059" lry="244" ulx="1957" uly="187">8</line>
        <line lrx="2059" lry="286" ulx="1989" uly="244">werd,</line>
        <line lrx="2057" lry="331" ulx="1999" uly="290">ron</line>
        <line lrx="2057" lry="389" ulx="1994" uly="350">Cegen</line>
        <line lrx="2059" lry="436" ulx="1988" uly="389">e M</line>
        <line lrx="2058" lry="492" ulx="1981" uly="440">deran</line>
        <line lrx="2059" lry="538" ulx="1973" uly="490">tichts⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="587" ulx="1965" uly="540">Krheili</line>
        <line lrx="2059" lry="637" ulx="1987" uly="592">glc he⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="686" ulx="2007" uly="640">Soſ</line>
        <line lrx="2059" lry="737" ulx="1977" uly="689">ſein me</line>
        <line lrx="2055" lry="789" ulx="1975" uly="739">Menſch</line>
        <line lrx="2058" lry="834" ulx="1976" uly="791">und Gn</line>
        <line lrx="2059" lry="888" ulx="1977" uly="843">Und jed</line>
        <line lrx="2059" lry="939" ulx="1978" uly="889">her ſche</line>
        <line lrx="2059" lry="983" ulx="1971" uly="943">mercki⸗a</line>
        <line lrx="2056" lry="1039" ulx="1975" uly="993">geſtalt,</line>
        <line lrx="2059" lry="1091" ulx="1976" uly="1043">pelmit</line>
        <line lrx="2059" lry="1134" ulx="1963" uly="1090">Gnedt</line>
        <line lrx="2059" lry="1197" ulx="1978" uly="1143">i Eyre</line>
        <line lrx="2056" lry="1248" ulx="1977" uly="1194">tcchtet,</line>
        <line lrx="2059" lry="1296" ulx="1985" uly="1237">ſicht ve</line>
        <line lrx="2059" lry="1346" ulx="1987" uly="1288">Girde</line>
        <line lrx="2059" lry="1394" ulx="1984" uly="1336">feig</line>
        <line lrx="2059" lry="1437" ulx="1954" uly="1390">Rrol</line>
        <line lrx="2059" lry="1493" ulx="1972" uly="1447">gnuge,</line>
        <line lrx="2054" lry="1589" ulx="1975" uly="1491">nene</line>
        <line lrx="2059" lry="1590" ulx="2032" uly="1552">dd</line>
        <line lrx="2059" lry="1642" ulx="1975" uly="1581">Groder</line>
        <line lrx="2059" lry="1693" ulx="1973" uly="1641">gobet,n</line>
        <line lrx="2059" lry="1740" ulx="1974" uly="1692">diel, e</line>
        <line lrx="2055" lry="1787" ulx="1976" uly="1744">worden</line>
        <line lrx="2059" lry="1839" ulx="1974" uly="1785">ſmn m</line>
        <line lrx="2059" lry="1894" ulx="1976" uly="1831">Wercky</line>
        <line lrx="2059" lry="1941" ulx="1980" uly="1885">ſovedie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="147" lry="1506" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="137" lry="343" ulx="0" uly="294">i den Hohes</line>
        <line lrx="137" lry="393" ulx="0" uly="344">Mria gleeit</line>
        <line lrx="135" lry="443" ulx="0" uly="396">zu heben an⸗</line>
        <line lrx="134" lry="494" ulx="1" uly="445">vohriſt, daß</line>
        <line lrx="139" lry="544" ulx="0" uly="496">elche Jyr vonn</line>
        <line lrx="137" lry="593" ulx="0" uly="545">der Maaß⸗</line>
        <line lrx="137" lry="645" ulx="0" uly="597">Her Ihreliebe</line>
        <line lrx="136" lry="693" ulx="0" uly="647">elden, ſo ſol⸗</line>
        <line lrx="137" lry="751" ulx="0" uly="698">dieglethelig⸗</line>
        <line lrx="135" lry="791" ulx="0" uly="745">ter⸗ Ledd viel</line>
        <line lrx="137" lry="844" ulx="0" uly="799">ten GOtt ge⸗</line>
        <line lrx="137" lry="900" ulx="2" uly="844">ſer G01.</line>
        <line lrx="147" lry="951" ulx="0" uly="899">gemeſen, wir</line>
        <line lrx="136" lry="992" ulx="0" uly="943"> Gnad viel</line>
        <line lrx="138" lry="1048" ulx="0" uly="996">guſſer GOtt</line>
        <line lrx="93" lry="1102" ulx="0" uly="1050">gemweſen.</line>
        <line lrx="139" lry="1154" ulx="2" uly="1098">ter daß twan</line>
        <line lrx="139" lry="1200" ulx="0" uly="1144">cdeytes Toch⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1246" ulx="0" uly="1199">noder ande⸗</line>
        <line lrx="142" lry="1305" ulx="0" uly="1248">ur Welſt ge⸗</line>
        <line lrx="139" lry="1349" ulx="0" uly="1293">nvergleichech</line>
        <line lrx="141" lry="1405" ulx="0" uly="1349">ſenſen undder</line>
        <line lrx="120" lry="1449" ulx="0" uly="1394">rde mit ſ</line>
        <line lrx="142" lry="1506" ulx="0" uly="1447">elsaleMen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1551" type="textblock" ulx="0" uly="1501">
        <line lrx="158" lry="1551" ulx="0" uly="1501">ſemehlen vet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1857" type="textblock" ulx="0" uly="1548">
        <line lrx="144" lry="1600" ulx="0" uly="1548">en wir nſtun⸗</line>
        <line lrx="144" lry="1653" ulx="0" uly="1596">er foltgehen/</line>
        <line lrx="145" lry="1722" ulx="0" uly="1639">nerſtttce⸗</line>
        <line lrx="145" lry="1756" ulx="0" uly="1694">randeten u⸗</line>
        <line lrx="145" lry="1804" ulx="0" uly="1743">in Nretten</line>
        <line lrx="146" lry="1857" ulx="0" uly="1792">ſenleebe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2171" type="textblock" ulx="0" uly="2093">
        <line lrx="151" lry="2171" ulx="0" uly="2093">nii Wel</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1952" type="textblock" ulx="0" uly="1837">
        <line lrx="149" lry="1884" ulx="89" uly="1837">Hei⸗</line>
        <line lrx="156" lry="1952" ulx="0" uly="1899">„s Ngibis</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2089" type="textblock" ulx="40" uly="1995">
        <line lrx="163" lry="2052" ulx="40" uly="1995">Reichtfun⸗</line>
        <line lrx="163" lry="2089" ulx="80" uly="2038">Gettſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="213" type="textblock" ulx="454" uly="144">
        <line lrx="1516" lry="213" ulx="454" uly="144">Am Feſtag der Gnadenreichen Geburt Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="504" type="textblock" ulx="203" uly="210">
        <line lrx="989" lry="259" ulx="260" uly="210">Es wird zwar, was ich jetzt vorbringen</line>
        <line lrx="990" lry="310" ulx="209" uly="258">werd, vielleicht etlichen gantz unglaubis</line>
        <line lrx="990" lry="362" ulx="210" uly="307">vorkommen, oder wenigſtens in Zweiffel</line>
        <line lrx="989" lry="409" ulx="203" uly="357">gezogen werde, aber ich bitte, ſie wollen</line>
        <line lrx="990" lry="456" ulx="204" uly="405">dieſe Meinung fahren laſſen, bis ſie mich</line>
        <line lrx="990" lry="504" ulx="203" uly="453">verſtanden haben, und verſichert ſeyn, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="555" type="textblock" ulx="184" uly="504">
        <line lrx="993" lry="555" ulx="184" uly="504">nichts zu viel und zu hoch vom Lob der al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1098" type="textblock" ulx="200" uly="553">
        <line lrx="988" lry="608" ulx="201" uly="553">Lerheiligſten Jungfrauen koͤnne geſagt oder</line>
        <line lrx="611" lry="653" ulx="203" uly="607">auch gedacht werden.</line>
        <line lrx="987" lry="704" ulx="257" uly="649">So ſetze ich dann zum Grund⸗und Eck⸗</line>
        <line lrx="985" lry="752" ulx="202" uly="700">ſtein meines folgenden Schluſſes, daß der</line>
        <line lrx="984" lry="800" ulx="200" uly="749">Menſch, welcher ſich in der Freundſchafft</line>
        <line lrx="984" lry="848" ulx="203" uly="799">und Gnade GOttes befindet, durch alle</line>
        <line lrx="986" lry="898" ulx="202" uly="848">und jede uͤbernatuͤrliche Werck die vor</line>
        <line lrx="983" lry="949" ulx="203" uly="895">her ſchon empfangene Gnad GOTTes</line>
        <line lrx="985" lry="998" ulx="200" uly="946">mercklich vermehre und vergroͤſſere, der⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1049" ulx="200" uly="994">geſtalt, daß derjenig, welcher zum Exem⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1098" ulx="200" uly="1046">pel mit zwey Graden der heiligmachenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1146" type="textblock" ulx="173" uly="1091">
        <line lrx="983" lry="1146" ulx="173" uly="1091">Gnad begabt iſt, wenn er ſeinem GOTT</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="2175" type="textblock" ulx="193" uly="1142">
        <line lrx="983" lry="1196" ulx="204" uly="1142">zu Ehren ein uͤbernatuͤrliches Werck ver⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1246" ulx="200" uly="1192">richtet, nicht allein vorige zwey Grad</line>
        <line lrx="979" lry="1294" ulx="203" uly="1244">nicht verliehre, ſonderen mit zwey neuen</line>
        <line lrx="983" lry="1350" ulx="200" uly="1289">Graden verdoppele, und vermehre. Gebet</line>
        <line lrx="981" lry="1400" ulx="200" uly="1338">fleißig acht, Andaͤchtige! dann dieſe Sach</line>
        <line lrx="980" lry="1449" ulx="200" uly="1388">iſt voll des Troſtes, und allein maͤchtig</line>
        <line lrx="972" lry="1491" ulx="194" uly="1440">Gnug, einen groſſen Eiffer der Andacht in</line>
        <line lrx="935" lry="1550" ulx="196" uly="1488">uns zu erwecken. S</line>
        <line lrx="973" lry="1586" ulx="221" uly="1538">Nachdem nun der Menſch mit vier</line>
        <line lrx="972" lry="1637" ulx="197" uly="1584">Graden der heiligmachenden Gnade be⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1690" ulx="193" uly="1632">gabet, und ſeinem GOtt noch einmahl ſo</line>
        <line lrx="972" lry="1735" ulx="197" uly="1683">viel, als zuvor, angenehm und gefaͤllig</line>
        <line lrx="968" lry="1794" ulx="199" uly="1733">worden iſt, wenn er wiederum mit allem</line>
        <line lrx="970" lry="1834" ulx="199" uly="1782">ihm moͤglichen Eiffer ein Gottſeeliges</line>
        <line lrx="971" lry="1881" ulx="199" uly="1828">Werck verrichtet, ſo iſt dieſes noch einmal</line>
        <line lrx="975" lry="1931" ulx="200" uly="1879">ſo verdienſtlich als das vorige, und bringt</line>
        <line lrx="974" lry="1980" ulx="200" uly="1928">ihme acht Grad der heiligmachenden Gna⸗</line>
        <line lrx="970" lry="2028" ulx="200" uly="1975">den GOttes. Jetzt iſt beſagter Menſch</line>
        <line lrx="971" lry="2077" ulx="202" uly="2028">noch viermahl ſo reich/ als im Anfang; und</line>
        <line lrx="972" lry="2135" ulx="203" uly="2077">wenn er das dritte gute Werck beſagter</line>
        <line lrx="964" lry="2175" ulx="202" uly="2126">maſſen veruͤbet, ſo verdient er 16. Grad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2176" type="textblock" ulx="1005" uly="2125">
        <line lrx="1528" lry="2176" ulx="1005" uly="2125">nen Rthlr. gekoſtet haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2226" type="textblock" ulx="1017" uly="159">
        <line lrx="1807" lry="197" ulx="1741" uly="159">20</line>
        <line lrx="1827" lry="254" ulx="1039" uly="163">der heiligmachenden Gnade, durch de</line>
        <line lrx="1825" lry="304" ulx="1038" uly="254">vierte, wey und dreyßig, durch das fuͤnfte,</line>
        <line lrx="1833" lry="352" ulx="1037" uly="305">vier und ſechszig durch das ſechſte hundert</line>
        <line lrx="1818" lry="402" ulx="1037" uly="355">und acht und zwantzig, und alſo weiter.</line>
        <line lrx="1819" lry="451" ulx="1036" uly="403">Wie groß wird dann ſeyn die Anzahl der</line>
        <line lrx="1818" lry="499" ulx="1035" uly="452">Gnaden, wenn ein GOtt heftig liebender</line>
        <line lrx="1817" lry="550" ulx="1035" uly="501">Menſch hundertmahl in einem Tag ſeinen</line>
        <line lrx="1818" lry="599" ulx="1041" uly="551">GOtt von gantzem Gertzen liebet, oder ein</line>
        <line lrx="1818" lry="652" ulx="1038" uly="600">anderes Tugend⸗Werck verrichtet? Die</line>
        <line lrx="1817" lry="701" ulx="1038" uly="649">Anzahl wird viel groͤſſer ſeyn, als die An⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="749" ulx="1035" uly="698">zahl aller Sand⸗Koͤrnlein am Ufer des</line>
        <line lrx="1813" lry="799" ulx="1034" uly="748">gantzen Meers. Welche die Rechens⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="847" ulx="1029" uly="798">Kunſt wiſſen, verſtehen auch, was ich rede.</line>
        <line lrx="1810" lry="895" ulx="1069" uly="846">Damit es aber von allen Anweſenden</line>
        <line lrx="1810" lry="944" ulx="1031" uly="896">moͤge verſtanden werden, laſſet euere Ge⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="993" ulx="1031" uly="945">daneken fliegen zu jener Geſchicht, welche</line>
        <line lrx="1810" lry="1043" ulx="1030" uly="994">Anno 1608. in der Stadt Duais ſich alſe</line>
        <line lrx="1811" lry="1094" ulx="1032" uly="1043">zugetragen: Ein kluger Baur hat ein tref⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1143" ulx="1030" uly="1093">liches Pfetd, welches mit zweyuͤnddreyßig</line>
        <line lrx="1806" lry="1200" ulx="1029" uly="1141">Naͤgelen beſchlagen war, mit folgender</line>
        <line lrx="1806" lry="1240" ulx="1029" uly="1191">Bedingnuͤß dem Stadt⸗Commendanten</line>
        <line lrx="1806" lry="1290" ulx="1026" uly="1240">verkauft, daß dieſer vor den erſten Nagel</line>
        <line lrx="1804" lry="1340" ulx="1025" uly="1287">zahlen ſol ein eintziges Weitzen⸗Koͤrnlein</line>
        <line lrx="1803" lry="1396" ulx="1026" uly="1336">fuͤr denzweyten Nagel zwey Koͤrnlein. fur</line>
        <line lrx="1803" lry="1437" ulx="1026" uly="1387">den dritten vier, fuͤr den vierten acht, fuͤr</line>
        <line lrx="1800" lry="1488" ulx="1020" uly="1437">den fuͤnften ſechszehn, und alſo ferner bis</line>
        <line lrx="1798" lry="1535" ulx="1021" uly="1486">zum zweyunddreißigſten Nagel. Nun iſt</line>
        <line lrx="1799" lry="1586" ulx="1022" uly="1535">die Frag, wie hoch ſich die Anzahl der Wei⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1634" ulx="1022" uly="1583">tzen⸗Koͤrnlein beloffen, welche fuͤr das</line>
        <line lrx="1794" lry="1686" ulx="1020" uly="1633">Pferd haben muͤſſen bezahlet werdẽ?? Nach</line>
        <line lrx="1796" lry="1735" ulx="1020" uly="1684">geſchehener Ausrechnung hat man befun⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1782" ulx="1017" uly="1734">den tauſend zweyhundert neununddreyßig</line>
        <line lrx="1794" lry="1833" ulx="1018" uly="1780">Malter, welche an Geld ungefehr ausma⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1882" ulx="1020" uly="1831">chen 6432. Rthlre Warlick ein theur ge⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1930" ulx="1021" uly="1879">kauftes Pferd. Wenn gemelter Commen⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1977" ulx="1021" uly="1929">dant vor den erſten Nagel einen Heller</line>
        <line lrx="1793" lry="2027" ulx="1021" uly="1977">haͤttaͤgeben ſollen, vor den zweyten vier,</line>
        <line lrx="1791" lry="2075" ulx="1019" uly="2026">vor den dritten acht Heller, und alſo wei⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2127" ulx="1021" uly="2074">ter, ſo wuͤrde ihm ſein Pferd 17 Millio⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2226" ulx="1589" uly="2174">Geſetzes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="2220" type="textblock" ulx="1278" uly="2176">
        <line lrx="1404" lry="2220" ulx="1278" uly="2176">C e 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1078" lry="2038" type="textblock" ulx="264" uly="146">
        <line lrx="372" lry="195" ulx="284" uly="146">201†</line>
        <line lrx="1077" lry="249" ulx="349" uly="197">Geſetzt nun, daß ein Kauffmann durch</line>
        <line lrx="1078" lry="299" ulx="298" uly="246">alle ſeine Muͤh und Arbeit heut eine guͤl⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="354" ulx="301" uly="297">dene Ducat verdiene; Morgen vier; Uber⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="400" ulx="303" uly="347">morgen acht; uͤͤber drey Tag ſechszehn,</line>
        <line lrx="1077" lry="451" ulx="302" uly="397">und alſo fort biß zum hunderſten Tag, ſo</line>
        <line lrx="1074" lry="500" ulx="305" uly="446">wuͤrde der Kauffman am huͤnderſten</line>
        <line lrx="1075" lry="546" ulx="302" uly="496">Tag eine ſo unaußſprechliche Summ der</line>
        <line lrx="1077" lry="600" ulx="264" uly="546">Ducagten haben, daß man hundert guͤlde⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="646" ulx="303" uly="594">ne Kloͤtz daraus machen koͤnte, welche nach</line>
        <line lrx="1076" lry="698" ulx="302" uly="643">der Groͤſſe, dem ungeheur groſſen Welt⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="744" ulx="297" uly="695">Kugel gleich ſeyn wuͤrden. Dieſes kan</line>
        <line lrx="1072" lry="795" ulx="299" uly="745">zwar einem in der Rechens⸗Kunſt uner⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="845" ulx="302" uly="794">farnem frembd vorokmmen, iſt aber</line>
        <line lrx="1077" lry="896" ulx="301" uly="844">nichts gewiſſers bey den Gelehrten, als</line>
        <line lrx="518" lry="944" ulx="302" uly="894">eben dieſes.</line>
        <line lrx="1069" lry="993" ulx="351" uly="943">Jetzt komm ich wiederum zu der aller⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1046" ulx="297" uly="991">heiligſten Jungfrau, und verlange von</line>
        <line lrx="1070" lry="1096" ulx="297" uly="1042">euch, Andaͤchtige! daß ihr mit euren Ge⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1142" ulx="297" uly="1092">dancken faſſen und zaͤhlen wollet alle Grad</line>
        <line lrx="1068" lry="1193" ulx="296" uly="1141">und Stapffel der heiligmachenden Gnad</line>
        <line lrx="1069" lry="1246" ulx="290" uly="1191">GOttes, welche Maria, wil nicht ſagen</line>
        <line lrx="1068" lry="1291" ulx="294" uly="1240">in ihrem gantzen Leben, ſondern in denen</line>
        <line lrx="1073" lry="1343" ulx="299" uly="1291">neun Monathen, ehe ſie auff dieſer Welt</line>
        <line lrx="1072" lry="1395" ulx="296" uly="1340">zu leben angefangen hatte, durch ihre fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1443" ulx="295" uly="1390">trefflichſte Tugend⸗Wirckungen bey Gott</line>
        <line lrx="1074" lry="1496" ulx="298" uly="1440">verdienet, und in ihre Seel zuſammen ge⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1541" ulx="302" uly="1489">bracht habe. Ich hab zwar zuvor aus den</line>
        <line lrx="1071" lry="1591" ulx="299" uly="1538">Schul⸗Lehreren und heiligen Vaͤtteren</line>
        <line lrx="1073" lry="1645" ulx="297" uly="1589">erwieſen, daß Maria im erſten Augen⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1695" ulx="299" uly="1638">blick ihres Lebens ein groͤſſerer Schatz der</line>
        <line lrx="1069" lry="1747" ulx="298" uly="1687">heiligmachenden Gnade von GOTTſey</line>
        <line lrx="1070" lry="1793" ulx="293" uly="1737">mitgetheilt worden, als allen Menſchen</line>
        <line lrx="1070" lry="1845" ulx="296" uly="1787">und Engelen zuſammen;dannoch ſetze ich,</line>
        <line lrx="1076" lry="1893" ulx="290" uly="1836">daß Maria im erſten Augenblick ihres</line>
        <line lrx="1077" lry="1940" ulx="291" uly="1886">Lebens nur mit einem eintzigen Grad der</line>
        <line lrx="1077" lry="1995" ulx="295" uly="1935">Gnade ſey begabt geweſen, und daß ſie</line>
        <line lrx="1076" lry="2038" ulx="289" uly="1987">mit vorgemeltem Wachsthum des Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="2087" type="textblock" ulx="292" uly="2034">
        <line lrx="1081" lry="2087" ulx="292" uly="2034">winns, nur hundertmahl in den neun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="2193" type="textblock" ulx="279" uly="2083">
        <line lrx="1069" lry="2143" ulx="279" uly="2083">Monathnn ihren GOtt von gantzem Her⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="2193" ulx="285" uly="2133">gen geliebt habe, ſo bin verſichert, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="203" type="textblock" ulx="567" uly="139">
        <line lrx="1626" lry="203" ulx="567" uly="139">Am Feſtag der Gnadenreichen Geburt Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1799" type="textblock" ulx="1118" uly="205">
        <line lrx="1895" lry="254" ulx="1130" uly="205">mehrere Gnadenverdient habe, als Son⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="314" ulx="1132" uly="253">nen⸗Stuͤublein in der Lufft, als Waſſer⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="358" ulx="1125" uly="303">Troͤpflein im Meer, und Sand⸗Koͤrn⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="406" ulx="1130" uly="355">lein in der gantzen Welt koͤnnen gefunden</line>
        <line lrx="1838" lry="463" ulx="1127" uly="403">werden. ,</line>
        <line lrx="1896" lry="505" ulx="1176" uly="454">Bey dieſem bleibt es aber nicht, weilen</line>
        <line lrx="1894" lry="553" ulx="1124" uly="504">die allerheilig ſte Jungfrau vor ihrer Ge⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="603" ulx="1128" uly="554">burt nicht allein hundertmahl, ſonderen</line>
        <line lrx="1893" lry="653" ulx="1127" uly="604">viel tauſend und Millionen mahl ihren</line>
        <line lrx="1892" lry="704" ulx="1127" uly="654">GOtt von Hertzen geliebt gehabt, nach</line>
        <line lrx="1893" lry="751" ulx="1122" uly="703">Lehr des Heil. Vincentii Ferrerii: Mens</line>
        <line lrx="1894" lry="809" ulx="1121" uly="742">Virginis in ardore dilect onis continué te-</line>
        <line lrx="1891" lry="854" ulx="1121" uly="803">nebatur. Dahero hat Maria mit ihrem</line>
        <line lrx="1909" lry="908" ulx="1119" uly="853">unaufhoͤrlichen GOtt lieben und loben ei⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="957" ulx="1121" uly="902">nen groͤſſeren Schatz der heiligmachenden</line>
        <line lrx="1889" lry="1001" ulx="1119" uly="952">Gnad in ihrer Seel verſamlet, als kein</line>
        <line lrx="1890" lry="1052" ulx="1118" uly="1002">Rechens⸗Meiſter außrechnen, als kein</line>
        <line lrx="1889" lry="1102" ulx="1119" uly="1052">menſchliche Zung außſprechen, und kein</line>
        <line lrx="1891" lry="1155" ulx="1119" uly="1101">Verſtand mit Gedancken mag faſſen, und</line>
        <line lrx="1317" lry="1203" ulx="1120" uly="1153">begreiffen.</line>
        <line lrx="1889" lry="1257" ulx="1170" uly="1203">Das hat wollen andeuten der heilige</line>
        <line lrx="1891" lry="1307" ulx="1120" uly="1252">Chryſoſtomus, als er die heiligſte Jung⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1351" ulx="1120" uly="1302">frau nennete eine Schatz⸗Kammer aller</line>
        <line lrx="1893" lry="1400" ulx="1123" uly="1353">Gnadenzund der heilige Bernardinus Se-</line>
        <line lrx="1894" lry="1451" ulx="1124" uly="1403">nenſis, als er geſprochen hat, daß Maria</line>
        <line lrx="1894" lry="1508" ulx="1122" uly="1452">ſo groſſe Gnad gehabt habe, als einem</line>
        <line lrx="1894" lry="1553" ulx="1122" uly="1500">puren Menſchen moͤglich iſi zu haben:</line>
        <line lrx="1898" lry="1608" ulx="1122" uly="1551">Tanta gratia Virgini data eſt, quanta uni</line>
        <line lrx="1895" lry="1652" ulx="1119" uly="1601">&amp; puræ creature dari poſſibile eſt. Das</line>
        <line lrx="1897" lry="1706" ulx="1120" uly="1652">hat wollen andeuten der heilige Prophet</line>
        <line lrx="1894" lry="1756" ulx="1121" uly="1701">David mit oben angezogenem Spruch:</line>
        <line lrx="1903" lry="1799" ulx="1124" uly="1753">Fundamenta ejus in montibus ſanctis: Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="1853" type="textblock" ulx="1123" uly="1800">
        <line lrx="1982" lry="1853" ulx="1123" uly="1800">ria hat hoch angefangen; die FTundamen⸗ P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1906" type="textblock" ulx="1125" uly="1850">
        <line lrx="1904" lry="1906" ulx="1125" uly="1850">ten ihres Tugend⸗Baus hat ſie gelegt auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1951" type="textblock" ulx="1126" uly="1900">
        <line lrx="1939" lry="1951" ulx="1126" uly="1900">den hohen heiligen Bergen; wo andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2249" type="textblock" ulx="1117" uly="1946">
        <line lrx="1899" lry="2007" ulx="1126" uly="1946">auch gruͤſte Heiligen am End ihres Lebens</line>
        <line lrx="1899" lry="2051" ulx="1121" uly="1994">auffgehoͤret haben, da hat Maria im erſten</line>
        <line lrx="1910" lry="2105" ulx="1120" uly="2048">Augenblick ihres Lebens angefangen: ſo</line>
        <line lrx="1910" lry="2151" ulx="1117" uly="2097">vollkommen an Tugendten, ſo Schatz⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2249" ulx="1120" uly="2144">reich an Verdienſten war ſie, als ſ noch</line>
        <line lrx="1789" lry="2243" ulx="1753" uly="2208">ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1818" type="textblock" ulx="1930" uly="150">
        <line lrx="1951" lry="172" ulx="1930" uly="150">—</line>
        <line lrx="2059" lry="260" ulx="1948" uly="205">Rchten</line>
        <line lrx="2059" lry="308" ulx="1984" uly="261">deyyal</line>
        <line lrx="2059" lry="360" ulx="1996" uly="313">wel</line>
        <line lrx="2059" lry="409" ulx="1942" uly="360">euüne</line>
        <line lrx="2059" lry="460" ulx="1948" uly="411">Velt 9</line>
        <line lrx="2059" lry="508" ulx="1948" uly="461">Nar.</line>
        <line lrx="2059" lry="552" ulx="1948" uly="513">uns un</line>
        <line lrx="2059" lry="610" ulx="1983" uly="561">Wergt.</line>
        <line lrx="2051" lry="657" ulx="1985" uly="612">wſeſe,</line>
        <line lrx="2059" lry="712" ulx="1979" uly="662">heſchaff</line>
        <line lrx="2059" lry="755" ulx="1979" uly="711">Goaben</line>
        <line lrx="2058" lry="812" ulx="1976" uly="761">ſes haͤn</line>
        <line lrx="2059" lry="864" ulx="1975" uly="814">ſnehr gea</line>
        <line lrx="2059" lry="958" ulx="1947" uly="914">den kiat</line>
        <line lrx="2058" lry="1061" ulx="1957" uly="1012">Theodon</line>
        <line lrx="2050" lry="1117" ulx="1970" uly="1065">rianoch</line>
        <line lrx="2059" lry="1173" ulx="1969" uly="1114">denn des</line>
        <line lrx="2057" lry="1220" ulx="1966" uly="1166">gluckſetg</line>
        <line lrx="2059" lry="1272" ulx="1958" uly="1221">Donden)</line>
        <line lrx="2059" lry="1313" ulx="1974" uly="1263">ihrWil</line>
        <line lrx="2059" lry="1370" ulx="1967" uly="1313">lolheiig</line>
        <line lrx="2059" lry="1416" ulx="1967" uly="1363">lichenc</line>
        <line lrx="2059" lry="1471" ulx="1943" uly="1413">Schhos⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1521" ulx="1943" uly="1467">teren des.</line>
        <line lrx="2044" lry="1572" ulx="1943" uly="1513">kon vrd</line>
        <line lrx="2059" lry="1616" ulx="1964" uly="1563">Frerdu</line>
        <line lrx="2059" lry="1674" ulx="1942" uly="1615">ken, da</line>
        <line lrx="2056" lry="1724" ulx="1942" uly="1657">richti n</line>
        <line lrx="2056" lry="1772" ulx="1942" uly="1720">wordiget</line>
        <line lrx="2057" lry="1818" ulx="1963" uly="1764">herin ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2221" type="textblock" ulx="1940" uly="1817">
        <line lrx="2059" lry="1877" ulx="1978" uly="1817">Uterit</line>
        <line lrx="2058" lry="1929" ulx="1995" uly="1868">nen</line>
        <line lrx="2056" lry="1972" ulx="1940" uly="1918">Uni</line>
        <line lrx="2059" lry="2116" ulx="2012" uly="2076">uw</line>
        <line lrx="2058" lry="2167" ulx="1940" uly="2108">Vardien</line>
        <line lrx="2059" lry="2221" ulx="1957" uly="2162">weſenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="417" type="textblock" ulx="0" uly="266">
        <line lrx="107" lry="313" ulx="3" uly="266"> Waſſet⸗</line>
        <line lrx="106" lry="359" ulx="4" uly="315">6d⸗Korn⸗</line>
        <line lrx="105" lry="417" ulx="0" uly="368">gefunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1178" type="textblock" ulx="0" uly="465">
        <line lrx="134" lry="517" ulx="2" uly="465">cht, wellen</line>
        <line lrx="136" lry="566" ulx="0" uly="517">ihrer Ge⸗</line>
        <line lrx="109" lry="617" ulx="0" uly="571">ſonderen</line>
        <line lrx="108" lry="667" ulx="0" uly="618">nahl ihren</line>
        <line lrx="108" lry="715" ulx="0" uly="668">R, nach</line>
        <line lrx="110" lry="759" ulx="0" uly="720">erii: Mens</line>
        <line lrx="110" lry="809" ulx="1" uly="767">ontinud te⸗</line>
        <line lrx="109" lry="867" ulx="3" uly="821">ammit hrem</line>
        <line lrx="119" lry="914" ulx="0" uly="866">udlobenei⸗</line>
        <line lrx="112" lry="973" ulx="0" uly="923">tnachendenn</line>
        <line lrx="113" lry="1075" ulx="0" uly="1020">1, als kein</line>
        <line lrx="122" lry="1126" ulx="0" uly="1071">/ und kein</line>
        <line lrx="115" lry="1178" ulx="0" uly="1123">gfaſerund</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1269" type="textblock" ulx="0" uly="1220">
        <line lrx="144" lry="1269" ulx="0" uly="1220">der heilge</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1482" type="textblock" ulx="0" uly="1275">
        <line lrx="117" lry="1331" ulx="0" uly="1275">ſe Jung⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1373" ulx="0" uly="1322">ginmer aler</line>
        <line lrx="120" lry="1427" ulx="0" uly="1374">merdions de⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1482" ulx="1" uly="1425">daß Matfa</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1532" type="textblock" ulx="1" uly="1478">
        <line lrx="147" lry="1532" ulx="1" uly="1478">,dis eſlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1703" type="textblock" ulx="148" uly="217">
        <line lrx="965" lry="271" ulx="184" uly="217">nicht auf dieſe Welt war gebohren wor⸗</line>
        <line lrx="966" lry="318" ulx="190" uly="266">den; alſo muſte beſchaffen ſeyn die jeni⸗</line>
        <line lrx="963" lry="377" ulx="196" uly="316">ge, welche GOttes Sohn, den ſo lang</line>
        <line lrx="965" lry="417" ulx="193" uly="362">gewuͤnſchten Mesſias und Erloͤſer der</line>
        <line lrx="578" lry="466" ulx="192" uly="417">Welt gebaͤhren ſolte.</line>
        <line lrx="964" lry="514" ulx="271" uly="462">Tun laſſet uns, Andaͤchtige! zwiſchen</line>
        <line lrx="966" lry="564" ulx="194" uly="512">uns und der gebenedeyten Jungfrau eine</line>
        <line lrx="964" lry="621" ulx="196" uly="565">Vergleichung anſtellen, und erwegen,</line>
        <line lrx="967" lry="663" ulx="196" uly="613">wie ſie, und wie wir vor unſer Geburt</line>
        <line lrx="965" lry="714" ulx="193" uly="660">beſchaffen geweſen. Sie war mit allen</line>
        <line lrx="967" lry="769" ulx="148" uly="709">Gaaben und Gnaden des Heiligen Gei⸗</line>
        <line lrx="965" lry="828" ulx="187" uly="758">ſtes haͤufigſt verſehen, und ihrem GOtt</line>
        <line lrx="963" lry="863" ulx="191" uly="811">mehr gefaͤllig, als alle Menſchen und</line>
        <line lrx="964" lry="916" ulx="190" uly="858">Engel: ihr Verſtand war erleuchtet mit</line>
        <line lrx="962" lry="968" ulx="191" uly="906">den klarſten Erkaͤntnuͤſſen der hoͤchſten</line>
        <line lrx="961" lry="1015" ulx="185" uly="958">Gehbeimnuͤſſen; ja, nach Meinung des</line>
        <line lrx="960" lry="1067" ulx="159" uly="1006">Theodoreti und anderer Lehrer, iſt Ma⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1108" ulx="184" uly="1059">ria noch im Mutter⸗Leib vergoͤnnet wor⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1170" ulx="184" uly="1105">den, das Goͤttliche Weeſen klar und mit</line>
        <line lrx="955" lry="1209" ulx="180" uly="1155">gluͤckſeligſten Augen anzuſchauen, wie es</line>
        <line lrx="953" lry="1267" ulx="159" uly="1204">von den Heiligen im Himmel geſchicht;</line>
        <line lrx="953" lry="1315" ulx="182" uly="1254">ihr Will brand unaufhoͤrlich mit den al⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1365" ulx="179" uly="1302">lerheiligſten Liebs⸗Flammen zu der Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1409" ulx="182" uly="1353">lichen Maieſtaͤt, und ihre Seel war ein</line>
        <line lrx="951" lry="1457" ulx="179" uly="1407">Schatz⸗Kammer aller erdencklichen Guͤ⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1504" ulx="179" uly="1455">teren des Heiligen Geiſtes. Alles dieſes</line>
        <line lrx="949" lry="1554" ulx="180" uly="1505">kan und ſoll uns dienen zur hertzlichen</line>
        <line lrx="952" lry="1609" ulx="156" uly="1552">Freud und Gluͤckwuͤnſchung, in Beden⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1652" ulx="177" uly="1604">cken, daß eben diele von GOTT ſo be⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1703" ulx="175" uly="1653">reichti und geſegnete Jungfrau ſich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1799" type="textblock" ulx="89" uly="1702">
        <line lrx="947" lry="1767" ulx="89" uly="1702">ch: wuͤrdiget hat, unſere maͤchtige Fuͤrſpre⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1799" ulx="149" uly="1751">cherin bey GOtt, ja unſere Liebvolleſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1948" type="textblock" ulx="177" uly="1804">
        <line lrx="847" lry="1859" ulx="177" uly="1804">Mutter zu werden.</line>
        <line lrx="955" lry="1907" ulx="230" uly="1849">Hingegen aber dient es uns auch theils</line>
        <line lrx="953" lry="1948" ulx="180" uly="1898">zur tiefſter Verdemuͤthigung, theils zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="2002" type="textblock" ulx="119" uly="1947">
        <line lrx="950" lry="2002" ulx="119" uly="1947">Schamroͤthe, weilen wir nicht allein vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="2148" type="textblock" ulx="150" uly="1995">
        <line lrx="949" lry="2049" ulx="180" uly="1995">unſer Geburt, ſonderen auch oarnach nur</line>
        <line lrx="947" lry="2099" ulx="150" uly="2044">gar zu weit von den hohen Tugendten und</line>
        <line lrx="949" lry="2148" ulx="176" uly="2093">Verdienſten unſerer Mutter entfernet ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="2206" type="textblock" ulx="116" uly="2142">
        <line lrx="948" lry="2206" ulx="116" uly="2142">4 weſen, und leyder noch entfernet bleiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="219" type="textblock" ulx="456" uly="148">
        <line lrx="1531" lry="219" ulx="456" uly="148">Am Feſtag der Gnade nreichen Geburt Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2249" type="textblock" ulx="996" uly="164">
        <line lrx="1789" lry="196" ulx="1701" uly="164">205</line>
        <line lrx="1789" lry="258" ulx="1049" uly="167">Dann wie ſeynd wir vor unſer Gebun</line>
        <line lrx="1789" lry="314" ulx="1016" uly="257">beſchaffen geweſen? Wieſtunde es mit</line>
        <line lrx="1788" lry="362" ulx="1016" uly="307">unſerem Verſtand, mit unſerem Wil⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="413" ulx="1016" uly="358">len, mit unſerem Hertzen, mit unſer</line>
        <line lrx="1786" lry="463" ulx="1014" uly="406">gantzer Seel 2 In unſerem Verſtand</line>
        <line lrx="1787" lry="511" ulx="1015" uly="454">war nicht die geringſte Erkantnuͤs GOt⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="561" ulx="1016" uly="505">tes, ſonderen lauter Finſternus: in un⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="609" ulx="1014" uly="555">ſerem Willen war nichts Gutes: kein</line>
        <line lrx="1786" lry="665" ulx="1017" uly="605">heilige Anmuͤthung, kein Lob oder einige</line>
        <line lrx="1786" lry="711" ulx="1016" uly="658">Schaͤtzung GOttes: unſere Hertzen wa⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="761" ulx="1016" uly="703">ren ſo kalt, wie Eyß, und war kein Fuͤnck⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="808" ulx="1016" uly="755">lein der Goͤttlichen Liebe darin zu finden:</line>
        <line lrx="1789" lry="862" ulx="1016" uly="804">in unſeren Seelen lieſſe ſich nicht das ge⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="912" ulx="1015" uly="854">rin gſte Spuhr eimger Gnad oder Gaabe</line>
        <line lrx="1787" lry="962" ulx="1013" uly="906">des Heiligen Geiſtes ſehen⸗ wir waren,</line>
        <line lrx="1783" lry="1012" ulx="1013" uly="956">wie der heilige Apoſtel Kew. 9. redet:</line>
        <line lrx="1784" lry="1062" ulx="1010" uly="1004">Vaſa irz, apta ad interitum; Gefaß des</line>
        <line lrx="1783" lry="1110" ulx="1009" uly="1053">Zorns, bequem zum Verderben; alſo</line>
        <line lrx="1783" lry="1163" ulx="1007" uly="1105">daß von uns koͤnte geſagt werden, was</line>
        <line lrx="1783" lry="1213" ulx="1006" uly="1156">geſchrieben ſteht Zeb. 3. Pereat nox;, in</line>
        <line lrx="1781" lry="1265" ulx="1001" uly="1205">qua dictum eſt, conceptus eſt homo: Es</line>
        <line lrx="1781" lry="1307" ulx="1002" uly="1258">verderbe die Nacht, in welcher man</line>
        <line lrx="1784" lry="1365" ulx="1001" uly="1305">ſprach, es iſt ein Menſch empfangen wor⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1407" ulx="1000" uly="1369">den.</line>
        <line lrx="1779" lry="1462" ulx="1049" uly="1405">Wir muͤſſen bekennen, damit ich alles</line>
        <line lrx="1778" lry="1516" ulx="999" uly="1454">kurtz mache, daß wir nicht allein keinen</line>
        <line lrx="1775" lry="1564" ulx="1000" uly="1505">Schatz der Verdienſten und Gnaden,</line>
        <line lrx="1778" lry="1607" ulx="1002" uly="1555">wie Maria, mit uns auf die Welt ge⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1661" ulx="1003" uly="1603">bracht haben, ſonderen daß wir im Zorn</line>
        <line lrx="1780" lry="1715" ulx="996" uly="1656">GOTTes ſeind gebohren worden; das</line>
        <line lrx="1778" lry="1765" ulx="999" uly="1703">iſt, wie der Heilige Auguſtinus ſpricht:</line>
        <line lrx="1777" lry="1808" ulx="1001" uly="1752">Damnari antequam nati: Ehender ſeynd</line>
        <line lrx="1778" lry="1860" ulx="999" uly="1801">wir zur Straff verdammet, als gebohren</line>
        <line lrx="1778" lry="1909" ulx="1023" uly="1851">eweſen. Dieſes kan uns billig zur Ge⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1965" ulx="999" uly="1894">ringſchatzung, und Erniedrigung unſer</line>
        <line lrx="1778" lry="2013" ulx="999" uly="1949">ſelbſten dienen indem wir in dieſem Stuͤck</line>
        <line lrx="1778" lry="2055" ulx="998" uly="1997">dem unvernuͤnftigen Bieh weichen muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2110" ulx="999" uly="2050">ſen, welches zwarnichts Gutes, aber⸗auch</line>
        <line lrx="1778" lry="2157" ulx="1004" uly="2097">nichts Boͤſes, wie wir elende ldams⸗Kin⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="2208" ulx="1004" uly="2151">der, mit ſich auf die Welt bringen.</line>
        <line lrx="1726" lry="2249" ulx="1276" uly="2195">C  3 Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="2276" type="textblock" ulx="1164" uly="2262">
        <line lrx="1220" lry="2276" ulx="1164" uly="2262">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1108" lry="1480" type="textblock" ulx="289" uly="128">
        <line lrx="401" lry="184" ulx="289" uly="128">206</line>
        <line lrx="1103" lry="242" ulx="368" uly="185">Von dieſer faſt betruͤbten Zeit will ich</line>
        <line lrx="1102" lry="287" ulx="318" uly="237">nichts mehr reden, maſſen es gnug iſt,</line>
        <line lrx="1103" lry="337" ulx="317" uly="283">uns zu verdemuͤthigem und eine Scham.</line>
        <line lrx="1104" lry="387" ulx="317" uly="336">roͤthe anzujagen. Wie haben wir uns</line>
        <line lrx="1106" lry="434" ulx="315" uly="385">nach unſer Geburt verhalten? Im ſel⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="495" ulx="317" uly="434">bigen Augenblick, als das heilige Tauff⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="535" ulx="317" uly="486">Waſſer uͤber uns iſt außgegoſſen wor⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="584" ulx="318" uly="534">den, ſeynd wir auch mit der heiligma⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="636" ulx="317" uly="584">chenden Gnad GOttes und mit den ſie⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="683" ulx="317" uly="633">ben Gaaben des Heiligen Geiſtes bega⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="733" ulx="315" uly="681">bet, und begnaͤdiget worden. Haben</line>
        <line lrx="1099" lry="791" ulx="316" uly="734">wir aber dieſen von GOtt empfangenen</line>
        <line lrx="1100" lry="836" ulx="315" uly="783">groſſen Schatz alle Tag durch unaufhoͤr⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="883" ulx="315" uly="834">liche Tugend⸗Ubungen vermehrt und ver⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="936" ulx="313" uly="883">groͤſſeret, wie Maria unſere Mutter ge⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="989" ulx="314" uly="932">than hat 2 GOTT wolle es, daß nicht</line>
        <line lrx="1101" lry="1039" ulx="314" uly="981">vorlaͤngſt durch eine Tod⸗Suͤnd der</line>
        <line lrx="1099" lry="1087" ulx="314" uly="1033">koͤſtliche Schatz bey vielen ſey verlohren</line>
        <line lrx="1106" lry="1138" ulx="340" uly="1082">angen! keine Stund, keine Minut und</line>
        <line lrx="1102" lry="1189" ulx="313" uly="1092">Augenblick hat die ſeeligſte Jungfrau</line>
        <line lrx="1103" lry="1237" ulx="315" uly="1181">muͤßig und ohn geiſtlichen Gewinn vor⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1331" ulx="315" uly="1225">beygehen aſe ; wir „ GOTT er⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1333" ulx="316" uly="1278">barms! verſchlauderen oſſt gantze Taͤg,</line>
        <line lrx="1099" lry="1386" ulx="315" uly="1330">daß wir weder an GOtt, weder an den</line>
        <line lrx="1100" lry="1434" ulx="315" uly="1380">Himmel gedencken, ich geſchweige, daß</line>
        <line lrx="1102" lry="1480" ulx="318" uly="1431">wir alle Stunden durch herꝛliche Tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1546" type="textblock" ulx="312" uly="1479">
        <line lrx="1111" lry="1546" ulx="312" uly="1479">gendten die heiligmachende Gnad ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="188" type="textblock" ulx="579" uly="114">
        <line lrx="1646" lry="188" ulx="579" uly="114">Am Feſtag der Gnadenreichen Geburt Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="534" type="textblock" ulx="1152" uly="187">
        <line lrx="1940" lry="237" ulx="1154" uly="187">mehren ſolten. Was wird endlich der</line>
        <line lrx="1938" lry="286" ulx="1152" uly="237">groſſe HErr darzu ſagen, daß wir mit</line>
        <line lrx="1938" lry="337" ulx="1153" uly="286">ſeinen Talenten nicht beſſer tralquiret,</line>
        <line lrx="1938" lry="426" ulx="1155" uly="335">nd Bewinn einzubringen getracht ha⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="427" ulx="1179" uly="391">en?</line>
        <line lrx="1936" lry="491" ulx="1194" uly="433">Laſſet uns wenigſtens heut mit allem</line>
        <line lrx="1937" lry="534" ulx="1154" uly="484">Eiffer und Ernſt anfangen, von weitem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="641" type="textblock" ulx="1153" uly="533">
        <line lrx="1977" lry="590" ulx="1154" uly="533">der allerheiligſten Jungfrau nachzufol⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="641" ulx="1153" uly="584">gen; und weilen wir von unſer Geburrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1232" type="textblock" ulx="1146" uly="632">
        <line lrx="1935" lry="683" ulx="1148" uly="632">gar nichts guͤtes gethan haben, jetzt al⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="731" ulx="1149" uly="681">len Fleiß und Muͤh anwenden, daß wir</line>
        <line lrx="1931" lry="786" ulx="1156" uly="731">durch das Jungfraͤuliche Exempel er⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="833" ulx="1153" uly="782">friſcht und aufgemuntert, den erlittenen</line>
        <line lrx="1933" lry="886" ulx="1151" uly="830">Schaden mit vielen Tugend⸗Wercken</line>
        <line lrx="1935" lry="936" ulx="1151" uly="879">erſetzen moͤgen; alſo wird hoffentlich</line>
        <line lrx="1932" lry="986" ulx="1151" uly="929">geſchehen, daß, ob wir ſchon keinen</line>
        <line lrx="1932" lry="1032" ulx="1146" uly="980">Schatz der Gnaden und Verdienſten,</line>
        <line lrx="1935" lry="1081" ulx="1151" uly="1028">wie Maria, mit uns auf die Welt ge⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1132" ulx="1148" uly="1080">bracht haben, jedoch nicht gantz arm,</line>
        <line lrx="1934" lry="1182" ulx="1147" uly="1128">nackend und bloß von der Welt Ab⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1232" ulx="1148" uly="1177">ſcheid nehmen, ſonderen zimliche Reich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1278" type="textblock" ulx="1149" uly="1227">
        <line lrx="1929" lry="1278" ulx="1149" uly="1227">thumben der guten Wercken mit uns in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1527" type="textblock" ulx="1148" uly="1277">
        <line lrx="1930" lry="1329" ulx="1148" uly="1277">den Dimmel hinein bringen, und deren</line>
        <line lrx="1931" lry="1381" ulx="1201" uly="1326">Lohn in alle Ewigkeit, bey unſer</line>
        <line lrx="1800" lry="1431" ulx="1263" uly="1376">zvehrtheſter Mutter Maria</line>
        <line lrx="1841" lry="1477" ulx="1371" uly="1426">genieſſen, A⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="1527" ulx="1484" uly="1484">mecd—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="135" lry="401" type="textblock" ulx="0" uly="205">
        <line lrx="93" lry="253" ulx="0" uly="205">ſle dee</line>
        <line lrx="91" lry="295" ulx="0" uly="254">wir</line>
        <line lrx="135" lry="359" ulx="0" uly="288">alqnititt, .</line>
        <line lrx="99" lry="401" ulx="0" uly="353">tocht ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="548" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="153" lry="509" ulx="4" uly="453">mmit lens.</line>
        <line lrx="136" lry="548" ulx="0" uly="507"> weſtea</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="960" type="textblock" ulx="0" uly="552">
        <line lrx="104" lry="600" ulx="0" uly="552">nochzufol⸗</line>
        <line lrx="103" lry="647" ulx="0" uly="601"> Gebutt</line>
        <line lrx="105" lry="705" ulx="0" uly="650">jeßt a⸗</line>
        <line lrx="101" lry="755" ulx="4" uly="681">ne wit</line>
        <line lrx="105" lry="801" ulx="0" uly="751">enp er⸗</line>
        <line lrx="107" lry="889" ulx="12" uly="804">Ghan</line>
        <line lrx="109" lry="897" ulx="0" uly="848">Wetcken</line>
        <line lrx="113" lry="960" ulx="0" uly="882">Ptfintich</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1010" type="textblock" ulx="0" uly="949">
        <line lrx="127" lry="1010" ulx="0" uly="949">hon keintn</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1101" type="textblock" ulx="0" uly="999">
        <line lrx="112" lry="1053" ulx="0" uly="999">erdienſfen⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1101" ulx="0" uly="1052">Welt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="1154" type="textblock" ulx="0" uly="1071">
        <line lrx="207" lry="1154" ulx="0" uly="1071">s , „</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1200" type="textblock" ulx="3" uly="1144">
        <line lrx="116" lry="1200" ulx="3" uly="1144">Welt Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="1261" type="textblock" ulx="0" uly="1175">
        <line lrx="216" lry="1261" ulx="0" uly="1175">c Neic.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1298" type="textblock" ulx="7" uly="1243">
        <line lrx="116" lry="1298" ulx="7" uly="1243">it uns 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1357" type="textblock" ulx="0" uly="1297">
        <line lrx="158" lry="1357" ulx="0" uly="1297">und demtei</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1494" type="textblock" ulx="0" uly="1336">
        <line lrx="92" lry="1404" ulx="0" uly="1336">, Unſt</line>
        <line lrx="52" lry="1494" ulx="0" uly="1404">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="856" type="textblock" ulx="697" uly="763">
        <line lrx="949" lry="856" ulx="697" uly="763">Matthaͤus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1556" type="textblock" ulx="162" uly="1112">
        <line lrx="946" lry="1190" ulx="355" uly="1112">8 vor etl. Jahren der Cardinal</line>
        <line lrx="947" lry="1238" ulx="380" uly="1188">Carolus Borromæus in die Zahl</line>
        <line lrx="947" lry="1287" ulx="368" uly="1238">der Heiligen geſetzt wurde, und</line>
        <line lrx="947" lry="1337" ulx="381" uly="1287">deßwegen zu Rom die groſſe S.</line>
        <line lrx="947" lry="1409" ulx="175" uly="1331">Petrus Thum⸗Kirch mit allerhand koſt⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1452" ulx="172" uly="1399">bahren Gemaͤhlen und Sinn Bilderen,</line>
        <line lrx="947" lry="1500" ulx="176" uly="1448">durch welche die auserleſene Tugendten</line>
        <line lrx="948" lry="1556" ulx="162" uly="1497">des gemelten Cardinals entworffen wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="1655" type="textblock" ulx="135" uly="1537">
        <line lrx="946" lry="1616" ulx="137" uly="1537">den, praͤchtigſt ausgezieret war; ſahe man</line>
        <line lrx="946" lry="1655" ulx="135" uly="1571">unter andern Bildnuͤſſen ein abgemahltes</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="1696" type="textblock" ulx="172" uly="1641">
        <line lrx="946" lry="1696" ulx="172" uly="1641">Cameelthier, weſſen Pockel mit vielen Buͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1759" type="textblock" ulx="154" uly="1678">
        <line lrx="947" lry="1759" ulx="154" uly="1678">chern, Kelchen, Ereutzeren, Geiſſele, Buß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1864" type="textblock" ulx="163" uly="1743">
        <line lrx="948" lry="1818" ulx="163" uly="1743">Gurtelen, haͤrinen Kleideren, alſo ſchwer</line>
        <line lrx="947" lry="1864" ulx="163" uly="1789">beladen war, als olte es vom groſſen Laſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1990" type="textblock" ulx="127" uly="1839">
        <line lrx="988" lry="1892" ulx="142" uly="1839">ur Erden gedruckt werden, mit dieſer</line>
        <line lrx="948" lry="1966" ulx="134" uly="1870">Bebpyſchrifft: Nunquam ſatis, niemahlen</line>
        <line lrx="290" lry="1990" ulx="127" uly="1950">Iznug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="2039" type="textblock" ulx="227" uly="1963">
        <line lrx="948" lry="2039" ulx="227" uly="1963">Wodurch angedeutet wurde daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="2207" type="textblock" ulx="141" uly="2035">
        <line lrx="947" lry="2087" ulx="168" uly="2035">heilige Carolus Borromaus zwar fuͤr die</line>
        <line lrx="946" lry="2135" ulx="178" uly="2086">Ehr GOttes viele Bucher geleſen, ge⸗</line>
        <line lrx="942" lry="2207" ulx="141" uly="2136">. ſchrieben und gelehret, aber niemahl ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="2280" type="textblock" ulx="171" uly="2183">
        <line lrx="945" lry="2280" ulx="171" uly="2183">nug; daß er zwar um das Heyl des Ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="819" type="textblock" ulx="175" uly="665">
        <line lrx="1374" lry="819" ulx="175" uly="665">IeeuS ſahe einen Munſchen am Zoll ſitzen „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="603" type="textblock" ulx="169" uly="445">
        <line lrx="1768" lry="603" ulx="169" uly="445">Vidit NEsUS hominem ledentem i in Telonio , Matthæum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="825" type="textblock" ulx="998" uly="712">
        <line lrx="1772" lry="770" ulx="1441" uly="712">mit Nahmen</line>
        <line lrx="1662" lry="825" ulx="998" uly="776">Matib. 9. ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="931" type="textblock" ulx="875" uly="871">
        <line lrx="1074" lry="931" ulx="875" uly="871">Inhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1119" type="textblock" ulx="169" uly="919">
        <line lrx="1750" lry="1048" ulx="169" uly="919">Auff w was weiſe Matthaͤus obſchon ein gepockeltes Cameelt ier</line>
        <line lrx="1772" lry="1119" ulx="290" uly="942">durch das enge Wer in den Himmel kommen ſey. hier,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1586" type="textblock" ulx="982" uly="1106">
        <line lrx="1773" lry="1190" ulx="1000" uly="1106">ben Menſchens zu befurderen groſſe Ar⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1264" ulx="998" uly="1186">beit, Creutz und Leyden außgeſtanden ,</line>
        <line lrx="1772" lry="1299" ulx="999" uly="1240">aber niemahlen genug; daß er ſeinen</line>
        <line lrx="1773" lry="1346" ulx="982" uly="1286">unſchuͤldigen Leib mit bluͤtigen Geiſſelen</line>
        <line lrx="1774" lry="1389" ulx="997" uly="1335">und allerhand peinlichen Gezeug offt ge⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1437" ulx="997" uly="1385">zuͤchtiget, und ausgemergelt, aber nie⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1485" ulx="998" uly="1436">mahlen genug, weilen ſeinem unerſaͤtt⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1564" ulx="999" uly="1485">lichem Eiffer alles zu wenig, und zu ge⸗</line>
        <line lrx="1318" lry="1586" ulx="998" uly="1537">ring geſchienen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2242" type="textblock" ulx="986" uly="1558">
        <line lrx="1772" lry="1651" ulx="1048" uly="1558">Im heutigen Evangelie ſinde ich auch</line>
        <line lrx="1774" lry="1699" ulx="1000" uly="1648">ein ſehr groſſes und gepockeltes Cameel⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1749" ulx="998" uly="1697">thier, am Zoll⸗Hauß zu Capharnaum an⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1800" ulx="997" uly="1746">gebunden, welches aber nit mit heiligen</line>
        <line lrx="1770" lry="1854" ulx="996" uly="1777">Kelchen 1, Buͤchern und Creutzern, ſondern</line>
        <line lrx="1769" lry="1894" ulx="998" uly="1842">mit Creutz⸗Thaleren, mit guͤldenen Poca⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1945" ulx="999" uly="1895">len, ſilbernen Bechern, ſammeten und ſey⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1991" ulx="998" uly="1943">denen Tuͤchern, dermaſſen ſchwer beladen</line>
        <line lrx="1770" lry="2051" ulx="999" uly="1992">iſt, daß es ſchiene, es muͤſſe unter dem</line>
        <line lrx="1772" lry="2104" ulx="987" uly="2017">Laſt zur Erden ſincken; die Auf⸗Schrifft</line>
        <line lrx="1771" lry="2144" ulx="996" uly="2068">iſt : Nunquam ſatis: Niemahlen genug.</line>
        <line lrx="1769" lry="2224" ulx="986" uly="2101">Dieſes ECameel⸗ Thier iſt der Heil. Mat⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2242" ulx="1537" uly="2189">thaͤus,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1101" lry="1221" type="textblock" ulx="274" uly="100">
        <line lrx="1094" lry="162" ulx="310" uly="100">208 Am Feſtag des Heil.</line>
        <line lrx="1087" lry="219" ulx="314" uly="162">thaͤus, welcher vor ſeiner Bekehrung der⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="271" ulx="280" uly="212">maſſen dem Geitz und Wucher war erge⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="316" ulx="317" uly="263">ben⸗ daß er ſeiner unerſaͤttlichen Geld⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="371" ulx="318" uly="313">Begierd niemahlen gnug thun koͤnte.</line>
        <line lrx="1101" lry="414" ulx="368" uly="363">Ee war ein Zoͤllner, und ſchroͤpfte taͤg⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="469" ulx="319" uly="413">lich bis auf Blut das die vorbey fahrende</line>
        <line lrx="1089" lry="519" ulx="318" uly="463">Schiff⸗Leuth, und Fremodlingen: viele</line>
        <line lrx="1088" lry="570" ulx="318" uly="511">Tauſenden hatte er zuſammen geſchaͤrret,</line>
        <line lrx="1089" lry="620" ulx="294" uly="562">und mit ſelbigen Kiſten und Kaſten ange⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="673" ulx="318" uly="614">fuͤllet, und dannoch war ihm alles zu we⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="721" ulx="274" uly="660">nig: Nusquam ſatis: Niemahlen hatte</line>
        <line lrx="1090" lry="771" ulx="319" uly="710">er gnug; Das Cameel Thier war niemahl</line>
        <line lrx="1091" lry="822" ulx="319" uly="761">mit den erworbenẽ Reichthumben ſchwer</line>
        <line lrx="893" lry="874" ulx="318" uly="813">gnug beladen, und erſaͤttiget.</line>
        <line lrx="1090" lry="921" ulx="365" uly="860">Nichts deſto weniger iſt dieſer zuvor</line>
        <line lrx="1093" lry="972" ulx="319" uly="911">ungerechte Zoͤllner, Matthaͤus nicht allein</line>
        <line lrx="1095" lry="1024" ulx="317" uly="957">ein groſſer Apoſtelund Evangeliſt, ſonde⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1069" ulx="318" uly="1010">ren auch ein groſſer Heiliger im Himmel</line>
        <line lrx="1093" lry="1115" ulx="319" uly="1059">worden. Sagt mir doch, Andaͤchtige!</line>
        <line lrx="1096" lry="1170" ulx="318" uly="1108">wie hats geſchehen konnen, daß ein ſo groß,</line>
        <line lrx="1098" lry="1221" ulx="320" uly="1160">und gepockeltes Cameel⸗Thier durch das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1271" type="textblock" ulx="318" uly="1209">
        <line lrx="1097" lry="1271" ulx="318" uly="1209">enge und kleine Thuͤrlein in das Himmel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1319" type="textblock" ulx="317" uly="1258">
        <line lrx="1097" lry="1319" ulx="317" uly="1258">reich hinein gegangen? Es ſpricht ja Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1372" type="textblock" ulx="319" uly="1309">
        <line lrx="1134" lry="1372" ulx="319" uly="1309">ſtus ſelber, daß es ſchier unmoͤglich ſey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1418" type="textblock" ulx="280" uly="1359">
        <line lrx="1098" lry="1418" ulx="280" uly="1359">und daß etn Cameel Thier leichter durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1468" type="textblock" ulx="294" uly="1411">
        <line lrx="1136" lry="1468" ulx="294" uly="1411">ein Nadel Loch, als daß ein ungerechter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="215" type="textblock" ulx="1121" uly="90">
        <line lrx="1898" lry="167" ulx="1131" uly="90">Apoſtels Matthaͤus.</line>
        <line lrx="1902" lry="215" ulx="1121" uly="163">Geitz⸗Hals ins Himmelreich hinein gehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="411" type="textblock" ulx="1136" uly="213">
        <line lrx="1912" lry="263" ulx="1136" uly="213">werde. Wie hat ſich dann der Heil. Mat⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="312" ulx="1136" uly="261">thaͤus verhalten, in Bedencken, daß er vor</line>
        <line lrx="1905" lry="365" ulx="1136" uly="312">ſeiner Bekehrung ein ſo ungeheures, und</line>
        <line lrx="1907" lry="411" ulx="1138" uly="361">mit ſo vielem frembden Gut und Wucher,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="460" type="textblock" ulx="1132" uly="409">
        <line lrx="1943" lry="460" ulx="1132" uly="409">mit ſo groſſen Raubereyen, Diebſtaͤllen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="710" type="textblock" ulx="1137" uly="461">
        <line lrx="1912" lry="518" ulx="1138" uly="461">und Ungerechtigkeiten ſchwer beladenes</line>
        <line lrx="1915" lry="560" ulx="1137" uly="510">Cameel⸗Thier geweſen iſt, daß er gleich⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="609" ulx="1137" uly="560">wohl mit allem dieſem groſſen Plunder</line>
        <line lrx="1913" lry="665" ulx="1140" uly="608">durch das niedrige und ſchmahle Thuͤrlein</line>
        <line lrx="1913" lry="710" ulx="1138" uly="658">in den Himmel hat hineingehen koͤnnen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1205" type="textblock" ulx="1140" uly="759">
        <line lrx="1618" lry="809" ulx="1221" uly="759">DVDDDortrag.</line>
        <line lrx="1918" lry="863" ulx="1140" uly="807">Gegenwaͤrtige Predig wird dieſe Frag be⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="906" ulx="1189" uly="858">antworten, und ſoll im erſten Theil er⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="960" ulx="1144" uly="907">wieſen werden, daß GOtt mit ſeinem</line>
        <line lrx="1921" lry="1006" ulx="1195" uly="957">allmaͤchtigen Arm ein beſondres Wun⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1056" ulx="1155" uly="1005">der⸗Werck geubthabe, als er den geitzi⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1107" ulx="1192" uly="1053">gen Zoͤllner Matthaͤum bekehrt, und</line>
        <line lrx="1928" lry="1158" ulx="1195" uly="1106">das mit eyſenen Ketten ſtarck angefeß⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1205" ulx="1197" uly="1153">lete Cameel⸗Thier, aufgeloͤſet hat. Im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1255" type="textblock" ulx="1198" uly="1205">
        <line lrx="1953" lry="1255" ulx="1198" uly="1205">zweyten Theil werd erzigen, daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1454" type="textblock" ulx="1179" uly="1253">
        <line lrx="1926" lry="1304" ulx="1197" uly="1253">Heil. Matthaͤus ſelber zu ſo groſſem</line>
        <line lrx="1930" lry="1360" ulx="1179" uly="1304">Werck mitgewircket, und den Puckel</line>
        <line lrx="1929" lry="1404" ulx="1198" uly="1354">ſambt dem Laſt des Geitzes ſelber abge⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1454" ulx="1201" uly="1406">leget habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1670" type="textblock" ulx="321" uly="1481">
        <line lrx="1929" lry="1588" ulx="321" uly="1481">Vidit ESUS hominem ſedentem in Telonio, Matthæum</line>
        <line lrx="1825" lry="1670" ulx="1030" uly="1590">nomine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="1786" type="textblock" ulx="269" uly="1697">
        <line lrx="815" lry="1786" ulx="269" uly="1697">DJESIS ſahe einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2204" type="textblock" ulx="300" uly="1845">
        <line lrx="847" lry="1895" ulx="558" uly="1845">Erſter Theil.</line>
        <line lrx="1104" lry="1982" ulx="322" uly="1891">Der ſelige Petrus Chryſologus be⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1996" ulx="305" uly="1944">W☛ trachtet den Zoͤllner Matthaus im</line>
        <line lrx="1101" lry="2054" ulx="323" uly="1991">Zoll Hauß nit Kehend, ſondern ſitzend,</line>
        <line lrx="1103" lry="2101" ulx="305" uly="2041">und ſpricht: Serm. §1. Sedebat, quia ſtare</line>
        <line lrx="1105" lry="2152" ulx="300" uly="2087">non poterat, pondere cupiditatis opprel-</line>
        <line lrx="1105" lry="2204" ulx="315" uly="2143">ſus, &amp; totus conſcientia fraudis incurvus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1831" type="textblock" ulx="854" uly="1679">
        <line lrx="1931" lry="1771" ulx="854" uly="1679">Menſchen am Zoll ſitzen, mit Nahmen</line>
        <line lrx="1896" lry="1831" ulx="854" uly="1762">Matthaͤus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1888" type="textblock" ulx="1151" uly="1829">
        <line lrx="1932" lry="1888" ulx="1151" uly="1829">Matthaͤus war gand und gar auf Geld</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1932" type="textblock" ulx="1132" uly="1879">
        <line lrx="1935" lry="1932" ulx="1132" uly="1879">und Gut verſeſſen, weilen er nit ſteßen kon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2227" type="textblock" ulx="1140" uly="1928">
        <line lrx="1937" lry="1987" ulx="1151" uly="1928">te, und von dem ſchwaͤren Laſt ſeines</line>
        <line lrx="1936" lry="2035" ulx="1152" uly="1980">Geitzes zur Erden getruckt wurde: und</line>
        <line lrx="1939" lry="2085" ulx="1140" uly="2028">weiſ er ſich vieler Ungerechtigkeiten und</line>
        <line lrx="1938" lry="2132" ulx="1158" uly="2073">Diebſtalien bewuſt war, dorfle er ſein An⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="2187" ulx="1156" uly="2127">geſicht nit zum Himmel erheben, ſondern</line>
        <line lrx="1876" lry="2227" ulx="1740" uly="2187">gienge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="286" type="textblock" ulx="1977" uly="238">
        <line lrx="2059" lry="286" ulx="1977" uly="238">Ged</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="380" type="textblock" ulx="1985" uly="278">
        <line lrx="2057" lry="328" ulx="1985" uly="278">N A</line>
        <line lrx="2059" lry="380" ulx="1992" uly="330">getthan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="632" type="textblock" ulx="1937" uly="384">
        <line lrx="2059" lry="429" ulx="1937" uly="384">echtd</line>
        <line lrx="2059" lry="480" ulx="1977" uly="430">kernnft</line>
        <line lrx="2059" lry="534" ulx="1974" uly="483">Zol He</line>
        <line lrx="2059" lry="586" ulx="1959" uly="535">wena</line>
        <line lrx="2059" lry="632" ulx="1975" uly="586">ſen Unn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1186" type="textblock" ulx="1981" uly="638">
        <line lrx="2056" lry="676" ulx="1981" uly="638">unddes</line>
        <line lrx="2059" lry="726" ulx="1982" uly="683">wite</line>
        <line lrx="2059" lry="783" ulx="1985" uly="736">zuſo ge⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="829" ulx="2010" uly="786">als</line>
        <line lrx="2053" lry="876" ulx="1988" uly="841">ler den</line>
        <line lrx="2058" lry="942" ulx="2000" uly="887">f ſen</line>
        <line lrx="2057" lry="994" ulx="1990" uly="937">Eunge</line>
        <line lrx="2059" lry="1086" ulx="1989" uly="1038">Dh</line>
        <line lrx="2059" lry="1138" ulx="1990" uly="1091">den,l</line>
        <line lrx="2048" lry="1186" ulx="1985" uly="1137">lonn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1232" type="textblock" ulx="1971" uly="1190">
        <line lrx="2059" lry="1232" ulx="1971" uly="1190">Viel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1945" type="textblock" ulx="1986" uly="1242">
        <line lrx="2059" lry="1292" ulx="1990" uly="1242">Uimn</line>
        <line lrx="2057" lry="1338" ulx="1994" uly="1290">eal</line>
        <line lrx="2059" lry="1385" ulx="1993" uly="1341">die Ge</line>
        <line lrx="2059" lry="1436" ulx="1986" uly="1391">jegerqg</line>
        <line lrx="2059" lry="1485" ulx="1987" uly="1443">darum</line>
        <line lrx="2059" lry="1535" ulx="1990" uly="1490">onck</line>
        <line lrx="2059" lry="1591" ulx="1994" uly="1541">Mhj</line>
        <line lrx="2059" lry="1638" ulx="2015" uly="1592">Di</line>
        <line lrx="2059" lry="1699" ulx="1988" uly="1639">ſande</line>
        <line lrx="2058" lry="1740" ulx="1988" uly="1699">anſpad</line>
        <line lrx="2059" lry="1791" ulx="1989" uly="1746">als ſe</line>
        <line lrx="2055" lry="1846" ulx="1991" uly="1794">weilen</line>
        <line lrx="2059" lry="1898" ulx="1994" uly="1843">ſchiſ</line>
        <line lrx="2059" lry="1945" ulx="1997" uly="1895">tercGe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1994" type="textblock" ulx="1971" uly="1941">
        <line lrx="2059" lry="1994" ulx="1971" uly="1941">ein ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2237" type="textblock" ulx="1989" uly="1995">
        <line lrx="2034" lry="2043" ulx="1989" uly="1995">tes /</line>
        <line lrx="2059" lry="2089" ulx="1992" uly="2049">itwin</line>
        <line lrx="2059" lry="2147" ulx="1999" uly="2099">7in</line>
        <line lrx="2059" lry="2237" ulx="1990" uly="2200">an we</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="135" lry="704" type="textblock" ulx="0" uly="150">
        <line lrx="125" lry="210" ulx="0" uly="150">ineizgeſen</line>
        <line lrx="120" lry="251" ulx="0" uly="204">r Heil Dit⸗</line>
        <line lrx="126" lry="301" ulx="0" uly="254">en daß er dor</line>
        <line lrx="130" lry="351" ulx="2" uly="302">heures, und</line>
        <line lrx="128" lry="401" ulx="2" uly="354">Und Wocher⸗</line>
        <line lrx="131" lry="451" ulx="1" uly="400">Diebſtllen</line>
        <line lrx="134" lry="494" ulx="0" uly="454">werbeladenes</line>
        <line lrx="135" lry="551" ulx="1" uly="503">daß ergleich⸗</line>
        <line lrx="135" lry="602" ulx="0" uly="554">ſen Plunder</line>
        <line lrx="134" lry="651" ulx="0" uly="600">ſgleThuͤrleia</line>
        <line lrx="134" lry="704" ulx="0" uly="650">hen können;</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1150" type="textblock" ulx="0" uly="800">
        <line lrx="138" lry="852" ulx="0" uly="800">dieſeragbe⸗</line>
        <line lrx="139" lry="907" ulx="0" uly="852">ſten Theler⸗</line>
        <line lrx="138" lry="950" ulx="0" uly="903">Stt mit ſeinenmn</line>
        <line lrx="139" lry="1005" ulx="0" uly="952">vndres Wun⸗</line>
        <line lrx="139" lry="1050" ulx="1" uly="1007">ger den geii⸗</line>
        <line lrx="141" lry="1102" ulx="6" uly="1050">Hekehtt, und</line>
        <line lrx="143" lry="1150" ulx="0" uly="1095">rck angeſef⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1565" type="textblock" ulx="0" uly="1500">
        <line lrx="144" lry="1565" ulx="0" uly="1500">fattheom</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1765" type="textblock" ulx="0" uly="1697">
        <line lrx="145" lry="1765" ulx="0" uly="1697"> Nohnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2236" type="textblock" ulx="0" uly="1813">
        <line lrx="146" lry="1895" ulx="10" uly="1813">Guf Gels</line>
        <line lrx="149" lry="1953" ulx="0" uly="1871">ſſtſichen d</line>
        <line lrx="136" lry="1984" ulx="0" uly="1925">en Lof ſeite</line>
        <line lrx="150" lry="2051" ulx="0" uly="1969"> wule: RS</line>
        <line lrx="149" lry="2103" ulx="0" uly="2025">ien</line>
        <line lrx="127" lry="2142" ulx="0" uly="2081">fterſenge</line>
        <line lrx="147" lry="2189" ulx="5" uly="2120">Cken, ſndern</line>
        <line lrx="118" lry="2236" ulx="49" uly="2177">gſenge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="220" type="textblock" ulx="483" uly="158">
        <line lrx="1444" lry="220" ulx="483" uly="158">Am Feſtag des Heil. Apoſtels Matthaͤi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="279" type="textblock" ulx="201" uly="219">
        <line lrx="981" lry="279" ulx="201" uly="219">gienge gantz krumm und gebogen zur Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="372" type="textblock" ulx="177" uly="268">
        <line lrx="982" lry="325" ulx="203" uly="268">den. Aus welchen Worten erſcheint, daß</line>
        <line lrx="983" lry="372" ulx="177" uly="318">Matthaͤus zu der Zeit ein leibengener</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="524" type="textblock" ulx="199" uly="368">
        <line lrx="987" lry="424" ulx="199" uly="368">Knecht des Mammons, und wie ein un⸗</line>
        <line lrx="988" lry="470" ulx="200" uly="417">vernuͤnftiges Cameelthier ſo ſtarck an das</line>
        <line lrx="991" lry="524" ulx="200" uly="468">Zoll Hauß ſey angebunden geweſen, das,</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="566" type="textblock" ulx="163" uly="517">
        <line lrx="993" lry="566" ulx="163" uly="517">wenn GOtt nit auff beſondere Weiß die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="769" type="textblock" ulx="203" uly="567">
        <line lrx="992" lry="620" ulx="203" uly="567">ſen ungerechten Menſchen zu ſich beruffen,</line>
        <line lrx="994" lry="664" ulx="206" uly="614">und das Cameelthier auffgeloͤſet haͤtte, ſo</line>
        <line lrx="995" lry="721" ulx="208" uly="665">waͤre Maithaͤus niemahl zum Apoſtel und</line>
        <line lrx="812" lry="769" ulx="208" uly="715">zu ſo groſſer Heiligkeit gelanget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="813" type="textblock" ulx="261" uly="764">
        <line lrx="1017" lry="813" ulx="261" uly="764">Bald darauff vergleichet gemelter Leh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1164" type="textblock" ulx="212" uly="812">
        <line lrx="998" lry="863" ulx="212" uly="812">rer den ungerechten Zoͤllner Matthaͤum</line>
        <line lrx="999" lry="914" ulx="215" uly="863">mit jenem gichtbruͤchtigen Menſchen im</line>
        <line lrx="1000" lry="965" ulx="214" uly="914">Evangelio, welcher weder Hand noch</line>
        <line lrx="1001" lry="1016" ulx="215" uly="963">Fus bewegen konte, und darum auff dem</line>
        <line lrx="1002" lry="1064" ulx="214" uly="1013">Beth liegend, Chriſto zugebracht wor⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1114" ulx="214" uly="1061">den; Deterius ſedebat Matthæus in te-</line>
        <line lrx="1004" lry="1164" ulx="213" uly="1113">lonio, quàm Paralyticus jacebat in lecto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1212" type="textblock" ulx="185" uly="1163">
        <line lrx="1004" lry="1212" ulx="185" uly="1163">Viel arger und erbarmlicher ſaß Matthaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="2250" type="textblock" ulx="214" uly="1211">
        <line lrx="1006" lry="1262" ulx="218" uly="1211">us im Zoll⸗Hauß, als der Gichtbruͤchtige</line>
        <line lrx="1006" lry="1313" ulx="220" uly="1262">lage auff ſeinem Beth; dann dieſer hatte</line>
        <line lrx="1003" lry="1367" ulx="218" uly="1311">die Gicht an allen Gliederen des Leibs,</line>
        <line lrx="1004" lry="1413" ulx="214" uly="1360">jener aber an allen Kraͤfften der Seel, und</line>
        <line lrx="1005" lry="1458" ulx="218" uly="1407">darum gleich wie Matthaͤus gefaͤhrlicher</line>
        <line lrx="1005" lry="1509" ulx="219" uly="1458">kranck lage, alſo braucht es auch groͤſſere</line>
        <line lrx="833" lry="1557" ulx="220" uly="1507">Muh ſelbigen geſund zu machen.</line>
        <line lrx="1005" lry="1607" ulx="268" uly="1558">Die Urſach aber, warum GOtt gleich⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1662" ulx="216" uly="1606">ſam den ſtarcken Arm ſeiner Allmacht hat</line>
        <line lrx="1004" lry="1708" ulx="216" uly="1655">anſpannen muͤſſen, und den Matthaͤum</line>
        <line lrx="1005" lry="1755" ulx="219" uly="1705">aus ſeinem Zok Hauß zu bringen, iſt dieſe;</line>
        <line lrx="1004" lry="1802" ulx="219" uly="1753">weilen kein Suͤnder ſo hart und beſchwer⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1857" ulx="222" uly="1802">lich iſt zu bekehren, als ein alter ungerech⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1906" ulx="220" uly="1852">ter Geitz Hals. Es geſchicht zwar allezeit</line>
        <line lrx="1004" lry="1951" ulx="219" uly="1902">ein ſonderbahres Wunder⸗Werck GOt⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="2001" ulx="218" uly="1949">tes, ſo offt als ein groſſer Suͤnder bekeh⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="2053" ulx="217" uly="1999">ret wird; dahero der Heil. Auguſtinus tract.</line>
        <line lrx="1005" lry="2103" ulx="225" uly="2049">72. in Joan, die Bekehrung eines Sün⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="2150" ulx="220" uly="2099">ders mit dem Wundervollen Welt⸗Bau,</line>
        <line lrx="1003" lry="2196" ulx="218" uly="2147">an welchem GOtt ſechs Tag gearbeitet</line>
        <line lrx="1011" lry="2250" ulx="310" uly="2195">Feſtivale, Dritter Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="653" lry="2361" type="textblock" ulx="642" uly="2350">
        <line lrx="653" lry="2361" ulx="642" uly="2350">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2152" type="textblock" ulx="1024" uly="2103">
        <line lrx="1363" lry="2152" ulx="1024" uly="2103">Zum Exempel:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1310" type="textblock" ulx="1039" uly="175">
        <line lrx="1835" lry="219" ulx="1750" uly="175">209</line>
        <line lrx="1892" lry="268" ulx="1041" uly="219">hat, vergleichet, und ſpricht: Majus opus</line>
        <line lrx="1835" lry="323" ulx="1039" uly="269">eſt, ut ex impio juſtus fiat, quàm creare</line>
        <line lrx="1836" lry="370" ulx="1041" uly="318">cælum &amp; terram. Ein viel groſſeres und</line>
        <line lrx="1838" lry="425" ulx="1048" uly="367">herrlicheres Werck iſt es, wenn aus einem</line>
        <line lrx="1840" lry="467" ulx="1048" uly="418">Sunder ein gerechter wird, als Himmel</line>
        <line lrx="1839" lry="515" ulx="1051" uly="466">und Erod aus nichts erſchaffen. Der H.</line>
        <line lrx="1841" lry="569" ulx="1051" uly="516">Gregorius in Dialeg. haͤlt fur ein groͤſſeres</line>
        <line lrx="1844" lry="616" ulx="1051" uly="567">Wunderwerck einen Suͤnder bekehren,</line>
        <line lrx="1546" lry="661" ulx="1047" uly="616">als viele Todten erwecken.</line>
        <line lrx="1843" lry="716" ulx="1101" uly="666">Aber das allergroͤſte Wunderwerck iſt</line>
        <line lrx="1847" lry="766" ulx="1058" uly="716">es, welches zur hoͤchſten Ehr und Glory</line>
        <line lrx="1846" lry="817" ulx="1050" uly="766">GOttes am meiſten erſprieſſet, wenn ein</line>
        <line lrx="1847" lry="865" ulx="1046" uly="816">alter Geitz⸗Halß, welcher nunmehro in ſei⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="915" ulx="1060" uly="865">nen Begierlichkeiten erhartet iſt, alſo be⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="965" ulx="1059" uly="914">kehret wird, daß er die Evangeliſche Ar⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="1015" ulx="1062" uly="965">muth annehmet, und all ſein Haab und</line>
        <line lrx="1880" lry="1065" ulx="1061" uly="1014">Gut unter die Armen austheilet. Dann</line>
        <line lrx="1852" lry="1116" ulx="1061" uly="1064">ein geitziger Menſch, weſſen Hertz von vie⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="1163" ulx="1064" uly="1114">len Jahren her dem ungerechten Gewinn</line>
        <line lrx="1857" lry="1220" ulx="1064" uly="1163">und Wucher anklebet, iſt ein dicke, tieff</line>
        <line lrx="1862" lry="1263" ulx="1065" uly="1213">eingewuͤrtzelte Eich, ſpricht Petrus Damis“</line>
        <line lrx="1852" lry="1310" ulx="1064" uly="1263">nuns, welche mit Gewalt und mit behden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1362" type="textblock" ulx="1041" uly="1311">
        <line lrx="1852" lry="1362" ulx="1041" uly="1311">Armen der goͤttlichen Almacht aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2006" type="textblock" ulx="1062" uly="1360">
        <line lrx="1862" lry="1410" ulx="1063" uly="1360">boͤſen und ungeſchlachten Grund der Welt</line>
        <line lrx="1852" lry="1463" ulx="1064" uly="1411">muß ausgezogen, und in einer fruchtbah⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1510" ulx="1064" uly="1461">ren Erde verpflantzet werden.</line>
        <line lrx="1902" lry="1563" ulx="1118" uly="1510">Der Unterſcheid zwiſchen dem Geitz</line>
        <line lrx="1853" lry="1610" ulx="1063" uly="1562">und anderen Laſteren beſteht in dem, wie</line>
        <line lrx="1853" lry="1668" ulx="1063" uly="1609">der H. Baſilius weißlich anmercket, das</line>
        <line lrx="1854" lry="1710" ulx="1065" uly="1660">die natuͤrliche Artzeneyen, durch welche die</line>
        <line lrx="1853" lry="1760" ulx="1064" uly="1709">andere Laſter vertrieben und geheilet wer⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1810" ulx="1065" uly="1760">den, den Geitz nur ſtaͤrcken ernehren und</line>
        <line lrx="1858" lry="1855" ulx="1063" uly="1808">befürderen 3 Quod eſt cæteris vitiis remes</line>
        <line lrx="1910" lry="1911" ulx="1062" uly="1857">dium, hoc eſt avaritiz irritamentum. 3.</line>
        <line lrx="1863" lry="1957" ulx="1063" uly="1906">natuͤrliche Mittel gibts, durch welche die</line>
        <line lrx="1910" lry="2006" ulx="1103" uly="1958">Nenſchen gar bald von ihren Sunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2059" type="textblock" ulx="1045" uly="1989">
        <line lrx="1917" lry="2059" ulx="1045" uly="1989">abgeholffen werden, nemlich das Gluck,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2251" type="textblock" ulx="1063" uly="2053">
        <line lrx="1855" lry="2106" ulx="1066" uly="2053">das Ungluͤck, und die Leibs Schwachheit.</line>
        <line lrx="1919" lry="2163" ulx="1393" uly="2108">mancher von Natur zoͤr⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="2251" ulx="1063" uly="2148">niger Merſch⸗ hat das Gluͤck, daß er eia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2264" type="textblock" ulx="1669" uly="2204">
        <line lrx="1921" lry="2264" ulx="1669" uly="2204">geſchei⸗ 3.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1032" lry="2240" type="textblock" ulx="227" uly="192">
        <line lrx="319" lry="225" ulx="231" uly="192">270</line>
        <line lrx="1030" lry="285" ulx="232" uly="235">geſcheides und ſanfftmuͤthiges Ehe. Weib</line>
        <line lrx="1028" lry="336" ulx="234" uly="285">bekommen: da wird allgemach den Zorn</line>
        <line lrx="1032" lry="384" ulx="234" uly="335">in Sanfftmuth veraͤndert: auff ſolche</line>
        <line lrx="1030" lry="435" ulx="233" uly="384">Weiß iſt der gaͤhzoͤrnige Vatter des Heil.</line>
        <line lrx="1029" lry="485" ulx="232" uly="436">Auguſtini, mit Nahmen Peatricius von</line>
        <line lrx="1029" lry="535" ulx="233" uly="486">der Heil. Monica gantz ſanfftmuͤthig ge⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="587" ulx="234" uly="536">macht worden. Mancher armer hat das</line>
        <line lrx="1029" lry="636" ulx="233" uly="586">Gluck, daß er einen Schatz fin de; von der</line>
        <line lrx="1029" lry="685" ulx="232" uly="636">Stund an will er niemahlen Stehſen. Oft</line>
        <line lrx="1027" lry="734" ulx="233" uly="686">iſt ein Bruder dem anderen gantz neidig,</line>
        <line lrx="1026" lry="783" ulx="232" uly="735">weil einer reicher iſt als der andere: nach⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="835" ulx="232" uly="784">dem aber das Gluͤck ſie beyde bereichet, und</line>
        <line lrx="1027" lry="885" ulx="233" uly="835">gleich gemacht hat, da nimmt alle Miß⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="938" ulx="233" uly="886">gunſt und Neid ein End.</line>
        <line lrx="1028" lry="988" ulx="283" uly="933">Das Ungluͤck iſt noch viel maͤchtiget die</line>
        <line lrx="1026" lry="1033" ulx="230" uly="984">Suͤnd und Laſter zu vertreiben: dann viele</line>
        <line lrx="1023" lry="1088" ulx="229" uly="1033">welche vorhin hochmuͤthig und aufgebla⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1134" ulx="231" uly="1085">ſen waren, nachdem ſie das Ungluͤck ge⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1184" ulx="232" uly="1134">troffen, und der Ehren⸗Aembteren entſe⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1234" ulx="227" uly="1185">tzet hat, ſeynd fein demuͤthig worden, und</line>
        <line lrx="1024" lry="1285" ulx="231" uly="1235">haben alle Hoffart fahren laſſen. Viele,</line>
        <line lrx="1024" lry="1335" ulx="233" uly="1286">die man alle Tag voll und doll ſahe, ſeynd</line>
        <line lrx="1026" lry="1388" ulx="232" uly="1333">endlich durch Ungluͤck und Armuth zu der</line>
        <line lrx="1024" lry="1435" ulx="231" uly="1384">ſchoͤnen Tugend der Maͤßigkeit gebracht</line>
        <line lrx="1023" lry="1486" ulx="230" uly="1436">worden. Zu welcher Zeit hat der verlohrne</line>
        <line lrx="1022" lry="1536" ulx="233" uly="1485">Sohn aufgehoͤret ein unehrbahres und vie⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1585" ulx="233" uly="1533">hiſch Leben zu fuͤhren? Als er ſo ungluͤck⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1637" ulx="233" uly="1583">lich worden, daß er die Schwein hat huͤten</line>
        <line lrx="1021" lry="1686" ulx="230" uly="1634">muͤſſen. So wohl Gluͤck als Ungluͤck ſeynd</line>
        <line lrx="1023" lry="1737" ulx="230" uly="1686">kraͤfftige Mittel einen gantzen Schwarm</line>
        <line lrx="907" lry="1785" ulx="231" uly="1737">der Laſteren, in die Flucht zu jagen.</line>
        <line lrx="1024" lry="1835" ulx="283" uly="1784">Kein geringere Krafft, und Gewalt hat</line>
        <line lrx="1022" lry="1884" ulx="230" uly="1835">die Leibs⸗Scehwachheit und Tods Gefahr,</line>
        <line lrx="1021" lry="1937" ulx="231" uly="1884">aus groben Suͤnderen frormme Menſchen</line>
        <line lrx="1022" lry="1989" ulx="232" uly="1936">zu machen. Man betrachte allein den aller⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="2041" ulx="228" uly="1985">gottloſeſten Koͤnig Antiochus, welcher, ſo</line>
        <line lrx="1026" lry="2088" ulx="233" uly="2037">lang er geſund war, wie ein hungeriger</line>
        <line lrx="1019" lry="2134" ulx="229" uly="2086">Loͤw oder hoͤlliſche Furie, wider die Ju⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="2193" ulx="230" uly="2134">den wuͤtete: Er verhergte alles mit Feur</line>
        <line lrx="1022" lry="2240" ulx="229" uly="2186">und Schwerd, pluͤnderte den Heingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="236" type="textblock" ulx="635" uly="173">
        <line lrx="1540" lry="236" ulx="635" uly="173">Am Feſtag des Heil. Apoſtels Matthaͤi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="335" type="textblock" ulx="1092" uly="232">
        <line lrx="1876" lry="291" ulx="1092" uly="232">Tempel zu Jeruſalem, wuſche alle Tag</line>
        <line lrx="1880" lry="335" ulx="1093" uly="283">ſeine Haͤndim Blut der Menſchen; als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="389" type="textblock" ulx="1091" uly="334">
        <line lrx="1888" lry="389" ulx="1091" uly="334">er aber in eine ſehr ſchmertzliche Kranck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2288" type="textblock" ulx="1081" uly="383">
        <line lrx="1879" lry="442" ulx="1088" uly="383">heit gerathen, verfluchte nicht allein alle</line>
        <line lrx="1882" lry="489" ulx="1086" uly="432">von ihm veruͤbte Suͤnd und Laſter, ſonde⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="540" ulx="1086" uly="485">ren wolte auch ſelber ein Jud werden.</line>
        <line lrx="1877" lry="590" ulx="1086" uly="532">Alſo kan ein groſſe Leibs⸗Schwachheit</line>
        <line lrx="1875" lry="643" ulx="1086" uly="582">oder Tods⸗ Gefahr einen laſterhafften</line>
        <line lrx="1877" lry="688" ulx="1087" uly="633">Menſchen veraͤnderen. Aber quod eſt cæ.</line>
        <line lrx="1882" lry="734" ulx="1087" uly="684">teris vitiis remedium, hoc eſt avaritiæ ir-</line>
        <line lrx="1879" lry="793" ulx="1087" uly="736">ritamentum: Keines aus vorgemelten zZen</line>
        <line lrx="1882" lry="846" ulx="1087" uly="783">Hulf⸗Muttelen iſt ſtarck gnug den Geitz</line>
        <line lrx="1346" lry="879" ulx="1087" uly="836">zu verkreiben.</line>
        <line lrx="1882" lry="943" ulx="1110" uly="884">Dann erſtlich das Gluͤck, wenn es bey</line>
        <line lrx="1884" lry="991" ulx="1086" uly="937">einem geitzigen Menſchen einkehret, und</line>
        <line lrx="1882" lry="1043" ulx="1087" uly="983">noch ſo viele Guͤter ihm ins Hauß bringt,</line>
        <line lrx="1882" lry="1090" ulx="1086" uly="1033">wird ihm niemahl die Geld⸗Begierd rin⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1141" ulx="1084" uly="1086">ger machen; immaſſen der Geitz unerſaͤtt⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1188" ulx="1084" uly="1133">lich iſt. Gib einem Geitzigen ſo viel Gold</line>
        <line lrx="1879" lry="1237" ulx="1086" uly="1182">und Silber, als er in allen ſeinen Tru⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="1292" ulx="1087" uly="1232">hen und Kiſten kan einſchheſſen; gib ihm</line>
        <line lrx="1878" lry="1341" ulx="1086" uly="1282">ſo viel des beſten Weitzens und anderen</line>
        <line lrx="1877" lry="1392" ulx="1087" uly="1331">Getraͤds, als ſeine Scheuren und Spei⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1439" ulx="1087" uly="1382">cher faſſen werden; ſo wird doch durch alles</line>
        <line lrx="1872" lry="1489" ulx="1087" uly="1432">dieſes der unausloͤſchliche Geld⸗Durſt im</line>
        <line lrx="1874" lry="1538" ulx="1085" uly="1482">wenigſten nit geloͤſcht und geſtillet, ſonde⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="1589" ulx="1082" uly="1533">ren noch vielmehr entzuͤndet werden: Creſ-</line>
        <line lrx="1873" lry="1640" ulx="1081" uly="1586">cit amor nummi, quantum ipſa pecunia</line>
        <line lrx="1870" lry="1689" ulx="1083" uly="1631">creſcit, ſingt der uhralte Poet. Wenn ein</line>
        <line lrx="1871" lry="1739" ulx="1083" uly="1683">reicher Geitz Halß das Gluͤck haͤtte, daß er</line>
        <line lrx="1868" lry="1787" ulx="1082" uly="1735">ein gantzes Fuderfaß voll des trinckbahren</line>
        <line lrx="1869" lry="1838" ulx="1083" uly="1782">Golds fuͤnde; oder gantze Kiſten mit ſolchen</line>
        <line lrx="1874" lry="1889" ulx="1083" uly="1831">Perlen angefullt haͤtte, als die Eleopatra</line>
        <line lrx="1870" lry="1939" ulx="1083" uly="1883">ihrem geliebten Antonia eine in Etßzig zer⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1988" ulx="1088" uly="1931">laſſen, und zu trincken gegeben hat, welche</line>
        <line lrx="1872" lry="2038" ulx="1086" uly="1985">ein gantzes Koͤnigreich ſolle werth geweſen</line>
        <line lrx="1869" lry="2085" ulx="1085" uly="2033">ſeyn, ſo wird doch der Geld⸗Durſt eines</line>
        <line lrx="1869" lry="2136" ulx="1082" uly="2082">Geitz⸗Halß hiedurch nur groͤſſer und uner⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="2191" ulx="1083" uly="2134">loͤſchlicher werden. .</line>
        <line lrx="1867" lry="2247" ulx="1130" uly="2184">Eben ſo wenig wird der Geitz durch</line>
        <line lrx="1827" lry="2288" ulx="1675" uly="2236">Ungluͦg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2252" type="textblock" ulx="1944" uly="230">
        <line lrx="2059" lry="284" ulx="1947" uly="230">Anglie ge</line>
        <line lrx="2059" lry="340" ulx="1956" uly="283">einh</line>
        <line lrx="2059" lry="378" ulx="1960" uly="333">d wit</line>
        <line lrx="2059" lry="433" ulx="1949" uly="385">len zu tſe⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="489" ulx="1948" uly="436">als worh</line>
        <line lrx="2059" lry="533" ulx="1949" uly="487">er kan, di</line>
        <line lrx="2059" lry="585" ulx="1948" uly="539">plicher, t</line>
        <line lrx="2059" lry="634" ulx="1945" uly="587">er beatt</line>
        <line lrx="2059" lry="685" ulx="1949" uly="638">ler got er</line>
        <line lrx="2059" lry="743" ulx="1950" uly="687">ſiet Gewin</line>
        <line lrx="2059" lry="786" ulx="1953" uly="738">Kichundt</line>
        <line lrx="2057" lry="830" ulx="1954" uly="793">er un d</line>
        <line lrx="2057" lry="889" ulx="1947" uly="838">nellngluck</line>
        <line lrx="2059" lry="935" ulx="1955" uly="889">er ſicht ar</line>
        <line lrx="2059" lry="979" ulx="1953" uly="940">el ceteris</line>
        <line lrx="2059" lry="1033" ulx="1953" uly="992">tieiiawe</line>
        <line lrx="2059" lry="1087" ulx="1984" uly="1040">De Er</line>
        <line lrx="2059" lry="1141" ulx="1949" uly="1090">Maſch,n</line>
        <line lrx="2057" lry="1196" ulx="1950" uly="1148">gen, Bodb</line>
        <line lrx="2059" lry="1241" ulx="1947" uly="1191">ſein hoͤſez</line>
        <line lrx="2059" lry="1288" ulx="1953" uly="1241">Aaſter y</line>
        <line lrx="2059" lry="1349" ulx="1959" uly="1297">tn verlo⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1396" ulx="1954" uly="1339">Scrach</line>
        <line lrx="2059" lry="1448" ulx="1952" uly="1395">wircken. A</line>
        <line lrx="2054" lry="1492" ulx="1950" uly="1446">nls hate</line>
        <line lrx="2059" lry="1550" ulx="1952" uly="1493">nicrder</line>
        <line lrx="2059" lry="1596" ulx="1950" uly="1546">le hlteteg</line>
        <line lrx="2046" lry="1641" ulx="1948" uly="1597">wied der</line>
        <line lrx="2051" lry="1697" ulx="1950" uly="1638">lenſennt,</line>
        <line lrx="2059" lry="1793" ulx="1946" uly="1697">. dee</line>
        <line lrx="2059" lry="1793" ulx="1949" uly="1749">wach dies⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="1848" ulx="1944" uly="1757">Een</line>
        <line lrx="2057" lry="1907" ulx="1950" uly="1843">dber ſiten</line>
        <line lrx="2059" lry="1950" ulx="1960" uly="1894">Asale</line>
        <line lrx="2059" lry="2003" ulx="1957" uly="1946">iighotte n</line>
        <line lrx="2059" lry="2053" ulx="1954" uly="2000">geikinen S</line>
        <line lrx="2058" lry="2100" ulx="1983" uly="2049">elchen</line>
        <line lrx="2056" lry="2192" ulx="1947" uly="2101">ſe Laun</line>
        <line lrx="2048" lry="2252" ulx="1946" uly="2164">chnn, a</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="396" type="textblock" ulx="0" uly="249">
        <line lrx="54" lry="302" ulx="0" uly="249">eN</line>
        <line lrx="64" lry="347" ulx="0" uly="308"> qN</line>
        <line lrx="65" lry="396" ulx="0" uly="353">apck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="455" type="textblock" ulx="1" uly="406">
        <line lrx="89" lry="455" ulx="1" uly="406">in lea</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="859" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="71" lry="503" ulx="0" uly="457">jſonde⸗</line>
        <line lrx="70" lry="549" ulx="0" uly="513">erden.</line>
        <line lrx="71" lry="604" ulx="0" uly="558">achheſt</line>
        <line lrx="71" lry="657" ulx="0" uly="609">haften</line>
        <line lrx="73" lry="697" ulx="2" uly="662">eſt ex.</line>
        <line lrx="77" lry="748" ulx="0" uly="712">litie ir⸗</line>
        <line lrx="77" lry="816" ulx="0" uly="765">ten zen</line>
        <line lrx="79" lry="859" ulx="0" uly="811"> Geiz</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1010" type="textblock" ulx="0" uly="912">
        <line lrx="81" lry="956" ulx="0" uly="912">n es bey</line>
        <line lrx="83" lry="1010" ulx="0" uly="965">et, Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1864" type="textblock" ulx="0" uly="1062">
        <line lrx="85" lry="1106" ulx="0" uly="1062">jerd rin⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1158" ulx="0" uly="1110">hhtſaͤtt;</line>
        <line lrx="86" lry="1206" ulx="0" uly="1162">iel God</line>
        <line lrx="86" lry="1257" ulx="0" uly="1213">n Tru⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1315" ulx="0" uly="1261">gib ihtn</line>
        <line lrx="88" lry="1366" ulx="0" uly="1318">Onderen</line>
        <line lrx="89" lry="1410" ulx="1" uly="1364">dEpe⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1467" ulx="0" uly="1413">rchales</line>
        <line lrx="89" lry="1512" ulx="0" uly="1465">Dueſt im</line>
        <line lrx="91" lry="1563" ulx="1" uly="1517">t/ſonde⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1615" ulx="0" uly="1543">. Crel⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1674" ulx="20" uly="1608">Pecluit</line>
        <line lrx="89" lry="1717" ulx="0" uly="1668">Venn en</line>
        <line lrx="94" lry="1767" ulx="0" uly="1712">e,Ns er</line>
        <line lrx="89" lry="1813" ulx="0" uly="1765">tboßen</line>
        <line lrx="95" lry="1864" ulx="0" uly="1812">rchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1980" type="textblock" ulx="0" uly="1868">
        <line lrx="120" lry="1918" ulx="2" uly="1868">Aleopells</line>
        <line lrx="120" lry="1980" ulx="0" uly="1917">Eße el⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="236" type="textblock" ulx="449" uly="167">
        <line lrx="975" lry="236" ulx="449" uly="167">Am Feſtag des Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="2227" type="textblock" ulx="129" uly="234">
        <line lrx="927" lry="295" ulx="129" uly="234">Ungluͤck geheilet. Dan kaum hat der Geitz⸗</line>
        <line lrx="927" lry="347" ulx="135" uly="283">Halß ein Ungluͤck erlitten, ſo ſucht er alſo⸗</line>
        <line lrx="930" lry="395" ulx="137" uly="335">bald mit Recht und Unrecht den Scha⸗</line>
        <line lrx="927" lry="444" ulx="132" uly="384">den zu erſetzen, da wird er noch viel geitziger,</line>
        <line lrx="929" lry="494" ulx="134" uly="434">als er vorhin geweſen: er Unterdruckt, wo</line>
        <line lrx="931" lry="544" ulx="136" uly="483">er kan, die Wittwen und Waͤyſen, er</line>
        <line lrx="929" lry="591" ulx="136" uly="533">wuchert, wie ein Jud: er raubt und ſtihlt,</line>
        <line lrx="933" lry="639" ulx="138" uly="583">er bezahlt keinen Menſchen: Keinen Hel⸗</line>
        <line lrx="938" lry="691" ulx="142" uly="634">ler gibt er den Armen: wenn ein gering⸗</line>
        <line lrx="939" lry="742" ulx="145" uly="684">ſter Gewinn zu machen iſt, verſaumbt er</line>
        <line lrx="942" lry="789" ulx="147" uly="731">Kirch und GOttes⸗Dienſt, und dieſes thu⸗</line>
        <line lrx="944" lry="841" ulx="150" uly="782">et er um deſto mehr, je groͤſſer das erlitte⸗</line>
        <line lrx="941" lry="892" ulx="140" uly="832">ne Ungluͤck und Schaden geweſen iſt, den</line>
        <line lrx="945" lry="937" ulx="153" uly="880">er ſücht auſ alle Weiß zu erſetzen. Ques</line>
        <line lrx="944" lry="988" ulx="151" uly="931">eſt cæteris vitiis remedium, koc eſt avari-</line>
        <line lrx="655" lry="1037" ulx="155" uly="985">tiæ irritamentum. .—</line>
        <line lrx="947" lry="1085" ulx="179" uly="1027">Die Erfahrnus lehret uns, daß der</line>
        <line lrx="948" lry="1134" ulx="151" uly="1082">Menſch, wenn er alt, ſchwach, unvermoͤ⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1189" ulx="160" uly="1127">gen, und bethlaͤgerig wird, entweder ſelber</line>
        <line lrx="952" lry="1238" ulx="157" uly="1178">ſein boͤſes Leben andere, und die offt geub⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1282" ulx="158" uly="1226">te Laſter verlaſſe, oder aber von den Laſte⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1336" ulx="167" uly="1278">ren verlaſſen werde, weilen er ſelbige,</line>
        <line lrx="953" lry="1386" ulx="163" uly="1328">Schwachheit halber, nit mehr kan aus⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1435" ulx="165" uly="1376">wircken. Aber eine gantz andere Bewant⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1486" ulx="165" uly="1424">nuͤs hat es mit dem verſluchten Geitz: Je</line>
        <line lrx="955" lry="1535" ulx="164" uly="1476">mehr der Menſch an Kraͤften abnimt, und</line>
        <line lrx="957" lry="1583" ulx="169" uly="1526">je aͤlter er wird, deſto ſtaͤrcker und juͤnger</line>
        <line lrx="957" lry="1628" ulx="168" uly="1574">wird der Geitz: Omnis in homine vitia</line>
        <line lrx="957" lry="1681" ulx="163" uly="1625">ſeneſcunt, ſola avaritia juveneſcit; ſpricht</line>
        <line lrx="957" lry="1731" ulx="168" uly="1676">zener, ale a dere Suͤnden nehmen allge⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1781" ulx="174" uly="1726">mach die Flucht, wenn der Menſch zu dem</line>
        <line lrx="961" lry="1829" ulx="166" uly="1771">Eyt⸗grauen Alterthum kommt; der Geitz</line>
        <line lrx="859" lry="1880" ulx="176" uly="1822">aber iſt bey den alten am allergroͤſten.</line>
        <line lrx="962" lry="1930" ulx="184" uly="1868">Aus allem dieſem erhellet, was es fuͤr</line>
        <line lrx="962" lry="1980" ulx="178" uly="1920">ein harte und ſchwaͤhre Sach ſey, einen</line>
        <line lrx="962" lry="2030" ulx="176" uly="1969">geitzigen Menſchen heilen, und bekehren.</line>
        <line lrx="962" lry="2073" ulx="176" uly="2019">Viel ehender wirſt du, ſpricht der Heili⸗</line>
        <line lrx="963" lry="2123" ulx="204" uly="2067">e Ambroſius, die Sonn mitten in ih⸗</line>
        <line lrx="964" lry="2176" ulx="178" uly="2118">rem Lauf aufhalten, und ſtillſtehend ma⸗</line>
        <line lrx="965" lry="2227" ulx="178" uly="2169">chen, als einen geitzigen Menſchen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1226" type="textblock" ulx="985" uly="168">
        <line lrx="1772" lry="234" ulx="993" uly="168">Apoſtels Matthaͤt. 211</line>
        <line lrx="1773" lry="279" ulx="985" uly="225">der unmaͤßigen Geld⸗Begierd abbringen.</line>
        <line lrx="1777" lry="327" ulx="985" uly="278">Welches zu erweiſen, erzehlet er die wun⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="379" ulx="988" uly="326">derſame Geſchicht des Feld⸗Obriſten Jo⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="437" ulx="988" uly="374">ſue, welcher durch ſein Befehl verſchafft</line>
        <line lrx="1782" lry="487" ulx="989" uly="428">hat, daß die Sonn viele Stunden am</line>
        <line lrx="1786" lry="537" ulx="988" uly="477">Himmel ſtill geſtanden ſey; hat aber von</line>
        <line lrx="1786" lry="577" ulx="990" uly="527">dem diebiſchen Soldaten Achan nit er⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="637" ulx="992" uly="570">halten koͤnnen, das er ſeine unmaͤßige</line>
        <line lrx="1788" lry="685" ulx="995" uly="627">Begierd zum Gold, und ſeinen Geiß nit</line>
        <line lrx="1237" lry="728" ulx="998" uly="680">blicken lieſſe.</line>
        <line lrx="1792" lry="776" ulx="1045" uly="719">Nun iſt dann die Frag, auf was Weiß</line>
        <line lrx="1794" lry="835" ulx="1001" uly="770">der am Zoll ſitzende, und dem Geitz voͤl⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="880" ulx="1001" uly="823">lig ergebene Matthaͤus aus dem Abgrund</line>
        <line lrx="1796" lry="924" ulx="1002" uly="876">des Verderbens ſeye herausgezogen, und</line>
        <line lrx="1797" lry="979" ulx="1004" uly="924">bekehret worden ?² Wer hat das Stein⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1028" ulx="1003" uly="972">harte Hertz, des ſo geitzigen Zoͤllners er⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1080" ulx="1005" uly="1024">weichet 2 Wer hat das mit eiſenen Ketten</line>
        <line lrx="1801" lry="1136" ulx="1006" uly="1072">angefeſſelte Cameelthier aufgeloͤſet 2 Die</line>
        <line lrx="1801" lry="1182" ulx="1009" uly="1123">allmaͤchtige Hand GOttes, oder beſſer</line>
        <line lrx="1802" lry="1226" ulx="1009" uly="1172">zu reden, die wunderthaͤtige Augen JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1274" type="textblock" ulx="1009" uly="1222">
        <line lrx="1804" lry="1274" ulx="1009" uly="1222">ſu haben alles dieſes ausgewircket: Vidie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1325" type="textblock" ulx="995" uly="1272">
        <line lrx="1802" lry="1325" ulx="995" uly="1272">JESUS hominem ſedentem in telenio e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2260" type="textblock" ulx="1000" uly="1321">
        <line lrx="1802" lry="1380" ulx="1000" uly="1321">JEſus ſahe einen Menſchen am Zoll ſi⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1427" ulx="1014" uly="1372">tzen: Er ſahe ihn an mit jenen Augen,</line>
        <line lrx="1802" lry="1473" ulx="1014" uly="1421">mit welchen Er hernacher den weinenden</line>
        <line lrx="1803" lry="1526" ulx="1013" uly="1469">Petrum,, und die buͤſſende Suͤnderin</line>
        <line lrx="1804" lry="1574" ulx="1014" uly="1517">Magdalenam hat angeſehen: Mit den</line>
        <line lrx="1803" lry="1629" ulx="1014" uly="1570">Augen ſeiner unendlichen Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1672" ulx="1014" uly="1619">keit, mit welchen Er die verzweiffelte</line>
        <line lrx="1804" lry="1722" ulx="1011" uly="1670">Suͤnder in Gnaden pfleget anzuſchauen:</line>
        <line lrx="1803" lry="1773" ulx="1010" uly="1719">Dieſe Augen warffen feurige Strahlen</line>
        <line lrx="1803" lry="1824" ulx="1020" uly="1767">auf das harte Hertz des Matthaͤi, und</line>
        <line lrx="1805" lry="1866" ulx="1019" uly="1819">alsbald ward es weich, wie Wachs, und</line>
        <line lrx="1807" lry="1922" ulx="1020" uly="1869">bekame eine gantz andere Form und Ge⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1969" ulx="1013" uly="1917">ſtalt ; da lieſſe es auf einmahl allen</line>
        <line lrx="1808" lry="2024" ulx="1020" uly="1967">Geitz und Geld⸗Begierd fahren, und</line>
        <line lrx="1807" lry="2076" ulx="1021" uly="2017">wurd mit neuen Liebs⸗Flammen zu den</line>
        <line lrx="1810" lry="2118" ulx="1022" uly="2062">ewigen Guͤteren des Himmels entzuͤn⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="2176" ulx="1022" uly="2115">det. O gebenedeyte Augen JEſu Chriſti!</line>
        <line lrx="1813" lry="2219" ulx="1018" uly="2165">wie gluͤckſelig iſt derjenige Menſch, welcher</line>
        <line lrx="1762" lry="2260" ulx="1172" uly="2216">Dd 2 von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2266" type="textblock" ulx="1806" uly="2251">
        <line lrx="1814" lry="2266" ulx="1806" uly="2251">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1039" lry="273" type="textblock" ulx="227" uly="223">
        <line lrx="1039" lry="273" ulx="227" uly="223">von euch in Gnaden angeſehen wird, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="323" type="textblock" ulx="191" uly="269">
        <line lrx="1045" lry="323" ulx="191" uly="269">maͤr jetzt der ungerechte Zoͤllner Matthaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="423" type="textblock" ulx="244" uly="322">
        <line lrx="1036" lry="380" ulx="244" uly="322">us, wenn ihr denſelben nit angeſehen haͤt⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="423" ulx="250" uly="372">tet: Ihr allein habt dem jenige gehoiffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="522" type="textblock" ulx="174" uly="422">
        <line lrx="1051" lry="480" ulx="174" uly="422">deum kein anders Mittel konte helffen. Ihr</line>
        <line lrx="1033" lry="522" ulx="213" uly="473">habt das mit eiſenen Ketten an das Zoll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="729" type="textblock" ulx="226" uly="523">
        <line lrx="1036" lry="575" ulx="226" uly="523">Hauß angeſchmiedete Cameelthier aufge⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="624" ulx="250" uly="572">loͤſet, und ohne euch waͤr er in ſeinen eiſe⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="673" ulx="249" uly="624">nen Ketten elendig verreckt, und eines er⸗</line>
        <line lrx="755" lry="729" ulx="237" uly="675">baͤrmlichen Tods geſtorben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="975" type="textblock" ulx="235" uly="772">
        <line lrx="946" lry="824" ulx="426" uly="772">Zweyter Theil.</line>
        <line lrx="1032" lry="907" ulx="243" uly="808">Gaſſet uns jetzt ſehen, Andaͤchtige! wel⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="925" ulx="288" uly="873">cher Geſtalten der Heil. Matthaͤus,</line>
        <line lrx="1024" lry="975" ulx="235" uly="924">das verher gepockelte Cameelthier durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1078" type="textblock" ulx="241" uly="975">
        <line lrx="1044" lry="1029" ulx="241" uly="975">ein Nadel Loch gegangen, und durch das</line>
        <line lrx="1050" lry="1078" ulx="241" uly="1023">enge Thuͤrlein in das Himmelreich hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1175" type="textblock" ulx="239" uly="1068">
        <line lrx="1025" lry="1136" ulx="241" uly="1068">ein kommen ſeye. Hierzu war vonnoͤthen,</line>
        <line lrx="1026" lry="1175" ulx="239" uly="1125">weilen das Himmels⸗Thuͤrlein unveraͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1228" type="textblock" ulx="239" uly="1172">
        <line lrx="1045" lry="1228" ulx="239" uly="1172">derlich iſt, und nicht kan groͤſſer gemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1626" type="textblock" ulx="210" uly="1222">
        <line lrx="1026" lry="1279" ulx="210" uly="1222">werden, das Cameelthier mit Able⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1327" ulx="264" uly="1271">ung des Puckels, und mit Hindanwerf⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1381" ulx="258" uly="1322">uns alles aufgeladenen Plunders, ſich</line>
        <line lrx="1025" lry="1429" ulx="239" uly="1375">ring und klein machte. Dieſes hat der⸗H.</line>
        <line lrx="1022" lry="1482" ulx="237" uly="1424">Matthaus gethan, und bewerckſtelliget.</line>
        <line lrx="1023" lry="1530" ulx="289" uly="1473">Kaum hatte er auß dem Mund Chriſti</line>
        <line lrx="1025" lry="1578" ulx="236" uly="1523">die gnadenreiche Wort angehoͤret: Seque-</line>
        <line lrx="1016" lry="1626" ulx="237" uly="1577">re mee folge mir nach, da ſtunde er Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1679" type="textblock" ulx="234" uly="1623">
        <line lrx="1039" lry="1679" ulx="234" uly="1623">genblicklich auf; verlieſſe das Zoll⸗Hauß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="2232" type="textblock" ulx="188" uly="1674">
        <line lrx="1019" lry="1730" ulx="235" uly="1674">und folgte dem armen JEſu nach: Der</line>
        <line lrx="1016" lry="1778" ulx="233" uly="1723">zuvor war geweſen ein groſſer Geitz⸗Halß,</line>
        <line lrx="1016" lry="1826" ulx="235" uly="1775">ein Wucherer, en Dieb, ein Rauber, ein</line>
        <line lrx="1017" lry="1880" ulx="233" uly="1823">Leuth⸗Schinder, ein Publican undoͤffent⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1930" ulx="235" uly="1875">licher Suͤnder, wird urploͤtzlich in einen</line>
        <line lrx="1016" lry="1982" ulx="233" uly="1926">Juͤnger Chriſti, in einen Apoſtel, in einen</line>
        <line lrx="1015" lry="2027" ulx="215" uly="1974">Liebhaber der Armuth und freygebigſten</line>
        <line lrx="1015" lry="2075" ulx="230" uly="2024">Allmoſen⸗Geber veraͤndert: Hæc muratio</line>
        <line lrx="1014" lry="2132" ulx="188" uly="2075">dexteræ Excelſi; Dieſe gluͤckſeelige Ver⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="2184" ulx="232" uly="2125">aͤnderung geſchach durch die maͤchtige</line>
        <line lrx="685" lry="2232" ulx="211" uly="2178">Hand des Alerhoͤchſten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="227" type="textblock" ulx="583" uly="129">
        <line lrx="1578" lry="227" ulx="583" uly="129">Am Feſtag des Heil. Apoſtels Matthaͤi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="525" type="textblock" ulx="1092" uly="220">
        <line lrx="1877" lry="277" ulx="1147" uly="220">Der heilige Hieronymus in ſeiner Epi⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="322" ulx="1098" uly="271">ſtel as Solvinam frolocket uͤber die Aende⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="373" ulx="1094" uly="324">rungd's Zollners Mat haͤi, und ſagt:</line>
        <line lrx="1875" lry="422" ulx="1095" uly="373">Didicimus, quomodo Camelus tranſire</line>
        <line lrx="1878" lry="471" ulx="1092" uly="421">pollit per foramen acs, &amp; aflumat fibi</line>
        <line lrx="1877" lry="525" ulx="1093" uly="474">bennss coium bæ. Gelerner hat en vir von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="577" type="textblock" ulx="1066" uly="523">
        <line lrx="1876" lry="577" ulx="1066" uly="523">dem heulgen Matthaͤus, auf was Weiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1025" type="textblock" ulx="1085" uly="572">
        <line lrx="1876" lry="625" ulx="1093" uly="572">ein Eameelthier durch ein Nadel⸗Loch hin⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="675" ulx="1092" uly="623">durch gehen konne, nemblich wen es zuvor</line>
        <line lrx="1875" lry="728" ulx="1091" uly="672">ſein Pockel und den auffgebuͤrdeten Laſt</line>
        <line lrx="1876" lry="777" ulx="1088" uly="721">von ſich wirfft: Depoſine pondere ſareina-</line>
        <line lrx="1879" lry="829" ulx="1090" uly="772">tum. Auf ſolche Arth kan auch ein Ca⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="875" ulx="1092" uly="822">meelthier Fluͤgel bekommen, wie ein Taub,</line>
        <line lrx="1873" lry="926" ulx="1091" uly="872">und ſich von der Erde in die Hoͤhe zum</line>
        <line lrx="1796" lry="969" ulx="1085" uly="922">Himmel erheben.</line>
        <line lrx="1875" lry="1025" ulx="1131" uly="971">Theophilactus ein ſehr Geiſt⸗ reicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1075" type="textblock" ulx="1072" uly="1021">
        <line lrx="1873" lry="1075" ulx="1072" uly="1021">Kirchen⸗ Vatter legt den angezogenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1522" type="textblock" ulx="1081" uly="1072">
        <line lrx="1872" lry="1121" ulx="1088" uly="1072">Spruch Chriſti gantz anders aus, und</line>
        <line lrx="1870" lry="1177" ulx="1086" uly="1121">ſagt, das Lateiniſche Wort Camelus heiſt</line>
        <line lrx="1872" lry="1227" ulx="1085" uly="1170">nicht allein ein groſſes Cameelthier, ſon⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1273" ulx="1083" uly="1222">deren auch ein dickes aus Cameel⸗Haaren</line>
        <line lrx="1868" lry="1326" ulx="1081" uly="1270">geſponnenes Seil: Die Kunſt aber ein ſo</line>
        <line lrx="1867" lry="1376" ulx="1086" uly="1322">dickes Seil durch ein Nadel⸗Loch zu brin⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1426" ulx="1085" uly="1372">gen iſt leicht, und beſtehet in dem, daß</line>
        <line lrx="1862" lry="1476" ulx="1084" uly="1422">man das Seil gantz auseinander flegte,</line>
        <line lrx="1859" lry="1522" ulx="1082" uly="1472">und alsdan ein Cameel Haar oder Faden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1586" type="textblock" ulx="1052" uly="1523">
        <line lrx="1854" lry="1586" ulx="1052" uly="1523">nach dem anderen durch das Nadel Loch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1920" type="textblock" ulx="1073" uly="1570">
        <line lrx="1595" lry="1618" ulx="1073" uly="1570">hindurch bringe.</line>
        <line lrx="1858" lry="1671" ulx="1128" uly="1620">Dieſer Kunſt hat ſich der nunmehro</line>
        <line lrx="1857" lry="1721" ulx="1078" uly="1670">bekehrte Matthaͤus ſehr treflich bedienet,</line>
        <line lrx="1857" lry="1771" ulx="1076" uly="1720">als er aus hitziger Begierd in das Him⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="1819" ulx="1076" uly="1771">melreich zu gelangen, und die ewige Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1870" ulx="1077" uly="1821">ter zu beſitzen, den ungerechten Mammon</line>
        <line lrx="1856" lry="1920" ulx="1074" uly="1871">gangz zertheitet, und unter die Armen aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1969" type="textblock" ulx="1055" uly="1920">
        <line lrx="1853" lry="1969" ulx="1055" uly="1920">ſpendet. Einen Theil gabe er den armen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2119" type="textblock" ulx="1072" uly="1970">
        <line lrx="1854" lry="2029" ulx="1075" uly="1970">Schiff⸗Leuthen, die er zu hart gepreſt,</line>
        <line lrx="1851" lry="2076" ulx="1074" uly="2019">und uͤberſchaͤtzet hatte: Einen anderen</line>
        <line lrx="1849" lry="2119" ulx="1072" uly="2069">Theil gab er den Wittwen und Waͤyſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2166" type="textblock" ulx="1046" uly="2120">
        <line lrx="1850" lry="2166" ulx="1046" uly="2120">die er untertruckt und zum Bettel⸗Stab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2262" type="textblock" ulx="1071" uly="2170">
        <line lrx="1851" lry="2221" ulx="1071" uly="2170">gebracht hatte; noch ein anderen gab er</line>
        <line lrx="1803" lry="2262" ulx="1738" uly="2224">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2097" type="textblock" ulx="1913" uly="225">
        <line lrx="2059" lry="274" ulx="1919" uly="225">den thie</line>
        <line lrx="2059" lry="322" ulx="1919" uly="280">c lins anm</line>
        <line lrx="2059" lry="377" ulx="1948" uly="327">g und</line>
        <line lrx="2059" lry="422" ulx="1941" uly="381">Guot wedert</line>
        <line lrx="2059" lry="478" ulx="1931" uly="429">Be Munme</line>
        <line lrx="2059" lry="528" ulx="1945" uly="480">drllngere</line>
        <line lrx="2059" lry="577" ulx="1919" uly="529">Ud Marthe</line>
        <line lrx="2059" lry="622" ulx="1938" uly="580">dete Gut de</line>
        <line lrx="2059" lry="680" ulx="1937" uly="629">allesibrige</line>
        <line lrx="2059" lry="729" ulx="1938" uly="679">ſpendet hatte</line>
        <line lrx="2059" lry="785" ulx="1924" uly="733">anm nochnef</line>
        <line lrx="2059" lry="832" ulx="1938" uly="780">Himmelreͤk</line>
        <line lrx="2059" lry="879" ulx="1963" uly="832">Dafren</line>
        <line lrx="2059" lry="931" ulx="1913" uly="882">ale reichun</line>
        <line lrx="2059" lry="984" ulx="1934" uly="934">berhalten ha</line>
        <line lrx="2059" lry="1036" ulx="1936" uly="982">Multhaoſic</line>
        <line lrx="2058" lry="1080" ulx="1939" uly="1040">twen wollen.</line>
        <line lrx="2058" lry="1138" ulx="1963" uly="1085">ckelable</line>
        <line lrx="2059" lry="1186" ulx="1940" uly="1134">ſch werffen</line>
        <line lrx="2059" lry="1238" ulx="1931" uly="1189">nd geſtshie</line>
        <line lrx="2059" lry="1287" ulx="1915" uly="1231">donwerden</line>
        <line lrx="2059" lry="1336" ulx="1915" uly="1283">dastnge un</line>
        <line lrx="2058" lry="1397" ulx="1936" uly="1329">tes Angeſch</line>
        <line lrx="2059" lry="1444" ulx="1913" uly="1389">at pieln</line>
        <line lrx="2059" lry="1487" ulx="1928" uly="1437">wor, wellen</line>
        <line lrx="2059" lry="1544" ulx="1931" uly="1479">lange Zet</line>
        <line lrx="2059" lry="1594" ulx="1928" uly="1538">eweſen i</line>
        <line lrx="2059" lry="1637" ulx="1951" uly="1591">6de, datt</line>
        <line lrx="2059" lry="1689" ulx="1930" uly="1636">no ſigte (</line>
        <line lrx="2059" lry="1742" ulx="1931" uly="1684">wiſens⸗E.</line>
        <line lrx="2059" lry="1791" ulx="1914" uly="1743">ſahen, dage</line>
        <line lrx="2047" lry="1846" ulx="1928" uly="1780">deen wohl</line>
        <line lrx="2059" lry="1893" ulx="1915" uly="1835">htigenkan</line>
        <line lrx="2059" lry="1945" ulx="1945" uly="1887">gerkaum;</line>
        <line lrx="2059" lry="1995" ulx="1927" uly="1936">vudndg e</line>
        <line lrx="2058" lry="2046" ulx="1928" uly="1986">Laber e</line>
        <line lrx="2035" lry="2091" ulx="1929" uly="2037">ein wel</line>
        <line lrx="2057" lry="2097" ulx="2034" uly="2062">le</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="532" type="textblock" ulx="0" uly="236">
        <line lrx="98" lry="286" ulx="0" uly="236">ſeiner</line>
        <line lrx="125" lry="332" ulx="1" uly="289">die Lende</line>
        <line lrx="111" lry="382" ulx="0" uly="341">und ſtat⸗</line>
        <line lrx="126" lry="429" ulx="0" uly="391">1 trane</line>
        <line lrx="113" lry="478" ulx="4" uly="441">allamet übi</line>
        <line lrx="113" lry="532" ulx="2" uly="502">eak von</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="588" type="textblock" ulx="0" uly="541">
        <line lrx="148" lry="588" ulx="0" uly="541">f9,6 Weg</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="944" type="textblock" ulx="0" uly="593">
        <line lrx="112" lry="638" ulx="0" uly="593">el⸗Loch hin</line>
        <line lrx="112" lry="689" ulx="0" uly="648">en es zuvot</line>
        <line lrx="113" lry="736" ulx="0" uly="691">Uldeten Laſt</line>
        <line lrx="114" lry="783" ulx="0" uly="742">ere ſateina⸗</line>
        <line lrx="115" lry="841" ulx="0" uly="793">h ein Co⸗</line>
        <line lrx="114" lry="897" ulx="0" uly="843">eein Caub,</line>
        <line lrx="114" lry="944" ulx="16" uly="896">Hehe unm</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1599" type="textblock" ulx="0" uly="992">
        <line lrx="116" lry="1048" ulx="0" uly="992">ſt⸗ recher</line>
        <line lrx="116" lry="1097" ulx="0" uly="1049">ngezogenen</line>
        <line lrx="115" lry="1146" ulx="14" uly="1095">Gus, und</line>
        <line lrx="114" lry="1191" ulx="0" uly="1139">melos heſt</line>
        <line lrx="117" lry="1247" ulx="0" uly="1193">elhier on⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1304" ulx="1" uly="1244">er⸗ Heaten</line>
        <line lrx="115" lry="1347" ulx="8" uly="1290">aber ein ſß</line>
        <line lrx="115" lry="1398" ulx="0" uly="1347">chzu brine</line>
        <line lrx="90" lry="1443" ulx="14" uly="1397">Desn,d</line>
        <line lrx="113" lry="1496" ulx="0" uly="1447">hder fegt⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1547" ulx="0" uly="1498">der Foden</line>
        <line lrx="110" lry="1599" ulx="0" uly="1541">odel⸗och</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1811" type="textblock" ulx="7" uly="1642">
        <line lrx="111" lry="1696" ulx="14" uly="1642">nunnehro</line>
        <line lrx="111" lry="1753" ulx="28" uly="1694">hhluel,</line>
        <line lrx="113" lry="1811" ulx="7" uly="1749">ij Hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="432" type="textblock" ulx="177" uly="331">
        <line lrx="960" lry="389" ulx="181" uly="331">trug und Wucher geſtohlene Geli und</line>
        <line lrx="960" lry="432" ulx="177" uly="384">Gut wieder zu geben. Alſo gienge der gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="488" type="textblock" ulx="158" uly="430">
        <line lrx="960" lry="488" ulx="158" uly="430">se Mammon, und das ganze dicke Seil</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="686" type="textblock" ulx="175" uly="479">
        <line lrx="959" lry="536" ulx="179" uly="479">der Ungerechtigkeit durch ein Nadei⸗Loch,</line>
        <line lrx="959" lry="583" ulx="180" uly="531">und Matthaͤus, nachdem er das entfrem⸗</line>
        <line lrx="957" lry="631" ulx="177" uly="582">dete Gut doppelt wieder gegeben, und</line>
        <line lrx="957" lry="686" ulx="175" uly="631">alles uͤbrige Gut unter die Armen ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="835" type="textblock" ulx="153" uly="680">
        <line lrx="955" lry="736" ulx="161" uly="680">ſpendet hatte, iſt dem armen JEſu gantz</line>
        <line lrx="954" lry="789" ulx="153" uly="730">arm nachgefolgt, und mit ihm endlich ins</line>
        <line lrx="754" lry="835" ulx="155" uly="784">Himmelreich hinein getrungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1970" type="textblock" ulx="163" uly="827">
        <line lrx="951" lry="884" ulx="226" uly="827">Da hoͤren wir, Andaͤchtige! wie ſich</line>
        <line lrx="950" lry="931" ulx="172" uly="877">alle reich und ungerechte Geitz⸗Haͤlß zu</line>
        <line lrx="950" lry="982" ulx="171" uly="926">verhalten haben, wenn iſt mit dem Heil.</line>
        <line lrx="951" lry="1031" ulx="172" uly="977">Matthaͤo ſicher in den Himmel hineinkom⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1075" ulx="174" uly="1026">men wollen. Das Cameelthier mußz ſeinen</line>
        <line lrx="951" lry="1129" ulx="214" uly="1077">uckel ablegen, und alles fremde Gut von</line>
        <line lrx="951" lry="1180" ulx="183" uly="1127">ſich werffen: Was mit Unrecht erworben</line>
        <line lrx="949" lry="1230" ulx="167" uly="1177">und geſtohlen worden, muß wieder gege⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1278" ulx="170" uly="1225">ben werden; ſonſt iſt keine Hofnung durch</line>
        <line lrx="951" lry="1329" ulx="171" uly="1275">das enge und ſchmahle Thuͤrlem zu GOt⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1378" ulx="169" uly="1324">tes Angeſicht zu gelangen. Dieſes komt</line>
        <line lrx="949" lry="1428" ulx="167" uly="1374">zwar vielen ſehr hart und halb unmoͤglich</line>
        <line lrx="945" lry="1477" ulx="163" uly="1425">vor, weilen ein geitziges Hertz, weiches</line>
        <line lrx="946" lry="1527" ulx="165" uly="1475">lange Zeit an ein fremdes Gut verpecht</line>
        <line lrx="943" lry="1577" ulx="163" uly="1524">geweſen, ſich nit bald auch nit in dem</line>
        <line lrx="944" lry="1623" ulx="166" uly="1573">Todt, darvon laͤſt abſoͤnderen: Dahe⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1675" ulx="164" uly="1623">ro pflegte Carolus Scribanus ein in Ge⸗</line>
        <line lrx="943" lry="1724" ulx="170" uly="1672">wiſſens⸗Sachen erfahrneſter Mann zu</line>
        <line lrx="944" lry="1773" ulx="164" uly="1720">ſagen, daß aus hundert hoffaͤrtigen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="945" lry="1822" ulx="163" uly="1772">deren wohl fuͤnffzig, aus hundert Un⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1872" ulx="166" uly="1822">zuͤchtigen kaum dreißig, aus hundert Gei⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1923" ulx="165" uly="1870">tzigen kaum drey ſich warhafftis bekehren,</line>
        <line lrx="943" lry="1970" ulx="164" uly="1921">und in das ewige Leben hinein gehen; es</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="2215" type="textblock" ulx="159" uly="2067">
        <line lrx="937" lry="2126" ulx="160" uly="2067">Halß weder die Sund nachgelaſſen, we⸗</line>
        <line lrx="939" lry="2172" ulx="159" uly="2118">der das Himmels⸗Thor kan eroͤfnet wer⸗</line>
        <line lrx="240" lry="2215" ulx="160" uly="2177">den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="333" type="textblock" ulx="146" uly="163">
        <line lrx="1456" lry="239" ulx="177" uly="163">Aklm Feſtag des Heil. Apoſtels Matthaͤi.</line>
        <line lrx="958" lry="287" ulx="146" uly="233">den Nothleydenden Hauß⸗Armen, weilen</line>
        <line lrx="962" lry="333" ulx="162" uly="283">er keine andere Weiß wuſte, das mit Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="2068" type="textblock" ulx="162" uly="1971">
        <line lrx="960" lry="2027" ulx="164" uly="1971">iſt aber dieſes ein nothwendiges Mittel ‚⸗</line>
        <line lrx="967" lry="2068" ulx="162" uly="2019">ohn welches einem ungerechten Geitz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1174" type="textblock" ulx="1008" uly="186">
        <line lrx="1808" lry="228" ulx="1721" uly="186">213</line>
        <line lrx="1806" lry="285" ulx="1028" uly="229">Indem ich aber vom Geitz rede, muß</line>
        <line lrx="1805" lry="328" ulx="1017" uly="279">keiner ſich einbilden, das dieſes Laſter al⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="376" ulx="1019" uly="330">lein bey den Reichen, welche bis uͤber die</line>
        <line lrx="1800" lry="428" ulx="1017" uly="379">Ohren im Geld ſitzen, ſich einfinde: Dan</line>
        <line lrx="1800" lry="482" ulx="1017" uly="429">auch vele andere ſeynd Geitz⸗Haͤlß und</line>
        <line lrx="1801" lry="534" ulx="1015" uly="479">gepuckelte Cameelt hier; die es nit vermei⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="580" ulx="1017" uly="529">nen, ſpricht Gregerins Meagnus, weilen</line>
        <line lrx="1800" lry="632" ulx="1015" uly="579">der Geitz mit dem Deckmantel oer Spahr⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="684" ulx="1016" uly="626">lam keit ſi h pflegt zu bedecken, und zu be⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="726" ulx="1015" uly="678">mantelen.</line>
        <line lrx="1795" lry="781" ulx="1063" uly="727">Gewiſſe Kenn Zeichen des verfluchten</line>
        <line lrx="1795" lry="831" ulx="1012" uly="775">Geitzes geben uns die geiſtreiche Lehrer,</line>
        <line lrx="1796" lry="880" ulx="1016" uly="828">und ſeynd folgende: Erſtens. Wenn du</line>
        <line lrx="1796" lry="934" ulx="1009" uly="876">zimlich wohl von GOTT mit zeitlichen</line>
        <line lrx="1796" lry="980" ulx="1010" uly="925">Güteren geſegnet biſt, und doch niemah⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1034" ulx="1008" uly="973">len einen armen Menſchen ein Allmoſen</line>
        <line lrx="1793" lry="1079" ulx="1008" uly="1025">gibſt, aus aͤngſtiger Forcht, du moͤgteſt</line>
        <line lrx="1793" lry="1129" ulx="1010" uly="1076">in Armuth gerathen, und das Deinige</line>
        <line lrx="1791" lry="1174" ulx="1010" uly="1124">ſelber vonnoͤthen haben. Dann wer alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1228" type="textblock" ulx="999" uly="1174">
        <line lrx="1791" lry="1228" ulx="999" uly="1174">geſinnet iſt, gibt klar an Tag, daß er viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1326" type="textblock" ulx="1007" uly="1224">
        <line lrx="1790" lry="1280" ulx="1008" uly="1224">zu hart dem Zeitlichen angebacken, und</line>
        <line lrx="1790" lry="1326" ulx="1007" uly="1276">nicht das gringſte Vertrauen auſ die goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1376" type="textblock" ulx="988" uly="1323">
        <line lrx="1637" lry="1376" ulx="988" uly="1323">liche Vorſichtigkeit, geſetzet habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1822" type="textblock" ulx="1001" uly="1374">
        <line lrx="1789" lry="1428" ulx="1022" uly="1374">Zweytens. Iſt der jenige unfehlbar⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1479" ulx="1005" uly="1424">lich dem Geitz ergeben, welcher um des</line>
        <line lrx="1785" lry="1529" ulx="1002" uly="1475">zeittlichen Gewinns willen die Sonn⸗ und</line>
        <line lrx="1787" lry="1573" ulx="1001" uly="1522">Heilig⸗Taͤg entheiliget; die Meß entwe⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1628" ulx="1004" uly="1575">der gantz verabſaumet, oder mit Gefahr</line>
        <line lrx="1786" lry="1675" ulx="1003" uly="1624">bis auf die letzte Stund aufſchiebet: wel⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1723" ulx="1003" uly="1672">cher weiß, das er den Tag Loͤhneren ihren</line>
        <line lrx="1785" lry="1779" ulx="1002" uly="1722">Lohn noch ſchuldig iſt, und anderen Cre-</line>
        <line lrx="1784" lry="1822" ulx="1002" uly="1774">ditcoren von langer Zeit her haäͤtte zahlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1873" type="textblock" ulx="986" uly="1819">
        <line lrx="1783" lry="1873" ulx="986" uly="1819">ſollen, und ſich dannoch dahin nit bere⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1970" type="textblock" ulx="996" uly="1870">
        <line lrx="1782" lry="1929" ulx="1000" uly="1870">den kan, daß er das Geld, welches in der</line>
        <line lrx="1779" lry="1970" ulx="996" uly="1920">Kiſten muͤßig liegt, heraus nehmen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2020" type="textblock" ulx="987" uly="1971">
        <line lrx="1779" lry="2020" ulx="987" uly="1971">ſeine Schulden bezahle. Wer dieſes thut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2219" type="textblock" ulx="994" uly="2020">
        <line lrx="1777" lry="2076" ulx="996" uly="2020">iſt ein Cameelthiex, welchem der Puckel</line>
        <line lrx="1777" lry="2166" ulx="994" uly="2070">K de ſchon zimlich weit angewach⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="2158" ulx="1009" uly="2128">en iſt.</line>
        <line lrx="1773" lry="2219" ulx="1044" uly="2167">Drittens. Iſt der jenige mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2268" type="textblock" ulx="1317" uly="2218">
        <line lrx="1724" lry="2268" ulx="1317" uly="2218">D d 3 Laſter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1575" lry="620" type="textblock" ulx="222" uly="160">
        <line lrx="1575" lry="226" ulx="229" uly="160">214 Aru“ Feſtag des Heil. Apoſtels Matthaͤi.</line>
        <line lrx="1024" lry="269" ulx="223" uly="218">Laſter des Geitzes behaftet, welcher die</line>
        <line lrx="1022" lry="335" ulx="225" uly="269">groͤſte Freud hat, wenn er Geld ſehen,</line>
        <line lrx="1023" lry="378" ulx="224" uly="318">Geld beruͤhren, Geld zehlen, und Geld</line>
        <line lrx="1021" lry="419" ulx="224" uly="369">klingend hoͤren mag: hingegen aber ſich</line>
        <line lrx="1022" lry="485" ulx="224" uly="418">hertzlich betruͤbt, wenn er gezwungen</line>
        <line lrx="1023" lry="528" ulx="222" uly="470">wird den Beutel zu ziehen, und Geld</line>
        <line lrx="1023" lry="576" ulx="224" uly="519">auszugeben. An dieſer toͤdtlichen Kranck⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="620" ulx="223" uly="567">heit iſt der reiche Praſſer geſtorben, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="719" type="textblock" ulx="221" uly="614">
        <line lrx="1017" lry="683" ulx="221" uly="614">der heilige Chryſoſtomus dafuͤr haͤlt, und</line>
        <line lrx="1017" lry="719" ulx="221" uly="670">wurde nach einem faſt ungluͤcklichen Tod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="871" type="textblock" ulx="219" uly="717">
        <line lrx="1021" lry="779" ulx="221" uly="717">in den Abgrund der Hoͤllen begraben:</line>
        <line lrx="1020" lry="830" ulx="219" uly="770">Dann gemelter ewig unglückſeelige Geitz⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="871" ulx="221" uly="821">halß, als er ſchon in den hoͤlliſchen Pei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="971" type="textblock" ulx="219" uly="870">
        <line lrx="1009" lry="927" ulx="220" uly="870">nen war, gab gnugſam zu erkennen,</line>
        <line lrx="1015" lry="971" ulx="219" uly="920">das er in ſeinem Leben nichts ſo hefftig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1120" type="textblock" ulx="218" uly="968">
        <line lrx="1017" lry="1029" ulx="218" uly="968">als ſeine fuͤnff Bruͤder, das iſt, ſeine</line>
        <line lrx="1018" lry="1075" ulx="219" uly="1021">fuͤnff Sinn, geliebet habe. Sein lie⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1120" ulx="218" uly="1070">ber Bruder war das Aug, welches er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1424" type="textblock" ulx="214" uly="1120">
        <line lrx="1012" lry="1182" ulx="215" uly="1120">taͤglich mit Geld ſehen und empfangen</line>
        <line lrx="1013" lry="1231" ulx="218" uly="1170">ergoͤtzet hatte: ſein lieber Bruder war</line>
        <line lrx="1013" lry="1270" ulx="216" uly="1221">das Ohr, welches von ihm taͤglich mit</line>
        <line lrx="1012" lry="1328" ulx="215" uly="1270">dem annehmlichen Klang des Gold und</line>
        <line lrx="1015" lry="1379" ulx="216" uly="1321">Silbers, beluſtiget worden: ſein lieber</line>
        <line lrx="1015" lry="1424" ulx="214" uly="1370">Bruder war das Gefuͤhl, welches man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1472" type="textblock" ulx="211" uly="1418">
        <line lrx="1016" lry="1472" ulx="211" uly="1418">che Freud vom Geld beruͤhren, und zeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1522" type="textblock" ulx="214" uly="1470">
        <line lrx="1011" lry="1522" ulx="214" uly="1470">len genoſſen hatte. Mit einem Wort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1570" type="textblock" ulx="212" uly="1520">
        <line lrx="1020" lry="1570" ulx="212" uly="1520">der verdamte reiche Geitz⸗Halß, konte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1624" type="textblock" ulx="212" uly="1570">
        <line lrx="1014" lry="1624" ulx="212" uly="1570">in der Hoͤllen noch nicht vergeſſen, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="674" type="textblock" ulx="1076" uly="218">
        <line lrx="1871" lry="277" ulx="1083" uly="218">er im Leben unmaͤßig geliebt hatte. So</line>
        <line lrx="1873" lry="336" ulx="1082" uly="269">gefaͤhrlich und verdamlich iſt es, ſich</line>
        <line lrx="1875" lry="379" ulx="1083" uly="320">dem Geitz ergeben, und ſeine Seel mit</line>
        <line lrx="1526" lry="421" ulx="1082" uly="370">unmaͤßiger Begierd de</line>
        <line lrx="1663" lry="472" ulx="1083" uly="419">ren verſtricken, und anbinden.</line>
        <line lrx="1476" lry="516" ulx="1132" uly="470">Alle vorbenannte</line>
        <line lrx="1475" lry="575" ulx="1080" uly="519">pockelte Cameelthier</line>
        <line lrx="1669" lry="627" ulx="1079" uly="569">heiligen Matthaͤo zuvor durch</line>
        <line lrx="1462" lry="674" ulx="1076" uly="618">Nadel⸗Loch gehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="429" type="textblock" ulx="1527" uly="379">
        <line lrx="1876" lry="429" ulx="1527" uly="379">r zeitlichen Guͤte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="580" type="textblock" ulx="1496" uly="464">
        <line lrx="1876" lry="532" ulx="1501" uly="464">Geitz⸗Haͤlß und ge⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="580" ulx="1496" uly="529">„ muͤſſen mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1621" type="textblock" ulx="1059" uly="627">
        <line lrx="1875" lry="682" ulx="1186" uly="627">l⸗Lo⸗ ehe daß ſie ins Him⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="729" ulx="1078" uly="672">melreich gelangen. Worzu dann von⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="777" ulx="1078" uly="718">noͤthen iſt, daß ſie den</line>
        <line lrx="1586" lry="827" ulx="1078" uly="768">ihres Geitzes ablegen, un</line>
        <line lrx="1570" lry="876" ulx="1077" uly="820">den maͤßigen, das ſie d</line>
        <line lrx="1874" lry="929" ulx="1076" uly="870">wieder geben, und den erzuͤrnten GOtt</line>
        <line lrx="1871" lry="981" ulx="1076" uly="922">durch gefaͤllige Allmoſen beſaͤnfftigen, das</line>
        <line lrx="1926" lry="1033" ulx="1074" uly="969">ſie ihr Hertz von allen irꝛdiſchen Guͤte⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1080" ulx="1077" uly="1021">ren abziehen, und ihr hitziges Verlan⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1129" ulx="1059" uly="1075">gen zu dem unendlichen Schatz des Him⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1181" ulx="1396" uly="1127">das ſie mit ſo loͤblicher</line>
        <line lrx="1870" lry="1232" ulx="1403" uly="1175">Zeitlichen nachſtreben ,</line>
        <line lrx="1876" lry="1283" ulx="1073" uly="1220">daß ſie das Ewige nicht verlieheren. Auf</line>
        <line lrx="1875" lry="1331" ulx="1073" uly="1270">dieſe Weiß kommt ein Cameelthier gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1384" ulx="1074" uly="1321">lich durch ein Nadel⸗Loch, und ein gei⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1433" ulx="1073" uly="1371">tig geweſener Chriſt, durch die enge</line>
        <line lrx="1855" lry="1483" ulx="1106" uly="1420">Himmels⸗Pfort, mit dem heili⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1530" ulx="1102" uly="1473">ALen Matthaͤo, in die ewige</line>
        <line lrx="1847" lry="1621" ulx="1341" uly="1518">Eranicung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="881" type="textblock" ulx="1574" uly="730">
        <line lrx="1876" lry="782" ulx="1610" uly="730">hohen Puckel</line>
        <line lrx="1875" lry="832" ulx="1590" uly="781">d ihre Begier⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="881" ulx="1574" uly="832">as Entfrembde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1219" type="textblock" ulx="1073" uly="1120">
        <line lrx="1371" lry="1177" ulx="1075" uly="1120">mels wenden;</line>
        <line lrx="1376" lry="1219" ulx="1073" uly="1168">Maͤßigkeit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="603" type="textblock" ulx="1930" uly="534">
        <line lrx="2059" lry="603" ulx="1930" uly="534">Sgeli ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="732" type="textblock" ulx="1971" uly="672">
        <line lrx="2059" lry="732" ulx="1971" uly="672">hre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="968" type="textblock" ulx="2020" uly="915">
        <line lrx="2059" lry="968" ulx="2020" uly="915">Di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1897" type="textblock" ulx="1827" uly="1084">
        <line lrx="2059" lry="1137" ulx="1951" uly="1084">WBer</line>
        <line lrx="2059" lry="1185" ulx="2010" uly="1139">ſhro</line>
        <line lrx="2059" lry="1234" ulx="2013" uly="1189">or</line>
        <line lrx="2059" lry="1283" ulx="1931" uly="1248">W</line>
        <line lrx="2059" lry="1343" ulx="1926" uly="1280">chann des</line>
        <line lrx="2059" lry="1390" ulx="1926" uly="1336">Uwic nehm</line>
        <line lrx="2059" lry="1440" ulx="1921" uly="1386">wider gren.</line>
        <line lrx="2059" lry="1492" ulx="1917" uly="1431">tuhr genthen</line>
        <line lrx="2059" lry="1543" ulx="1903" uly="1484">ind die ien</line>
        <line lrx="2059" lry="1626" ulx="1916" uly="1536">ga ii</line>
        <line lrx="2059" lry="1640" ulx="1869" uly="1591">emnene Feut</line>
        <line lrx="2057" lry="1743" ulx="1917" uly="1677">land⸗Eiid</line>
        <line lrx="2059" lry="1800" ulx="1916" uly="1737">uſnen Lande</line>
        <line lrx="2059" lry="1897" ulx="1827" uly="1839"> er eine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="431" type="textblock" ulx="0" uly="227">
        <line lrx="86" lry="283" ulx="0" uly="227">.</line>
        <line lrx="96" lry="330" ulx="0" uly="282"> ſi</line>
        <line lrx="101" lry="391" ulx="0" uly="331">Sell nit</line>
        <line lrx="98" lry="431" ulx="0" uly="383">en Guüls</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="990" type="textblock" ulx="0" uly="483">
        <line lrx="103" lry="532" ulx="1" uly="483">lgund ge⸗</line>
        <line lrx="102" lry="577" ulx="0" uly="537">mit dem</line>
        <line lrx="110" lry="632" ulx="13" uly="587">ein enges</line>
        <line lrx="105" lry="684" ulx="0" uly="635">ins Hinn⸗</line>
        <line lrx="106" lry="728" ulx="0" uly="692">onn von⸗</line>
        <line lrx="107" lry="787" ulx="0" uly="734">en Puckl</line>
        <line lrx="107" lry="835" ulx="0" uly="786">te Wegiet⸗</line>
        <line lrx="107" lry="888" ulx="0" uly="838">tfrembde</line>
        <line lrx="108" lry="931" ulx="0" uly="886">ſteg GOt</line>
        <line lrx="109" lry="990" ulx="0" uly="939">figen, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1041" type="textblock" ulx="0" uly="984">
        <line lrx="162" lry="1041" ulx="0" uly="984">hen Gite⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1547" type="textblock" ulx="0" uly="1039">
        <line lrx="112" lry="1094" ulx="0" uly="1039">6 Cerlon</line>
        <line lrx="113" lry="1145" ulx="0" uly="1088">des him</line>
        <line lrx="114" lry="1245" ulx="24" uly="1134">K*MD</line>
        <line lrx="112" lry="1233" ulx="0" uly="1196">chſtreben /</line>
        <line lrx="116" lry="1296" ulx="0" uly="1233">Aen. Auf</line>
        <line lrx="115" lry="1348" ulx="0" uly="1285">tſier gic⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1389" ulx="1" uly="1345">nd ein ges</line>
        <line lrx="115" lry="1447" ulx="0" uly="1392">De enhe</line>
        <line lrx="92" lry="1491" ulx="0" uly="1440">n hell⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1547" ulx="0" uly="1496">ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="232" type="textblock" ulx="771" uly="165">
        <line lrx="1173" lry="232" ulx="771" uly="165">☛ (215) Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="483" type="textblock" ulx="149" uly="201">
        <line lrx="1792" lry="354" ulx="149" uly="201">eaeesaes ssesesseseseseesspessseses</line>
        <line lrx="1816" lry="483" ulx="213" uly="352">Inm Feſtag des Weil. Ertz⸗Engels Wichael.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="598" type="textblock" ulx="155" uly="523">
        <line lrx="1793" lry="598" ulx="155" uly="523">Angeli eorum in cælis ſemper vident faciem Patris mei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="782" type="textblock" ulx="251" uly="631">
        <line lrx="1694" lry="732" ulx="251" uly="631">Ihre Engel ſehen im Himmel, allezeit das Angeſicht meines</line>
        <line lrx="1702" lry="782" ulx="441" uly="720">Vatters. Matth. s.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="877" type="textblock" ulx="894" uly="801">
        <line lrx="1050" lry="877" ulx="894" uly="801">Inhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="1515" type="textblock" ulx="155" uly="1058">
        <line lrx="946" lry="1114" ulx="305" uly="1058">Ber alle Maſſen entſetzlich und</line>
        <line lrx="946" lry="1165" ulx="327" uly="1113">ſchroͤckbar iſt es, was von einem</line>
        <line lrx="947" lry="1216" ulx="185" uly="1157">D Koͤnig in Arragonien, mit Nah⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1264" ulx="160" uly="1207">S men Petrus, in den Jahr⸗Buͤ⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1317" ulx="158" uly="1258">cheren des gemelten Koͤnigreichs geleſen</line>
        <line lrx="946" lry="1369" ulx="158" uly="1306">wird, nehmlich daß alle Unterthanen ſich</line>
        <line lrx="948" lry="1416" ulx="158" uly="1356">wider ihren Koͤnig empoͤret, und in Auf⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1466" ulx="155" uly="1405">ruhr gerathen; zu welchem Ubel der Adel</line>
        <line lrx="949" lry="1515" ulx="157" uly="1458">und die Fuͤrnehmſte des Reichs kein ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1615" type="textblock" ulx="157" uly="1506">
        <line lrx="974" lry="1570" ulx="157" uly="1506">ringe Anlaß gegeben hatten. Dieſes all⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1615" ulx="157" uly="1557">gemeine Feur zu daͤmpffen, hat der hertz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="1708" type="textblock" ulx="159" uly="1607">
        <line lrx="950" lry="1666" ulx="160" uly="1607">hafte Koͤnig Petrus den Adel, und die</line>
        <line lrx="950" lry="1708" ulx="159" uly="1658">Land⸗Staͤnd zu ſeinem Pallaſt, als zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="1759" type="textblock" ulx="131" uly="1705">
        <line lrx="950" lry="1759" ulx="131" uly="1705">einem Land⸗Tag beruffen laſſen, um ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1812" type="textblock" ulx="158" uly="1758">
        <line lrx="952" lry="1812" ulx="158" uly="1758">mit ihnen zu berathſchlagen, auf was</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1910" type="textblock" ulx="111" uly="1808">
        <line lrx="951" lry="1867" ulx="160" uly="1808">Weiſe er eine Klock koͤnte gieſſen laſſen,</line>
        <line lrx="951" lry="1910" ulx="111" uly="1858">dero Klang im gantzen Reich von allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1959" type="textblock" ulx="163" uly="1908">
        <line lrx="952" lry="1959" ulx="163" uly="1908">Menſchen koͤnte gehoͤrt werden. Als die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="2019" type="textblock" ulx="83" uly="1958">
        <line lrx="951" lry="2019" ulx="83" uly="1958">ſſe Propoſition offentlich vorgetragen wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2266" type="textblock" ulx="61" uly="2211">
        <line lrx="103" lry="2266" ulx="61" uly="2211">An</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="2276" type="textblock" ulx="160" uly="2008">
        <line lrx="949" lry="2066" ulx="164" uly="2008">de, ſahe einer den andern ng, und ſchmutz⸗</line>
        <line lrx="950" lry="2110" ulx="164" uly="2057">lachten abe, uͤber einen ſo ſeltzamen Vor⸗</line>
        <line lrx="934" lry="2155" ulx="163" uly="2113">trag. B</line>
        <line lrx="949" lry="2216" ulx="188" uly="2155">Aber der Koͤnig laſſet alle, nach vollend,</line>
        <line lrx="949" lry="2276" ulx="160" uly="2204">tem Rath, in beſondere Zimmer fuͤhren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="1021" type="textblock" ulx="340" uly="874">
        <line lrx="1633" lry="959" ulx="340" uly="874">Die Straff der abtrinnigen Engelen ſoll alle Suͤnder</line>
        <line lrx="1672" lry="1021" ulx="341" uly="944">. ſchroͤcken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2304" type="textblock" ulx="1003" uly="1058">
        <line lrx="1799" lry="1114" ulx="1005" uly="1058">allwo er einem jeden den Kopff hat ab⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1166" ulx="1004" uly="1107">ſchlagen laſſen. Dieſe abgeſchlagene</line>
        <line lrx="1797" lry="1215" ulx="1003" uly="1157">Haͤupter der Land⸗Staͤnden und Fuͤrſten</line>
        <line lrx="1799" lry="1263" ulx="1004" uly="1208">des Reichs, hat er in Foeͤrm und Geſtalt</line>
        <line lrx="1799" lry="1314" ulx="1006" uly="1260">einer groſſen Kloeken, auf ein ander ſe⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1366" ulx="1006" uly="1308">tzen laſſen. Nun war die Klock fertig; auff</line>
        <line lrx="1799" lry="1416" ulx="1007" uly="1358">das ſie aber im gantzen Reich gehoͤret wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1466" ulx="1006" uly="1410">de, war ein Schwengel darin vonnoͤthen.</line>
        <line lrx="1799" lry="1518" ulx="1005" uly="1456">Damit dann dieſer nit ermangelte, befahl</line>
        <line lrx="1799" lry="1567" ulx="1007" uly="1508">der Koͤnig, daß man den noch uͤbrigen</line>
        <line lrx="1801" lry="1609" ulx="1007" uly="1559">allermaͤchtigſten Fuͤrſten des Reichs, wel⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1660" ulx="1007" uly="1607">cher an der Aufruhr den groͤſten Theil</line>
        <line lrx="1798" lry="1719" ulx="1008" uly="1656">hatte, zu gemelter Klock fuͤhren ſolte:</line>
        <line lrx="1804" lry="1766" ulx="1008" uly="1707">da ſprach zu ihm der Koͤnig; dein Kopff</line>
        <line lrx="1800" lry="1814" ulx="1008" uly="1758">ſoll der Schwengel ſeyn, in dieſer Klocke.</line>
        <line lrx="1802" lry="1861" ulx="1008" uly="1807">Dieſe Klocke, hat mit ihrem toͤdtlichen</line>
        <line lrx="1800" lry="1918" ulx="1007" uly="1858">Klang gantz Arragonien dermaſſen er⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1966" ulx="1008" uly="1908">ſchroͤckt, das die Unterthanen die Wehr</line>
        <line lrx="1798" lry="2018" ulx="1005" uly="1958">und Wapffen niedergelegt, und ſich der</line>
        <line lrx="1627" lry="2067" ulx="1004" uly="2008">Gnad ihres Koͤnigs ergeben.</line>
        <line lrx="1798" lry="2115" ulx="1059" uly="2058">Noch eine erſchroͤcklichere Klock hat</line>
        <line lrx="1799" lry="2158" ulx="1008" uly="2108">der erzurnte GOTT vor mehr als 5000.</line>
        <line lrx="1804" lry="2215" ulx="1008" uly="2157">Jahren verfertiget, welche mit ihrem</line>
        <line lrx="1796" lry="2263" ulx="1008" uly="2207">Schal nit allein ein oder anderes Reich</line>
        <line lrx="1745" lry="2304" ulx="1688" uly="2263">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1023" lry="277" type="textblock" ulx="226" uly="174">
        <line lrx="315" lry="219" ulx="226" uly="174">216</line>
        <line lrx="1023" lry="277" ulx="230" uly="228">der Welt, ſondern auch den gantzen Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="381" type="textblock" ulx="228" uly="274">
        <line lrx="1058" lry="332" ulx="230" uly="274">mel, die Erd und die Hoͤll bis auff heuti⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="381" ulx="228" uly="328">gen Tag erſchroͤcket. Dann als der dritte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="428" type="textblock" ulx="228" uly="375">
        <line lrx="1028" lry="428" ulx="228" uly="375">Theil der Engelen, unter welchen viele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="535" type="textblock" ulx="228" uly="423">
        <line lrx="1068" lry="487" ulx="228" uly="423">Fuͤrſten des Himmel Reichs waren, wi⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="535" ulx="228" uly="474">der ihren rechtmaͤßigen HErꝛn und GOtt—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1131" type="textblock" ulx="184" uly="526">
        <line lrx="1024" lry="581" ulx="228" uly="526">rebelliret, und auffruͤhriſch worden, ſernd</line>
        <line lrx="1023" lry="630" ulx="228" uly="574">ſie alle miteinander auff erbaͤrmliche Weiß</line>
        <line lrx="1022" lry="679" ulx="229" uly="625">mit dem Schwerd des Heil. Ertz⸗Engels</line>
        <line lrx="1020" lry="730" ulx="228" uly="674">Michael hingerichtet, und aus dem Reich</line>
        <line lrx="1020" lry="780" ulx="229" uly="725">des ewigen Lebens, in das Reich des ewi⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="831" ulx="227" uly="773">gen Tods, verſtoſſen worden. Zu der Zeit</line>
        <line lrx="1025" lry="881" ulx="228" uly="823">iſt eine erſchroͤckliche Klock, wenn ich alſo</line>
        <line lrx="1026" lry="928" ulx="184" uly="873">reden darff, aus viel Millionen Engels⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="981" ulx="228" uly="924">Koͤpffen gemacht worden, in welcher</line>
        <line lrx="1023" lry="1031" ulx="229" uly="973">der fuͤrnehmſte Himmels⸗Fuͤrſt Luci⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1081" ulx="230" uly="1023">fer, als das Haupt aller auffruͤhriſchen</line>
        <line lrx="1026" lry="1131" ulx="225" uly="1073">Engelen, der Schwengel hat ſeyn muͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1979" type="textblock" ulx="227" uly="1142">
        <line lrx="656" lry="1173" ulx="244" uly="1142">en.</line>
        <line lrx="1021" lry="1231" ulx="279" uly="1170">So offt als die ſundige Adams⸗Kin⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1280" ulx="228" uly="1222">der den Nachklang dieſer erſchroͤcklichen</line>
        <line lrx="1020" lry="1327" ulx="227" uly="1271">Klock anhoͤren, haben ſie billige Urſach</line>
        <line lrx="1021" lry="1374" ulx="227" uly="1323">an Leib und Seel zu zitteren, und ſich ab</line>
        <line lrx="1020" lry="1430" ulx="227" uly="1375">dem ſeurigen Zorn GOttes, den er gegen</line>
        <line lrx="1019" lry="1477" ulx="227" uly="1423">die ſuͤndige Engel erwieſen hat, zu foͤrch⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1529" ulx="227" uly="1475">ten. Diejenige Engel, welche es mit dem</line>
        <line lrx="1022" lry="1582" ulx="228" uly="1518">heil. Michael gehalten, und ihrem GOtt</line>
        <line lrx="1022" lry="1629" ulx="227" uly="1574">unterthaͤnig geblieben, herſchen jetzt im</line>
        <line lrx="1021" lry="1681" ulx="228" uly="1626">Himmel, und ſchauen an mit ewigen</line>
        <line lrx="1023" lry="1732" ulx="229" uly="1671">gluͤckſeligen Augen das glorreicheſte Ange⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1781" ulx="229" uly="1721">ſicht des Himmliſchen Vatters: hingegen,</line>
        <line lrx="1024" lry="1828" ulx="228" uly="1772">welche mit dem Lucifer geſtritten haben,</line>
        <line lrx="1023" lry="1881" ulx="230" uly="1823">liegen jetzt im ewigen Feur, und werden</line>
        <line lrx="1024" lry="1928" ulx="231" uly="1871">in alle Ewigkeit brennen muͤſſen. Wenn</line>
        <line lrx="1026" lry="1979" ulx="233" uly="1922">dieſe Klock mit ihrem verzweiffelten Klang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="2027" type="textblock" ulx="232" uly="1970">
        <line lrx="1034" lry="2027" ulx="232" uly="1970">keine Jorcht einjaget: Non vivit, ſed mor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="2230" type="textblock" ulx="232" uly="2020">
        <line lrx="1023" lry="2077" ulx="232" uly="2020">tuns eſt; der lebt nit, ſonderen iſt todt,</line>
        <line lrx="961" lry="2130" ulx="232" uly="2073">ſpricht der O. Auguſtinus.</line>
        <line lrx="1005" lry="2180" ulx="249" uly="2123">. Vortrag. .</line>
        <line lrx="1031" lry="2230" ulx="235" uly="2168">Erlaubt es mir, Andaͤchtige! daß ich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="232" type="textblock" ulx="558" uly="167">
        <line lrx="1595" lry="232" ulx="558" uly="167">Am Feſtag des Heil. Ertz Engels Michael.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1020" type="textblock" ulx="1068" uly="972">
        <line lrx="1252" lry="1020" ulx="1068" uly="972">kennen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="721" type="textblock" ulx="1111" uly="225">
        <line lrx="1869" lry="275" ulx="1132" uly="225">dieſer Predig dieſe Klock nur drey mahl</line>
        <line lrx="1871" lry="326" ulx="1136" uly="275">moge anziehen, das iſt, daß ich nur 3.</line>
        <line lrx="1877" lry="373" ulx="1111" uly="324">entſetzliche Warheiten von den verdam⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="430" ulx="1133" uly="373">ten Engeten vortragen doͤrffe, ſo zweifle</line>
        <line lrx="1876" lry="475" ulx="1132" uly="424">ich nit, daß mancher Suͤnder, wenn</line>
        <line lrx="1876" lry="522" ulx="1134" uly="473">er gedencken wird, das GOtt mit ſo</line>
        <line lrx="1873" lry="573" ulx="1115" uly="521">unerhoͤrter Schaͤrffe mit den ſuͤndhaf⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="628" ulx="1132" uly="571">ten Engelen verfahren ſey, fuͤr Forcht</line>
        <line lrx="1872" lry="673" ulx="1131" uly="623">das Hertz zitteren, und beyde Ohren</line>
        <line lrx="1415" lry="721" ulx="1129" uly="672">ſauſen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="971" type="textblock" ulx="1087" uly="760">
        <line lrx="1630" lry="826" ulx="1316" uly="760">Erſter Theil.</line>
        <line lrx="1876" lry="959" ulx="1087" uly="866">BeEym erſten Zug brummete die Klock,</line>
        <line lrx="1875" lry="971" ulx="1202" uly="924">und gibt die erſte Warheit zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1121" type="textblock" ulx="1082" uly="1069">
        <line lrx="1879" lry="1121" ulx="1082" uly="1069">und fuͤrtreflichſte Geiſter des Himmels ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1177" type="textblock" ulx="1062" uly="1122">
        <line lrx="1951" lry="1177" ulx="1062" uly="1122">weſen; welche wegen einer eintzigen au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1225" type="textblock" ulx="1078" uly="1167">
        <line lrx="1873" lry="1225" ulx="1078" uly="1167">genblicklichen Suͤnd, in die Rach des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1312" type="textblock" ulx="1064" uly="1217">
        <line lrx="1957" lry="1278" ulx="1064" uly="1217">erzurnten GOttes gefallen, und zum feu⸗ D</line>
        <line lrx="1908" lry="1312" ulx="1763" uly="1270">Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1569" type="textblock" ulx="1080" uly="1271">
        <line lrx="1711" lry="1327" ulx="1080" uly="1271">rigen Kercker verwieſen worden.</line>
        <line lrx="1892" lry="1370" ulx="1080" uly="1319">iſt aber ein Engel, kan wohl etwas ſo</line>
        <line lrx="1892" lry="1424" ulx="1080" uly="1368">herrlich und ſchroͤckbar von einem menſch⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1469" ulx="1081" uly="1420">lichen Verſtand erdacht werden, als die</line>
        <line lrx="1870" lry="1524" ulx="1080" uly="1468">Maͤjeſtaͤt eines Engels? kein Wunder</line>
        <line lrx="1873" lry="1569" ulx="1080" uly="1521">iſt es, das manchmahl ein Engel vor ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1620" type="textblock" ulx="1053" uly="1568">
        <line lrx="1872" lry="1620" ulx="1053" uly="1568">nen GOTT ſey angeſehen, und ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2067" type="textblock" ulx="1080" uly="1617">
        <line lrx="1874" lry="1677" ulx="1081" uly="1617">betten worden. Als der alte und juͤngere</line>
        <line lrx="1872" lry="1719" ulx="1080" uly="1668">Tobias hoͤreten, daß Raphael, den ſie vor</line>
        <line lrx="1875" lry="1769" ulx="1082" uly="1717">einen Menſchen gehalten hatten, ein En⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1819" ulx="1084" uly="1766">gel waͤr, und zwar einer aus denen ſie⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1867" ulx="1085" uly="1815">ben, welche vor dem Thron GOTTes</line>
        <line lrx="1893" lry="1922" ulx="1085" uly="1867">ſtehen, wurden ſie dermaſſen erſchrocken,</line>
        <line lrx="1875" lry="1975" ulx="1085" uly="1917">das ſie ſchier in Ohnmacht zur Erden ge⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="2020" ulx="1085" uly="1966">ſuncken waͤren. Dieſes geſchahe, obſchon</line>
        <line lrx="1878" lry="2067" ulx="1084" uly="2016">ſie den Engel Raphael in aͤuſſerlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2272" type="textblock" ulx="1086" uly="2064">
        <line lrx="1879" lry="2115" ulx="1086" uly="2064">Geſtalt eines Menſchens vor ihren Au⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="2170" ulx="1087" uly="2114">gen ſahen: was wuͤrde aber geſchehen ſeyn,</line>
        <line lrx="1870" lry="2272" ulx="1663" uly="2210">Majeſtaͤt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2227" type="textblock" ulx="1093" uly="2164">
        <line lrx="1661" lry="2227" ulx="1093" uly="2164">wenn ſe ihn mit Engliſchem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1071" type="textblock" ulx="1059" uly="972">
        <line lrx="1960" lry="1027" ulx="1307" uly="972">das die jetzt ewig verdambte 6</line>
        <line lrx="1874" lry="1071" ulx="1059" uly="1022">Teuffelen zuvor die allerſchoͤnſte Engelen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2050" type="textblock" ulx="1922" uly="220">
        <line lrx="2059" lry="274" ulx="1931" uly="220">Moſctr un</line>
        <line lrx="2059" lry="324" ulx="1939" uly="270">ſer hatten,</line>
        <line lrx="2059" lry="369" ulx="1958" uly="324">Etwas de</line>
        <line lrx="2059" lry="425" ulx="1932" uly="375">Pannes wi</line>
        <line lrx="2058" lry="478" ulx="1922" uly="427">Eet Apoc, 22</line>
        <line lrx="2059" lry="527" ulx="1931" uly="476">Wunderden</line>
        <line lrx="2059" lry="579" ulx="1926" uly="524">gecwaͤrtie</line>
        <line lrx="2059" lry="628" ulx="1931" uly="577">ſichauffdie.</line>
        <line lrx="2059" lry="678" ulx="1935" uly="625">fürhaltend,</line>
        <line lrx="2059" lry="733" ulx="1933" uly="679">aberder Eng</line>
        <line lrx="2059" lry="784" ulx="1928" uly="729">Denun cor</line>
        <line lrx="2059" lry="838" ulx="1925" uly="778">Gotthtte</line>
        <line lrx="2059" lry="881" ulx="1931" uly="834">ſeſtäͤtiches V</line>
        <line lrx="2059" lry="937" ulx="1935" uly="883">demn unonge</line>
        <line lrx="2059" lry="989" ulx="1936" uly="932">dele Piia</line>
        <line lrx="2059" lry="1029" ulx="1960" uly="990">Und dem</line>
        <line lrx="2049" lry="1073" ulx="1929" uly="1000">Nn. D</line>
        <line lrx="2059" lry="1137" ulx="1961" uly="1083">Wsiſſr</line>
        <line lrx="2059" lry="1189" ulx="1950" uly="1136">en Geheim</line>
        <line lrx="2059" lry="1241" ulx="1932" uly="1180">ſahren und</line>
        <line lrx="2059" lry="1294" ulx="1958" uly="1238">er Engin</line>
        <line lrx="2058" lry="1340" ulx="1938" uly="1289">dervunderti</line>
        <line lrx="2059" lry="1435" ulx="1934" uly="1339">uegunn</line>
        <line lrx="2043" lry="1440" ulx="1964" uly="1400">ſchemd</line>
        <line lrx="2056" lry="1498" ulx="1930" uly="1408">Siberane</line>
        <line lrx="2059" lry="1551" ulx="1929" uly="1481">Juſhufft</line>
        <line lrx="2059" lry="1638" ulx="1931" uly="1526">ſhͤfund</line>
        <line lrx="2056" lry="1704" ulx="1930" uly="1595">drece</line>
        <line lrx="2059" lry="1750" ulx="1929" uly="1681">ſerlczaf</line>
        <line lrx="2059" lry="1802" ulx="1929" uly="1734">durch giili</line>
        <line lrx="2059" lry="1850" ulx="1930" uly="1782">ſen Prieſen</line>
        <line lrx="2059" lry="1953" ulx="1957" uly="1888">Al td.</line>
        <line lrx="2055" lry="2007" ulx="1936" uly="1931">Englbeth</line>
        <line lrx="2040" lry="2050" ulx="1931" uly="1984">tringant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="2307" type="textblock" ulx="1961" uly="2191">
        <line lrx="2041" lry="2251" ulx="1961" uly="2191">ſ deſſ</line>
        <line lrx="2055" lry="2307" ulx="1985" uly="2249">l</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="678" type="textblock" ulx="0" uly="229">
        <line lrx="83" lry="275" ulx="0" uly="229">dreymal</line>
        <line lrx="86" lry="327" ulx="0" uly="280">ch vur;</line>
        <line lrx="106" lry="370" ulx="0" uly="336">berdamn⸗</line>
        <line lrx="95" lry="427" ulx="0" uly="379">ſo zwete</line>
        <line lrx="99" lry="476" ulx="1" uly="438">&amp;, wenn</line>
        <line lrx="99" lry="525" ulx="0" uly="479">btt fit ſo</line>
        <line lrx="99" lry="577" ulx="0" uly="528">hſündhef⸗</line>
        <line lrx="111" lry="630" ulx="0" uly="579">r Forcht</line>
        <line lrx="100" lry="678" ulx="0" uly="630">e Hhren</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1285" type="textblock" ulx="0" uly="875">
        <line lrx="105" lry="926" ulx="0" uly="875">die Keeck,</line>
        <line lrx="106" lry="986" ulx="0" uly="936">Peſt zu er⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1028" ulx="2" uly="981">verdarnete</line>
        <line lrx="107" lry="1082" ulx="0" uly="1032">Epgelen,</line>
        <line lrx="110" lry="1129" ulx="0" uly="1085">mnmess ges</line>
        <line lrx="116" lry="1185" ulx="0" uly="1136">ntigen au⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1285" ulx="0" uly="1235">hdzum ſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1874" type="textblock" ulx="0" uly="1304">
        <line lrx="27" lry="1333" ulx="0" uly="1304">en.</line>
        <line lrx="116" lry="1384" ulx="2" uly="1325">etves ſo</line>
        <line lrx="126" lry="1433" ulx="0" uly="1376">n menſch⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1564" ulx="100" uly="1534">4</line>
        <line lrx="98" lry="1588" ulx="0" uly="1536">gel vor</line>
        <line lrx="114" lry="1624" ulx="62" uly="1584">One⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1691" ulx="0" uly="1630">vod ſingen</line>
        <line lrx="115" lry="1747" ulx="3" uly="1679">delfetcl</line>
        <line lrx="70" lry="1791" ulx="0" uly="1744">n/A</line>
        <line lrx="118" lry="1832" ulx="4" uly="1776">deher ſe⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1874" ulx="0" uly="1812">g0Rres</line>
      </zone>
      <zone lrx="539" lry="116" type="textblock" ulx="531" uly="105">
        <line lrx="539" lry="116" ulx="531" uly="105">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="232" type="textblock" ulx="438" uly="156">
        <line lrx="1426" lry="232" ulx="438" uly="156">Am Feſt des Heil Ertz⸗Engels Michaels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="2263" type="textblock" ulx="159" uly="223">
        <line lrx="944" lry="277" ulx="160" uly="223">Majeſtaͤt und Herꝛlichkeit umbgeben ge⸗</line>
        <line lrx="590" lry="332" ulx="160" uly="273">ſehen haͤtten,</line>
        <line lrx="941" lry="376" ulx="210" uly="325">Etwas desgleichen iſt dem H. Apoſtel</line>
        <line lrx="943" lry="431" ulx="159" uly="375">Joannes widerfahren, wie er ſelber erzeh⸗</line>
        <line lrx="950" lry="477" ulx="170" uly="426">let Apoc. 22. Dan als ein Engel ihm viele</line>
        <line lrx="949" lry="526" ulx="163" uly="474">Wunderding ſo wohl zukuͤnfftige als ge</line>
        <line lrx="948" lry="575" ulx="164" uly="523">genwaͤrtige offenbahret hatte, fiele er end⸗</line>
        <line lrx="949" lry="624" ulx="164" uly="575">lich auff die Knie und bettet ihn an, da⸗</line>
        <line lrx="951" lry="676" ulx="167" uly="625">fuͤr haltend, es ſeye GOtt ſelber. Es ſprach</line>
        <line lrx="951" lry="723" ulx="166" uly="675">aber der Engel zu ihm: Vide; ne feceris ,</line>
        <line lrx="950" lry="775" ulx="166" uly="725">Deuu sadora; Thue ſolches nicht, deinen</line>
        <line lrx="951" lry="826" ulx="168" uly="774">GOtt bette an. Ein ſo groſſes und Ma⸗</line>
        <line lrx="950" lry="875" ulx="168" uly="825">jeſtaͤtiſches Weſen hat ein Engel an ſich:</line>
        <line lrx="952" lry="927" ulx="170" uly="876">dem unangeſehen, ſeynd ſolcher Engel</line>
        <line lrx="953" lry="977" ulx="170" uly="925">viele Millionen wegen einer eintziger</line>
        <line lrx="951" lry="1027" ulx="172" uly="973">Sund dem ewigen Feur uͤbergeben wor⸗</line>
        <line lrx="249" lry="1067" ulx="173" uly="1028">den.</line>
        <line lrx="956" lry="1124" ulx="223" uly="1073">Was iſt weiſer, und in allen verborgen⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1177" ulx="174" uly="1122">ſten Geheimnuͤſſen der Natur mehr er⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1224" ulx="175" uly="1174">fahren und getrieben, als ein Engel 2</line>
        <line lrx="953" lry="1274" ulx="176" uly="1222">Der Engliſche Verſtand iſt gleich dem</line>
        <line lrx="954" lry="1326" ulx="175" uly="1274">verwunderlichen Rock des Hohen Prie⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1374" ulx="173" uly="1323">ſters Aaron, im Alten Teſtament, auff</line>
        <line lrx="957" lry="1421" ulx="177" uly="1373">welchem die gantze Welt mit Gold und</line>
        <line lrx="958" lry="1471" ulx="175" uly="1422">Silber außgebreitet ſtunde, ſambt dieſer</line>
        <line lrx="958" lry="1520" ulx="176" uly="1471">Beyſchrifft; Dedrina &amp; veritas, Wiſſen⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1579" ulx="174" uly="1522">ſchafft und Warheit, wie im Buch Exod.</line>
        <line lrx="954" lry="1627" ulx="175" uly="1571">e. 28. geſchrieben wird, anzudeuten, daß</line>
        <line lrx="959" lry="1676" ulx="176" uly="1622">der hohe Prieſter Aaron, wan er mit Prie⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1722" ulx="176" uly="1671">ſterlichen Kleyderen angethan iſt , alles</line>
        <line lrx="961" lry="1778" ulx="176" uly="1721">durch goͤttliche Erleuchtung wiſſe, was</line>
        <line lrx="962" lry="1818" ulx="177" uly="1770">ſein Prieſterliches Ambt umb die Unter⸗</line>
        <line lrx="723" lry="1869" ulx="178" uly="1820">weiſung des Volcks angehet.</line>
        <line lrx="964" lry="1918" ulx="231" uly="1869">Alſo iſt der natuͤrliche Verſtand eines</line>
        <line lrx="966" lry="1973" ulx="183" uly="1917">Engels beſchaffen. Er verſtehet und durch⸗</line>
        <line lrx="963" lry="2025" ulx="184" uly="1970">tringet mit ſeiner Scharffſichtigkeit alles,</line>
        <line lrx="965" lry="2074" ulx="184" uly="2017">was die Natur in ihrem Schooß verbor⸗</line>
        <line lrx="964" lry="2121" ulx="187" uly="2066">gen haͤlt: Alle natuͤrliche Kunſt, die je⸗</line>
        <line lrx="966" lry="2172" ulx="189" uly="2116">mahlen ein Menſch auff Erden gewuſt</line>
        <line lrx="966" lry="2216" ulx="185" uly="2164">hat, weiſt ein Engel auff das allervoll⸗</line>
        <line lrx="764" lry="2263" ulx="287" uly="2216">Feſlivale, Drirber Thei,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2281" type="textblock" ulx="1002" uly="189">
        <line lrx="1789" lry="222" ulx="1696" uly="189">217</line>
        <line lrx="1787" lry="284" ulx="1002" uly="191">kommenſte; was fuͤr Krafft und Win⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="334" ulx="1004" uly="278">ckung in allen Kraͤuteren, in allen Blu⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="381" ulx="1004" uly="331">men, in allen Steinen, in allen Metallen,</line>
        <line lrx="1786" lry="431" ulx="1004" uly="378">in allen Baͤumen, in allen Perlen, und</line>
        <line lrx="1788" lry="479" ulx="1007" uly="427">Edelgeſteinen, mit einem Wort, in allen</line>
        <line lrx="1788" lry="530" ulx="1006" uly="478">Creaturen verborgen liegt, das weiſt und</line>
        <line lrx="1787" lry="580" ulx="1006" uly="530">verſtehet ein Engel. Auff ſeinem Kleyd</line>
        <line lrx="1792" lry="630" ulx="1007" uly="580">ſtehet geſchrieben: Dodtrine &amp; veritas ;</line>
        <line lrx="1790" lry="681" ulx="1010" uly="628">alle natuͤrliche Gelehreheit und Warheit</line>
        <line lrx="1792" lry="730" ulx="1010" uly="681">hat und verſteht ein Engel. Alles dieſes</line>
        <line lrx="1792" lry="781" ulx="1010" uly="732">ungeachtet, ſeynd die ſo hoch von GOtt</line>
        <line lrx="1794" lry="835" ulx="1010" uly="782">erleu htete, und in allen natuͤrlichen Wiſ⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="887" ulx="1010" uly="830">ſenſchafften erfahrnſte Engel, wegen ei⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="936" ulx="1011" uly="879">ner eintzigen Suͤnd, jetzt plumpe Teuffel,</line>
        <line lrx="1624" lry="986" ulx="1011" uly="931">und ewig verdambt worden.“</line>
        <line lrx="1796" lry="1034" ulx="1065" uly="980">Was iſt ſchoͤners und glantzenders als</line>
        <line lrx="1797" lry="1082" ulx="1016" uly="1030">ein Engel? Die allerſchoͤnſte und glan⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1131" ulx="1017" uly="1080">tzenſte Honn muß einem Engel an Glantz</line>
        <line lrx="1797" lry="1181" ulx="1009" uly="1130">und Schoͤnheit weichen. Was iſt ſtaͤrcker</line>
        <line lrx="1798" lry="1232" ulx="1016" uly="1178">und maͤchtiger, als ein Engel? Himmel</line>
        <line lrx="1796" lry="1281" ulx="1013" uly="1229">und Erd kan ein Engel unten uͤͤber ſich</line>
        <line lrx="1799" lry="1333" ulx="1015" uly="1283">wenden, und alle Sternen vom Firma⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1389" ulx="1016" uly="1330">ment hinunter werffen. Auch dieſes hat</line>
        <line lrx="1800" lry="1430" ulx="1017" uly="1380">GOtt nit angeſehen, ſonderen hat die</line>
        <line lrx="1798" lry="1481" ulx="1016" uly="1429">ſundhaffte Engel, ohn alle Gnad und</line>
        <line lrx="1800" lry="1537" ulx="1015" uly="1478">Barmhertzigkeit alſobald verſtoſſen, und</line>
        <line lrx="1582" lry="1582" ulx="1014" uly="1530">der ewigen Raach uͤͤberlieffert.</line>
        <line lrx="1799" lry="1636" ulx="1063" uly="1578">Wo hat ſich aber dieſes ſo erſchroͤckliche?</line>
        <line lrx="1801" lry="1683" ulx="1018" uly="1627">Verfahren mit den Engelen zugetragen ,</line>
        <line lrx="1803" lry="1730" ulx="1018" uly="1678">Droben im Himmel. Der Himmel iſt</line>
        <line lrx="1803" lry="1784" ulx="1020" uly="1729">allem Anſehen nach, ein Orth der Ruhe</line>
        <line lrx="1801" lry="1834" ulx="1020" uly="1779">des Friedens und der Sicherheit, wo kein</line>
        <line lrx="1805" lry="1885" ulx="1059" uly="1830">eynd zu fuͤrchten, viel weniger einige</line>
        <line lrx="1804" lry="1930" ulx="1057" uly="1878">zefahr der ewigen Verdamnuß ſcheinete</line>
        <line lrx="1805" lry="1984" ulx="1023" uly="1927">Platz zu haben; und dannoch im Him⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2033" ulx="1024" uly="1979">mel und im Land der Ruhe und des Frie⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="2083" ulx="1019" uly="2026">dens ſeynd die Engel gefallen, ſeynd auß</line>
        <line lrx="1804" lry="2133" ulx="1024" uly="2075">ſchoͤnen Engelen haͤßliche Teuffel, und</line>
        <line lrx="1806" lry="2179" ulx="1026" uly="2128">wegen einer eintzigen Suͤnd ins ewige</line>
        <line lrx="1806" lry="2241" ulx="1025" uly="2175">Feur geſtuͤrtzet worden. Wer hat ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="2281" ulx="1389" uly="2228">Ee ſtur⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1072" lry="879" type="textblock" ulx="276" uly="164">
        <line lrx="722" lry="222" ulx="284" uly="164">218 Am</line>
        <line lrx="1071" lry="277" ulx="287" uly="219">ſtuͤrtzet ?2 GOtt ſelber, der ſie erſchaffen</line>
        <line lrx="1072" lry="326" ulx="286" uly="272">Hatte: GOtt, welcher die Engei im Him⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="376" ulx="299" uly="322">melgeſetzet; welcher fie mit unzablbahlen</line>
        <line lrx="1068" lry="423" ulx="285" uly="373">Gaaben veriehen und ausgezerek; wvel⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="473" ulx="285" uly="421">cher ſie zu den furnembſten Aemnpbkeren ſei⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="527" ulx="284" uly="473">nes Hoffs erwehlet und auggeſehen ; wel⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="579" ulx="285" uly="522">cher ſie auen anderen Creokiren vorgeze⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="628" ulx="282" uly="576">gen hatte, derſelbige Oir hat ſie alle</line>
        <line lrx="1067" lry="678" ulx="282" uly="625">weger einer eintigen Sund auß Engelen</line>
        <line lrx="1069" lry="727" ulx="281" uly="672">Teuffel werden laſſen, und durch ſeiken</line>
        <line lrx="1070" lry="778" ulx="287" uly="723">Feld⸗ Obriſten Michael auer Ehren ent⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="828" ulx="279" uly="775">ſetzet und in das heffeſte Jotlen⸗ Loch</line>
        <line lrx="516" lry="879" ulx="276" uly="834">Seorſel.e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="923" type="textblock" ulx="701" uly="873">
        <line lrx="1066" lry="923" ulx="701" uly="873">Süönder! und er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1028" type="textblock" ulx="274" uly="876">
        <line lrx="933" lry="932" ulx="330" uly="876">iſd Dees, O dn</line>
        <line lrx="1060" lry="1028" ulx="274" uly="981">ſchr A  he e auß azahlbahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1480" type="textblock" ulx="271" uly="1025">
        <line lrx="1058" lry="1082" ulx="273" uly="1025">verdamoleks Engelen geaachte Klock von</line>
        <line lrx="1056" lry="1138" ulx="276" uly="1079">ſich gebe? Mag hätke deneken konnen,</line>
        <line lrx="1057" lry="1178" ulx="274" uly="1126">GOlt wurde unter ſo Relen Engelen dem</line>
        <line lrx="1058" lry="1229" ulx="273" uly="1177">Allerfarnembfſten; Lemblich dem Lucifer</line>
        <line lrx="1059" lry="1279" ulx="273" uly="1228">verſchènthaben; aber nein: Lueifer muſte</line>
        <line lrx="1063" lry="1331" ulx="273" uly="1279">der Schwengel in der Klock ſeyn; auff</line>
        <line lrx="1060" lry="1380" ulx="273" uly="1328">daß ſich alle auff Erden verwegene Sun⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1431" ulx="271" uly="1380">der daran ſpieglen, und deſto leichter</line>
        <line lrx="1058" lry="1480" ulx="271" uly="1429">vonallen groben Suͤnden abhalten lieſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="2236" type="textblock" ulx="269" uly="1491">
        <line lrx="344" lry="1524" ulx="309" uly="1491">Re.</line>
        <line lrx="1055" lry="1584" ulx="330" uly="1528">Nachdem Philippus der zwehyte Koͤnig</line>
        <line lrx="1055" lry="1638" ulx="271" uly="1584">in Spsnien einen auß ſeinen eigenen</line>
        <line lrx="1055" lry="1683" ulx="273" uly="1632">Sohnen, Mmit Nahmen Carelu, wegen</line>
        <line lrx="1057" lry="1740" ulx="271" uly="1680">heimlicher Verraͤtherey umb das Leben</line>
        <line lrx="1058" lry="1792" ulx="271" uly="1732">bringen laſſen, hat uber dieſe Koͤnigliche</line>
        <line lrx="1059" lry="1835" ulx="270" uly="1782">wieder eigenes Fleiſch und Blut veruͤbte</line>
        <line lrx="1055" lry="1891" ulx="271" uly="1833">Schaͤrffe ſich gantz Spanien entſetzet und</line>
        <line lrx="1056" lry="1940" ulx="269" uly="1886">Gantz Europa verwundert: Was haben</line>
        <line lrx="1056" lry="1983" ulx="275" uly="1935">wir ſondige Menſchen zu thun; wean wir</line>
        <line lrx="1055" lry="2035" ulx="270" uly="1984">Hoͤren, daß GOtt nit nur einen eintzigen,</line>
        <line lrx="1058" lry="2092" ulx="271" uly="2035">ſonderen viele tauſend Millionen der En⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="2138" ulx="271" uly="2084">gelen wegen einer Auffrahr mit dem ewi⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="2192" ulx="272" uly="2133">gen Todt abgeſtrafft habe?</line>
        <line lrx="1060" lry="2236" ulx="329" uly="2184">Die heilige Schrifft erzehlt uns A. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="232" type="textblock" ulx="750" uly="148">
        <line lrx="1620" lry="232" ulx="750" uly="148">Feſt des Heil Ertz⸗Engels Michaels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="585" type="textblock" ulx="1124" uly="229">
        <line lrx="1922" lry="286" ulx="1128" uly="229">Das, als Ananias und ſein Eheweib Sa⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="336" ulx="1126" uly="278">Phyra wegen einer begangenen Luͤg, vor</line>
        <line lrx="1915" lry="383" ulx="1127" uly="329">den Füſſen des heiligen Apoſtels Petri,</line>
        <line lrx="1910" lry="433" ulx="1127" uly="380">kodt zur Erden gefallen, alle Chreſten</line>
        <line lrx="1912" lry="482" ulx="1125" uly="430">fur Forecht gezitkeret und gebeber haben :</line>
        <line lrx="1912" lry="534" ulx="1127" uly="482">Fadtas eſt tmer megnus in univeria Ec-</line>
        <line lrx="1913" lry="585" ulx="1124" uly="530">eichs &amp; in emnibus, qin audterunt hæc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="686" type="textblock" ulx="1116" uly="581">
        <line lrx="1925" lry="640" ulx="1116" uly="581">es eneſtunde darüber ein groſſer Schroͤ⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="686" ulx="1126" uly="632">cken in der gantzen Kirch, und bey allen,;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1536" type="textblock" ulx="1111" uly="680">
        <line lrx="1913" lry="736" ulx="1128" uly="680">welche ſol hes horeten Sie gedachten ,</line>
        <line lrx="1915" lry="786" ulx="1128" uly="732">wan GOlt mit den Sunderen ſo ſcharff</line>
        <line lrx="1910" lry="833" ulx="1128" uly="783">umgehet, wer weiſt, was uns noch be</line>
        <line lrx="1908" lry="885" ulx="1124" uly="831">gegnen koͤnne? Was denckſt du aber, O</line>
        <line lrx="1909" lry="936" ulx="1123" uly="882">Sünder Lwan du höreſt, daß nicht</line>
        <line lrx="1906" lry="986" ulx="1121" uly="934">zween ſchlechte und ſterbliche Menſchen,</line>
        <line lrx="1906" lry="1037" ulx="1119" uly="983">ſonderen unzahlbare Engel und maͤchti⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1087" ulx="1115" uly="1032">ge Dimmels ⸗ Fürſten, welche ſchon</line>
        <line lrx="1905" lry="1136" ulx="1115" uly="1082">wuͤtcklich im Himmel waren, wegen ei⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1184" ulx="1115" uly="1132">her eintzigen Suͤnd, nit allein, wie die</line>
        <line lrx="1903" lry="1236" ulx="1114" uly="1182">Hund, auß dem Himmel hinaußgeja⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1286" ulx="1114" uly="1234">get, ſonderen auch in ein ewiges Feur von</line>
        <line lrx="1903" lry="1334" ulx="1115" uly="1283">GOTT ſeynd geworffen worden? Ge⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1385" ulx="1116" uly="1333">dencke, was dir der heilige Beraardus</line>
        <line lrx="1901" lry="1434" ulx="1111" uly="1382">Serm t. Ade. zur Gedaͤchtnuß fuͤhret: S</line>
        <line lrx="1901" lry="1487" ulx="1115" uly="1434">Deus ſuperbientibus Angelis non peper-</line>
        <line lrx="1896" lry="1536" ulx="1114" uly="1485">eit, quantò magis tibi, putrede &amp; vermis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1587" type="textblock" ulx="1108" uly="1536">
        <line lrx="1899" lry="1587" ulx="1108" uly="1536">Wann GOTT den hoffaͤrtigen Enge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1777" type="textblock" ulx="1112" uly="1584">
        <line lrx="1896" lry="1642" ulx="1112" uly="1584">len mit verſchoͤnet hat „ wie viel we⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1696" ulx="1113" uly="1636">niger wird er dir fauler Erd ⸗Wurm</line>
        <line lrx="1897" lry="1762" ulx="1114" uly="1681">nach ſe dielen groben Sunden verſcho⸗</line>
        <line lrx="1225" lry="1777" ulx="1113" uly="1746">nen ?2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1887" type="textblock" ulx="1321" uly="1824">
        <line lrx="1662" lry="1887" ulx="1321" uly="1824">Zweyter Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2283" type="textblock" ulx="1109" uly="1934">
        <line lrx="1895" lry="2017" ulx="1112" uly="1934">Beſe Warheit von dem erbaͤrmlichen</line>
        <line lrx="1894" lry="2043" ulx="1225" uly="1987">Fall der Engelen iſt erſchroͤcklich,</line>
        <line lrx="1896" lry="2090" ulx="1109" uly="2037">aber nit weniger erſchroͤckklich iſt die fol⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="2144" ulx="1109" uly="2087">gende: nemblich daß GOTT wegen ei⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="2190" ulx="1115" uly="2137">Her eintzigen Sund nicht allein die abtrin⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="2246" ulx="1119" uly="2186">nige Engel autz dem Himmel gejagt, und</line>
        <line lrx="1853" lry="2283" ulx="1813" uly="2250">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1184" type="textblock" ulx="1970" uly="221">
        <line lrx="2059" lry="268" ulx="1993" uly="221">in de</line>
        <line lrx="2059" lry="322" ulx="2002" uly="274">l</line>
        <line lrx="2059" lry="374" ulx="1994" uly="325">ſteth</line>
        <line lrx="2059" lry="423" ulx="1990" uly="375">erfreut</line>
        <line lrx="2058" lry="481" ulx="1992" uly="424">Anſh⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="518" ulx="1993" uly="479">ſywele</line>
        <line lrx="2059" lry="575" ulx="1988" uly="527">ſlig⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="627" ulx="1983" uly="576">Ewoke</line>
        <line lrx="2059" lry="675" ulx="2014" uly="628">De</line>
        <line lrx="2059" lry="727" ulx="1985" uly="680">ungG</line>
        <line lrx="2059" lry="772" ulx="1984" uly="729">des beib</line>
        <line lrx="2056" lry="830" ulx="1980" uly="777">Geiſſtf</line>
        <line lrx="2058" lry="877" ulx="1976" uly="826">Augkan</line>
        <line lrx="2057" lry="933" ulx="1979" uly="880">den Aug</line>
        <line lrx="2059" lry="984" ulx="1977" uly="926">Verſtan</line>
        <line lrx="2059" lry="1026" ulx="1976" uly="981">uberhat</line>
        <line lrx="2059" lry="1085" ulx="1974" uly="1033">maſen</line>
        <line lrx="2059" lry="1130" ulx="1973" uly="1087">wird, d</line>
        <line lrx="2057" lry="1184" ulx="1970" uly="1128">60 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1534" type="textblock" ulx="1964" uly="1177">
        <line lrx="2059" lry="1231" ulx="1968" uly="1177">ſonſturk</line>
        <line lrx="2059" lry="1286" ulx="1971" uly="1229">reifft</line>
        <line lrx="2059" lry="1334" ulx="1970" uly="1283">hr a</line>
        <line lrx="2054" lry="1389" ulx="1965" uly="1337">Nmnuß</line>
        <line lrx="2059" lry="1439" ulx="1975" uly="1382">Der</line>
        <line lrx="2058" lry="1481" ulx="1964" uly="1427">deſer Zn</line>
        <line lrx="2059" lry="1534" ulx="1967" uly="1487"> Vigebin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2192" type="textblock" ulx="1944" uly="1530">
        <line lrx="2059" lry="1590" ulx="1967" uly="1530">dang</line>
        <line lrx="2041" lry="1634" ulx="1960" uly="1583">n ſihſe</line>
        <line lrx="2057" lry="1694" ulx="1957" uly="1590">ſhenſt</line>
        <line lrx="2058" lry="1741" ulx="1955" uly="1675">fun inh ii</line>
        <line lrx="2059" lry="1794" ulx="1956" uly="1727">Gechnun</line>
        <line lrx="2056" lry="1842" ulx="1959" uly="1778">Muſchen</line>
        <line lrx="2056" lry="1888" ulx="1979" uly="1842">ſerli</line>
        <line lrx="2054" lry="1945" ulx="1967" uly="1850">g i</line>
        <line lrx="2058" lry="1996" ulx="1964" uly="1921">Gonm e</line>
        <line lrx="2059" lry="2043" ulx="1985" uly="1989">humge</line>
        <line lrx="2059" lry="2089" ulx="1957" uly="2028">aberinen</line>
        <line lrx="2059" lry="2145" ulx="1950" uly="2084">Pen hegt,</line>
        <line lrx="2057" lry="2192" ulx="1944" uly="2123">hahre dure</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2246" type="textblock" ulx="1942" uly="2172">
        <line lrx="2059" lry="2246" ulx="1942" uly="2172">lin des ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="150" lry="1785" type="textblock" ulx="0" uly="258">
        <line lrx="99" lry="307" ulx="0" uly="258">ſewveib</line>
        <line lrx="126" lry="360" ulx="0" uly="309">e voe</line>
        <line lrx="132" lry="402" ulx="0" uly="362">lels Deri,</line>
        <line lrx="105" lry="455" ulx="0" uly="411"> Chriſten</line>
        <line lrx="132" lry="509" ulx="0" uly="463">t haben:</line>
        <line lrx="111" lry="552" ulx="0" uly="511">niretla be⸗</line>
        <line lrx="114" lry="613" ulx="0" uly="564">erunt hec,</line>
        <line lrx="114" lry="667" ulx="0" uly="615">er Scheb⸗</line>
        <line lrx="137" lry="712" ulx="0" uly="665">d en olen,</line>
        <line lrx="119" lry="766" ulx="4" uly="717">gedachten,</line>
        <line lrx="118" lry="813" ulx="3" uly="763">n ſo ſharff</line>
        <line lrx="119" lry="861" ulx="0" uly="813">ns noch de</line>
        <line lrx="119" lry="920" ulx="0" uly="862">W abe, O</line>
        <line lrx="121" lry="970" ulx="6" uly="912">daß icht</line>
        <line lrx="122" lry="1018" ulx="4" uly="967">Menſchen,</line>
        <line lrx="123" lry="1072" ulx="2" uly="1015">ud thichti⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1118" ulx="0" uly="1066">lelche ſchon</line>
        <line lrx="125" lry="1174" ulx="4" uly="1123">, wegen di⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1221" ulx="0" uly="1167">a, nie die</line>
        <line lrx="150" lry="1277" ulx="5" uly="1217">gumnznit⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1329" ulx="0" uly="1270">ges Feurven</line>
        <line lrx="129" lry="1372" ulx="0" uly="1316">Urden? Ge⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1433" ulx="0" uly="1365">e Nemmi</line>
        <line lrx="131" lry="1477" ulx="2" uly="1415">dfirer⸗.</line>
        <line lrx="132" lry="1538" ulx="0" uly="1470"> won Peßer,</line>
        <line lrx="131" lry="1580" ulx="0" uly="1519">Co vernin</line>
        <line lrx="133" lry="1631" ulx="1" uly="1572">gtigen Ene⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1677" ulx="1" uly="1623">wie biel we⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1728" ulx="0" uly="1670">ed, Wilſt</line>
        <line lrx="134" lry="1785" ulx="0" uly="1717">den vaſſhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1938" type="textblock" ulx="0" uly="1897">
        <line lrx="17" lry="1938" ulx="0" uly="1897">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2173" type="textblock" ulx="0" uly="1969">
        <line lrx="143" lry="2039" ulx="0" uly="1969">khärniſchen</line>
        <line lrx="145" lry="2105" ulx="12" uly="2024">erſcicit</line>
        <line lrx="145" lry="2124" ulx="0" uly="2085"> ſ dee ſor,</line>
        <line lrx="167" lry="2173" ulx="0" uly="2096">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="789" type="textblock" ulx="188" uly="182">
        <line lrx="842" lry="287" ulx="459" uly="182">Am Geſt des H</line>
        <line lrx="970" lry="298" ulx="192" uly="240">in die Hoͤll hinunter geſtuͤrtzet, ſonderen</line>
        <line lrx="968" lry="347" ulx="196" uly="293">auch in einem ſo verzweiffelten Stand ge⸗</line>
        <line lrx="971" lry="393" ulx="194" uly="343">ſetzet habe, in welchem ſie das unendlich</line>
        <line lrx="970" lry="442" ulx="192" uly="392">erfreuende Angeſicht GOttes, zu weſſen</line>
        <line lrx="969" lry="502" ulx="193" uly="443">Anſchauung ſie erſchaffen waren, und</line>
        <line lrx="966" lry="548" ulx="194" uly="492">in welchen ihre eingige und ewige Gluͤck⸗</line>
        <line lrx="971" lry="590" ulx="193" uly="542">ſeeliskeit beſtunde, niemahlen in aller</line>
        <line lrx="838" lry="641" ulx="188" uly="591">Ewigkeit werden anſchauen koͤnnen</line>
        <line lrx="969" lry="692" ulx="241" uly="641">Dieſe unendliche gluͤckſeelige Anſchau⸗</line>
        <line lrx="966" lry="741" ulx="192" uly="692">ung GOttes geſchicht nit mit den Augen⸗</line>
        <line lrx="967" lry="789" ulx="191" uly="741">des Leibs: maſſen GOTT ein lauterer</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="839" type="textblock" ulx="157" uly="791">
        <line lrx="968" lry="839" ulx="157" uly="791">Geiſt iſt, welcher mit keinem leihlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1288" type="textblock" ulx="187" uly="841">
        <line lrx="970" lry="890" ulx="187" uly="841">Aug kan geſehen werden, ſonderen mit</line>
        <line lrx="967" lry="939" ulx="190" uly="891">den Augen der Seek, das iſt, mit dem</line>
        <line lrx="965" lry="989" ulx="188" uly="940">Verſtand, welcher im Himmel durch ein</line>
        <line lrx="966" lry="1036" ulx="190" uly="986">uͤbernatuͤrliches Liecht der Glorie der⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1089" ulx="189" uly="1038">maſſen erleuchtet, erhebt und geſtaͤrckt</line>
        <line lrx="970" lry="1139" ulx="189" uly="1089">wird, das alles, was in⸗ und auſſer</line>
        <line lrx="970" lry="1192" ulx="188" uly="1138">GOTT ſchoͤnes, verwunderliches, und</line>
        <line lrx="967" lry="1238" ulx="187" uly="1189">ſonſt unbegreifflich iſt, koͤnne ſehen und</line>
        <line lrx="968" lry="1288" ulx="189" uly="1237">begreiffen ; worauß nothwendig eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1340" type="textblock" ulx="175" uly="1287">
        <line lrx="966" lry="1340" ulx="175" uly="1287">mehr als unaußſprechliche Freud erfol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1829" type="textblock" ulx="178" uly="1337">
        <line lrx="346" lry="1385" ulx="184" uly="1337">gen muß</line>
        <line lrx="965" lry="1435" ulx="220" uly="1386">Der heilige Apoſtel Jeannes redet von</line>
        <line lrx="969" lry="1489" ulx="184" uly="1436">dieſer Anſchauung GOttes. 1 Epiſt. 3.</line>
        <line lrx="965" lry="1538" ulx="184" uly="1485">G6. Videbimus eum, ſicuti eſt, wir wer⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1584" ulx="187" uly="1536">den GOTTim Himmel ſehen, wie er</line>
        <line lrx="965" lry="1640" ulx="184" uly="1583">an ſich ſelbſten iſt. Was heiſt aber GOtt</line>
        <line lrx="965" lry="1689" ulx="180" uly="1633">ſehen, wie er an ſich felbſten iſt? Dieſes</line>
        <line lrx="963" lry="1741" ulx="178" uly="1682">kan ich nit beſſer, als mit folgender</line>
        <line lrx="965" lry="1778" ulx="182" uly="1732">Gleichnuß erklaͤren: Wan wir einen</line>
        <line lrx="965" lry="1829" ulx="182" uly="1782">Menſchen ſehen, was ſehen wir ?nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1883" type="textblock" ulx="161" uly="1829">
        <line lrx="959" lry="1883" ulx="161" uly="1829">die aͤuſſerliche Geſtalt, die Zug des An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="2233" type="textblock" ulx="177" uly="1878">
        <line lrx="959" lry="1932" ulx="184" uly="1878">geſichts, die Farvb der Wangen, den</line>
        <line lrx="959" lry="1980" ulx="183" uly="1926">Gang, die Kleydung, und was derglei⸗</line>
        <line lrx="955" lry="2032" ulx="181" uly="1976">chen mehr in die Augen fallen kan: Was</line>
        <line lrx="952" lry="2080" ulx="180" uly="2026">aber innerlich in dem Menſchen verbor⸗</line>
        <line lrx="951" lry="2131" ulx="179" uly="2075">gen liegt, das ſehen wir nit. die unzahl⸗</line>
        <line lrx="949" lry="2180" ulx="177" uly="2124">bahre durch einander geflochtete Aeder⸗</line>
        <line lrx="953" lry="2233" ulx="179" uly="2173">lein des Gehirns, der Lung, der Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="245" type="textblock" ulx="845" uly="183">
        <line lrx="1449" lry="245" ulx="845" uly="183">eil. Ertz⸗Engels Michaels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="114" type="textblock" ulx="1818" uly="104">
        <line lrx="1858" lry="114" ulx="1818" uly="104">—⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1990" type="textblock" ulx="1018" uly="200">
        <line lrx="1815" lry="243" ulx="1726" uly="200">219</line>
        <line lrx="1811" lry="292" ulx="1028" uly="242">ber, der Nieren, und der gantze In⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="349" ulx="1028" uly="292">baw und Kunſt des wenſchlichen Coͤr⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="392" ulx="1027" uly="343">pers, iſt und bleibt unſeren Augen ver⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="447" ulx="1026" uly="393">horgen: noch viel weniger ſehen wir den</line>
        <line lrx="1804" lry="495" ulx="1025" uly="441">Verſtand des Menſchen, ſeine Gedaͤcht⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="543" ulx="1025" uly="491">nuß, ſeinen freyen Wilken, ſeine Wiſ</line>
        <line lrx="1808" lry="593" ulx="1027" uly="541">ſenſchafften, ſeine Tugenoten, und al⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="650" ulx="1026" uly="592">le andere ſo wohl natuͤrliche als uͤberna⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="697" ulx="1025" uly="640">tuͦrliche Schaͤt, welche in der menſch⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="743" ulx="1024" uly="691">lichen Seel verborgen liegen, in welchen</line>
        <line lrx="1805" lry="791" ulx="1023" uly="742">das menſchliche Weſen eigentlich beſte⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="844" ulx="1026" uly="792">het. Und dannech ſpricht man, ich hab</line>
        <line lrx="1805" lry="897" ulx="1026" uly="841">dieſen oder jenen Menſchen geſehen, und</line>
        <line lrx="1807" lry="943" ulx="1024" uly="891">ich kenne ihn, Viel mehr koͤhte man ſa⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="998" ulx="1023" uly="941">gen, ich kenne dieſen Menſchen nit, ich</line>
        <line lrx="1809" lry="1045" ulx="1024" uly="991">hab dieſen Menſchen nit geſehen; wei⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1092" ulx="1024" uly="1041">len ich den Menſchen niemahi geſehen</line>
        <line lrx="1807" lry="1150" ulx="1028" uly="1091">hab, wie er in⸗ und an ſich ſelbſten</line>
        <line lrx="1811" lry="1233" ulx="1027" uly="1136">iſteſonderen nur, wie er aͤuſſerlich ſchei⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1231" ulx="1026" uly="1200">net.</line>
        <line lrx="1807" lry="1296" ulx="1075" uly="1240">Alſo iſt die Erkantnuß GO TTes, be⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1345" ulx="1026" uly="1289">ſchaffen, die wir jetzt in dieſem Leben ha⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1389" ulx="1028" uly="1340">ben: Wir ſagen zwaͤr, das wir unſeren</line>
        <line lrx="1806" lry="1441" ulx="1025" uly="1389">GOTT erkennen, entweder mit unſe⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1489" ulx="1025" uly="1438">rem natuͤrlichen Verſtand auß denen</line>
        <line lrx="1806" lry="1537" ulx="1025" uly="1490">von GOTT erſchaffenen Ereaturen, wie</line>
        <line lrx="1805" lry="1581" ulx="1026" uly="1539">der heilige Paulus Kom. 1. redet? Invi⸗=</line>
        <line lrx="1806" lry="1642" ulx="1023" uly="1586">ſibilia ipſius, per ea, quæ facta ſunt: in-</line>
        <line lrx="1808" lry="1692" ulx="1024" uly="1638">tellecta conſpiciuntur. Der unſichtbah⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="1744" ulx="1023" uly="1688">re GOTT wird durch die ſichtbahre</line>
        <line lrx="1804" lry="1788" ulx="1022" uly="1737">Ding, die er erſchaffen hat, erkant</line>
        <line lrx="1803" lry="1836" ulx="1023" uly="1788">und geſehen; oder durch den uüͤbernatuͤr</line>
        <line lrx="1805" lry="1890" ulx="1020" uly="1838">lichen Glauben, welcher viel ſcharff⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1937" ulx="1019" uly="1886">ſichtiger iſt als der natuͤrlicher Verſtand,</line>
        <line lrx="1804" lry="1990" ulx="1018" uly="1936">ſo iſt doch ſothe Erkantnuß GOT⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2083" type="textblock" ulx="987" uly="1985">
        <line lrx="1803" lry="2040" ulx="987" uly="1985">TESgantz dunckel, klein und nur</line>
        <line lrx="1804" lry="2083" ulx="993" uly="2034">obenhin, welche mehr dem Schatten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2291" type="textblock" ulx="1005" uly="2083">
        <line lrx="1805" lry="2132" ulx="1008" uly="2083">der finſteren Nacht, als dem Liecht des</line>
        <line lrx="1810" lry="2186" ulx="1006" uly="2133">hellen Tags gleichet: Videmus nune</line>
        <line lrx="1814" lry="2240" ulx="1005" uly="2182">per ſpeculum in æznigmate, ſpricht ge⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="2291" ulx="1275" uly="2234">Een meldter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1054" lry="2227" type="textblock" ulx="239" uly="171">
        <line lrx="328" lry="204" ulx="239" uly="171">220</line>
        <line lrx="1035" lry="267" ulx="246" uly="217">meldter Apoſtel 1. Cor. 13. Jetzt ſehen und</line>
        <line lrx="1034" lry="317" ulx="248" uly="269">erkennen wir Gott, nit hell und klar, wie</line>
        <line lrx="1034" lry="379" ulx="252" uly="318">er in ſich ſelbſten iſt, ſonderen nur wie in</line>
        <line lrx="1037" lry="419" ulx="247" uly="370">einem Spiegel entworffen und ſchattaͤch⸗</line>
        <line lrx="514" lry="471" ulx="248" uly="420">tig abgebildet.</line>
        <line lrx="1044" lry="520" ulx="296" uly="468">Als der ſeelige Bruder Egidius Fran⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="578" ulx="249" uly="520">ciſeaner Ordens einſtens horte, das der</line>
        <line lrx="1044" lry="626" ulx="249" uly="571">Evangeliſt Joannes uͤber alle Maſſen ge⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="671" ulx="251" uly="621">lobt wurde darumb, das er ſein Evange⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="727" ulx="250" uly="669">lium von hohen Geheimnuͤſſen ange⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="781" ulx="249" uly="720">fangen, und einen in goͤttlichen Sachen</line>
        <line lrx="1037" lry="829" ulx="247" uly="772">ſo hach erleuchten Verſtand gehabt haͤtte,</line>
        <line lrx="1039" lry="879" ulx="249" uly="821">ſprach der ſeelige Bruder; was der heilige</line>
        <line lrx="1038" lry="929" ulx="249" uly="872">Joannes von Gott und den himmliſchen</line>
        <line lrx="1041" lry="971" ulx="247" uly="919">Geheimnuͤſſen verſtanden, und geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1021" ulx="250" uly="972">ben hat, iſt ſo wenig, in Vergleichung</line>
        <line lrx="1038" lry="1081" ulx="251" uly="1022">deſſen, was er jetzt im Himmel ſihet und</line>
        <line lrx="1041" lry="1124" ulx="250" uly="1073">weiſt, als wan er ein kleines Sandkoͤrn⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1179" ulx="252" uly="1123">lein von einem hohen Berg genommen</line>
        <line lrx="1042" lry="1226" ulx="250" uly="1173">haͤtte: er will ſagen, ein ſterblicher Menſch</line>
        <line lrx="1044" lry="1279" ulx="253" uly="1224">weiſt ſo wenig von GOtt, und was GOtt</line>
        <line lrx="1044" lry="1329" ulx="257" uly="1274">an ſich ſelbſten iſt, das er billiger ſagen</line>
        <line lrx="1046" lry="1372" ulx="256" uly="1323">koͤnne, er kenne GOtt nicht, als das er</line>
        <line lrx="1010" lry="1429" ulx="257" uly="1376">ihn fen.</line>
        <line lrx="1045" lry="1472" ulx="308" uly="1422">Die wahre und eigentliche Erkantnuß</line>
        <line lrx="1046" lry="1519" ulx="260" uly="1473">GOttes iſt dem Himmel vorbehalten:</line>
        <line lrx="1049" lry="1580" ulx="258" uly="1520">Allda videbimus eum, ſicuti eſt, im Him⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1629" ulx="260" uly="1574">mel werden wir ihn mic ewig glück ſeeli⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1680" ulx="261" uly="1625">gen Augen anſehen, nit wie er zu ſeyn ſchei⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1724" ulx="264" uly="1674">net, ſonderen wie er warhafftig in ſich</line>
        <line lrx="1051" lry="1781" ulx="264" uly="1725">ſelbſten iſt. Wir werden ſehen das un⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1828" ulx="265" uly="1774">endliche goͤttliche Weſen ſambt allen goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1878" ulx="267" uly="1823">lichen Bollkommenheiten. Die Uner,</line>
        <line lrx="1054" lry="1929" ulx="266" uly="1872">meſſenheit ſeiner Groͤſſe, die Hochheit</line>
        <line lrx="1053" lry="1979" ulx="242" uly="1924">ſeiner Majeſtaͤt, den Glantz ſeiner Weiß⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="2031" ulx="269" uly="1974">heit, den Abgrund ſeiner ewigen Urthei⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="2078" ulx="267" uly="2024">len, die Sußigkeit ſeiner Guͤte, die Flam⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="2121" ulx="271" uly="2070">men ſeiner Llebe, die Schaͤrffe ſeiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="2181" ulx="270" uly="2123">rechtigkeit, die Milte ſemer Barmher⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="2227" ulx="251" uly="2176">tzigkeit, und alle andere unendlich viele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="220" type="textblock" ulx="601" uly="157">
        <line lrx="1056" lry="220" ulx="601" uly="157">Am Feſt des Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="226" type="textblock" ulx="1085" uly="162">
        <line lrx="1612" lry="226" ulx="1085" uly="162">Ertz Engels Michaels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="272" type="textblock" ulx="1094" uly="223">
        <line lrx="1880" lry="272" ulx="1094" uly="223">gottliche Tugenden oder Vollkommen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="324" type="textblock" ulx="1094" uly="272">
        <line lrx="1893" lry="324" ulx="1094" uly="272">heiten: Videbimus eum, ſicuti eſt, Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="428" type="textblock" ulx="1096" uly="325">
        <line lrx="1882" lry="381" ulx="1096" uly="325">werden mit unſerem erleuchteten Ver⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="428" ulx="1096" uly="372">ſtand alsdan ſehen, das jetzt unerforſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="479" type="textblock" ulx="1095" uly="423">
        <line lrx="1902" lry="479" ulx="1095" uly="423">liche Geheimnuß der allerheiligſten Drey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="630" type="textblock" ulx="1099" uly="472">
        <line lrx="1885" lry="531" ulx="1100" uly="472">faltigkeit, Alles, was in⸗und auſſer Gott</line>
        <line lrx="1883" lry="581" ulx="1099" uly="523">iſt, werden wir ohn allen Zweiffel, ohn</line>
        <line lrx="1884" lry="630" ulx="1099" uly="572">alle Dunckelheit, ohn allen Irrthumb,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="679" type="textblock" ulx="1080" uly="625">
        <line lrx="1883" lry="679" ulx="1080" uly="625">gantz hell und klar, ja heller und klarer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1078" type="textblock" ulx="1096" uly="723">
        <line lrx="1665" lry="775" ulx="1096" uly="723">ſehen, verſtehen und erkennen.</line>
        <line lrx="1888" lry="825" ulx="1137" uly="774">Neben allem dieſem werden wir in</line>
        <line lrx="1884" lry="877" ulx="1099" uly="824">GOtt ſehen alles, was auſſer GOtt iſt,</line>
        <line lrx="1888" lry="923" ulx="1100" uly="877">und von uns mag erkant werden. Der</line>
        <line lrx="1886" lry="978" ulx="1097" uly="924">Evangeliſt Joannes ſchreibt im letzten Cap.</line>
        <line lrx="1888" lry="1028" ulx="1099" uly="975">ſeines heiligen Evangelü, das Chriſtus</line>
        <line lrx="1886" lry="1078" ulx="1096" uly="1024">auff Erden ſo viele Ding gewirckt habe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="730" type="textblock" ulx="1097" uly="675">
        <line lrx="1886" lry="730" ulx="1097" uly="675">als was wir jetzt mit Augen ſehen, in Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1126" type="textblock" ulx="1071" uly="1075">
        <line lrx="1885" lry="1126" ulx="1071" uly="1075">das, wan ſie alle ſolte beſchrieben werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1924" type="textblock" ulx="1097" uly="1124">
        <line lrx="1888" lry="1178" ulx="1097" uly="1124">die gantze Welt die Buͤcher nicht wuͤrde</line>
        <line lrx="1888" lry="1227" ulx="1102" uly="1173">faſſen koͤnnen. Alles dieſes weiſt, ſehet und</line>
        <line lrx="1890" lry="1279" ulx="1102" uly="1224">verſteht ein Heiliger im Himmel. Er ſie</line>
        <line lrx="1891" lry="1328" ulx="1105" uly="1275">het und verſteht nicht allein was im Him⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1414" ulx="1105" uly="1318">mel, ſonderen auch was auff Erden und</line>
        <line lrx="1890" lry="1424" ulx="1106" uly="1374">in der Hoͤllen taͤglich paßiert und voruͤber</line>
        <line lrx="1891" lry="1476" ulx="1103" uly="1424">geht: er weiſt und verſteht alle Geſchich⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1525" ulx="1107" uly="1475">ten, welche ſich von Anbegin der Welt</line>
        <line lrx="1893" lry="1577" ulx="1107" uly="1526">zugetragen haben: er weiſt und verſteht</line>
        <line lrx="1894" lry="1626" ulx="1108" uly="1574">die Anzahl der Menſchen, der Voͤgel, der</line>
        <line lrx="1892" lry="1680" ulx="1109" uly="1624">Waſſer Troͤpfflein, der Blaͤtter auff den</line>
        <line lrx="1892" lry="1721" ulx="1110" uly="1671">Baͤumen, der Blumen und Kraͤuteren</line>
        <line lrx="1899" lry="1776" ulx="1110" uly="1724">ſambt ihren Wirckungen und Eygen⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1824" ulx="1112" uly="1773">ſchafften: er weiſt und verſteht mit einem</line>
        <line lrx="1897" lry="1878" ulx="1111" uly="1824">Wort alle Ding, ſo mit einer menſchlichen</line>
        <line lrx="1895" lry="1924" ulx="1110" uly="1874">Zung koͤnnen und nit koͤnnen außge pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2023" type="textblock" ulx="1085" uly="1924">
        <line lrx="1922" lry="1980" ulx="1113" uly="1924">chen werden. Videbimuseum, ſicuti eſt.</line>
        <line lrx="1897" lry="2023" ulx="1085" uly="1975">Und in die er ewig gluͤckſeeligen Anſchau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2267" type="textblock" ulx="1112" uly="2024">
        <line lrx="1896" lry="2077" ulx="1112" uly="2024">ung Gottes beſtehet unſere und aller En⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="2125" ulx="1113" uly="2074">gelen weſentliche ewige Seeligkeit, Krafft</line>
        <line lrx="1896" lry="2177" ulx="1114" uly="2124">welcher unſer Verſtand mit einer unauß⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2224" ulx="1112" uly="2173">ſprechlich er Freud, unſer Will mit einer</line>
        <line lrx="1849" lry="2267" ulx="1782" uly="2234">Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2272" type="textblock" ulx="1934" uly="229">
        <line lrx="2059" lry="280" ulx="1966" uly="229">bobereit</line>
        <line lrx="2059" lry="324" ulx="1946" uly="282">eine</line>
        <line lrx="2059" lry="382" ulx="1968" uly="331">ͤckſeel</line>
        <line lrx="2058" lry="429" ulx="1997" uly="384">Die</line>
        <line lrx="2059" lry="486" ulx="1938" uly="437">ſcheubns</line>
        <line lrx="2059" lry="535" ulx="1941" uly="486">gen</line>
        <line lrx="2059" lry="582" ulx="1969" uly="537">Gunden</line>
        <line lrx="2059" lry="636" ulx="1968" uly="589">dieſer e</line>
        <line lrx="2059" lry="683" ulx="1972" uly="639">Und Sch</line>
        <line lrx="2059" lry="739" ulx="1970" uly="690">dieTeuff</line>
        <line lrx="2056" lry="790" ulx="1970" uly="742">heſſerals</line>
        <line lrx="2059" lry="842" ulx="1966" uly="793">Zungkan</line>
        <line lrx="2058" lry="892" ulx="1941" uly="844">eiſliche</line>
        <line lrx="2055" lry="936" ulx="1970" uly="895">es einem</line>
        <line lrx="2059" lry="998" ulx="1937" uly="944">einern K</line>
        <line lrx="2059" lry="1044" ulx="1952" uly="996">undſchn</line>
        <line lrx="2059" lry="1101" ulx="1936" uly="1044">dos</line>
        <line lrx="2059" lry="1147" ulx="1970" uly="1094">hresHen</line>
        <line lrx="2059" lry="1193" ulx="1966" uly="1145">henkhnne</line>
        <line lrx="2059" lry="1242" ulx="1997" uly="1197">Vond</line>
        <line lrx="2059" lry="1301" ulx="1970" uly="1245">ln iſta</line>
        <line lrx="2058" lry="1354" ulx="1972" uly="1296">ſcer ge⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1397" ulx="1971" uly="1346">ſäncerde</line>
        <line lrx="2059" lry="1445" ulx="1965" uly="1396">räͤubtwe</line>
        <line lrx="2057" lry="1508" ulx="1965" uly="1455">vehte</line>
        <line lrx="2059" lry="1555" ulx="1967" uly="1497">Dſflnge</line>
        <line lrx="2059" lry="1603" ulx="1966" uly="1553">nes Ge</line>
        <line lrx="2059" lry="1654" ulx="1934" uly="1604"> ut</line>
        <line lrx="2058" lry="1700" ulx="1964" uly="1648">jhm unte</line>
        <line lrx="2059" lry="1749" ulx="1965" uly="1696">ſedarit</line>
        <line lrx="2058" lry="1801" ulx="1965" uly="1748">seiner</line>
        <line lrx="2057" lry="1859" ulx="1962" uly="1794">konmn,</line>
        <line lrx="2059" lry="1911" ulx="1966" uly="1847">Panrt</line>
        <line lrx="2059" lry="1955" ulx="1992" uly="1904">Wan</line>
        <line lrx="2059" lry="2109" ulx="1969" uly="2052">ten, doi</line>
        <line lrx="2058" lry="2156" ulx="1939" uly="2097">lnnena</line>
        <line lrx="2059" lry="2207" ulx="1963" uly="2151">ien, das</line>
        <line lrx="2059" lry="2272" ulx="1963" uly="2202">emgroſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="743" type="textblock" ulx="0" uly="235">
        <line lrx="91" lry="280" ulx="1" uly="235">lkomme</line>
        <line lrx="102" lry="333" ulx="0" uly="289">ih, Wir</line>
        <line lrx="103" lry="383" ulx="2" uly="342">ten Ver⸗</line>
        <line lrx="101" lry="438" ulx="0" uly="391">lnerfotſch⸗</line>
        <line lrx="106" lry="489" ulx="0" uly="441">ten Drey⸗</line>
        <line lrx="107" lry="540" ulx="1" uly="492">ſer Gott</line>
        <line lrx="107" lry="591" ulx="0" uly="543">eiffel, ohr</line>
        <line lrx="108" lry="643" ulx="0" uly="594">Jrrthiumb,</line>
        <line lrx="108" lry="689" ulx="0" uly="645">d klorer,</line>
        <line lrx="110" lry="743" ulx="0" uly="694">en, Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1752" type="textblock" ulx="0" uly="792">
        <line lrx="112" lry="838" ulx="0" uly="792">en wir in</line>
        <line lrx="111" lry="890" ulx="6" uly="842">GOit iſ</line>
        <line lrx="114" lry="939" ulx="4" uly="893">den. Der</line>
        <line lrx="114" lry="997" ulx="3" uly="943">ſetten Cop.</line>
        <line lrx="116" lry="1044" ulx="0" uly="994"> Chriſts</line>
        <line lrx="115" lry="1093" ulx="0" uly="1044">rckt hobe,</line>
        <line lrx="116" lry="1152" ulx="0" uly="1099">en werdenn,</line>
        <line lrx="118" lry="1245" ulx="0" uly="1149">icht K</line>
        <line lrx="106" lry="1248" ulx="0" uly="1200">ſſehetuen</line>
        <line lrx="120" lry="1299" ulx="2" uly="1203">ſ E ſi</line>
        <line lrx="121" lry="1346" ulx="0" uly="1295">s im Him⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1403" ulx="2" uly="1345">Erden und</line>
        <line lrx="122" lry="1449" ulx="3" uly="1394">nd boriber</line>
        <line lrx="124" lry="1500" ulx="0" uly="1442">le Giſci⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1546" ulx="0" uly="1492">der Welt</line>
        <line lrx="125" lry="1601" ulx="0" uly="1541">ird derſeht</line>
        <line lrx="127" lry="1657" ulx="14" uly="1592">Glgel der</line>
        <line lrx="125" lry="1701" ulx="0" uly="1647">tterauffden</line>
        <line lrx="127" lry="1752" ulx="0" uly="1696"> Krinteren</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1803" type="textblock" ulx="2" uly="1745">
        <line lrx="143" lry="1803" ulx="2" uly="1745">Und Crgen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1901" type="textblock" ulx="0" uly="1796">
        <line lrx="131" lry="1850" ulx="0" uly="1796">t mrenedn</line>
        <line lrx="131" lry="1901" ulx="0" uly="1842">nſhiccken</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1954" type="textblock" ulx="0" uly="1897">
        <line lrx="145" lry="1954" ulx="0" uly="1897">1 außge pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2288" type="textblock" ulx="0" uly="2026">
        <line lrx="134" lry="2108" ulx="0" uly="2026">. oler En</line>
        <line lrx="134" lry="2162" ulx="2" uly="2084">et ſt</line>
        <line lrx="134" lry="2209" ulx="0" uly="2134">eiuet hnlh⸗</line>
        <line lrx="111" lry="2288" ulx="79" uly="2251">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="237" type="textblock" ulx="389" uly="177">
        <line lrx="1395" lry="237" ulx="389" uly="177">Am Feſt des Heil. Ertz⸗Engels Michaels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1038" type="textblock" ulx="173" uly="237">
        <line lrx="971" lry="290" ulx="183" uly="237">unbegreifflicher Lebe, unſere gantze Seel</line>
        <line lrx="971" lry="337" ulx="187" uly="287">mit einer voͤlliger Vergnuͤgung wird be⸗</line>
        <line lrx="939" lry="392" ulx="186" uly="336">gluͤckſeeliget und erſaͤttiget werden.</line>
        <line lrx="972" lry="437" ulx="239" uly="386">Dieſe klare und ewig gluͤckſeelige An⸗</line>
        <line lrx="976" lry="494" ulx="190" uly="436">ſchauung GOttes haben die boͤſe Engel</line>
        <line lrx="976" lry="541" ulx="188" uly="485">wegen einer eintzigen augenblicker Todt</line>
        <line lrx="978" lry="588" ulx="191" uly="537">Sund urploͤtzlich verlohren. Was aber</line>
        <line lrx="977" lry="641" ulx="190" uly="585">dieſer Verluſt fuͤr eine unſaͤgliche Peyn</line>
        <line lrx="976" lry="688" ulx="193" uly="635">und Schmertzen verurſachen, empfinden</line>
        <line lrx="976" lry="739" ulx="194" uly="686">die Teuffel durch eigene Erfahrnus viel</line>
        <line lrx="980" lry="793" ulx="195" uly="736">beſſer als ſolches von einer menſchlichen</line>
        <line lrx="979" lry="846" ulx="193" uly="786">Zung kan erklaͤct werden. Man weiß auß</line>
        <line lrx="978" lry="895" ulx="194" uly="838">geiſtlichen und weltlichen Geſchichten, das</line>
        <line lrx="977" lry="936" ulx="187" uly="886">es einem Sohn, einem Kriegs⸗General,</line>
        <line lrx="982" lry="989" ulx="196" uly="932">einem Koniglichen Beambten viel haͤrter</line>
        <line lrx="981" lry="1038" ulx="173" uly="987">und ſchwaͤrer als der Tode ſelber gefallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1092" type="textblock" ulx="165" uly="1036">
        <line lrx="1009" lry="1092" ulx="165" uly="1036">ſey, das ſie das Angeſicht ihres Vatters,</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="2231" type="textblock" ulx="195" uly="1086">
        <line lrx="983" lry="1141" ulx="195" uly="1086">ihres Herrn und Koͤnigs nicht haben anſe⸗</line>
        <line lrx="889" lry="1192" ulx="196" uly="1139">hen koͤnnen.</line>
        <line lrx="981" lry="1234" ulx="251" uly="1184">Von dem Koͤniglichen Printzen Abſa⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1287" ulx="200" uly="1234">lon iſt auß heiliger Schrifft bekant, das er</line>
        <line lrx="982" lry="1336" ulx="201" uly="1286">lieber gewolt umbs Leben gebracht, als</line>
        <line lrx="982" lry="1387" ulx="202" uly="1335">laͤnger des Angeſicht ſeines Vatters be⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1439" ulx="199" uly="1384">raͤubt werden. Nach dem Philippus der</line>
        <line lrx="985" lry="1489" ulx="200" uly="1434">zweyte Konig in Spanien zween ſeiner</line>
        <line lrx="984" lry="1538" ulx="198" uly="1484">Hoͤfflingen, wegen in der Kirch getriebe⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1584" ulx="204" uly="1533">nes Geſchwetz, mres Dienſt entlaſſen</line>
        <line lrx="987" lry="1633" ulx="201" uly="1584">und zugleich verbotten, niemahlen mehr</line>
        <line lrx="986" lry="1684" ulx="200" uly="1634">ihm unter die Augen zu kommen, ſeynd</line>
        <line lrx="987" lry="1739" ulx="205" uly="1680">ſie daruͤber dermaſſen beſtuͤrtzet worden;</line>
        <line lrx="987" lry="1782" ulx="202" uly="1732">das einer in kurtzer Zeit gantz von Siannen</line>
        <line lrx="991" lry="1832" ulx="199" uly="1781">kommen, der ander für unertraͤglicher</line>
        <line lrx="621" lry="1881" ulx="200" uly="1832">Traurigkeit geſtorben.</line>
        <line lrx="989" lry="1929" ulx="254" uly="1881">Wan es nun ein ſo Unleydentlichen</line>
        <line lrx="988" lry="1981" ulx="201" uly="1928">Schwertzen und Betruͤbnus verurſachet,</line>
        <line lrx="990" lry="2029" ulx="206" uly="1980">das Angeſicht eines zwar vorher gelieb⸗</line>
        <line lrx="990" lry="2078" ulx="207" uly="2029">ten, doch ſterblichen Menſchens nit mehr</line>
        <line lrx="992" lry="2126" ulx="205" uly="2078">koͤnnen anſchauen, ſo iſt leicht zu erach⸗</line>
        <line lrx="992" lry="2187" ulx="208" uly="2124">ten, das es den verdammten Engelen</line>
        <line lrx="993" lry="2231" ulx="204" uly="2177">eine groͤſſere Qual, Peyn und Torment</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="163" type="textblock" ulx="1583" uly="129">
        <line lrx="1653" lry="145" ulx="1585" uly="129">—</line>
        <line lrx="1644" lry="163" ulx="1583" uly="148">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2283" type="textblock" ulx="1027" uly="189">
        <line lrx="1819" lry="220" ulx="1737" uly="189">221</line>
        <line lrx="1812" lry="285" ulx="1028" uly="234">ſey, als ſie ſelber koͤnnen ausſprechen, das</line>
        <line lrx="1814" lry="336" ulx="1029" uly="285">ſie des unendlich ſchoͤnen Angeſichts Got⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="387" ulx="1027" uly="336">tes aus eigener Schuls ſo liederlich ſeynd</line>
        <line lrx="1337" lry="429" ulx="1030" uly="388">beraubt worden.</line>
        <line lrx="1821" lry="496" ulx="1087" uly="434">Auch du, O verwegener Suͤnder! O</line>
        <line lrx="1820" lry="537" ulx="1034" uly="484">freche Suͤnderin! ſteheſt in aͤuſſerlicher</line>
        <line lrx="1819" lry="590" ulx="1033" uly="535">Gefahr, wofern du nicht bald von dei⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="646" ulx="1035" uly="587">nem boͤſen Leben abſteheſt, mit dieſem un⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="685" ulx="1033" uly="638">ertraͤglichen Torment der Verdammten</line>
        <line lrx="1817" lry="737" ulx="1033" uly="685">Engelen von GOtt belegt und geſtrafft zu</line>
        <line lrx="1822" lry="787" ulx="1039" uly="738">werden. Hefftig liebeſt du dein lang ver⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="844" ulx="1038" uly="781">wahrtes Gold und Silber, und wüͤrdeſi</line>
        <line lrx="1818" lry="892" ulx="1036" uly="837">fuͤr Schmertzen heulen, wie ein Hund,</line>
        <line lrx="1820" lry="942" ulx="1034" uly="885">wan einer mit Gewalt dir dieſes Gold</line>
        <line lrx="1819" lry="993" ulx="1036" uly="936">und Silber hinwegnehme und ins Meer</line>
        <line lrx="1821" lry="1039" ulx="1038" uly="984">wuͤrffe, das du ſelbiges niemahlen mehr</line>
        <line lrx="1823" lry="1093" ulx="1037" uly="1034">ſehen koͤnteſt, Hefftig Liebeſt du dieſen</line>
        <line lrx="1818" lry="1144" ulx="1039" uly="1084">oder jenen Menſchen, und bildeſt dir ein,</line>
        <line lrx="1822" lry="1192" ulx="1038" uly="1136">du muͤſſeſt halb raſend werden, wan du</line>
        <line lrx="1822" lry="1236" ulx="1038" uly="1184">ihn in Langer Zeit entweder in der Kirch⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1292" ulx="1039" uly="1234">oder anderſtwo nit zu ſehen bekaͤmeſt.</line>
        <line lrx="1824" lry="1334" ulx="1042" uly="1281">Sag dan an, wie wirſt du es ertragen kon⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1385" ulx="1039" uly="1336">nen, wan du das unendlich ſchoͤne Ange⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1437" ulx="1042" uly="1385">ſtcht Gottes, deines allerliebſten Vatters</line>
        <line lrx="1836" lry="1492" ulx="1041" uly="1435">und Schoͤpffers niemahlen in aller Ewig:</line>
        <line lrx="1825" lry="1537" ulx="1041" uly="1483">keit ſolteſt anſchauen 2 wie wirſt du für</line>
        <line lrx="1822" lry="1591" ulx="1043" uly="1534">Leyd und Qual heulen, wuͤten und toben,</line>
        <line lrx="1828" lry="1639" ulx="1046" uly="1584">wan dein Schutz⸗Engel und andere hei⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="1693" ulx="1044" uly="1634">lige Engel, wan andere fromme Chri⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="1743" ulx="1044" uly="1685">ſten ſich mit der klaren Anſchauung Got⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="1789" ulx="1044" uly="1736">tes beluſtigen und erfreuen, du aber wegen</line>
        <line lrx="1833" lry="1841" ulx="1047" uly="1784">deiner Unbußſertigkeit des goͤttlichen An⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="1891" ulx="1047" uly="1834">geſichts veraubt, deine Augen mit den er⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="1956" ulx="1043" uly="1879">ſchroͤcklichen Geſtalten der vielfaͤltigen</line>
        <line lrx="1834" lry="1987" ulx="1056" uly="1934">Teuffelen und hoͤlliſchen Geſpenſteren</line>
        <line lrx="1832" lry="2038" ulx="1046" uly="1983">wirſt ergetzen muͤſſen? dich ſelbſten und</line>
        <line lrx="1836" lry="2088" ulx="1046" uly="2035">deine eigene Boßheit wirſt du alsdan⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="2134" ulx="1049" uly="2084">wiewohl zu ſpath und vergeblich, verflu⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="2189" ulx="1048" uly="2132">chen und vermaledeyen. Dieſes verkun⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="2234" ulx="1052" uly="2184">diget dir mit ihrem entſetzlichen Klang</line>
        <line lrx="1787" lry="2283" ulx="1384" uly="2234">Ee 2 die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1056" lry="361" type="textblock" ulx="237" uly="151">
        <line lrx="1056" lry="214" ulx="237" uly="151">222 Am Feſt des Heil.</line>
        <line lrx="1034" lry="261" ulx="242" uly="202">die Klock der verdammten Engelen. Sa</line>
        <line lrx="1034" lry="314" ulx="241" uly="254">Deus ſuperbientibus Angelis non pepetcit</line>
        <line lrx="934" lry="361" ulx="243" uly="308">quanta magis tibi putredo &amp; vermis!</line>
      </zone>
      <zone lrx="788" lry="458" type="textblock" ulx="490" uly="410">
        <line lrx="788" lry="458" ulx="490" uly="410">Dritter Theik.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="2221" type="textblock" ulx="202" uly="504">
        <line lrx="1035" lry="561" ulx="329" uly="504">Je dritte Wahrheit von den ver⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="615" ulx="356" uly="561">dambten Engelen iſt viel entſetzlicher</line>
        <line lrx="1031" lry="665" ulx="242" uly="608">als beyde vorige, und deſtehet in dem,</line>
        <line lrx="1028" lry="714" ulx="241" uly="659">das dieſe ungluͤckſeeligſte Geiſter nicht al⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="766" ulx="239" uly="709">lein auß dem Himmel ins ewige Feur ver⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="816" ulx="202" uly="760">ſtoſſen, und der klarer Anſchauung Gottes</line>
        <line lrx="1028" lry="863" ulx="237" uly="812">wegen einer eintzigen Suͤnd ſeynd beraubt</line>
        <line lrx="1026" lry="915" ulx="238" uly="862">worden, fonderen auch, das ihnen alle</line>
        <line lrx="1020" lry="966" ulx="236" uly="910">Hoffnung abgeſchnitten, ſo lang die E⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1017" ulx="236" uly="960">wigkeit dauren wird, von ihren Peynen</line>
        <line lrx="1021" lry="1066" ulx="236" uly="1011">und Tormenten befreyet zu werden und zu</line>
        <line lrx="1021" lry="1116" ulx="235" uly="1061">GOTT wiederum zu gelangen. O ewi⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1166" ulx="230" uly="1112">ger GOTT ! O lange Ewigkeit! wie</line>
        <line lrx="1021" lry="1221" ulx="233" uly="1163">bald biſt du genennet! aber wie lang wirſt</line>
        <line lrx="1020" lry="1262" ulx="231" uly="1213">du die außerwoͤhlte Kinder Gottes mit</line>
        <line lrx="1018" lry="1316" ulx="218" uly="1264">unaußſprechlichen Freuden ergetzen, die</line>
        <line lrx="1016" lry="1369" ulx="231" uly="1316">verdambte Teuffel aber und ihren Anhang</line>
        <line lrx="1014" lry="1418" ulx="229" uly="1364">mit einem unauffhoͤrlichem Feur peinigen!</line>
        <line lrx="1013" lry="1466" ulx="225" uly="1415">O geſtrenger Richter der Engelen und</line>
        <line lrx="1011" lry="1519" ulx="226" uly="1465">Menſchen! haben dan die edleſte Geiſter,</line>
        <line lrx="1010" lry="1567" ulx="225" uly="1517">nachdem ſie nur ein eintziges mahl dich be⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1618" ulx="226" uly="1564">leydiget, alſo bald alle Hoffnung verloh⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1667" ulx="237" uly="1617">en mit dir wiederumb verſoͤhnt zu wer⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1718" ulx="223" uly="1666">den 2 Iſt in alle Ewigkeit fuͤr ſie kein</line>
        <line lrx="1009" lry="1769" ulx="221" uly="1717">Gnad, kein Barmhertzigkeit mehr uͤ⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1819" ulx="221" uly="1767">brig? Iſt alles mit ihnen verzweiffelt?</line>
        <line lrx="1007" lry="1879" ulx="220" uly="1817">O ſcharffer und gerechter GOTT! wer</line>
        <line lrx="1002" lry="1967" ulx="220" uly="1867">wd dich forthin groͤblich erzuͤrnen doͤrf⸗</line>
        <line lrx="289" lry="1958" ulx="237" uly="1927">en.</line>
        <line lrx="1006" lry="2025" ulx="271" uly="1966">Als der Kriegs⸗ Fuͤrſt Joſue in einer</line>
        <line lrx="1004" lry="2076" ulx="220" uly="2017">Feldſchlagt fuͤnff Koͤnig gefangen be⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="2126" ulx="218" uly="2067">kommen, hat er ſie alle funff ohn al⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="2173" ulx="218" uly="2118">le Gnad und Barmhertzigkeit in einer</line>
        <line lrx="1001" lry="2221" ulx="218" uly="2168">Stund auffhencken laſſen, nit anders,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2067" type="textblock" ulx="1037" uly="2018">
        <line lrx="1734" lry="2067" ulx="1037" uly="2018">Meiſters nit mehr ſehen wuͤrden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1419" type="textblock" ulx="1073" uly="159">
        <line lrx="1603" lry="221" ulx="1089" uly="159">Ertz⸗Engels Michaels.</line>
        <line lrx="1884" lry="275" ulx="1091" uly="219">als wan ſie funff gemeine Soldaten ge⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="326" ulx="1090" uly="267">weſen waͤren, dieſe unverhoffte Schaͤrf⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="370" ulx="1095" uly="317">fe hat manchen in Forcht und Verwun⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="420" ulx="1095" uly="371">derung gezogen. Du aber ſoͤnſt ſo barm⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="473" ulx="1094" uly="418">hertziger GOtt haſt nicht in einer Stund,</line>
        <line lrx="1885" lry="525" ulx="1093" uly="469">ſonderen in einem Augenblick, nit fuͤnff</line>
        <line lrx="1880" lry="572" ulx="1090" uly="517">ſterbliche Koͤnigen, ſonderen mehr als</line>
        <line lrx="1877" lry="625" ulx="1090" uly="566">fuͤnff Millionen der maͤchtigſten Him⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="674" ulx="1089" uly="617">mels⸗Fuͤrſten, deren ein jede groͤſſer ,</line>
        <line lrx="1871" lry="719" ulx="1087" uly="669">reicher und maͤchtiger war als alle Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="770" ulx="1087" uly="719">nig der Erden, zu dem ewigen Todt ver⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="820" ulx="1085" uly="771">dammet, und durch das Schwerd des</line>
        <line lrx="1871" lry="869" ulx="1084" uly="819">heiligen Michaels, wan ich alſo reden</line>
        <line lrx="1873" lry="924" ulx="1082" uly="869">darff, ohn alle Gnad hinrichten laſſen.</line>
        <line lrx="1870" lry="974" ulx="1081" uly="919">Jetzt liegen ſie ſchon aber 5coo. Jahr</line>
        <line lrx="1867" lry="1019" ulx="1080" uly="970">im feurigen Abgrund der Hoͤllen, und</line>
        <line lrx="1861" lry="1073" ulx="1081" uly="1019">wie lang werden ſie noch allda liegen</line>
        <line lrx="1865" lry="1123" ulx="1081" uly="1068">muͤſſen? So lang als die gute Engel</line>
        <line lrx="1867" lry="1172" ulx="1080" uly="1118">mit Anſchauung des Goͤttlichen Ange⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1218" ulx="1080" uly="1168">ſichts ſich erluͤſtigen, und der unendli⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1271" ulx="1079" uly="1218">chen Freuden genieſſen werden; ſo</line>
        <line lrx="1863" lry="1327" ulx="1076" uly="1269">lang, als Hoͤll und Himmel und die</line>
        <line lrx="1861" lry="1380" ulx="1073" uly="1320">gantze Ewigkeit dauren wird, und</line>
        <line lrx="1816" lry="1419" ulx="1073" uly="1369">alles dieſes wegen einer eintzigen Suͤnd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1471" type="textblock" ulx="1124" uly="1420">
        <line lrx="1889" lry="1471" ulx="1124" uly="1420">Als der Apoſtel Paulus den fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1521" type="textblock" ulx="1072" uly="1458">
        <line lrx="1862" lry="1521" ulx="1072" uly="1458">nehmſten Chriſten in der Stadt Ephe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2220" type="textblock" ulx="1063" uly="1520">
        <line lrx="1853" lry="1569" ulx="1070" uly="1520">ſus gute Nacht ſagte, wie geleſen wird</line>
        <line lrx="1853" lry="1626" ulx="1068" uly="1570">Actor. 20. uhter anderen ſorechend,</line>
        <line lrx="1851" lry="1675" ulx="1069" uly="1621">daß ſie ſein Angeſicht mit mehr ſehen</line>
        <line lrx="1850" lry="1728" ulx="1069" uly="1669">wuͤrden; da fielen ſie ihm umb den</line>
        <line lrx="1851" lry="1779" ulx="1068" uly="1718">Halß, kuͤſſeten ihn und benetzeten ſei⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="1819" ulx="1068" uly="1770">ne Wangen mit heiſſen Thraͤnen; kon⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="1879" ulx="1066" uly="1821">ten von ihm kein Abſcheid nemmen,</line>
        <line lrx="1847" lry="1920" ulx="1064" uly="1871">und lieſſen ſich nit mehr troͤſten, wei⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="1975" ulx="1065" uly="1919">len ſie die Wort gehoͤrt hatten, daß</line>
        <line lrx="1872" lry="2064" ulx="1064" uly="1969">ſie das Angeſicht ihres werthiſten deh⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="2126" ulx="1063" uly="2070">muſte doch geſchieden werden, und ha⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="2210" ulx="1063" uly="2119">ben die Epheſer das Angeſicht Pauti nit</line>
        <line lrx="1790" lry="2220" ulx="1697" uly="2179">mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="646" type="textblock" ulx="1954" uly="233">
        <line lrx="2059" lry="284" ulx="1954" uly="233">Wihr geſe</line>
        <line lrx="2054" lry="334" ulx="1963" uly="286">EI, daß</line>
        <line lrx="2059" lry="385" ulx="1960" uly="338">Solang</line>
        <line lrx="2044" lry="435" ulx="1987" uly="388">ire</line>
        <line lrx="2056" lry="485" ulx="1957" uly="438">Leiszutm</line>
        <line lrx="2059" lry="537" ulx="1960" uly="489">eNa ihten</line>
        <line lrx="2057" lry="588" ulx="1956" uly="538">geteoffen,</line>
        <line lrx="2059" lry="646" ulx="1954" uly="589">keit anſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1350" type="textblock" ulx="1926" uly="740">
        <line lrx="2059" lry="792" ulx="1926" uly="740">eicht Ni</line>
        <line lrx="2059" lry="838" ulx="1926" uly="790">und wiels</line>
        <line lrx="2059" lry="895" ulx="1926" uly="843">Dlbte T</line>
        <line lrx="2059" lry="943" ulx="1954" uly="893">lſchaten</line>
        <line lrx="2059" lry="997" ulx="1939" uly="944"> telſende</line>
        <line lrx="2059" lry="1041" ulx="1951" uly="999">ken, gls</line>
        <line lrx="2059" lry="1094" ulx="1951" uly="1041">Mars, o</line>
        <line lrx="2059" lry="1150" ulx="1952" uly="1091">dergaßtſi</line>
        <line lrx="2059" lry="1193" ulx="1950" uly="1150">evigwiede</line>
        <line lrx="2059" lry="1243" ulx="1949" uly="1195">mahlenre,</line>
        <line lrx="2059" lry="1298" ulx="1928" uly="1241">EgelG</line>
        <line lrx="2059" lry="1350" ulx="1983" uly="1296">Deſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1454" type="textblock" ulx="1946" uly="1394">
        <line lrx="2059" lry="1454" ulx="1946" uly="1394"> e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1589" type="textblock" ulx="1946" uly="1482">
        <line lrx="2059" lry="1589" ulx="1946" uly="1482">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="2145" type="textblock" ulx="0" uly="232">
        <line lrx="106" lry="286" ulx="0" uly="232">deten</line>
        <line lrx="114" lry="336" ulx="0" uly="284">e Schorf</line>
        <line lrx="113" lry="378" ulx="15" uly="333">Verwun⸗</line>
        <line lrx="111" lry="432" ulx="0" uly="385">ſt ſobarttr</line>
        <line lrx="115" lry="484" ulx="0" uly="434">r Elund,</line>
        <line lrx="117" lry="536" ulx="0" uly="485">, bit funff</line>
        <line lrx="114" lry="585" ulx="0" uly="536"> mehe 4s</line>
        <line lrx="114" lry="637" ulx="0" uly="587">ſten Hinn⸗</line>
        <line lrx="114" lry="687" ulx="0" uly="635"> groer,</line>
        <line lrx="111" lry="730" ulx="0" uly="685">6 alt Kl⸗</line>
        <line lrx="112" lry="784" ulx="0" uly="739">. Todtbel⸗</line>
        <line lrx="113" lry="839" ulx="0" uly="791">chwerd des</line>
        <line lrx="114" lry="887" ulx="10" uly="840">aſſo kedeln</line>
        <line lrx="116" lry="941" ulx="0" uly="890">en laſen.</line>
        <line lrx="114" lry="989" ulx="2" uly="940">00, Johr</line>
        <line lrx="113" lry="1045" ulx="2" uly="991">olen, und</line>
        <line lrx="111" lry="1088" ulx="0" uly="1041">lda liegen</line>
        <line lrx="114" lry="1145" ulx="0" uly="1086">te Engel</line>
        <line lrx="115" lry="1193" ulx="0" uly="1140">hen Auge⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1238" ulx="0" uly="1190">e Uunendli⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1293" ulx="0" uly="1238">tden;</line>
        <line lrx="114" lry="1340" ulx="0" uly="1292"> und die</line>
        <line lrx="113" lry="1403" ulx="0" uly="1341">id, ud</line>
        <line lrx="87" lry="1448" ulx="0" uly="1395">Suünd,</line>
        <line lrx="115" lry="1498" ulx="17" uly="1441">den füre</line>
        <line lrx="110" lry="1545" ulx="0" uly="1490">vdr Ephe⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1601" ulx="0" uly="1540">eleſen vied</line>
        <line lrx="111" lry="1656" ulx="0" uly="1592">Prechend,</line>
        <line lrx="110" lry="1698" ulx="1" uly="1641">nehr ſeſen</line>
        <line lrx="63" lry="1747" ulx="0" uly="1697">umnb</line>
        <line lrx="108" lry="1799" ulx="0" uly="1748">egeten e⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1849" ulx="0" uly="1754">⸗ ln⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1928" ulx="6" uly="1850">kunen</line>
        <line lrx="110" lry="1950" ulx="0" uly="1903">ler, Wei⸗</line>
        <line lrx="110" lry="2072" ulx="0" uly="1985">ften li⸗</line>
        <line lrx="111" lry="2145" ulx="29" uly="2093">nd ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2246" type="textblock" ulx="0" uly="2135">
        <line lrx="102" lry="2158" ulx="9" uly="2135">, Nd he</line>
        <line lrx="142" lry="2198" ulx="15" uly="2137">Pauli it</line>
        <line lrx="84" lry="2246" ulx="0" uly="2156">ui</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="347" type="textblock" ulx="190" uly="226">
        <line lrx="983" lry="304" ulx="190" uly="226">mehr geſehen. Wie lang aber hats gedal⸗</line>
        <line lrx="983" lry="347" ulx="191" uly="298">ret, daß ſie ihn nit mehr geſehen haben 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="400" type="textblock" ulx="131" uly="347">
        <line lrx="981" lry="400" ulx="131" uly="347">Solang ſie auff Erden gelebt haben: So</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1347" type="textblock" ulx="158" uly="397">
        <line lrx="979" lry="447" ulx="195" uly="397">bald ihre Seelen auß dem Kercker des</line>
        <line lrx="978" lry="496" ulx="192" uly="447">Leibs zum Dimmel abgeſlogen, haben ſie</line>
        <line lrx="978" lry="549" ulx="192" uly="496">allda ihren Lehr⸗Meiſter wiederumb an⸗</line>
        <line lrx="982" lry="597" ulx="188" uly="546">getroffen, und werden ihn in alle Ewig⸗</line>
        <line lrx="948" lry="643" ulx="193" uly="597">keit anſchauen.</line>
        <line lrx="981" lry="696" ulx="189" uly="645">Was iſt aber Paulus und ſein Ange⸗</line>
        <line lrx="981" lry="745" ulx="184" uly="695">licht gegen GOtt, und das goͤttliche Ange⸗</line>
        <line lrx="976" lry="798" ulx="165" uly="745">ſicht? Nichts, und noch weniger als nichts.</line>
        <line lrx="978" lry="844" ulx="186" uly="795">Und wie lang wirds dauren, daß die ver⸗</line>
        <line lrx="974" lry="892" ulx="189" uly="844">dambte Teuffel ihren GOtt nit werden</line>
        <line lrx="975" lry="943" ulx="188" uly="895">unſchauen, tauſend Jahr? Tauſendmahl</line>
        <line lrx="975" lry="993" ulx="158" uly="944">tauſend Jahr, ſo viele Millionen der Jah⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1046" ulx="186" uly="993">ren, als Sand⸗Koͤrnlein am Ufer des</line>
        <line lrx="970" lry="1092" ulx="185" uly="1043">Meers, oder als Sonnen⸗Staͤublein in</line>
        <line lrx="970" lry="1143" ulx="184" uly="1093">Der Lufft ſich auffhalten? Ach nein! ewig⸗.</line>
        <line lrx="972" lry="1191" ulx="184" uly="1143">Ewig wirds dauren; memahlen, ach! nie⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1244" ulx="185" uly="1192">mahlen wird ein verdambter Menſch oder</line>
        <line lrx="979" lry="1298" ulx="184" uly="1241">Engel GOttes Angeſicht anſchauen.</line>
        <line lrx="968" lry="1347" ulx="239" uly="1291">Dieſe drey erſchroͤckliche Wahrheiten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2266" type="textblock" ulx="185" uly="2106">
        <line lrx="965" lry="2163" ulx="342" uly="2106">O menſchlichen Leib wircket, daß</line>
        <line lrx="970" lry="2213" ulx="185" uly="2154">2 thut die Chriſtliche Liebe in</line>
        <line lrx="970" lry="2266" ulx="219" uly="2208"> einer menſchlichen Seel, Iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="248" type="textblock" ulx="468" uly="159">
        <line lrx="1509" lry="248" ulx="468" uly="159">Am Feſtag der HH. Simonis und Judaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1247" type="textblock" ulx="1025" uly="194">
        <line lrx="1836" lry="243" ulx="1749" uly="194">223</line>
        <line lrx="1823" lry="301" ulx="1036" uly="248">O Sünder! laß dein Hertz durchtringen h</line>
        <line lrx="1824" lry="348" ulx="1038" uly="298">und deine gantze Seel mit einer heiligen</line>
        <line lrx="1824" lry="398" ulx="1035" uly="346">Förcht erfüllen: führe offt zu Gmuͤth</line>
        <line lrx="1825" lry="448" ulx="1034" uly="399">den gemelten Spruch: gi DEUS ſuper-</line>
        <line lrx="1833" lry="500" ulx="1033" uly="447">bientibus Angelis non pepercit, quante</line>
        <line lrx="1821" lry="550" ulx="1031" uly="499">magis tibi putredo &amp; vermis; Wirſt du</line>
        <line lrx="1822" lry="603" ulx="1034" uly="549">die Parthey des Michaels und aller</line>
        <line lrx="1825" lry="650" ulx="1036" uly="598">frommen Engelen annemmen, und dei⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="704" ulx="1035" uly="647">nem GOTT in Treu und Gehorſamb</line>
        <line lrx="1823" lry="749" ulx="1034" uly="699">Ddienen, ſo wirſt du mit ihnen im Him⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="798" ulx="1034" uly="748">mel GOttes Angeſicht anſchauen: Wirſt</line>
        <line lrx="1824" lry="846" ulx="1033" uly="798">du aber mit dem Lucifer und allen Teuf⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="898" ulx="1031" uly="847">felen dich deinem GOTT fortfahren zu</line>
        <line lrx="1822" lry="947" ulx="1031" uly="897">widerſetzen i ſo wirſt du auch mit dem</line>
        <line lrx="1821" lry="998" ulx="1029" uly="946">Lucifer und allen verdambten Teuffelen</line>
        <line lrx="1821" lry="1048" ulx="1028" uly="997">bon GOTT auff ewig verſtoſſen, in</line>
        <line lrx="1820" lry="1098" ulx="1025" uly="1048">dem ewigen Feur deinen Theil enden</line>
        <line lrx="1768" lry="1148" ulx="1078" uly="1094">Wofuͤr dich gnaͤdiglich bewahre</line>
        <line lrx="1716" lry="1203" ulx="1127" uly="1146">GOTT VBatter, Sohn und</line>
        <line lrx="1669" lry="1247" ulx="1224" uly="1197">heiliger Geiſt, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2106" type="textblock" ulx="144" uly="1374">
        <line lrx="1822" lry="1459" ulx="178" uly="1374">seesesegssogsesesesseseesesgengeses</line>
        <line lrx="1815" lry="1603" ulx="177" uly="1477">Rm Ceſtag der 5. SIMONIS und IUD.</line>
        <line lrx="1813" lry="1718" ulx="410" uly="1641">Hæc mando vobis, ut diligatis invicem.</line>
        <line lrx="1812" lry="1834" ulx="144" uly="1756">[Das befehle ich euch, daß ihr euch untereinander liebet. Joan. 15.</line>
        <line lrx="1759" lry="2035" ulx="287" uly="1944">Nit allein GOtt, ſonderen auch den Nechſten ſoll man lieben.</line>
        <line lrx="1076" lry="2106" ulx="1017" uly="2065">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2316" type="textblock" ulx="1022" uly="2063">
        <line lrx="1848" lry="2122" ulx="1069" uly="2063">e Seel das Leben des menſchlichen</line>
        <line lrx="1821" lry="2169" ulx="1022" uly="2113">Leibs? So iſt die Chriſtliche Liebe das</line>
        <line lrx="1820" lry="2232" ulx="1027" uly="2165">Leben der Seel ſelbſten. So bald die</line>
        <line lrx="1803" lry="2316" ulx="1028" uly="2214">Seel außgefahren iſt, ſo iſt ale En</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1054" lry="2169" type="textblock" ulx="234" uly="163">
        <line lrx="373" lry="207" ulx="236" uly="163">224</line>
        <line lrx="1028" lry="263" ulx="239" uly="209">Leib todt und ohn alle Bewegung: Die</line>
        <line lrx="1044" lry="311" ulx="241" uly="259">Augen ſeynd gebrochen, und konnen nit</line>
        <line lrx="1029" lry="362" ulx="243" uly="309">mehr ſehen, die Ohren feynd leblotz und</line>
        <line lrx="1026" lry="416" ulx="245" uly="361">untauglich zum hoͤren; die Zung iſtſteiff,</line>
        <line lrx="1027" lry="462" ulx="245" uly="410">und kan nichts reden: Haͤnd und Fuß</line>
        <line lrx="1028" lry="517" ulx="236" uly="461">ſeynd Eyß⸗kalt, und alle andere Glieder</line>
        <line lrx="987" lry="569" ulx="247" uly="514">ohn alle Wirckung. H</line>
        <line lrx="1033" lry="622" ulx="253" uly="561">So bald auch die Chriſtliche Liebe auß</line>
        <line lrx="1032" lry="662" ulx="247" uly="613">der Seel weichet, wird die gantze Seel</line>
        <line lrx="1032" lry="719" ulx="247" uly="662">mit allen ihren Kraͤfften gleichſam unbe⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="771" ulx="244" uly="715">weglich und todt: Der Verſtand wird</line>
        <line lrx="1036" lry="819" ulx="248" uly="764">blind in himmliſchen Dingen, und ſiehet</line>
        <line lrx="1035" lry="873" ulx="247" uly="815">nit die vor Augen ſchwebende Gefahr des</line>
        <line lrx="1041" lry="921" ulx="249" uly="866">ewigen Verderbens: Die Gedaͤchtnuß ge⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="972" ulx="239" uly="917">denckt ſelten an GOtt: der will wird</line>
        <line lrx="1036" lry="1022" ulx="251" uly="967">hart, ſteiff, unbeweglich zu allem guten.</line>
        <line lrx="1038" lry="1073" ulx="249" uly="1017">Kürtzlich, es iſt nichts abſcheulichers zu</line>
        <line lrx="1039" lry="1121" ulx="250" uly="1067">ſehen und zu reichen als einen menſchli⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1173" ulx="252" uly="1114">chen Leib, welcher etliche Taͤg ohne Seel</line>
        <line lrx="1041" lry="1224" ulx="253" uly="1167">geweſen iſt; er dienet nur zur Speiß der</line>
        <line lrx="1042" lry="1269" ulx="255" uly="1216">Maden und Wuͤrmen. Es iſt auch nichts</line>
        <line lrx="1042" lry="1322" ulx="258" uly="1267">abſcheulichers und ſtinckenders vor Gott</line>
        <line lrx="1044" lry="1375" ulx="256" uly="1319">und allen heiligen Engelen, als eine</line>
        <line lrx="1044" lry="1426" ulx="256" uly="1369">menſchliche Seel, welche der Chriſtlichen</line>
        <line lrx="1045" lry="1467" ulx="258" uly="1416">Liebe beraubet iſt: ſie dienet nur den hoͤl⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1528" ulx="260" uly="1470">liſchen Natteren und Schlangen zur</line>
        <line lrx="409" lry="1571" ulx="261" uly="1524">Speiſe.</line>
        <line lrx="1047" lry="1618" ulx="310" uly="1570">Viel mit wenigen Worten redet der</line>
        <line lrx="1047" lry="1676" ulx="261" uly="1622">Apoſtel Joannes Epift. 1. c 3. Qui non</line>
        <line lrx="1047" lry="1728" ulx="264" uly="1671">diligi, manet in morte, wer die Liebe</line>
        <line lrx="1047" lry="1777" ulx="267" uly="1724">nit hat, iſt vor GOtt nit allein todt, ſon⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1828" ulx="265" uly="1771">deren bleibt in dem Todt, und hat keine</line>
        <line lrx="1047" lry="1880" ulx="266" uly="1822">Hoffnung, ohne die Liebe, das Leben zu</line>
        <line lrx="1049" lry="1924" ulx="267" uly="1874">bekommen. Man ſchmiere und balſamie⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1976" ulx="234" uly="1924">re einen todten Leib, wie man kan und will,</line>
        <line lrx="1054" lry="2026" ulx="272" uly="1974">man ſchmincke und bemahle das todte</line>
        <line lrx="1053" lry="2076" ulx="247" uly="2022">Angeſicht mit den allerkoͤſtlichſten Farben;</line>
        <line lrx="1054" lry="2128" ulx="239" uly="2074">ſo iſt doch alles umbſonſt; Alles faulet</line>
        <line lrx="554" lry="2169" ulx="269" uly="2130">und ermordert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="269" type="textblock" ulx="539" uly="150">
        <line lrx="1940" lry="216" ulx="539" uly="150">Am Feſtag der H H. Simonis und Judaͤ</line>
        <line lrx="1910" lry="269" ulx="1140" uly="213">Gleiche Bewantnuß hats mit einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1726" type="textblock" ulx="1088" uly="266">
        <line lrx="1875" lry="324" ulx="1088" uly="266">todten, und von der Chriſtlichen Liebe</line>
        <line lrx="1878" lry="371" ulx="1088" uly="315">verlaſſener Seel, ſpricht der H. Paulus</line>
        <line lrx="1880" lry="422" ulx="1091" uly="366">I. Cor Si linguis hominum loquar &amp; An-</line>
        <line lrx="1880" lry="470" ulx="1089" uly="415">gelorum charitatem autem non habeam,</line>
        <line lrx="1877" lry="524" ulx="1090" uly="465">Nihil ſum. Wan ich ſchon alle Spra⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="573" ulx="1091" uly="517">chen wilſte, und reden koͤnte wie ein En⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="624" ulx="1092" uly="566">gel: Wan ich ſchon alle Wiſſenſchaff⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="674" ulx="1093" uly="617">ten hätte und die Berg verſetzen koͤnte,</line>
        <line lrx="1883" lry="723" ulx="1094" uly="666">hab ich die Liebe nit, ſo bin ich nichts, ſo</line>
        <line lrx="1785" lry="777" ulx="1092" uly="718">iſt ales umbſonſt.</line>
        <line lrx="1878" lry="826" ulx="1142" uly="767">Die hoͤchſtnothwendige Liebe iſt es,</line>
        <line lrx="1881" lry="875" ulx="1098" uly="817">welche Chriſtus uns allen im heutigen</line>
        <line lrx="1884" lry="922" ulx="1095" uly="868">Evangelio gebotten hat; Hæe mundo</line>
        <line lrx="1888" lry="978" ulx="1096" uly="919">vobis. Das befehle ich euch; ut diligatis</line>
        <line lrx="1885" lry="1022" ulx="1097" uly="971">invicem, daß ihr euch unter einander lie⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1079" ulx="1098" uly="1020">ben ſollet. Auß welchen Worten erhellet,</line>
        <line lrx="1885" lry="1129" ulx="1095" uly="1070">daß wir Chriſtum unſeren Liebwuͤrdig⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1173" ulx="1099" uly="1119">ſten Erloͤſer nit lieben, koͤnnen, wan wir</line>
        <line lrx="1885" lry="1231" ulx="1095" uly="1170">unſeren Neben⸗ Menſchen nit lieben.</line>
        <line lrx="1887" lry="1279" ulx="1099" uly="1222">Dan wie darff einer ſagen, daß er Chri⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1325" ulx="1101" uly="1273">ſtum liebe, wan er das Gebott Chriſti</line>
        <line lrx="1888" lry="1379" ulx="1101" uly="1322">verachtet? Dieis te diligere Chriſtum 2</line>
        <line lrx="1889" lry="1425" ulx="1104" uly="1373">alſo fragt der heilige Auguſtinus; Si fra-</line>
        <line lrx="1895" lry="1479" ulx="1104" uly="1423">trem non diligis, quomodo eum diligis.</line>
        <line lrx="1887" lry="1530" ulx="1103" uly="1477">cujus mandatum contemnis 2 ſagſt du,</line>
        <line lrx="1890" lry="1573" ulx="1103" uly="1525">daß du Chriſtum liebeſt? Wan du dei⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1631" ulx="1107" uly="1575">nen Bruder nit liebeſt? wie kanſt du</line>
        <line lrx="1891" lry="1682" ulx="1097" uly="1626">Chriſtum lieben, welcher die Liebe deines</line>
        <line lrx="1538" lry="1726" ulx="1107" uly="1675">Bruders befohlen hat?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1833" type="textblock" ulx="1401" uly="1766">
        <line lrx="1608" lry="1833" ulx="1401" uly="1766">Vortrag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1934" type="textblock" ulx="1108" uly="1847">
        <line lrx="1894" lry="1934" ulx="1108" uly="1847">Dieſes ſoll im erſten Theil der Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2138" type="textblock" ulx="1162" uly="1924">
        <line lrx="1893" lry="1977" ulx="1163" uly="1924">weitlaͤuffiger erklärt werden. Im</line>
        <line lrx="1898" lry="2030" ulx="1162" uly="1976">zweyten Theil werd ich anzeigen, wie</line>
        <line lrx="1898" lry="2086" ulx="1163" uly="2027">die Liebe unſeres Neben⸗Menſchens</line>
        <line lrx="1785" lry="2138" ulx="1164" uly="2070">beſchaffen ſein muͤſſe. l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="492" type="textblock" ulx="1962" uly="414">
        <line lrx="2058" lry="492" ulx="1962" uly="414">Du be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2256" type="textblock" ulx="1923" uly="523">
        <line lrx="2059" lry="574" ulx="1946" uly="523">Ole</line>
        <line lrx="2059" lry="624" ulx="2014" uly="575">lſch</line>
        <line lrx="2059" lry="677" ulx="1955" uly="622">Nuht obe</line>
        <line lrx="2042" lry="724" ulx="1958" uly="673">dabahre</line>
        <line lrx="2058" lry="776" ulx="1923" uly="724">Sohn,</line>
        <line lrx="2059" lry="823" ulx="1956" uly="777">deren eine⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="873" ulx="1955" uly="824">Nocht por</line>
        <line lrx="2041" lry="931" ulx="1957" uly="885">gerenner</line>
        <line lrx="2059" lry="976" ulx="1958" uly="925">Licht, de</line>
        <line lrx="2059" lry="1032" ulx="1924" uly="974">iſere,</line>
        <line lrx="2059" lry="1079" ulx="1954" uly="1029">mmaſſen nn</line>
        <line lrx="2058" lry="1136" ulx="1957" uly="1082">von beyde</line>
        <line lrx="2059" lry="1182" ulx="1957" uly="1129">ehen mi</line>
        <line lrx="2046" lry="1238" ulx="1953" uly="1179">de ſſchts</line>
        <line lrx="2047" lry="1280" ulx="1953" uly="1235">war ken</line>
        <line lrx="2059" lry="1335" ulx="1932" uly="1279">Mongeld</line>
        <line lrx="2044" lry="1422" ulx="1956" uly="1334">ni bſel</line>
        <line lrx="2059" lry="1438" ulx="1984" uly="1392">len ſch</line>
        <line lrx="2003" lry="1486" ulx="1950" uly="1427">Ader</line>
        <line lrx="2050" lry="1587" ulx="1968" uly="1541">Oolche</line>
        <line lrx="2059" lry="1637" ulx="1949" uly="1547">lentn 4</line>
        <line lrx="2059" lry="1691" ulx="1949" uly="1627">Vebe des</line>
        <line lrx="2020" lry="1731" ulx="1949" uly="1687">nennei⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="1841" ulx="1949" uly="1788">te Minus,</line>
        <line lrx="2059" lry="1892" ulx="1948" uly="1830">Errſis</line>
        <line lrx="2059" lry="1948" ulx="1949" uly="1887">ganen</line>
        <line lrx="2058" lry="1994" ulx="1980" uly="1941">he 1</line>
        <line lrx="2058" lry="2044" ulx="1946" uly="1979">das M</line>
        <line lrx="2059" lry="2099" ulx="1946" uly="2030">us graſt</line>
        <line lrx="2053" lry="2144" ulx="1950" uly="2086">ſber i</line>
        <line lrx="2058" lry="2199" ulx="1948" uly="2122">Mhſen 1</line>
        <line lrx="2059" lry="2256" ulx="1999" uly="2192">ſelir⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="146" lry="634" type="textblock" ulx="0" uly="229">
        <line lrx="146" lry="285" ulx="0" uly="229">it e.</line>
        <line lrx="104" lry="327" ulx="0" uly="279">hen Lien</line>
        <line lrx="127" lry="379" ulx="0" uly="330">. Palus</line>
        <line lrx="108" lry="432" ulx="0" uly="383">ler  Ar.</line>
        <line lrx="113" lry="477" ulx="0" uly="432"> hubeimn ,</line>
        <line lrx="112" lry="530" ulx="0" uly="484">gle Shra⸗</line>
        <line lrx="113" lry="584" ulx="2" uly="531">dſeein En⸗</line>
        <line lrx="114" lry="634" ulx="0" uly="580">ſenſcheff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="745" type="textblock" ulx="0" uly="631">
        <line lrx="154" lry="689" ulx="0" uly="631">en kontt</line>
        <line lrx="150" lry="745" ulx="0" uly="682">ncls, Hn</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1293" type="textblock" ulx="0" uly="785">
        <line lrx="114" lry="841" ulx="0" uly="785">ebe iſt</line>
        <line lrx="117" lry="887" ulx="0" uly="838">n heutigen</line>
        <line lrx="121" lry="932" ulx="0" uly="886">Hxe md</line>
        <line lrx="124" lry="994" ulx="0" uly="935"> nalligni</line>
        <line lrx="140" lry="1036" ulx="1" uly="990">einander lie⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1099" ulx="0" uly="1036">ten ethelet</line>
        <line lrx="125" lry="1140" ulx="5" uly="1094">Liebwuͤrdige⸗</line>
        <line lrx="143" lry="1194" ulx="0" uly="1142">a, won we.</line>
        <line lrx="127" lry="1240" ulx="0" uly="1190">nit hebeh.</line>
        <line lrx="129" lry="1293" ulx="10" uly="1238">daßer er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1344" type="textblock" ulx="0" uly="1284">
        <line lrx="163" lry="1344" ulx="0" uly="1284">ebott Chefti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1704" type="textblock" ulx="0" uly="1334">
        <line lrx="130" lry="1392" ulx="0" uly="1334">Chridan!</line>
        <line lrx="131" lry="1449" ulx="1" uly="1387">nus; Affr⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1495" ulx="0" uly="1443">eumn Elligii⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1549" ulx="8" uly="1498">7 ſagſt da,</line>
        <line lrx="134" lry="1604" ulx="0" uly="1504">i⸗ du de⸗</line>
        <line lrx="147" lry="1651" ulx="4" uly="1592">wie kanſt du</line>
        <line lrx="136" lry="1704" ulx="0" uly="1636">eBebedenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1959" type="textblock" ulx="0" uly="1884">
        <line lrx="142" lry="1959" ulx="0" uly="1884">er rd</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2118" type="textblock" ulx="0" uly="1992">
        <line lrx="145" lry="2052" ulx="37" uly="1992">eigen, tie</line>
        <line lrx="146" lry="2118" ulx="0" uly="2017">igftn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="220" type="textblock" ulx="486" uly="141">
        <line lrx="1434" lry="220" ulx="486" uly="141">Am Feſtag der Heil. Simonis und Judaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="218" type="textblock" ulx="1713" uly="169">
        <line lrx="1835" lry="218" ulx="1713" uly="169">225</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="355" type="textblock" ulx="424" uly="280">
        <line lrx="1596" lry="355" ulx="424" uly="280">Hæc mando vobis, ut diligatis invicem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1272" type="textblock" ulx="193" uly="576">
        <line lrx="984" lry="627" ulx="301" uly="576">erſchaffen, und die Zeit in Tag und</line>
        <line lrx="984" lry="681" ulx="195" uly="626">Nacht abgetheilet, hat er auch zwey ſon⸗</line>
        <line lrx="982" lry="725" ulx="196" uly="673">derbahre Himmels⸗Liechter, nemlich</line>
        <line lrx="983" lry="777" ulx="197" uly="726">Sonn, und den Mond hervor gebracht,</line>
        <line lrx="985" lry="823" ulx="197" uly="774">deren eines dem Tag, das andere der</line>
        <line lrx="984" lry="879" ulx="196" uly="825">Nacht vorſtehen ſolte. Eines wird zwar</line>
        <line lrx="986" lry="926" ulx="198" uly="874">genennet Luminare majus, das groͤſſere</line>
        <line lrx="987" lry="977" ulx="198" uly="925">Liecht, das andere Luminare minus, das</line>
        <line lrx="988" lry="1022" ulx="200" uly="973">kleinere, aber beyde ſeynd der Welt der⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1075" ulx="198" uly="1023">maſſen nothwendig, das wofern eins</line>
        <line lrx="987" lry="1122" ulx="193" uly="1074">von beyden abgienge, alles zu Grund</line>
        <line lrx="985" lry="1173" ulx="202" uly="1123">gehen muͤſte. Waͤr keine Sonn, ſo wuͤr⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1226" ulx="199" uly="1174">de nichts wachſen, alles verfriehren,</line>
        <line lrx="984" lry="1272" ulx="199" uly="1219">waͤr kein Mond, ſo wuͤrde alles auß</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1322" type="textblock" ulx="188" uly="1270">
        <line lrx="985" lry="1322" ulx="188" uly="1270">Mangel der Feuchtigkeit verduͤrren; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1521" type="textblock" ulx="198" uly="1321">
        <line lrx="984" lry="1380" ulx="199" uly="1321">noch viel weniger auff Erden wachſen?</line>
        <line lrx="985" lry="1424" ulx="199" uly="1371">weilen ſchier alles im ſaͤen, pflantzen,</line>
        <line lrx="986" lry="1470" ulx="198" uly="1421">Ader laſſen, Artzney nemmen ab dem</line>
        <line lrx="875" lry="1521" ulx="198" uly="1470">Einfluß des Monds zu hangen pflegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1571" type="textblock" ulx="250" uly="1521">
        <line lrx="999" lry="1571" ulx="250" uly="1521">Solche zwey ſonderbahre Himmels⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1816" type="textblock" ulx="197" uly="1569">
        <line lrx="985" lry="1619" ulx="198" uly="1569">Liechter ſeynd die Liebe Chriſti und die</line>
        <line lrx="983" lry="1675" ulx="197" uly="1618">Liebe des Nechſtens. Die Libe Chriſti</line>
        <line lrx="983" lry="1721" ulx="198" uly="1669">nenne ich Lummare majus, das groͤſſere</line>
        <line lrx="984" lry="1768" ulx="199" uly="1718">Liecht; die Liebe des Nechſtens Lumina-</line>
        <line lrx="983" lry="1816" ulx="198" uly="1768">re Minus, das kleinere Liecht, weilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1865" type="textblock" ulx="189" uly="1816">
        <line lrx="982" lry="1865" ulx="189" uly="1816">Chr ſtas als ein GOTT uͤber alles und</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="2021" type="textblock" ulx="197" uly="1865">
        <line lrx="982" lry="1924" ulx="197" uly="1865">von gantzem Hertzen muß geliebt nerden.</line>
        <line lrx="980" lry="1969" ulx="198" uly="1916">Solche Liebe wird uns gebotten durch</line>
        <line lrx="978" lry="2021" ulx="197" uly="1965">das Mandatum magnum in lege. Durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="2068" type="textblock" ulx="186" uly="2016">
        <line lrx="978" lry="2068" ulx="186" uly="2016">das groſſe Gebott im Geſaͤtz; das ande⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="2215" type="textblock" ulx="195" uly="2065">
        <line lrx="976" lry="2119" ulx="198" uly="2065">re aber iſt dieſem gleich, du ſolſt deinen</line>
        <line lrx="811" lry="2165" ulx="195" uly="2111">Nechſten lieben wie dich ſelbſten,</line>
        <line lrx="772" lry="2215" ulx="295" uly="2161">Feſtivale. Dritter Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="601" type="textblock" ulx="162" uly="391">
        <line lrx="1828" lry="496" ulx="197" uly="391">Das befehl ich euch, daß ihr euch untereinander liebet. Joan. 15.</line>
        <line lrx="983" lry="601" ulx="162" uly="505">Soo bald GOTa Himmel und Erd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2228" type="textblock" ulx="1034" uly="529">
        <line lrx="1831" lry="583" ulx="1092" uly="529">Die Liebe Chriſti iſt die guͤldene Sonn,</line>
        <line lrx="1832" lry="631" ulx="1042" uly="580">welche mit ihren guͤldenen Strahlen das</line>
        <line lrx="1833" lry="682" ulx="1043" uly="629">Erdreich unſeres Hertzens muß erwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="730" ulx="1041" uly="681">men und fruchtbar machen: Die Liebe</line>
        <line lrx="1834" lry="781" ulx="1043" uly="730">des Nechſtens iſt der Silberne Mond,</line>
        <line lrx="1834" lry="833" ulx="1043" uly="780">welcher mit ſeinem heilſamen Einfluß un⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="889" ulx="1044" uly="829">ſere Seelen muß befeuchten, und in gu⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="936" ulx="1044" uly="880">tem Wachsthumb erhalten. Solte die</line>
        <line lrx="1861" lry="985" ulx="1045" uly="929">Sonn der Liebe Chriſti auffhoͤren zu</line>
        <line lrx="1837" lry="1035" ulx="1045" uly="979">ſcheinen, ſo wuͤrde alles in uns erfriehren</line>
        <line lrx="1838" lry="1079" ulx="1044" uly="1030">und ſterben: Solte auch der Mond der</line>
        <line lrx="1839" lry="1131" ulx="1044" uly="1079">Liebe unſeres Nechſtens nit mehr leuch⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="1180" ulx="1043" uly="1128">ten, ſo wuͤrde auff der gantzen Welt kei⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="1231" ulx="1044" uly="1178">ne Tugend mehr wachſen, ſonderen alles</line>
        <line lrx="1839" lry="1277" ulx="1044" uly="1228">mit ſchaͤdlichem Unkraut der Laſteren er⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="1331" ulx="1043" uly="1276">fuͤllt werden. Dan woher entſpringen</line>
        <line lrx="1837" lry="1386" ulx="1044" uly="1328">Haß, Neid, Zorn, Mißgunſt, Rach⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="1434" ulx="1044" uly="1378">Begierd, Ungerechtigkeit, freventliche</line>
        <line lrx="1836" lry="1483" ulx="1046" uly="1428">Urtheil und Ehr⸗Abſchneidung, als</line>
        <line lrx="1836" lry="1528" ulx="1048" uly="1477">auß Mangel der Liebe des Neben⸗Men⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="1580" ulx="1042" uly="1527">ſchens 2 woher kommen taͤglich ſo viele</line>
        <line lrx="1831" lry="1636" ulx="1043" uly="1577">Schelt⸗und Laſter⸗Wort, ſo viele Fluͤch,</line>
        <line lrx="1831" lry="1684" ulx="1041" uly="1627">boͤſe Wuͤnſch, Hader, Zanck, ſchwere</line>
        <line lrx="1873" lry="1733" ulx="1040" uly="1676">Proceſſen, bluͤtige Krieg, Raubereyen,</line>
        <line lrx="1830" lry="1777" ulx="1042" uly="1726">Morthaten und deßgleichen hoͤlliſches</line>
        <line lrx="1829" lry="1829" ulx="1042" uly="1776">Unkraut mehr, als weilen weder Chri⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1876" ulx="1041" uly="1825">ſtus, weder der Nechſte geliebet wird.</line>
        <line lrx="1824" lry="1932" ulx="1089" uly="1876">Als wenig die Welt ohn Sonn und</line>
        <line lrx="1850" lry="1981" ulx="1038" uly="1925">Mond beſtehen kan, ſo wenig koͤnnen</line>
        <line lrx="1822" lry="2026" ulx="1036" uly="1976">unſere Seelen ohn die Liebe Chriſti und</line>
        <line lrx="1818" lry="2081" ulx="1035" uly="2024">unſeres Nechſtens im Leben bleiben.</line>
        <line lrx="1820" lry="2128" ulx="1035" uly="2074">Wer dan warhafftig Chriſtum liebet,</line>
        <line lrx="1821" lry="2176" ulx="1034" uly="2125">der liebet auch ſeinen Nechſten; und</line>
        <line lrx="1771" lry="2228" ulx="1175" uly="2172">Sf= wer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1027" lry="385" type="textblock" ulx="229" uly="175">
        <line lrx="316" lry="221" ulx="230" uly="175">226</line>
        <line lrx="1027" lry="289" ulx="234" uly="222">wer ſeinen Nechſten lieb hat, der hat</line>
        <line lrx="1026" lry="330" ulx="232" uly="270">auch Chriſtum lieb, weilen dieſe zwo Lie⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="385" ulx="229" uly="324">be nit muͤſſen noch koͤnnen vonein ander</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="935" type="textblock" ulx="187" uly="373">
        <line lrx="1020" lry="433" ulx="227" uly="373">abgeſoͤndert werden. Si diligamus invi-</line>
        <line lrx="1022" lry="478" ulx="187" uly="422">gem, charitas DEI in nobis perfects eſt,</line>
        <line lrx="1015" lry="533" ulx="222" uly="472">ſpricht der liebe Junger Chriſn 1. Joan.</line>
        <line lrx="1016" lry="583" ulx="223" uly="524">4. Nit fruͤher in die Lebe GOttes in uns</line>
        <line lrx="1016" lry="636" ulx="222" uly="567">vollkommen, bitz das wir uneren Ne⸗</line>
        <line lrx="972" lry="681" ulx="219" uly="633">ben Menſchen lieben.</line>
        <line lrx="1012" lry="732" ulx="271" uly="671">Die kluge Heydenſchafft duͤnckt mich</line>
        <line lrx="1012" lry="784" ulx="214" uly="723">ha uns dieſes durch ein ſinnreiches Ge⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="831" ulx="214" uly="775">dicht vor Augen ſtellenwollen. Nachdem</line>
        <line lrx="1009" lry="885" ulx="193" uly="827">die groſſe Liebs Goͤttin Venus ihren jun⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="935" ulx="210" uly="875">gen Printzen Cupido zur Welt gebracht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="984" type="textblock" ulx="211" uly="926">
        <line lrx="1032" lry="984" ulx="211" uly="926">hatte, war die er auezeit ſchwach und wolte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1234" type="textblock" ulx="205" uly="975">
        <line lrx="1007" lry="1034" ulx="209" uly="975">weder eſſen, weder zunemmen. Dero⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1083" ulx="208" uly="1025">halben die ſorgfaͤltige Mutier ihr liebſtes</line>
        <line lrx="1007" lry="1130" ulx="205" uly="1076">Kind denen dreyen holdſeeligſten Gottin⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1183" ulx="208" uly="1126">nen, Charitas genannt, zu verpflegen</line>
        <line lrx="1004" lry="1234" ulx="206" uly="1173">und zu ernehren uͤbergeben hat. Dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1285" type="textblock" ulx="205" uly="1223">
        <line lrx="1038" lry="1285" ulx="205" uly="1223">bemuͤheten ſich auff alle erdenckliche Weiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="2242" type="textblock" ulx="156" uly="1276">
        <line lrx="1002" lry="1334" ulx="204" uly="1276">dem kleinen Cupido mit allerhand delica⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1384" ulx="203" uly="1328">ten Speiſen und Careſſen auffzuwarten;</line>
        <line lrx="1005" lry="1432" ulx="204" uly="1373">aber alles war vergeblich; Cupido nah⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1485" ulx="203" uly="1427">me von Tag zu Tag mehr und mehr ab;</line>
        <line lrx="1000" lry="1535" ulx="203" uly="1475">wurd gantz durr und mager; die roͤthe</line>
        <line lrx="1000" lry="1584" ulx="202" uly="1525">Baͤcklein fielen ein, und alle Schoͤnheit</line>
        <line lrx="996" lry="1630" ulx="201" uly="1575">verwelckte. Was Raths? Bey ſo groſ</line>
        <line lrx="998" lry="1685" ulx="199" uly="1630">ſer Gefahr eilet die betruͤbte Mutter zu</line>
        <line lrx="995" lry="1734" ulx="156" uly="1678">den verſambleten Goͤtteren, und fragt,</line>
        <line lrx="996" lry="1785" ulx="199" uly="1728">was zu thun ſeye, damit ihr liebſter Printz</line>
        <line lrx="1001" lry="1837" ulx="198" uly="1775">Cupido beym Leben erhalten werde 2</line>
        <line lrx="993" lry="1883" ulx="199" uly="1827">Die Goͤtter antworteten einhelliglich,</line>
        <line lrx="995" lry="1936" ulx="197" uly="1877">man müſſe ihme, weil er nit allein ſeyn</line>
        <line lrx="1001" lry="1986" ulx="197" uly="1927">kan, eine Geſpielin oder Schweſterlein</line>
        <line lrx="996" lry="2038" ulx="195" uly="1980">zugeſellen. Als dieſes geſchehen, ward</line>
        <line lrx="995" lry="2090" ulx="194" uly="2029">Cupido augenblicklich friſch und geſund,</line>
        <line lrx="744" lry="2135" ulx="196" uly="2083">und wuchſe uͤber abe maſſen.</line>
        <line lrx="999" lry="2190" ulx="246" uly="2124">Unter dieſem heydniſchen Fabel⸗Werck</line>
        <line lrx="1001" lry="2242" ulx="192" uly="2179">liegt ein Chriſtliche Warheit verborgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="225" type="textblock" ulx="628" uly="136">
        <line lrx="1548" lry="225" ulx="628" uly="136">alm Feſtag der HH. Simonis und Judaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2019" type="textblock" ulx="1055" uly="211">
        <line lrx="1869" lry="261" ulx="1086" uly="211">Dann die Men ſchliche Seel, obſchon ſie</line>
        <line lrx="1876" lry="319" ulx="1085" uly="258">eine ſehr fruchtbahre Mutter iſt, ſo kan</line>
        <line lrx="1871" lry="369" ulx="1082" uly="312">ſie doch nichts ſchoͤners gebaͤhren als die</line>
        <line lrx="1869" lry="418" ulx="1080" uly="363">gottliche Nebe; Aber dieſes allerſchonſte</line>
        <line lrx="1898" lry="463" ulx="1080" uly="411">und werthiſte Kind kan unmoͤglich nit al⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="520" ulx="1076" uly="460">lehn ſeyn; es muß ein Mitgeſpann ha⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="573" ulx="1076" uly="506">ben: Es muß die Liebe GOttes mit der</line>
        <line lrx="1864" lry="621" ulx="1074" uly="565">Liebe des Nechſtens ve geſellet, vergaa⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="667" ulx="1073" uly="620">ret, und verſchweſtert werden: Geſchicht</line>
        <line lrx="1863" lry="722" ulx="1072" uly="666">dieſes nit; ſo ſt alles umb ſonſt; die Lie⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="768" ulx="1071" uly="716">be GOttes kan ohn die Lebe des Nech⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="820" ulx="1070" uly="766">ſten beym Leben nit erhalten werden;</line>
        <line lrx="1861" lry="869" ulx="1069" uly="816">ſie muͤſſen bey einander ſeyn, damit ei⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="918" ulx="1069" uly="867">ne von der anderen ernehret und geſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="965" ulx="1067" uly="911">cket werde. Horet hieruͤber reden den</line>
        <line lrx="1858" lry="1020" ulx="1067" uly="967">heiligen Pabſt Gregorius in c 13. Joan-</line>
        <line lrx="1874" lry="1069" ulx="1065" uly="1017">nis. Per amorem Dei amor prorimi</line>
        <line lrx="1862" lry="1119" ulx="1064" uly="1071">gignitur, &amp; per amorem proxima amor</line>
        <line lrx="1858" lry="1173" ulx="1066" uly="1118">Dei nutritur. Die Liebe des Nechſtens</line>
        <line lrx="1855" lry="1224" ulx="1062" uly="1164">kombt her von der Liebe GOTTES,</line>
        <line lrx="1856" lry="1276" ulx="1064" uly="1217">und die Liebe GOTTES wird von der</line>
        <line lrx="1856" lry="1330" ulx="1061" uly="1269">Liebe des Nechſtens ernehret und ver⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1375" ulx="1064" uly="1317">groͤſſeret.</line>
        <line lrx="1857" lry="1423" ulx="1115" uly="1366">Der heilige Auguſtinus Tr. F. in</line>
        <line lrx="1853" lry="1470" ulx="1062" uly="1417">Joan. will noch ein mehres, nemblich das</line>
        <line lrx="1853" lry="1518" ulx="1060" uly="1467">alle andere Tugend⸗Werck ohn die Lie⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1576" ulx="1060" uly="1518">be des Nechſtens ein vergebliche Arbeit</line>
        <line lrx="1866" lry="1618" ulx="1059" uly="1568">ſeyn, und der Seelen nicht den gering⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1668" ulx="1060" uly="1614">ſten Nutzen bringen: Exc eſt fraterna</line>
        <line lrx="1871" lry="1719" ulx="1060" uly="1668">charitas, ſine qua mihil prodeſt, quidquid</line>
        <line lrx="1850" lry="1769" ulx="1060" uly="1717">boni feceris. Die bruͤderliche Liebe iſt es,</line>
        <line lrx="1848" lry="1828" ulx="1059" uly="1770">ohn welche, was du immer guts thueſt,</line>
        <line lrx="1854" lry="1876" ulx="1059" uly="1817">fur nichts zu halten iſt. Setze dich auff</line>
        <line lrx="1850" lry="1918" ulx="1060" uly="1866">die Knye vor einem Crueifix Bild nie⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="1969" ulx="1057" uly="1917">der, und bette ſo lang mit ſolchem Eyf⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="2019" ulx="1055" uly="1966">fee, wie die Prophetin Anna im Tempel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2071" type="textblock" ulx="1025" uly="2018">
        <line lrx="1847" lry="2071" ulx="1025" uly="2018">gebetten: ſey freygebiger gegen die Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2261" type="textblock" ulx="1051" uly="2067">
        <line lrx="1869" lry="2126" ulx="1056" uly="2067">men, und gib groͤſſere Allmoſen als Job</line>
        <line lrx="1845" lry="2179" ulx="1051" uly="2114">und Tobias: Faſte in Waſſer und Brod,</line>
        <line lrx="1843" lry="2221" ulx="1051" uly="2167">und fuͤhre ein ſtrenges Buß⸗Leben,</line>
        <line lrx="1842" lry="2261" ulx="1748" uly="2217">als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2290" type="textblock" ulx="1914" uly="251">
        <line lrx="2057" lry="305" ulx="1925" uly="251">(W Nete C</line>
        <line lrx="2059" lry="356" ulx="1935" uly="309">Wales ver</line>
        <line lrx="2059" lry="406" ulx="1939" uly="358">echſten ſeh</line>
        <line lrx="2059" lry="458" ulx="1929" uly="408">hiftigundr</line>
        <line lrx="2059" lry="506" ulx="1927" uly="458">tes zernehr</line>
        <line lrx="2059" lry="558" ulx="1927" uly="509">halten. C</line>
        <line lrx="2059" lry="607" ulx="1924" uly="561">TCSwotn</line>
        <line lrx="2059" lry="660" ulx="1924" uly="611">Nechſen vert</line>
        <line lrx="1968" lry="703" ulx="1926" uly="665">den,</line>
        <line lrx="2059" lry="763" ulx="1929" uly="712">De grund</line>
        <line lrx="2054" lry="819" ulx="1933" uly="764">l dieſelbige</line>
        <line lrx="2059" lry="858" ulx="1931" uly="813">will Uberate</line>
        <line lrx="2059" lry="919" ulx="1930" uly="865">ter Gnaf de</line>
        <line lrx="2053" lry="966" ulx="1917" uly="917">ebotten hat</line>
        <line lrx="2059" lry="1024" ulx="1933" uly="967">dir ſelbiges</line>
        <line lrx="2059" lry="1069" ulx="1914" uly="1021">mugtg und</line>
        <line lrx="2059" lry="1116" ulx="1914" uly="1067">ſligen Ste</line>
        <line lrx="2059" lry="1165" ulx="1936" uly="1119">unſeren Reb</line>
        <line lrx="2049" lry="1213" ulx="1935" uly="1168">Hecmini</line>
        <line lrx="2059" lry="1273" ulx="1931" uly="1220">ds beſehle</line>
        <line lrx="2059" lry="1319" ulx="1945" uly="1278">Wander ie</line>
        <line lrx="2059" lry="1379" ulx="1971" uly="1322">Wlſe</line>
        <line lrx="2057" lry="1426" ulx="1943" uly="1364">Daß ihr e</line>
        <line lrx="2059" lry="1482" ulx="1938" uly="1415">Dan Gheig</line>
        <line lrx="2059" lry="1524" ulx="1938" uly="1473">den, das</line>
        <line lrx="2059" lry="1583" ulx="1945" uly="1527">dietreiſe</line>
        <line lrx="2059" lry="1631" ulx="1948" uly="1573">duwir C</line>
        <line lrx="2054" lry="1675" ulx="1942" uly="1620">fteſn wie</line>
        <line lrx="2057" lry="1736" ulx="1938" uly="1670">ſondemn</line>
        <line lrx="2058" lry="1779" ulx="1939" uly="1731">wir undln</line>
        <line lrx="2059" lry="1829" ulx="1943" uly="1771">lerglicher⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="1937" ulx="1942" uly="1881">W hefilch</line>
        <line lrx="2058" lry="1983" ulx="1940" uly="1921">Menhi</line>
        <line lrx="2055" lry="2041" ulx="1934" uly="1979">Len Wer</line>
        <line lrx="2059" lry="2085" ulx="1941" uly="2029">non der</line>
        <line lrx="2059" lry="2138" ulx="1941" uly="2071">herten e</line>
        <line lrx="2059" lry="2184" ulx="1949" uly="2124">Ulch W</line>
        <line lrx="2054" lry="2242" ulx="1975" uly="2173">Darum</line>
        <line lrx="2059" lry="2290" ulx="1957" uly="2229">Ein,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="258" type="textblock" ulx="4" uly="204">
        <line lrx="97" lry="258" ulx="4" uly="204">bbſchoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="366" type="textblock" ulx="0" uly="260">
        <line lrx="104" lry="307" ulx="1" uly="260">bote</line>
        <line lrx="110" lry="366" ulx="0" uly="315">ren E die</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="516" type="textblock" ulx="0" uly="408">
        <line lrx="131" lry="472" ulx="0" uly="408">ich nit d</line>
        <line lrx="131" lry="516" ulx="0" uly="470">ehann he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1325" type="textblock" ulx="0" uly="524">
        <line lrx="110" lry="560" ulx="0" uly="524">tes mit der</line>
        <line lrx="110" lry="618" ulx="0" uly="574">, derab⸗</line>
        <line lrx="110" lry="667" ulx="0" uly="622">Geſchicht</line>
        <line lrx="110" lry="721" ulx="0" uly="672">1 dee He⸗</line>
        <line lrx="111" lry="768" ulx="0" uly="722">des Nech⸗</line>
        <line lrx="110" lry="818" ulx="0" uly="778">1 werden;</line>
        <line lrx="109" lry="873" ulx="0" uly="822">dannit e⸗</line>
        <line lrx="120" lry="921" ulx="0" uly="871">nd geſtat⸗</line>
        <line lrx="111" lry="966" ulx="13" uly="927">leden den</line>
        <line lrx="110" lry="1024" ulx="11" uly="974">13. Per.</line>
        <line lrx="112" lry="1076" ulx="0" uly="1022">1 prongi</line>
        <line lrx="113" lry="1118" ulx="0" uly="1083">tima atmor</line>
        <line lrx="111" lry="1174" ulx="13" uly="1125">Nechſens</line>
        <line lrx="109" lry="1225" ulx="0" uly="1173">TT6G</line>
        <line lrx="111" lry="1275" ulx="0" uly="1229">td von der</line>
        <line lrx="113" lry="1325" ulx="1" uly="1280"> vnd ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2275" type="textblock" ulx="0" uly="1373">
        <line lrx="114" lry="1424" ulx="11" uly="1373">Tr. ſ⸗ in</line>
        <line lrx="112" lry="1485" ulx="0" uly="1424">elichdas</line>
        <line lrx="130" lry="1534" ulx="2" uly="1475">hn die e</line>
        <line lrx="111" lry="1582" ulx="2" uly="1526">iche Abeit</line>
        <line lrx="114" lry="1629" ulx="0" uly="1581">den gering⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1678" ulx="1" uly="1633">elt katernu</line>
        <line lrx="111" lry="1783" ulx="7" uly="1730">Pebeiteen</line>
        <line lrx="109" lry="1836" ulx="0" uly="1776">ns thoeſ,</line>
        <line lrx="114" lry="1932" ulx="8" uly="1886">Did nie⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1988" ulx="1" uly="1921">chem Ef⸗</line>
        <line lrx="114" lry="2069" ulx="1" uly="1971">l Ennn</line>
        <line lrx="114" lry="2085" ulx="9" uly="2034">en die Al⸗</line>
        <line lrx="125" lry="2142" ulx="31" uly="2073">6 eb.</line>
        <line lrx="112" lry="2251" ulx="2" uly="2186">Prleben</line>
        <line lrx="94" lry="2275" ulx="65" uly="2229">01s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="252" type="textblock" ulx="414" uly="147">
        <line lrx="1775" lry="252" ulx="414" uly="147">Alm Feſtag der HH. Simonis und Judaͤ⸗ 223</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="555" type="textblock" ulx="149" uly="246">
        <line lrx="939" lry="304" ulx="149" uly="246">als die alte Einſidler in der Wuͤſte: ſo iſt</line>
        <line lrx="936" lry="356" ulx="155" uly="298">doch alles vergeblich: ohn die Aebe des</line>
        <line lrx="938" lry="411" ulx="159" uly="344">Nechſten ſeynd keine Tugend⸗Werck</line>
        <line lrx="937" lry="456" ulx="152" uly="397">kraͤfftig und maͤchtig gnug die Liebe Got⸗</line>
        <line lrx="939" lry="504" ulx="152" uly="449">tes zu ernehren, und beym Leben zu er⸗</line>
        <line lrx="942" lry="555" ulx="156" uly="495">halten. So muß dan die Liebe GOT⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="602" type="textblock" ulx="154" uly="545">
        <line lrx="971" lry="602" ulx="154" uly="545">TES nothwendig mit der Liebe des</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1106" type="textblock" ulx="156" uly="597">
        <line lrx="947" lry="654" ulx="156" uly="597">Nechſten verknuͤpfft und vereinbahrt wer⸗</line>
        <line lrx="481" lry="699" ulx="159" uly="656">den.</line>
        <line lrx="950" lry="753" ulx="215" uly="692">Die gruͤndliche Urſach iſt dieſe, wei⸗</line>
        <line lrx="951" lry="803" ulx="170" uly="746">len dieſelbige GOTT, welcher von uns</line>
        <line lrx="951" lry="850" ulx="169" uly="799">will uͤber alles geliebt werden; und un⸗</line>
        <line lrx="951" lry="905" ulx="167" uly="845">ter Straff der ewigen Verdambnuß uns</line>
        <line lrx="955" lry="957" ulx="170" uly="894">gebotten hat, das wer ihn lieben ſollen:</line>
        <line lrx="957" lry="1002" ulx="175" uly="945">der ſelbige GOTT ſag ich, will eben⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1054" ulx="177" uly="995">maͤßig und hat uns mit Betrohung der</line>
        <line lrx="959" lry="1106" ulx="178" uly="1038">ſelbigen Straff anbefohlen, das wir auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1152" type="textblock" ulx="154" uly="1094">
        <line lrx="960" lry="1152" ulx="154" uly="1094">unſeren Neben⸗Menſchen lieben ſollen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2189" type="textblock" ulx="176" uly="1145">
        <line lrx="961" lry="1196" ulx="179" uly="1145">Hæc mando vobis, ut diligatis invicem,</line>
        <line lrx="961" lry="1252" ulx="176" uly="1197">das befehle ich euch, das ihr euch unter⸗</line>
        <line lrx="463" lry="1303" ulx="185" uly="1254">einander liebet.</line>
        <line lrx="967" lry="1351" ulx="236" uly="1292">Wohl ſeynd die Wort zu mercken,</line>
        <line lrx="967" lry="1400" ulx="185" uly="1345">Daß ihr euch untereinander lieber.</line>
        <line lrx="967" lry="1450" ulx="185" uly="1393">Dan Chriſtus iſt mit dem nit zu frie⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1501" ulx="186" uly="1440">den, das wir Chriſten uns nit zerbeiſſen</line>
        <line lrx="964" lry="1551" ulx="190" uly="1493">und zerreiſſen, wie die Katzen und Hund,</line>
        <line lrx="970" lry="1597" ulx="193" uly="1543">das wir Chriſten uns nit wuͤrgen und</line>
        <line lrx="971" lry="1654" ulx="188" uly="1588">freſſen, wie die grauſame Braſilianer,</line>
        <line lrx="971" lry="1703" ulx="187" uly="1643">ſonderen Chriſtus will und befilcht, das</line>
        <line lrx="977" lry="1751" ulx="188" uly="1693">wir uns unter einander lieben, und mit</line>
        <line lrx="977" lry="1801" ulx="195" uly="1743">hertzlicher Zuneigung und Wohlgewo⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1852" ulx="183" uly="1790">genheit zugethan ſeyn ſollen, Er will</line>
        <line lrx="979" lry="1900" ulx="180" uly="1842">und befilcht, das unſere Liebe zu dem</line>
        <line lrx="980" lry="1946" ulx="183" uly="1890">RNechſten nit in laͤhren Worten ſonde⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1992" ulx="199" uly="1940">ren in Wercken ſich zeige, und nit allein</line>
        <line lrx="977" lry="2047" ulx="195" uly="1993">von der Zungen, ſondern auch von dem</line>
        <line lrx="984" lry="2096" ulx="185" uly="2040">Hertzen herruͤhre: Hæc mando vobis, das</line>
        <line lrx="737" lry="2141" ulx="202" uly="2092">will ich, das befehile ich euch.</line>
        <line lrx="984" lry="2189" ulx="219" uly="2137">Darumb ſaget nit, wie der verfluch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="2257" type="textblock" ulx="201" uly="2186">
        <line lrx="1018" lry="2257" ulx="201" uly="2186">te Cain, was geht mich mein Bruder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="538" type="textblock" ulx="991" uly="229">
        <line lrx="1779" lry="292" ulx="991" uly="229">an 7 Nunquid ego ſum cuſtos fratris mei</line>
        <line lrx="1777" lry="339" ulx="993" uly="279">Gen. 4. Dein Bruber und Neben Menſch</line>
        <line lrx="1779" lry="391" ulx="995" uly="331">gehen dich freylich an: GOTT, hat dir</line>
        <line lrx="1782" lry="441" ulx="996" uly="382">ſelbigen anbefohlen, das du ihn liebeſt⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="490" ulx="999" uly="432">liebeſt du deinen Nechſten nit, ſo liebeſt</line>
        <line lrx="1784" lry="538" ulx="1000" uly="481">du auch deinen GO TT nit, inmaͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="590" type="textblock" ulx="1003" uly="533">
        <line lrx="1807" lry="590" ulx="1003" uly="533">dieſe zwo Liebe unmoͤglich nit voneinan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="645" type="textblock" ulx="1006" uly="586">
        <line lrx="1599" lry="645" ulx="1006" uly="586">der koͤnnen abgeſoͤndert werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="737" type="textblock" ulx="1225" uly="687">
        <line lrx="1558" lry="737" ulx="1225" uly="687">Zweyter Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="870" type="textblock" ulx="1010" uly="782">
        <line lrx="1796" lry="870" ulx="1010" uly="782">Mun laſt uns dan ſehen, wie die Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="940" type="textblock" ulx="1016" uly="834">
        <line lrx="1798" lry="894" ulx="1121" uly="834">zu unſerem Neben⸗Menſchen be⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="940" ulx="1016" uly="888">ſchaffen ſeyn muͤſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="986" type="textblock" ulx="1067" uly="935">
        <line lrx="1818" lry="986" ulx="1067" uly="935">Dieſes lehret uns unſer Geſatzgeber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1438" type="textblock" ulx="1017" uly="986">
        <line lrx="1803" lry="1038" ulx="1017" uly="986">Chriſtus Matth 7. mit dieſen deutlichen</line>
        <line lrx="1804" lry="1090" ulx="1020" uly="1039">und klaren Worten: Omnia quæcunque</line>
        <line lrx="1806" lry="1131" ulx="1018" uly="1088">vultis, ut faciant vobis homines, &amp; vos</line>
        <line lrx="1809" lry="1186" ulx="1019" uly="1135">facite illis, hæc eſtenim lex &amp; Prophe-</line>
        <line lrx="1807" lry="1238" ulx="1018" uly="1188">tæ. Alles, was ihr wollet, das die Men⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1296" ulx="1019" uly="1237">ſchen euch thun ſollen, das thut ihnen,</line>
        <line lrx="1810" lry="1348" ulx="1030" uly="1285">dan hierin beſteht das Geſaͤtz und die</line>
        <line lrx="1810" lry="1397" ulx="1029" uly="1339">Propheten; Ihr wolt nit, das man</line>
        <line lrx="1811" lry="1438" ulx="1029" uly="1386">euch ſchmaͤhe und laſtere: an Geld, Gut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1487" type="textblock" ulx="1026" uly="1436">
        <line lrx="1819" lry="1487" ulx="1026" uly="1436">Ehr und guten Nahmen beſchaͤdige, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2287" type="textblock" ulx="1030" uly="1486">
        <line lrx="1815" lry="1537" ulx="1031" uly="1486">durch einiges Ubel beleydige, ſo thut</line>
        <line lrx="1814" lry="1594" ulx="1031" uly="1534">dan ſolches auch keinem anderen, wie</line>
        <line lrx="1815" lry="1636" ulx="1031" uly="1582">euch ewer eigener Verſtand und rechte</line>
        <line lrx="1794" lry="1686" ulx="1030" uly="1636">Vernunfft ſolches ein gibt und lehret.</line>
        <line lrx="1817" lry="1746" ulx="1040" uly="1685">Serpd ihr etwan gefallen, ſo verlangt</line>
        <line lrx="1815" lry="1792" ulx="1035" uly="1735">ihr, das andere euch eine Hand reichen,</line>
        <line lrx="1820" lry="1846" ulx="1039" uly="1785">und wiederumb auffhelffen; ſeyd ihr be⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1888" ulx="1040" uly="1833">truͤbt und kleinmuͤthig, ſo ſuchet ihr von</line>
        <line lrx="1822" lry="1941" ulx="1040" uly="1884">anderen getroͤſtet und auffgemontert zu</line>
        <line lrx="1822" lry="1996" ulx="1040" uly="1933">werden! Hat euch ein heimliche Armuth</line>
        <line lrx="1824" lry="2039" ulx="1040" uly="1983">uͤberfallen, oder ein groſſes Ungluck ge⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="2087" ulx="1044" uly="2034">ſchlagen, ſo wolt ihr gern von anderen</line>
        <line lrx="1828" lry="2133" ulx="1044" uly="2083">durch Allmoſen und Beyſteur auß der</line>
        <line lrx="1829" lry="2192" ulx="1040" uly="2130">Noth errettet werden: Seyd ihr kranck</line>
        <line lrx="1831" lry="2245" ulx="1039" uly="2182">und bethlaͤgerig, ſo iſt ewer eintziger</line>
        <line lrx="1801" lry="2287" ulx="1319" uly="2232">Ff 2 Wuͤnſch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1443" type="textblock" ulx="1878" uly="1369">
        <line lrx="1891" lry="1443" ulx="1878" uly="1369">-⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1035" lry="1912" type="textblock" ulx="199" uly="198">
        <line lrx="476" lry="242" ulx="220" uly="198">22098</line>
        <line lrx="1024" lry="300" ulx="223" uly="246">Wuͤnſch, das man euch heimſuche, mit</line>
        <line lrx="1025" lry="351" ulx="229" uly="300">Artzeneyen an die Hand gehe, und treu⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="401" ulx="229" uly="351">lich auffwarte: Geths euch wohl, und</line>
        <line lrx="1026" lry="450" ulx="225" uly="399">ſche inet die Gluͤcks⸗Sonn mit vollen</line>
        <line lrx="1027" lry="507" ulx="227" uly="452">Strahlen in euere Haͤuſer, ſo begehrt</line>
        <line lrx="1027" lry="551" ulx="227" uly="504">und verlangt ihr, das man euch das Gluͤck</line>
        <line lrx="1025" lry="602" ulx="228" uly="552">von Hertzen goͤnne, und den Geber alles</line>
        <line lrx="1026" lry="653" ulx="230" uly="603">Gutens mit euch lobe und preyſe. Alſo</line>
        <line lrx="1025" lry="702" ulx="228" uly="655">verhalte dich auch gegen deinen Neben⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="755" ulx="228" uly="704">Menſchen: Omnia, quæcunque vultis,</line>
        <line lrx="1030" lry="798" ulx="230" uly="753">ut faciant vobis homines, &amp; vos facite il-</line>
        <line lrx="679" lry="845" ulx="229" uly="805">Uis.</line>
        <line lrx="1027" lry="905" ulx="285" uly="854">Der allerweiſeſte und fuͤrſichtigſte Gott</line>
        <line lrx="1027" lry="955" ulx="232" uly="906">konte der menſchlichen Schwachheit kei⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1005" ulx="199" uly="956">ne beſſere Vorſehung thun, und das Ge⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1055" ulx="233" uly="1007">bott unſeren Nechſten zu lieben auff keine</line>
        <line lrx="1023" lry="1106" ulx="231" uly="1056">andere Weiß leichter machen, als da er ge⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1156" ulx="231" uly="1108">wolt hat, das die Liebe, welche wir auß</line>
        <line lrx="1025" lry="1207" ulx="213" uly="1156">natuͤrlichem Antrieb gegen uns ſelbſten</line>
        <line lrx="1025" lry="1257" ulx="233" uly="1208">tragen, ſolte ſeyn die Richtſchnur, nach</line>
        <line lrx="1026" lry="1306" ulx="233" uly="1259">welcher wir die Liebe unſeres Neben⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1357" ulx="261" uly="1309">Menſchens einzurichten und abzumeſſen</line>
        <line lrx="1028" lry="1408" ulx="237" uly="1359">haben: wie ſolches der heilige Auguſti⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1456" ulx="237" uly="1408">nus folgender maſſen erklaͤrt: Attende,</line>
        <line lrx="1032" lry="1511" ulx="236" uly="1463">quantum ames te, quantum in dulgeas-</line>
        <line lrx="1033" lry="1563" ulx="232" uly="1510">quantum fapportes, quantum excules,</line>
        <line lrx="1034" lry="1611" ulx="238" uly="1559">quantum boni tibi velis. Gib acht, wie</line>
        <line lrx="1033" lry="1658" ulx="238" uly="1610">veel und wie hefftig du dich ſelber liebeſt:</line>
        <line lrx="1034" lry="1708" ulx="245" uly="1658">Wie du dich ſelber uͤbertrageſt und ent⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1759" ulx="239" uly="1710">ſchuͤldigeſt; wie viel gutes du dir ſelber</line>
        <line lrx="1035" lry="1810" ulx="240" uly="1758">thueſt und zuwüͤnſcheſt: Hoc exemplar</line>
        <line lrx="1034" lry="1852" ulx="240" uly="1811">amoris, hic modus tibi in dilectione</line>
        <line lrx="1030" lry="1912" ulx="240" uly="1861">proponitur. Dieſe Liebe deiner ſeibien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="2276" type="textblock" ulx="212" uly="1911">
        <line lrx="1030" lry="1959" ulx="242" uly="1911">iſt das Muſter und Vorbild, iſt die Weiß</line>
        <line lrx="1033" lry="2009" ulx="218" uly="1962">und Manier, auff welche du deinen Ne⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="2060" ulx="243" uly="2012">ben⸗Menſchen lieben ſolleſt. Dahero als</line>
        <line lrx="1032" lry="2110" ulx="244" uly="2060">leicht es dir iſt, dich ſelber zu lieben, ſo</line>
        <line lrx="1031" lry="2161" ulx="212" uly="2111">leicht mußz es dir auch ſeyn, deinen Nech⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="2213" ulx="243" uly="2160">ſten zu lieben.</line>
        <line lrx="1029" lry="2276" ulx="291" uly="2211">Der heilige Paulus gibt dieſer Sachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="362" type="textblock" ulx="570" uly="176">
        <line lrx="1666" lry="259" ulx="570" uly="176">Am Feſtag der HH. Simonis und Judaͤ.</line>
        <line lrx="1892" lry="309" ulx="1084" uly="253">noch ein groͤſſeres Anſehen durch eine</line>
        <line lrx="1891" lry="362" ulx="1084" uly="304">Gleichnuß, welche er von den Gliederen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="610" type="textblock" ulx="1085" uly="355">
        <line lrx="1864" lry="404" ulx="1085" uly="355">eines Leibs hernimbt, ſorechend: Mald</line>
        <line lrx="1863" lry="458" ulx="1088" uly="404">unum corpus ſumus, ſinguli autem alte-</line>
        <line lrx="1867" lry="509" ulx="1086" uly="456">rius membra; wir Chriſten ſeynd alle Mit⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="561" ulx="1089" uly="507">Glieder deſſelbi en Leibs, weſſen Haupt</line>
        <line lrx="1867" lry="610" ulx="1089" uly="554">Chriſtus ut. Wer hats aber jemahlen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="711" type="textblock" ulx="1088" uly="604">
        <line lrx="1887" lry="662" ulx="1088" uly="604">ſehen, das die Glieder eines Leibs ſich</line>
        <line lrx="1883" lry="711" ulx="1088" uly="656">haſſen, oder eines das andere beſchadige?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1012" type="textblock" ulx="1081" uly="705">
        <line lrx="1866" lry="760" ulx="1089" uly="705">Geſchicht einem Glied etwas gutes, darob</line>
        <line lrx="1870" lry="810" ulx="1089" uly="756">erfreuen ſich alle Glieder, als wan es ih⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="857" ulx="1089" uly="806">hen ſel bſten wiederfahren waͤr Gib der</line>
        <line lrx="1867" lry="911" ulx="1083" uly="854">Zungen einen guten Trunck Weins zu</line>
        <line lrx="1863" lry="958" ulx="1081" uly="906">verkoſten, alſo bald erfreuet ſich akes, was</line>
        <line lrx="1868" lry="1012" ulx="1087" uly="958">am Menſchen iſt. Trette einem auff den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1074" type="textblock" ulx="1087" uly="1005">
        <line lrx="2059" lry="1074" ulx="1087" uly="1005">Fuß, alſo bald wird die Zung klagen und  wledert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1125" type="textblock" ulx="1908" uly="1071">
        <line lrx="2059" lry="1125" ulx="1908" uly="1071">heifth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1112" type="textblock" ulx="1087" uly="1058">
        <line lrx="1865" lry="1112" ulx="1087" uly="1058">ſchreyen: Was tritts du mich, Da doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1169" type="textblock" ulx="1085" uly="1106">
        <line lrx="1878" lry="1169" ulx="1085" uly="1106">nit die Zung, ſonderen der Fuß allein iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1206" type="textblock" ulx="1083" uly="1160">
        <line lrx="1415" lry="1206" ulx="1083" uly="1160">getrotten worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1255" type="textblock" ulx="1135" uly="1207">
        <line lrx="1888" lry="1255" ulx="1135" uly="1207">Wan dan die Glieder eines Leibs mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1861" type="textblock" ulx="1084" uly="1257">
        <line lrx="1865" lry="1312" ulx="1084" uly="1257">ſolcher Liebe untereinander verknuͤpfft und</line>
        <line lrx="1873" lry="1363" ulx="1087" uly="1308">vereinbahret ſeynd, das, wan einem gu⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1413" ulx="1089" uly="1360">tes oder boͤſes wiederfoͤhrt, ein jegliches</line>
        <line lrx="1866" lry="1458" ulx="1091" uly="1408">dafuͤr halte, als wan ihm ſelber wieder⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1514" ulx="1092" uly="1458">fahren waͤre; wie viel mehr ſollen ſich die</line>
        <line lrx="1866" lry="1565" ulx="1092" uly="1509">von GOTT ſelbſten unterwieſene Chri⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1616" ulx="1094" uly="1560">ſten untereinander alſo lieben, das ein</line>
        <line lrx="1865" lry="1663" ulx="1089" uly="1610">jeglicher, was er ihm ſelber wuͤnſcht und</line>
        <line lrx="1868" lry="1716" ulx="1093" uly="1659">goͤnnet, auch anderen wuͤnſche und goͤn⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1764" ulx="1094" uly="1712">ne; was er aber an ihm ſelber haſſet, und</line>
        <line lrx="1869" lry="1815" ulx="1095" uly="1760">nit will, das ihm ſelber wiederfahre, daſ⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1861" ulx="1095" uly="1811">ſelbig auch an anderen haſſe, und mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1961" type="textblock" ulx="1082" uly="1861">
        <line lrx="1880" lry="1913" ulx="1094" uly="1861">nichten zufuͤge: Multi unum corpus ſu-</line>
        <line lrx="1867" lry="1961" ulx="1082" uly="1910">mus, ſinguli autem shlerius membra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2162" type="textblock" ulx="1090" uly="1961">
        <line lrx="1869" lry="2011" ulx="1092" uly="1961">Von dieſer Gleichnuß ein mehreres an⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="2061" ulx="1092" uly="2012">derwaͤrtig. S</line>
        <line lrx="1869" lry="2112" ulx="1143" uly="2062">Es ſcheinet, es will uns der Propbet</line>
        <line lrx="1874" lry="2162" ulx="1090" uly="2112">Job bey den wilden Voͤgelein und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2263" type="textblock" ulx="1071" uly="2160">
        <line lrx="1873" lry="2220" ulx="1071" uly="2160">nunfftloſen Thieren in die Schul fuͤhren,</line>
        <line lrx="1918" lry="2263" ulx="1089" uly="2213">umb von ihnen die Liebe unſeres Neben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2308" type="textblock" ulx="1704" uly="2263">
        <line lrx="1818" lry="2308" ulx="1704" uly="2263">Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1028" type="textblock" ulx="1918" uly="259">
        <line lrx="2049" lry="308" ulx="1943" uly="259">Mſhens</line>
        <line lrx="2046" lry="358" ulx="1948" uly="313">cht er e,</line>
        <line lrx="2044" lry="410" ulx="1939" uly="363">lebunn te;</line>
        <line lrx="2059" lry="464" ulx="1937" uly="413">übi, frag</line>
        <line lrx="2059" lry="514" ulx="1935" uly="466">den dich leht</line>
        <line lrx="2059" lry="562" ulx="1934" uly="516">Und ſie werd</line>
        <line lrx="2059" lry="609" ulx="1937" uly="565">len uns die</line>
        <line lrx="2059" lry="661" ulx="1940" uly="620">hdegten?</line>
        <line lrx="2057" lry="711" ulx="1918" uly="667">ſeben undin</line>
        <line lrx="2059" lry="765" ulx="1960" uly="718">Miandt,</line>
        <line lrx="2056" lry="827" ulx="1934" uly="766">ſelerſyrub</line>
        <line lrx="2059" lry="866" ulx="1935" uly="827">wan einer v⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="925" ulx="1937" uly="872">und ſchſlbe</line>
        <line lrx="2059" lry="977" ulx="1936" uly="924">Nicht guffri</line>
        <line lrx="2059" lry="1028" ulx="1938" uly="970">in veſß hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1287" type="textblock" ulx="1920" uly="1121">
        <line lrx="2059" lry="1179" ulx="1920" uly="1121">Kkantchenti</line>
        <line lrx="2059" lry="1229" ulx="1936" uly="1182">in andereg</line>
        <line lrx="2058" lry="1287" ulx="1933" uly="1220">ihnen hant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="1385" type="textblock" ulx="1917" uly="1323">
        <line lrx="2054" lry="1385" ulx="1917" uly="1323">fſartehingt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1567" type="textblock" ulx="1930" uly="1432">
        <line lrx="2059" lry="1490" ulx="1934" uly="1432">wird, tißſt</line>
        <line lrx="2059" lry="1534" ulx="1935" uly="1481">ut den an</line>
        <line lrx="1969" lry="1567" ulx="1930" uly="1533">de.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1996" type="textblock" ulx="1935" uly="1887">
        <line lrx="2056" lry="1949" ulx="1935" uly="1887">Nd wehſel</line>
        <line lrx="2059" lry="1996" ulx="1957" uly="1941">1offtun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="2048" type="textblock" ulx="1907" uly="1980">
        <line lrx="2058" lry="2048" ulx="1907" uly="1980">lcfhͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2306" type="textblock" ulx="1927" uly="2037">
        <line lrx="2059" lry="2093" ulx="1934" uly="2037">mein. Wer</line>
        <line lrx="2059" lry="2100" ulx="2040" uly="2061">ec Vel</line>
        <line lrx="2058" lry="2151" ulx="1936" uly="2074">Drſch von⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="2208" ulx="1990" uly="2151">welehe</line>
        <line lrx="2057" lry="2252" ulx="1927" uly="2178">luianſßte</line>
        <line lrx="2059" lry="2306" ulx="1934" uly="2243">Dend</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="449" type="textblock" ulx="0" uly="257">
        <line lrx="106" lry="312" ulx="0" uly="257">durch ein</line>
        <line lrx="106" lry="350" ulx="12" uly="309">Glicderen</line>
        <line lrx="105" lry="398" ulx="0" uly="362">end: Madd</line>
        <line lrx="109" lry="449" ulx="1" uly="412">Utem alte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="503" type="textblock" ulx="0" uly="463">
        <line lrx="128" lry="503" ulx="0" uly="463">alle Mlt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1122" type="textblock" ulx="0" uly="513">
        <line lrx="112" lry="560" ulx="0" uly="513">ſſen Haupt</line>
        <line lrx="113" lry="609" ulx="3" uly="566">mahlen ge⸗</line>
        <line lrx="112" lry="661" ulx="13" uly="613">Leibs ſich</line>
        <line lrx="115" lry="711" ulx="7" uly="662">beſchadigel</line>
        <line lrx="115" lry="766" ulx="0" uly="714">utesdarob</line>
        <line lrx="116" lry="808" ulx="0" uly="764">won Gibe</line>
        <line lrx="116" lry="859" ulx="0" uly="817">Gib der</line>
        <line lrx="116" lry="911" ulx="0" uly="867">Weins eu</line>
        <line lrx="115" lry="964" ulx="0" uly="918">habes, was</line>
        <line lrx="119" lry="1016" ulx="0" uly="967">1n Cuff den</line>
        <line lrx="118" lry="1069" ulx="6" uly="1020">klagen und</line>
        <line lrx="118" lry="1122" ulx="0" uly="1067">5, Dadoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1175" type="textblock" ulx="0" uly="1115">
        <line lrx="120" lry="1175" ulx="0" uly="1115">s olenn it</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1268" type="textblock" ulx="0" uly="1214">
        <line lrx="139" lry="1268" ulx="0" uly="1214">Ceibs mnit</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1881" type="textblock" ulx="0" uly="1270">
        <line lrx="120" lry="1322" ulx="0" uly="1270">hupfftund</line>
        <line lrx="123" lry="1376" ulx="0" uly="1327">n einem gu⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1428" ulx="1" uly="1370">ein chiche</line>
        <line lrx="122" lry="1473" ulx="0" uly="1426">ber wieder⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1525" ulx="0" uly="1475">len ſich die</line>
        <line lrx="124" lry="1578" ulx="1" uly="1521">ſene Chr⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1680" ulx="0" uly="1622">nſcht nd</line>
        <line lrx="125" lry="1731" ulx="0" uly="1678">he und gon⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1784" ulx="0" uly="1724">hoſet,uud</line>
        <line lrx="126" lry="1834" ulx="0" uly="1767">etfahe daß</line>
        <line lrx="76" lry="1881" ulx="0" uly="1833">/ God</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1928" type="textblock" ulx="0" uly="1868">
        <line lrx="129" lry="1928" ulx="0" uly="1868">1 ( ſu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2037" type="textblock" ulx="0" uly="1921">
        <line lrx="127" lry="1972" ulx="45" uly="1921">mecbbtt.</line>
        <line lrx="130" lry="2037" ulx="0" uly="1979">deheetes an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="262" type="textblock" ulx="474" uly="201">
        <line lrx="1493" lry="262" ulx="474" uly="201">Am Feſtag der Heil. Simonis und Judaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="310" type="textblock" ulx="156" uly="250">
        <line lrx="970" lry="310" ulx="156" uly="250">Menſchens recht zu erlernen; dan alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="359" type="textblock" ulx="186" uly="311">
        <line lrx="972" lry="359" ulx="186" uly="311">ſpricht er c. 12. Interrogs jumenta, &amp; do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="409" type="textblock" ulx="166" uly="360">
        <line lrx="970" lry="409" ulx="166" uly="360">cebunt te; volatilia cæxli, &amp; indicabunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1861" type="textblock" ulx="182" uly="410">
        <line lrx="969" lry="460" ulx="185" uly="410">tibi, frag die wilde Thier, und ſie wer⸗</line>
        <line lrx="966" lry="510" ulx="184" uly="459">den dich lehren; und die Voͤgel der Lufft,</line>
        <line lrx="969" lry="563" ulx="183" uly="511">und ſie werden es dir andeuten. Was ſol⸗</line>
        <line lrx="969" lry="609" ulx="189" uly="560">len uns die Thier und Voͤgel lehren und</line>
        <line lrx="971" lry="659" ulx="187" uly="610">andeuten? die Weiß unſeren Nechſten zu</line>
        <line lrx="882" lry="709" ulx="186" uly="660">lieben und ind er Noth beyzuſpringen.</line>
        <line lrx="970" lry="760" ulx="235" uly="710">Klianus, Soliuns und andere Schrifft⸗</line>
        <line lrx="968" lry="809" ulx="186" uly="760">ſteller ſchreiben von den Elephanten, daß,</line>
        <line lrx="971" lry="860" ulx="188" uly="812">wan einer von ihnen zu Boden gefagen,</line>
        <line lrx="972" lry="911" ulx="189" uly="861">und ſich ſelber, wegen Schwaͤre des Leibs,</line>
        <line lrx="975" lry="961" ulx="191" uly="911">nicht auffrichten kan, die andere Hauf⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1013" ulx="189" uly="960">fen veiß hinzu lauffen, und dem gefalle⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1063" ulx="193" uly="1010">nen wiederumb uͤber ſich auff die Fuͤß</line>
        <line lrx="975" lry="1113" ulx="191" uly="1037">helffen. Von den wilden Gaͤnſen und</line>
        <line lrx="976" lry="1161" ulx="189" uly="1111">Kranichen liſt man, daß, wan ſie im Herbſt</line>
        <line lrx="977" lry="1210" ulx="193" uly="1159">in andere Laͤnder fliegen, und eine auß</line>
        <line lrx="976" lry="1261" ulx="192" uly="1209">ihnen gantz ermuͤdet, und zum fliegen</line>
        <line lrx="976" lry="1309" ulx="193" uly="1261">untauglich worden iſt, alſo bald eine noch</line>
        <line lrx="975" lry="1359" ulx="191" uly="1310">ſtarcke hinzu fliege, von welcher die ſchwa⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1411" ulx="192" uly="1360">che ſo lang geholffen und fortgefuͤhret</line>
        <line lrx="975" lry="1466" ulx="191" uly="1409">wird, biß ſie ihre Kraͤfften erhohlet, uud</line>
        <line lrx="977" lry="1511" ulx="190" uly="1461">mit den anderen wiederumb fliegen koͤn⸗</line>
        <line lrx="399" lry="1563" ulx="195" uly="1505">ne.</line>
        <line lrx="978" lry="1611" ulx="246" uly="1558">Wie wunderbarlich helffen ſich die</line>
        <line lrx="978" lry="1658" ulx="191" uly="1608">Hirſch untereinander, wan ſie uͤber eine</line>
        <line lrx="980" lry="1711" ulx="193" uly="1659">See oder groſſen Flutz ſchwimmen muͤſ⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1765" ulx="190" uly="1708">ſen? Ein jeder legt das Haupt und die</line>
        <line lrx="979" lry="1807" ulx="182" uly="1759">ſchwaͤre Gewichter auff dem Ruͤcken des</line>
        <line lrx="977" lry="1861" ulx="191" uly="1810">zenigen, welcher vor ihm her ſchwimmet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1915" type="textblock" ulx="176" uly="1859">
        <line lrx="980" lry="1915" ulx="176" uly="1859">und wechſelen mit dieſem Dienſt der Lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="2156" type="textblock" ulx="184" uly="1908">
        <line lrx="982" lry="1960" ulx="184" uly="1908">be ſo offt und vielmahlen ab, biß ſie alle</line>
        <line lrx="981" lry="2008" ulx="197" uly="1955">gluͤcklich uͤbergeſetzet, und ans Land kom⸗</line>
        <line lrx="983" lry="2057" ulx="197" uly="2007">men. Warlich dieſem Stuͤg thun die</line>
        <line lrx="982" lry="2112" ulx="191" uly="2056">Hirſch von der Natur angelehret das je⸗</line>
        <line lrx="982" lry="2156" ulx="199" uly="2108">nig, welches der Apoſtel Paulus den Ga⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="2263" type="textblock" ulx="164" uly="2156">
        <line lrx="978" lry="2215" ulx="198" uly="2156">latern ſo treuhertzig anbefohlen hat, ſpre.</line>
        <line lrx="983" lry="2263" ulx="164" uly="2205">chend: Alter alterius onera portate, einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1712" type="textblock" ulx="1029" uly="216">
        <line lrx="1819" lry="257" ulx="1734" uly="216">223</line>
        <line lrx="1816" lry="312" ulx="1030" uly="262">ſoll des anderen Laſt tragen, auff daß he</line>
        <line lrx="1513" lry="360" ulx="1031" uly="311">das Geſatz Chriſti erfuͤllet.</line>
        <line lrx="1807" lry="410" ulx="1080" uly="361">Wie lieben ſich nit die kleine O neiſen;</line>
        <line lrx="1814" lry="462" ulx="1029" uly="412">wie hilfft nit eine der anderen im Provi⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="511" ulx="1029" uly="462">ant ſamblen? Wie wechſelen ſie nit umb</line>
        <line lrx="1816" lry="561" ulx="1030" uly="511">mit der Arbeit? wan etliche verrecken</line>
        <line lrx="1814" lry="610" ulx="1031" uly="563">und ſterben, ſo kommen alſo bald andere</line>
        <line lrx="1814" lry="661" ulx="1032" uly="611">auß ihrem Hauffen, welche den Verſtor⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="712" ulx="1034" uly="662">benen gleichſamb die letzte Ehr anthuen,</line>
        <line lrx="1819" lry="761" ulx="1034" uly="711">und ſelbige hinauß tragen. Deßgleichen</line>
        <line lrx="1818" lry="810" ulx="1032" uly="762">Dienſt der Liebe ſeynd alle Tag auch bey</line>
        <line lrx="1821" lry="863" ulx="1033" uly="811">den Bienen zu ſehen. GOTT und die</line>
        <line lrx="1823" lry="913" ulx="1034" uly="860">Natur haben dieſe Thier und Voͤgel un⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="967" ulx="1035" uly="912">terwieſen, das ſie diejenige Hulff und</line>
        <line lrx="1820" lry="1014" ulx="1035" uly="963">Dienſt anderen ihres gleichen erzeigen</line>
        <line lrx="1821" lry="1062" ulx="1037" uly="1011">ſollen, welche Huͤlff ſie in ſelbigen</line>
        <line lrx="1821" lry="1111" ulx="1036" uly="1063">Umbſtaͤnden ſelber von anderen erwar⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1153" ulx="1037" uly="1117">ten.</line>
        <line lrx="1833" lry="1211" ulx="1087" uly="1159">Was ſollen wir dan thuen, Andaͤchti⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1260" ulx="1037" uly="1211">ge! die wir nit allein mit natuͤrlichem</line>
        <line lrx="1821" lry="1312" ulx="1038" uly="1262">Verſtand und geſunder Vernunfft von</line>
        <line lrx="1816" lry="1361" ulx="1039" uly="1312">GO TT begabet, ſonderen auch mit dem</line>
        <line lrx="1820" lry="1410" ulx="1037" uly="1363">gnadenreichen Liecht des Glaubens und</line>
        <line lrx="1822" lry="1460" ulx="1038" uly="1412">des Chriſtlichen Geſatzes, welches ein</line>
        <line lrx="1823" lry="1511" ulx="1038" uly="1462">Geſatz der Liebe iſt, ſeynd beſtrahlet und</line>
        <line lrx="1821" lry="1558" ulx="1038" uly="1511">erleuchtet worden, neben dem von GOT⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1613" ulx="1037" uly="1562">TES Sohn ein ſcharffes Gebott em⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1663" ulx="1039" uly="1611">pfangen haben, daß wir unſeren Ne⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1712" ulx="1041" uly="1662">ben⸗Menſchen wie uns ſelbſten lieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1762" type="textblock" ulx="1025" uly="1713">
        <line lrx="1824" lry="1762" ulx="1025" uly="1713">ſolten, was, ſag ich, ſollen wir thu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2313" type="textblock" ulx="1041" uly="1762">
        <line lrx="1825" lry="1812" ulx="1043" uly="1762">en, da wir hoͤren und ſehen, daß die</line>
        <line lrx="1824" lry="1861" ulx="1042" uly="1811">Vernunfftloſe Thier und Voͤgel auß</line>
        <line lrx="1824" lry="1914" ulx="1043" uly="1861">natuͤrlicher angebohrner Zuneigung ſich</line>
        <line lrx="1845" lry="1960" ulx="1041" uly="1911">gegen anderen ihres Geſchlechts ſo</line>
        <line lrx="1825" lry="2011" ulx="1045" uly="1960">liebreich und gutthaͤtig erzeigen ?2 Wie</line>
        <line lrx="1826" lry="2061" ulx="1044" uly="2011">ſcharff wird uns Chriſtus an jenem</line>
        <line lrx="1823" lry="2112" ulx="1043" uly="2062">Tag hernemmen und ſtraffen! wann</line>
        <line lrx="1824" lry="2159" ulx="1044" uly="2111">wir uns in der Liebe von den Thieren</line>
        <line lrx="1827" lry="2211" ulx="1044" uly="2160">und Voͤgelen werden uͤberwinden laſ⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="2261" ulx="1045" uly="2210">ſen! wie reichlich aber wird er uns be⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2313" ulx="1325" uly="2261">F f 3 lohnen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="227" lry="1585" type="textblock" ulx="219" uly="1571">
        <line lrx="227" lry="1585" ulx="219" uly="1571">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="314" lry="247" type="textblock" ulx="226" uly="205">
        <line lrx="314" lry="247" ulx="226" uly="205">230</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="899" type="textblock" ulx="226" uly="300">
        <line lrx="1015" lry="348" ulx="228" uly="300">feinem Gebott gehorſamen, und alles gu⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="396" ulx="227" uly="349">tes, welches wir uns ſelbſten wuͤnſchen</line>
        <line lrx="1012" lry="452" ulx="227" uly="399">guͤnnen und verſchaffen, auch unſerem</line>
        <line lrx="1011" lry="498" ulx="226" uly="448">Neben⸗Menſchen von Hertzen guͤnnen,</line>
        <line lrx="1015" lry="547" ulx="228" uly="499">wünſchen und verſchaffen: Hæc mando</line>
        <line lrx="866" lry="598" ulx="228" uly="548">vobis, ut diligatis invicem.</line>
        <line lrx="1016" lry="650" ulx="279" uly="599">Philippus Diez ein beruͤhmter Prediger</line>
        <line lrx="1016" lry="701" ulx="228" uly="651">thut Me bdung Thom, 3 Quadr. von einem</line>
        <line lrx="1016" lry="750" ulx="227" uly="701">ſonſt laſterhafften Edelmann, daß bey</line>
        <line lrx="1018" lry="800" ulx="228" uly="750">ihm auf ſeinem Schloß ein Ordens⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="848" ulx="229" uly="800">Geiſtlicher eingekehret, und beym Ab⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="899" ulx="228" uly="850">ſcheid im folgende Lebens⸗Lehr gegeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="949" type="textblock" ulx="207" uly="901">
        <line lrx="1016" lry="949" ulx="207" uly="901">habe?: Ich verſpreche dir den Seegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1048" type="textblock" ulx="227" uly="948">
        <line lrx="1016" lry="1007" ulx="227" uly="948">GOttes, und einen glück eeligen Todt,</line>
        <line lrx="1021" lry="1048" ulx="231" uly="1003">wan du dich gegen anderen ſo liebreich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1100" type="textblock" ulx="206" uly="1050">
        <line lrx="1019" lry="1100" ulx="206" uly="1050">erweiſen wirſt, als ſich andere gegen dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="2255" type="textblock" ulx="230" uly="1100">
        <line lrx="1015" lry="1149" ulx="232" uly="1100">erzeigen ſolen. Der Edelmaun, auß Be⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1201" ulx="232" uly="1147">gierd eines gluͤckſeeligen Todts, iſt dieſer</line>
        <line lrx="1021" lry="1255" ulx="233" uly="1199">guten Lehr eyffrig und beſtaͤndig nachkom⸗</line>
        <line lrx="716" lry="1294" ulx="233" uly="1261">men.</line>
        <line lrx="1021" lry="1350" ulx="287" uly="1299">Dan als er nach kurtzer Zeit einen von</line>
        <line lrx="1017" lry="1400" ulx="234" uly="1349">ſeinen Schuldneren, welcher nit im Stand</line>
        <line lrx="1018" lry="1449" ulx="233" uly="1399">war zu zahlen, von fernen heran kommen</line>
        <line lrx="1020" lry="1505" ulx="234" uly="1449">ſahe; fiel ihm ein folgender Gedancken;</line>
        <line lrx="1022" lry="1553" ulx="234" uly="1500">wan du in ſolcher Schuld ſteckteſt, wie die⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1602" ulx="230" uly="1541">ſer elende Tropff, was wurdeſt du wuͤn⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1651" ulx="235" uly="1599">ſchen u d begehren? Nichts anders, alſo</line>
        <line lrx="1024" lry="1703" ulx="236" uly="1650">antwortete er ihm ſelber, als das man mit</line>
        <line lrx="1021" lry="1757" ulx="237" uly="1700">mir Gedult trage, oder auch die Schuld</line>
        <line lrx="1024" lry="1802" ulx="237" uly="1750">gar nachlaſſe. Hieruber erhube ſich ein</line>
        <line lrx="1023" lry="1851" ulx="236" uly="1800">groſſer Streit im Hertzen des Edelmanns:</line>
        <line lrx="1026" lry="1898" ulx="238" uly="1850">Der Geld⸗Geitz wolte alles biß zum letz⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1953" ulx="239" uly="1900">ten Heller bezahlt haben; hingegen aber</line>
        <line lrx="1028" lry="2002" ulx="241" uly="1948">wiederſetzte ſich die Begierd eines gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="2052" ulx="241" uly="1999">ſeeligen Todts, und hat endlich nach lan⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="2101" ulx="243" uly="2047">gem Scharmuͤtzel obgeſieget; wird alſo</line>
        <line lrx="1030" lry="2154" ulx="243" uly="2099">dem armen Menſchen auß Lebe die gantze</line>
        <line lrx="1004" lry="2206" ulx="245" uly="2149">Schuld nachgelaſſen.</line>
        <line lrx="1033" lry="2255" ulx="294" uly="2199">Auff eine andere Zeit reitet der Edel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="299" type="textblock" ulx="229" uly="190">
        <line lrx="1585" lry="258" ulx="427" uly="190">Au“m Feſtag der Heil. Simonis und Judaͤ.</line>
        <line lrx="1041" lry="299" ulx="229" uly="249">lohnen, ruͤhmen und preyſen, wan wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2158" type="textblock" ulx="1063" uly="1899">
        <line lrx="1872" lry="1957" ulx="1065" uly="1899">damit er vollig außraſten moͤgte. Was hat</line>
        <line lrx="1874" lry="2056" ulx="1063" uly="2002">zu hohen Tugendwerck bewegt und an⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="2158" ulx="1064" uly="2102">Todks, welcher ihm war verſprochen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2261" type="textblock" ulx="1061" uly="2201">
        <line lrx="1886" lry="2261" ulx="1061" uly="2201">er ihm ſelber von anderen gern wolte ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1406" type="textblock" ulx="1072" uly="251">
        <line lrx="1875" lry="307" ulx="1076" uly="251">man uͤber Feld, und ſiehet einen blinden</line>
        <line lrx="1904" lry="357" ulx="1074" uly="303">Bettler, welcher des Wegs verfehlt hatte.</line>
        <line lrx="1874" lry="407" ulx="1074" uly="353">Alſod bald klopffte der heilige Geiſt an ſein</line>
        <line lrx="1872" lry="461" ulx="1072" uly="402">Hertz, und ſprach: was wuͤrde ich thun,</line>
        <line lrx="1894" lry="511" ulx="1074" uly="454">wan ich jetzt an platz dieſes blinden Bett⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="561" ulx="1072" uly="502">lers waͤr? wuͤrde ich nit wuͤnſchen, daß ei⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="613" ulx="1075" uly="553">ner kaͤm, welcher mich wiederumb auff</line>
        <line lrx="1872" lry="659" ulx="1075" uly="603">den rechten Weg fuͤhrete? Wohlan, ſo</line>
        <line lrx="1859" lry="707" ulx="1075" uly="653">thue dan dieſem Blinden, was du dir in</line>
        <line lrx="1860" lry="758" ulx="1076" uly="703">ſolcher Begebenheit von anderen wolteſt</line>
        <line lrx="1862" lry="809" ulx="1076" uly="753">gethan haben, darauff ſteigt der Edelmann</line>
        <line lrx="1874" lry="859" ulx="1076" uly="804">von ſeinem Pferd, gehet zu dem Blin⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="909" ulx="1078" uly="854">den, nimbt ihn bey der Hand, und fuͤhret</line>
        <line lrx="1863" lry="957" ulx="1076" uly="903">ihn auff die Land⸗Straſſe. Das heiſt ſei⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1008" ulx="1080" uly="954">nen Neben⸗Menſchen lieben, wie ſich</line>
        <line lrx="1867" lry="1056" ulx="1080" uly="1004">ſelbſten: Omnia, quæcunque vultis, ut</line>
        <line lrx="1870" lry="1106" ulx="1077" uly="1052">faciant vobis homines, &amp; vos facite illis,</line>
        <line lrx="1619" lry="1156" ulx="1078" uly="1104">hæc eſt enim Lex &amp; Prophetæ.</line>
        <line lrx="1874" lry="1213" ulx="1129" uly="1153">Hoͤret aber noch weiter und viel ſeltza⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1259" ulx="1079" uly="1203">mere Ding, welche ſich mit gemeltem</line>
        <line lrx="1867" lry="1317" ulx="1077" uly="1253">Edelman zugetragen haben. Als er nach</line>
        <line lrx="1870" lry="1364" ulx="1081" uly="1303">Haus kehrete: traffe er an einen gantz</line>
        <line lrx="1869" lry="1406" ulx="1077" uly="1354">hungerigen Bettler welcher ihn umb die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1461" type="textblock" ulx="1077" uly="1403">
        <line lrx="1942" lry="1461" ulx="1077" uly="1403">Liebe Chriſti gebetten, daß er ſeinen Hun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1909" type="textblock" ulx="1077" uly="1454">
        <line lrx="1863" lry="1510" ulx="1080" uly="1454">ger ſtillen wolle. O groſſer GOtt! was</line>
        <line lrx="1864" lry="1562" ulx="1079" uly="1504">vermag nit die Liebe, nachdem ſie einmahl</line>
        <line lrx="1868" lry="1610" ulx="1082" uly="1555">uͤber das menſchliche Hertz ſich meiſter ge⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1661" ulx="1083" uly="1604">macht hat! der Edelmann zum Mitley⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1711" ulx="1083" uly="1656">den bewegt, fuhret den Bettler mit ſich zu</line>
        <line lrx="1869" lry="1765" ulx="1082" uly="1703">ſeinem Schloß, ſetzet ihn neben ſich an ſei⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="1810" ulx="1077" uly="1753">ner Tafel; erquickt ihm mit den beſten</line>
        <line lrx="1867" lry="1861" ulx="1085" uly="1803">Speiſen; und als die Nacht angebrochen,</line>
        <line lrx="1868" lry="1909" ulx="1089" uly="1854">legt er ihn in ein weiches Federen⸗Beth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2208" type="textblock" ulx="1087" uly="1950">
        <line lrx="1872" lry="2005" ulx="1087" uly="1950">doch dieſen ſonſt laſterhafften Edelmann</line>
        <line lrx="1875" lry="2108" ulx="1088" uly="2051">getrieben? Die Begeerd eines ſeeligen</line>
        <line lrx="1879" lry="2208" ulx="1093" uly="2154">worden, wan er anderen thun wuͤrde, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="2309" type="textblock" ulx="1094" uly="2250">
        <line lrx="1837" lry="2309" ulx="1094" uly="2250">than haben. Neun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1620" type="textblock" ulx="1919" uly="198">
        <line lrx="2059" lry="250" ulx="1976" uly="198">yn he</line>
        <line lrx="2059" lry="302" ulx="1942" uly="254">orunderl</line>
        <line lrx="2059" lry="358" ulx="1960" uly="304">lten in</line>
        <line lrx="2059" lry="396" ulx="1946" uly="358">Er an a</line>
        <line lrx="2059" lry="447" ulx="1949" uly="408">Umb een</line>
        <line lrx="2059" lry="504" ulx="1928" uly="456">holen. 2</line>
        <line lrx="2059" lry="558" ulx="1951" uly="507">eine lange.</line>
        <line lrx="2059" lry="604" ulx="1950" uly="560">Ger dem</line>
        <line lrx="2059" lry="665" ulx="1943" uly="612">oder ſicht.</line>
        <line lrx="2059" lry="714" ulx="1944" uly="659">Übewonne</line>
        <line lrx="2059" lry="811" ulx="1942" uly="761">Nng fr ſ</line>
        <line lrx="2059" lry="861" ulx="1924" uly="809">Vaßſer zu</line>
        <line lrx="2059" lry="911" ulx="1938" uly="858">ſchens filt</line>
        <line lrx="2059" lry="967" ulx="1920" uly="913">l erſaͤuf</line>
        <line lrx="2056" lry="1008" ulx="1942" uly="959">Eiſchrocket</line>
        <line lrx="2059" lry="1068" ulx="1919" uly="1011">denckt nich</line>
        <line lrx="2054" lry="1112" ulx="1939" uly="1060">liche Todt</line>
        <line lrx="2059" lry="1165" ulx="1937" uly="1109">ſchener vor</line>
        <line lrx="2053" lry="1222" ulx="1934" uly="1163">ker gedeſen,</line>
        <line lrx="2059" lry="1272" ulx="1932" uly="1216">im Wiſſer</line>
        <line lrx="2049" lry="1323" ulx="1934" uly="1261">Gl dch</line>
        <line lrx="2059" lry="1368" ulx="1920" uly="1309">ibe riſe</line>
        <line lrx="2059" lry="1425" ulx="1960" uly="1370">gradeſghe</line>
        <line lrx="2048" lry="1467" ulx="1943" uly="1423">lenn todten</line>
        <line lrx="2059" lry="1572" ulx="1927" uly="1511">ſen daſß ein</line>
        <line lrx="2059" lry="1620" ulx="1943" uly="1563">Vorfen :</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="1674" type="textblock" ulx="1895" uly="1609">
        <line lrx="2053" lry="1674" ulx="1895" uly="1609">2 teitgelceret</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2092" type="textblock" ulx="1917" uly="1664">
        <line lrx="2059" lry="1726" ulx="1925" uly="1664">che deer C</line>
        <line lrx="2059" lry="1778" ulx="1927" uly="1720">nar ie S</line>
        <line lrx="2057" lry="1909" ulx="1929" uly="1820">ſ erdert</line>
        <line lrx="2010" lry="1919" ulx="1953" uly="1884">Mans</line>
        <line lrx="2059" lry="2032" ulx="1917" uly="1969">und a</line>
        <line lrx="2056" lry="2092" ulx="1925" uly="2020">pelſehit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2292" type="textblock" ulx="1913" uly="2276">
        <line lrx="1927" lry="2292" ulx="1913" uly="2276">T</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="1110" type="textblock" ulx="0" uly="260">
        <line lrx="100" lry="314" ulx="0" uly="260">Ulinden</line>
        <line lrx="129" lry="358" ulx="0" uly="310">ehlt ite.</line>
        <line lrx="131" lry="408" ulx="0" uly="362">ſtan ſin</line>
        <line lrx="126" lry="461" ulx="1" uly="412">chthn ,</line>
        <line lrx="104" lry="505" ulx="0" uly="463">den Bett⸗</line>
        <line lrx="103" lry="560" ulx="0" uly="513">hen,daße⸗</line>
        <line lrx="104" lry="612" ulx="0" uly="562">elleno auf</line>
        <line lrx="105" lry="661" ulx="0" uly="615">ohkan, ſo</line>
        <line lrx="106" lry="709" ulx="2" uly="664"> dudit in</line>
        <line lrx="106" lry="760" ulx="0" uly="714">ken wolteſt</line>
        <line lrx="107" lry="811" ulx="7" uly="767">Edelnanr</line>
        <line lrx="115" lry="868" ulx="4" uly="814">denn Biir⸗</line>
        <line lrx="112" lry="914" ulx="0" uly="865">,undfuhret</line>
        <line lrx="112" lry="966" ulx="0" uly="914">ao heiſt ſe⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1016" ulx="0" uly="963">, wie ſich</line>
        <line lrx="115" lry="1063" ulx="12" uly="1016">Vultis, ut</line>
        <line lrx="119" lry="1110" ulx="0" uly="1066">ſacite illis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2237" type="textblock" ulx="0" uly="1171">
        <line lrx="120" lry="1227" ulx="0" uly="1171">hbil ſete⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1274" ulx="0" uly="1224">t geweltenn</line>
        <line lrx="120" lry="1320" ulx="1" uly="1269">Als er nuch</line>
        <line lrx="123" lry="1375" ulx="0" uly="1322">einen gant</line>
        <line lrx="130" lry="1428" ulx="0" uly="1374">n umd die.</line>
        <line lrx="137" lry="1479" ulx="2" uly="1423">ſinen Hun⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1527" ulx="0" uly="1470">10tt! wes</line>
        <line lrx="122" lry="1582" ulx="0" uly="1516">ſe einmahl</line>
        <line lrx="125" lry="1634" ulx="0" uly="1577">hmeiſer ge⸗</line>
        <line lrx="143" lry="1683" ulx="0" uly="1621">Umn Mrler</line>
        <line lrx="125" lry="1728" ulx="0" uly="1674">eritſich</line>
        <line lrx="127" lry="1782" ulx="0" uly="1719">nſch ane⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1832" ulx="0" uly="1771"> den beſeen</line>
        <line lrx="128" lry="1884" ulx="0" uly="1825">hebtafeg,</line>
        <line lrx="130" lry="1934" ulx="3" uly="1871">ter⸗ Bet 1</line>
        <line lrx="132" lry="1990" ulx="0" uly="1915">1. W Uat</line>
        <line lrx="133" lry="2031" ulx="2" uly="1973">a Cdelmtand</line>
        <line lrx="136" lry="2135" ulx="3" uly="2071">enes ſeigen</line>
        <line lrx="140" lry="2201" ulx="0" uly="2121">. eſlote</line>
        <line lrx="127" lry="2237" ulx="0" uly="2174">nitdenne</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2320" type="textblock" ulx="3" uly="2234">
        <line lrx="91" lry="2280" ulx="3" uly="2234">gern wol</line>
        <line lrx="120" lry="2320" ulx="8" uly="2252">gan ſng</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2275" type="textblock" ulx="90" uly="2221">
        <line lrx="175" lry="2275" ulx="90" uly="2221">ege</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2045" type="textblock" ulx="147" uly="196">
        <line lrx="966" lry="252" ulx="201" uly="196">Nun hoͤret, Andaͤchtige! wie Gott</line>
        <line lrx="970" lry="303" ulx="164" uly="243">ſo wunderbarlich ſer in ſeinen Anſchlaͤgen.</line>
        <line lrx="965" lry="348" ulx="180" uly="294">Mitten in der Nacht faͤngt gemelter Bett⸗</line>
        <line lrx="965" lry="399" ulx="151" uly="347">ler an erbaͤrmlich zu lamentieren, und</line>
        <line lrx="965" lry="452" ulx="177" uly="396">umb einen kalten Trunck Waſſers anzu⸗</line>
        <line lrx="964" lry="502" ulx="178" uly="447">halten. Der dieſes hoͤrend, nachdem er</line>
        <line lrx="963" lry="551" ulx="177" uly="496">eine lange Zeit mit ſich ſelbſten geſiritten,</line>
        <line lrx="963" lry="596" ulx="178" uly="545">ob er dem Durſtleydenden willfahren ſoll</line>
        <line lrx="963" lry="649" ulx="177" uly="595">oder nicht, wird endlich von der Liebe</line>
        <line lrx="968" lry="705" ulx="178" uly="646">uͤberwonnen; ſteht von ſeinem Gelieger</line>
        <line lrx="966" lry="752" ulx="170" uly="695">auff, und geht zum Brunnen in Mey⸗</line>
        <line lrx="966" lry="802" ulx="174" uly="746">nung fuͤr ſeinen leben Gaſt das begehrte</line>
        <line lrx="960" lry="851" ulx="172" uly="795">Waſſer zu ſchopffen: Aber ſihe: unver⸗</line>
        <line lrx="963" lry="900" ulx="172" uly="844">ſehens falt der Edelman in den Brun⸗</line>
        <line lrx="968" lry="950" ulx="158" uly="895">nen, erſaͤufft, und kombt umks Leben.</line>
        <line lrx="960" lry="999" ulx="173" uly="945">Erſchroͤcket euch nicht, Andaͤchtige! und</line>
        <line lrx="961" lry="1048" ulx="172" uly="991">dencket nichts boͤſes von einem ſo urploͤtz⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1099" ulx="171" uly="1046">lichen Todt dieſes Edelmanns: dan ob⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1149" ulx="168" uly="1093">ſchon er vorher mit vielen Laſteren behaff⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1199" ulx="167" uly="1146">tet geweſen, und jetzt, ſeinem Leib nach,</line>
        <line lrx="952" lry="1251" ulx="166" uly="1194">im Waſſer erſoffen liegt, ſo iſt doch die</line>
        <line lrx="956" lry="1303" ulx="167" uly="1245">Seel durch die Werck der fuͤrtreflichſten</line>
        <line lrx="957" lry="1349" ulx="167" uly="1294">Liebe gereiniget alſobald zum himmliſchen</line>
        <line lrx="957" lry="1403" ulx="165" uly="1347">Paradeiß hinauff geflogen. Dann als man</line>
        <line lrx="956" lry="1443" ulx="165" uly="1394">den todten Leichnamb des Morgens auß</line>
        <line lrx="957" lry="1497" ulx="162" uly="1445">dem Waſſer gezogen, fande man an deſ⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1548" ulx="160" uly="1494">ſen Halß einen guͤldnen Ring, mit dieſen</line>
        <line lrx="956" lry="1597" ulx="159" uly="1546">Worten : Antequam koc Corpus in aqua</line>
        <line lrx="955" lry="1654" ulx="147" uly="1577">refrigeſceret anima ad cælum evolavit,</line>
        <line lrx="954" lry="1697" ulx="163" uly="1646">ehe dieſer Coͤrper im Waſſer kalt wurd,</line>
        <line lrx="954" lry="1746" ulx="165" uly="1692">war die Seel ſchon im Himmel. O gluͤck⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1796" ulx="164" uly="1742">ſeeligſter Edelmann! welchen die Laſter</line>
        <line lrx="956" lry="1844" ulx="167" uly="1794">zwar verderbt, und zum Schlaven des</line>
        <line lrx="962" lry="1894" ulx="170" uly="1841">Satans gemacht hatten, aber die Werck</line>
        <line lrx="956" lry="1944" ulx="170" uly="1891">der bruͤderlichen Lebe wiederum errettet,</line>
        <line lrx="956" lry="2001" ulx="169" uly="1943">und der Zahl der heiligen Kinder Gottes</line>
        <line lrx="953" lry="2045" ulx="167" uly="1990">einverleibt haben. O Chriſtliche Liebe!</line>
      </zone>
      <zone lrx="538" lry="2151" type="textblock" ulx="529" uly="2119">
        <line lrx="538" lry="2151" ulx="529" uly="2119">.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="197" type="textblock" ulx="496" uly="105">
        <line lrx="1435" lry="197" ulx="496" uly="105">Am Feſtag der Heil. Simonis und Juda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2036" type="textblock" ulx="1010" uly="145">
        <line lrx="1801" lry="186" ulx="1718" uly="145">231</line>
        <line lrx="1812" lry="247" ulx="1025" uly="190">was ein koͤſtliches Kleynod biſt du! wer</line>
        <line lrx="1813" lry="297" ulx="1023" uly="240">dich i det, mird ein Freund Gottes,</line>
        <line lrx="1814" lry="338" ulx="1022" uly="290">und findet das errige Leben: wer dich</line>
        <line lrx="1815" lry="397" ulx="1023" uly="341">aber verachtet und verwirfft, der verliehrt</line>
        <line lrx="1815" lry="445" ulx="1023" uly="391">ſein Heyl, und wird von GOTT ver⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="547" ulx="1054" uly="489">Laſſet uns, Andaͤchtige? damit wir</line>
        <line lrx="1811" lry="598" ulx="1024" uly="539">die ewige Seeligkeit nit verliehren, nach</line>
        <line lrx="1843" lry="645" ulx="1023" uly="591">dem heutigen Exempel des ſo gluͤckſeeligen</line>
        <line lrx="1811" lry="696" ulx="1024" uly="640">Edelmanns, GOit uͤber alles, unſeren</line>
        <line lrx="1815" lry="746" ulx="1023" uly="688">Nechſtien aber, weil er alſo GOtt gefaͤl⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="796" ulx="1026" uly="741">lig iſt, wie uns ſelbſten auffrichtig und</line>
        <line lrx="1812" lry="845" ulx="1024" uly="790">von Hertzen lieben. Keiner ſage, er liebe</line>
        <line lrx="1802" lry="894" ulx="1017" uly="839">ſeinen GOtt, wan es ſeinen Nechſten</line>
        <line lrx="1811" lry="947" ulx="1017" uly="890">mi liebet: Dieſe zwo Liebe koͤnnen un⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="997" ulx="1021" uly="941">moͤglich nit voneinander abgeſoͤndert wer⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="1041" ulx="1019" uly="990">den : Wer ſeinen Nechſten haſſet, hat</line>
        <line lrx="1811" lry="1095" ulx="1019" uly="1039">GOtt zum Feynd; und wer ſeinen Nech⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1145" ulx="1019" uly="1090">ſten liebet, iſt auch ein Liebhaber GOt⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1199" ulx="1012" uly="1139">tes. So lieb uns dan GOtt und ſein hei⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1239" ulx="1010" uly="1190">liges Geſatz iſt, krafft welcher uns die</line>
        <line lrx="1805" lry="1301" ulx="1015" uly="1240">Liebe des Nechſten hoch und theur anbe⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1345" ulx="1016" uly="1290">fohlen hat, ſo viel Ernſt und Fleiß wol⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1398" ulx="1016" uly="1339">len wir forthin anwenden, damit wir</line>
        <line lrx="1805" lry="1445" ulx="1015" uly="1389">keinem das geringſte Ubel zufugen, wel⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1495" ulx="1014" uly="1439">ches wir uns nit wollen zugefuͤgt haben:</line>
        <line lrx="1804" lry="1547" ulx="1014" uly="1490">Hingegen aber anderen alles gutes, nach</line>
        <line lrx="1806" lry="1595" ulx="1015" uly="1539">unſerem Vermoͤgen, erweiſen und goͤn⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1646" ulx="1015" uly="1589">nen, wie wir uns ſelbſten alles gutes wuͤn⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1689" ulx="1013" uly="1639">ſchen und goͤnnen. Dieſe zweyfache Lie⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1744" ulx="1014" uly="1689">be, GOttes und des Neben⸗Menſchen</line>
        <line lrx="1802" lry="1787" ulx="1013" uly="1737">werden ſeyn die zwey Fluͤgel, mit welchen</line>
        <line lrx="1800" lry="1843" ulx="1016" uly="1787">unſere Seelen ohn alle Hindernuß zu</line>
        <line lrx="1802" lry="1886" ulx="1017" uly="1836">GOtt hinauff fliegen, und im himmli⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1940" ulx="1066" uly="1887">ſchen Paradehß ihte ewige Woh⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1988" ulx="1120" uly="1936">nung und Bleibſtatt machen</line>
        <line lrx="1562" lry="2036" ulx="1251" uly="1988">werden, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2233" type="textblock" ulx="1681" uly="2185">
        <line lrx="1753" lry="2233" ulx="1681" uly="2185">Am</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1288" lry="181" type="textblock" ulx="879" uly="131">
        <line lrx="1288" lry="181" ulx="879" uly="131"> (232) ℛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="424" type="textblock" ulx="235" uly="194">
        <line lrx="1906" lry="313" ulx="235" uly="194">ssesessssseneezssserssegessseseneeene</line>
        <line lrx="1876" lry="424" ulx="664" uly="316">Rm Veſt aller Beiligen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="624" type="textblock" ulx="402" uly="473">
        <line lrx="1767" lry="562" ulx="402" uly="473">Gaudete &amp; exultate, quoniam merces veſtra copioſa</line>
        <line lrx="1347" lry="624" ulx="889" uly="558">eſt in Cœlis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="986" type="textblock" ulx="259" uly="673">
        <line lrx="1907" lry="763" ulx="261" uly="673">Erfreuet euch und frolocket, dan ewer Lohn iſt groß in den Him⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="818" ulx="892" uly="755">melen. Matt. 5.</line>
        <line lrx="1868" lry="907" ulx="944" uly="855">Inhalt.</line>
        <line lrx="1889" lry="986" ulx="259" uly="917">Der Lohn der Heiligen im Himmel uͤberſteigt allen menſchlichen Verſtand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1899" type="textblock" ulx="251" uly="1045">
        <line lrx="1052" lry="1096" ulx="402" uly="1045">Bwohl der heilige Apoſtel Paulus</line>
        <line lrx="1050" lry="1148" ulx="400" uly="1096">von GOtt die groſſe Gnad ge⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1204" ulx="437" uly="1147">habt⸗das er bitz in den dritten</line>
        <line lrx="1051" lry="1246" ulx="435" uly="1196">Himmel verzuͤckt worden, und</line>
        <line lrx="1054" lry="1301" ulx="258" uly="1247">detz wegen uns die allerbeſte Nachricht er⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1348" ulx="256" uly="1296">theilen koͤnte, wie beſchaffen ſey der Lohn</line>
        <line lrx="1046" lry="1404" ulx="253" uly="1347">im Himmel, welchen GOtt ſeinen treuen</line>
        <line lrx="1047" lry="1453" ulx="253" uly="1398">Dieneren ertheilen wird; ſo weiſt doch der</line>
        <line lrx="1047" lry="1499" ulx="253" uly="1448">heilige Apoſtel nichts anders von dem</line>
        <line lrx="1045" lry="1549" ulx="252" uly="1497">Himmel und deſſen Freuden und Uberfluß</line>
        <line lrx="1047" lry="1604" ulx="252" uly="1548">an allen R ichthumben und Ehren zu ſa⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1648" ulx="252" uly="1598">gen, als das ſie gantz unendlich ſeynd, und</line>
        <line lrx="1044" lry="1698" ulx="251" uly="1648">weder mit menſchlichen Zungen außge⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1748" ulx="252" uly="1698">ſprochen, weder mit dem Verſtand koͤnnen</line>
        <line lrx="1045" lry="1798" ulx="251" uly="1749">gefaſſet werden. Die Urſach deſſen gibt uns</line>
        <line lrx="1045" lry="1851" ulx="259" uly="1798">Gregorius Magnus Dialog. l. 4. Weilen</line>
        <line lrx="1046" lry="1899" ulx="253" uly="1849">auff der gantzen Welt nichts zu finden iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1946" type="textblock" ulx="254" uly="1897">
        <line lrx="1071" lry="1946" ulx="254" uly="1897">welch s mit den himmliſchen Guͤteren ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1997" type="textblock" ulx="254" uly="1948">
        <line lrx="1048" lry="1997" ulx="254" uly="1948">nige Gleichnuß hat, und unſerem Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="2046" type="textblock" ulx="256" uly="1995">
        <line lrx="1060" lry="2046" ulx="256" uly="1995">ſtand verhuͤlflich ſeyn koͤnne, eine wahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="2250" type="textblock" ulx="249" uly="2047">
        <line lrx="1045" lry="2098" ulx="250" uly="2047">Ideam und Abbildung des Himmels zu</line>
        <line lrx="1050" lry="2148" ulx="252" uly="2098">formiren. Dan weilen wir in dieſem ſterb⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="2207" ulx="254" uly="2146">lichen Leben mit unſerem Verſtand nichts</line>
        <line lrx="1043" lry="2250" ulx="249" uly="2197">faſſen, und in uns ſelbſten abbüden koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1553" type="textblock" ulx="1105" uly="1050">
        <line lrx="1903" lry="1108" ulx="1110" uly="1050">nen, es ſey dan, das wir vorher etwas deß⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1153" ulx="1109" uly="1101">gleichen geſehen, gehoͤrt, oder mit anderen</line>
        <line lrx="1903" lry="1206" ulx="1111" uly="1151">Sinnen verkoſtet haben laut des Philo⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1250" ulx="1109" uly="1201">ſophiſchen Spruchs : Nihil in intellectu;</line>
        <line lrx="1904" lry="1304" ulx="1137" uly="1253">uod non prius in ſenſu, ſo folgt unwider⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1353" ulx="1126" uly="1302">prechlich, das wir von dem Himmel und</line>
        <line lrx="1896" lry="1408" ulx="1106" uly="1352">den ewigen Himmels⸗Guͤteren nichts ei⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1454" ulx="1105" uly="1403">gentliches weder gedencken weder reden</line>
        <line lrx="1906" lry="1510" ulx="1106" uly="1446">koͤnnen. B</line>
        <line lrx="1905" lry="1553" ulx="1156" uly="1500">Ich erklaͤre mich durch ein Gleichnuß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1604" type="textblock" ulx="1105" uly="1553">
        <line lrx="1911" lry="1604" ulx="1105" uly="1553">welche gemelter Gregorius mir an die Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1703" type="textblock" ulx="1103" uly="1602">
        <line lrx="1900" lry="1660" ulx="1104" uly="1602">gibt. Geſetzet, das eine Mutter im Stock⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1703" ulx="1103" uly="1652">finſteren Kercker einen Sohn gebohren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1793" type="textblock" ulx="1104" uly="1699">
        <line lrx="1907" lry="1763" ulx="1104" uly="1699">welcher innerhalb oder 18. Jahren nit</line>
        <line lrx="1508" lry="1793" ulx="1499" uly="1765">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1863" type="textblock" ulx="1107" uly="1752">
        <line lrx="1897" lry="1810" ulx="1107" uly="1752">das geringſte Tags⸗Liecht geſehen hat. Die</line>
        <line lrx="1905" lry="1863" ulx="1107" uly="1802">Mutter redet zuweilen mit ihrem Sohn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1902" type="textblock" ulx="1081" uly="1851">
        <line lrx="1897" lry="1902" ulx="1081" uly="1851">von der Schoͤnheit des Himmel⸗blauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2251" type="textblock" ulx="1104" uly="1902">
        <line lrx="1898" lry="1953" ulx="1106" uly="1902">Firmaments, von dem glantz der Son⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="2006" ulx="1107" uly="1954">nen, von dem Mond und Sternen, von den</line>
        <line lrx="1905" lry="2055" ulx="1106" uly="2001">bonten Voͤgelen, welche durch die Lufft</line>
        <line lrx="1894" lry="2101" ulx="1105" uly="2051">fliegen, von den vielfarbigen Blumen,</line>
        <line lrx="1894" lry="2150" ulx="1107" uly="2101">und wohlriechenden Kraͤuteren, welche</line>
        <line lrx="1894" lry="2242" ulx="1104" uly="2150">in den Gaͤrten zu finden. Der dede</line>
        <line lrx="1844" lry="2251" ulx="1787" uly="2210">ieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="559" type="textblock" ulx="1986" uly="204">
        <line lrx="2059" lry="251" ulx="1992" uly="204">dieſe</line>
        <line lrx="2059" lry="297" ulx="1993" uly="261">Under</line>
        <line lrx="2059" lry="347" ulx="1991" uly="309">Alemn</line>
        <line lrx="2059" lry="406" ulx="1986" uly="357">fragte</line>
        <line lrx="2058" lry="459" ulx="1989" uly="407">Wisſ</line>
        <line lrx="2052" lry="507" ulx="1991" uly="458">Wel</line>
        <line lrx="2059" lry="559" ulx="1988" uly="508">Sonn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="605" type="textblock" ulx="1928" uly="558">
        <line lrx="2059" lry="605" ulx="1928" uly="558">rſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="908" type="textblock" ulx="1944" uly="603">
        <line lrx="2059" lry="663" ulx="1944" uly="603">Wuler</line>
        <line lrx="2047" lry="711" ulx="1980" uly="657">becht,</line>
        <line lrx="2059" lry="757" ulx="1979" uly="711">der Se</line>
        <line lrx="2059" lry="806" ulx="1976" uly="766">vertreibe</line>
        <line lrx="2058" lry="908" ulx="1975" uly="862">ches aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="959" type="textblock" ulx="1976" uly="910">
        <line lrx="2058" lry="959" ulx="1976" uly="910">Flccken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1677" type="textblock" ulx="1940" uly="961">
        <line lrx="2059" lry="1015" ulx="1972" uly="961">Wäder,</line>
        <line lrx="2058" lry="1069" ulx="1940" uly="1013">Neunſhe</line>
        <line lrx="2059" lry="1114" ulx="1972" uly="1061">eruben</line>
        <line lrx="2056" lry="1165" ulx="2030" uly="1130">le</line>
        <line lrx="2059" lry="1216" ulx="1983" uly="1174">lhet;</line>
        <line lrx="2059" lry="1272" ulx="1966" uly="1202">Woas 4</line>
        <line lrx="2042" lry="1403" ulx="1969" uly="1311">Duft</line>
        <line lrx="2059" lry="1421" ulx="1981" uly="1374">el, mit</line>
        <line lrx="2059" lry="1477" ulx="1961" uly="1413">Sohnkn</line>
        <line lrx="2059" lry="1522" ulx="1958" uly="1472">nit ſenen</line>
        <line lrx="2059" lry="1578" ulx="1962" uly="1521">nudſaie</line>
        <line lrx="2059" lry="1622" ulx="1958" uly="1565">die Muit</line>
        <line lrx="2059" lry="1677" ulx="1955" uly="1621">erklaͤren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="318" type="textblock" ulx="0" uly="244">
        <line lrx="138" lry="318" ulx="0" uly="244">96  d</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="560" type="textblock" ulx="0" uly="508">
        <line lrx="32" lry="560" ulx="0" uly="508">1a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="220" type="textblock" ulx="662" uly="121">
        <line lrx="1848" lry="220" ulx="662" uly="121">Am Feſt Aller Heili»ggen. 135</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="360" type="textblock" ulx="202" uly="206">
        <line lrx="992" lry="267" ulx="204" uly="206">dieſe Ding hoͤrend, ſteht gantz erſtarret</line>
        <line lrx="988" lry="316" ulx="204" uly="259">und erſtaunet; begreifft kein Wort von</line>
        <line lrx="989" lry="360" ulx="202" uly="309">allem dem, was die Mutter redet: Dahero</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="413" type="textblock" ulx="148" uly="358">
        <line lrx="1005" lry="413" ulx="148" uly="358">fragt er, Mutter! was iſt dann die Sonn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="611" type="textblock" ulx="197" uly="408">
        <line lrx="989" lry="462" ulx="200" uly="408">Was ſeynds fur Ding, Mond, Sternen,</line>
        <line lrx="990" lry="513" ulx="197" uly="456">Voͤgel, Blumen und Kraͤuter? Die</line>
        <line lrx="990" lry="564" ulx="199" uly="507">Sonn, antwortet die Mutter, iſt ein al⸗</line>
        <line lrx="990" lry="611" ulx="198" uly="556">lerſchoͤnſtes Liecht, durch welches die gantze</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="660" type="textblock" ulx="117" uly="603">
        <line lrx="988" lry="660" ulx="117" uly="603">Wett erleuchtet wird: was iſt aber das</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="772" type="textblock" ulx="0" uly="711">
        <line lrx="109" lry="772" ulx="0" uly="711">en Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="999" type="textblock" ulx="0" uly="936">
        <line lrx="113" lry="999" ulx="0" uly="936">Verſtard,</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1475" type="textblock" ulx="0" uly="1062">
        <line lrx="115" lry="1116" ulx="0" uly="1062">etwasdeß⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1167" ulx="0" uly="1120">nitanderenn</line>
        <line lrx="117" lry="1216" ulx="0" uly="1164">des Ml⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1265" ulx="0" uly="1217">imeſe;</line>
        <line lrx="120" lry="1321" ulx="0" uly="1270"> t onwwde⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1374" ulx="0" uly="1290">ane und</line>
        <line lrx="118" lry="1422" ulx="0" uly="1371">nchts er</line>
        <line lrx="119" lry="1475" ulx="0" uly="1418">eder teden</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1574" type="textblock" ulx="8" uly="1503">
        <line lrx="129" lry="1574" ulx="8" uly="1503">Glecuntß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1719" type="textblock" ulx="0" uly="1564">
        <line lrx="121" lry="1624" ulx="0" uly="1564">andie hand</line>
        <line lrx="125" lry="1671" ulx="27" uly="1609">in Snc⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1719" ulx="35" uly="1672">tohreg/</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="761" type="textblock" ulx="197" uly="655">
        <line lrx="989" lry="719" ulx="197" uly="655">Liecht, und was iſt die Welt, widerſetzet</line>
        <line lrx="988" lry="761" ulx="197" uly="707">der Sohn⸗Das Liecht, ſagt die Mutter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="812" type="textblock" ulx="194" uly="758">
        <line lrx="1007" lry="812" ulx="194" uly="758">vertreibt die Nacht, und macht den Tag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="910" type="textblock" ulx="195" uly="806">
        <line lrx="986" lry="871" ulx="195" uly="806">die Welt aber iſt ein groſſes Gebaͤu, wel⸗</line>
        <line lrx="985" lry="910" ulx="195" uly="858">ches aus groſſen und kleinen Staͤdten, aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1011" type="textblock" ulx="158" uly="906">
        <line lrx="985" lry="969" ulx="158" uly="906">lecken und Doͤrfferen, aus Feldern und</line>
        <line lrx="990" lry="1011" ulx="168" uly="956">Waͤlderen beſteht, in welchem Vieh und</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1062" type="textblock" ulx="195" uly="1005">
        <line lrx="989" lry="1062" ulx="195" uly="1005">Menſchen ſich auffhalten, und wohnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1114" type="textblock" ulx="192" uly="1053">
        <line lrx="1023" lry="1114" ulx="192" uly="1053">Hieruͤber ſeufzet der Sohn, und ſpricht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1162" type="textblock" ulx="196" uly="1105">
        <line lrx="988" lry="1162" ulx="196" uly="1105">Jetzt verſtehe ich noch viel weniger, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1213" type="textblock" ulx="193" uly="1155">
        <line lrx="985" lry="1213" ulx="193" uly="1155">vorher; Dan was heiſſen alle dieſe Ding?</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1262" type="textblock" ulx="191" uly="1203">
        <line lrx="986" lry="1262" ulx="191" uly="1203">Was ſeynds fuͤr Sachen? Wie ſehen ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1361" type="textblock" ulx="189" uly="1254">
        <line lrx="1040" lry="1314" ulx="192" uly="1254">aus, Tag, Nacht, Staͤdt, Flecken und</line>
        <line lrx="992" lry="1361" ulx="189" uly="1302">Doͤrffer? Die Mutter findet keme Woͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1408" type="textblock" ulx="194" uly="1355">
        <line lrx="985" lry="1408" ulx="194" uly="1355">ter, mit welchen ſie ihre Gedancken dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1616" type="textblock" ulx="187" uly="1402">
        <line lrx="1058" lry="1463" ulx="189" uly="1402">Sohn kan erklaͤren; und der Sohn kan</line>
        <line lrx="1041" lry="1513" ulx="187" uly="1456">mit ſeinem Verſtand keineswegs erreichen</line>
        <line lrx="1051" lry="1563" ulx="188" uly="1504">und in ihm abbilden die jenige Ding, ſo</line>
        <line lrx="994" lry="1616" ulx="189" uly="1552">die Mutter mit ihren Worten ihm ſucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="420" lry="1648" type="textblock" ulx="184" uly="1599">
        <line lrx="420" lry="1648" ulx="184" uly="1599">zu erklaͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="322" type="textblock" ulx="1042" uly="213">
        <line lrx="1851" lry="279" ulx="1042" uly="213">Solche Beſchaffenheit hats mit der</line>
        <line lrx="1847" lry="322" ulx="1048" uly="265">Himmel, Andaͤchtige! wir reden, wir le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="372" type="textblock" ulx="1037" uly="315">
        <line lrx="1841" lry="372" ulx="1037" uly="315">ſen, und hoͤren viel von dem Himmel, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="916" type="textblock" ulx="1042" uly="367">
        <line lrx="1843" lry="422" ulx="1048" uly="367">welchem jetzt alle Heiligen GOttes herr⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="477" ulx="1050" uly="415">ſchen, und mit einem unendlichen Lohn</line>
        <line lrx="1853" lry="524" ulx="1049" uly="466">belohnet werden; und verſtehen doch ei⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="573" ulx="1047" uly="519">gentlich nicht, was wir reden und hoͤren</line>
        <line lrx="1848" lry="627" ulx="1047" uly="571">von dem Himmel, weilen nach Auſſag des</line>
        <line lrx="1842" lry="673" ulx="1049" uly="617">heiligen Pauli, niemahlen ein ſterbliches</line>
        <line lrx="1841" lry="726" ulx="1045" uly="665">Aug geſehen, niemahlen ein Ohr gehoͤrt,</line>
        <line lrx="1841" lry="775" ulx="1049" uly="720">niemahlen ein Hertz begriffen hat, was</line>
        <line lrx="1842" lry="832" ulx="1048" uly="765">GOtt ſeinen Dieneren nach dieſem Leben</line>
        <line lrx="1843" lry="916" ulx="1042" uly="820">Han Lohn ihrer guten Wercken bereitet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="975" type="textblock" ulx="1335" uly="921">
        <line lrx="1522" lry="975" ulx="1335" uly="921">Vortrag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1674" type="textblock" ulx="1042" uly="1016">
        <line lrx="1844" lry="1074" ulx="1042" uly="1016">Dem unangeſehen, Andaͤchtige! gedenck</line>
        <line lrx="1842" lry="1126" ulx="1094" uly="1067">ich heut von dem Himmel zu reden, und</line>
        <line lrx="1842" lry="1176" ulx="1097" uly="1120">obſchon ich nit weiß, was der Himmel</line>
        <line lrx="1843" lry="1228" ulx="1090" uly="1169">eigentlich ſey, auch keine taugliche Woͤr⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="1277" ulx="1083" uly="1218">ter hab, mit welchen die unendliche</line>
        <line lrx="1840" lry="1364" ulx="1093" uly="1269">Zinenelo Güe und ewige Freuden</line>
        <line lrx="1839" lry="1376" ulx="1094" uly="1317">koͤnnen erklaͤrt werden, ſo werd ich doch</line>
        <line lrx="1842" lry="1426" ulx="1094" uly="1371">etliche wohl gegruͤndete Muthmaſſun⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="1475" ulx="1073" uly="1422">gen vorſtellen, aus welchen ein jeglicher</line>
        <line lrx="1835" lry="1524" ulx="1051" uly="1469">gantz vernuͤnftiglich wird ſchlieſſen muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="1573" ulx="1081" uly="1518">ſen, das die trege Diener und Diene⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="1627" ulx="1078" uly="1571">rinnen GOttes einen unendlichen Lohn</line>
        <line lrx="1729" lry="1674" ulx="1062" uly="1620">im Himmel zu erwarten haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1858" type="textblock" ulx="329" uly="1707">
        <line lrx="1765" lry="1796" ulx="329" uly="1707">Gaudete &amp; exultate, quoniam merces veſtra copiola</line>
        <line lrx="1702" lry="1858" ulx="430" uly="1788">eſt in Cœlis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2055" type="textblock" ulx="185" uly="1888">
        <line lrx="1852" lry="1995" ulx="185" uly="1888">Erfreuet euch und frolocket, dan ewer Lohn iſt groß in den Him⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="2055" ulx="280" uly="1983">Sð melen. Matt. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="2276" type="textblock" ulx="184" uly="2062">
        <line lrx="967" lry="2139" ulx="184" uly="2062">WAnn ich meine Augen ſchlage auf un⸗</line>
        <line lrx="966" lry="2176" ulx="292" uly="2123">ſeren erſten Vatter Adam, und mit</line>
        <line lrx="962" lry="2227" ulx="184" uly="2167">dem Heil. Chryſoſtomus erwege, wie un⸗</line>
        <line lrx="785" lry="2276" ulx="298" uly="2218">Feſtivale, Dritter Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2286" type="textblock" ulx="1019" uly="2082">
        <line lrx="1817" lry="2143" ulx="1025" uly="2082">erhoͤrt freygebig ſich GOtt erwieſen, als</line>
        <line lrx="1811" lry="2196" ulx="1024" uly="2135">er noch keine Dienſt von dem Adam em⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="2286" ulx="1019" uly="2181">pfangen gatte⸗ kan ich nichts anders muth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2292" type="textblock" ulx="1330" uly="2240">
        <line lrx="1821" lry="2292" ulx="1330" uly="2240">9 maſſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1339" lry="209" type="textblock" ulx="204" uly="136">
        <line lrx="1339" lry="209" ulx="204" uly="136">23 Am Feſt Aller Heiligen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="2277" type="textblock" ulx="157" uly="169">
        <line lrx="291" lry="209" ulx="261" uly="169">4</line>
        <line lrx="998" lry="262" ulx="207" uly="208">maſſen und ſchlieſſen, als das GOtt ſei⸗</line>
        <line lrx="999" lry="310" ulx="208" uly="258">nen treuen Dieneren einen unerhoͤrt groſ⸗</line>
        <line lrx="993" lry="362" ulx="205" uly="309">ſen Lohn im Himmel ertheilen werde. Dan</line>
        <line lrx="994" lry="415" ulx="206" uly="360">ehe und bevor Adam erſchaffen war, ſtun⸗</line>
        <line lrx="997" lry="461" ulx="205" uly="411">de ſchon der mehr als verwunderliche</line>
        <line lrx="995" lry="515" ulx="205" uly="462">Feld⸗Bau gantz fertig, und mit allen</line>
        <line lrx="995" lry="563" ulx="206" uly="513">er dencklichen Schoͤnheiten und Koſtbar⸗</line>
        <line lrx="995" lry="614" ulx="206" uly="566">keiten dergeſtalt meubliret, und ausge⸗</line>
        <line lrx="994" lry="664" ulx="188" uly="614">zieret, daß, als Adam zu erſt hineintrat⸗</line>
        <line lrx="994" lry="714" ulx="204" uly="665">te, und ſeine Augen hin und her ſchluge,</line>
        <line lrx="992" lry="767" ulx="202" uly="710">fuͤr Verwunderung ſich ſelbſter nit faſſen</line>
        <line lrx="993" lry="814" ulx="181" uly="766">konte, und vermuthlich aufgeſchryen, wie</line>
        <line lrx="992" lry="865" ulx="157" uly="812">nachmaͤhlen der Koͤnig David, O HEr:!</line>
        <line lrx="993" lry="916" ulx="202" uly="863">was iſt der Menſch, dat du ihn ſo groß</line>
        <line lrx="526" lry="964" ulx="204" uly="917">macheſt L</line>
        <line lrx="997" lry="1016" ulx="252" uly="967">Der erſte Lufft und Athem, welchen der</line>
        <line lrx="999" lry="1067" ulx="197" uly="1016">gluͤckſeelige Adam an ſich gezogen, war</line>
        <line lrx="998" lry="1120" ulx="202" uly="1067">ein wohlreichender Sud⸗Wind, welchen</line>
        <line lrx="997" lry="1166" ulx="204" uly="1115">die wohlreichende Kraͤuter und Blumen</line>
        <line lrx="995" lry="1218" ulx="168" uly="1167">verſuͤſſet hatten. Das erſte, was er ſahe,</line>
        <line lrx="994" lry="1267" ulx="188" uly="1217">war das himmliſche Firmament, wel⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1316" ulx="190" uly="1267">ches von den guͤldenen Strahlen der</line>
        <line lrx="995" lry="1366" ulx="203" uly="1315">Sonnen ſchoͤnſt bemahlt und erleuchtet:</line>
        <line lrx="996" lry="1418" ulx="203" uly="1367">Unter ſeinen Fuͤſſen tratte er die aus der</line>
        <line lrx="995" lry="1468" ulx="205" uly="1417">Erden hervor geſproſſene Naͤglein, Nar⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1519" ulx="204" uly="1466">ciſſen und Tullpanen: uͤber ſeinem Haupt</line>
        <line lrx="996" lry="1568" ulx="203" uly="1519">ſtunden die groſſe Himmels⸗Liechter ſamt</line>
        <line lrx="994" lry="1618" ulx="202" uly="1569">unzahlbahren Sternen, welche von dem</line>
        <line lrx="994" lry="1667" ulx="202" uly="1619">Adam als ihrem Herrn die erſte Orden</line>
        <line lrx="995" lry="1719" ulx="204" uly="1668">erwarteten ihren Lauff anzufangen. Al⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1768" ulx="204" uly="1719">lentdalben im Paradeyß zeigten ſich tau⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1821" ulx="206" uly="1769">ſenderley Arth der Pomerantzen, Curo⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1870" ulx="206" uly="1820">nen, Appelzinen, Lemonen, Granaten</line>
        <line lrx="997" lry="1919" ulx="203" uly="1869">und andere Baum⸗Fruͤchten, welche</line>
        <line lrx="996" lry="1969" ulx="204" uly="1920">nichts anders erwarteten als vom Adam</line>
        <line lrx="996" lry="2021" ulx="201" uly="1970">beruͤhrt und abgebrochen zu werden. Die</line>
        <line lrx="997" lry="2070" ulx="203" uly="2020">vonte Voͤgel in der Lufft ſtritten in die</line>
        <line lrx="996" lry="2122" ulx="203" uly="2070">wett, wer dem neu⸗erſchaffenen Men⸗</line>
        <line lrx="995" lry="2172" ulx="204" uly="2118">ſchen die leblichſte Muſic machen koͤn⸗</line>
        <line lrx="994" lry="2226" ulx="203" uly="2169">te. Die ſpringende Waſſer⸗Brunnen</line>
        <line lrx="995" lry="2277" ulx="196" uly="2219">hielten auch ein liebliches Concert, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="358" type="textblock" ulx="1051" uly="208">
        <line lrx="1849" lry="266" ulx="1058" uly="208">wolte eine von der anderen mit ihrem an⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="314" ulx="1059" uly="257">genehmen Geraͤuſch dem Adam die Ohren</line>
        <line lrx="1846" lry="358" ulx="1051" uly="306">kitzlen. Alle Thier legten ſich zu deſſen Fuͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="460" type="textblock" ulx="1040" uly="357">
        <line lrx="1843" lry="419" ulx="1040" uly="357">ſen nieder, als wolten ſie ihm den Ayd</line>
        <line lrx="1889" lry="460" ulx="1056" uly="409">der Treu ablegen: alle Gaͤrten, Felder und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="510" type="textblock" ulx="1053" uly="458">
        <line lrx="1844" lry="510" ulx="1053" uly="458">Waͤlder ſtunden in beſter Kleidung, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="613" type="textblock" ulx="1034" uly="509">
        <line lrx="1845" lry="560" ulx="1034" uly="509">præſentirten ihrem Herrn alles, was ſie</line>
        <line lrx="1842" lry="613" ulx="1038" uly="559">hervor gebracht hatten. Alle dieſe und noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2264" type="textblock" ulx="1053" uly="609">
        <line lrx="1844" lry="658" ulx="1054" uly="609">viel groͤſſere Ersoͤtzlichkeiten hat der erſte</line>
        <line lrx="1844" lry="715" ulx="1054" uly="660">Menſch genoſſen, ſo bald er war aus nichts</line>
        <line lrx="1540" lry="760" ulx="1054" uly="711">erſchaffen worden.</line>
        <line lrx="1848" lry="810" ulx="1092" uly="759">Dieſe gantz unverdiente Freygebigkeit</line>
        <line lrx="1844" lry="858" ulx="1053" uly="809">GOttes gegen dem Adam macht mir bil⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="910" ulx="1055" uly="859">lig einen groſſen Argwohn, daß GOtt ſei⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="958" ulx="1057" uly="910">nen treuen Dieneren im Himmel einen</line>
        <line lrx="1847" lry="1014" ulx="1056" uly="961">unendlichen Lohn geben werde: dan wenn</line>
        <line lrx="1850" lry="1067" ulx="1059" uly="1010">GOtt ſo groſſe Guͤter dem Adam ertheilt</line>
        <line lrx="1848" lry="1119" ulx="1058" uly="1062">hat, als dieſer noch nichts gutes und</line>
        <line lrx="1846" lry="1161" ulx="1058" uly="1112">GOit gefaͤlliges gewirckt hatte, was wird</line>
        <line lrx="1846" lry="1217" ulx="1056" uly="1162">er denen geben, welche ihr gantzes Leben in</line>
        <line lrx="1846" lry="1261" ulx="1054" uly="1211">GOtt gefaͤlligen Dienſten zugebracht ha⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="1313" ulx="1054" uly="1261">ben ? Si tam magnus eſt in donis, quantus</line>
        <line lrx="1848" lry="1363" ulx="1054" uly="1311">erit in præmiis? wenn GOit ſo freygebig</line>
        <line lrx="1849" lry="1413" ulx="1056" uly="1361">iſtim Schencken, wie groß und freygebig</line>
        <line lrx="1847" lry="1461" ulx="1055" uly="1412">wird er ſeyn im Belohnen, ſpricht Euche-</line>
        <line lrx="1845" lry="1512" ulx="1055" uly="1461">r us Lugdunenfis. Adam hatte noch nicht</line>
        <line lrx="1843" lry="1562" ulx="1054" uly="1513">die geringſte Gaab von GOtt verdjenet 2</line>
        <line lrx="1846" lry="1612" ulx="1054" uly="1563">keinen Fuß oder Hand hatte er zu GOt⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="1668" ulx="1056" uly="1613">tes Ehr beweget;keinen eintzigen Seufzer</line>
        <line lrx="1847" lry="1714" ulx="1054" uly="1663">GOtt zu Lieb zum Himmel geſchickt; und</line>
        <line lrx="1846" lry="1765" ulx="1055" uly="1713">dannoch hat ihm GOtt die gantze Welt</line>
        <line lrx="1846" lry="1818" ulx="1054" uly="1762">geſchenckt mit allen Reichthumben und</line>
        <line lrx="1846" lry="1864" ulx="1055" uly="1813">Ergstzlich keiten, die kein Menſch in eine</line>
        <line lrx="1846" lry="1914" ulx="1055" uly="1864">Zahl kan zuſammen bringen. Was fuͤr</line>
        <line lrx="1847" lry="1970" ulx="1057" uly="1914">herrliche Pallaͤſt, Reichthumben und Er⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="2014" ulx="1054" uly="1965">goͤtzlichkeiten wird dan GOtt ſeinen treu⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="2070" ulx="1057" uly="2015">en Dieneren im Himmel geben, welche</line>
        <line lrx="1847" lry="2120" ulx="1056" uly="2064">ihm zu Gefallen groſſe Tugend⸗Werck</line>
        <line lrx="1846" lry="2166" ulx="1054" uly="2115">geuͤbet, und harte Ding beſtaͤndig bis</line>
        <line lrx="1846" lry="2216" ulx="1054" uly="2164">zum Tod gelitten haben ?2 was wird</line>
        <line lrx="1805" lry="2264" ulx="1770" uly="2228">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1220" type="textblock" ulx="1935" uly="245">
        <line lrx="2059" lry="297" ulx="1937" uly="245"> duen gel</line>
        <line lrx="2056" lry="349" ulx="1944" uly="300">ei, wider</line>
        <line lrx="2057" lry="401" ulx="1937" uly="351">ſitten ſete</line>
        <line lrx="2059" lry="446" ulx="1935" uly="401">vnd Ne T.</line>
        <line lrx="2059" lry="496" ulx="1937" uly="453">unddem G.</line>
        <line lrx="2051" lry="545" ulx="1942" uly="509">Ud andere</line>
        <line lrx="2059" lry="603" ulx="1936" uly="555">welchegusſ</line>
        <line lrx="2059" lry="655" ulx="1937" uly="605">l ie Haan</line>
        <line lrx="2054" lry="705" ulx="1939" uly="657">Clsgetheilet</line>
        <line lrx="2059" lry="750" ulx="1939" uly="709">dem Adane</line>
        <line lrx="2059" lry="808" ulx="1938" uly="758">than hat,</line>
        <line lrx="2056" lry="858" ulx="1938" uly="817">er anderen,</line>
        <line lrx="2058" lry="915" ulx="1939" uly="861">der Berdie</line>
        <line lrx="2058" lry="961" ulx="1941" uly="907">künfüg than</line>
        <line lrx="2057" lry="1015" ulx="1939" uly="962">Lonis, guan</line>
        <line lrx="2059" lry="1065" ulx="1965" uly="1015">Gleichw</line>
        <line lrx="2059" lry="1119" ulx="1942" uly="1071">ner und an</line>
        <line lrx="2056" lry="1160" ulx="1944" uly="1121">wenner mit</line>
        <line lrx="2056" lry="1220" ulx="1939" uly="1162">Nachtvergt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="1272" type="textblock" ulx="1928" uly="1216">
        <line lrx="2058" lry="1272" ulx="1928" uly="1216">Aß wir glf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1569" type="textblock" ulx="1936" uly="1263">
        <line lrx="2059" lry="1318" ulx="1943" uly="1263">hnnen, n</line>
        <line lrx="2054" lry="1371" ulx="1943" uly="1313">ftanghigſe</line>
        <line lrx="2059" lry="1418" ulx="1941" uly="1369">Und Deer⸗a</line>
        <line lrx="2059" lry="1474" ulx="1936" uly="1416">als wenn ,</line>
        <line lrx="2059" lry="1521" ulx="1938" uly="1465">Giter G</line>
        <line lrx="2056" lry="1569" ulx="1938" uly="1515">ſten denden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="310" type="textblock" ulx="0" uly="226">
        <line lrx="107" lry="258" ulx="0" uly="226"> N</line>
        <line lrx="105" lry="310" ulx="6" uly="268">Ohren</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="368" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="74" lry="368" ulx="0" uly="316">igu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="414" type="textblock" ulx="0" uly="369">
        <line lrx="109" lry="414" ulx="0" uly="369">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="722" type="textblock" ulx="0" uly="423">
        <line lrx="76" lry="461" ulx="0" uly="423">r und</line>
        <line lrx="74" lry="522" ulx="0" uly="474">/ vod</line>
        <line lrx="76" lry="568" ulx="1" uly="520">was ſie</line>
        <line lrx="76" lry="617" ulx="0" uly="571">ſd roch</line>
        <line lrx="99" lry="668" ulx="0" uly="622">er elſte,</line>
        <line lrx="78" lry="722" ulx="0" uly="675">ichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2149" type="textblock" ulx="0" uly="772">
        <line lrx="81" lry="827" ulx="0" uly="772">etigkeit</line>
        <line lrx="81" lry="868" ulx="8" uly="825">nir bil</line>
        <line lrx="82" lry="923" ulx="2" uly="874">Ott ſen⸗</line>
        <line lrx="83" lry="972" ulx="0" uly="928">ſeel einen</line>
        <line lrx="84" lry="1023" ulx="0" uly="985">n wenn</line>
        <line lrx="86" lry="1076" ulx="0" uly="1027">ertheitt</line>
        <line lrx="86" lry="1134" ulx="0" uly="1081">tes und</line>
        <line lrx="85" lry="1183" ulx="0" uly="1132">gas wid</line>
        <line lrx="86" lry="1228" ulx="0" uly="1185">Lebenin</line>
        <line lrx="86" lry="1279" ulx="1" uly="1229">nochtha⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1336" ulx="13" uly="1289">quunnut</line>
        <line lrx="89" lry="1389" ulx="0" uly="1332">fergebig</line>
        <line lrx="90" lry="1440" ulx="0" uly="1382">feptbig</line>
        <line lrx="89" lry="1485" ulx="0" uly="1433"> boche.</line>
        <line lrx="88" lry="1536" ulx="0" uly="1481">ch hicht</line>
        <line lrx="89" lry="1585" ulx="0" uly="1528">eret!</line>
        <line lrx="90" lry="1640" ulx="0" uly="1580">4 60t⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1722" ulx="0" uly="1636">Lenſe</line>
        <line lrx="80" lry="1736" ulx="17" uly="1695">4; U</line>
        <line lrx="92" lry="1798" ulx="0" uly="1697">k V 1</line>
        <line lrx="91" lry="1842" ulx="0" uly="1787">ten und</line>
        <line lrx="94" lry="1893" ulx="0" uly="1842">gn ee</line>
        <line lrx="94" lry="1944" ulx="0" uly="1888">Ws ſun</line>
        <line lrx="96" lry="1991" ulx="0" uly="1940">und Er⸗</line>
        <line lrx="96" lry="2044" ulx="0" uly="1995">gen lit⸗</line>
        <line lrx="96" lry="2102" ulx="0" uly="2040">, welche</line>
        <line lrx="98" lry="2149" ulx="0" uly="2085">d⸗Wc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="248" type="textblock" ulx="674" uly="188">
        <line lrx="1243" lry="248" ulx="674" uly="188">Am Feſt aller Heiligen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="753" type="textblock" ulx="151" uly="247">
        <line lrx="948" lry="306" ulx="154" uly="247">er denen geben, welche fuͤr die Ehr GOt⸗</line>
        <line lrx="949" lry="358" ulx="155" uly="299">tes, wider den Teuffel bis zum Tod ge⸗</line>
        <line lrx="948" lry="409" ulx="155" uly="349">ſtritten haben? welche ihr eigenes Fleiſch</line>
        <line lrx="940" lry="460" ulx="151" uly="401">und ale Begierlichkeiten uͤbermeiſtert,</line>
        <line lrx="940" lry="502" ulx="153" uly="450">und dem Geiſt durch vielfaͤltiges Faſten,</line>
        <line lrx="940" lry="552" ulx="157" uly="498">und andere Buß Werck unterworffen ?</line>
        <line lrx="942" lry="608" ulx="155" uly="550">welche aus ſonderbahrer Lieb GO T TES</line>
        <line lrx="944" lry="657" ulx="154" uly="601">all ihr Haab und Gut unter die Armen</line>
        <line lrx="946" lry="708" ulx="156" uly="650">ausgetheilet haben? aus dem, was GOtt</line>
        <line lrx="946" lry="753" ulx="159" uly="701">dem Adam ohn allen deſſen Verdienſt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="808" type="textblock" ulx="159" uly="751">
        <line lrx="963" lry="808" ulx="159" uly="751">than hat, iſt leicht zu muthmaſſen, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1805" type="textblock" ulx="161" uly="800">
        <line lrx="947" lry="855" ulx="162" uly="800">er anderen, welche einen groſſen Schatz</line>
        <line lrx="949" lry="903" ulx="163" uly="852">der Verdienſten verſammlet haben, ins</line>
        <line lrx="951" lry="959" ulx="164" uly="901">kanftig thun werde: Si tam magnus eſt in</line>
        <line lrx="926" lry="1009" ulx="161" uly="955">donis, quantus erit in præmiis .</line>
        <line lrx="949" lry="1058" ulx="216" uly="1000">Gieich wie aber der Lag niemahlen ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1106" ulx="167" uly="1050">ner und angenehmer zu ſeyn ſcheinet, als</line>
        <line lrx="949" lry="1160" ulx="168" uly="1105">wenn er mit der ſchwartzen und traurigen</line>
        <line lrx="948" lry="1209" ulx="165" uly="1150">Nacht verglichen wird, alſo duͤnckt mich,</line>
        <line lrx="950" lry="1258" ulx="164" uly="1199">daß wir auf keine leichtere Weiß erkennen</line>
        <line lrx="947" lry="1306" ulx="166" uly="1251">koͤnnen, was fuͤr herrliche Cronen der</line>
        <line lrx="947" lry="1362" ulx="166" uly="1300">freygebigſte GOtt ſeinen beſten Freunden</line>
        <line lrx="947" lry="1409" ulx="167" uly="1350">und Dieneren im Himmel zubereitet habe,</line>
        <line lrx="945" lry="1457" ulx="166" uly="1399">als wenn wir erwegen, was fuͤr groſſe</line>
        <line lrx="947" lry="1507" ulx="166" uly="1451">Guͤter GOtt allhie auf Erden ſeinen aͤrg⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1559" ulx="167" uly="1500">ſten Feinden, das iſt, den groben Suͤn⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1609" ulx="170" uly="1556">deren mittheilet. ⸗</line>
        <line lrx="947" lry="1658" ulx="216" uly="1599">So gedencket dan, Andaͤchtige! wie</line>
        <line lrx="949" lry="1707" ulx="164" uly="1651">daß GOtt die ungeheur⸗groſſe Himmels⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1761" ulx="165" uly="1701">Kugel Tag und Nacht herumweltze, und</line>
        <line lrx="946" lry="1805" ulx="169" uly="1749">nicht weniger fuͤr die Suͤnder, als fuͤr die</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1854" type="textblock" ulx="169" uly="1799">
        <line lrx="963" lry="1854" ulx="169" uly="1799">Gerechte ſeine Sonn auf⸗und niederge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="2049" type="textblock" ulx="165" uly="1849">
        <line lrx="950" lry="1908" ulx="168" uly="1849">hen laſſe: wie er in dem Meer und in al⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1958" ulx="170" uly="1898">len Fluſſen unzahlbahre Ziſch, in der Lufft</line>
        <line lrx="945" lry="2003" ulx="165" uly="1947">die vielfarbige Voͤgel, in den Buͤſchen</line>
        <line lrx="948" lry="2049" ulx="166" uly="1997">und Waͤldern die wilde und zahme Thier;</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="2100" type="textblock" ulx="167" uly="2047">
        <line lrx="962" lry="2100" ulx="167" uly="2047">in den Gaͤrten und Feldern allerhand Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="2254" type="textblock" ulx="164" uly="2095">
        <line lrx="947" lry="2153" ulx="169" uly="2095">traid, Fruͤchten, Blumen, und Kraͤuter</line>
        <line lrx="944" lry="2204" ulx="168" uly="2146">hervorbringe und ernehre, damit ſie nit</line>
        <line lrx="943" lry="2254" ulx="164" uly="2196">allein den Frommen, ſonderen auch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="549" type="textblock" ulx="1001" uly="199">
        <line lrx="1838" lry="245" ulx="1711" uly="199">23 5</line>
        <line lrx="1873" lry="297" ulx="1006" uly="244">Boͤſen zur Speiß, Nahrung und Kleo⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="345" ulx="1008" uly="295">der dienen ſollen; daß billig der kluge Se⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="397" ulx="1009" uly="346">neca ſich hieruͤber verwunderet und geſpro⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="450" ulx="1002" uly="396">chen: Uſque a d delicias amamur. Wir</line>
        <line lrx="1794" lry="500" ulx="1001" uly="446">ſeynd arme Suͤnder, und beleydigen Gott</line>
        <line lrx="1793" lry="549" ulx="1001" uly="497">alltaͤglich; und dannoch erweiſet uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="598" type="textblock" ulx="998" uly="546">
        <line lrx="1792" lry="598" ulx="998" uly="546">Gott ſo groſſe und vielfaͤltige Gutthaten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2247" type="textblock" ulx="1003" uly="594">
        <line lrx="1796" lry="646" ulx="1003" uly="594">als wenn er durch unſere Suͤnden nit be⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="699" ulx="1006" uly="646">leydiget, ſonderen ergoͤtzet wuͤrde.</line>
        <line lrx="1797" lry="745" ulx="1057" uly="696">Gedencket, wie viel Golds und Sil⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="792" ulx="1006" uly="748">bers GOtt in den Gold⸗ und Silber⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="847" ulx="1009" uly="796">Gruben erſchaffen habe, und taͤglich an</line>
        <line lrx="1796" lry="898" ulx="1008" uly="846">den Tag kommen laſſe: wie viele koͤſtliche</line>
        <line lrx="1797" lry="952" ulx="1008" uly="898">Edelgeſtein und Perlen daß Meer und die</line>
        <line lrx="1796" lry="998" ulx="1010" uly="948">Berg jaͤhrlich vor ihren Zinß dargeben</line>
        <line lrx="1796" lry="1049" ulx="1007" uly="998">muͤſſen: wem dienet aber ein ſo koſtbahrer</line>
        <line lrx="1794" lry="1099" ulx="1008" uly="1048">Schatz, ſo groſſe Reichthumben ? aus</line>
        <line lrx="1794" lry="1153" ulx="1009" uly="1098">goͤttlicher Anordnung dienen ſie den Gu⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1197" ulx="1009" uly="1149">ten und Boͤſen, den Gerechten und Unge⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1249" ulx="1008" uly="1199">rechten. Gedencket die Glory, Pomp⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1299" ulx="1004" uly="1248">Pracht und Majeſtaͤt aller Koͤnigreichen</line>
        <line lrx="1843" lry="1356" ulx="1006" uly="1299">der Welt, und ihr werdet befinden, das</line>
        <line lrx="1793" lry="1398" ulx="1006" uly="1348">ſchier der groͤſte Theil all ſolcher Guͤter</line>
        <line lrx="1793" lry="1449" ulx="1004" uly="1399">von den Feinden GOttes und groben</line>
        <line lrx="1504" lry="1503" ulx="1005" uly="1448">Suͤnderen genoſſen werde.</line>
        <line lrx="1790" lry="1554" ulx="1063" uly="1498">Hieraus aber iſt leicht zu muthmaſſen</line>
        <line lrx="1791" lry="1606" ulx="1006" uly="1549">und zu ſchlieſſen, das, wenn GOtt ſo frey⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1654" ulx="1006" uly="1598">gebig iſt gegen ſeinen aͤrgſten Feinden auf</line>
        <line lrx="1791" lry="1703" ulx="1006" uly="1648">Erdẽ, unvergleichlich freygebiger ſeyn muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1754" ulx="1005" uly="1698">ſe gegen ſeinen beſten Freunden im Him⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1798" ulx="1007" uly="1748">mel: gibt er ſo groſſes Gluͤck und Reich⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1847" ulx="1005" uly="1799">thumben denen, welche ihm nicht dienen,</line>
        <line lrx="1789" lry="1903" ulx="1006" uly="1848">ſondern ale Schmach und Unbild anthun</line>
        <line lrx="1789" lry="1947" ulx="1006" uly="1898">was wird er geben ſeinen Heiligen, welche</line>
        <line lrx="1794" lry="2001" ulx="1005" uly="1948">ihm Tag und Nacht in allen guten Wer⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2054" ulx="1006" uly="1996">cken gedienet haben ? dieſen Schluß hat</line>
        <line lrx="1787" lry="2095" ulx="1006" uly="2047">ſchon vor laͤngſt gemacht der heilige Vat⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2145" ulx="1007" uly="2096">ter Auguſtinus 1. 22. Civit c. 24. Quid da-</line>
        <line lrx="1789" lry="2197" ulx="1004" uly="2147">bit eis, quos deſtinavit ad qui hæc</line>
        <line lrx="1789" lry="2247" ulx="1003" uly="2197">dedit eis, quos deſtinavit ab mortem?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2297" type="textblock" ulx="1274" uly="2247">
        <line lrx="1739" lry="2297" ulx="1274" uly="2247">G g 2 Was</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="300" lry="236" type="textblock" ulx="211" uly="179">
        <line lrx="300" lry="236" ulx="211" uly="179">236</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="648" type="textblock" ulx="193" uly="292">
        <line lrx="1007" lry="351" ulx="214" uly="292">und Reichthumben wird GOtt ſeinen lie⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="396" ulx="193" uly="343">ben Kinderen geben, die er zum ewigen</line>
        <line lrx="1008" lry="449" ulx="216" uly="392">Leben außerkohren, inmaſſen er ſeinen</line>
        <line lrx="1007" lry="497" ulx="215" uly="443">Feinden, die er ihrer Suͤnden halben zum</line>
        <line lrx="1007" lry="552" ulx="217" uly="495">ewigen Todt verordnet hat, ſo groſſe Frey⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="597" ulx="213" uly="545">gebigkeit allhie erweiſet?r</line>
        <line lrx="1011" lry="648" ulx="271" uly="596">Gleiche Gedancken und Muthmaſſun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="699" type="textblock" ulx="217" uly="647">
        <line lrx="1036" lry="699" ulx="217" uly="647">gen hatte vorzeiten der Heil. Biſchoff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="854" type="textblock" ulx="217" uly="697">
        <line lrx="1012" lry="754" ulx="217" uly="697">Fulgentius, als er in der Stadt Rom den</line>
        <line lrx="1010" lry="808" ulx="219" uly="747">herrlchen Triumph des Koͤnigs Theodo-</line>
        <line lrx="1008" lry="854" ulx="217" uly="799">ricus angeſehen. Dann nach dem er ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="953" type="textblock" ulx="182" uly="848">
        <line lrx="1039" lry="911" ulx="182" uly="848">Zeitlang gantz erſtaunend den unglaubli⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="953" ulx="220" uly="899">chen Pomp und Pracht, ſo wohl des Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1355" type="textblock" ulx="174" uly="948">
        <line lrx="1017" lry="1006" ulx="218" uly="948">nigs und ſeiner Edel⸗Leuthen, als der gan⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1055" ulx="174" uly="999">tzen Stadt, welche mit koͤſtlichen Tri⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1106" ulx="205" uly="1049">umph Bogen, Ehren⸗Saͤulen, Pyra⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1152" ulx="219" uly="1100">miden, Teppichen, und allen erdencklichen</line>
        <line lrx="1011" lry="1204" ulx="219" uly="1151">Koſtbarkeiten, ausgeziert war, angeſchau⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1252" ulx="220" uly="1201">et und betrachtet hatte, brach er endlich</line>
        <line lrx="1014" lry="1305" ulx="219" uly="1252">in folgende Wort aus; Quam ſpecioſa</line>
        <line lrx="1016" lry="1355" ulx="219" uly="1300">debet eſte Jerufalem cæleſtis, ſi ſic fulget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1404" type="textblock" ulx="221" uly="1349">
        <line lrx="1029" lry="1404" ulx="221" uly="1349">Roma terreſtris? wie ſchoͤn muß ſeyn das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1705" type="textblock" ulx="182" uly="1403">
        <line lrx="1016" lry="1456" ulx="223" uly="1403">himmliſche Jeruſalem, wenn ſo ſchoͤn iſt</line>
        <line lrx="1012" lry="1506" ulx="182" uly="1452">die irediſche Stadt Rom ? und wenn</line>
        <line lrx="1013" lry="1557" ulx="222" uly="1502">GOtt auf dieſer Welt ſo groſſe Ehren zu⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1605" ulx="221" uly="1553">kommen laͤſt denen, welche die Eitelkeit</line>
        <line lrx="1011" lry="1657" ulx="224" uly="1601">lieben, was fuͤr eine Glory wird er im</line>
        <line lrx="1014" lry="1705" ulx="221" uly="1652">Himmel aufbehalten fuͤr die, welche nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1755" type="textblock" ulx="223" uly="1703">
        <line lrx="1023" lry="1755" ulx="223" uly="1703">die Eytelkeit, ſonderen die Tugend und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1805" type="textblock" ulx="223" uly="1753">
        <line lrx="1014" lry="1805" ulx="223" uly="1753">die Wa hrheit lieben? O Andaͤchtigelwenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1907" type="textblock" ulx="222" uly="1803">
        <line lrx="1023" lry="1860" ulx="222" uly="1803">wir bisweilen aus Anſchauung der weltli⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1907" ulx="223" uly="1853">chen Eitelkeit ſo heilige Gedancken ſchoͤpf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="2255" type="textblock" ulx="173" uly="1903">
        <line lrx="1015" lry="1954" ulx="224" uly="1903">ten, wie bald wird uns alles, was irr⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="2003" ulx="224" uly="1953">diſch iſt, mißfaßen, und einen Eckel in</line>
        <line lrx="1016" lry="2054" ulx="224" uly="2002">uns erwecken! wie offt wuͤrden wir mit</line>
        <line lrx="1012" lry="2108" ulx="225" uly="2052">dem Heil. Ignatio aufſchreyen⸗ Qucm</line>
        <line lrx="1011" lry="2156" ulx="224" uly="2104">forder mihi terra, dum cælum afſpicio!</line>
        <line lrx="1020" lry="2210" ulx="219" uly="2154">wie ſtinckt mir die Erd wenn ich den Him⸗</line>
        <line lrx="997" lry="2255" ulx="173" uly="2206">mel anſchane. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="276" lry="2379" type="textblock" ulx="235" uly="2369">
        <line lrx="276" lry="2379" ulx="235" uly="2369">2-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="296" type="textblock" ulx="215" uly="174">
        <line lrx="1332" lry="247" ulx="656" uly="174">Alum Feſt aller Heiligen.</line>
        <line lrx="1048" lry="296" ulx="215" uly="239">Was fuͤr unſaͤglich groſſe Freuden, Ehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="305" type="textblock" ulx="1115" uly="246">
        <line lrx="1857" lry="305" ulx="1115" uly="246">Laſſet uns aber in unſeren Muthmaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="356" type="textblock" ulx="1066" uly="297">
        <line lrx="1866" lry="356" ulx="1066" uly="297">ſungen fortfahren, und weiter ſehen, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="753" type="textblock" ulx="1065" uly="348">
        <line lrx="1854" lry="405" ulx="1068" uly="348">GOtt den Heiligen im Himmel fur einen</line>
        <line lrx="1856" lry="452" ulx="1067" uly="398">groſſen Lohn bereitet habe. Es iſt dieſe</line>
        <line lrx="1858" lry="503" ulx="1065" uly="448">Welt, wenn man ſie recht beym Liecht be⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="554" ulx="1065" uly="500">trachtet, nichts anders, als ein trauriges</line>
        <line lrx="1858" lry="604" ulx="1068" uly="549">Elend, in welchem wir armſeelige Kinder</line>
        <line lrx="1854" lry="653" ulx="1068" uly="597">Evaͤ den ungluͤcklichen Fall unſeres erſten</line>
        <line lrx="1858" lry="702" ulx="1070" uly="650">Vatters beweinen: es iſt die Welt ein</line>
        <line lrx="1860" lry="753" ulx="1068" uly="700">Kampf⸗Platz, auf welchem wir zwiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="804" type="textblock" ulx="1055" uly="752">
        <line lrx="1858" lry="804" ulx="1055" uly="752">tauſenderley Gefahren, mit ſichtbahren u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="854" type="textblock" ulx="1069" uly="800">
        <line lrx="1860" lry="854" ulx="1069" uly="800">unſichtbahren Feinden, Tag und Nacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1005" type="textblock" ulx="1039" uly="852">
        <line lrx="1867" lry="911" ulx="1067" uly="852">zu ſtreiten haben: ſie iſt ein Siechẽ⸗Hauß,</line>
        <line lrx="1858" lry="957" ulx="1039" uly="902">in welchem wir alle krang liegen, und bald</line>
        <line lrx="1861" lry="1005" ulx="1045" uly="954">von dieſem bald von jenem Ubel, geplagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1053" type="textblock" ulx="1069" uly="1003">
        <line lrx="1859" lry="1053" ulx="1069" uly="1003">werden: ſie iſtein wuͤſter Kercker, zu wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1104" type="textblock" ulx="1062" uly="1050">
        <line lrx="1859" lry="1104" ulx="1062" uly="1050">chem wir wegen der Suͤnd ſeynd verdamt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1357" type="textblock" ulx="1071" uly="1102">
        <line lrx="1858" lry="1157" ulx="1071" uly="1102">worden 2 wo wiw uns ſo lang muͤſſen auf⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="1205" ulx="1071" uly="1152">halten, bis wir alle, einer vor, der ander</line>
        <line lrx="1858" lry="1255" ulx="1071" uly="1202">nach, zum Todt hinaus gefuͤhrt werden:</line>
        <line lrx="1861" lry="1307" ulx="1074" uly="1254">und dannoch, Andaͤchtige! muͤſſen wir</line>
        <line lrx="1861" lry="1357" ulx="1073" uly="1303">bekennen, wenn wir nicht gar undanck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1407" type="textblock" ulx="1053" uly="1353">
        <line lrx="1883" lry="1407" ulx="1053" uly="1353">bahr ſeyn wollen, daß uns GOtt allhie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1603" type="textblock" ulx="1070" uly="1404">
        <line lrx="1861" lry="1456" ulx="1070" uly="1404">auf der ſo armſeeligen Welt, taufendmal</line>
        <line lrx="1857" lry="1507" ulx="1073" uly="1454">mehr Guts thue, als wir verdient haben,</line>
        <line lrx="1854" lry="1562" ulx="1070" uly="1504">und verdienen k—onnen.</line>
        <line lrx="1858" lry="1603" ulx="1120" uly="1554">Wenn aber GOtt uns ſo viel Guts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1655" type="textblock" ulx="1050" uly="1604">
        <line lrx="1861" lry="1655" ulx="1050" uly="1604">thut im Elend, was wird er thun im Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1755" type="textblock" ulx="1072" uly="1656">
        <line lrx="1860" lry="1714" ulx="1072" uly="1656">terland? wenn er ſich gegen uns ſo gnaͤdig</line>
        <line lrx="1865" lry="1755" ulx="1072" uly="1705">und guthertzig erweiſet, da wir noch auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1806" type="textblock" ulx="1047" uly="1755">
        <line lrx="1858" lry="1806" ulx="1047" uly="1755">dem Kampff⸗Platz ſtehen und ſtreiten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2110" type="textblock" ulx="1070" uly="1807">
        <line lrx="1858" lry="1854" ulx="1074" uly="1807">was haben wir von ihm zu erwarten, wenn</line>
        <line lrx="1861" lry="1906" ulx="1071" uly="1856">wir nach erhaltenem Sieg als gloreiche</line>
        <line lrx="1862" lry="1955" ulx="1072" uly="1907">Uberwinner zu ihm kommen werden 2</line>
        <line lrx="1863" lry="2012" ulx="1073" uly="1956">Wenn er allhie im Spithal uns ſo man⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="2061" ulx="1075" uly="2007">che Freud giht, und ſo freygebig verſorget,</line>
        <line lrx="1863" lry="2110" ulx="1070" uly="2056">auf was unſaͤgliche Weiß wird er uns er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2206" type="textblock" ulx="1070" uly="2106">
        <line lrx="1882" lry="2164" ulx="1070" uly="2106">goͤtzen, und erfreuen, wenn er uns an ſei⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="2206" ulx="1078" uly="2156">ner him miſchen Tafel ſetzen, und uns ſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2267" type="textblock" ulx="1076" uly="2206">
        <line lrx="1863" lry="2267" ulx="1076" uly="2206">ber aufwarten wird? Si tanta facis nobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1947" type="textblock" ulx="1906" uly="260">
        <line lrx="2052" lry="299" ulx="1936" uly="260">in dcete,</line>
        <line lrx="2058" lry="362" ulx="1945" uly="312">gt agezin</line>
        <line lrx="2059" lry="408" ulx="1937" uly="362"> Gadgken u</line>
        <line lrx="2059" lry="459" ulx="1938" uly="411">ker/asn</line>
        <line lrx="2059" lry="514" ulx="1923" uly="463">Phlaſt gebe</line>
        <line lrx="2059" lry="562" ulx="1939" uly="515">yad vetn</line>
        <line lrx="2059" lry="616" ulx="1934" uly="567">dohin  bere</line>
        <line lrx="2059" lry="671" ulx="1934" uly="620">Undemeine</line>
        <line lrx="2059" lry="718" ulx="1933" uly="670">treflche Ged</line>
        <line lrx="2059" lry="774" ulx="1932" uly="720">Lohn, denn</line>
        <line lrx="2045" lry="824" ulx="1931" uly="770">Hoben.</line>
        <line lrx="2052" lry="876" ulx="1958" uly="822">Wuilnun</line>
        <line lrx="2059" lry="928" ulx="1934" uly="872">ſerblchen</line>
        <line lrx="2059" lry="969" ulx="1907" uly="923">, wvas der</line>
        <line lrx="2059" lry="1030" ulx="1907" uly="975">uns um Le</line>
        <line lrx="2059" lry="1082" ulx="1935" uly="1023">Nene ſol,</line>
        <line lrx="2058" lry="1133" ulx="1935" uly="1071">Muß,fürn</line>
        <line lrx="2059" lry="1184" ulx="1934" uly="1123">Geſſ ereuc</line>
        <line lrx="2059" lry="1227" ulx="1929" uly="1178">ſen GOttez</line>
        <line lrx="2059" lry="1278" ulx="1907" uly="1224">n Derar</line>
        <line lrx="2056" lry="1339" ulx="1936" uly="1273">Pln, ode</line>
        <line lrx="2053" lry="1385" ulx="1906" uly="1329">Leiſindigen</line>
        <line lrx="2059" lry="1439" ulx="1934" uly="1376">den, Ktlach</line>
        <line lrx="2058" lry="1486" ulx="1927" uly="1425">Guüerſchrie</line>
        <line lrx="2059" lry="1537" ulx="1941" uly="1478">ohr ſeynn</line>
        <line lrx="2056" lry="1586" ulx="2013" uly="1540">kan</line>
        <line lrx="2059" lry="1638" ulx="1975" uly="1593">ken erkt</line>
        <line lrx="2054" lry="1688" ulx="1928" uly="1625">GOttesden</line>
        <line lrx="2008" lry="1772" ulx="1909" uly="1686">on</line>
        <line lrx="2059" lry="1789" ulx="1957" uly="1735">h, Sch</line>
        <line lrx="2055" lry="1854" ulx="1925" uly="1778">dt, damttff</line>
        <line lrx="2055" lry="1894" ulx="1927" uly="1837">etwirde</line>
        <line lrx="2059" lry="1947" ulx="1958" uly="1893">ſttyrerire</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1998" type="textblock" ulx="1953" uly="1937">
        <line lrx="2059" lry="1998" ulx="1953" uly="1937">bhnd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2198" type="textblock" ulx="1932" uly="1985">
        <line lrx="2059" lry="2051" ulx="1936" uly="1985">ndintcen</line>
        <line lrx="2057" lry="2101" ulx="1936" uly="2027">Dinmne Uhe</line>
        <line lrx="2058" lry="2150" ulx="1932" uly="2072">laurentin 4</line>
        <line lrx="2057" lry="2198" ulx="1934" uly="2127">Noi gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2314" type="textblock" ulx="1902" uly="2179">
        <line lrx="2056" lry="2247" ulx="1931" uly="2179">Hell. Barth</line>
        <line lrx="2059" lry="2314" ulx="1902" uly="2242">Ou, der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="315" type="textblock" ulx="0" uly="264">
        <line lrx="73" lry="315" ulx="0" uly="264">thenan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="368" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="78" lry="368" ulx="0" uly="321">Nwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="406" type="textblock" ulx="0" uly="365">
        <line lrx="106" lry="406" ulx="0" uly="365">e enen</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1531" type="textblock" ulx="0" uly="416">
        <line lrx="80" lry="463" ulx="5" uly="416">ſſ dieſe</line>
        <line lrx="81" lry="516" ulx="0" uly="467">lechtbe⸗</line>
        <line lrx="82" lry="565" ulx="0" uly="518">autiges</line>
        <line lrx="83" lry="612" ulx="0" uly="570">Kinder</line>
        <line lrx="83" lry="666" ulx="0" uly="620">, erſten</line>
        <line lrx="85" lry="714" ulx="0" uly="668">Gelt ein</line>
        <line lrx="87" lry="770" ulx="0" uly="721">wſſchen</line>
        <line lrx="87" lry="820" ulx="0" uly="773">hahren.</line>
        <line lrx="94" lry="874" ulx="0" uly="821">dNacht</line>
        <line lrx="90" lry="967" ulx="5" uly="924">udbal⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1026" ulx="5" uly="971">,geplagt</line>
        <line lrx="93" lry="1076" ulx="2" uly="1021">tan web⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1121" ulx="0" uly="1073">hbeldamt</line>
        <line lrx="94" lry="1179" ulx="2" uly="1120">Uſencuf⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1223" ulx="0" uly="1178">det onder</line>
        <line lrx="97" lry="1277" ulx="0" uly="1230">werden:</line>
        <line lrx="99" lry="1332" ulx="0" uly="1278">ſen wir</line>
        <line lrx="100" lry="1378" ulx="0" uly="1320">rundanck⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1429" ulx="0" uly="1375">Ottalhie</line>
        <line lrx="102" lry="1483" ulx="0" uly="1421">uſendanal</line>
        <line lrx="101" lry="1531" ulx="2" uly="1483">nt hoben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1836" type="textblock" ulx="0" uly="1573">
        <line lrx="103" lry="1630" ulx="2" uly="1573">Nel Guts</line>
        <line lrx="104" lry="1685" ulx="0" uly="1627">hin Va⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1737" ulx="3" uly="1680">ſognidie</line>
        <line lrx="106" lry="1786" ulx="2" uly="1729">e noches</line>
        <line lrx="104" lry="1836" ulx="0" uly="1781">1 roͤtcn</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="1831">
        <line lrx="130" lry="1886" ulx="0" uly="1831">enteln</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1939" type="textblock" ulx="0" uly="1887">
        <line lrx="99" lry="1939" ulx="0" uly="1887">6 loteg</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2035" type="textblock" ulx="14" uly="1937">
        <line lrx="111" lry="1981" ulx="14" uly="1937">welden</line>
        <line lrx="134" lry="2035" ulx="30" uly="1983">6 mal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2320" type="textblock" ulx="0" uly="2028">
        <line lrx="114" lry="2098" ulx="2" uly="2028">Alſlgtn</line>
        <line lrx="116" lry="2144" ulx="0" uly="2084">er uns er⸗</line>
        <line lrx="117" lry="2195" ulx="1" uly="2133">runten e⸗</line>
        <line lrx="117" lry="2243" ulx="1" uly="2173"> udund e</line>
        <line lrx="117" lry="2294" ulx="0" uly="2232">hes onn</line>
        <line lrx="94" lry="2320" ulx="76" uly="2292">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="263" type="textblock" ulx="637" uly="204">
        <line lrx="989" lry="263" ulx="637" uly="204">Am Feſt Aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="466" type="textblock" ulx="151" uly="264">
        <line lrx="939" lry="318" ulx="151" uly="264">in carcere, ſpricht der heilige Auguſtinus,</line>
        <line lrx="942" lry="369" ulx="154" uly="308">quid ages in palatio? Wen du uns ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="946" lry="418" ulx="155" uly="363">ſe Gaaben und Gnaden ertheileſt im Ker⸗</line>
        <line lrx="941" lry="466" ulx="156" uly="414">cker, was wirſt du uns droben in deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="519" type="textblock" ulx="105" uly="464">
        <line lrx="940" lry="519" ulx="105" uly="464">Pallaſt geben? Alle dieſe Muthmaſſungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="571" type="textblock" ulx="154" uly="515">
        <line lrx="941" lry="571" ulx="154" uly="515">ſeynd vernuͤnfftig und maͤchtig gnug uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="670" type="textblock" ulx="130" uly="564">
        <line lrx="939" lry="626" ulx="130" uly="564">dahin zu vermoͤgen, das wir keine niedrige</line>
        <line lrx="953" lry="670" ulx="154" uly="613">und gemeine, ſonderen ſehr hohe und fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="722" type="textblock" ulx="158" uly="666">
        <line lrx="951" lry="722" ulx="158" uly="666">trefliche Gedancken ſchoͤpffen von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="776" type="textblock" ulx="159" uly="716">
        <line lrx="973" lry="776" ulx="159" uly="716">Lohn, den wic im Himmel zu gewarten</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="972" type="textblock" ulx="159" uly="775">
        <line lrx="862" lry="824" ulx="159" uly="775">haben.</line>
        <line lrx="944" lry="873" ulx="210" uly="815">Will nun einer wiſſen, ſo viel als einem</line>
        <line lrx="945" lry="921" ulx="163" uly="865">ſterblichen Menſchen zu wiſſen moͤglich</line>
        <line lrx="948" lry="972" ulx="161" uly="916">iſt, was der Himmel ſelber ſey, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1070" type="textblock" ulx="127" uly="963">
        <line lrx="950" lry="1023" ulx="127" uly="963">uns zum Lohn unſerer guten Wercken</line>
        <line lrx="967" lry="1070" ulx="163" uly="1014">dienen ſoll; der gebe fleißig acht auff den</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1123" type="textblock" ulx="163" uly="1066">
        <line lrx="952" lry="1123" ulx="163" uly="1066">Preiß, fuͤr welchen viele vom Heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1169" type="textblock" ulx="131" uly="1114">
        <line lrx="952" lry="1169" ulx="131" uly="1114">Geiſt erleuchtete Diener und Dienerin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1669" type="textblock" ulx="165" uly="1164">
        <line lrx="952" lry="1219" ulx="165" uly="1164">nen GOttes den Himmel eingekaufft ha⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1271" ulx="165" uly="1217">ben Dann wenn ein Luſt⸗Garten, ein</line>
        <line lrx="951" lry="1322" ulx="167" uly="1266">Pallaſt, oder andere Guͤter ſehr theur von</line>
        <line lrx="952" lry="1372" ulx="167" uly="1314">verſtaͤndigen Leuthen ſeynd erkaufft wor⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1420" ulx="169" uly="1365">den, iſt leicht zu Muthmſſen, das ſolche</line>
        <line lrx="958" lry="1468" ulx="166" uly="1412">Guͤter ſehr luͤſtig, ſchoͤn, werth und koſt⸗</line>
        <line lrx="754" lry="1520" ulx="167" uly="1467">bahr ſeyn muͤſſen. .</line>
        <line lrx="952" lry="1567" ulx="178" uly="1518">Wer kan uns nun mit gnugſamen</line>
        <line lrx="954" lry="1617" ulx="171" uly="1567">Worten erklaͤhren, wie theur die Heiligen</line>
        <line lrx="955" lry="1669" ulx="171" uly="1617">GOttes den Himmel geſchaͤtzet, und ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1721" type="textblock" ulx="171" uly="1663">
        <line lrx="973" lry="1721" ulx="171" uly="1663">gegolten haben ?2 Was fuͤr unſaͤgliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1918" type="textblock" ulx="171" uly="1717">
        <line lrx="958" lry="1773" ulx="171" uly="1717">Muͤh, Schweiß und Arbeit ſie angewen⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1818" ulx="174" uly="1768">det, damit ihnen der Himmel eingerau⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1868" ulx="175" uly="1815">met wuͤrde 2 mehr als eilſf Millionen der</line>
        <line lrx="958" lry="1918" ulx="177" uly="1868">Martyrer und Blut⸗Zeugen Chriſti ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1968" type="textblock" ulx="179" uly="1918">
        <line lrx="972" lry="1968" ulx="179" uly="1918">ben Leib und Leben, Gut und Blut gern</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="2268" type="textblock" ulx="174" uly="1968">
        <line lrx="959" lry="2018" ulx="174" uly="1968">und mit Freuden dargeben, damit ſie den</line>
        <line lrx="936" lry="2066" ulx="177" uly="2015">Himmel zu beſitzen bekaͤmen.</line>
        <line lrx="964" lry="2116" ulx="179" uly="2065">Laurentius hat darfuͤr ſeinen auf einem</line>
        <line lrx="966" lry="2172" ulx="183" uly="2117">Roſt gebratenen Leib dargeben: Der</line>
        <line lrx="967" lry="2222" ulx="181" uly="2165">Heil.. Bartholomæus ſeine abgeſchundene</line>
        <line lrx="968" lry="2268" ulx="179" uly="2215">Haut, der H. Paulus ſein abgeſchlagenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="2067" type="textblock" ulx="769" uly="2019">
        <line lrx="968" lry="2067" ulx="769" uly="2019">Der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="366" type="textblock" ulx="998" uly="206">
        <line lrx="1798" lry="269" ulx="1018" uly="206">Heiligen. 237</line>
        <line lrx="1795" lry="322" ulx="998" uly="263">Haupt, die Heil. Agatha ihre abgeſchnit⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="366" ulx="1000" uly="315">tene Bruͤſt, die Heil. Apollonia ihre aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="414" type="textblock" ulx="979" uly="362">
        <line lrx="1781" lry="414" ulx="979" uly="362">geſchlagene Zaͤhn, der Heil. Eraſmus ſein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1117" type="textblock" ulx="997" uly="414">
        <line lrx="1782" lry="465" ulx="999" uly="414">aus dem Bauch gehaßpelte Gedaͤrm, der</line>
        <line lrx="1782" lry="512" ulx="998" uly="463">Heil, Jacobus Interciſus ſeinen Gliedweiß</line>
        <line lrx="1776" lry="570" ulx="999" uly="515">zerſchnittenen und zerſtuͤckten Leib; die</line>
        <line lrx="1782" lry="617" ulx="997" uly="565">andere Heilige Martyrer haben andere</line>
        <line lrx="1785" lry="667" ulx="998" uly="616">grauſamſte Peinen und Schmertzen aus⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="715" ulx="1000" uly="665">geſtanden, und fuͤr dieſen Preyß den</line>
        <line lrx="1792" lry="768" ulx="1000" uly="716">Himmel eingehandelt. So muß dann</line>
        <line lrx="1793" lry="815" ulx="1002" uly="765">nothwendig der Himmel ein unendliches</line>
        <line lrx="1792" lry="865" ulx="1004" uly="814">und unſchaͤtzbahres Gut ſeyn, weilen man</line>
        <line lrx="1791" lry="917" ulx="1006" uly="865">ſchlechte Ding nit pflegt ſo theur einzu⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="975" ulx="1005" uly="909">kauffen.</line>
        <line lrx="1798" lry="1018" ulx="1061" uly="963">Das allerſeltzamſte iſt dieſes, das, ob⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1066" ulx="1010" uly="1014">ſchon, unſerem Beduͤncken nach, die hei⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1117" ulx="1011" uly="1065">lige Martyrer den Himmel ſehr theur ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1167" type="textblock" ulx="994" uly="1114">
        <line lrx="1794" lry="1167" ulx="994" uly="1114">gekaufft haben, dannoch alles, was ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1468" type="textblock" ulx="1010" uly="1164">
        <line lrx="1798" lry="1217" ulx="1011" uly="1164">fuͤr den Himmel gegeben haben, fuͤr nichts</line>
        <line lrx="1798" lry="1270" ulx="1010" uly="1215">zu rechenen ſey, wenn es gegen den Him⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1317" ulx="1011" uly="1269">mel abgewogen wird, alſo zwar, das man</line>
        <line lrx="1800" lry="1367" ulx="1010" uly="1316">mit dem Heiligen David Pl. 75. nit unrecht</line>
        <line lrx="1798" lry="1418" ulx="1013" uly="1364">ſagen mag, das GOtt ſeinen Himmel</line>
        <line lrx="1796" lry="1468" ulx="1010" uly="1416">Umſonſt, and fur nichts ſeinen treuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1517" type="textblock" ulx="984" uly="1465">
        <line lrx="1800" lry="1517" ulx="984" uly="1465">Dieneren hinweg gebe: Pro nihilo ſalvos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2318" type="textblock" ulx="1012" uly="1518">
        <line lrx="1798" lry="1565" ulx="1012" uly="1518">faciet eos: er wird ſie um nichts ſeelig ma⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1619" ulx="1016" uly="1567">chen, weilen nemblich die ewige Seeligkeit</line>
        <line lrx="1798" lry="1672" ulx="1014" uly="1618">unendlichmahl koͤſtlicher iſt, als alles, was</line>
        <line lrx="1798" lry="1761" ulx="1013" uly="1667">die heilige Martyrer darfuͤr gegeben ha⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1760" ulx="1040" uly="1730">en.</line>
        <line lrx="1799" lry="1818" ulx="1069" uly="1766">Damit ihr aber nit vermeint das die</line>
        <line lrx="1799" lry="1868" ulx="1016" uly="1819">Heilige GOttes den Himmel vielzu theur</line>
        <line lrx="1797" lry="1923" ulx="1018" uly="1869">eingekaufft haben, wie offt von unerfahr⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1974" ulx="1019" uly="1917">nen und einfaͤltigen Kaͤufferen zu geſche⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2025" ulx="1018" uly="1968">hen pflegt, ſo fraget unſeren Erloͤſer,</line>
        <line lrx="1800" lry="2073" ulx="1019" uly="2018">welcher die ewige Weißheit iſt, und nicht</line>
        <line lrx="1800" lry="2120" ulx="1024" uly="2069">kan betrogen werden, wie theur ihm der</line>
        <line lrx="1801" lry="2167" ulx="1025" uly="2118">Himmel ſey zu ſtehen kommen? Er wird</line>
        <line lrx="1801" lry="2216" ulx="1025" uly="2168">antworten, damit ich vor euch Menſchen</line>
        <line lrx="1811" lry="2269" ulx="1025" uly="2218">den Himmel von meinem Vatter wie⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2318" ulx="1318" uly="2269">G g 3 derum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1015" lry="2236" type="textblock" ulx="220" uly="181">
        <line lrx="363" lry="224" ulx="228" uly="181">238</line>
        <line lrx="1013" lry="280" ulx="228" uly="188">däam einloͤſen und kauffen moͤgte, hab ich</line>
        <line lrx="1012" lry="330" ulx="226" uly="279">mich 33. Jahr mühſeeligſt auf Erden be⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="385" ulx="226" uly="330">arbeitet! in aͤuſſerſter Armuth und ſtaͤter</line>
        <line lrx="1012" lry="439" ulx="225" uly="381">Verfoͤlgung hab ich gelebet, und in groͤſter</line>
        <line lrx="1011" lry="489" ulx="225" uly="430">Schand bin ich am Creutz⸗Galgen zwi⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="538" ulx="224" uly="478">ſchen zweyen Moͤrderen geſtorben: Mein</line>
        <line lrx="1013" lry="581" ulx="225" uly="530">Haupt hab ich dargegeben, das es mit</line>
        <line lrx="1012" lry="630" ulx="224" uly="578">Doͤrneren geeroͤnt und durchſtochen; mei⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="682" ulx="224" uly="628">ne Haͤnd und Fuͤß, das ſie mit ſtumpfen</line>
        <line lrx="1009" lry="730" ulx="222" uly="681">Naͤgelen durch bohret, meine Schulderen</line>
        <line lrx="1009" lry="788" ulx="224" uly="726">das ſie mit einem ungeheuren Creutz be⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="832" ulx="224" uly="781">ſchwaͤhrt und verwundet; mein Hertz,</line>
        <line lrx="1008" lry="880" ulx="223" uly="831">das es mit einem Speer durchrennet,</line>
        <line lrx="1008" lry="930" ulx="223" uly="881">meinen gantzen Leib, das er mit vielen</line>
        <line lrx="1001" lry="990" ulx="220" uly="931">tauſend Geiſſel⸗Streichen zerfleiſcht und</line>
        <line lrx="1000" lry="1039" ulx="222" uly="982">zerriſſen wurde: Mit einem Wort, mein</line>
        <line lrx="1006" lry="1085" ulx="224" uly="1032">roſenfarbiges Blut, weſſen ein eintziges</line>
        <line lrx="1011" lry="1131" ulx="222" uly="1081">Troͤpflein mehr als tauſend Welten werth</line>
        <line lrx="1009" lry="1187" ulx="223" uly="1133">iſt, hab ich gantz und bis zum letzten Tropf⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1233" ulx="223" uly="1182">fen dargegeben, damit ihr Menſchen den</line>
        <line lrx="1010" lry="1282" ulx="224" uly="1233">Himmel, zu welchem euch alles Recht</line>
        <line lrx="1010" lry="1334" ulx="225" uly="1282">benommen war, dermahlen einſt beſitzen</line>
        <line lrx="981" lry="1396" ulx="220" uly="1328">moͤget.</line>
        <line lrx="1009" lry="1440" ulx="274" uly="1382">Nun wiſſet ihr, Andaͤchtige! was fuͤr</line>
        <line lrx="1005" lry="1484" ulx="222" uly="1433">einen groſſen Preiß nit allein viele Heili⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1533" ulx="221" uly="1484">gen, ſondern auch GOttes Sohn ſelber,</line>
        <line lrx="1008" lry="1588" ulx="221" uly="1534">welcher ein unendlich weiſer Kauffmann</line>
        <line lrx="1009" lry="1641" ulx="221" uly="1582">iſt, für den Himmel gegeben haben: Wen</line>
        <line lrx="1006" lry="1692" ulx="221" uly="1633">aber aus der Groͤſſe des Kauf⸗Schillings</line>
        <line lrx="1006" lry="1741" ulx="222" uly="1684">die Groſſe des gekauften Guts vernuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1784" ulx="223" uly="1732">tig erachtet wird, ſo koͤnnen wir nit anderſt</line>
        <line lrx="1010" lry="1833" ulx="224" uly="1784">muthmaſſen und ſchlieſſen, als das der</line>
        <line lrx="1011" lry="1890" ulx="223" uly="1833">Himmel ein unendlich groſſes Gut ſey,</line>
        <line lrx="1014" lry="1939" ulx="222" uly="1883">und das der Lehn, welchen die treue Die⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1989" ulx="225" uly="1934">ner und Dienerinnen nach dieſem Leben</line>
        <line lrx="1009" lry="2039" ulx="225" uly="1984">zu gewarten haben, weder mit einer ſterb⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="2090" ulx="226" uly="2034">lichen Zung ausgeſprochen, weder mit un⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="2141" ulx="225" uly="2082">ſerem Verſtand kunne gefaſſet und begrif⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="2185" ulx="223" uly="2132">fen werden: 8i Arrhabo tantus, quants erit</line>
        <line lrx="1015" lry="2236" ulx="225" uly="2182">poſleſſio ? ruffet allhie der D. Hieronym.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="234" type="textblock" ulx="795" uly="164">
        <line lrx="1378" lry="234" ulx="795" uly="164">Am Feſt Aller Heiligen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="290" type="textblock" ulx="1125" uly="234">
        <line lrx="1873" lry="290" ulx="1125" uly="234">Noch eines muß ichhinzuſetzen, welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="688" type="textblock" ulx="1070" uly="281">
        <line lrx="1860" lry="339" ulx="1077" uly="281">maͤchtig iſt eine ſonderbahre Freud in uns</line>
        <line lrx="1856" lry="389" ulx="1072" uly="335">zu erwecken wegen des zukuͤnfftigen Lohns,</line>
        <line lrx="1860" lry="442" ulx="1073" uly="383">den wir im Himmel zu empfangen verhof⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="486" ulx="1073" uly="432">fen, und iſt dieſes, das ich aus der wun⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="539" ulx="1072" uly="483">derbahrlicher Sorg, die GOtt jetzt fuͤr</line>
        <line lrx="1859" lry="588" ulx="1070" uly="533">Unſere ſterbliche Leiber traͤgt, und aus allen</line>
        <line lrx="1848" lry="638" ulx="1072" uly="584">denen vielfaͤltigen Ergoͤtzlichkeiten, die er</line>
        <line lrx="1855" lry="688" ulx="1071" uly="633">unſeren leiblichen fuͤnff Sinnen in dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="738" type="textblock" ulx="1071" uly="684">
        <line lrx="1892" lry="738" ulx="1071" uly="684">ſterblichen Leben geſtattet, nichts anders</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1387" type="textblock" ulx="1060" uly="733">
        <line lrx="1858" lry="787" ulx="1069" uly="733">ſchlieſſen koͤnne, als das GOtt auch un⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="838" ulx="1068" uly="783">ſeren Leiberen, welche mit unſern Seelen</line>
        <line lrx="1859" lry="889" ulx="1071" uly="832">ihm treulich werden gedienet haben, einen</line>
        <line lrx="1857" lry="940" ulx="1070" uly="885">unausſprechlichen groſſen Lohn werde zu⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="983" ulx="1060" uly="932">kommen laſſen.</line>
        <line lrx="1864" lry="1039" ulx="1119" uly="987">Umere Leiber ſeynd jetzt nit allein ſterb⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1087" ulx="1071" uly="1033">lich, und allerley Armſeeligkeiten unter⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="1140" ulx="1071" uly="1083">worffen, wie wir taͤglich erfahren, ſondern</line>
        <line lrx="1858" lry="1189" ulx="1068" uly="1135">auch den Maden und Wuͤrmen ſo nah an⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="1241" ulx="1067" uly="1187">verwand, das ſie dieſen in kurtzer Zeit wer⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="1290" ulx="1069" uly="1234">den zur Speiß dienen muͤſſen. Wie ſorget</line>
        <line lrx="1855" lry="1339" ulx="1069" uly="1285">aber GOtt fuͤr dieſe armſeelige Leiber?</line>
        <line lrx="1857" lry="1387" ulx="1069" uly="1334">Leinen und Wuͤllen, oft auch Sammet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1439" type="textblock" ulx="1068" uly="1384">
        <line lrx="1886" lry="1439" ulx="1068" uly="1384">und Seiden verſchafft er, ſelbige darmit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2290" type="textblock" ulx="1061" uly="1435">
        <line lrx="1849" lry="1490" ulx="1061" uly="1435">zu bekleiden: Waſſer, Feur und Lufft,</line>
        <line lrx="1849" lry="1540" ulx="1064" uly="1485">und die gantze Erd mit allem was ſie hat,</line>
        <line lrx="1854" lry="1586" ulx="1069" uly="1536">und beybringen kan, muß unſeren Leibe⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="1640" ulx="1070" uly="1586">ren zur Nahruns und erhaltung des Le⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="1690" ulx="1067" uly="1636">bens dienen Und obſchon unſere fuͤnff</line>
        <line lrx="1849" lry="1738" ulx="1066" uly="1684">Sinn zur Zeit des Tods allen Gebrauch</line>
        <line lrx="1850" lry="1788" ulx="1068" uly="1735">und Wirckung verliehren muͤſſen; die Au⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="1838" ulx="1069" uly="1785">gen barſten und brechen, die Naſe verfau⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="1887" ulx="1073" uly="1835">ler, die Ohren erſterben, die Zung erſtar⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="1931" ulx="1074" uly="1888">ren, und alle andere Glieder des Leibs von</line>
        <line lrx="1847" lry="1986" ulx="1068" uly="1934">Eiter flieſſen werden, ſo gibt doch GOtt</line>
        <line lrx="1848" lry="2039" ulx="1067" uly="1984">jetzt dieſen unſern funff Sinnen alle Tag</line>
        <line lrx="1852" lry="2088" ulx="1069" uly="2033">ſehr viele groſſe Freuden und Ergoͤtzlich⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="2139" ulx="1068" uly="2082">keiten. Die Augen beluͤſtigen ſich mit ſe⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="2191" ulx="1073" uly="2133">hen, die Ohren mit hoͤren, die Zung mit⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="2280" ulx="1071" uly="2184">reden, der Geſchmack mit eſſen und trin⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="2290" ulx="1228" uly="2249">. en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1888" type="textblock" ulx="1895" uly="208">
        <line lrx="2059" lry="257" ulx="1896" uly="208">cen, MeNafſ</line>
        <line lrx="2059" lry="308" ulx="1920" uly="263">vpalſo we</line>
        <line lrx="2053" lry="360" ulx="1955" uly="312">Meint /r</line>
        <line lrx="2057" lry="411" ulx="1927" uly="363">hebigſte GO.</line>
        <line lrx="2059" lry="461" ulx="1926" uly="413">Himmtel win</line>
        <line lrx="2054" lry="506" ulx="1916" uly="465">und mit dem</line>
        <line lrx="2059" lry="563" ulx="1925" uly="515">ſttahlet ſenn</line>
        <line lrx="2059" lry="620" ulx="1924" uly="564">ſich griſereg</line>
        <line lrx="2059" lry="669" ulx="1923" uly="617">zum Lohn ih</line>
        <line lrx="2053" lry="722" ulx="1923" uly="670">genbetleghen</line>
        <line lrx="2059" lry="771" ulx="1923" uly="718">UnſerefünfſS</line>
        <line lrx="2056" lry="822" ulx="1922" uly="767">det evien 5</line>
        <line lrx="2059" lry="873" ulx="1923" uly="818">guff ungußfe</line>
        <line lrx="2059" lry="918" ulx="1925" uly="872">werden 3 O</line>
        <line lrx="2059" lry="972" ulx="1905" uly="923">werdetihrim</line>
        <line lrx="2059" lry="1027" ulx="1923" uly="969">d gebeneden</line>
        <line lrx="2059" lry="1074" ulx="1907" uly="1016">ihr ſo dſce</line>
        <line lrx="2058" lry="1123" ulx="1918" uly="1065">Aberen, we</line>
        <line lrx="2059" lry="1173" ulx="1920" uly="1118">daleſeinen e</line>
        <line lrx="2059" lry="1228" ulx="1919" uly="1173">und Wahnun</line>
        <line lrx="2059" lry="1278" ulx="1918" uly="1219">Auͤckſeelgeg</line>
        <line lrx="2059" lry="1330" ulx="1906" uly="1267">ſenn, wenn</line>
        <line lrx="2059" lry="1378" ulx="1923" uly="1322">miſeerenden</line>
        <line lrx="2056" lry="1432" ulx="1919" uly="1374">vjeler ſugend</line>
        <line lrx="2054" lry="1525" ulx="1961" uly="1434">ninin</line>
        <line lrx="2056" lry="1527" ulx="1955" uly="1485">nlſchene⸗</line>
        <line lrx="2029" lry="1578" ulx="1915" uly="1515">Ihrwenet</line>
        <line lrx="2059" lry="1635" ulx="1915" uly="1576">in dem Unecc</line>
        <line lrx="2059" lry="1690" ulx="1915" uly="1620">venſtucken n</line>
        <line lrx="2056" lry="1745" ulx="1912" uly="1671">nnuthnaſſeich</line>
        <line lrx="2056" lry="1838" ulx="1953" uly="1787">ere Giter</line>
        <line lrx="2059" lry="1888" ulx="1895" uly="1813">wihren, a</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="386" type="textblock" ulx="0" uly="239">
        <line lrx="92" lry="293" ulx="0" uly="239">welche</line>
        <line lrx="100" lry="331" ulx="0" uly="292">dig uns</line>
        <line lrx="93" lry="386" ulx="0" uly="339">en Nchas,</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="439" type="textblock" ulx="0" uly="389">
        <line lrx="121" lry="439" ulx="0" uly="389">en verhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="688" type="textblock" ulx="0" uly="447">
        <line lrx="109" lry="489" ulx="0" uly="447">der wünn⸗</line>
        <line lrx="100" lry="539" ulx="0" uly="486">tjegt fr</line>
        <line lrx="101" lry="583" ulx="0" uly="542">daus allen</line>
        <line lrx="96" lry="638" ulx="0" uly="591">ten, die er</line>
        <line lrx="100" lry="688" ulx="6" uly="641">in dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="742" type="textblock" ulx="0" uly="695">
        <line lrx="120" lry="742" ulx="0" uly="695">Gtö anders</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="939" type="textblock" ulx="0" uly="744">
        <line lrx="101" lry="790" ulx="6" uly="744">guch un⸗</line>
        <line lrx="102" lry="837" ulx="0" uly="792"> Geelen</line>
        <line lrx="104" lry="891" ulx="0" uly="843">ben, tinen</line>
        <line lrx="103" lry="939" ulx="12" uly="899">werdezl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1092" type="textblock" ulx="0" uly="992">
        <line lrx="107" lry="1043" ulx="0" uly="992">lein ſerb⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1092" ulx="0" uly="1053">ten unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1149" type="textblock" ulx="0" uly="1101">
        <line lrx="123" lry="1149" ulx="0" uly="1101">enſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1399" type="textblock" ulx="0" uly="1147">
        <line lrx="105" lry="1201" ulx="6" uly="1147">ſo nahon⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1252" ulx="0" uly="1201">Neit wel⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1297" ulx="0" uly="1245">Ge ſotet</line>
        <line lrx="105" lry="1343" ulx="38" uly="1290">ebber!</line>
        <line lrx="106" lry="1399" ulx="9" uly="1345">Salnmmet</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1457" type="textblock" ulx="1" uly="1396">
        <line lrx="121" lry="1457" ulx="1" uly="1396">ge darfnit</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1555" type="textblock" ulx="0" uly="1444">
        <line lrx="101" lry="1500" ulx="0" uly="1444">nd Aſfe</line>
        <line lrx="103" lry="1555" ulx="2" uly="1497">j ſe hal</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1559" type="textblock" ulx="137" uly="207">
        <line lrx="949" lry="262" ulx="147" uly="207">cken, die Naſe mit annehmlichem Geruch,</line>
        <line lrx="469" lry="306" ulx="139" uly="261">und alſo weiter.</line>
        <line lrx="951" lry="361" ulx="214" uly="310">Meint ihr nit, das derſelbige allerfrey⸗</line>
        <line lrx="951" lry="408" ulx="158" uly="360">gebigſte GOtt, wenn unſere Leiber im</line>
        <line lrx="950" lry="462" ulx="143" uly="410">Himmel mit der Unſterblichkeit begabet,</line>
        <line lrx="952" lry="510" ulx="137" uly="460">und mit dem Glantz der ewigen Glory be⸗</line>
        <line lrx="952" lry="561" ulx="158" uly="510">ſtrahlet ſeyn werden, ihnen unvergleich⸗</line>
        <line lrx="952" lry="610" ulx="160" uly="557">lich groͤſſere Freuden und Ergoͤtzlichkeiten</line>
        <line lrx="952" lry="660" ulx="157" uly="610">zum Lohn ihrer tugendſamen Wirckun⸗</line>
        <line lrx="951" lry="711" ulx="157" uly="660">gen verleyhen werde ? Meint ihr nit, das</line>
        <line lrx="952" lry="761" ulx="156" uly="708">unſere fuͤnff Sinn, wenn ſie ſich am Orth</line>
        <line lrx="950" lry="810" ulx="156" uly="760">der ewigen Freuden befinden werden, ſich</line>
        <line lrx="949" lry="861" ulx="159" uly="809">auff unaußſprechliche Weiß beluͤſtigen</line>
        <line lrx="950" lry="911" ulx="161" uly="858">werden ? O ihr gluͤckſeelige Augen ! wie</line>
        <line lrx="951" lry="960" ulx="159" uly="909">werdet ihr im Himmel frolocken, wenn ihr</line>
        <line lrx="949" lry="1009" ulx="158" uly="960">die gebenedeyte Menſchheit Chriſti, wenn</line>
        <line lrx="951" lry="1060" ulx="155" uly="1009">ihr ſo viele Millionen der glorificierten</line>
        <line lrx="950" lry="1118" ulx="151" uly="1058">Leiberen, wenn ihr alle aus Gold und E⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1160" ulx="152" uly="1110">delgeſteinen erbaute himmliſche Pallaͤſt</line>
        <line lrx="943" lry="1211" ulx="152" uly="1158">und Wohnungen ſehen werdet! O ihr</line>
        <line lrx="942" lry="1259" ulx="150" uly="1206">gluͤckſeelige Ohren! wie wohl wird euch</line>
        <line lrx="944" lry="1309" ulx="152" uly="1257">ſeyn, wenn ihr das unerhoͤrte Geſang der</line>
        <line lrx="943" lry="1358" ulx="152" uly="1307">muſicierenden Engelen, die Stimmen ſo</line>
        <line lrx="942" lry="1410" ulx="148" uly="1357">vieler ſingenden Heiligen GOttes, und</line>
        <line lrx="944" lry="1460" ulx="145" uly="1408">den an nehmlichſten Klang der klingenden</line>
        <line lrx="941" lry="1508" ulx="150" uly="1456">himmliſchen Inſtrumenten hoͤren werdet?</line>
        <line lrx="942" lry="1559" ulx="147" uly="1505">Ihr werdet euch ſelbſten verliehren, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="1610" type="textblock" ulx="128" uly="1556">
        <line lrx="941" lry="1610" ulx="128" uly="1556">in dem unerſchoͤpflichen Meer der Freuden</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1708" type="textblock" ulx="147" uly="1604">
        <line lrx="940" lry="1665" ulx="147" uly="1604">verſencken muͤſſen. Dieſes ſchiieſſe und</line>
        <line lrx="942" lry="1708" ulx="149" uly="1656">muthmaſſe ich aus dem, das euch im Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="1807" type="textblock" ulx="97" uly="1707">
        <line lrx="943" lry="1767" ulx="125" uly="1707">mel, wo ihr belohnet ſolt werden, gantz</line>
        <line lrx="941" lry="1807" ulx="97" uly="1755">andere Guͤter und viel groͤſſere Freuden</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="2206" type="textblock" ulx="128" uly="1803">
        <line lrx="941" lry="1858" ulx="154" uly="1803">gebuͤhren, als allhie auff Erden, wo ihr</line>
        <line lrx="651" lry="1906" ulx="155" uly="1855">dienen und arbeiten muͤſſet.</line>
        <line lrx="943" lry="1957" ulx="206" uly="1904">Denſelbigen Schluß muͤſſen wir ma⸗</line>
        <line lrx="944" lry="2007" ulx="131" uly="1954">chen von den unausſprechlichen Freuden</line>
        <line lrx="943" lry="2056" ulx="132" uly="2003">und voͤlliger Erſaͤttigung aller Begierden,</line>
        <line lrx="944" lry="2103" ulx="155" uly="2053">mit welcher GOtt die Seelen der Aus⸗</line>
        <line lrx="939" lry="2153" ulx="155" uly="2101">erwoͤhlten im Himmel belohnen wird.</line>
        <line lrx="941" lry="2206" ulx="128" uly="2153">Dan wenn manche fromme Seel allhie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="214" type="textblock" ulx="648" uly="152">
        <line lrx="1225" lry="214" ulx="648" uly="152">Am Feſt Aller Heiligen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2263" type="textblock" ulx="999" uly="178">
        <line lrx="1797" lry="222" ulx="1693" uly="178">239</line>
        <line lrx="1802" lry="272" ulx="1010" uly="214">auff Erden, wo kaum eine wahre Freud</line>
        <line lrx="1802" lry="323" ulx="1010" uly="264">zu finden iſt, mitten in ihren Peynen und</line>
        <line lrx="1806" lry="373" ulx="1010" uly="314">Schmertzen, bisweilen ſo groſſen Uber⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="423" ulx="1010" uly="365">fluß des innerlichen Troſtes und Ver⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="474" ulx="1011" uly="417">gnuͤgens empfindet, das ſie aler Peynen</line>
        <line lrx="1810" lry="523" ulx="1010" uly="465">und Schmertzen vergeſſe: Wenn die</line>
        <line lrx="1805" lry="571" ulx="1012" uly="514">Seel des heiligen Martyrers Lauren⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="622" ulx="1011" uly="566">tüi, als der Leib auff den gluͤenden Kohlen</line>
        <line lrx="1804" lry="673" ulx="1009" uly="617">gebraten wurde, mit ſolcher himmliſcher</line>
        <line lrx="1803" lry="723" ulx="1010" uly="664">Freud uͤberſchuͤttet worden, daß ſie die</line>
        <line lrx="1802" lry="768" ulx="1011" uly="716">gluͤende Kohlen fuͤr wohlriechende Roſen</line>
        <line lrx="1805" lry="823" ulx="1009" uly="765">gehalten: Wan die Seel der heiligen</line>
        <line lrx="1803" lry="873" ulx="1008" uly="815">Lydwinaͤ in einer acht und dreyſſig jaͤhri⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="922" ulx="1008" uly="865">ger Kranckheit und Verfolgung ihres</line>
        <line lrx="1803" lry="973" ulx="1009" uly="914">Leibs alſo vergnuͤgt und zu frieden gewe⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1022" ulx="1009" uly="964">ſen, als waͤr ſie ſchon wuͤrcklich bey Gott</line>
        <line lrx="1803" lry="1072" ulx="1008" uly="1014">in den himmliſchen Freuden: Wan die</line>
        <line lrx="1802" lry="1123" ulx="1008" uly="1064">Seel des heiligen Ignati Lojola ihre</line>
        <line lrx="1798" lry="1171" ulx="1002" uly="1114">Freuden und Ergoͤtzlichkeiten, die ſie in</line>
        <line lrx="1800" lry="1221" ulx="1002" uly="1163">den Kerckeren und Baͤnden verkoſtet hat⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1266" ulx="1004" uly="1214">te, nit hat wollen mit aller Welt Wolluͤ⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1324" ulx="1003" uly="1264">ſten umtauſchen: Wan die harte Geiſſel⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1370" ulx="1003" uly="1314">ſtreich und die bittere Buß⸗Thraͤnen in</line>
        <line lrx="1800" lry="1423" ulx="1001" uly="1363">der Seelen Mariaͤ Magdalenaͤ eine unbe⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1470" ulx="1002" uly="1415">ſchreibliche Suͤßigkeit verurſacht haben,</line>
        <line lrx="1795" lry="1520" ulx="1001" uly="1463">was kan ich anders urtheilen und muth⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1564" ulx="1002" uly="1514">maſſen, als das dieſe und alle andere der⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1621" ulx="1001" uly="1563">gleiche Seelen, in dem Himmel, zum ge⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1670" ulx="1001" uly="1610">buͤhrenden Lohn ihrer Verdienſten, von</line>
        <line lrx="1797" lry="1718" ulx="1001" uly="1663">GOtt mit dem vollen Bach der unend⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1770" ulx="1002" uly="1713">lichen Freuden alſo werden getraͤnckt und</line>
        <line lrx="1792" lry="1812" ulx="1001" uly="1763">uͤberſchwemmet werden, das Gott auein</line>
        <line lrx="1793" lry="1862" ulx="1000" uly="1813">ſolches uns gnugſam erklaͤren koͤnne? Do⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1919" ulx="1002" uly="1861">mine! ſitam ſuave eſt flere gro te, ſas ich</line>
        <line lrx="1794" lry="1969" ulx="1002" uly="1912">mit dem heiligen Auguſtino: quale erit</line>
        <line lrx="1793" lry="2016" ulx="1001" uly="1962">gaudere dete? O GOrt und HErr! wan</line>
        <line lrx="1790" lry="2070" ulx="1002" uly="2012">fur dich auff Erden weinen und leyden ſo</line>
        <line lrx="1789" lry="2118" ulx="1002" uly="2058">ſuß iſt, wie ſuß wird im Himmel ſeyn, ſich</line>
        <line lrx="1305" lry="2159" ulx="999" uly="2110">erfreuen mit dir.</line>
        <line lrx="1787" lry="2216" ulx="1049" uly="2160">Was ſoll und kan ich jetzt weiter reden</line>
        <line lrx="1734" lry="2263" ulx="1663" uly="2226">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1060" lry="647" type="textblock" ulx="236" uly="144">
        <line lrx="324" lry="186" ulx="236" uly="144">240</line>
        <line lrx="1040" lry="243" ulx="238" uly="189">und thun, Andaͤchtige! als was Chriſtus</line>
        <line lrx="1040" lry="293" ulx="240" uly="239">Eſus im heutigen Evangelio gethan,</line>
        <line lrx="1042" lry="346" ulx="239" uly="292">und geredet hat: Gaudete &amp; exultate, quo-</line>
        <line lrx="1044" lry="395" ulx="240" uly="341">niatu merces veſtra copioſa eſt in cælis.</line>
        <line lrx="1041" lry="453" ulx="241" uly="390">Wir haben zwar den Himmel angeſehen;</line>
        <line lrx="1041" lry="494" ulx="240" uly="440">und koͤnnen von dem Himmel, wie er ei⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="544" ulx="238" uly="490">gentlich beſchaffen iſt, nichts wuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="596" ulx="240" uly="545">ges reden; jedoch alle jetzt angezogene</line>
        <line lrx="1039" lry="647" ulx="243" uly="592">Muthmaſſungen bereden und überzeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="697" type="textblock" ulx="199" uly="644">
        <line lrx="1036" lry="697" ulx="199" uly="644">gen uns, das wir an Leib und Seel groͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1454" type="textblock" ulx="207" uly="692">
        <line lrx="1040" lry="750" ulx="238" uly="692">ſeren Lohn im Himmel empfangen wer⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="799" ulx="238" uly="743">den, als uns mit Worren kan erklaͤhrt</line>
        <line lrx="981" lry="851" ulx="236" uly="797">werden. òM</line>
        <line lrx="1034" lry="896" ulx="288" uly="843">Dahero gaudete &amp; exultate, erfreuet</line>
        <line lrx="1036" lry="946" ulx="243" uly="895">euch alle, die ihr aus Liebe Chriſti, und</line>
        <line lrx="1054" lry="1000" ulx="236" uly="945">um der Gerechtigkeit willen, groſſe Ver⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1048" ulx="236" uly="993">folgungen leydet: Gaudete, erfreuet</line>
        <line lrx="1036" lry="1099" ulx="234" uly="1043">euch ! die ihr von dem allwaltenden GOtt</line>
        <line lrx="1035" lry="1147" ulx="238" uly="1092">mit Schwach⸗und Kranckheiten, mit</line>
        <line lrx="1035" lry="1199" ulx="208" uly="1144">Kreutz und Leyden, mit Armuth und an⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1249" ulx="224" uly="1193">deren Trangſaalen heimgeſucht, euch</line>
        <line lrx="1034" lry="1305" ulx="239" uly="1244">wiſſet in den goͤttlichen Willen zu ſchicken,</line>
        <line lrx="1031" lry="1350" ulx="235" uly="1296">und alles mit Danck von GOttes Hand</line>
        <line lrx="1050" lry="1403" ulx="232" uly="1345">anzunehmen, und zu uͤberſtehen: Gaude-</line>
        <line lrx="1053" lry="1454" ulx="207" uly="1394">te, ſag ich gbermahl, &amp; exultate, erfreu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="1833" type="textblock" ulx="229" uly="1474">
        <line lrx="1978" lry="1587" ulx="229" uly="1474">ssegesesesasgcsssesessgecseseeseege</line>
        <line lrx="1837" lry="1717" ulx="402" uly="1584">Rm Geſt des Beil. Apoſtels Andreas.</line>
        <line lrx="1761" lry="1833" ulx="497" uly="1730">Faciam vos fieri piſcatores hominum. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1975" type="textblock" ulx="352" uly="1865">
        <line lrx="1064" lry="1975" ulx="352" uly="1865">Ich werd euch zu Menſchen ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="2211" type="textblock" ulx="246" uly="1999">
        <line lrx="1026" lry="2057" ulx="246" uly="1999">— Je Verkuͤndigung des Heiligen</line>
        <line lrx="1027" lry="2106" ulx="257" uly="2050">— Evangelüi, und das Apoſtoli⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="2160" ulx="262" uly="2101">WMW ſche Predig Ampt, wird recht</line>
        <line lrx="1026" lry="2211" ulx="352" uly="2152">„und wohl ein Chriſtliche Fi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="198" type="textblock" ulx="793" uly="136">
        <line lrx="1378" lry="198" ulx="793" uly="136">Am Feſt aller Heiligen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="658" type="textblock" ulx="1075" uly="349">
        <line lrx="1900" lry="406" ulx="1075" uly="349">iſt, dieſes nit offenbahret, und mit deut⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="658" ulx="1082" uly="603">deren auch den Boͤſen; nicht allein an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="912" type="textblock" ulx="1075" uly="854">
        <line lrx="1891" lry="912" ulx="1075" uly="854">Was euch GOtt bishero gantz freygebig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1260" type="textblock" ulx="1068" uly="1203">
        <line lrx="1916" lry="1260" ulx="1068" uly="1203">Diener und Dienerinnen GOttes; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="2215" type="textblock" ulx="1059" uly="2162">
        <line lrx="1413" lry="2215" ulx="1059" uly="2162">und zu fangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="358" type="textblock" ulx="1100" uly="195">
        <line lrx="1897" lry="260" ulx="1102" uly="195">et euch, und frolocket; dann euer Lohn</line>
        <line lrx="1897" lry="311" ulx="1102" uly="250">wird groß ſeyn im Himmel. Wenn uns</line>
        <line lrx="1899" lry="358" ulx="1100" uly="299">ſchon Chriſtus, der die ewige Wahrheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="608" type="textblock" ulx="1099" uly="400">
        <line lrx="1905" lry="459" ulx="1102" uly="400">lichen Worten verſprochen haͤtte; ſo koͤn⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="510" ulx="1101" uly="452">nen wir doch ſolches ſchlieſſen und abneh⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="558" ulx="1099" uly="505">men aus denen Gutthaten, welche er all⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="608" ulx="1099" uly="551">hie auff Erden nicht allein den Guten, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="499" type="textblock" ulx="1909" uly="186">
        <line lrx="1931" lry="499" ulx="1909" uly="186"> ———</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="859" type="textblock" ulx="1093" uly="649">
        <line lrx="1894" lry="709" ulx="1097" uly="649">Leiberen, ſonderen auch an den Seelen</line>
        <line lrx="1905" lry="760" ulx="1097" uly="699">taͤglich erweiſet; Perceptorum experimen-</line>
        <line lrx="1898" lry="811" ulx="1097" uly="753">tum proficiat tibi in teſtimonium ſperan-</line>
        <line lrx="1895" lry="859" ulx="1093" uly="805">dorum: ſeynd die Wort des H. Euſebii,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1211" type="textblock" ulx="1092" uly="904">
        <line lrx="1892" lry="958" ulx="1097" uly="904">und ohn alle ewere Verdienſten Gutes</line>
        <line lrx="1889" lry="1011" ulx="1095" uly="954">gethan hat, ſoll euch dienen zum Zeugnuͤs</line>
        <line lrx="1889" lry="1061" ulx="1094" uly="1005">und zu Verſicherung deſſen, was ihr von</line>
        <line lrx="1890" lry="1111" ulx="1095" uly="1054">GOtt fuͤr eweren Lohn ins kuͤnfftig und</line>
        <line lrx="1888" lry="1160" ulx="1092" uly="1104">im Himmel zu verhoffen habet. Seyet</line>
        <line lrx="1886" lry="1211" ulx="1094" uly="1159">nur treue und bis in den Todt beſtaͤndige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1459" type="textblock" ulx="1087" uly="1256">
        <line lrx="1885" lry="1313" ulx="1094" uly="1256">verſichere ich euch, das wie GOtt unend⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1366" ulx="1091" uly="1305">lich groß iſt, alſo auch ewer Lohn bey</line>
        <line lrx="1446" lry="1414" ulx="1088" uly="1355">GOTT unendlich</line>
        <line lrx="1178" lry="1459" ulx="1087" uly="1416">men.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1979" type="textblock" ulx="1094" uly="1884">
        <line lrx="1872" lry="1979" ulx="1094" uly="1884">Fiſcher machen. Matth. ẽè4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2066" type="textblock" ulx="1065" uly="1992">
        <line lrx="1961" lry="2066" ulx="1065" uly="1992">ſcherey benahmſet. Dann gleich wie i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2270" type="textblock" ulx="1084" uly="2060">
        <line lrx="1875" lry="2117" ulx="1086" uly="2060">Fiſcher ihre Angel und Netzer answerf⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="2167" ulx="1084" uly="2110">fen, umb die Fiſch</line>
        <line lrx="1875" lry="2216" ulx="1443" uly="2167">alſo wird von den</line>
        <line lrx="1844" lry="2270" ulx="1689" uly="2218">Cantze⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="2369" type="textblock" ulx="1146" uly="2349">
        <line lrx="1183" lry="2369" ulx="1146" uly="2349">„ X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1427" type="textblock" ulx="1467" uly="1361">
        <line lrx="1930" lry="1427" ulx="1467" uly="1361">groß ſeyn werde, A⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2167" type="textblock" ulx="1590" uly="2109">
        <line lrx="1930" lry="2167" ulx="1590" uly="2109">zu verſtricken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="943" type="textblock" ulx="1936" uly="232">
        <line lrx="2059" lry="286" ulx="1943" uly="232">es</line>
        <line lrx="2059" lry="340" ulx="1948" uly="285">Vldie</line>
        <line lrx="2059" lry="385" ulx="1951" uly="336">d zu Che</line>
        <line lrx="2059" lry="442" ulx="1945" uly="386">deß Fſſher⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="487" ulx="1936" uly="436">ſich biel ſi</line>
        <line lrx="2047" lry="537" ulx="1943" uly="488">und doch</line>
        <line lrx="2059" lry="584" ulx="1944" uly="536">guch vſein</line>
        <line lrx="2057" lry="688" ulx="1983" uly="643">bey</line>
        <line lrx="2059" lry="745" ulx="1946" uly="684">Chpſtel:</line>
        <line lrx="2055" lry="790" ulx="1943" uly="734">ſen⸗Fſſcher.</line>
        <line lrx="2059" lry="839" ulx="1940" uly="783">ihre netert</line>
        <line lrx="2059" lry="892" ulx="1939" uly="838">und wenig</line>
        <line lrx="2059" lry="943" ulx="1970" uly="886">Gotſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="993" type="textblock" ulx="1923" uly="936">
        <line lrx="2057" lry="993" ulx="1923" uly="936">tetſchiedlcch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1194" type="textblock" ulx="1933" uly="989">
        <line lrx="2059" lry="1044" ulx="1939" uly="989">nalaubige</line>
        <line lrx="2059" lry="1089" ulx="1937" uly="1033">Gotes Wo</line>
        <line lrx="2059" lry="1145" ulx="1941" uly="1082">len dekind</line>
        <line lrx="2059" lry="1194" ulx="1933" uly="1139">Dredigen, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1247" type="textblock" ulx="1920" uly="1184">
        <line lrx="2059" lry="1247" ulx="1920" uly="1184">omohnen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1394" type="textblock" ulx="1935" uly="1234">
        <line lrx="2059" lry="1342" ulx="1953" uly="1234">Ken tt</line>
        <line lrx="2059" lry="1343" ulx="1953" uly="1295">Gnd ſie he</line>
        <line lrx="2059" lry="1394" ulx="1935" uly="1333">tüdet norde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="1422" type="textblock" ulx="0" uly="207">
        <line lrx="100" lry="256" ulx="0" uly="207">eler hn</line>
        <line lrx="95" lry="301" ulx="0" uly="259">Venn ns</line>
        <line lrx="101" lry="358" ulx="7" uly="309">Wohrhen</line>
        <line lrx="105" lry="400" ulx="0" uly="362">mit dut⸗</line>
        <line lrx="99" lry="460" ulx="3" uly="408">; ſokhi⸗</line>
        <line lrx="107" lry="508" ulx="0" uly="460">nd obreh⸗</line>
        <line lrx="106" lry="560" ulx="0" uly="513">lche er al⸗</line>
        <line lrx="105" lry="610" ulx="0" uly="562">lteh, ſon⸗</line>
        <line lrx="107" lry="654" ulx="0" uly="614">lein an den</line>
        <line lrx="107" lry="707" ulx="1" uly="664">ag Seelen</line>
        <line lrx="111" lry="766" ulx="2" uly="717">erpetimen⸗</line>
        <line lrx="111" lry="814" ulx="3" uly="768">um ſperaln⸗</line>
        <line lrx="109" lry="918" ulx="11" uly="866">fteſgebig,</line>
        <line lrx="111" lry="971" ulx="3" uly="916">ſen Gutes</line>
        <line lrx="110" lry="1018" ulx="0" uly="966">1 Deuonis</line>
        <line lrx="112" lry="1103" ulx="0" uly="1018">vos ihe i</line>
        <line lrx="99" lry="1115" ulx="0" uly="1070">Unfftigvn</line>
        <line lrx="112" lry="1167" ulx="0" uly="1070">, fn</line>
        <line lrx="111" lry="1220" ulx="12" uly="1166">beſtaͤndige</line>
        <line lrx="113" lry="1270" ulx="0" uly="1214">Oftes  ſ⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1322" ulx="0" uly="1269">Ott unende</line>
        <line lrx="114" lry="1371" ulx="2" uly="1318">Lohn ben</line>
        <line lrx="115" lry="1422" ulx="7" uly="1364">werde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1585" type="textblock" ulx="0" uly="1521">
        <line lrx="114" lry="1585" ulx="0" uly="1521">00096</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1714" type="textblock" ulx="0" uly="1639">
        <line lrx="31" lry="1714" ulx="0" uly="1639">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2241" type="textblock" ulx="0" uly="1941">
        <line lrx="56" lry="1985" ulx="0" uly="1941">. 4.</line>
        <line lrx="123" lry="2085" ulx="21" uly="2020">ech wwie</line>
        <line lrx="122" lry="2141" ulx="3" uly="2057">4 chaerf⸗</line>
        <line lrx="123" lry="2188" ulx="0" uly="2130">erfricken,</line>
        <line lrx="123" lry="2241" ulx="0" uly="2178">3) ron den</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2288" type="textblock" ulx="0" uly="2239">
        <line lrx="102" lry="2288" ulx="0" uly="2239">Conhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="234" type="textblock" ulx="545" uly="163">
        <line lrx="1381" lry="234" ulx="545" uly="163">Am Feſt des H. Apoſtels Andrea.</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1961" type="textblock" ulx="155" uly="231">
        <line lrx="955" lry="285" ulx="156" uly="231">Canßelen GOttes Wort außgeſtreuet,</line>
        <line lrx="955" lry="341" ulx="160" uly="281">umb die Seelen der Suͤnderen zu fangen</line>
        <line lrx="955" lry="381" ulx="163" uly="331">und zu Chriſto zu fuͤhren. Was aber offt</line>
        <line lrx="959" lry="437" ulx="163" uly="380">den Fiſcheren widerfahret, daß ſie nemb⸗</line>
        <line lrx="959" lry="482" ulx="163" uly="430">lich viel ſich auff dem Waſſer bearbeiten</line>
        <line lrx="961" lry="536" ulx="161" uly="481">und doch nichts fangen, das begegnet</line>
        <line lrx="961" lry="589" ulx="167" uly="530">auch vielmahlen den Predigeren auff den</line>
        <line lrx="962" lry="677" ulx="163" uly="579">hed ho dend Prn Dahero geſchrieben</line>
        <line lrx="963" lry="678" ulx="166" uly="628">ſtehet bey dem Propheten Iſaias am 19.</line>
        <line lrx="968" lry="728" ulx="166" uly="677">Capitel: Mærebunt piſcateres, die See⸗</line>
        <line lrx="964" lry="777" ulx="167" uly="728">len⸗Fiſcher werden trauren, weilen ſie</line>
        <line lrx="960" lry="828" ulx="166" uly="777">ihre netzer vergeblich werden außwerffen,</line>
        <line lrx="814" lry="876" ulx="164" uly="827">End wenig oder gar nichts fangen.</line>
        <line lrx="965" lry="924" ulx="220" uly="876">GOtt ſchickte im alten Teſtament un⸗</line>
        <line lrx="962" lry="975" ulx="168" uly="926">terſchiedliche Propheten zu glaubigen und</line>
        <line lrx="963" lry="1033" ulx="170" uly="973">unglaubigen Voͤlckeren, daß ſie ihnen</line>
        <line lrx="966" lry="1082" ulx="163" uly="1025">Gottes Wort und ſeinen goͤttlichen Wil⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1130" ulx="168" uly="1073">len verkuͤndigen, Buß und Poͤnitentz</line>
        <line lrx="963" lry="1179" ulx="161" uly="1122">predigen, und ſelbige von ihren Suͤnden</line>
        <line lrx="963" lry="1228" ulx="163" uly="1172">abmahnen ſolten; wie iſt es aber dieſen</line>
        <line lrx="963" lry="1278" ulx="161" uly="1222">Fiſcheren ergangen? laut heiliger Schrifft</line>
        <line lrx="963" lry="1329" ulx="161" uly="1272">ſeynd ſie verſteiniget und ſchier alle ge⸗</line>
        <line lrx="707" lry="1375" ulx="167" uly="1323">toͤdtet worden.</line>
        <line lrx="962" lry="1426" ulx="155" uly="1368">Sndlich kombt aller Fiſcher Meiſter</line>
        <line lrx="961" lry="1468" ulx="164" uly="1419">Chriſtus IESUS ſelber auff die Welt,</line>
        <line lrx="963" lry="1524" ulx="156" uly="1469">und hebt an ſein heiliges Evangelium in</line>
        <line lrx="964" lry="1567" ulx="163" uly="1518">Galilaͤa und im gantzen Judiſchen Land</line>
        <line lrx="963" lry="1623" ulx="159" uly="1568">zu predigen. Offt hat er gefiſcht und ſein</line>
        <line lrx="963" lry="1672" ulx="160" uly="1617">Evangeliſches Netz außgeworffen, aber</line>
        <line lrx="963" lry="1722" ulx="160" uly="1666">auch offt nichts gefangen, als nur etliche</line>
        <line lrx="965" lry="1767" ulx="159" uly="1715">kleine Fiſchlein, das iſt, gemeine Leuth</line>
        <line lrx="966" lry="1865" ulx="159" uly="1764">hat e an ſich geogen Pund eeen ſel⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1862" ulx="161" uly="1815">ten aber einen hohen Prieſter oder Fuͤrſten</line>
        <line lrx="921" lry="1904" ulx="158" uly="1819">des Volcks. 1</line>
        <line lrx="965" lry="1961" ulx="222" uly="1911">Zu aller erſt hat Chriſtus am Galilaͤi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="2013" type="textblock" ulx="148" uly="1959">
        <line lrx="962" lry="2013" ulx="148" uly="1959">ſchen Meer ſeine Angel Außgeworffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="2256" type="textblock" ulx="158" uly="2008">
        <line lrx="964" lry="2062" ulx="158" uly="2008">und war ſo gluͤcklich, daß er zween in ei⸗</line>
        <line lrx="964" lry="2115" ulx="161" uly="2057">nem Zug gefangen, und zwar zween Fi⸗</line>
        <line lrx="962" lry="2160" ulx="161" uly="2106">ſcher, nemblich die zween Bruͤder Petrus</line>
        <line lrx="963" lry="2213" ulx="168" uly="2155">und Andreas, zu welchem er ſprach, fol⸗</line>
        <line lrx="901" lry="2256" ulx="267" uly="2205">Feſtivale. Dritter Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="729" type="textblock" ulx="1012" uly="187">
        <line lrx="1809" lry="230" ulx="1722" uly="187">24*</line>
        <line lrx="1809" lry="288" ulx="1012" uly="227">get mir nach, ich werd elch zu Menſchen⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="331" ulx="1013" uly="281">Fiſcher machen. Als er ein wenig fortge⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="382" ulx="1013" uly="330">wandert, warff er abermahl ſeine Angel</line>
        <line lrx="1813" lry="436" ulx="1018" uly="381">auß, und fienge wiederum zween zugleich</line>
        <line lrx="1811" lry="480" ulx="1018" uly="431">in einem Zug, die zween Soͤhn Zebedai,</line>
        <line lrx="1813" lry="532" ulx="1019" uly="481">Jacobus und Johannes, welche ebenfals</line>
        <line lrx="1815" lry="581" ulx="1020" uly="531">Chriſto gefolgt ſeynd, und Menſchen Fi⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="636" ulx="1022" uly="579">ſcher worden. Mit gleichem Gluͤck fiſchte</line>
        <line lrx="1815" lry="686" ulx="1022" uly="630">Chriſtus am Meer zu Capharnaum, wo</line>
        <line lrx="1815" lry="729" ulx="1021" uly="681">er einen gewaltig groſſen Hecht, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="779" type="textblock" ulx="1021" uly="729">
        <line lrx="1821" lry="779" ulx="1021" uly="729">viele kleinere gefreſſen und verſchluckt hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="928" type="textblock" ulx="1021" uly="779">
        <line lrx="1818" lry="835" ulx="1021" uly="779">te, zu ſich gezogen und gefangen; ich ver⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="887" ulx="1021" uly="828">ſtehe den Publican und ungerechten Zoͤll⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="928" ulx="1023" uly="878">ner Matthaͤus; dieſen hat Chriſtus mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="979" type="textblock" ulx="1021" uly="928">
        <line lrx="1822" lry="979" ulx="1021" uly="928">zweyen Worten, Sequere me, folgt mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1376" type="textblock" ulx="1021" uly="978">
        <line lrx="1814" lry="1025" ulx="1024" uly="978">nach, auß dem Meer dieſer Welt und</line>
        <line lrx="1818" lry="1077" ulx="1023" uly="1027">auß dem Zoll⸗Hauß des ungerechten</line>
        <line lrx="1817" lry="1128" ulx="1024" uly="1075">Mammons zu der Evangeliſchen Armuth</line>
        <line lrx="1752" lry="1176" ulx="1023" uly="1135">gezogen.</line>
        <line lrx="1819" lry="1231" ulx="1073" uly="1175">Die andere Apoſtelen hat er zu ande⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1276" ulx="1022" uly="1224">ren Zeiten geſiſcht und gefangen, die er</line>
        <line lrx="1820" lry="1326" ulx="1021" uly="1274">auch zu Menſchen⸗Fiſcheren gemacht hat,</line>
        <line lrx="1820" lry="1376" ulx="1021" uly="1325">welche durch ihre Apoſtoliſche Predigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1425" type="textblock" ulx="1020" uly="1359">
        <line lrx="1876" lry="1425" ulx="1020" uly="1359">alle Voͤlcker dem ſuͤſſen Joch Chriſti un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2168" type="textblock" ulx="1021" uly="1423">
        <line lrx="1817" lry="1478" ulx="1021" uly="1423">terwerffen ſolten. Unter dieſen gleich wie</line>
        <line lrx="1817" lry="1523" ulx="1024" uly="1471">der heilige Andreas, dem Beruff nach, der</line>
        <line lrx="1817" lry="1577" ulx="1025" uly="1523">erſte geweſen, alſo hat er auch an Apoſto⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1624" ulx="1025" uly="1571">liſchem Eyffer zu predigen nit der letzte</line>
        <line lrx="1817" lry="1677" ulx="1024" uly="1621">ſeyn wollen. Dan in der Landſchafft Sey⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1729" ulx="1023" uly="1670">thia, in Thracia, in Albanien, Achaia</line>
        <line lrx="1817" lry="1775" ulx="1022" uly="1722">und anderwaͤrtig hat er viele tauſend See⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1821" ulx="1023" uly="1769">len in den Schopoß der Kirchen gefuͤhret:</line>
        <line lrx="1816" lry="1871" ulx="1022" uly="1817">Doctrinâà &amp; miraculis, wie das Roͤmiſche</line>
        <line lrx="1821" lry="1916" ulx="1022" uly="1868">Brevier bezeugt, innumerabiles homises</line>
        <line lrx="1816" lry="1972" ulx="1022" uly="1916">ad Chriſtum convertit; durch ſeine eyffrige</line>
        <line lrx="1814" lry="2020" ulx="1021" uly="1966">Predigen und vielfaͤltige Wunderwerck,</line>
        <line lrx="1816" lry="2069" ulx="1022" uly="2016">hat er unzahlbahre Menſchen zu Chriſto</line>
        <line lrx="1815" lry="2121" ulx="1022" uly="2064">bekehret. Darumb er auch billig im hohen</line>
        <line lrx="1816" lry="2168" ulx="1021" uly="2113">Ampt der heutigen Meß oͤffentlich titulie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2216" type="textblock" ulx="1021" uly="2163">
        <line lrx="1827" lry="2216" ulx="1021" uly="2163">ret wird, Prædicator Eccleſiæ, ein beruhm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2267" type="textblock" ulx="1719" uly="2219">
        <line lrx="1814" lry="2267" ulx="1719" uly="2219">teſter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1011" lry="488" type="textblock" ulx="172" uly="196">
        <line lrx="299" lry="238" ulx="172" uly="196">242</line>
        <line lrx="306" lry="289" ulx="205" uly="243">teſter</line>
        <line lrx="548" lry="340" ulx="205" uly="286">ſeinem glorreichen</line>
        <line lrx="1006" lry="386" ulx="204" uly="330">am Creutz hienge, hat er noch zwey tau⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="437" ulx="207" uly="377">ſend Heyden, unter welche viele ſich dem</line>
        <line lrx="1011" lry="488" ulx="200" uly="420">heiligen Evangelio lang widerſetzet hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="329" type="textblock" ulx="331" uly="223">
        <line lrx="1005" lry="288" ulx="331" uly="223">Prediger der Kirchen. Kurtz vor</line>
        <line lrx="1007" lry="329" ulx="568" uly="276">Todt, als er wuͤrcklich</line>
      </zone>
      <zone lrx="581" lry="589" type="textblock" ulx="210" uly="487">
        <line lrx="539" lry="542" ulx="210" uly="487">ten, durch ſeine</line>
        <line lrx="581" lry="589" ulx="214" uly="536">ſtenthumb bekehret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="789" type="textblock" ulx="207" uly="608">
        <line lrx="718" lry="679" ulx="509" uly="608">WVortrag.</line>
        <line lrx="1009" lry="789" ulx="207" uly="718">Dieſem ſo gluͤckſeeligen Prediger und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="891" type="textblock" ulx="497" uly="823">
        <line lrx="1577" lry="891" ulx="497" uly="823">Faciam vos fieri piſcatores hominum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1029" type="textblock" ulx="381" uly="915">
        <line lrx="1687" lry="1029" ulx="381" uly="915">Ich werd euch zu Menſchen⸗Fiſcher machen Manb. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="738" lry="1126" type="textblock" ulx="480" uly="1045">
        <line lrx="738" lry="1126" ulx="480" uly="1045">Erſter Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1513" type="textblock" ulx="164" uly="1148">
        <line lrx="1021" lry="1241" ulx="218" uly="1148">ES gibt zwo gantz unterſchiedliche</line>
        <line lrx="1021" lry="1264" ulx="301" uly="1198">Weiſe zu predigen, deren eine viel</line>
        <line lrx="1020" lry="1312" ulx="164" uly="1249">nachdruͤcklicher und kraͤfftiger iſt, als die</line>
        <line lrx="1018" lry="1360" ulx="205" uly="1299">andere; auß welchen boch der heilige An⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1417" ulx="176" uly="1350">Dreas die allerbeſte gemeinlich gebraucht</line>
        <line lrx="1018" lry="1464" ulx="218" uly="1402">hat. Die erſte Weiß zu predigen ge⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1513" ulx="220" uly="1449">ſchicht mit Worten und mit der Zung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1560" type="textblock" ulx="194" uly="1500">
        <line lrx="1052" lry="1560" ulx="194" uly="1500">die andere mit Wercken und mit tugend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="2212" type="textblock" ulx="219" uly="1550">
        <line lrx="1022" lry="1613" ulx="224" uly="1550">ſamen Sitten: der erſten Weiß bedienen</line>
        <line lrx="1020" lry="1665" ulx="219" uly="1599">ſich gemeinlich die Menſchen, ſpricht der</line>
        <line lrx="1025" lry="1713" ulx="223" uly="1648">H. Auguſtinus, GOtt aber braucht die</line>
        <line lrx="1023" lry="1763" ulx="222" uly="1700">zreyte; Sicut humsna confuetudo ver-</line>
        <line lrx="1027" lry="1806" ulx="223" uly="1749">bis, ita Divina potentis fsctis loquitur,</line>
        <line lrx="1026" lry="1863" ulx="226" uly="1799">gleich wie die Meuſchen pflegen mit</line>
        <line lrx="1026" lry="1906" ulx="225" uly="1846">Worten zu reden, allo redet der allmaͤch⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1961" ulx="225" uly="1895">tige GOit mit Thaten und Wercken: die</line>
        <line lrx="1027" lry="2013" ulx="228" uly="1946">Zeichen und Wunderwerck ſeynd die Zie⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="2058" ulx="227" uly="1996">rath, mit weichem GOTT ſeine Rede</line>
        <line lrx="1021" lry="2109" ulx="235" uly="2049">außſtapffiret. S</line>
        <line lrx="1029" lry="2154" ulx="284" uly="2093">Alles, was wir von GOTT wiſſen</line>
        <line lrx="1027" lry="2212" ulx="232" uly="2144">und glauben, alſo redet der heilige Bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="271" type="textblock" ulx="670" uly="123">
        <line lrx="1475" lry="228" ulx="670" uly="123">Am Feſt des Heil. Apoſtels Andreaͤ.</line>
        <line lrx="1468" lry="271" ulx="1050" uly="222">Menſchen⸗Fiſcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="530" type="textblock" ulx="558" uly="474">
        <line lrx="1033" lry="530" ulx="558" uly="474">letzte Predig zum Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="469" type="textblock" ulx="1064" uly="220">
        <line lrx="1840" lry="271" ulx="1489" uly="220">zu Ehren, werl</line>
        <line lrx="1892" lry="334" ulx="1064" uly="226">ich heut zwey Stuͤck vortragen. 2</line>
        <line lrx="1897" lry="379" ulx="1064" uly="320">ſtens. Was fuͤr ſeltzſame und kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="427" ulx="1068" uly="368">tige Weis und Manier der heilige</line>
        <line lrx="1882" lry="469" ulx="1068" uly="418">Andreas in ſeinen Predigen erhalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="426" type="textblock" ulx="1954" uly="223">
        <line lrx="2059" lry="282" ulx="1954" uly="223">K er</line>
        <line lrx="2059" lry="323" ulx="1963" uly="276">Vißheit,</line>
        <line lrx="2059" lry="381" ulx="1959" uly="326">Id Ster</line>
        <line lrx="2053" lry="426" ulx="1954" uly="376">ten Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1842" type="textblock" ulx="1063" uly="426">
        <line lrx="2001" lry="466" ulx="1967" uly="426">redi</line>
        <line lrx="2059" lry="525" ulx="1069" uly="430">habe. Zweytens. Was er für ein aten</line>
        <line lrx="2059" lry="579" ulx="1069" uly="519">wunderbahre Lehr geprediget. Beyde Edaigeſin</line>
        <line lrx="2059" lry="629" ulx="1069" uly="569">Stuͤck ſollen ſo wohl allen Predige⸗ ſchinſe</line>
        <line lrx="2059" lry="675" ulx="1063" uly="617">ren, als allen Zuhoͤreren zu fleißiger ſat,u</line>
        <line lrx="2057" lry="728" ulx="1067" uly="653">Nachfolg erſprießlich ſen. in ſit,</line>
        <line lrx="2059" lry="777" ulx="1157" uly="727">H edimntn</line>
        <line lrx="2059" lry="879" ulx="1954" uly="825">Anfong d</line>
        <line lrx="2059" lry="930" ulx="1957" uly="882">geyrediget</line>
        <line lrx="2057" lry="975" ulx="1957" uly="929">den Stin</line>
        <line lrx="2059" lry="1034" ulx="1707" uly="974">Aaten</line>
        <line lrx="2059" lry="1097" ulx="1075" uly="1033">ſchoff Chryſogtomus in Geneſin, hat ek u aleſ</line>
        <line lrx="2059" lry="1154" ulx="1075" uly="1079">uns ſelber zwar gelehret, wir wiſſen es dakindi</line>
        <line lrx="2059" lry="1204" ulx="1077" uly="1129">aber viel klarer und deutlicher auß ſeinen Nonn</line>
        <line lrx="2049" lry="1256" ulx="1075" uly="1178">Wercken, als auß ſeinen Worten: dan gſotet</line>
        <line lrx="2059" lry="1307" ulx="1076" uly="1233">die von GOtt erſchaffene Welt iſt en Wu S⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="1346" ulx="1077" uly="1282">groſſes Buch, in welchem ſo viele grobe Mhiger</line>
        <line lrx="2059" lry="1394" ulx="1076" uly="1327">Buchſtaben vorhanden, als Creaturen d</line>
        <line lrx="2059" lry="1452" ulx="1077" uly="1376">von GOtt ſeynd erſchaffen worden, auß Sodong</line>
        <line lrx="2058" lry="1502" ulx="1078" uly="1425">welchem das goͤttliche Weſen, Majeſtaͤt ſcen</line>
        <line lrx="2059" lry="1541" ulx="1078" uly="1478">und Allmacht kan erlernet und erkant Lige;</line>
        <line lrx="2059" lry="1594" ulx="1079" uly="1527">werden : Inviſibilia Dei, per ea, quæ facta uſes lafͤ</line>
        <line lrx="2059" lry="1655" ulx="1079" uly="1579">ſunt, intellecta conſpiciuntur. Rom. 1I. inSund</line>
        <line lrx="2059" lry="1704" ulx="1116" uly="1633">Dieſem zufolg prediget uns GOTE. muſhſch</line>
        <line lrx="2059" lry="1754" ulx="1081" uly="1680">ſeine Unermeſſenheit, indem er uns das ußgenom</line>
        <line lrx="2059" lry="1794" ulx="1084" uly="1733">unergruͤndliche und unermeſſene Meer uld tgin</line>
        <line lrx="2059" lry="1842" ulx="1084" uly="1773">vor Augen ſtellet: er prediget uns ſeine ſchon ſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2042" type="textblock" ulx="1083" uly="1832">
        <line lrx="2059" lry="1897" ulx="1084" uly="1832">Allmacht, durch Erſchaffung unzahlba⸗ ch hiß</line>
        <line lrx="2047" lry="1941" ulx="1083" uly="1873">rer Creaturen, die er ohn alle MithuͤlRf Woͤcken</line>
        <line lrx="2058" lry="1991" ulx="1083" uly="1925">und auß ſauberem nichts hervorgebracht Rin</line>
        <line lrx="2058" lry="2042" ulx="1084" uly="1971">hat und erſchaffen: er prediget uns ſeine Zont</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2195" type="textblock" ulx="1086" uly="2027">
        <line lrx="2059" lry="2097" ulx="1086" uly="2027">unendliche Fouͤrſichtigkeit, da er allen Bo⸗ Unt</line>
        <line lrx="2059" lry="2171" ulx="1086" uly="2069">gelen, Menſchen und Thieren die taͤgliche m</line>
        <line lrx="2057" lry="2195" ulx="1953" uly="2134">nhet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="2237" type="textblock" ulx="1083" uly="2129">
        <line lrx="1881" lry="2237" ulx="1083" uly="2129">Nahrung gebuͤhrlicher maſſen verſchaf⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="478" type="textblock" ulx="0" uly="234">
        <line lrx="78" lry="278" ulx="3" uly="234">„ ſ</line>
        <line lrx="91" lry="324" ulx="0" uly="283">. Er⸗</line>
        <line lrx="92" lry="380" ulx="0" uly="331">id huff⸗</line>
        <line lrx="89" lry="427" ulx="0" uly="381">heinge</line>
        <line lrx="96" lry="478" ulx="17" uly="431">Crholtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="530" type="textblock" ulx="0" uly="480">
        <line lrx="120" lry="530" ulx="0" uly="480">t for eaan</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="681" type="textblock" ulx="0" uly="530">
        <line lrx="100" lry="585" ulx="0" uly="530">Deſde</line>
        <line lrx="101" lry="637" ulx="12" uly="581">Predige⸗</line>
        <line lrx="100" lry="681" ulx="18" uly="631">feißiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="705" lry="1950" type="textblock" ulx="201" uly="1903">
        <line lrx="705" lry="1950" ulx="201" uly="1903">den Suͤnden enthalten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="226" type="textblock" ulx="557" uly="124">
        <line lrx="997" lry="226" ulx="557" uly="124">Am Jeſt des Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="329" type="textblock" ulx="184" uly="222">
        <line lrx="984" lry="289" ulx="184" uly="222">fet. Er prediget ſeine uneingeſchranckte</line>
        <line lrx="982" lry="329" ulx="185" uly="272">Weißheit, da er taͤglich die Bonn, Mond</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="430" type="textblock" ulx="169" uly="325">
        <line lrx="982" lry="386" ulx="174" uly="325">und Sternen laſt auſſgehen und den gan⸗</line>
        <line lrx="986" lry="430" ulx="169" uly="369">tzen Welt⸗Baw im Stand erhaͤlt. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1710" type="textblock" ulx="184" uly="420">
        <line lrx="986" lry="488" ulx="184" uly="420">prediget ſeine Glory, Majeſtaͤt, und</line>
        <line lrx="985" lry="527" ulx="190" uly="468">Schoͤnheit, indem er die ſchoͤnſte Perlen,</line>
        <line lrx="989" lry="577" ulx="186" uly="518">Edelgeſtein, Blumen, und ſonderlich das</line>
        <line lrx="992" lry="627" ulx="192" uly="566">ſchoͤnſte Firmament des Himmels erſchaf⸗</line>
        <line lrx="994" lry="675" ulx="191" uly="618">fen hat, und erhaͤlt, wie der H. David /.</line>
        <line lrx="997" lry="724" ulx="198" uly="667">18. ſingt, Cæli enarrant gloriam OEl,</line>
        <line lrx="998" lry="774" ulx="197" uly="716">die Himmel verkuͤndigen die Glory GOt⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="820" ulx="198" uly="766">tes. Solcher Geſtalten hat GOtt von</line>
        <line lrx="1004" lry="882" ulx="197" uly="814">Anfang der Welt biß auff heutigen Tag</line>
        <line lrx="1004" lry="923" ulx="201" uly="867">geprediget, nit mit Worten und lauten⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="967" ulx="192" uly="915">den Stimmen, ſonderen mit redenden</line>
        <line lrx="1005" lry="1021" ulx="199" uly="964">Thaten und Wercken, krafft welcher er</line>
        <line lrx="1006" lry="1067" ulx="203" uly="1012">uns alle ſeine goͤttliche Vollkommenheiten</line>
        <line lrx="745" lry="1118" ulx="203" uly="1065">verkuͤndiget und offenbahret.</line>
        <line lrx="1006" lry="1168" ulx="258" uly="1109">Niemahlen haͤtte der erzuͤrnte GOTT,</line>
        <line lrx="1010" lry="1219" ulx="202" uly="1160">alſo redet gemelter Chryſoſtomus, wider</line>
        <line lrx="1009" lry="1265" ulx="200" uly="1208">das Schand⸗volle Laſter der Geilheit</line>
        <line lrx="1007" lry="1316" ulx="205" uly="1258">mäaͤchtiger und kraͤfftiger predigen koͤnnen,</line>
        <line lrx="1010" lry="1359" ulx="203" uly="1306">als da er die unkeuſche viehiſche Staͤdt</line>
        <line lrx="1011" lry="1410" ulx="200" uly="1358">Sodoma und Gomorrha mit dem himm⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1463" ulx="208" uly="1408">liſchen Feur verzehrt und in die Aſchen</line>
        <line lrx="1013" lry="1513" ulx="210" uly="1457">geleget; als da er die gantze Welt, um</line>
        <line lrx="1017" lry="1561" ulx="212" uly="1505">dieſes Laſters willen, mit dem allgemei⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1609" ulx="214" uly="1558">nen Suͤndfluß uͤberzogen, und das gantze</line>
        <line lrx="1015" lry="1660" ulx="212" uly="1605">menſchliche Geſchlecht, acht Perſonen</line>
        <line lrx="1017" lry="1710" ulx="215" uly="1653">außgenommen, im Waſſer hat erſtickt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1756" type="textblock" ulx="203" uly="1704">
        <line lrx="1018" lry="1756" ulx="203" uly="1704">und erſaͤufft; dan dieſe Predigen, ob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="2097" type="textblock" ulx="213" uly="1752">
        <line lrx="1018" lry="1807" ulx="213" uly="1752">ſchon ſie laͤngſt vollendet ſeynd, wircken</line>
        <line lrx="1018" lry="1861" ulx="216" uly="1802">noch biß auff dieſe Stund viel gutes, und</line>
        <line lrx="1020" lry="1905" ulx="218" uly="1850">ſchroͤcken die Suͤnder, daß ſie ſich von</line>
        <line lrx="1023" lry="1940" ulx="759" uly="1903">und vor dem</line>
        <line lrx="643" lry="2002" ulx="225" uly="1950">Zorn GOttes huͤten.</line>
        <line lrx="1021" lry="2055" ulx="277" uly="1998">Unſer Heyland Chriſtus, obwohlen er</line>
        <line lrx="1021" lry="2097" ulx="225" uly="2046">das ewige Wort GOttes und die Wohl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="2163" type="textblock" ulx="227" uly="2095">
        <line lrx="1043" lry="2163" ulx="227" uly="2095">redenheit ſelbſt war, hat ebenfals mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="219" type="textblock" ulx="1012" uly="153">
        <line lrx="1438" lry="219" ulx="1012" uly="153">Apoſtels Andrea.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2190" type="textblock" ulx="1042" uly="160">
        <line lrx="1845" lry="200" ulx="1763" uly="160">243</line>
        <line lrx="1850" lry="260" ulx="1042" uly="203">mit Wercken und Exempelen als mit</line>
        <line lrx="1849" lry="313" ulx="1042" uly="253">Worten geprediget. Welches der Heil⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="365" ulx="1042" uly="312">Evangeliſt Lucas Aℳ 1. gantz artig an⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="416" ulx="1045" uly="356">zeigt, da er die Lebens⸗Beſchreibung</line>
        <line lrx="1852" lry="462" ulx="1048" uly="406">Chriſtji alſo anfangt, Cæpit JEſus facere</line>
        <line lrx="1854" lry="512" ulx="1046" uly="457">&amp; docere, JEſus fienge an zu thun und</line>
        <line lrx="1856" lry="563" ulx="1049" uly="507">zu predigen; Thun gehet vorher, pre⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="613" ulx="1050" uly="558">digen folgt nach: er will ſagen, gantze</line>
        <line lrx="1857" lry="664" ulx="1054" uly="598">30. Jahr hat Chriſtus in ſeinem vaͤlter⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="711" ulx="1056" uly="653">lichen Hauß ein einſames Leben gefuͤhrt,</line>
        <line lrx="1861" lry="758" ulx="1060" uly="703">und diejenige Tugenden, die er hernacher</line>
        <line lrx="1862" lry="805" ulx="1061" uly="750">in den dreyen letzten Jahren oͤffentlich</line>
        <line lrx="1863" lry="861" ulx="1062" uly="802">gelehrt und geprediget hat, vorher ſelber</line>
        <line lrx="1865" lry="911" ulx="1062" uly="852">geuͤbet und practiſieret: da predigte er,</line>
        <line lrx="1866" lry="958" ulx="1065" uly="900">nicht zwar mit Worten, ſonderen mit</line>
        <line lrx="1868" lry="1006" ulx="1063" uly="950">allerhand Tugend⸗Wercken und Exem⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1057" ulx="1064" uly="1001">pelen: und das heiſt Cæpit Jeſu facere &amp;</line>
        <line lrx="1870" lry="1106" ulx="1065" uly="1054">docere, JEſus fienge an zu thun und zu</line>
        <line lrx="1871" lry="1157" ulx="1067" uly="1099">predigen; ehender predigte er mit Tha⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1205" ulx="1069" uly="1154">ten, als mit Worten.</line>
        <line lrx="1871" lry="1253" ulx="1120" uly="1197">Der heilige Auguſtinus hat dieſes</line>
        <line lrx="1872" lry="1304" ulx="1067" uly="1246">weißlich gemerckt, und ſpricht; daß Chri⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1355" ulx="1067" uly="1298">ſtus niemahlen von ſeiner GOttheit und</line>
        <line lrx="1873" lry="1400" ulx="1069" uly="1347">von den hoͤchſten und ſchwereſten Tu⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1455" ulx="1070" uly="1395">genden beſſer und nachtruͤcklicher ge⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1504" ulx="1072" uly="1447">prediget habe, als am Creutz, welches</line>
        <line lrx="1874" lry="1551" ulx="1072" uly="1496">ihm als ein hoher Cantzel und Predig⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1599" ulx="1073" uly="1545">Stuhl gedienet, Crux Chriſti cathedra</line>
        <line lrx="1874" lry="1644" ulx="1073" uly="1596">docentis, Bon dieſer Cantzel hat er</line>
        <line lrx="1875" lry="1696" ulx="1076" uly="1645">die Liebe der Feinden gelehrt, mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1747" ulx="1075" uly="1692">nem eigenen Exempel, da er fur ſeine</line>
        <line lrx="1875" lry="1798" ulx="1075" uly="1744">Creutziger gebetten. Von dieſer Can⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1851" ulx="1077" uly="1791">tzel hat er die biß in den Todt beſtaͤndi⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1899" ulx="1077" uly="1843">ge Gedult in den bitterſten Peynen</line>
        <line lrx="1876" lry="1944" ulx="1079" uly="1893">und Schmertzen gelehrt, da er mit</line>
        <line lrx="1877" lry="1990" ulx="1077" uly="1941">dem Willen ſeines himmliſchen Vat⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="2047" ulx="1078" uly="1991">ters zufrieden und ſelbigem gehor⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="2099" ulx="1076" uly="2039">ſam geweſen iſt biß zum Todt des</line>
        <line lrx="1877" lry="2141" ulx="1075" uly="2088">Creutzes: von dieſer Cantzel hat er</line>
        <line lrx="1825" lry="2190" ulx="1354" uly="2139"> 9 2 haupt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="977" lry="1510" type="textblock" ulx="153" uly="163">
        <line lrx="259" lry="207" ulx="175" uly="163">144</line>
        <line lrx="977" lry="266" ulx="153" uly="207">hauptſaͤchlich ſeine Gottheit gelehrt, nit</line>
        <line lrx="975" lry="313" ulx="155" uly="263">mit Worten, ſondern Thaten und Wun⸗</line>
        <line lrx="969" lry="366" ulx="154" uly="312">derwercken, als die verfinſterte Sonn,</line>
        <line lrx="972" lry="413" ulx="159" uly="363">die geſpaltene Felſen, die eroͤffnete Tod⸗</line>
        <line lrx="975" lry="462" ulx="158" uly="412">ten⸗Graͤber, Himmel und Erd mit ihren</line>
        <line lrx="977" lry="514" ulx="162" uly="461">Bewegungen Chriſtum fuͤr ihren GOtt</line>
        <line lrx="558" lry="563" ulx="165" uly="509">überlaut außrieffen.</line>
        <line lrx="975" lry="618" ulx="215" uly="562">Dieſes hab ich zu dem Ziel und End</line>
        <line lrx="975" lry="661" ulx="162" uly="611">allhie beybringen wollen, damit deſto leich⸗</line>
        <line lrx="974" lry="715" ulx="163" uly="660">ter verſtanden wuͤrde; daß der heilige An⸗</line>
        <line lrx="974" lry="766" ulx="165" uly="712">dreas ein maͤchtiger Prediger geweſen, als</line>
        <line lrx="976" lry="816" ulx="162" uly="762">welcher dieſelbige Weiß in ſemem predi⸗</line>
        <line lrx="975" lry="860" ulx="162" uly="813">gen gehalten, die Chriſtus Gottes ewiger</line>
        <line lrx="975" lry="914" ulx="165" uly="861">Sohn gebraucht hat: vielmehr mit Tha⸗</line>
        <line lrx="975" lry="960" ulx="162" uly="910">ten und herrlichen Tugend⸗Wercken, als</line>
        <line lrx="972" lry="1016" ulx="162" uly="961">mit Worten hat der heilige Andreas</line>
        <line lrx="972" lry="1060" ulx="162" uly="1010">Chriſtum und deſſen heiliges Evangelium</line>
        <line lrx="774" lry="1116" ulx="161" uly="1059">geprediget und verkuͤndiget.</line>
        <line lrx="967" lry="1163" ulx="215" uly="1107">Dan obwohlen er vorher vielmahlen,</line>
        <line lrx="968" lry="1215" ulx="163" uly="1159">wie oben gemeldet, in vielen Landen mit</line>
        <line lrx="968" lry="1267" ulx="159" uly="1209">der Zung und mit Worten ſehr eyffrig ge⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1316" ulx="155" uly="1257">prediget und groſſen Nutzen geſchoͤpfft</line>
        <line lrx="970" lry="1364" ulx="159" uly="1307">haͤtte, ſo hat er doch niemahlen kraͤfftiger</line>
        <line lrx="972" lry="1414" ulx="157" uly="1358">Und mit groͤſſerem Seelen⸗Gewinn Got⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1460" ulx="161" uly="1408">tes Wort vorgetragen und Chriſtum den</line>
        <line lrx="973" lry="1510" ulx="162" uly="1455">gecreutzigten als einen wahren GOTT</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1558" type="textblock" ulx="161" uly="1507">
        <line lrx="986" lry="1558" ulx="161" uly="1507">den Heiligen verkuͤndiget und geprediget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="2216" type="textblock" ulx="123" uly="1557">
        <line lrx="971" lry="1613" ulx="159" uly="1557">als da er am Creutz gehangen, und nach</line>
        <line lrx="973" lry="1657" ulx="163" uly="1605">dem Exempel ſeines goͤttlichen Lehr⸗Mei⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1713" ulx="163" uly="1654">ſters das Creutz fuͤr eine Cantzel und Pre⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1763" ulx="165" uly="1705">dig⸗Stuhl gebraucht hat. Biduo vivens</line>
        <line lrx="975" lry="1812" ulx="166" uly="1758">pendebat in cruce pro Chriſti nomine, &amp;</line>
        <line lrx="973" lry="1859" ulx="166" uly="1807">docebat populum, alſo bezeugts die H.</line>
        <line lrx="975" lry="1907" ulx="123" uly="1852">Kirch, Andreas hienge, umb des Nah⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1956" ulx="169" uly="1902">mens Chriſti willen, zwey guntzer Tag</line>
        <line lrx="974" lry="2008" ulx="173" uly="1951">lebendig am Creutz, lehrete das Volck,</line>
        <line lrx="976" lry="2055" ulx="172" uly="2003">und predigte Chriſtum den gecreutzigten⸗</line>
        <line lrx="979" lry="2108" ulx="228" uly="2052">Schlecht hin zwey Tag am Ereutz han⸗</line>
        <line lrx="977" lry="2161" ulx="174" uly="2105">gen und Chriſtum den gecreutzigten pre⸗</line>
        <line lrx="974" lry="2216" ulx="175" uly="2151">digen, iſt nichts groſſes und ſeltzames,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="319" type="textblock" ulx="596" uly="149">
        <line lrx="1483" lry="216" ulx="596" uly="149">Am Feſt des Heil. Apoſtels Andreaͤ.</line>
        <line lrx="1857" lry="273" ulx="1036" uly="213">weilen auch andere natuͤrlicher Weiß ſol⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="319" ulx="1035" uly="265">ches vielleicht thun koͤnten: aber am Creutz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="666" type="textblock" ulx="1032" uly="314">
        <line lrx="1844" lry="368" ulx="1034" uly="314">hangen zwey Tag, wie der heilige Andre⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="421" ulx="1034" uly="365">as gehangen hat, und dannoch Chriſtum</line>
        <line lrx="1845" lry="467" ulx="1038" uly="416">den gecreutzigten predigen, iſt ein uͤberauß</line>
        <line lrx="1846" lry="519" ulx="1034" uly="464">groſſe und ſetzmme Sach. Auff welche</line>
        <line lrx="1846" lry="571" ulx="1034" uly="513">Arth hat dan der heilige Andreas zwey</line>
        <line lrx="1850" lry="619" ulx="1033" uly="561">gantze Taͤg lebendig am Creutz gehan⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="666" ulx="1032" uly="613">gen und Chriſtum den gecreutzigten ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="712" type="textblock" ulx="1024" uly="662">
        <line lrx="1851" lry="712" ulx="1024" uly="662">prediget? gehangen hat er in den allerbit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="812" type="textblock" ulx="1034" uly="712">
        <line lrx="1846" lry="771" ulx="1036" uly="712">terſten und grauſambſten Schmertzen,</line>
        <line lrx="1846" lry="812" ulx="1034" uly="762">am gantzen Leib zerfleiſcht, mit Blut und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="863" type="textblock" ulx="1034" uly="809">
        <line lrx="1855" lry="863" ulx="1034" uly="809">Wunden uͤberzogen: gehangen hat er am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1458" type="textblock" ulx="1027" uly="860">
        <line lrx="1845" lry="919" ulx="1035" uly="860">Creutz, entweder mit ſcharffen Stricken</line>
        <line lrx="1844" lry="963" ulx="1033" uly="910">oder mit Naͤgelen angehefftet: gehangen</line>
        <line lrx="1847" lry="1016" ulx="1036" uly="960">hat er, nachdem ihr Arm und Bein mit</line>
        <line lrx="1841" lry="1061" ulx="1037" uly="1010">Gewalt, wie den aͤrgſten Ubelthaͤteren zu</line>
        <line lrx="1839" lry="1110" ulx="1034" uly="1058">geſcheben pflegte, gebrochen und vonein⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="1161" ulx="1029" uly="1108">ander geſchlagen worden, lebendig zwetz</line>
        <line lrx="1837" lry="1210" ulx="1028" uly="1158">gantze Tag, und hat von dem Creutz, als</line>
        <line lrx="1837" lry="1262" ulx="1027" uly="1207">von einer hohen Cantzel geprediget, Was</line>
        <line lrx="1836" lry="1305" ulx="1029" uly="1257">hat er geprediget ?2 Crucifixus crucifixum</line>
        <line lrx="1840" lry="1360" ulx="1028" uly="1305">prædicabst, qntwortet der heilige Chry⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="1410" ulx="1030" uly="1357">ſoſtomus, der gecreutzigte Andreas pre⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="1458" ulx="1031" uly="1405">digte IEſum den gecreutzigten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1557" type="textblock" ulx="1030" uly="1455">
        <line lrx="1857" lry="1513" ulx="1081" uly="1455">Auff was Manier aber hat Andreas</line>
        <line lrx="1869" lry="1557" ulx="1030" uly="1504">JEſum den gecreutzigten geprediget?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2245" type="textblock" ulx="1030" uly="1553">
        <line lrx="1839" lry="1608" ulx="1031" uly="1553">mehr mit Thaten als mit Worten? mehr</line>
        <line lrx="1838" lry="1660" ulx="1031" uly="1603">mit Tugend⸗Wercken, als mit Mund</line>
        <line lrx="1838" lry="1706" ulx="1030" uly="1652">und Zung; und dieſe Predig hat nit zwo</line>
        <line lrx="1839" lry="1755" ulx="1033" uly="1702">Stunden, ſondern zwey gantze Tag ge⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1805" ulx="1034" uly="1752">wehret: was iſt es wunder, daß ſie kraͤfftig</line>
        <line lrx="1838" lry="1854" ulx="1031" uly="1803">geweſen, und nit allein viele Chriſten ge⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="1901" ulx="1033" uly="1849">ſtaͤrcket, ſondern auch etliche tauſend</line>
        <line lrx="1839" lry="1951" ulx="1032" uly="1899">Hen den zu Chriſto bekehret habe; Cruci⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="2005" ulx="1033" uly="1950">fixus crucifixum prædicabat. .</line>
        <line lrx="1839" lry="2056" ulx="1083" uly="1999">Seneca der Roͤmiſche Weltweiſe gibt</line>
        <line lrx="1839" lry="2098" ulx="1035" uly="2049">die Urſach, warumb die Tugend mehr</line>
        <line lrx="1840" lry="2155" ulx="1036" uly="2098">durch Exempel als durch Wort gelernet</line>
        <line lrx="1837" lry="2245" ulx="1036" uly="2147">und gelehret werde, und ſpricht: Wr .M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="833" type="textblock" ulx="1870" uly="815">
        <line lrx="1879" lry="833" ulx="1870" uly="815">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1579" type="textblock" ulx="1905" uly="217">
        <line lrx="2058" lry="267" ulx="1927" uly="217">Vnglchre</line>
        <line lrx="2059" lry="314" ulx="1930" uly="271">DerOhren,</line>
        <line lrx="2059" lry="371" ulx="1929" uly="321">prediget</line>
        <line lrx="2059" lry="418" ulx="1930" uly="369">mmn glaubt</line>
        <line lrx="2059" lry="468" ulx="1924" uly="419">Augen alsde</line>
        <line lrx="2059" lry="511" ulx="1928" uly="470">us Antonin</line>
        <line lrx="2059" lry="568" ulx="1926" uly="520">ſer ein det</line>
        <line lrx="2059" lry="619" ulx="1925" uly="570">wider de, ir</line>
        <line lrx="2056" lry="669" ulx="1926" uly="618">ſar guff denn</line>
        <line lrx="2059" lry="724" ulx="1926" uly="670">gehtacht, gen</line>
        <line lrx="2054" lry="774" ulx="1926" uly="720">tnit Dolchen</line>
        <line lrx="2042" lry="820" ulx="1927" uly="768">beſprengten</line>
        <line lrx="2059" lry="863" ulx="1927" uly="821">demn Vocckd⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="917" ulx="1928" uly="871">ale zun I</line>
        <line lrx="2057" lry="976" ulx="1928" uly="916">Rooch⸗Be</line>
        <line lrx="2056" lry="1025" ulx="1925" uly="974">zündet. Auß</line>
        <line lrx="2059" lry="1075" ulx="1918" uly="1023">in den Paßt</line>
        <line lrx="2007" lry="1169" ulx="1927" uly="1070">a⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1175" ulx="1953" uly="1129">r geſtelt in</line>
        <line lrx="2054" lry="1227" ulx="1925" uly="1167">her ſch det⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1279" ulx="1952" uly="1219">Dee kri</line>
        <line lrx="2059" lry="1330" ulx="1905" uly="1272">uch derheil</line>
        <line lrx="2059" lry="1381" ulx="1954" uly="1325">keutz hange</line>
        <line lrx="2040" lry="1421" ulx="1920" uly="1367">den Oheen</line>
        <line lrx="2034" lry="1471" ulx="1926" uly="1413">Tugenden</line>
        <line lrx="2059" lry="1529" ulx="1925" uly="1464">ſihorermeh</line>
        <line lrx="2059" lry="1579" ulx="1960" uly="1526">ten geſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1828" type="textblock" ulx="1905" uly="1612">
        <line lrx="2059" lry="1679" ulx="1925" uly="1612">nige, das ft</line>
        <line lrx="2058" lry="1776" ulx="1926" uly="1715">ten die Unb</line>
        <line lrx="2059" lry="1828" ulx="1905" uly="1760">nſt unetei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1881" type="textblock" ulx="1882" uly="1819">
        <line lrx="2059" lry="1881" ulx="1882" uly="1819">ung; ſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="1930" type="textblock" ulx="1937" uly="1866">
        <line lrx="2058" lry="1930" ulx="1937" uly="1866">WE</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="1229" type="textblock" ulx="0" uly="225">
        <line lrx="111" lry="274" ulx="0" uly="225">is e</line>
        <line lrx="84" lry="325" ulx="0" uly="277">Creuts</line>
        <line lrx="83" lry="368" ulx="0" uly="328">Andre⸗</line>
        <line lrx="83" lry="425" ulx="0" uly="377">Thecum</line>
        <line lrx="84" lry="473" ulx="7" uly="425">Ubetauß</line>
        <line lrx="83" lry="525" ulx="0" uly="477">f welche</line>
        <line lrx="85" lry="574" ulx="0" uly="532">s zwen</line>
        <line lrx="90" lry="627" ulx="0" uly="578">gehanr⸗</line>
        <line lrx="90" lry="674" ulx="0" uly="635">ten ge⸗</line>
        <line lrx="91" lry="719" ulx="0" uly="676">Alerbit⸗</line>
        <line lrx="86" lry="775" ulx="0" uly="733">merten,</line>
        <line lrx="88" lry="824" ulx="0" uly="778">Glut urd</line>
        <line lrx="107" lry="878" ulx="0" uly="821">Hnt eran</line>
        <line lrx="93" lry="924" ulx="2" uly="876">Stricken</line>
        <line lrx="92" lry="980" ulx="1" uly="930">gehangen</line>
        <line lrx="94" lry="1026" ulx="0" uly="977">Hein mnit</line>
        <line lrx="92" lry="1072" ulx="0" uly="1030">teren iu</line>
        <line lrx="92" lry="1123" ulx="0" uly="1076">)vonein⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1178" ulx="0" uly="1132">dig ren</line>
        <line lrx="91" lry="1229" ulx="1" uly="1175">elg, 1s</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1279" type="textblock" ulx="0" uly="1227">
        <line lrx="144" lry="1279" ulx="0" uly="1227">et, Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1427" type="textblock" ulx="0" uly="1278">
        <line lrx="93" lry="1323" ulx="0" uly="1278">tucibram</line>
        <line lrx="96" lry="1384" ulx="1" uly="1329">ge Chry⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1427" ulx="0" uly="1383">leas pre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1928" type="textblock" ulx="0" uly="1474">
        <line lrx="95" lry="1526" ulx="11" uly="1474">oreas</line>
        <line lrx="97" lry="1584" ulx="0" uly="1521">dtediget</line>
        <line lrx="97" lry="1628" ulx="0" uly="1574">nd mnehe</line>
        <line lrx="98" lry="1679" ulx="0" uly="1625">t Mund</line>
        <line lrx="97" lry="1728" ulx="2" uly="1680">at nitzwo</line>
        <line lrx="99" lry="1786" ulx="0" uly="1731">T</line>
        <line lrx="96" lry="1880" ulx="1" uly="1774">acd</line>
        <line lrx="98" lry="1877" ulx="13" uly="1832">tiſnge⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1928" ulx="0" uly="1840">Uſtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2234" type="textblock" ulx="0" uly="2066">
        <line lrx="103" lry="2129" ulx="2" uly="2066">4 neht</line>
        <line lrx="105" lry="2181" ulx="0" uly="2112"> geinnt</line>
        <line lrx="104" lry="2234" ulx="0" uly="2163"> ner ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="221" type="textblock" ulx="527" uly="153">
        <line lrx="1414" lry="221" ulx="527" uly="153">Am Feſt des Heil. Apoſtels Andreaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="377" type="textblock" ulx="150" uly="220">
        <line lrx="957" lry="277" ulx="150" uly="220">Worten lehret und prediget, der prediget</line>
        <line lrx="959" lry="331" ulx="152" uly="267">den Ohren, wer aber mit gutem Exem⸗</line>
        <line lrx="957" lry="377" ulx="154" uly="318">pel prediget, der prediget den Augen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="422" type="textblock" ulx="155" uly="367">
        <line lrx="969" lry="422" ulx="155" uly="367">man glaubt aber mehr und leichter den</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1015" type="textblock" ulx="152" uly="417">
        <line lrx="960" lry="472" ulx="152" uly="417">Augen als den Ohren. Dahero als Mar⸗</line>
        <line lrx="962" lry="515" ulx="157" uly="465">cus Antonius ein Roͤmiſcher Buͤrgermei⸗</line>
        <line lrx="963" lry="571" ulx="156" uly="513">ſter ein Zeitlang auff oͤffentlichem Marck</line>
        <line lrx="963" lry="618" ulx="156" uly="560">wider die, welche den Kaͤyſer Julius Caͤ⸗</line>
        <line lrx="962" lry="670" ulx="157" uly="614">ſar auff dem Raths, Hauß umbs Leben</line>
        <line lrx="964" lry="720" ulx="159" uly="662">gebracht, geprediget hatte, und endlich den</line>
        <line lrx="965" lry="770" ulx="161" uly="713">mit Dolchen zerloͤcherten und mit Blut</line>
        <line lrx="964" lry="816" ulx="162" uly="760">beſprengten Rock des entleibten Kaͤhſers</line>
        <line lrx="964" lry="862" ulx="162" uly="812">dem Volck vorgewieſen; wurden alſobald</line>
        <line lrx="966" lry="914" ulx="163" uly="860">ale zum Mitleyden beweget, und mit</line>
        <line lrx="968" lry="963" ulx="162" uly="909">Raach⸗Begierd wider die Moͤrder ent⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1015" ulx="161" uly="959">zundet. Auß ſelbiger Urſach pflegen auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1063" type="textblock" ulx="162" uly="1008">
        <line lrx="969" lry="1063" ulx="162" uly="1008">in den Paßisns⸗Predigen traurige Bild⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="2194" type="textblock" ulx="162" uly="1058">
        <line lrx="968" lry="1113" ulx="164" uly="1058">nuͤſſen des leydenden Heylands vor Au⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1163" ulx="165" uly="1106">gen geſtelt zu werden, damit die Gemu⸗</line>
        <line lrx="821" lry="1218" ulx="162" uly="1158">ther ſich deſto mehr bewegen laſſen.</line>
        <line lrx="968" lry="1259" ulx="214" uly="1206">Dieſe kraͤfftige Weiß zu predigen hat</line>
        <line lrx="967" lry="1309" ulx="168" uly="1258">auch der heilige Andreas gehalten? am</line>
        <line lrx="966" lry="1359" ulx="167" uly="1305">Creutz hangend hat er mehr den Augen als</line>
        <line lrx="968" lry="1406" ulx="168" uly="1355">den Ohren geprediget; die Chriſtliche</line>
        <line lrx="968" lry="1457" ulx="165" uly="1404">Tugenden, bevorab den Glauben Chri⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1507" ulx="166" uly="1453">ſti hat er mehr mit ſeinem Exempel als mit</line>
        <line lrx="969" lry="1563" ulx="166" uly="1502">Worten gelehret. Dan es ſahen alle An⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1613" ulx="167" uly="1553">weſende, ſe wohl Unglaubige als Glau⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1659" ulx="169" uly="1600">bige, das froͤliche und unveraͤnderliche An⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1710" ulx="169" uly="1650">geſicht des heiligen Apoſtels; ſie vermerck⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1760" ulx="168" uly="1701">ten die unuͤberwindliche Gedult in den</line>
        <line lrx="970" lry="1808" ulx="169" uly="1747">ſonſt unertraͤglichen Peynen der Creutzi⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1855" ulx="171" uly="1797">gung; ſie verwunderten ſich uͤber die un⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1904" ulx="178" uly="1847">außloͤſchliche Begierd am Creutz zu ſter⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1956" ulx="174" uly="1896">ben und ſeinem goͤttlichen Lehr⸗Meiſter</line>
        <line lrx="966" lry="1999" ulx="175" uly="1945">in der Form des Todts ſich gleichfoͤrmig</line>
        <line lrx="973" lry="2044" ulx="175" uly="1993">zu machen. Sie konten ſich nicht einbil⸗</line>
        <line lrx="971" lry="2100" ulx="176" uly="2043">den, daß ein Menſch ſo gedultig und</line>
        <line lrx="970" lry="2150" ulx="176" uly="2091">ſanfftmuͤthig, ſo guthertzig und liebreich</line>
        <line lrx="972" lry="2194" ulx="175" uly="2139">gegen ſeine Creutziger, ſo eyffrig und fur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="510" type="textblock" ulx="1016" uly="164">
        <line lrx="1831" lry="212" ulx="1658" uly="164">245</line>
        <line lrx="1830" lry="265" ulx="1016" uly="207">ſeinen Glauben zu ſterben ſo begierig, als</line>
        <line lrx="1828" lry="315" ulx="1017" uly="258">der heilige Andreas war, eine falſche Lehe</line>
        <line lrx="1826" lry="362" ulx="1018" uly="307">ihnen vortragen koͤnne. Indeſſen floſſen</line>
        <line lrx="1830" lry="411" ulx="1018" uly="357">die Bluts⸗Tropffen von ſeinem zerriſſe⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="461" ulx="1019" uly="406">nen Leib haͤuffig herunter, und predigte</line>
        <line lrx="1825" lry="510" ulx="1018" uly="456">Andreas, wie S. Bernardus redet, auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="561" type="textblock" ulx="1012" uly="505">
        <line lrx="1830" lry="561" ulx="1012" uly="505">ſtillſchweigend mit ſo vielen Zungen, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2239" type="textblock" ulx="1022" uly="554">
        <line lrx="1832" lry="608" ulx="1023" uly="554">er Wunden an ſeinem Leib zehlte, mit ſo</line>
        <line lrx="1833" lry="659" ulx="1022" uly="601">vielen Stimmen, als viele Bluts⸗Tropf⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="709" ulx="1042" uly="655">en von den Zuſchaueren geſehen wurden.</line>
        <line lrx="1831" lry="760" ulx="1075" uly="703">urch dieſe ſeltzame Manier zu predigen</line>
        <line lrx="1831" lry="807" ulx="1026" uly="752">hat er die verſtockte Gemuͤther bewegt</line>
        <line lrx="1835" lry="855" ulx="1026" uly="802">und zum wahren Glauben bekehret: Cru⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="906" ulx="1026" uly="854">cifſixus crueiſixum prædicabat.</line>
        <line lrx="1834" lry="955" ulx="1078" uly="899">In der erſten Kirchen, ſpricht Tertal⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="1009" ulx="1026" uly="951">lianus, haben alle Chriſten auff ſothane</line>
        <line lrx="1848" lry="1056" ulx="1027" uly="998">Manier geprediget: fragſt du was? die</line>
        <line lrx="1833" lry="1103" ulx="1027" uly="1050">Gottheit Chriſti; ungewoͤhnliche From⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="1153" ulx="1026" uly="1098">und Heiligkeit des Lebens, den Haß wi⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="1201" ulx="1026" uly="1148">der alle Laſter, und die Liebe zu allen Tu⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="1252" ulx="1025" uly="1198">genden. Frasſt du, wie ſie geprediget</line>
        <line lrx="1832" lry="1301" ulx="1026" uly="1247">haben? mit ihrem aufferbaͤulichen Han⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="1350" ulx="1027" uly="1297">del und Wandel, mit Engliſchen Sit⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="1398" ulx="1026" uly="1345">ten und Gebaͤrden, mit allerhand ſchoͤnen</line>
        <line lrx="1832" lry="1457" ulx="1027" uly="1397">Exempelen der Ehriſtlichen Tugenden.</line>
        <line lrx="1831" lry="1506" ulx="1025" uly="1445">Ihr ſittlicher Gang, ihr zuͤchtiges Ange⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="1558" ulx="1027" uly="1495">ſicht, ihre niedergeſchlagene Augen, ihre</line>
        <line lrx="1828" lry="1604" ulx="1027" uly="1545">demuͤthige Kleydung, mit einem Wort,</line>
        <line lrx="1829" lry="1647" ulx="1027" uly="1594">die gantze aͤufferliche Geſtalt der erſten</line>
        <line lrx="1831" lry="1702" ulx="1027" uly="1643">Chriſten, wan ſie ſchon mit der Zung</line>
        <line lrx="1831" lry="1752" ulx="1028" uly="1693">nichts redeten, waren bey den Heyden</line>
        <line lrx="1830" lry="1792" ulx="1027" uly="1743">nichts anders, als unwiderſprechliche</line>
        <line lrx="1830" lry="1845" ulx="1028" uly="1792">und Hertzdurchtringende Predigen, wel⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="1892" ulx="1030" uly="1840">che mehr mit den Augen als mit den Oh⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="1938" ulx="1029" uly="1887">ren vernommen wurden, und unſaͤglich</line>
        <line lrx="1545" lry="1990" ulx="1027" uly="1942">groſſen Nutzen verſchafften.</line>
        <line lrx="1829" lry="2046" ulx="1070" uly="1987">Solche Prediger koͤnnen und ſollen</line>
        <line lrx="1830" lry="2096" ulx="1029" uly="2035">wir alle billig ſeyn oder werden, Andaͤch⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="2137" ulx="1030" uly="2088">tige! nicht allein alle gelehrte und unge⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="2190" ulx="1030" uly="2137">lehrte Manns⸗Perſohnen, ſonderen auch</line>
        <line lrx="1777" lry="2239" ulx="1330" uly="2187">h 2 alle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1024" lry="2211" type="textblock" ulx="165" uly="228">
        <line lrx="990" lry="279" ulx="186" uly="228">alle Weibs⸗Bilder koͤnnen mit groſſem</line>
        <line lrx="990" lry="327" ulx="189" uly="279">Lob das Predig⸗Amt vertretten, und</line>
        <line lrx="989" lry="379" ulx="189" uly="327">Neben⸗Menſchen mit ihrem aufferbaͤu⸗</line>
        <line lrx="992" lry="426" ulx="176" uly="376">lichen Exempel die ſchoͤne Tugenden ein⸗</line>
        <line lrx="991" lry="477" ulx="165" uly="427">predigen. Es hat zwar der Heil. Paulus</line>
        <line lrx="993" lry="523" ulx="190" uly="476">den Weibs⸗Bilderen die Cantzel verbot⸗</line>
        <line lrx="991" lry="575" ulx="190" uly="526">ten L. Cor. 14. Mulieres in Eccleſiis tace-</line>
        <line lrx="993" lry="624" ulx="192" uly="578">ant, die Welber ſollen ſchweigen in der</line>
        <line lrx="994" lry="675" ulx="192" uly="626">Kirch, das iſt, ſie ſollen nit auff die Can⸗</line>
        <line lrx="996" lry="726" ulx="192" uly="675">tzel ſteigen, und mit Werten das heilige</line>
        <line lrx="996" lry="774" ulx="191" uly="723">Evangelium verkuͤndigen; aber predigen,</line>
        <line lrx="1000" lry="824" ulx="194" uly="775">welg es mit lobſamen Thaten und guten</line>
        <line lrx="1000" lry="875" ulx="194" uly="823">Wercken geſchicht, iſt ihnen nit allein</line>
        <line lrx="1001" lry="922" ulx="196" uly="873">in den Kirchen, ſonderen auch auff den</line>
        <line lrx="1003" lry="976" ulx="197" uly="920">Gaſſen, zu Hauß und allenthalben voͤl⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1065" ulx="196" uly="972">li erlaubet, und inſonders anbefoh⸗</line>
        <line lrx="829" lry="1065" ulx="213" uly="1035">en. . 2</line>
        <line lrx="1004" lry="1121" ulx="249" uly="1071">Der heilige Apoſtel Petrus iſt der</line>
        <line lrx="1005" lry="1169" ulx="200" uly="1122">Meynung geweſen, wie er ſelber zu er⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1220" ulx="199" uly="1170">kennen gibt 1. Pet. 3. daß die Heydniſche</line>
        <line lrx="1005" lry="1269" ulx="199" uly="1218">Maͤnner nit leichter und baͤlder koͤnten</line>
        <line lrx="1007" lry="1320" ulx="200" uly="1268">bekehrt werden zum Chriſtenthumb, als</line>
        <line lrx="1010" lry="1370" ulx="202" uly="1319">durch das fromme Leben ihrer ſchon be⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1420" ulx="199" uly="1369">kehrten und glaubigen Ehe⸗Weiberen.</line>
        <line lrx="1006" lry="1468" ulx="196" uly="1417">Dan folgende Lehr gibt er den Chriſtli⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1514" ulx="200" uly="1467">chen Ehe⸗Weiberen, Malieres ſubditæ</line>
        <line lrx="1011" lry="1568" ulx="198" uly="1517">ſint Viris ſuis, ut, ſi qui non ecredunt</line>
        <line lrx="1010" lry="1617" ulx="199" uly="1567">verboe, per malierum converſationem,</line>
        <line lrx="1010" lry="1663" ulx="200" uly="1617">fine verbo lucrifiant, die Weiber ſollen</line>
        <line lrx="1012" lry="1717" ulx="201" uly="1664">ihr n Maͤnneren unterthaͤnig und gehor⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1765" ulx="182" uly="1714">ſam ſeyn, auff daß die Maͤnner, wan ſie</line>
        <line lrx="1012" lry="1813" ulx="203" uly="1764">vLielleicht dem H. Evangelio, welches ih⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1863" ulx="207" uly="1813">nen muͤndlich und mit Worten gepredi⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1916" ulx="207" uly="1864">get wird, ſich widerſetzen und nit glau⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1963" ulx="204" uly="1912">ben, durch den aufferbaͤulichen Handel</line>
        <line lrx="1017" lry="2015" ulx="213" uly="1962">und Wandel ihrer Weiber gewonnen,</line>
        <line lrx="1019" lry="2062" ulx="213" uly="2010">und ohne Wort zum Glauben bekehrt</line>
        <line lrx="931" lry="2116" ulx="216" uly="2057">werden.</line>
        <line lrx="1023" lry="2162" ulx="270" uly="2110">Bey dieſem Spruch des heiligen Pe⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="2211" ulx="210" uly="2159">tri ſeynd wohl zu mercken die Wort Sins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="231" type="textblock" ulx="621" uly="160">
        <line lrx="1016" lry="231" ulx="621" uly="160">Am Feſt des Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="331" type="textblock" ulx="1028" uly="171">
        <line lrx="1807" lry="231" ulx="1028" uly="171">Apoſtels Andreaͤ 8</line>
        <line lrx="1852" lry="289" ulx="1048" uly="231">verbo luerifieent, ohn viel reden ſollen</line>
        <line lrx="1866" lry="331" ulx="1050" uly="281">die Weiber ihre Maͤnner bekehren. Dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="422" type="textblock" ulx="1049" uly="328">
        <line lrx="1878" lry="422" ulx="1049" uly="328">Fegien Ehe⸗Weiber, welche ihren Ehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="872" type="textblock" ulx="1032" uly="380">
        <line lrx="1857" lry="428" ulx="1129" uly="380">ineren, ſonderlich wan dieſe trun⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="477" ulx="1048" uly="427">cken ſeynd, mit vielen Worten, ja auch</line>
        <line lrx="1859" lry="526" ulx="1049" uly="478">mit ſchmaͤhen, ſchelten und fluchen pre⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="577" ulx="1049" uly="524">digen wollen: aber auff ſolche Weiß</line>
        <line lrx="1864" lry="625" ulx="1050" uly="577">wird nichts gefruchtet; die Seelen wer⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="676" ulx="1055" uly="625">den nit allein nit bekehrt und gebeſſert,</line>
        <line lrx="1866" lry="724" ulx="1056" uly="672">ſonderen auch offt nur ſchlimmer und aͤr⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="774" ulx="1058" uly="722">ger. Dieſe Predigens⸗Arth hat der H.</line>
        <line lrx="1864" lry="826" ulx="1057" uly="771">Petrus niemahlen gelehrt, und der H.</line>
        <line lrx="1866" lry="872" ulx="1032" uly="822">Andreas niemahlen geuͤbet. Predige mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="921" type="textblock" ulx="1058" uly="870">
        <line lrx="1889" lry="921" ulx="1058" uly="870">ſchoͤnen Tugend⸗Exempelen mit Sanfft⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1259" type="textblock" ulx="1043" uly="919">
        <line lrx="1869" lry="970" ulx="1043" uly="919">muth, mit Gedult, mit Dienſtwigigkeit,</line>
        <line lrx="1870" lry="1024" ulx="1061" uly="970">mit Gehorſam, mit ehelicher Liebe, mit</line>
        <line lrx="1869" lry="1069" ulx="1060" uly="1020">Treu, mit Demuth und anderen Ehriſt⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1121" ulx="1064" uly="1068">lichen Tugenden, und du wirſt ohn ei⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1173" ulx="1065" uly="1117">niges Wort manchmahl ein ſehr nuͤtzli⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1259" ulx="1126" uly="1167">tund Gewinn⸗ reiche Hauß⸗Predig</line>
        <line lrx="1395" lry="1259" ulx="1076" uly="1228">halten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1401" type="textblock" ulx="1231" uly="1299">
        <line lrx="1733" lry="1401" ulx="1231" uly="1299">Zweyter Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1912" type="textblock" ulx="1063" uly="1416">
        <line lrx="1870" lry="1496" ulx="1063" uly="1416">Doß iſt gnug von der Weiß, mit wel⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1518" ulx="1169" uly="1468">cher der heilige Andreas geprediget,</line>
        <line lrx="1873" lry="1571" ulx="1067" uly="1518">und ſehr viele Seelen Chriſto gewunnen</line>
        <line lrx="1873" lry="1619" ulx="1069" uly="1563">hat: nun laſſet uns ſehen, was fuͤr</line>
        <line lrx="1873" lry="1666" ulx="1069" uly="1617">Materien er habe pflegen zu predigen.</line>
        <line lrx="1875" lry="1715" ulx="1068" uly="1661">Dieſe war keine andere, als das hohe</line>
        <line lrx="1874" lry="1766" ulx="1069" uly="1711">und tieffe Geheimnuß und Lehr des Creu⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1816" ulx="1070" uly="1762">tzes Chriſti, Crucifixus cricifixum prædi-</line>
        <line lrx="1873" lry="1863" ulx="1070" uly="1808">cabat. Warlich ein tieffes Geheimnuß</line>
        <line lrx="1875" lry="1912" ulx="1073" uly="1860">iſt die Lehr des Creutzes, welche allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="1963" type="textblock" ulx="1072" uly="1908">
        <line lrx="1980" lry="1963" ulx="1072" uly="1908">fleiſchlichen Verſtand dieſer Welt weit ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2250" type="textblock" ulx="1061" uly="1957">
        <line lrx="1879" lry="2014" ulx="1076" uly="1957">uͤberſteiget. Worin aber beſtehet die</line>
        <line lrx="1880" lry="2063" ulx="1061" uly="2009">Lehr des Creutzes Chriſti ? nit allein in⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="2112" ulx="1077" uly="2058">dem, daß Ehriſtus fur uns, damit wir</line>
        <line lrx="1877" lry="2157" ulx="1079" uly="2104">ewig ſeelig wuͤrden, den allerſchmaͤhlich⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="2249" ulx="1066" uly="2147">fſien Todt des Creutzes außgellanden ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1922" type="textblock" ulx="1909" uly="218">
        <line lrx="2059" lry="267" ulx="1909" uly="218">de, dete</line>
        <line lrx="2059" lry="318" ulx="1953" uly="269">ſelhgen We</line>
        <line lrx="2057" lry="374" ulx="1919" uly="320">s it</line>
        <line lrx="2059" lry="417" ulx="1944" uly="373">gezeigt und</line>
        <line lrx="2059" lry="468" ulx="1909" uly="416">lten wi</line>
        <line lrx="2059" lry="517" ulx="1941" uly="470">den Himm</line>
        <line lrx="2059" lry="563" ulx="1969" uly="519">Dan</line>
        <line lrx="2049" lry="618" ulx="1911" uly="567">furnennſte</line>
        <line lrx="2059" lry="665" ulx="1945" uly="624">ten, und</line>
        <line lrx="2059" lry="714" ulx="1942" uly="670">Kider Ga</line>
        <line lrx="2059" lry="766" ulx="1941" uly="721">den, wien</line>
        <line lrx="2059" lry="823" ulx="1916" uly="773">138. Cs</line>
        <line lrx="2059" lry="860" ulx="1942" uly="817">kormes ſer</line>
        <line lrx="2059" lry="921" ulx="1945" uly="874">primopenitt</line>
        <line lrx="2059" lry="974" ulx="1946" uly="925">vo Ereſgk</line>
        <line lrx="2058" lry="1074" ulx="1943" uly="1019">der detder</line>
        <line lrx="2059" lry="1124" ulx="1946" uly="1066">ſ gochfe</line>
        <line lrx="2051" lry="1167" ulx="1948" uly="1117">ſtus unter</line>
        <line lrx="2049" lry="1222" ulx="1944" uly="1166">hohrneſey</line>
        <line lrx="2059" lry="1276" ulx="1943" uly="1218">daß, glef</line>
        <line lrx="2059" lry="1321" ulx="1912" uly="1265">ſene B</line>
        <line lrx="2059" lry="1372" ulx="1953" uly="1319">ihlte K</line>
        <line lrx="2059" lry="1427" ulx="1953" uly="1366">des Cen⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1473" ulx="1947" uly="1423">iſen.</line>
        <line lrx="2059" lry="1521" ulx="1945" uly="1465">le Leßr de</line>
        <line lrx="2058" lry="1572" ulx="1965" uly="1524">ſdreas</line>
        <line lrx="2036" lry="1619" ulx="1952" uly="1570">Pridign,</line>
        <line lrx="2059" lry="1673" ulx="1972" uly="1617">Deſe</line>
        <line lrx="2058" lry="1734" ulx="1952" uly="1663">ſſen, d</line>
        <line lrx="2056" lry="1775" ulx="1948" uly="1721">entſcheſen</line>
        <line lrx="2047" lry="1819" ulx="1955" uly="1775">en 7 Uod</line>
        <line lrx="2055" lry="1877" ulx="1945" uly="1816">te ewi 4</line>
        <line lrx="2057" lry="1922" ulx="1950" uly="1864">g hed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2175" type="textblock" ulx="1931" uly="1949">
        <line lrx="2059" lry="1980" ulx="1992" uly="1949">S</line>
        <line lrx="2059" lry="2029" ulx="1950" uly="1965">der Fede</line>
        <line lrx="2059" lry="2085" ulx="1931" uly="2017">teren ine</line>
        <line lrx="2052" lry="2175" ulx="1948" uly="2121">er, hat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="320" type="textblock" ulx="0" uly="228">
        <line lrx="83" lry="274" ulx="1" uly="228"> ſola</line>
        <line lrx="91" lry="320" ulx="0" uly="278">. Dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="374" type="textblock" ulx="0" uly="325">
        <line lrx="138" lry="374" ulx="0" uly="325">ten Che⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="874" type="textblock" ulx="0" uly="378">
        <line lrx="90" lry="425" ulx="0" uly="378">eſe trun⸗</line>
        <line lrx="94" lry="476" ulx="1" uly="424">ſn auch</line>
        <line lrx="96" lry="526" ulx="0" uly="479">chen pre⸗</line>
        <line lrx="98" lry="570" ulx="0" uly="521">e Weiß</line>
        <line lrx="100" lry="618" ulx="0" uly="578">elen wel⸗</line>
        <line lrx="100" lry="680" ulx="1" uly="625">gebeſelt,</line>
        <line lrx="102" lry="726" ulx="1" uly="680">und t⸗</line>
        <line lrx="98" lry="769" ulx="0" uly="728">at der .</line>
        <line lrx="100" lry="824" ulx="0" uly="770">d der h.</line>
        <line lrx="103" lry="874" ulx="1" uly="822">ledige iut</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="924" type="textblock" ulx="0" uly="869">
        <line lrx="117" lry="924" ulx="0" uly="869">1 Gonft⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1230" type="textblock" ulx="0" uly="920">
        <line lrx="107" lry="974" ulx="0" uly="920">zwigigket,</line>
        <line lrx="108" lry="1023" ulx="0" uly="970">ebe, it</line>
        <line lrx="108" lry="1073" ulx="0" uly="1019">en Chriſt⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1130" ulx="0" uly="1074">uſt ohn ei⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1178" ulx="1" uly="1118">ſechr nütſͤ</line>
        <line lrx="107" lry="1230" ulx="2" uly="1173">⸗Puodſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1397" type="textblock" ulx="0" uly="1318">
        <line lrx="43" lry="1397" ulx="0" uly="1318">l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1727" type="textblock" ulx="0" uly="1416">
        <line lrx="112" lry="1476" ulx="0" uly="1416">,tmit we⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1534" ulx="0" uly="1447">onnt,</line>
        <line lrx="116" lry="1582" ulx="11" uly="1523">geuugnen</line>
        <line lrx="117" lry="1651" ulx="0" uly="1566">s ſ</line>
        <line lrx="118" lry="1667" ulx="41" uly="1625">tedigent.</line>
        <line lrx="118" lry="1727" ulx="0" uly="1641">. i he</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1779" type="textblock" ulx="0" uly="1719">
        <line lrx="118" lry="1734" ulx="111" uly="1723">4</line>
        <line lrx="167" lry="1779" ulx="0" uly="1719"> des Cal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1878" type="textblock" ulx="0" uly="1774">
        <line lrx="116" lry="1823" ulx="0" uly="1774">um let⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1878" ulx="6" uly="1807">Gepmnuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="210" type="textblock" ulx="546" uly="111">
        <line lrx="1020" lry="210" ulx="546" uly="111">Am Feſt des H. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="315" type="textblock" ulx="179" uly="202">
        <line lrx="972" lry="267" ulx="179" uly="202">be, ſonderen auch daß wir Chriſten den⸗</line>
        <line lrx="975" lry="315" ulx="181" uly="259">ſelbigen Weg des Creutzes, den Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="463" type="textblock" ulx="157" uly="308">
        <line lrx="971" lry="364" ulx="171" uly="308">uns mit ſeinem allerheiligſten Exempel</line>
        <line lrx="997" lry="415" ulx="157" uly="358">gezeigt und gebahnet hat, ungezweiffelt</line>
        <line lrx="977" lry="463" ulx="179" uly="407">halten muͤſſen, wofern wir ſicherlich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="735" lry="510" type="textblock" ulx="179" uly="457">
        <line lrx="735" lry="510" ulx="179" uly="457">den Himmel kommen wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="612" type="textblock" ulx="146" uly="505">
        <line lrx="995" lry="564" ulx="231" uly="505">Dan weilen Chriſtus der allererſte und</line>
        <line lrx="976" lry="612" ulx="146" uly="556">fürnehmſte geweſen iſt aller Außerwoͤhl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="807" type="textblock" ulx="181" uly="605">
        <line lrx="977" lry="660" ulx="182" uly="605">ten, und das Vorbild, welchem alle</line>
        <line lrx="978" lry="704" ulx="181" uly="653">Kinder GOttes ſollen gleichfoͤrmig wer⸗</line>
        <line lrx="976" lry="756" ulx="182" uly="704">den, wie uns der H. Paulus lehrt Kom.</line>
        <line lrx="979" lry="807" ulx="188" uly="754">18. Quos præſcivit, &amp; prædeſtinavit con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="854" type="textblock" ulx="185" uly="800">
        <line lrx="1004" lry="854" ulx="185" uly="800">formes fieri imagini Filii ſui, ut ſit ipſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="954" type="textblock" ulx="187" uly="851">
        <line lrx="981" lry="908" ulx="187" uly="851">primogenitus in multis tratribus, die Gott</line>
        <line lrx="982" lry="954" ulx="189" uly="902">von Ewigkeit vorgeſehen und außerwoͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1005" type="textblock" ulx="190" uly="949">
        <line lrx="1003" lry="1005" ulx="190" uly="949">let hat, die ſelbige hat er gewolt, daß in</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1204" type="textblock" ulx="186" uly="999">
        <line lrx="983" lry="1053" ulx="187" uly="999">der Zeit der Bildnuß ſeines Sohns Chri⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1107" ulx="188" uly="1048">ſti gleichföͤrmig wuͤrden, damit Chri⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1153" ulx="192" uly="1098">ſtus unter allen Bruͤderen der erſtge⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1204" ulx="186" uly="1147">bohrne ſey: ſo folgt unwiederſprechlich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1295" type="textblock" ulx="153" uly="1196">
        <line lrx="984" lry="1257" ulx="183" uly="1196">daß, gleich wie Chriſtus, alſo auch al⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1295" ulx="153" uly="1247">le ſeine Bruͤder, das iſt, alle außer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="2035" type="textblock" ulx="191" uly="1294">
        <line lrx="986" lry="1350" ulx="198" uly="1294">woͤhlte Kinder GOttes, durch den Weg</line>
        <line lrx="988" lry="1400" ulx="198" uly="1345">des Creutzes zum Himmel wanderen</line>
        <line lrx="989" lry="1445" ulx="197" uly="1394">muͤſſen. Das war die Geheimnuß⸗vol⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1494" ulx="198" uly="1442">le Lehr des Creutzes, welche der Heil.</line>
        <line lrx="987" lry="1542" ulx="191" uly="1491">Andreas am Creutz hangend dem Volck</line>
        <line lrx="942" lry="1591" ulx="199" uly="1545">predigte.</line>
        <line lrx="989" lry="1641" ulx="250" uly="1589">Dieſe Lehr recht zu verſtehen, iſt zu</line>
        <line lrx="987" lry="1693" ulx="199" uly="1639">wiſſen, daß GOTT nachdem er ſich</line>
        <line lrx="989" lry="1739" ulx="202" uly="1688">entſchloſſen, einen Himmel zu erſchaf⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1791" ulx="201" uly="1738">fen, und im ſelbigen ſeine Außerwoͤhl⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1842" ulx="201" uly="1788">te ewig ſeelig zu machen, ſich zweyerley</line>
        <line lrx="994" lry="1886" ulx="204" uly="1837">Weg bedienet habe, ſelbige dort hinzu⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1939" ulx="207" uly="1888">fuͤhren; der erſte Weg war der Weg</line>
        <line lrx="994" lry="1991" ulx="208" uly="1935">der Freuden: dan als er unſere erſte El⸗</line>
        <line lrx="993" lry="2035" ulx="206" uly="1985">teren ins Paradeiß geſetzt hatte, in wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="2085" type="textblock" ulx="176" uly="2033">
        <line lrx="993" lry="2085" ulx="176" uly="2033">chem nichts als Freud und Luſt zu finden</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="2141" type="textblock" ulx="206" uly="2082">
        <line lrx="992" lry="2141" ulx="206" uly="2082">war, hat er mit ihnen dieſe Bundnuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="798" type="textblock" ulx="1021" uly="146">
        <line lrx="1824" lry="206" ulx="1021" uly="146">lpoſtels Andreaͤ. 247</line>
        <line lrx="1822" lry="256" ulx="1028" uly="205">gemacht, daß ſie am ſelbigen Tag, da</line>
        <line lrx="1824" lry="312" ulx="1029" uly="254">ſie von der verbottener Frucht eſſen wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="356" ulx="1029" uly="305">den, nit alein ſich, ſonderen auch alle</line>
        <line lrx="1826" lry="413" ulx="1029" uly="353">Nachkoͤmmlingen des Todts ſchuͤldig</line>
        <line lrx="1829" lry="461" ulx="1028" uly="404">machen wuͤrden: hingegen aber, wan</line>
        <line lrx="1828" lry="505" ulx="1027" uly="454">ſie beſtaͤndig in ihrem Gehorſam verhar⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="560" ulx="1032" uly="505">reten, und das gegebene Gebott treulich</line>
        <line lrx="1827" lry="608" ulx="1032" uly="552">hielten, wuͤrden nit allein ſie, ſonderen</line>
        <line lrx="1839" lry="658" ulx="1035" uly="601">auch alle ihre Nachkoͤmmlingen, auß</line>
        <line lrx="1833" lry="708" ulx="1035" uly="651">einem ſonderbahren Privilegio der goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="757" ulx="1039" uly="700">lichen Gnad, unſterblich ſeyn, und ohn</line>
        <line lrx="1831" lry="798" ulx="1039" uly="750">alle Kranckheiten und andere Ubelen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="853" type="textblock" ulx="1021" uly="800">
        <line lrx="1834" lry="853" ulx="1021" uly="800">in allen Freuden und Ergoͤtzlichkeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1446" type="textblock" ulx="1036" uly="849">
        <line lrx="1838" lry="905" ulx="1041" uly="849">ſo lang auff Erden leben koͤnnen, als</line>
        <line lrx="1834" lry="955" ulx="1041" uly="897">es ihnen gefaͤllig, oder biß GOTT ſie</line>
        <line lrx="1834" lry="999" ulx="1104" uly="949">den Himmel zu ſich nemmen wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1036" ulx="1036" uly="1006">de.</line>
        <line lrx="1836" lry="1105" ulx="1093" uly="1045">Dieſer war ein ſehr luͤſtiger Weg, wel⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="1155" ulx="1042" uly="1096">cher uns haͤtte zur ewigen Seeligkeit fuͤh</line>
        <line lrx="1837" lry="1203" ulx="1036" uly="1147">ren koͤnnen: aber es mißluͤckte dem all⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="1253" ulx="1043" uly="1193">maͤchtigen GOTT ſein Vorhaben, und</line>
        <line lrx="1836" lry="1301" ulx="1042" uly="1232">Adam ſtuͤrtzete ſich, und uns alle durch</line>
        <line lrx="1837" lry="1343" ulx="1044" uly="1294">ſeinen Ungehorſam ins Verderben. Da</line>
        <line lrx="1835" lry="1400" ulx="1044" uly="1344">kam GOttes Sohn ſelber vom Himmel,</line>
        <line lrx="1839" lry="1446" ulx="1047" uly="1393">das menſchliche Geſchlecht zu erloͤſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1542" type="textblock" ulx="1028" uly="1443">
        <line lrx="1839" lry="1500" ulx="1028" uly="1443">ſelbiges viel ſicherer und gewiſſer zum</line>
        <line lrx="1842" lry="1542" ulx="1036" uly="1492">Himmel zu fuͤhren: er erwoͤhlet aber ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1937" type="textblock" ulx="1037" uly="1543">
        <line lrx="1840" lry="1592" ulx="1037" uly="1543">nen gantz anderen Weg; nit den Weg</line>
        <line lrx="1843" lry="1641" ulx="1047" uly="1591">der Freuden, ſonderen den Weg des</line>
        <line lrx="1844" lry="1691" ulx="1046" uly="1641">Creutzes, wie der heilige Paulus redet</line>
        <line lrx="1842" lry="1741" ulx="1050" uly="1690">Hebr. II. Propoſito fibi gaudio ſuſtinuit</line>
        <line lrx="1839" lry="1792" ulx="1049" uly="1740">crucem, als dem Sohn GOttes Freud</line>
        <line lrx="1843" lry="1839" ulx="1051" uly="1787">oder Leyd zu erwoͤhlen frey ſtunde, hat</line>
        <line lrx="1846" lry="1890" ulx="1052" uly="1837">er die Freud fahren laſſen und das Creutz</line>
        <line lrx="1847" lry="1937" ulx="1045" uly="1887">erwoͤhlet: weilen er den Weg des Creu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1997" type="textblock" ulx="1026" uly="1935">
        <line lrx="1841" lry="1997" ulx="1026" uly="1935">tzes viel ſicherer und furtrefflicher hielte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2178" type="textblock" ulx="1052" uly="1983">
        <line lrx="1638" lry="2038" ulx="1053" uly="1983">als den Weg der Freuden.</line>
        <line lrx="1845" lry="2088" ulx="1079" uly="2033">Dieſen Creutz⸗Weg lehrete und pre⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="2138" ulx="1052" uly="2083">digte der H. Andregs zwey gantze Tag</line>
        <line lrx="1794" lry="2178" ulx="1735" uly="2148">am</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="986" lry="278" type="textblock" ulx="181" uly="178">
        <line lrx="268" lry="224" ulx="184" uly="178">248</line>
        <line lrx="986" lry="278" ulx="181" uly="228">am Ereutz hangend, Erucifiæus crucifizum</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1272" type="textblock" ulx="178" uly="278">
        <line lrx="421" lry="328" ulx="182" uly="278">prædicabat :</line>
        <line lrx="986" lry="380" ulx="185" uly="327">Schaͤtzen und Reichthumben der gantzen</line>
        <line lrx="928" lry="426" ulx="180" uly="377">Welt ſete weit vorzuziehen.</line>
        <line lrx="983" lry="483" ulx="201" uly="427">BGeine Urſachen waren folgende: Er⸗</line>
        <line lrx="982" lry="528" ulx="179" uly="476">ſtens, weilen Chriſtus das Creutz gelie⸗</line>
        <line lrx="980" lry="576" ulx="179" uly="528">bet, geſucht, und als eine Leiter zum</line>
        <line lrx="983" lry="627" ulx="180" uly="576">Himmel und zu der ewigen Glorie hat</line>
        <line lrx="979" lry="676" ulx="184" uly="627">brauchen wollen. Zweytens, weilen</line>
        <line lrx="978" lry="726" ulx="183" uly="676">Chriſtus das Creutz nit allein auff ſeinen</line>
        <line lrx="978" lry="776" ulx="180" uly="726">H. Schulteren hat getragen, ſondern</line>
        <line lrx="982" lry="827" ulx="180" uly="776">auch geheiliget. Drittens, weilen Chri⸗</line>
        <line lrx="981" lry="876" ulx="181" uly="826">ſtus die Schmach des Creutzes in Ehr</line>
        <line lrx="984" lry="923" ulx="180" uly="873">veraͤndert, und ſelber am Creutz hat ſter⸗</line>
        <line lrx="980" lry="976" ulx="179" uly="926">ben wollen. Dieſe war die hochweiſe und</line>
        <line lrx="980" lry="1027" ulx="178" uly="974">koͤſtlich ſte Lehr, welche der H. Andreas als</line>
        <line lrx="980" lry="1074" ulx="182" uly="1023">ein maͤchtiger Prediger von dem Creutz,</line>
        <line lrx="983" lry="1126" ulx="181" uly="1074">wie von einer hohen Cantzel dem Volck</line>
        <line lrx="810" lry="1177" ulx="179" uly="1118">vortruge.</line>
        <line lrx="980" lry="1223" ulx="232" uly="1169">Was duͤnckt euch, Andaͤchtige! wollen</line>
        <line lrx="981" lry="1272" ulx="179" uly="1222">wir uns dieſe Lehr gefallen laſſen, und fort⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1322" type="textblock" ulx="179" uly="1272">
        <line lrx="1006" lry="1322" ulx="179" uly="1272">hin den Weg des Creutzes in hohen Eh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2019" type="textblock" ulx="176" uly="1322">
        <line lrx="980" lry="1371" ulx="179" uly="1322">ven halten und aller Welt Freuden vor⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1421" ulx="176" uly="1372">ziehen ? ich muß geſtehen, der Weg des</line>
        <line lrx="977" lry="1471" ulx="179" uly="1421">Creutzes iſt hart, rauh und beſchwerlich,</line>
        <line lrx="978" lry="1530" ulx="178" uly="1470">fuͤhret aber grad und ſicher zum Himmel:</line>
        <line lrx="980" lry="1570" ulx="179" uly="1520">waͤr ein beſſerer und ſicherer Weg zum</line>
        <line lrx="984" lry="1619" ulx="181" uly="1571">Himmel geweſen, als eben dieſer, ſo wur⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1669" ulx="181" uly="1620">de Chriſtus denſelben ungezweiffelt gehal⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1718" ulx="182" uly="1669">ten haben, und uns mit ſeinem Exempel</line>
        <line lrx="982" lry="1768" ulx="181" uly="1719">gewieſen haben. Wan wir aber auch, wie</line>
        <line lrx="982" lry="1821" ulx="183" uly="1767">wir hoffentlich ſeynd, außerwoͤhlte Kin⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1872" ulx="183" uly="1817">der GOttes verbleiben wollen, wird aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1916" ulx="182" uly="1867">ſerſt vonnoͤthen ſeyn, daß wir das Creutz</line>
        <line lrx="978" lry="1973" ulx="182" uly="1918">nit allein nit haſſen und fliehen ? ſonderen</line>
        <line lrx="980" lry="2019" ulx="182" uly="1967">lieben und ſuchen, damit wir dem gecreu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="232" type="textblock" ulx="612" uly="154">
        <line lrx="1439" lry="232" ulx="612" uly="154">Am Feſt des H. Apoſtels Andrea</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="329" type="textblock" ulx="450" uly="278">
        <line lrx="996" lry="329" ulx="450" uly="278">er lehrte das das Creutz allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1128" type="textblock" ulx="1038" uly="225">
        <line lrx="1842" lry="291" ulx="1047" uly="225">tzigten JEſu, unſerem aͤlteſten Bruber</line>
        <line lrx="1837" lry="336" ulx="1046" uly="284">erſt auff Erden, alsdan auch im Himmel</line>
        <line lrx="1566" lry="387" ulx="1044" uly="332">gleichfoͤrmig werden moͤgen.</line>
        <line lrx="1840" lry="442" ulx="1091" uly="381">Man ſchreibt von den unſchuͤldigen</line>
        <line lrx="1841" lry="489" ulx="1039" uly="432">Biehnen, daß, wan ſie ihren ſuͤſſen Hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="533" ulx="1042" uly="482">nig machen, allezeit etliche bittere Troͤp⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="582" ulx="1041" uly="532">flein darunter miſchen, welche ſie auß</line>
        <line lrx="1840" lry="637" ulx="1041" uly="581">bitteren Kraͤuteren zu verſammlen pfle⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="690" ulx="1038" uly="629">gen. Solche Hoͤnig machende Biehnlein</line>
        <line lrx="1837" lry="737" ulx="1039" uly="679">ſeynd alle außerwoͤhlte Kinder Gottes: ſie</line>
        <line lrx="1837" lry="785" ulx="1038" uly="729">verlangen auff Erden keine Roſen ohn</line>
        <line lrx="1838" lry="830" ulx="1040" uly="779">Doͤrner, keine Freud ohn Leyd, keinen</line>
        <line lrx="1841" lry="878" ulx="1040" uly="828">Wohlſtand ohne alles Creutz, keine Suͤßig⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="934" ulx="1040" uly="879">keit des goͤttlichen Troſtes ohn alle Bitter⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="978" ulx="1041" uly="927">keit der Verlaſſenheit, wohl wiſſend, daß</line>
        <line lrx="1831" lry="1028" ulx="1041" uly="979">der Weg der Freuden zum Verderben,</line>
        <line lrx="1834" lry="1078" ulx="1041" uly="1027">der Weg aber des Creutzes zu Gott und</line>
        <line lrx="1421" lry="1128" ulx="1041" uly="1076">zum Himmel fuͤhre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1176" type="textblock" ulx="1087" uly="1127">
        <line lrx="1850" lry="1176" ulx="1087" uly="1127">Wolan dan, Andaͤchtige! wan uns ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1896" type="textblock" ulx="1034" uly="1176">
        <line lrx="1832" lry="1227" ulx="1038" uly="1176">Creutz ins kuͤnfftig vorkommen wird,</line>
        <line lrx="1831" lry="1279" ulx="1039" uly="1226">wollen wir es mit dem heiligen Andreas</line>
        <line lrx="1834" lry="1329" ulx="1038" uly="1273">auff beyden Armen empfangen, und fuͤr</line>
        <line lrx="1835" lry="1378" ulx="1037" uly="1326">Freuden auffſchreyen O bona Crux!</line>
        <line lrx="1831" lry="1430" ulx="1034" uly="1376">quæ in corpore Chriſti dedicata es, O gu⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="1475" ulx="1035" uly="1424">tes Creutz! du biſt durch den Todt mei⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="1526" ulx="1039" uly="1476">nes Heylands geheiliget und mir anbe⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="1575" ulx="1040" uly="1524">fohlen worden; du biſt meine Ehr und</line>
        <line lrx="1836" lry="1623" ulx="1042" uly="1573">Glorie, mein Sieg und Triumph; in</line>
        <line lrx="1837" lry="1675" ulx="1041" uly="1623">und bey dir gedencke ich zu leben, und</line>
        <line lrx="1836" lry="1728" ulx="1040" uly="1671">durch einen gluͤckſeeligen Todt mit dem</line>
        <line lrx="1835" lry="1775" ulx="1092" uly="1723">H. Andreas in die Erquickung ein⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="1823" ulx="1217" uly="1772">zugehen, Amen.</line>
        <line lrx="1495" lry="1896" ulx="1376" uly="1872">FF *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1942" type="textblock" ulx="1432" uly="1919">
        <line lrx="1749" lry="1942" ulx="1432" uly="1919">* 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="1999" type="textblock" ulx="1919" uly="1942">
        <line lrx="2007" lry="1999" ulx="1919" uly="1942">beſek</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="656" type="textblock" ulx="1972" uly="576">
        <line lrx="2059" lry="656" ulx="1972" uly="576">6 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="937" type="textblock" ulx="1907" uly="805">
        <line lrx="2059" lry="871" ulx="1907" uly="805">Alnn Eten</line>
        <line lrx="2059" lry="937" ulx="2032" uly="876">fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1047" type="textblock" ulx="1865" uly="991">
        <line lrx="2059" lry="1047" ulx="1865" uly="991">Ba</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1140" type="textblock" ulx="1999" uly="1044">
        <line lrx="2059" lry="1101" ulx="1999" uly="1044">Nah</line>
        <line lrx="2059" lry="1140" ulx="1999" uly="1102">lia de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1499" type="textblock" ulx="1908" uly="1190">
        <line lrx="2059" lry="1245" ulx="1909" uly="1190">licht erwitſen</line>
        <line lrx="2059" lry="1297" ulx="1909" uly="1238">Gonn au</line>
        <line lrx="2059" lry="1349" ulx="1913" uly="1296">und glerſchorn</line>
        <line lrx="2059" lry="1399" ulx="1908" uly="1341">trleuhet, al</line>
        <line lrx="2059" lry="1448" ulx="1910" uly="1392">tigetiſtundam</line>
        <line lrx="2059" lry="1499" ulx="1909" uly="1444">mmit ſie glin ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="1558" type="textblock" ulx="1913" uly="1494">
        <line lrx="2017" lry="1558" ulx="1913" uly="1494">unninen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1956" type="textblock" ulx="1897" uly="1539">
        <line lrx="2052" lry="1602" ulx="1916" uly="1539">thelen mnoge</line>
        <line lrx="2056" lry="1652" ulx="1914" uly="1587">ſen Moſchen⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1709" ulx="1913" uly="1639">ſe und ſelig</line>
        <line lrx="2059" lry="1759" ulx="1911" uly="1696">wiedaſelige⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1807" ulx="1897" uly="1740">die Weliunmn</line>
        <line lrx="2056" lry="1862" ulx="1915" uly="1784">luchten Udin</line>
        <line lrx="2027" lry="1901" ulx="1921" uly="1846">Uheingen,</line>
        <line lrx="2059" lry="1956" ulx="1958" uly="1904">Rranſtit,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="280" type="textblock" ulx="0" uly="226">
        <line lrx="73" lry="280" ulx="0" uly="226">Gtube</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="334" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="103" lry="334" ulx="0" uly="286">Ninfnel</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="687" type="textblock" ulx="0" uly="382">
        <line lrx="77" lry="438" ulx="0" uly="382">ldges</line>
        <line lrx="77" lry="483" ulx="0" uly="435">en Hi⸗</line>
        <line lrx="78" lry="535" ulx="0" uly="485">Trop⸗</line>
        <line lrx="77" lry="582" ulx="0" uly="534">e auß</line>
        <line lrx="79" lry="640" ulx="0" uly="585">n pſi⸗</line>
        <line lrx="79" lry="687" ulx="0" uly="637">ehnlein</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="732" type="textblock" ulx="0" uly="684">
        <line lrx="107" lry="732" ulx="0" uly="684">es: ſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="985" type="textblock" ulx="0" uly="735">
        <line lrx="76" lry="789" ulx="0" uly="735">en che</line>
        <line lrx="77" lry="839" ulx="3" uly="786">kinen</line>
        <line lrx="80" lry="892" ulx="4" uly="834">Süfi</line>
        <line lrx="83" lry="931" ulx="8" uly="888">Vltets</line>
        <line lrx="82" lry="985" ulx="0" uly="930">deda⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1033" type="textblock" ulx="0" uly="987">
        <line lrx="99" lry="1033" ulx="0" uly="987">dderben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1083" type="textblock" ulx="0" uly="1037">
        <line lrx="81" lry="1083" ulx="0" uly="1037">ott und</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1183" type="textblock" ulx="7" uly="1134">
        <line lrx="95" lry="1183" ulx="7" uly="1134">uns ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1485" type="textblock" ulx="0" uly="1188">
        <line lrx="81" lry="1231" ulx="14" uly="1188">wird,</line>
        <line lrx="82" lry="1292" ulx="0" uly="1235">Undrens</line>
        <line lrx="84" lry="1332" ulx="11" uly="1285">Urdfbr</line>
        <line lrx="86" lry="1381" ulx="0" uly="1337">na Ctu!</line>
        <line lrx="85" lry="1438" ulx="3" uly="1390">‚Oob⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1485" ulx="0" uly="1442">odt me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1537" type="textblock" ulx="0" uly="1483">
        <line lrx="109" lry="1537" ulx="0" uly="1483"> Anbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1590" type="textblock" ulx="0" uly="1533">
        <line lrx="89" lry="1590" ulx="0" uly="1533">Ehr vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1687" type="textblock" ulx="0" uly="1632">
        <line lrx="90" lry="1687" ulx="0" uly="1632">en/ Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1798" type="textblock" ulx="0" uly="1688">
        <line lrx="88" lry="1745" ulx="6" uly="1688">nit donn</line>
        <line lrx="62" lry="1798" ulx="0" uly="1746">ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="212" type="textblock" ulx="373" uly="136">
        <line lrx="1234" lry="212" ulx="373" uly="136"> 2⁹ (2A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="219" type="textblock" ulx="1321" uly="202">
        <line lrx="1332" lry="219" ulx="1321" uly="202">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="550" type="textblock" ulx="441" uly="291">
        <line lrx="1770" lry="418" ulx="452" uly="291">der unbefleckten Empfaͤngnuß M ARIX.</line>
        <line lrx="1750" lry="550" ulx="441" uly="434">Erunt ſigna in ſole &amp; Lunez. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="764" type="textblock" ulx="272" uly="548">
        <line lrx="1619" lry="667" ulx="272" uly="548">Es werden Zeichen ſeyn an Sonn und Mond. Luc. 2r. 1.5</line>
        <line lrx="1492" lry="764" ulx="863" uly="690">Inhalt. W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="929" type="textblock" ulx="127" uly="755">
        <line lrx="1772" lry="867" ulx="127" uly="755">Am letzten Gerichts⸗ Tag wird Chriſtus und Maria den unbuß⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="929" ulx="366" uly="849">fertigen Suͤnderen gantz erſchroͤcklich vorkommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="1073" type="textblock" ulx="101" uly="955">
        <line lrx="920" lry="1041" ulx="101" uly="955">Aß Chriſtus recht und wohl den</line>
        <line lrx="920" lry="1073" ulx="304" uly="1020">Nahmen der Sonnen, und Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="1121" type="textblock" ulx="306" uly="1068">
        <line lrx="928" lry="1121" ulx="306" uly="1068">ria des Monds fuͤhre, erhellet</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1175" type="textblock" ulx="218" uly="1120">
        <line lrx="948" lry="1175" ulx="218" uly="1120">Wρσauß heiliger Schrifft, und mag</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="2230" type="textblock" ulx="131" uly="1169">
        <line lrx="928" lry="1228" ulx="136" uly="1169">leicht erwieſen werden: dan gleich wie die</line>
        <line lrx="927" lry="1285" ulx="135" uly="1217">Sonn auß allen Planeten der groͤſte iſt</line>
        <line lrx="930" lry="1334" ulx="137" uly="1268">und allerſchoͤnſte, welcher die gantze Welt</line>
        <line lrx="927" lry="1380" ulx="131" uly="1316">erleuchtet, auch Tag und Nacht beſchaͤff⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1430" ulx="137" uly="1367">tiget iſt und am Himmel herum lauffe, da⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1481" ulx="139" uly="1417">mit ſie allen Voͤlckeren, keinen⸗ außge⸗</line>
        <line lrx="922" lry="1525" ulx="143" uly="1468">nommen, ihr hel glantzendes Liecht mit⸗</line>
        <line lrx="925" lry="1576" ulx="142" uly="1516">theilen moge; alſo iſt Chriſtus unter al⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1623" ulx="144" uly="1564">len Menſchen⸗Kinderen der ſchoͤnſte, groͤ⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1682" ulx="143" uly="1617">ſte und heiligſte: Er iſt das wahre Liecht,</line>
        <line lrx="923" lry="1726" ulx="145" uly="1665">wie der heilige Joannes redet, welches in</line>
        <line lrx="925" lry="1772" ulx="145" uly="1717">die Welt kommen iſt alle Menſchen zu er⸗</line>
        <line lrx="927" lry="1828" ulx="148" uly="1765">leuchten und zur Erkantnuß der Warheit</line>
        <line lrx="926" lry="1874" ulx="149" uly="1826">zu bringen,</line>
        <line lrx="930" lry="1920" ulx="202" uly="1865">Pertranſiit, pricht S Petrus. Act. 10. be⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1964" ulx="152" uly="1915">neficiendo &amp; ſanando omnes; Er iſt von</line>
        <line lrx="930" lry="2030" ulx="153" uly="1964">einer Stadt zur anderen, wie die Sonn</line>
        <line lrx="932" lry="2070" ulx="154" uly="2017">am Himmel, herumgegangen, damit er</line>
        <line lrx="932" lry="2123" ulx="153" uly="2064">allen gutes thaͤte, und alle an Leib und</line>
        <line lrx="932" lry="2169" ulx="153" uly="2113">Seel geſund machte. Biß guff jetzige</line>
        <line lrx="910" lry="2230" ulx="234" uly="2165">PFeſtivale. Dritter Cheil,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1762" type="textblock" ulx="977" uly="959">
        <line lrx="1774" lry="1017" ulx="978" uly="959">Stund wirfft er die Strahlen ſeiner Gna⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1112" ulx="980" uly="1008">den auff die te und boͤſe, und laͤſt ſein</line>
        <line lrx="1773" lry="1120" ulx="982" uly="1058">glantzendes Liecht aufgeben in der Her⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1172" ulx="984" uly="1108">tzen der Gerechten und Ungerechten. So</line>
        <line lrx="1772" lry="1225" ulx="985" uly="1158">kan dan Chriſtus mit beſtem Fug den Ti⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1274" ulx="986" uly="1215">tel einer Sonn fuhren.</line>
        <line lrx="1774" lry="1322" ulx="1036" uly="1260">Nit weniger mag die ſeeligſte Jung⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1372" ulx="984" uly="1311">fraw Maria der Mond beramſet wer⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1417" ulx="984" uly="1359">den. Dan gleich wie der Mond von Gott</line>
        <line lrx="1770" lry="1470" ulx="984" uly="1411">erſchaffen worden, ur præeſſet nocti Gen.</line>
        <line lrx="1769" lry="1519" ulx="985" uly="1463">1. auff das er die Nacht erleuchte, und</line>
        <line lrx="1769" lry="1571" ulx="983" uly="1508">die Wanders⸗Leuth in den Finſternuſſen</line>
        <line lrx="1772" lry="1622" ulx="977" uly="1559">fuͤhre und leite: Alſo iſt Maria von GOtt,</line>
        <line lrx="1768" lry="1672" ulx="980" uly="1600">auf beſondere Weiß erwoͤhlet worden</line>
        <line lrx="1770" lry="1723" ulx="982" uly="1659">das ſie die Suͤnder, welche in der Nacht</line>
        <line lrx="1770" lry="1762" ulx="985" uly="1708">der Todtſunden wanderen, und in dicken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1817" type="textblock" ulx="972" uly="1760">
        <line lrx="1769" lry="1817" ulx="972" uly="1760">Finſternuͤſſen der Irꝛthumben gerathen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2212" type="textblock" ulx="987" uly="1809">
        <line lrx="1771" lry="1866" ulx="987" uly="1809">wiederumb zu GOtt und auf den rechten</line>
        <line lrx="1787" lry="1922" ulx="987" uly="1860">Weg zur Seeligkeit bringe. Zu dem,</line>
        <line lrx="1774" lry="1970" ulx="989" uly="1909">gleich wie der Mond, unter allen Ster⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2022" ulx="990" uly="1958">nen und Planeten, der Erde zu allernechſt</line>
        <line lrx="1772" lry="2072" ulx="990" uly="2008">iſt, und darumb, nach der Lehr der Na⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2119" ulx="989" uly="2058">tur⸗Kuͤndiger, alle Krafft, Einfluß und</line>
        <line lrx="1771" lry="2170" ulx="988" uly="2107">Fruchtbarkeit, ſo die Erd von oben hinab</line>
        <line lrx="1720" lry="2212" ulx="1309" uly="2158">Ji be⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1026" lry="827" type="textblock" ulx="197" uly="170">
        <line lrx="323" lry="214" ulx="204" uly="170">250</line>
        <line lrx="1026" lry="274" ulx="235" uly="217">bekombt, durch den Mond ihr mitgetheilt</line>
        <line lrx="1024" lry="323" ulx="234" uly="268">wird, alſo iſt auch Maria in allen unſe⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="371" ulx="233" uly="316">ren Noͤthen zu nechs bey uns, und alle</line>
        <line lrx="1018" lry="425" ulx="233" uly="367">Gutthaten, die wir von GOtt erlangen,</line>
        <line lrx="1022" lry="471" ulx="232" uly="421">werden uns durch die Haͤnd Mariaͤ mit⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="523" ulx="230" uly="469">getheilet und außgeſpendet. Auß dieſem</line>
        <line lrx="1020" lry="571" ulx="229" uly="519">erſcheint (das Chriſtus und Maria die</line>
        <line lrx="1018" lry="637" ulx="228" uly="570">zwey groſſe Welt⸗ Liechter nemblich</line>
        <line lrx="1019" lry="676" ulx="228" uly="619">Sonn und Mond, recht und wohl koͤn⸗</line>
        <line lrx="764" lry="718" ulx="226" uly="676">nen genennet werden.</line>
        <line lrx="1018" lry="769" ulx="276" uly="719">Was will aber der Evangeliſt Lucas</line>
        <line lrx="1019" lry="827" ulx="197" uly="773">andeuten, da er ſpricht: Erunt ſigna in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="876" type="textblock" ulx="225" uly="820">
        <line lrx="1043" lry="876" ulx="225" uly="820">Sole &amp; Luna; das am letzten Gerichts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1729" type="textblock" ulx="217" uly="872">
        <line lrx="1016" lry="927" ulx="222" uly="872">Tag an Sonn und Mond erſchroͤckliche</line>
        <line lrx="1016" lry="973" ulx="224" uly="919">Zeichen geſchehen werden? Was will der</line>
        <line lrx="1017" lry="1026" ulx="223" uly="971">heilige Matthaͤus zu erkennen gesen mit</line>
        <line lrx="1015" lry="1074" ulx="221" uly="1020">folgenden Worten: Sol obſcurabitur, &amp;</line>
        <line lrx="1016" lry="1125" ulx="220" uly="1072">Luna non dabit lumen ſuum, die Sonn</line>
        <line lrx="1013" lry="1180" ulx="221" uly="1124">wird verfinſtert werden, und der Mond</line>
        <line lrx="1013" lry="1229" ulx="220" uly="1172">wird keinen Schein mehr geben? was</line>
        <line lrx="1020" lry="1282" ulx="220" uly="1223">will der heilige Joannes, da er im Pro⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1331" ulx="217" uly="1272">phetiſchen Geiſt Apoc. 6. weiſſaget, daß</line>
        <line lrx="1011" lry="1380" ulx="218" uly="1324">am letzten Gerichts⸗Tag, die Sonn ihr</line>
        <line lrx="1009" lry="1432" ulx="218" uly="1373">ſchoͤnes Angeſicht veraͤnderen, gantz</line>
        <line lrx="1023" lry="1480" ulx="219" uly="1424">ſchwartz wie ein rauher Buß⸗Sack, ſich</line>
        <line lrx="1009" lry="1529" ulx="219" uly="1473">zeigen; der Mond aber in Blut ſoll ver⸗</line>
        <line lrx="511" lry="1572" ulx="220" uly="1524">kehret werden?</line>
        <line lrx="1012" lry="1631" ulx="272" uly="1575">Alles dieſes, Andäͤchtige! verſtehe ich</line>
        <line lrx="1011" lry="1681" ulx="218" uly="1624">in einem ſittlichen Berſtand von Chriſto</line>
        <line lrx="1017" lry="1729" ulx="218" uly="1675">und ſeiner werthiſten Mutter Maria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="228" type="textblock" ulx="527" uly="138">
        <line lrx="1657" lry="228" ulx="527" uly="138">Am Feſt der Unbefleckten Empfaͤngnuß Maria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="344" type="textblock" ulx="1083" uly="240">
        <line lrx="1874" lry="295" ulx="1293" uly="240">3 „ am letzten</line>
        <line lrx="1872" lry="344" ulx="1083" uly="277">Gerichts⸗Tag werden erſchroͤckliche Zei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="277" type="textblock" ulx="1083" uly="226">
        <line lrx="1599" lry="277" ulx="1083" uly="226">Erunt ſigna in Sole &amp; Luna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="788" type="textblock" ulx="1077" uly="326">
        <line lrx="1869" lry="385" ulx="1081" uly="326">chen und Veraͤnderungen an Jeſus und</line>
        <line lrx="1868" lry="438" ulx="1080" uly="376">Maria ſich ſehen laſſen: Die Goͤttliche</line>
        <line lrx="1869" lry="485" ulx="1079" uly="425">Sonn Jeſus wird alles Gnaden⸗Liecht</line>
        <line lrx="1867" lry="538" ulx="1079" uly="479">den gottloſen entziehen, und der gutthaͤ</line>
        <line lrx="1867" lry="587" ulx="1080" uly="526">thige Mond Maria wird ihnen nichts</line>
        <line lrx="1866" lry="638" ulx="1077" uly="579">gutes mehr erweiſen: Beyde werden ihr</line>
        <line lrx="1866" lry="688" ulx="1077" uly="628">holdſeeliges Angeſicht wider die unbuß⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="731" ulx="1077" uly="677">fertige Suͤnder in Feur und Blut veraͤn⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="788" ulx="1078" uly="731">deren, und ſich deſto zoͤrniger und grau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="847" type="textblock" ulx="1077" uly="779">
        <line lrx="1925" lry="847" ulx="1077" uly="779">ſamer erweiſenje guͤtiger und barmher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="989" type="textblock" ulx="1077" uly="829">
        <line lrx="1504" lry="902" ulx="1077" uly="829">tiger ſie vorher geweſen</line>
        <line lrx="1563" lry="989" ulx="1365" uly="915">Vortrag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1239" type="textblock" ulx="1071" uly="1028">
        <line lrx="1860" lry="1091" ulx="1071" uly="1028">Diß ſoll ſeyn die Materie der heutigen</line>
        <line lrx="1863" lry="1138" ulx="1122" uly="1081">Predig, und weil ich geſinnet bin zu</line>
        <line lrx="1860" lry="1187" ulx="1124" uly="1132">dieſer heiligen Advent⸗Zeit mit Vor⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1239" ulx="1124" uly="1183">ſtellung des letzten Gerichts Tag, al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1287" type="textblock" ulx="1125" uly="1232">
        <line lrx="1873" lry="1287" ulx="1125" uly="1232">le Suͤnder vom boͤſen abzuſchroͤcken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1339" type="textblock" ulx="1123" uly="1284">
        <line lrx="1856" lry="1339" ulx="1123" uly="1284">und zur Buß zu bringen, werd ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1391" type="textblock" ulx="1121" uly="1332">
        <line lrx="1868" lry="1391" ulx="1121" uly="1332">fortfahren Erſtens und zeigen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1637" type="textblock" ulx="1075" uly="1384">
        <line lrx="1860" lry="1440" ulx="1118" uly="1384">Chriſtus, welcher jetzt ein barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1493" ulx="1119" uly="1434">ſter Vatter iſt, alsdan die Perſohn eines</line>
        <line lrx="1866" lry="1539" ulx="1117" uly="1484">unbarmhertzigſten Richters, zZwey⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1588" ulx="1123" uly="1535">tens, daß Maria, welche jetzt ein</line>
        <line lrx="1858" lry="1637" ulx="1075" uly="1585">Mutter der Gnaden iſt, alsdan die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1705" type="textblock" ulx="1121" uly="1633">
        <line lrx="1868" lry="1705" ulx="1121" uly="1633">Stell einer gantz verbitterten Anklaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1748" type="textblock" ulx="1118" uly="1685">
        <line lrx="1563" lry="1748" ulx="1118" uly="1685">gerinn vertretten werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2168" type="textblock" ulx="214" uly="1781">
        <line lrx="1545" lry="1857" ulx="622" uly="1781">Erunt ſigna in Sole &amp; Luna.</line>
        <line lrx="1687" lry="1950" ulx="399" uly="1871">Es werden Zeichen ſeyn an Sonn und Mond Luc. 21</line>
        <line lrx="736" lry="2031" ulx="468" uly="1978">Erſter Theil.</line>
        <line lrx="1006" lry="2168" ulx="214" uly="2078">OB alte Heydenſchafft hat einen Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="2241" type="textblock" ulx="213" uly="2134">
        <line lrx="1004" lry="2192" ulx="327" uly="2134">got? verehret, mit Nahmen Janus,</line>
        <line lrx="1006" lry="2241" ulx="213" uly="2182">welcher zwey Angeſichter ſole gehabre ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2147" type="textblock" ulx="1064" uly="1986">
        <line lrx="1858" lry="2052" ulx="1067" uly="1986">ben: eines ſehr angenehm und holdſeelig,</line>
        <line lrx="1859" lry="2107" ulx="1067" uly="2040">mit welchem er das gegenwaͤrtige an⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="2147" ulx="1064" uly="2091">ſchauete, das andere ernſthafft, traurig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2242" type="textblock" ulx="1063" uly="2139">
        <line lrx="1950" lry="2201" ulx="1064" uly="2139">und ſaur, mit welchem er die zukunfftige 1</line>
        <line lrx="1940" lry="2242" ulx="1063" uly="2187">Ding anſahe. Viel beſfer aber kan ich von o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2290" type="textblock" ulx="1717" uly="2244">
        <line lrx="1812" lry="2290" ulx="1717" uly="2244">Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="798" type="textblock" ulx="1901" uly="178">
        <line lrx="2059" lry="230" ulx="2038" uly="178">9</line>
        <line lrx="2055" lry="287" ulx="1915" uly="238">Geſts Gohn</line>
        <line lrx="2055" lry="337" ulx="1906" uly="291"> abepen er</line>
        <line lrx="2052" lry="389" ulx="1926" uly="341">anſchage;</line>
        <line lrx="2055" lry="437" ulx="1919" uly="389">Den Eeber mit</line>
        <line lrx="2059" lry="490" ulx="1915" uly="442">gen. Jehtbr</line>
        <line lrx="2059" lry="545" ulx="1916" uly="493">mesund hobe</line>
        <line lrx="2057" lry="596" ulx="1916" uly="540">Die Sundrin</line>
        <line lrx="2059" lry="646" ulx="1914" uly="590">bige ur Buß</line>
        <line lrx="2059" lry="691" ulx="1901" uly="642">Plater</line>
        <line lrx="2059" lry="748" ulx="1928" uly="698">ennda Deſer</line>
        <line lrx="2059" lry="798" ulx="1923" uly="748">ierdreyahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="948" type="textblock" ulx="1916" uly="796">
        <line lrx="2059" lry="845" ulx="1923" uly="796">Undi erhett⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="893" ulx="1923" uly="851">penit Detrum</line>
        <line lrx="2055" lry="948" ulx="1916" uly="893">luc. 11. Jer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1006" type="textblock" ulx="1916" uly="943">
        <line lrx="2059" lry="1006" ulx="1916" uly="943">Mgeſthtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1615" type="textblock" ulx="1900" uly="995">
        <line lrx="2059" lry="1055" ulx="1900" uly="995">efingeanh</line>
        <line lrx="2059" lry="1104" ulx="1900" uly="1048">en ugenha</line>
        <line lrx="2059" lry="1152" ulx="1921" uly="1099">geſchen git gl</line>
        <line lrx="2059" lry="1204" ulx="1919" uly="1154">Mamggls ſed</line>
        <line lrx="2049" lry="1259" ulx="1918" uly="1204">ten beyſen,</line>
        <line lrx="2059" lry="1311" ulx="1919" uly="1248">W</line>
        <line lrx="2059" lry="1360" ulx="1924" uly="1300">in lner</line>
        <line lrx="2058" lry="1409" ulx="1923" uly="1351">Daffſag, l</line>
        <line lrx="2059" lry="1461" ulx="1915" uly="1397">Gott Machte</line>
        <line lrx="2059" lry="1511" ulx="1920" uly="1451">Is; as Se</line>
        <line lrx="2059" lry="1562" ulx="1948" uly="1510">ronnenune</line>
        <line lrx="2059" lry="1615" ulx="1921" uly="1554">d Surder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="844" type="textblock" ulx="0" uly="242">
        <line lrx="89" lry="292" ulx="0" uly="242">1 lette</line>
        <line lrx="88" lry="385" ulx="0" uly="341">ſils und</line>
        <line lrx="89" lry="440" ulx="1" uly="390">Guttlich.</line>
        <line lrx="91" lry="486" ulx="2" uly="444">en⸗Vecht</line>
        <line lrx="91" lry="542" ulx="1" uly="491">t gutthe</line>
        <line lrx="91" lry="585" ulx="0" uly="545">en nichts</line>
        <line lrx="92" lry="641" ulx="0" uly="594">den ihe</line>
        <line lrx="93" lry="691" ulx="0" uly="645">unbuß⸗</line>
        <line lrx="92" lry="736" ulx="0" uly="693">t veran⸗</line>
        <line lrx="93" lry="794" ulx="0" uly="751">nd grau⸗</line>
        <line lrx="104" lry="844" ulx="6" uly="796">barmnher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1704" type="textblock" ulx="0" uly="1047">
        <line lrx="95" lry="1101" ulx="14" uly="1047">ſeutigen</line>
        <line lrx="96" lry="1144" ulx="0" uly="1101">et binn zu</line>
        <line lrx="96" lry="1194" ulx="0" uly="1149">nit Vor⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1252" ulx="0" uly="1197">g, a⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1305" ulx="0" uly="1249">lſhrcken</line>
        <line lrx="95" lry="1348" ulx="1" uly="1298">wetd ich</line>
        <line lrx="98" lry="1407" ulx="0" uly="1346">gen, doß</line>
        <line lrx="98" lry="1452" ulx="3" uly="1405">linherhi⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1507" ulx="0" uly="1450">ſohn nes</line>
        <line lrx="102" lry="1557" ulx="8" uly="1506">. wey⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1608" ulx="0" uly="1556">heſettein</line>
        <line lrx="100" lry="1656" ulx="0" uly="1605">lsdon die</line>
        <line lrx="102" lry="1704" ulx="35" uly="1647">Aykla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2117" type="textblock" ulx="0" uly="2006">
        <line lrx="104" lry="2072" ulx="6" uly="2006">ſobdſett⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2117" ulx="0" uly="2065">tge ane</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2272" type="textblock" ulx="0" uly="2106">
        <line lrx="104" lry="2175" ulx="8" uly="2106">rautih</line>
        <line lrx="104" lry="2220" ulx="1" uly="2162">kuuft⸗</line>
        <line lrx="104" lry="2272" ulx="0" uly="2214">inich vn</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2314" type="textblock" ulx="35" uly="2267">
        <line lrx="123" lry="2314" ulx="35" uly="2267">GoH</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="250" type="textblock" ulx="370" uly="179">
        <line lrx="971" lry="250" ulx="370" uly="179">Am Feſt der unbefleckten</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="990" type="textblock" ulx="133" uly="241">
        <line lrx="916" lry="290" ulx="133" uly="241">Gottes Sohn ſagen, das er alle Sunder</line>
        <line lrx="914" lry="339" ulx="137" uly="291">mit zweyen unterſchiedlichen Angeſichte⸗</line>
        <line lrx="913" lry="389" ulx="139" uly="338">ren anſchaue; mit einem im gegenwaͤrti⸗</line>
        <line lrx="920" lry="441" ulx="138" uly="388">gen Leben, mit dem anderen im zukuͤnffti⸗</line>
        <line lrx="920" lry="489" ulx="135" uly="442">gen. Jetzt braucht Chriſtus ein angeneh⸗</line>
        <line lrx="923" lry="546" ulx="140" uly="491">mes und holdſeeliges Angeſicht, weilen er</line>
        <line lrx="926" lry="596" ulx="140" uly="538">die Sunder in Gnaden anſiehet, und ſel⸗</line>
        <line lrx="562" lry="642" ulx="138" uly="591">bige zur Buß anreitzet.</line>
        <line lrx="929" lry="691" ulx="192" uly="641">Alſo hat er den Apoſtel Petrus angeſe⸗</line>
        <line lrx="928" lry="785" ulx="141" uly="688">en dieſer ſeinen goͤttlichen Lehr⸗Mei⸗</line>
        <line lrx="927" lry="791" ulx="165" uly="739">er dreymahl verlaͤuanet und groͤblich ge⸗</line>
        <line lrx="927" lry="837" ulx="141" uly="787">ſuͤndiget hatte. Converſus Dominus re-</line>
        <line lrx="927" lry="886" ulx="140" uly="838">ſperit Petrum. &amp; Petrus flevit amaréè.</line>
        <line lrx="928" lry="942" ulx="142" uly="891">Lauc. 22. Der Herr JEſus wendete ſein</line>
        <line lrx="928" lry="990" ulx="142" uly="941">Angeſicht zu Petrus, und ſahe ihn an, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="1038" type="textblock" ulx="97" uly="990">
        <line lrx="930" lry="1038" ulx="97" uly="990">er fienge an bitterlich zu weinen. Mit ſelbi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1787" type="textblock" ulx="145" uly="1040">
        <line lrx="927" lry="1089" ulx="147" uly="1040">gen Augen hat Chriſtus allergnaͤdigſt an⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1142" ulx="147" uly="1087">geſehen nit allein die buͤſſende Magdale⸗</line>
        <line lrx="932" lry="1190" ulx="149" uly="1137">nam, als ſie die Fuͤß Chriſti mit ihren Zaͤh⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1239" ulx="149" uly="1190">ren begoſſen, und mit ihren Haarlocken</line>
        <line lrx="935" lry="1292" ulx="145" uly="1242">abgetrucknet, ſonderen auch den ungerech⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1338" ulx="153" uly="1288">ten Zollner Matthaͤus, als er im Zoll⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1388" ulx="152" uly="1340">Hauß ſaß, und an nichts weniger als an</line>
        <line lrx="936" lry="1438" ulx="146" uly="1389">Gott gedachte: auch den Publican Zachaͤ⸗</line>
        <line lrx="934" lry="1486" ulx="154" uly="1439">us; das Samaritaniſche Weiblein am</line>
        <line lrx="936" lry="1536" ulx="156" uly="1487">Bronnen, und viele andere grobe Suͤnder</line>
        <line lrx="936" lry="1586" ulx="159" uly="1536">und Suͤnderinnen, welche Chriſtus mit</line>
        <line lrx="945" lry="1641" ulx="156" uly="1588">den holdſeeligſten Augen ſeiner Barmher⸗</line>
        <line lrx="947" lry="1691" ulx="158" uly="1636">tzigkeit angeſchauet, und zu einem heiligen</line>
        <line lrx="552" lry="1737" ulx="157" uly="1686">Wandel bekehret hat.</line>
        <line lrx="942" lry="1787" ulx="210" uly="1736">Aber im anderen Leben zeigt er den un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="1836" type="textblock" ulx="136" uly="1786">
        <line lrx="943" lry="1836" ulx="136" uly="1786">bußfertigen Suͤnderen ein weit anderes</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="2037" type="textblock" ulx="158" uly="1836">
        <line lrx="946" lry="1887" ulx="158" uly="1836">Angeſicht; er ſiehet ſie an mit gantz anbe⸗</line>
        <line lrx="945" lry="1935" ulx="167" uly="1887">ren Augen; nemblich mit jenen raachgieri⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1987" ulx="163" uly="1937">gen und erſchroͤcklichen Augen, mit welchen</line>
        <line lrx="948" lry="2037" ulx="165" uly="1986">er ſeine verfluchte und vermaledeyte Feind</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="2086" type="textblock" ulx="117" uly="2021">
        <line lrx="950" lry="2086" ulx="117" uly="2021">in der Hoͤllen pflegt anzuſehen; Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="2238" type="textblock" ulx="164" uly="2085">
        <line lrx="951" lry="2133" ulx="166" uly="2085">ſelber ſprach Luc 10 Videbam Satanam</line>
        <line lrx="946" lry="2192" ulx="164" uly="2135">ſicut fulgur de cælo cadentem; ich ſahe den</line>
        <line lrx="945" lry="2238" ulx="165" uly="2185">von mir vermaledeyten Lucifer mit ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2284" type="textblock" ulx="972" uly="175">
        <line lrx="1754" lry="238" ulx="997" uly="175">Empfaͤngnuß Mariaͤ. 251</line>
        <line lrx="1755" lry="291" ulx="973" uly="238">Anhang, wie eine Donner⸗Strahl, vom</line>
        <line lrx="1760" lry="338" ulx="972" uly="287">Himmelin die Hoͤll hinunter fallen. Es</line>
        <line lrx="1783" lry="390" ulx="973" uly="338">zeigt Chriſtus gar ſelten den unbußfertigen</line>
        <line lrx="1808" lry="437" ulx="979" uly="386">Suͤnderen in gegem waͤrtigem Leben, ein ſo.</line>
        <line lrx="1765" lry="493" ulx="980" uly="438">ernſthafftes, unmiltes und ſaures Ange⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="590" ulx="980" uly="483">ſchr⸗ ſonderen ſpahret ſelbiges biß ins</line>
        <line lrx="1144" lry="587" ulx="1006" uly="546">unfftig.</line>
        <line lrx="1768" lry="642" ulx="1035" uly="584">Jetzt, wie du manchmahl ſelber, O ſun⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="689" ulx="986" uly="636">eige Seel! erfahren haſt vertritt Chriſtus</line>
        <line lrx="1766" lry="739" ulx="986" uly="687">die Perſon eines barmhertzigſten Vatters,</line>
        <line lrx="1768" lry="786" ulx="985" uly="737">welcher keines auß ſeinen Kinderen will</line>
        <line lrx="1776" lry="838" ulx="985" uly="786">ewig verderbt und zu Grund gerichtet ha⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="886" ulx="988" uly="837">ben; wie er dan eben darumb von dem A⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="938" ulx="988" uly="887">poſtel Paulus genennet wird 2. Cor 1 Ps-</line>
        <line lrx="1772" lry="978" ulx="988" uly="932">ter miſericordiarum &amp; Deus totius conſa-=</line>
        <line lrx="1771" lry="1040" ulx="988" uly="988">lationis, ein Vatter vieler und groſſer</line>
        <line lrx="1770" lry="1090" ulx="986" uly="1037">Barmhertzigkeiten; ein Gott des gantzen</line>
        <line lrx="1565" lry="1150" ulx="986" uly="1086">Troſtes. =ðDMUE</line>
        <line lrx="1774" lry="1194" ulx="1040" uly="1135">Ich rede zu wenig: Kein irrdiſcher Bat⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1240" ulx="991" uly="1184">ter iſt ſo ſtarck bekuͤmmert fuͤr das zeitliche</line>
        <line lrx="1776" lry="1290" ulx="994" uly="1235">Heul ſeines erkraͤnckten Sohns, als Chri⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1339" ulx="995" uly="1283">ſtus Jeſus ſorgfaͤltig iſt fuͤr das ewige Le⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1389" ulx="997" uly="1332">ben eines durch die Todtſuͤnd elendiglich</line>
        <line lrx="1778" lry="1435" ulx="995" uly="1384">geſtorbenen Suͤnders: O wie offt, und mit</line>
        <line lrx="1779" lry="1486" ulx="995" uly="1435">was fuͤr beweglicher Stimm hat er ſchon</line>
        <line lrx="1779" lry="1536" ulx="996" uly="1485">zu dieſer heiligen Advent⸗Zeit, allen tod⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1584" ulx="996" uly="1534">ten Suͤnderen zugeruffen: Surpite mor⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1639" ulx="991" uly="1584">tui, venite ad judicium. Stehet auff ihr</line>
        <line lrx="1781" lry="1690" ulx="1004" uly="1635">Todte, und kommet zu Gericht, nit zu</line>
        <line lrx="1783" lry="1739" ulx="1007" uly="1683">jenem gantz entſetzlichen Gericht, in wel⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1786" ulx="1002" uly="1732">chem die goͤttliche Gerechtigkeit an ihren</line>
        <line lrx="1783" lry="1839" ulx="1002" uly="1784">Feinden ſich raͤchen wird, ſonderen zu dem</line>
        <line lrx="1785" lry="1888" ulx="1003" uly="1832">Vaͤtterlichen Gericht, wo die Barm⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1937" ulx="1005" uly="1882">hertzigkeit den Stab fuͤhret; wo ein</line>
        <line lrx="1787" lry="1989" ulx="1005" uly="1933">Menſch an GOT Tes Platz zu Gericht</line>
        <line lrx="1785" lry="2037" ulx="1009" uly="1982">ſitzet, und die buͤſſende Sunder von</line>
        <line lrx="1788" lry="2090" ulx="1009" uly="2032">ihren Sunden loß⸗und ſrey ſpricht;</line>
        <line lrx="1788" lry="2141" ulx="1010" uly="2082">O wie offt, ſag ich, hat Chriſius</line>
        <line lrx="1790" lry="2185" ulx="1008" uly="2131">die todte Suͤnder zu dieſem Gericht</line>
        <line lrx="1793" lry="2238" ulx="1007" uly="2180">eingeladen, und ladet ſie noch gantz</line>
        <line lrx="1744" lry="2284" ulx="1269" uly="2232">JNiz vaͤtter⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1041" lry="2204" type="textblock" ulx="205" uly="200">
        <line lrx="372" lry="249" ulx="238" uly="200">252</line>
        <line lrx="1041" lry="300" ulx="240" uly="247">vaͤtterlich ein bis auff jetzige Stund, oͤur⸗</line>
        <line lrx="971" lry="360" ulx="228" uly="301">gite mortui, &amp; venite ad Judicium.</line>
        <line lrx="1039" lry="410" ulx="286" uly="338">Denck ein wenig zuruͤck, O unbußfer⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="452" ulx="205" uly="399">tiger Suͤnder! und erwege, wie offt die</line>
        <line lrx="1032" lry="503" ulx="233" uly="448">anmuͤthige Parabel von dem verlohrnen</line>
        <line lrx="1031" lry="561" ulx="233" uly="501">Sohn an dir wahr worden ſey: denck zu⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="603" ulx="235" uly="549">ruͤck an die ungluͤckſeelige Zeit, als dir die</line>
        <line lrx="1030" lry="666" ulx="235" uly="593">Welt, das Fleiſch und der Teuffel einen</line>
        <line lrx="1024" lry="706" ulx="233" uly="623">gruͤnenzweig der ſchnoͤden Wolluͤſten praͤ⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="760" ulx="233" uly="703">ſentiret und anerbotten, du aber ſelbige</line>
        <line lrx="1026" lry="820" ulx="233" uly="752">wider dein Gewiſſen angenohmen haſt;</line>
        <line lrx="1026" lry="852" ulx="234" uly="804">ſo wirſt du balt erkennen, das wie ein</line>
        <line lrx="1027" lry="903" ulx="235" uly="853">dolles Schaff mit den Woͤlffen geheu⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="954" ulx="234" uly="881">let und herumbgeloffen, nit ohne aͤuſſerſte</line>
        <line lrx="1027" lry="1031" ulx="235" uly="950">Gefahr, von ihnen zerriſſen und gefreſſen</line>
        <line lrx="1031" lry="1053" ulx="236" uly="1004">zu werden: Aber Chriſtus Jeſus als ein</line>
        <line lrx="1029" lry="1107" ulx="234" uly="1054">guter Hirt hat ſich auß angebohrner Guͤte</line>
        <line lrx="1028" lry="1154" ulx="237" uly="1105">deiner erbarmet; dich durch heilſame Ein⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1203" ulx="236" uly="1153">ſprechungen zu ſich gelockt, und von den</line>
        <line lrx="1025" lry="1263" ulx="235" uly="1204">auffgeſperten Rachen der hoͤlliſchen</line>
        <line lrx="1028" lry="1305" ulx="235" uly="1251">Woͤlffen gnaͤdiglich bewahret und erret⸗</line>
        <line lrx="365" lry="1346" ulx="236" uly="1308">tet.</line>
        <line lrx="1026" lry="1405" ulx="288" uly="1351">Du wirſt geſtehen muͤſſen, das du we⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1454" ulx="240" uly="1406">gen deines mutwilligen Lebens ein recht</line>
        <line lrx="1028" lry="1504" ulx="238" uly="1455">verlohrner Sohn geweſen, welcher ſein</line>
        <line lrx="1028" lry="1554" ulx="241" uly="1505">Erbtheil in der Frembde verzehret, und</line>
        <line lrx="1029" lry="1604" ulx="240" uly="1555">endlich Blut⸗ arm an Leib und Seel, un⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1654" ulx="241" uly="1605">ter die garſtige Schwein gerathen; da</line>
        <line lrx="1029" lry="1731" ulx="239" uly="1655">giengen dir die Augen auff, und ſpracheſt⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1754" ulx="239" uly="1706">Ach! in was elendigem Stand befinde ich</line>
        <line lrx="1029" lry="1806" ulx="241" uly="1756">mich? bo ad Patrem meum, ich will wie⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1859" ulx="243" uly="1806">derumb zu meinem Vatter gehen, und</line>
        <line lrx="1036" lry="1906" ulx="228" uly="1855">ſagen: Vatter! ich hab geſuͤndiget wider</line>
        <line lrx="681" lry="1995" ulx="240" uly="1906">dich dis in H</line>
        <line lrx="1033" lry="2004" ulx="275" uly="1953">Alſobald hoͤrte GOO TT deine Stimm,</line>
        <line lrx="1035" lry="2053" ulx="239" uly="2004">und zeigte, das er ſey Pater miſericordia-</line>
        <line lrx="1033" lry="2098" ulx="237" uly="2056">rum &amp; Deus totius conſolationis, ein Vat⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="2154" ulx="241" uly="2106">ter der Barmhertzigkeiten und ein GOtt</line>
        <line lrx="1030" lry="2204" ulx="238" uly="2156">des Troſtes: Er iſt dir mit außgeſpanten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="2259" type="textblock" ulx="220" uly="2206">
        <line lrx="1030" lry="2259" ulx="220" uly="2206">Armben entgegen kommen, hat dir den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="252" type="textblock" ulx="587" uly="166">
        <line lrx="1646" lry="252" ulx="587" uly="166">Am Feſt der unbefleckten Empfaͤngnuß Mariaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1607" type="textblock" ulx="1074" uly="1554">
        <line lrx="1885" lry="1607" ulx="1074" uly="1554">dir an ienem Tag ihr ſchoͤnes Angeſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="239" type="textblock" ulx="2029" uly="188">
        <line lrx="2059" lry="239" ulx="2029" uly="188">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="303" type="textblock" ulx="1101" uly="248">
        <line lrx="2059" lry="303" ulx="1101" uly="248">den Kuß des Friedens gegeben, und ver⸗. Elichdit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="759" type="textblock" ulx="1923" uly="300">
        <line lrx="2056" lry="349" ulx="1936" uly="300">littin el</line>
        <line lrx="2059" lry="402" ulx="1929" uly="352">ig, welche</line>
        <line lrx="2059" lry="449" ulx="1927" uly="404">detenſo dat</line>
        <line lrx="2059" lry="501" ulx="1928" uly="454">teichumbgan</line>
        <line lrx="2059" lry="549" ulx="1923" uly="503">Gerichts⸗T.</line>
        <line lrx="2059" lry="604" ulx="1926" uly="554">der H. Hiero</line>
        <line lrx="2059" lry="644" ulx="1927" uly="617">Lorweptum in</line>
        <line lrx="2059" lry="696" ulx="1930" uly="658">Diini woler⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="759" ulx="1929" uly="706">lezperpeti, G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1729" type="textblock" ulx="1081" uly="302">
        <line lrx="1886" lry="355" ulx="1100" uly="302">mittels des Sacraments der Buß, dich</line>
        <line lrx="1896" lry="408" ulx="1098" uly="351">wiederumb fuͤr ſeinen Sohn auff⸗ und⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="454" ulx="1094" uly="403">angenommen: Er hat dich mit den gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="515" ulx="1094" uly="453">digen Augen ſeiner grundloſen Barmher⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="564" ulx="1091" uly="504">tzigkeit angeſehen, und konte es uͤber ſein</line>
        <line lrx="1877" lry="646" ulx="1088" uly="552">Rterliches Here nit bringen, das du</line>
        <line lrx="1876" lry="656" ulx="1089" uly="604">ewig von ihm geſchieden, und ewig ver⸗</line>
        <line lrx="1419" lry="704" ulx="1085" uly="655">lohren ſeyn ſolteſt.</line>
        <line lrx="1876" lry="757" ulx="1134" uly="702">Wie lang aber, meinſtu, O fuͤndige</line>
        <line lrx="2058" lry="823" ulx="1083" uly="748">Seel daß dieſe ſo vaͤtterliche Liebe und derenen Ur</line>
        <line lrx="2059" lry="859" ulx="1086" uly="805">unverdiente Guthertzigkeit dauren ſoll; ſern s ſ⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="906" ulx="1086" uly="836">Wie lang mei inſi du, das Cheiſtus ein ſo Lhrimnſnte</line>
        <line lrx="2059" lry="964" ulx="1087" uly="904">gnaͤdiges Angeſicht zeigen wird? Nit daßſedas</line>
        <line lrx="1979" lry="1006" ulx="1089" uly="944">laͤnger, als ſich gegenwaͤrtiges Leben er⸗ ſen.</line>
        <line lrx="2059" lry="1073" ulx="1091" uly="1003">ſtrecken wird? ſollteſt du, welches nit Deſßww</line>
        <line lrx="2059" lry="1114" ulx="1089" uly="1055">verhoffen will, unverſehens vom ſchnel⸗ konmen,</line>
        <line lrx="2059" lry="1161" ulx="1089" uly="1104">len Todt uͤberfallen werden, und ohne enoderan</line>
        <line lrx="2059" lry="1215" ulx="1086" uly="1155">Buß auß dieſer Welt ſe cheiden, ſo ſey ver⸗ geſicht des</line>
        <line lrx="2055" lry="1304" ulx="1085" uly="1205">ſichert, daß Chriſtus die Perſon eines he unt</line>
        <line lrx="2055" lry="1324" ulx="1085" uly="1244">gnaͤdigen Vatters ablegen, und dich mit Barſchene</line>
        <line lrx="2059" lry="1363" ulx="1086" uly="1306">gantz anderen, das iſt, mit feurigen Au⸗ der brurter</line>
        <line lrx="2057" lry="1423" ulx="1081" uly="1357">gen anſchauen werde. ſchröclch</line>
        <line lrx="2029" lry="1477" ulx="1141" uly="1391">Die Sonn, welche dir jetzt zu deiner ten, as,</line>
        <line lrx="2059" lry="1523" ulx="1089" uly="1457">Bekehrung noch leuchtet, und ihre Gna⸗ ihmn öberat</line>
        <line lrx="2059" lry="1572" ulx="1089" uly="1504">den⸗Strahlen haͤuffig mittheilet, wird Aihninden</line>
        <line lrx="2059" lry="1622" ulx="1918" uly="1568">und Ingſin</line>
        <line lrx="2059" lry="1672" ulx="1932" uly="1612">dergeſunckk</line>
        <line lrx="2059" lry="1729" ulx="1961" uly="1667">Worous</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="1825" type="textblock" ulx="1932" uly="1712">
        <line lrx="2057" lry="1774" ulx="1932" uly="1712">Geleunheif</line>
        <line lrx="2056" lry="1825" ulx="1950" uly="1779">ſang. Nand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2315" type="textblock" ulx="1083" uly="1606">
        <line lrx="1873" lry="1666" ulx="1087" uly="1606">entziehen, zum Zeichen, das du zu den</line>
        <line lrx="1876" lry="1710" ulx="1087" uly="1655">ewigen Finſternuͤſſen gehoͤreſt: Erunt ſigna</line>
        <line lrx="1876" lry="1766" ulx="1087" uly="1706">in Sole, es werden erſchroͤckliche Zeichen</line>
        <line lrx="1874" lry="1806" ulx="1084" uly="1754">geſchehen an der goͤttlichen Sonne: Sol</line>
        <line lrx="2058" lry="1881" ulx="1083" uly="1803">obſcur bitur, die Sonn wird den unbuß⸗ g Chriſi</line>
        <line lrx="2058" lry="1930" ulx="1095" uly="1848">fertigen Suͤnderen gantz verfinſtert wer⸗ Pngſeſͤt</line>
        <line lrx="2049" lry="1978" ulx="1095" uly="1907">den, und ihnen in ale Ewigkeit nit mehr e ah</line>
        <line lrx="2058" lry="2025" ulx="1095" uly="1947">ſcheinen: Chriſtus JEſus, welcher ſich mituf dl</line>
        <line lrx="2059" lry="2122" ulx="1092" uly="1994">jetzt als ein liebreichſter Vatter erweiſet, ſetan</line>
        <line lrx="1977" lry="2156" ulx="1095" uly="2057">wird ſich am letzten Gerichts⸗Tag, wider i</line>
        <line lrx="1877" lry="2156" ulx="1091" uly="2106">alle gottloſen, mit Feur und Flamm be⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="2207" ulx="1090" uly="2157">waffnen und einen grauſamen Richter</line>
        <line lrx="1780" lry="2267" ulx="1088" uly="2210">abgeben.</line>
        <line lrx="1832" lry="2315" ulx="1733" uly="2232">Soll</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="294" type="textblock" ulx="1" uly="251">
        <line lrx="102" lry="294" ulx="1" uly="251">und di</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="351" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="106" lry="351" ulx="0" uly="299">Gig dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="655" type="textblock" ulx="0" uly="351">
        <line lrx="97" lry="399" ulx="0" uly="351">uff⸗d⸗</line>
        <line lrx="96" lry="449" ulx="4" uly="404">den gnd</line>
        <line lrx="102" lry="505" ulx="0" uly="451">Barnher⸗</line>
        <line lrx="100" lry="551" ulx="17" uly="503">lber ſein</line>
        <line lrx="99" lry="595" ulx="23" uly="559">das dil</line>
        <line lrx="99" lry="655" ulx="0" uly="606">wig ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1366" type="textblock" ulx="0" uly="702">
        <line lrx="99" lry="753" ulx="1" uly="702">Oſundige</line>
        <line lrx="98" lry="800" ulx="0" uly="758">iebe und</line>
        <line lrx="99" lry="852" ulx="0" uly="806">Uren ſol;</line>
        <line lrx="98" lry="907" ulx="0" uly="857">us einſo</line>
        <line lrx="101" lry="951" ulx="0" uly="906">rd Nit</line>
        <line lrx="101" lry="1003" ulx="10" uly="961">Leben ere</line>
        <line lrx="101" lry="1058" ulx="0" uly="1007">elches hit</line>
        <line lrx="103" lry="1107" ulx="0" uly="1057">bin ſchnet⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1155" ulx="9" uly="1108">und ohne,</line>
        <line lrx="101" lry="1213" ulx="2" uly="1164">ſ ſey ver</line>
        <line lrx="101" lry="1264" ulx="0" uly="1210">tſon enes</line>
        <line lrx="103" lry="1311" ulx="0" uly="1259">ddich nnt</line>
        <line lrx="103" lry="1366" ulx="0" uly="1311">rigen Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2180" type="textblock" ulx="0" uly="1411">
        <line lrx="102" lry="1467" ulx="0" uly="1411">u deſrer</line>
        <line lrx="105" lry="1518" ulx="7" uly="1464">re Gna⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1564" ulx="3" uly="1514">let, vd.</line>
        <line lrx="106" lry="1614" ulx="14" uly="1560">Aieſicht</line>
        <line lrx="105" lry="1665" ulx="6" uly="1618">du zu den</line>
        <line lrx="105" lry="1714" ulx="0" uly="1663">Eunſn</line>
        <line lrx="106" lry="1770" ulx="0" uly="1718">he geigen</line>
        <line lrx="98" lry="1823" ulx="0" uly="1767">Sole:</line>
        <line lrx="110" lry="1867" ulx="0" uly="1815">n wouß⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1919" ulx="2" uly="1869">Kett wer⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1970" ulx="0" uly="1912"> ni meht</line>
        <line lrx="110" lry="2030" ulx="0" uly="1956">vehet ſch</line>
        <line lrx="111" lry="2073" ulx="0" uly="2017">erweſſtt/</line>
        <line lrx="112" lry="2122" ulx="0" uly="2069">9/ vider</line>
        <line lrx="111" lry="2180" ulx="0" uly="2117">gannn be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2227" type="textblock" ulx="0" uly="2164">
        <line lrx="112" lry="2227" ulx="0" uly="2164">7 Richter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="244" type="textblock" ulx="353" uly="170">
        <line lrx="1474" lry="244" ulx="353" uly="170">Am Feſt der unbefleckten Empfaͤngnus Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="846" type="textblock" ulx="150" uly="240">
        <line lrx="931" lry="294" ulx="199" uly="240">Sollich dir erklaͤren, mein glaubiger</line>
        <line lrx="933" lry="348" ulx="150" uly="291">Chriſt! in welcher Form und Geſtalt der</line>
        <line lrx="935" lry="398" ulx="151" uly="336">jenig, welcher auff Erden mit den Suͤn⸗</line>
        <line lrx="935" lry="444" ulx="154" uly="389">deren ſo vaͤtterlich, und unerhoͤrt milt⸗</line>
        <line lrx="936" lry="495" ulx="159" uly="437">reichumbgangen iſt, ſich am juͤngſten</line>
        <line lrx="944" lry="543" ulx="151" uly="487">Gerichts⸗Tag zeigen werde? ſo hoͤr, was</line>
        <line lrx="952" lry="596" ulx="158" uly="538">der H. Hieronymus geſchriel en: Majus</line>
        <line lrx="947" lry="639" ulx="159" uly="588">tormentum malis erit; furorem vultuͤs</line>
        <line lrx="948" lry="696" ulx="161" uly="639">Divini tolerare, quam cruciatus inferna-</line>
        <line lrx="948" lry="749" ulx="162" uly="687">les perpeti. Es wird den gottloſen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="948" lry="796" ulx="163" uly="740">deren ein groͤſſere Pein und Torment</line>
        <line lrx="949" lry="846" ulx="166" uly="792">ſeyn, daß ſie im Thal Joſaphat das gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="897" type="textblock" ulx="151" uly="839">
        <line lrx="950" lry="897" ulx="151" uly="839">ergrimmie Argeſicht Chrifti anſehen, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="1146" type="textblock" ulx="163" uly="885">
        <line lrx="950" lry="997" ulx="163" uly="885">n ſiedas hoͤlliſche Fewr leyden muͤſ⸗</line>
        <line lrx="231" lry="990" ulx="180" uly="960">en.</line>
        <line lrx="949" lry="1044" ulx="219" uly="991">Dieſes wird keinem unglaubig vor⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1097" ulx="165" uly="1040">kommen, welcher in Heyl. Schrifft ge⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1146" ulx="164" uly="1089">leſen oder auch gehoͤrt hat daß das An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="1198" type="textblock" ulx="132" uly="1140">
        <line lrx="950" lry="1198" ulx="132" uly="1140">geſicht des Koͤnigs Aſſueri und ſeine few⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="2092" type="textblock" ulx="161" uly="1189">
        <line lrx="950" lry="1247" ulx="161" uly="1189">rige Augen, ohne Schtecken von keinem</line>
        <line lrx="949" lry="1294" ulx="161" uly="1241">Menſchen haben koͤnnen angeſehen wer⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1343" ulx="161" uly="1292">den. Erat terribilis aſpectu, er war er⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1396" ulx="161" uly="1339">ſchroͤcklich anzuſehen Eſth. 15. dergeſtal⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1444" ulx="162" uly="1389">ten, daß, als die Konigen Eſther, welche</line>
        <line lrx="952" lry="1495" ulx="164" uly="1441">ihm uͤber alle maſſen werth und lieb war,</line>
        <line lrx="953" lry="1550" ulx="162" uly="1488">zu ihm in das Zimmer kommen, fuͤr Forcht</line>
        <line lrx="955" lry="1592" ulx="167" uly="1538">und Angſtin Ohnmacht zur Erden nie⸗</line>
        <line lrx="828" lry="1643" ulx="165" uly="1594">der geſuncken. .</line>
        <line lrx="953" lry="1694" ulx="216" uly="1639">Worauß der heilige Pabſt Gregorius</line>
        <line lrx="954" lry="1743" ulx="162" uly="1689">Gelegenheit genommen hat. Hom. 14 in</line>
        <line lrx="955" lry="1798" ulx="163" uly="1737">Evang rund auß zu ſagen, daß der Auff⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1851" ulx="166" uly="1788">zug Chriſti, wan er zu Gericht kombt,</line>
        <line lrx="956" lry="1892" ulx="165" uly="1837">ſo majeſtaͤtiſch und ſchroͤckbahr ſeyn wird,</line>
        <line lrx="959" lry="1948" ulx="170" uly="1880">daß auch die Gerechte und Außerwoͤhlte</line>
        <line lrx="959" lry="1999" ulx="171" uly="1939">mit unſaͤglicher Angſt und Forcht werden</line>
        <line lrx="957" lry="2049" ulx="169" uly="1984">üͤberſchuͤttet werden; weilen keiner auß</line>
        <line lrx="957" lry="2092" ulx="170" uly="2035">ihnen ſich trauen wird, daß er mit ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="2140" type="textblock" ulx="169" uly="2086">
        <line lrx="974" lry="2140" ulx="169" uly="2086">guten Wercken, vor einem ſo ſtrengen</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="2189" type="textblock" ulx="169" uly="2135">
        <line lrx="954" lry="2189" ulx="169" uly="2135">und ſcharffen Richter, wohl und gnugſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="2242" type="textblock" ulx="169" uly="2188">
        <line lrx="445" lry="2242" ulx="169" uly="2188">beſtehen koͤnne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2132" type="textblock" ulx="992" uly="183">
        <line lrx="1783" lry="225" ulx="1695" uly="183">258</line>
        <line lrx="1672" lry="287" ulx="1039" uly="230">Dieſes zu erweiſen bringt er bey</line>
        <line lrx="1790" lry="335" ulx="992" uly="277">erklaͤrt die Parabel von den fuͤnff thorech⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="383" ulx="997" uly="329">ten und funff weiſen Jungferen, und</line>
        <line lrx="1793" lry="434" ulx="993" uly="378">ſpricht, daß durch die funff weiſe verſtan⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="477" ulx="996" uly="427">den werden alle Gerechte und Außerwoͤhl⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="533" ulx="1007" uly="479">te, welche, weilen ſie nit allein wohl ge⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="583" ulx="1007" uly="529">zierte, ſonderen auch mit Oel wohl ver⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="634" ulx="1006" uly="576">ſehent Ampelen hatten, das iſt weilen</line>
        <line lrx="1793" lry="684" ulx="1008" uly="629">ſie nit allein mit dem wahren Glauben,</line>
        <line lrx="1796" lry="733" ulx="1005" uly="679">ſonderen auch mit guten Wercken gnug⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="783" ulx="1006" uly="726">ſam verſehen waren, mit dem Braͤuti⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="834" ulx="1009" uly="778">gam zu der himmliſchen Hochzeit ſeynd</line>
        <line lrx="1796" lry="884" ulx="1011" uly="829">eingelaſſen worden: hingegen aber ver⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="933" ulx="1009" uly="879">ſtehet er durch die fuͤnff thorechte, alle</line>
        <line lrx="1798" lry="984" ulx="1011" uly="930">von GOTT verworffene, welchen ent⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1030" ulx="1007" uly="982">weder die Ampel des Glaubens, oder das</line>
        <line lrx="1798" lry="1091" ulx="1007" uly="1022">Oel der verdienſtlichen und GOtt gefaͤl⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1133" ulx="1008" uly="1080">ligen Wercken oder beyde zugleich geman⸗</line>
        <line lrx="1217" lry="1184" ulx="1008" uly="1135">gelt haben.</line>
        <line lrx="1797" lry="1234" ulx="1060" uly="1178">Gleich wie nun die fuͤnff thorechte</line>
        <line lrx="1799" lry="1291" ulx="1008" uly="1225">Jungferen viel zu ſpath, und als der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1334" ulx="1009" uly="1276">nigliche Hochzeiter ſchon gegenwaͤrtig</line>
        <line lrx="1799" lry="1384" ulx="1009" uly="1327">war, zu den funff weiſen ſprachen, leh⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1433" ulx="1010" uly="1379">net uns doch etwas ven euerem Oel, dan</line>
        <line lrx="1800" lry="1484" ulx="1011" uly="1427">unſere Ampelen gehen auß, ſonſt iſt keine</line>
        <line lrx="1800" lry="1540" ulx="1010" uly="1478">Hoffnung, daß wir hinein kommen: alſo</line>
        <line lrx="1801" lry="1582" ulx="1013" uly="1528">werden am juͤngſten Tag viele verworffe⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1632" ulx="1013" uly="1578">ne und unbußfertige Sunder, nit wiſ⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1687" ulx="1013" uly="1626">ſende, wohin, zu den Außerwoͤhlten</line>
        <line lrx="1767" lry="1735" ulx="1011" uly="1679">GOttes ſich wenden, und von ihnen</line>
        <line lrx="1801" lry="1787" ulx="1014" uly="1730">begehren, daß ſie doch ihnen etwas von</line>
        <line lrx="1800" lry="1837" ulx="1013" uly="1778">ihren guten Wercken mittheilen wollen:</line>
        <line lrx="1802" lry="1881" ulx="1014" uly="1830">aber die Außerwoͤhlten Gottes werden</line>
        <line lrx="1804" lry="1936" ulx="1016" uly="1876">ſich weigeren ſolches zu thuen, und ſa⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1983" ulx="1016" uly="1926">gen, wer weiſt, wir ſelber moͤgten zu</line>
        <line lrx="1801" lry="2033" ulx="1015" uly="1977">kurtz kommen, und mit dem wenigen,</line>
        <line lrx="1802" lry="2086" ulx="1015" uly="2028">was wir haben, bey einem ſo ſtrengen</line>
        <line lrx="1804" lry="2132" ulx="1011" uly="2075">und ſcharffſichtigen Richter ſehr uͤbel be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2230" type="textblock" ulx="1011" uly="2133">
        <line lrx="1122" lry="2185" ulx="1011" uly="2133">ſtehen</line>
        <line lrx="1757" lry="2230" ulx="1123" uly="2157">. Jiu Als</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="260" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1030" lry="2227" type="textblock" ulx="233" uly="157">
        <line lrx="590" lry="222" ulx="245" uly="157">25 4 Am</line>
        <line lrx="1030" lry="276" ulx="297" uly="213">Alſo legt gemelte Parabel auß, nicht</line>
        <line lrx="1029" lry="328" ulx="242" uly="263">allein der Pabſt Gregorius, ſonderen</line>
        <line lrx="1028" lry="376" ulx="242" uly="316">auch der heilige Biſchoff Chryſoſtemus,</line>
        <line lrx="1026" lry="425" ulx="241" uly="371">welcher Hom. in c. 25. Matth folgende</line>
        <line lrx="1023" lry="469" ulx="240" uly="423">Wort hinzuſetzet: Ita futurum eſt terri-</line>
        <line lrx="1025" lry="523" ulx="241" uly="471">bile judicium illud, ut nulla innocentia</line>
        <line lrx="1027" lry="575" ulx="240" uly="522">ſibi confidat, ſo erſchroͤcklich wird das</line>
        <line lrx="1025" lry="625" ulx="242" uly="575">letzte Gericht ſeyn, daß auch der allerun⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="679" ulx="241" uly="623">ſchuͤldigſte in groͤſter Forcht ſtehen wird.</line>
        <line lrx="1021" lry="724" ulx="240" uly="676">Er fahret fort; Tantus timor erit omnium</line>
        <line lrx="1023" lry="777" ulx="239" uly="725">iam Sanctorum, ut nemo ſperet ſe ju-</line>
        <line lrx="1022" lry="826" ulx="238" uly="775">ſtum inveniendum. Eine ſo unſaͤgliche</line>
        <line lrx="1024" lry="878" ulx="237" uly="827">Forcht wird allen Heiligen ankommen,</line>
        <line lrx="1025" lry="928" ulx="238" uly="877">das keiner ihm die Hoffnung mache, das</line>
        <line lrx="1023" lry="982" ulx="238" uly="926">er vor dem goͤttlichen Richter als ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1027" ulx="240" uly="977">rechter koͤnne angeſehen werden. Wo</line>
        <line lrx="1027" lry="1076" ulx="240" uly="1026">wirſt du dan bleiben, O unbußfertiger</line>
        <line lrx="1026" lry="1128" ulx="238" uly="1075">Suͤnder? wan das gruͤne Holtz in Gefahr</line>
        <line lrx="1025" lry="1176" ulx="238" uly="1127">kombt verbrent zu werden, we wird das</line>
        <line lrx="1023" lry="1226" ulx="238" uly="1175">duͤrre vor dem Brand ſicher ſeyn koͤnnen?</line>
        <line lrx="1023" lry="1278" ulx="238" uly="1227">wohl fragſt du, H. Apoſtel Petri: Si Ju-</line>
        <line lrx="1024" lry="1329" ulx="237" uly="1277">ſtus vix ſalvabitur, impius &amp; peccator ubi</line>
        <line lrx="1023" lry="1377" ulx="234" uly="1328">parebunt? wan der Gerechte an jenem</line>
        <line lrx="1024" lry="1427" ulx="235" uly="1378">Tag kaum wird ſeelig werden, wo wird</line>
        <line lrx="839" lry="1476" ulx="234" uly="1428">der gottloſe Suͤnder verbleiben?</line>
        <line lrx="1023" lry="1526" ulx="288" uly="1476">Was aber der letzte Gerichts⸗Tag</line>
        <line lrx="1018" lry="1582" ulx="233" uly="1527">nicht allein allen Suͤnderen, ſonderen</line>
        <line lrx="1019" lry="1628" ulx="234" uly="1578">auch den Heiligen und außerwoͤhlten Kin⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1677" ulx="235" uly="1627">deren GOttes gantz erſchroͤcklich machen</line>
        <line lrx="1021" lry="1727" ulx="235" uly="1679">wird, iſt das Zorn⸗feurige und gantz er⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1776" ulx="261" uly="1728">rimmte Angeſicht des Richters, welcher</line>
        <line lrx="1017" lry="1828" ulx="250" uly="1778">ich auff dem Regenbogen ſitzend ſo un⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1882" ulx="234" uly="1827">gnaͤdig und grauſam zeigen wird, als er</line>
        <line lrx="1016" lry="1932" ulx="234" uly="1877">ſich gnaͤdig, liebreich und barmhertzig in</line>
        <line lrx="1021" lry="1975" ulx="234" uly="1926">dieſem Leben hat erwieſen. Der Engli⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="2031" ulx="235" uly="1976">ſche Lehrer Thomas von Aquin, indem</line>
        <line lrx="1008" lry="2076" ulx="235" uly="2027">er gibt die Urſach, warumb Chriſtus im</line>
        <line lrx="1006" lry="2126" ulx="234" uly="2076">Thal Joſophat ſeinen Gerichts⸗Tag</line>
        <line lrx="1014" lry="2184" ulx="233" uly="2125">anſtellen wird, fuͤhret ihn mit tonneren⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="2227" ulx="234" uly="2176">der Stimm wider die unbuͤſſende Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="228" type="textblock" ulx="621" uly="157">
        <line lrx="1630" lry="228" ulx="621" uly="157">Feſt der unbefleckten Empfaͤngnuß Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1292" type="textblock" ulx="1081" uly="227">
        <line lrx="1870" lry="295" ulx="1090" uly="227">der alſo redend ein: ſieheſt du, verfluch⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="341" ulx="1090" uly="278">ter Hund  da liegt vor deinen Augen</line>
        <line lrx="1865" lry="384" ulx="1086" uly="327">die Stadt Jeruſalem, wo ich uüber</line>
        <line lrx="1866" lry="439" ulx="1084" uly="376">dich und deine Suͤnden ſo bitterlich hab</line>
        <line lrx="1867" lry="489" ulx="1082" uly="429">geweinet: ſiehe! da iſt der Garten Geth⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="541" ulx="1084" uly="475">ſemani, wo ich fuͤr dein ewiges Heyl eyff⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="590" ulx="1086" uly="526">rigſt gebetten und Blut geſchwitzet: ſie⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="645" ulx="1086" uly="575">he! da lieget der Hoff des hohen Prie⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="696" ulx="1083" uly="627">ſters Annas I nd Caiphas, bey welchen ich</line>
        <line lrx="1450" lry="771" ulx="1215" uly="679">Lieb Seene</line>
        <line lrx="1868" lry="787" ulx="1136" uly="730">toß und Schlaͤg hab empfangen: ſie⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="836" ulx="1082" uly="743">he! da hat Herodes gewohnet, von nl⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="887" ulx="1085" uly="828">chem ich wie ein Nar bin verlacht, ver⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="937" ulx="1085" uly="878">ſpottet, und mit einem weiſſen Kleyd be⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="990" ulx="1083" uly="928">kleydet: ſiehe! da ſtunde das Richt⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1041" ulx="1081" uly="978">Hauß bilati, wo ich fuͤr dich am gantzen</line>
        <line lrx="1872" lry="1090" ulx="1085" uly="1029">Leib mit Ruthen zerfleiſcht und mit Dor⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="1139" ulx="1085" uly="1080">neren bin gecroͤnet worden: ſiehe! da</line>
        <line lrx="1872" lry="1189" ulx="1084" uly="1128">ſtehet der traurige Berg Calvarie, wel⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1238" ulx="1084" uly="1179">chen ich mit einem ſchwaͤren Creutz bela⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1292" ulx="1083" uly="1231">den, und mit Blut uͤbergoſſen, hinauff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1339" type="textblock" ulx="1083" uly="1279">
        <line lrx="1939" lry="1339" ulx="1083" uly="1279">geſtiegen, damit ich endlich auß unend⸗ ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1738" type="textblock" ulx="1078" uly="1328">
        <line lrx="1867" lry="1383" ulx="1085" uly="1328">licher Liebe fuͤr dich des allerſchmaͤhlig⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1438" ulx="1084" uly="1337">ſten Todts ſterben moͤgte: da e ic⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1489" ulx="1082" uly="1428">den Himmel wiederum eroͤffnet, damit</line>
        <line lrx="1866" lry="1540" ulx="1082" uly="1478">hineingehen koͤnteſt, die Macht der Hoͤl⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1589" ulx="1080" uly="1530">len gebrochen, und den Teuffel angebun⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1635" ulx="1078" uly="1582">den, damit er dir wider deinen Willen</line>
        <line lrx="1862" lry="1688" ulx="1082" uly="1628">keinen Schaden thaͤte. Wie haſt du aber</line>
        <line lrx="1861" lry="1738" ulx="1080" uly="1679">mir meine Liebe vergolten? Was hat dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1794" type="textblock" ulx="1064" uly="1728">
        <line lrx="1862" lry="1794" ulx="1064" uly="1728">mein bitteres Leyden, mein vergoſſenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2174" type="textblock" ulx="1066" uly="1777">
        <line lrx="1860" lry="1837" ulx="1077" uly="1777">Blut, und ſchmaͤhligſter Todt genutzet?</line>
        <line lrx="1861" lry="1894" ulx="1076" uly="1829">Weniger als nichts: O du undanckbah⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1945" ulx="1077" uly="1879">res Vieh! O du verfluchte Beſtie ! jetzt</line>
        <line lrx="1859" lry="1992" ulx="1079" uly="1929">wirſt du meine Rach und grimmigen</line>
        <line lrx="1863" lry="2039" ulx="1079" uly="1977">Zorn erfahren, weilen du im Leben mei⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="2095" ulx="1071" uly="2031">ne unendliche Guͤte, und meine zur Buß</line>
        <line lrx="1846" lry="2144" ulx="1066" uly="2078">dich einladenden Stimm nicht haſt hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="2174" ulx="1074" uly="2130">reß wollen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2292" type="textblock" ulx="1732" uly="2230">
        <line lrx="1840" lry="2292" ulx="1732" uly="2230">Alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="741" type="textblock" ulx="1477" uly="684">
        <line lrx="1864" lry="741" ulx="1477" uly="684">Bach'n⸗ Streich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2250" type="textblock" ulx="1900" uly="2219">
        <line lrx="1912" lry="2250" ulx="1900" uly="2219">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="690" type="textblock" ulx="1919" uly="170">
        <line lrx="2059" lry="278" ulx="1931" uly="232">wirde</line>
        <line lrx="2059" lry="331" ulx="1926" uly="283">GMunbußfert</line>
        <line lrx="2058" lry="379" ulx="1926" uly="334">ſeten. Da</line>
        <line lrx="2059" lry="435" ulx="1919" uly="387">geſcheſtt, un⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="485" ulx="1921" uly="435">ÜUnbefertigk</line>
        <line lrx="2059" lry="534" ulx="1923" uly="486">iſtheiſtusn</line>
        <line lrx="2059" lry="585" ulx="1923" uly="538">welcherele</line>
        <line lrx="2059" lry="642" ulx="1923" uly="588">men iganſe</line>
        <line lrx="2059" lry="690" ulx="1924" uly="636">feig Barmhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="915" type="textblock" ulx="1924" uly="823">
        <line lrx="2058" lry="915" ulx="1924" uly="823">Oltunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="991" type="textblock" ulx="1921" uly="897">
        <line lrx="2059" lry="947" ulx="1972" uly="897">barher</line>
        <line lrx="2059" lry="991" ulx="1921" uly="938">ſekten Geritt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="1043" type="textblock" ulx="1907" uly="986">
        <line lrx="2058" lry="1043" ulx="1907" uly="986">Etigen S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1930" type="textblock" ulx="1914" uly="1036">
        <line lrx="2059" lry="1096" ulx="1923" uly="1036">Pitemahlent</line>
        <line lrx="2059" lry="1148" ulx="1937" uly="1100">ernguchan</line>
        <line lrx="2059" lry="1204" ulx="1920" uly="1141">1e Rihen ſch</line>
        <line lrx="2059" lry="1260" ulx="1919" uly="1191">ißiins undt</line>
        <line lrx="2059" lry="1300" ulx="1919" uly="1244">en Sunderet</line>
        <line lrx="2059" lry="1359" ulx="1940" uly="1294">ſaſtechune</line>
        <line lrx="2059" lry="1403" ulx="1919" uly="1347">Und Feſß en</line>
        <line lrx="2058" lry="1455" ulx="1917" uly="1396">Eir dethelſfen⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1505" ulx="1917" uly="1447">uinbdſe Gun</line>
        <line lrx="2058" lry="1561" ulx="1917" uly="1499">von demn D</line>
        <line lrx="2043" lry="1615" ulx="1916" uly="1545">krgeſten;</line>
        <line lrx="2059" lry="1660" ulx="1916" uly="1593">den zum Hin</line>
        <line lrx="2059" lry="1717" ulx="1918" uly="1645">den ſdamt 1</line>
        <line lrx="2058" lry="1763" ulx="1914" uly="1695">der Gunderen</line>
        <line lrx="2059" lry="1820" ulx="1916" uly="1746">Nen Gottichen</line>
        <line lrx="2057" lry="1864" ulx="1918" uly="1796">Ner Urſad</line>
        <line lrx="2057" lry="1930" ulx="1919" uly="1849">giſſt Rein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="2044" type="textblock" ulx="1914" uly="1894">
        <line lrx="2052" lry="1955" ulx="1917" uly="1894">octder G</line>
        <line lrx="2057" lry="2000" ulx="1914" uly="1922">Gnade En</line>
        <line lrx="2055" lry="2044" ulx="1915" uly="1973">kit Nreihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="2165" type="textblock" ulx="1921" uly="2053">
        <line lrx="2044" lry="2107" ulx="1939" uly="2053">J der h</line>
        <line lrx="2057" lry="2165" ulx="1921" uly="2074">Unen der 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2226" type="textblock" ulx="1918" uly="2144">
        <line lrx="2059" lry="2226" ulx="1918" uly="2144">enf e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="2325" type="textblock" ulx="1933" uly="2302">
        <line lrx="1994" lry="2325" ulx="1933" uly="2302">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="261" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="700" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="88" lry="299" ulx="10" uly="248">Urffuc⸗</line>
        <line lrx="95" lry="353" ulx="0" uly="299">1 Wgen</line>
        <line lrx="91" lry="392" ulx="6" uly="349">ich Rer</line>
        <line lrx="95" lry="449" ulx="0" uly="401">deſſch hab</line>
        <line lrx="98" lry="498" ulx="0" uly="453">tenn Geth⸗</line>
        <line lrx="98" lry="557" ulx="0" uly="498">hel eff⸗</line>
        <line lrx="98" lry="601" ulx="0" uly="553">itet : ſie⸗</line>
        <line lrx="98" lry="651" ulx="0" uly="603">hen Prie⸗</line>
        <line lrx="99" lry="700" ulx="0" uly="654">elchen ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="803" type="textblock" ulx="0" uly="763">
        <line lrx="147" lry="803" ulx="0" uly="763">ugeng: ſie⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="901" type="textblock" ulx="0" uly="804">
        <line lrx="103" lry="852" ulx="0" uly="804">von wel⸗</line>
        <line lrx="106" lry="901" ulx="0" uly="858">ſcht, ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="951" type="textblock" ulx="7" uly="905">
        <line lrx="115" lry="951" ulx="7" uly="905">Klerd be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1309" type="textblock" ulx="0" uly="955">
        <line lrx="106" lry="1001" ulx="1" uly="955">9s Richt⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1056" ulx="0" uly="1012">gin ganten</line>
        <line lrx="108" lry="1102" ulx="0" uly="1056">mit Dor⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1158" ulx="12" uly="1107">ſehe! de</line>
        <line lrx="109" lry="1206" ulx="0" uly="1155">rie, wel⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1257" ulx="0" uly="1206">Leltg bele⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1309" ulx="0" uly="1251">, hinauff</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1359" type="textblock" ulx="0" uly="1308">
        <line lrx="114" lry="1359" ulx="0" uly="1308">uß unend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2174" type="textblock" ulx="0" uly="1357">
        <line lrx="109" lry="1413" ulx="0" uly="1357">ſchmnih⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1462" ulx="0" uly="1411">hab ich dir</line>
        <line lrx="109" lry="1518" ulx="0" uly="1451">et, domnit</line>
        <line lrx="109" lry="1565" ulx="0" uly="1504">det hoͤ⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1611" ulx="1" uly="1560">oangebun⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1660" ulx="0" uly="1608">en Wilen</line>
        <line lrx="108" lry="1719" ulx="0" uly="1655">aſtdil Nbet</line>
        <line lrx="107" lry="1765" ulx="0" uly="1713">s hat N</line>
        <line lrx="110" lry="1815" ulx="2" uly="1760">pergeſenes</line>
        <line lrx="111" lry="1918" ulx="0" uly="1859">ndockbah⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1967" ulx="0" uly="1911">Heſtielſett</line>
        <line lrx="111" lry="2022" ulx="0" uly="1966">grimmen</line>
        <line lrx="114" lry="2066" ulx="6" uly="2019">ſeben inel⸗</line>
        <line lrx="114" lry="2119" ulx="0" uly="2056">nezur But</line>
        <line lrx="106" lry="2174" ulx="0" uly="2112">tſaſt hi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2314" type="textblock" ulx="50" uly="2263">
        <line lrx="91" lry="2314" ulx="50" uly="2263">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="690" type="textblock" ulx="136" uly="179">
        <line lrx="947" lry="241" ulx="351" uly="179">Am Feſt der unbefleckten</line>
        <line lrx="924" lry="289" ulx="184" uly="237">Alſo wird Chriſtus an ienem Tag uͤber</line>
        <line lrx="926" lry="339" ulx="136" uly="289">alle unb ußfertige Sunder blitzen und don⸗</line>
        <line lrx="925" lry="388" ulx="142" uly="338">neren. Du, mein Chriſtliche Seel! ſey</line>
        <line lrx="927" lry="442" ulx="140" uly="386">geſcheidt, und laß die Sonn uͤber deine</line>
        <line lrx="928" lry="489" ulx="142" uly="438">Unbußfertigkeit nicht untergehen: jetzt</line>
        <line lrx="928" lry="540" ulx="145" uly="486">iſt Chriſtus noch ein gnaͤdiger Vatter,</line>
        <line lrx="930" lry="589" ulx="146" uly="539">welcher alle Suͤnder zu Gnaden nem⸗</line>
        <line lrx="933" lry="641" ulx="148" uly="586">men wil; an jenem Tag aber iſt kein Gnad,</line>
        <line lrx="715" lry="690" ulx="147" uly="640">kein Barmhertzigkeit zu hoffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="710" lry="788" type="textblock" ulx="408" uly="740">
        <line lrx="710" lry="788" ulx="408" uly="740">Zweyter Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="2190" type="textblock" ulx="147" uly="836">
        <line lrx="935" lry="890" ulx="220" uly="836">Aſſet uns nun auch ſehen, wie die ſonſt</line>
        <line lrx="933" lry="938" ulx="243" uly="889">barmhertzigſte Mutter Maria am</line>
        <line lrx="934" lry="998" ulx="152" uly="936">letzten Gerichts⸗Tag gegen den unbuß⸗</line>
        <line lrx="934" lry="1039" ulx="151" uly="986">fertigen Sunder ſich verhalten wird;</line>
        <line lrx="934" lry="1089" ulx="152" uly="1037">ſintemahlen nit allein an der Sonne, ſon⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1139" ulx="150" uly="1086">dern auch an dem Mond ſehr ſchroͤckbah⸗</line>
        <line lrx="936" lry="1196" ulx="150" uly="1137">re Zeichen ſich werden ſehen laſſen. Ge⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1244" ulx="150" uly="1189">wiß iſt es und ungezweiffelt, daß, ſo lang</line>
        <line lrx="938" lry="1296" ulx="147" uly="1238">ein Suͤnder auff Erden lebt, die aller⸗</line>
        <line lrx="936" lry="1342" ulx="151" uly="1287">ſeeligſte Jungfrau ſich mit allem Ernſt</line>
        <line lrx="940" lry="1390" ulx="148" uly="1336">und Fleiß bemuͤhe ſelbigen zur Seeligkeit</line>
        <line lrx="937" lry="1438" ulx="151" uly="1387">zu verhelffen: dann gleichwie Chriſtus,</line>
        <line lrx="939" lry="1493" ulx="153" uly="1438">umb die Suͤnder ewig ſeelig zu machen,</line>
        <line lrx="941" lry="1539" ulx="147" uly="1486">von dem Himmel biß zur Erden hinun⸗</line>
        <line lrx="939" lry="1588" ulx="151" uly="1536">ter geſtiegen; alſo iſt Maria von der Er⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1638" ulx="147" uly="1587">den zum Himmel hinauffgenommen⸗wor⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1688" ulx="154" uly="1634">den, damit ſie dorten eine Fuͤrſprecherin</line>
        <line lrx="933" lry="1733" ulx="152" uly="1685">der Suͤnderen wuͤrde, und von ihnen</line>
        <line lrx="934" lry="1788" ulx="152" uly="1734">den Goͤttlichen Zorn abwendete. Auß</line>
        <line lrx="934" lry="1835" ulx="152" uly="1784">dieſer Urſach wird ſie taͤglich von uns ge⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1888" ulx="151" uly="1834">gruͤſſet: Refagium peccatorum, ein Zu⸗</line>
        <line lrx="938" lry="1939" ulx="155" uly="1886">flucht der Sunderen, ein Mutter der</line>
        <line lrx="938" lry="2034" ulx="155" uly="1932">Pen den⸗ eine Mutter der Barmyhertzig⸗</line>
        <line lrx="235" lry="2031" ulx="178" uly="1990">eit.</line>
        <line lrx="941" lry="2090" ulx="167" uly="2031">Ja der Hoͤnig⸗ ſuͤſſe Abt Bernardus,</line>
        <line lrx="937" lry="2133" ulx="156" uly="2084">Alerxan der Alenſis, und andere Furtreffliche</line>
        <line lrx="935" lry="2190" ulx="153" uly="2131">Schrifft Steller halten dafuͤr, daß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2222" type="textblock" ulx="977" uly="176">
        <line lrx="1769" lry="237" ulx="977" uly="176">Empfaͤngnus Mariaͤ. 255</line>
        <line lrx="1775" lry="285" ulx="984" uly="236">gleichwie GOttes Sohn ein guter Hirt</line>
        <line lrx="1776" lry="340" ulx="983" uly="284">iſt, welcher ſonderliche Sorg traͤgt fuͤr</line>
        <line lrx="1775" lry="386" ulx="984" uly="334">ſeine außerwoͤhlte Schaͤfflein, welche am</line>
        <line lrx="1777" lry="437" ulx="986" uly="385">letzten Gerichts⸗Tag werden an ſeiner</line>
        <line lrx="1778" lry="486" ulx="984" uly="435">Rechten geſtellt werden; alſo ſeye die</line>
        <line lrx="1776" lry="536" ulx="987" uly="484">Mutter GOttes eine gute Schaͤfferinn,</line>
        <line lrx="1779" lry="589" ulx="989" uly="532">welche ſich ſonderlich angelegen ſeyn laͤſt</line>
        <line lrx="1780" lry="636" ulx="991" uly="583">das Heyl der Boͤcken, damit ſie durch ih⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="686" ulx="992" uly="634">re Fuͤrbitt von der Lincken zu der Rech⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="736" ulx="993" uly="683">ten moͤgen gebracht werden. In dieſem</line>
        <line lrx="1780" lry="785" ulx="993" uly="733">Sinn deuten ſie auff die allerheiligſte</line>
        <line lrx="1778" lry="836" ulx="992" uly="783">Jungfrau jenem Spruch Cantic. I. O</line>
        <line lrx="1780" lry="887" ulx="993" uly="832">pulcherrima mulierum egredere, &amp; paſ-</line>
        <line lrx="1782" lry="939" ulx="992" uly="883">ce hædos tuos, O du allerſchoͤnſte unter</line>
        <line lrx="1781" lry="989" ulx="992" uly="932">den Weiberea! gehe hinauß, und weide</line>
        <line lrx="1779" lry="1032" ulx="992" uly="982">deine Boͤcklein, damit du nemblich auß</line>
        <line lrx="1783" lry="1140" ulx="988" uly="1031">ihnen gute außerwoͤhlte Schaͤfflein ma⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1128" ulx="1032" uly="1098">e *</line>
        <line lrx="1779" lry="1184" ulx="1044" uly="1129">War nicht ein rechter Bock jener in</line>
        <line lrx="1780" lry="1235" ulx="995" uly="1181">der alten Kirchen uͤbel beſchreite und</line>
        <line lrx="1781" lry="1285" ulx="994" uly="1228">verfluchte Suͤnder Theophilus 2 Er iſt</line>
        <line lrx="1781" lry="1333" ulx="993" uly="1282">aber noch ein Schaͤfflein worden, und</line>
        <line lrx="1781" lry="1383" ulx="998" uly="1330">wird an jenem Tag an der Rechten</line>
        <line lrx="1782" lry="1434" ulx="997" uly="1378">des Richters unter den Außerwoͤhlten</line>
        <line lrx="1781" lry="1484" ulx="998" uly="1428">geſtellt werden. Wem hat er dieſe ho</line>
        <line lrx="1797" lry="1531" ulx="1000" uly="1479">he Gnad und Gluͤck zu dancken? Der</line>
        <line lrx="1782" lry="1582" ulx="996" uly="1531">ſchoͤnſten unter den Weiberen, der</line>
        <line lrx="1782" lry="1632" ulx="997" uly="1578">Mutter der Barmhertzigkeit. Dann</line>
        <line lrx="1782" lry="1684" ulx="998" uly="1629">nachdem Theophilas ſeine Seel mit</line>
        <line lrx="1781" lry="1732" ulx="991" uly="1678">ſeinem eigenen Blut dem Teuffel ver⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1782" ulx="992" uly="1728">ſchrieben und uͤberlieffert hatte, nahme</line>
        <line lrx="1779" lry="1833" ulx="991" uly="1779">er endlich ſeine Zuflucht zu Maria , und</line>
        <line lrx="1780" lry="1881" ulx="996" uly="1829">erhielte nicht allein bey GOTT durch</line>
        <line lrx="1800" lry="1935" ulx="996" uly="1877">ihre muͤtterliche Fuͤrſorach Verzey⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1982" ulx="998" uly="1930">hung ſeiner Suͤnden, ſonderen zwan⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="2032" ulx="998" uly="1976">ge auch den Teuffel, das er die bluͤ⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="2081" ulx="999" uly="2028">tige Hand⸗Schrifft zuruͤck geben mu⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2130" ulx="997" uly="2078">ſte. Uber welche wunderliche That</line>
        <line lrx="1786" lry="2183" ulx="997" uly="2130">der ſeelige Cardinal Petrus Damisni,</line>
        <line lrx="1760" lry="2222" ulx="1625" uly="2181">Serm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="2278" type="textblock" ulx="962" uly="2268">
        <line lrx="997" lry="2278" ulx="962" uly="2268">g-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="2298" type="textblock" ulx="506" uly="2277">
        <line lrx="1110" lry="2298" ulx="506" uly="2277">— 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="2295" type="textblock" ulx="1297" uly="2281">
        <line lrx="1314" lry="2295" ulx="1297" uly="2281">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="262" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1030" lry="867" type="textblock" ulx="231" uly="154">
        <line lrx="329" lry="212" ulx="239" uly="154">2 Ü</line>
        <line lrx="1023" lry="266" ulx="240" uly="215">Serm. I. de Natz Virg. alſo auffſchreyet:</line>
        <line lrx="1025" lry="317" ulx="241" uly="265">Qaid tibi negabitur, &amp; Maria! ecui negs-</line>
        <line lrx="1027" lry="369" ulx="241" uly="317">tum non eſt, Theephilum de ipfis per-</line>
        <line lrx="1029" lry="411" ulx="238" uly="365">ditionis faucibus revocsre? Was wird</line>
        <line lrx="1021" lry="464" ulx="239" uly="416">dir verſagt werden koͤnnen, O Maria!</line>
        <line lrx="1024" lry="516" ulx="238" uly="464">die du von GOTT erhalten haſt, das der</line>
        <line lrx="1027" lry="566" ulx="239" uly="516">elende Theephilus mitten auß dem Raa⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="624" ulx="238" uly="568">chen des ewigen Verderbens ſeye herauß⸗</line>
        <line lrx="889" lry="672" ulx="236" uly="623">gezogen worden.</line>
        <line lrx="1023" lry="716" ulx="250" uly="667">Ein ſo gnaͤdige und allen Suͤnderen</line>
        <line lrx="1027" lry="768" ulx="237" uly="718">in dieſem Leben wohlgeneigte Mutter iſt</line>
        <line lrx="1024" lry="818" ulx="231" uly="767">Maria: ſie iſt ein gutthaͤtiger Mond,</line>
        <line lrx="1030" lry="867" ulx="235" uly="817">welcher den Irr⸗gehenden in der Nacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="918" type="textblock" ulx="235" uly="865">
        <line lrx="1034" lry="918" ulx="235" uly="865">der Sunden liehlich ſcheinet, damit ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="968" type="textblock" ulx="230" uly="914">
        <line lrx="1027" lry="968" ulx="230" uly="914">ihre Gefahr erkennen und zuruͤck kehren:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1019" type="textblock" ulx="235" uly="965">
        <line lrx="1044" lry="1019" ulx="235" uly="965">aber die ſo guͤtige und gnaͤdige Mutter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1621" type="textblock" ulx="231" uly="1019">
        <line lrx="1026" lry="1068" ulx="237" uly="1019">wird am letzten Gerichts⸗Tag alle muͤt⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1126" ulx="235" uly="1068">terliche Affection gegen die Sunder ab⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1176" ulx="237" uly="1118">legen, und die Perſon einer grimmigen</line>
        <line lrx="1022" lry="1227" ulx="234" uly="1168">Anklaͤgerinn annemmen. Der ſo lieblich</line>
        <line lrx="1023" lry="1270" ulx="234" uly="1219">jetzt ſcheinende Mond wird alsdann kei⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1318" ulx="236" uly="1267">nen Schein mehr geben, ſondern ein</line>
        <line lrx="1020" lry="1368" ulx="234" uly="1319">Blut⸗farbiges Angeſicht zeigen: Sol</line>
        <line lrx="1024" lry="1424" ulx="233" uly="1369">obſcursbitur, Luna vertetur in ſanguinem,</line>
        <line lrx="1020" lry="1479" ulx="231" uly="1420">Maria wird ſich wider die Suͤnder gantz</line>
        <line lrx="1022" lry="1522" ulx="232" uly="1471">grimmig und wild erweiſen, wie ihr</line>
        <line lrx="971" lry="1579" ulx="231" uly="1521">Goͤttlicher Sohn Ehriſtus der Richter⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1621" ulx="231" uly="1571">Wir wiſſen auß dem Heil. Evangelio,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1671" type="textblock" ulx="156" uly="1596">
        <line lrx="1020" lry="1671" ulx="156" uly="1596">daß der Koͤnig, welcher ſeinem Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1924" type="textblock" ulx="231" uly="1671">
        <line lrx="1023" lry="1722" ulx="231" uly="1671">Hochzeit hielte, einen auß denen Gaͤ⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1780" ulx="233" uly="1721">ſien, welcher kein Hochzeitliches Kleyd</line>
        <line lrx="1019" lry="1826" ulx="234" uly="1771">an hatte, mit gebundenen Haͤnden in</line>
        <line lrx="1018" lry="1872" ulx="234" uly="1821">die aͤuſſerſte Finſternuß habe werffen</line>
        <line lrx="1018" lry="1924" ulx="234" uly="1872">laſſen. Der heilige Gregorius verwun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="2225" type="textblock" ulx="232" uly="1920">
        <line lrx="1019" lry="1982" ulx="233" uly="1920">dert ſich uͤber die ſo groſſe Schaͤrffe und</line>
        <line lrx="1023" lry="2032" ulx="233" uly="1972">Strengheit des Koͤnigs, weilen auf</line>
        <line lrx="1018" lry="2080" ulx="232" uly="2023">den Hochzeiten, wo alle luſtig und froͤ⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="2129" ulx="234" uly="2072">lich ſeynd, ſo entſetzliche Straffen nicht</line>
        <line lrx="1041" lry="2180" ulx="232" uly="2124">pflegen vorgenommen zu werden: viel</line>
        <line lrx="1020" lry="2225" ulx="233" uly="2173">mehr aber verwunderk er ſich, das keiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="221" type="textblock" ulx="502" uly="157">
        <line lrx="1614" lry="221" ulx="502" uly="157">Am Feſt der unbefleckten Empfaͤngnuß Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1322" type="textblock" ulx="1078" uly="222">
        <line lrx="1871" lry="274" ulx="1084" uly="222">auß allen hohen Gaͤſten geweſen, welcher</line>
        <line lrx="1874" lry="323" ulx="1085" uly="271">bey dem erm. erzuͤrnten Koͤnig⸗vor den</line>
        <line lrx="1867" lry="372" ulx="1087" uly="321">elenden Tropfen gebetten, und umb</line>
        <line lrx="1867" lry="422" ulx="1088" uly="371">Gnad angehalten haͤtte; wenigſtens haͤt⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="473" ulx="1080" uly="421">te die Konigin, welche Geſchlechts hal⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="523" ulx="1079" uly="470">ber mild und guͤtig war, vechinderen</line>
        <line lrx="1875" lry="573" ulx="1083" uly="521">ſollen, das auff ihrem Ehren⸗Tag und</line>
        <line lrx="1869" lry="623" ulx="1083" uly="570">vor ihren Augen eine ſo ſcharffe Execu⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="678" ulx="1082" uly="620">tion nit vollzogen wuͤrde. Nichts von</line>
        <line lrx="1872" lry="725" ulx="1081" uly="672">allem dieſem iſt geſchehen, Andaͤchtige</line>
        <line lrx="1869" lry="774" ulx="1083" uly="721">ſondern alle, auch die Koͤnigin ſelbſt, ha⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="823" ulx="1084" uly="772">ben es mit dem Koͤnig gehalten, ſeynd</line>
        <line lrx="1874" lry="874" ulx="1087" uly="821">ihm beygefallen, und haben zugleich mit</line>
        <line lrx="1874" lry="929" ulx="1087" uly="870">dem Koͤnig den unverſchaͤmbten Gaſt</line>
        <line lrx="1876" lry="1011" ulx="1084" uly="922">zu den aͤuſſerſten Finſternuͤſſen verdam⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="1014" ulx="1085" uly="981">met. 4</line>
        <line lrx="1874" lry="1074" ulx="1087" uly="1021">Durch dieſes ſtrenge Verfahren wird</line>
        <line lrx="1875" lry="1129" ulx="1083" uly="1073">uns ahgebildet, nach Meynung des hei⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1175" ulx="1081" uly="1122">ligen Gregorü, der letzte Gerichts⸗Tag⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1227" ulx="1079" uly="1172">an welchem der Suͤnder, weilen er in</line>
        <line lrx="1870" lry="1275" ulx="1078" uly="1222">der Unbußfertigkeit geſtorben, und kein</line>
        <line lrx="1869" lry="1322" ulx="1079" uly="1271">hochzeitliches Kleyd der Goͤttlichen Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1375" type="textblock" ulx="1070" uly="1322">
        <line lrx="1865" lry="1375" ulx="1070" uly="1322">und der heilig⸗machenden Gnad an hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2028" type="textblock" ulx="1076" uly="1372">
        <line lrx="1868" lry="1428" ulx="1079" uly="1372">mit gebundenen Haͤnden und Fuͤſſen in</line>
        <line lrx="1869" lry="1524" ulx="1078" uly="1422">die ewige Finſternuͤß der den wird ge⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1526" ulx="1077" uly="1471">worffen werden. Durch die geladene</line>
        <line lrx="1866" lry="1575" ulx="1077" uly="1520">Gaͤſt werden alle Heilige und Außer⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1632" ulx="1077" uly="1570">woͤhlte, ſo wohl Menſchen als Engel</line>
        <line lrx="1866" lry="1684" ulx="1078" uly="1623">verſtanden: der erzuͤrnte Koͤnig iſt Chri⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1733" ulx="1077" uly="1673">ſtus, die von Natur gantz guͤtige Koͤni⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1775" ulx="1078" uly="1723">gin iſt Maria. Wer auß allen dieſen wird</line>
        <line lrx="1863" lry="1828" ulx="1077" uly="1773">an jenem Tag dem Suͤnder beyſtehen,</line>
        <line lrx="1865" lry="1877" ulx="1077" uly="1824">und von dem unertraͤglichen Zorn des</line>
        <line lrx="1864" lry="1924" ulx="1076" uly="1873">Richters erretten? Keiner, keiner nicht</line>
        <line lrx="1864" lry="1976" ulx="1078" uly="1924">auß allen Engelen kein eintziger; aus</line>
        <line lrx="1869" lry="2028" ulx="1079" uly="1974">allen Heiligen GOttes kein eintziger;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2075" type="textblock" ulx="1077" uly="2023">
        <line lrx="1907" lry="2075" ulx="1077" uly="2023">auch die Koͤnigin der Engelen nicht, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2271" type="textblock" ulx="1078" uly="2074">
        <line lrx="1862" lry="2131" ulx="1078" uly="2074">ſie ſchon jetzt eine Mutter der Gnaden</line>
        <line lrx="1865" lry="2182" ulx="1082" uly="2123">und Barmhertzigkeit iſt, ſondern ſie</line>
        <line lrx="1864" lry="2228" ulx="1079" uly="2174">wird es mit ihrem Sohn halten, und die</line>
        <line lrx="1814" lry="2271" ulx="1748" uly="2239">un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1706" type="textblock" ulx="1903" uly="176">
        <line lrx="2055" lry="281" ulx="1903" uly="176">ſuti</line>
        <line lrx="2059" lry="326" ulx="1934" uly="284">Vnd bermale</line>
        <line lrx="2050" lry="381" ulx="1939" uly="335">Gpruch des</line>
        <line lrx="2058" lry="428" ulx="1931" uly="387">,6, Ferin. 1</line>
        <line lrx="2057" lry="478" ulx="1916" uly="435">Sunder an</line>
        <line lrx="2049" lry="530" ulx="1929" uly="484">ſor Wilet,</line>
        <line lrx="2059" lry="589" ulx="1911" uly="535">lus, non 45</line>
        <line lrx="2059" lry="636" ulx="1928" uly="590">nemn elſcheya</line>
        <line lrx="2059" lry="689" ulx="1930" uly="636">kein Engel,,</line>
        <line lrx="2059" lry="740" ulx="1928" uly="690">alerheillaſte</line>
        <line lrx="2059" lry="784" ulx="1955" uly="739">Eswrd d</line>
        <line lrx="2059" lry="836" ulx="1929" uly="791">er die Mutte</line>
        <line lrx="2059" lry="884" ulx="1930" uly="845">was demn A</line>
        <line lrx="2059" lry="946" ulx="1930" uly="891">er ſein Zug</line>
        <line lrx="2059" lry="995" ulx="1921" uly="941">mons enohr</line>
        <line lrx="2059" lry="1091" ulx="1936" uly="1047">n, und</line>
        <line lrx="2059" lry="1143" ulx="1936" uly="1089">loman, wel</line>
        <line lrx="2055" lry="1201" ulx="1933" uly="1147">1e, g'oblich</line>
        <line lrx="2059" lry="1248" ulx="1917" uly="1193">Aoniu, i</line>
        <line lrx="2059" lry="1295" ulx="1933" uly="1245">de Munn</line>
        <line lrx="2059" lry="1349" ulx="1937" uly="1291">ſten. We</line>
        <line lrx="2054" lry="1404" ulx="1941" uly="1350">ten Sohnn</line>
        <line lrx="2046" lry="1454" ulx="1934" uly="1401">vernogte,</line>
        <line lrx="2059" lry="1499" ulx="1930" uly="1446">als das 14</line>
        <line lrx="2059" lry="1554" ulx="1922" uly="1497">Utüdtet in</line>
        <line lrx="2034" lry="1602" ulx="1917" uly="1554">dicg, ſerg</line>
        <line lrx="2055" lry="1657" ulx="1929" uly="1563">heur ool 4</line>
        <line lrx="2059" lry="1706" ulx="1933" uly="1644">bidins We</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="263" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="272" type="textblock" ulx="8" uly="224">
        <line lrx="102" lry="272" ulx="8" uly="224">velche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="978" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="86" lry="316" ulx="0" uly="280">dor den</line>
        <line lrx="82" lry="365" ulx="1" uly="326">nd unb⸗</line>
        <line lrx="81" lry="421" ulx="0" uly="374">eus har⸗</line>
        <line lrx="88" lry="472" ulx="0" uly="424">hls hal⸗</line>
        <line lrx="85" lry="524" ulx="0" uly="477">hindern</line>
        <line lrx="87" lry="574" ulx="0" uly="528">Tag bnd⸗</line>
        <line lrx="89" lry="623" ulx="0" uly="577"> Erecl⸗</line>
        <line lrx="90" lry="677" ulx="0" uly="631">chts von</line>
        <line lrx="93" lry="725" ulx="1" uly="677">ſdachtige</line>
        <line lrx="93" lry="831" ulx="0" uly="779">n, ſehrd</line>
        <line lrx="96" lry="882" ulx="1" uly="827">glech nit</line>
        <line lrx="97" lry="924" ulx="0" uly="875">ten Gaſt</line>
        <line lrx="99" lry="978" ulx="0" uly="935">verdolk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1692" type="textblock" ulx="0" uly="1027">
        <line lrx="100" lry="1084" ulx="2" uly="1027">hren wied</line>
        <line lrx="101" lry="1136" ulx="0" uly="1079">. deshet⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1185" ulx="0" uly="1131">6,Tag⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1233" ulx="0" uly="1184">len et in</line>
        <line lrx="101" lry="1280" ulx="13" uly="1229">vnd kein</line>
        <line lrx="101" lry="1337" ulx="0" uly="1278">cen ebe</line>
        <line lrx="100" lry="1384" ulx="0" uly="1331">dan hat,</line>
        <line lrx="102" lry="1442" ulx="6" uly="1384">iſen in</line>
        <line lrx="103" lry="1487" ulx="0" uly="1436">twird ge⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1546" ulx="18" uly="1480">eladehe⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1587" ulx="2" uly="1532">d Auket⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1639" ulx="2" uly="1574">46 Egil</line>
        <line lrx="105" lry="1692" ulx="25" uly="1633">Chi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1746" type="textblock" ulx="0" uly="1683">
        <line lrx="156" lry="1746" ulx="0" uly="1683">ge on ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1793" type="textblock" ulx="0" uly="1733">
        <line lrx="105" lry="1793" ulx="0" uly="1733">deſen vid</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2287" type="textblock" ulx="0" uly="1830">
        <line lrx="108" lry="1890" ulx="29" uly="1830">t Re</line>
        <line lrx="107" lry="1943" ulx="0" uly="1849">rnch</line>
        <line lrx="93" lry="2072" ulx="14" uly="1994">gbbſee</line>
        <line lrx="87" lry="2100" ulx="0" uly="2047">cht we</line>
        <line lrx="111" lry="2149" ulx="1" uly="2055">ihtnn</line>
        <line lrx="113" lry="2199" ulx="0" uly="2134">Gnert ſe</line>
        <line lrx="111" lry="2255" ulx="0" uly="2190">njund die</line>
        <line lrx="88" lry="2287" ulx="55" uly="2250">Ult⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="228" type="textblock" ulx="385" uly="163">
        <line lrx="1708" lry="228" ulx="385" uly="163">Am Feſt der unbefleckten Empfaͤngnuß Mariaͤ. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="1175" type="textblock" ulx="132" uly="228">
        <line lrx="911" lry="279" ulx="132" uly="228">unbußfrrtige Suͤnder helffen verdammen</line>
        <line lrx="915" lry="326" ulx="135" uly="276">und vermaledeyen; boͤret hieruͤber den</line>
        <line lrx="914" lry="378" ulx="140" uly="326">Spruch des heiligen Thomasà Villa No-</line>
        <line lrx="923" lry="433" ulx="141" uly="376">va, Serm. 2. de Judicio, welchen alſo die</line>
        <line lrx="923" lry="474" ulx="141" uly="426">Sunder anredet: Nallus vobis interceſ-</line>
        <line lrx="929" lry="527" ulx="141" uly="478">ſor aſſiſtet, non beata Virgo, non Ange-</line>
        <line lrx="930" lry="578" ulx="143" uly="527">lus, non Apoſtolus: Keiner wird an je⸗</line>
        <line lrx="930" lry="626" ulx="143" uly="576">nem erſchrocklichen Tag fuͤr euch bitten;</line>
        <line lrx="931" lry="677" ulx="144" uly="625">kein Engel, kein Apoſtel, auch nicht die</line>
        <line lrx="588" lry="729" ulx="143" uly="677">allerheiligſte Jungfrau.</line>
        <line lrx="932" lry="785" ulx="197" uly="725">Es wird dem Suͤnder begegnen, wenn</line>
        <line lrx="933" lry="827" ulx="149" uly="776">er die Mutter GOttes zu Huͤlff ruffet,</line>
        <line lrx="934" lry="875" ulx="152" uly="825">was dem Adonias wiederfahren iſt, als</line>
        <line lrx="942" lry="927" ulx="152" uly="875">er ſeine Zuflucht zu der Mutter des Salo⸗</line>
        <line lrx="942" lry="979" ulx="153" uly="925">mons genohmen, 3. Reg. 2. dann als A⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1025" ulx="157" uly="975">doniss ſich fuͤr einen Koͤnig ausruffen laſ⸗</line>
        <line lrx="943" lry="1075" ulx="158" uly="1026">ſen, und deswegen ſeinen Bruder Sa⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1124" ulx="157" uly="1073">lomon, welchem das Koͤnigreich gebuͤhr⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1175" ulx="162" uly="1124">te, groͤblich erzuͤrnet hatte, foͤrchtete ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1223" type="textblock" ulx="132" uly="1174">
        <line lrx="944" lry="1223" ulx="132" uly="1174">Acdonias, Und ſuchte ſeine Sach durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1472" type="textblock" ulx="163" uly="1224">
        <line lrx="947" lry="1272" ulx="165" uly="1224">die Mutter Bethſabee in guten Stand zu</line>
        <line lrx="950" lry="1326" ulx="164" uly="1273">ſetzen. Was hat aber Bethſabee bey ih⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1374" ulx="169" uly="1324">rem Sohn, bey welchem ſie ſonſt alles</line>
        <line lrx="956" lry="1424" ulx="163" uly="1372">vermogte, erhalten? Nichts anders,</line>
        <line lrx="955" lry="1472" ulx="166" uly="1424">als das Adonisas nur deſto geſchwinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1526" type="textblock" ulx="146" uly="1474">
        <line lrx="958" lry="1526" ulx="146" uly="1474">getoͤdtet wurde: Hodie occidetur Ado-</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1572" type="textblock" ulx="167" uly="1520">
        <line lrx="951" lry="1572" ulx="167" uly="1520">nias: ſprach der erzuͤrnte Salomon, noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1624" type="textblock" ulx="141" uly="1571">
        <line lrx="956" lry="1624" ulx="141" uly="1571">heut ſol Adonias ſterben, welches alſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="781" lry="1671" type="textblock" ulx="170" uly="1622">
        <line lrx="781" lry="1671" ulx="170" uly="1622">bald ins Werck gerichtet worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1622" type="textblock" ulx="973" uly="179">
        <line lrx="1735" lry="222" ulx="1711" uly="179">5</line>
        <line lrx="1766" lry="272" ulx="1025" uly="180">Eben dieſes wird dir, O Unbusfetſt</line>
        <line lrx="1766" lry="324" ulx="973" uly="273">ger Suͤnder! geſchehen, wenn du erſt</line>
        <line lrx="1765" lry="381" ulx="974" uly="322">am letzten Gerichts⸗Tag die Mutter</line>
        <line lrx="1768" lry="423" ulx="981" uly="371">Chriſti, um Fuͤrbitt bey ihrem Sohn</line>
        <line lrx="1768" lry="473" ulx="981" uly="422">anruffen wirſt; zu nichts anders wirds</line>
        <line lrx="1769" lry="531" ulx="986" uly="469">dir nutzen, als daß nur geſchwind uͤber</line>
        <line lrx="1770" lry="571" ulx="987" uly="520">dich der Sententz des ewigen Tods ge⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="623" ulx="988" uly="570">faͤllet werde: Hodie morieris: Heut,</line>
        <line lrx="1775" lry="671" ulx="989" uly="619">in dieſer Stund, ſolſt du des ewigen</line>
        <line lrx="1777" lry="722" ulx="990" uly="667">Todts ſterben, und mit den Teuf⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="815" ulx="990" uly="718">feen ins ewige Feur, geworffen wer⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="815" ulx="1017" uly="784">en.</line>
        <line lrx="1777" lry="873" ulx="1040" uly="816">Ich bitte dich, lieber Suͤnder! laß</line>
        <line lrx="1777" lry="929" ulx="996" uly="869">es ſo weit nicht kommen, ſonderen jetzt ,</line>
        <line lrx="1782" lry="966" ulx="996" uly="918">da dir Sonn und Mond zu deinem Heyl</line>
        <line lrx="1780" lry="1020" ulx="999" uly="967">noch ſcheinen, da IEſus und Maria</line>
        <line lrx="1782" lry="1070" ulx="998" uly="1018">dir noch gnaͤdig ſeynd, und auf deine</line>
        <line lrx="1782" lry="1120" ulx="997" uly="1067">Buß warten, da IE SuS noch die</line>
        <line lrx="1783" lry="1172" ulx="1002" uly="1119">Perſon eines liebreichen Vatters, und</line>
        <line lrx="1788" lry="1217" ulx="1001" uly="1167">Maria die Stell einer barmhertzigen</line>
        <line lrx="1787" lry="1268" ulx="1006" uly="1217">Mutter vertritt, jetzt, ſag ich, ſtehe</line>
        <line lrx="1787" lry="1318" ulx="1005" uly="1265">ab von Sunden, bereue dein boͤſes Le⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1369" ulx="1007" uly="1316">ben, thue Buß und Poͤnitentz, damit</line>
        <line lrx="1791" lry="1419" ulx="1008" uly="1365">ſie beyde am juͤngſten Gerichts⸗Tag dir</line>
        <line lrx="1792" lry="1469" ulx="1005" uly="1418">ein gnaͤdiges Angeſicht zeigen, und un⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1517" ulx="1057" uly="1463">ter die Außerwehlte Kinder GOt⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1566" ulx="1160" uly="1516">tes auf⸗ und annehmen</line>
        <line lrx="1640" lry="1622" ulx="1332" uly="1561">moͤgen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="788" lry="2286" type="textblock" ulx="271" uly="2226">
        <line lrx="788" lry="2286" ulx="271" uly="2226">Peſtivale, Dritter Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2279" type="textblock" ulx="1325" uly="2232">
        <line lrx="1768" lry="2279" ulx="1325" uly="2232">K k Am</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="264" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="327" lry="313" type="textblock" ulx="255" uly="294">
        <line lrx="327" lry="313" ulx="255" uly="294">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="238" type="textblock" ulx="897" uly="176">
        <line lrx="1195" lry="238" ulx="897" uly="176"> (258 £</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="615" type="textblock" ulx="574" uly="518">
        <line lrx="1525" lry="615" ulx="574" uly="518">Noli eſfe incredulus, ſed fidelie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="940" type="textblock" ulx="321" uly="636">
        <line lrx="1699" lry="729" ulx="365" uly="636">Seyd nicht unglaubig, ſonderen glaubig. Joan. 20.</line>
        <line lrx="1611" lry="817" ulx="973" uly="765">Inhalt.</line>
        <line lrx="1794" lry="940" ulx="321" uly="858">Sonderbahre Barmhertzigkeit GOttes gegen den unglaubigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="981" type="textblock" ulx="935" uly="924">
        <line lrx="1180" lry="981" ulx="935" uly="924">Thomas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1949" type="textblock" ulx="237" uly="1044">
        <line lrx="1023" lry="1112" ulx="262" uly="1044">(Bwoͤhlen alle und jede Todſuͤn⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1171" ulx="265" uly="1073">R den von den heiligen Vaͤtteren</line>
        <line lrx="1028" lry="1201" ulx="248" uly="1128">B ein dieffer Abgrund genennet</line>
        <line lrx="1026" lry="1247" ulx="246" uly="1177">B) werden in welchem kein Grund</line>
        <line lrx="1030" lry="1300" ulx="240" uly="1248">zu finden, und der herein geſtuͤrtzte Suͤnder</line>
        <line lrx="1031" lry="1350" ulx="244" uly="1296">ſich und ſein ewiges Heyl verliehret, wie</line>
        <line lrx="1035" lry="1394" ulx="242" uly="1347">dann Tertullianus die Suͤnd nennet De-</line>
        <line lrx="1032" lry="1449" ulx="241" uly="1397">vorativum ſalutis, ein tieffer Schlund,</line>
        <line lrx="1035" lry="1499" ulx="246" uly="1449">welcher das ewige Leben verſchluckt; und</line>
        <line lrx="1034" lry="1551" ulx="237" uly="1499">Gregorius Nazianzenus: Exitii voraginem:</line>
        <line lrx="1036" lry="1601" ulx="248" uly="1548">Eine Boden⸗loſe Krufft des ewigen Ver⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1650" ulx="250" uly="1598">derbens; ſo iſi doch die Sund des Unglau⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1700" ulx="252" uly="1647">bens auf beſondere Weiß ein allertiefſter</line>
        <line lrx="1031" lry="1751" ulx="252" uly="1697">und erſchroͤckligſter Abgrund zu nennen,</line>
        <line lrx="1040" lry="1799" ulx="251" uly="1748">weilen, wenn der Glaub verlohren iſt, die</line>
        <line lrx="1039" lry="1854" ulx="256" uly="1798">Seel von allen gehabte Gaaben und Gna⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1904" ulx="258" uly="1846">den des Oell⸗ Geiſtes nichts ubrig behaͤlt,</line>
        <line lrx="1041" lry="1949" ulx="257" uly="1898">Rnicht anderſt, als wenn alles auf einmahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1999" type="textblock" ulx="256" uly="1947">
        <line lrx="1042" lry="1999" ulx="256" uly="1947">von einem tieffen Abgrund waͤr verſchluckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="2252" type="textblock" ulx="254" uly="1992">
        <line lrx="948" lry="2051" ulx="254" uly="1992">worden.</line>
        <line lrx="542" lry="2095" ulx="309" uly="2047">So lang ein</line>
        <line lrx="1038" lry="2150" ulx="257" uly="2097">nicht verliehret, kan ihm noch geholffen</line>
        <line lrx="1039" lry="2199" ulx="256" uly="2148">werden; dann der Glaub wird ihm unter</line>
        <line lrx="1039" lry="2252" ulx="257" uly="2195">ſchiebliche Dulffs⸗Mittel an die Hand ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="2099" type="textblock" ulx="562" uly="2022">
        <line lrx="1066" lry="2099" ulx="562" uly="2022">Suͤnder ſeinen Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1559" type="textblock" ulx="1084" uly="1053">
        <line lrx="1878" lry="1110" ulx="1084" uly="1053">ben; durch welche er gar bald, wenn er</line>
        <line lrx="1873" lry="1158" ulx="1084" uly="1106">nur ernſtlich wil, zur vorigen Gnad Got⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1204" ulx="1086" uly="1154">tes kan gelangen: wenn er aber den Glau⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1257" ulx="1087" uly="1205">ben verliehret, ſo faͤlt er in einen ſolchen</line>
        <line lrx="1875" lry="1311" ulx="1087" uly="1252">Abgrund, aus welchem er ohn ſonderbah⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1363" ulx="1090" uly="1303">re Barmhertzigkeit Gottes nicht kan wie⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1405" ulx="1093" uly="1356">derum herausgezogen werden.</line>
        <line lrx="1860" lry="1459" ulx="1143" uly="1404">Aus welchem dann der ungluͤckſeelig</line>
        <line lrx="1879" lry="1506" ulx="1096" uly="1455">und faſt betruͤbte Zuſtand des Apoſtels</line>
        <line lrx="1879" lry="1559" ulx="1093" uly="1502">Thomas kan erachtet werden, als welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1660" type="textblock" ulx="1093" uly="1554">
        <line lrx="1913" lry="1616" ulx="1093" uly="1554">zu der Zeit, da Himmel und Ero mit den</line>
        <line lrx="1898" lry="1660" ulx="1093" uly="1604">groͤſten Wunder⸗Zeichen die GOttheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1804" type="textblock" ulx="1094" uly="1652">
        <line lrx="1878" lry="1713" ulx="1094" uly="1652">Chriſti bekraͤftigen, hat angefangen an</line>
        <line lrx="1878" lry="1756" ulx="1094" uly="1704">der GOttheit Chriſti zu zweiffelen, und</line>
        <line lrx="1882" lry="1804" ulx="1099" uly="1752">alſo im Glauben zu wancken, daß er end⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1903" type="textblock" ulx="1100" uly="1802">
        <line lrx="1885" lry="1863" ulx="1100" uly="1802">lich in den allertiefſten Abgrund des Un⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1903" ulx="1101" uly="1852">glaubens, erbaͤrmlich geſtuͤrtzt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1914" type="textblock" ulx="1107" uly="1902">
        <line lrx="1133" lry="1914" ulx="1107" uly="1902">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1958" type="textblock" ulx="1099" uly="1904">
        <line lrx="1884" lry="1958" ulx="1099" uly="1904">In dieſem Abgrund hat der elende Apo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2052" type="textblock" ulx="1064" uly="1952">
        <line lrx="1885" lry="2010" ulx="1064" uly="1952">ſtel acht gantze Tag gelegen, und waͤr ver⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2052" ulx="1100" uly="2002">muthlich ewig verlohren gangen, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2203" type="textblock" ulx="1099" uly="2050">
        <line lrx="1882" lry="2112" ulx="1099" uly="2050">ſich Chriſtus nicht auf eine beſondre Weiß</line>
        <line lrx="1524" lry="2149" ulx="1099" uly="2102">über ihn erbarmt haͤtte.</line>
        <line lrx="1882" lry="2203" ulx="1148" uly="2151">Der Heilige Thomss von Aquin hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2272" type="textblock" ulx="1099" uly="2201">
        <line lrx="2059" lry="2272" ulx="1099" uly="2201">wohl vermerckt, das der Nahm Thomas muldes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2297" type="textblock" ulx="1798" uly="2265">
        <line lrx="1834" lry="2297" ulx="1798" uly="2265">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="293" type="textblock" ulx="1935" uly="241">
        <line lrx="2059" lry="293" ulx="1935" uly="241">ia Heraͤſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="343" type="textblock" ulx="1881" uly="273">
        <line lrx="2059" lry="343" ulx="1881" uly="273">4 eſe, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="489" type="textblock" ulx="338" uly="340">
        <line lrx="1873" lry="489" ulx="338" uly="340">Am Feſtag des Heil. Apoſtels Thomas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="442" type="textblock" ulx="1935" uly="344">
        <line lrx="2059" lry="388" ulx="1941" uly="344">Dootdel.</line>
        <line lrx="2059" lry="442" ulx="1935" uly="394">Chomos ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="499" type="textblock" ulx="1887" uly="446">
        <line lrx="2059" lry="499" ulx="1887" uly="446">en, ll Abe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="587" type="textblock" ulx="1931" uly="496">
        <line lrx="2059" lry="544" ulx="1934" uly="496">grund zu hin</line>
        <line lrx="2059" lry="587" ulx="1931" uly="547">Bernardus i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="643" type="textblock" ulx="1930" uly="595">
        <line lrx="2059" lry="643" ulx="1930" uly="595">abyſium nuil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="799" type="textblock" ulx="1934" uly="650">
        <line lrx="2057" lry="695" ulx="1936" uly="650">gloſten Armn</line>
        <line lrx="2059" lry="750" ulx="1939" uly="702">mgs wegen</line>
        <line lrx="2059" lry="799" ulx="1934" uly="747">bens gefale</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="846" type="textblock" ulx="1917" uly="798">
        <line lrx="2059" lry="846" ulx="1917" uly="798">der unendiie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1099" type="textblock" ulx="1931" uly="849">
        <line lrx="2052" lry="896" ulx="1932" uly="849">tes; weilen</line>
        <line lrx="2059" lry="957" ulx="1936" uly="896">Bornherte</line>
        <line lrx="2047" lry="1005" ulx="1933" uly="954">Heteneinenn</line>
        <line lrx="2058" lry="1052" ulx="1932" uly="1003">Pefallenen</line>
        <line lrx="2059" lry="1099" ulx="1931" uly="1050">DNe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1593" type="textblock" ulx="1933" uly="1480">
        <line lrx="2059" lry="1566" ulx="1933" uly="1480">Gen 1</line>
        <line lrx="2059" lry="1593" ulx="1993" uly="1546">oöli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1645" type="textblock" ulx="1912" uly="1580">
        <line lrx="2059" lry="1645" ulx="1912" uly="1580">bens lecht e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1695" type="textblock" ulx="1937" uly="1633">
        <line lrx="2059" lry="1695" ulx="1937" uly="1633">Nr heſliges</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="1745" type="textblock" ulx="1919" uly="1679">
        <line lrx="2054" lry="1745" ulx="1919" uly="1679">Uanen Fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2049" type="textblock" ulx="1934" uly="1731">
        <line lrx="2058" lry="1799" ulx="1934" uly="1731">ſen Wrm</line>
        <line lrx="2059" lry="1845" ulx="1934" uly="1781">Stapfin</line>
        <line lrx="2059" lry="1900" ulx="1937" uly="1837">der deutlil</line>
        <line lrx="2059" lry="1949" ulx="1942" uly="1890">wegen W</line>
        <line lrx="2059" lry="2002" ulx="1939" uly="1929">Arſese</line>
        <line lrx="2055" lry="2049" ulx="1934" uly="1980">raſnird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2154" type="textblock" ulx="1977" uly="2095">
        <line lrx="2059" lry="2154" ulx="1977" uly="2095">d, wei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="2198" type="textblock" ulx="1939" uly="2130">
        <line lrx="2053" lry="2198" ulx="1939" uly="2130">Ulgedien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2246" type="textblock" ulx="1939" uly="2180">
        <line lrx="2059" lry="2246" ulx="1939" uly="2180">ſiitdes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="265" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="939" type="textblock" ulx="0" uly="880">
        <line lrx="54" lry="939" ulx="0" uly="880">igen</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1375" type="textblock" ulx="0" uly="1069">
        <line lrx="101" lry="1119" ulx="3" uly="1069">, wennes</line>
        <line lrx="99" lry="1164" ulx="0" uly="1114">nadGo⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1213" ulx="0" uly="1166">den Glau⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1265" ulx="0" uly="1216">en ſolchen</line>
        <line lrx="103" lry="1323" ulx="0" uly="1261">ondetbeße</line>
        <line lrx="107" lry="1375" ulx="0" uly="1319">tkan wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1475" type="textblock" ulx="0" uly="1412">
        <line lrx="109" lry="1475" ulx="0" uly="1412">gackſelte</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1518" type="textblock" ulx="0" uly="1462">
        <line lrx="118" lry="1518" ulx="0" uly="1462">6 Noſts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1872" type="textblock" ulx="0" uly="1515">
        <line lrx="110" lry="1567" ulx="4" uly="1515">lwwelche</line>
        <line lrx="112" lry="1617" ulx="0" uly="1568">rd wnir den</line>
        <line lrx="112" lry="1671" ulx="0" uly="1611">GOhet</line>
        <line lrx="113" lry="1729" ulx="0" uly="1668">ſmngen i</line>
        <line lrx="115" lry="1800" ulx="0" uly="1713">ſn,,</line>
        <line lrx="116" lry="1809" ulx="15" uly="1774">s erend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1911" type="textblock" ulx="36" uly="1865">
        <line lrx="124" lry="1911" ulx="36" uly="1865">ſorden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2012" type="textblock" ulx="2" uly="1913">
        <line lrx="121" lry="1972" ulx="2" uly="1913">ſend M</line>
        <line lrx="123" lry="2012" ulx="41" uly="1966">warbet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2134" type="textblock" ulx="0" uly="2053">
        <line lrx="124" lry="2134" ulx="0" uly="2053">ſt Vih</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2303" type="textblock" ulx="0" uly="2189">
        <line lrx="128" lry="2276" ulx="0" uly="2189">V  Imnd</line>
        <line lrx="103" lry="2303" ulx="0" uly="2247">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="242" type="textblock" ulx="333" uly="172">
        <line lrx="1431" lry="242" ulx="333" uly="172">Alm Feſtag des Heiligen Apoſtels Thomas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="290" type="textblock" ulx="134" uly="237">
        <line lrx="916" lry="290" ulx="134" uly="237">in Hebraͤiſcher Sprach einen Abgrund</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="341" type="textblock" ulx="98" uly="288">
        <line lrx="917" lry="341" ulx="98" uly="288">heiſſe, und das der Spruch des Koͤnigs</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="386" type="textblock" ulx="143" uly="337">
        <line lrx="920" lry="386" ulx="143" uly="337">Davids Pſ. 42 ſich recht auf den Apoſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="494" type="textblock" ulx="91" uly="387">
        <line lrx="945" lry="437" ulx="137" uly="387">Thomas ſchicke: Abyflus abyſſum invo-</line>
        <line lrx="925" lry="494" ulx="91" uly="437">eat, ein Abgrund rufft den anderen Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="537" type="textblock" ulx="138" uly="485">
        <line lrx="926" lry="537" ulx="138" uly="485">agrund zu huͤlff; das iſt, wie der heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="637" type="textblock" ulx="87" uly="530">
        <line lrx="958" lry="585" ulx="135" uly="530">Bernardus redet: Abyſſus miſeriæ invocat</line>
        <line lrx="929" lry="637" ulx="87" uly="585">abyſſum miſericordiæ, der Abgrund der</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1091" type="textblock" ulx="141" uly="636">
        <line lrx="930" lry="694" ulx="146" uly="636">groſten Armſeeligkeit, in welchem Tho⸗</line>
        <line lrx="932" lry="741" ulx="147" uly="685">mas wegen ſeines, ſchaͤndlichen Unglau⸗</line>
        <line lrx="933" lry="788" ulx="146" uly="734">bens gefallen war, rieffe zu dem Abgrund</line>
        <line lrx="937" lry="837" ulx="146" uly="784">der unendlichen Barmhertzigkeit GOt⸗</line>
        <line lrx="934" lry="885" ulx="144" uly="835">tes; weilen eine gemeine Gnad und</line>
        <line lrx="938" lry="938" ulx="151" uly="884">Barmhertzigkeit nicht ſtarck gnug ſchei⸗</line>
        <line lrx="939" lry="989" ulx="148" uly="935">neten einen ſo hart und tieff hinunter</line>
        <line lrx="940" lry="1041" ulx="145" uly="984">Hefallenen Apoſtel wiederum hinaus zu</line>
        <line lrx="594" lry="1091" ulx="141" uly="1036">Siehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="304" type="textblock" ulx="1248" uly="193">
        <line lrx="1766" lry="240" ulx="1678" uly="193">259</line>
        <line lrx="1467" lry="304" ulx="1248" uly="251">Vortrag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1053" type="textblock" ulx="976" uly="344">
        <line lrx="1767" lry="400" ulx="976" uly="344">Dieſe zwey Abgruͤnd, deren einer ſehr</line>
        <line lrx="1770" lry="450" ulx="1010" uly="398">erſchroͤcklich, der andere ſehr lieblich</line>
        <line lrx="1771" lry="502" ulx="1033" uly="450">anzuſehen iſt, werd ich heut Euer Lieb</line>
        <line lrx="1773" lry="551" ulx="1032" uly="501">und Andacht vor Augen ſtellen, und</line>
        <line lrx="1776" lry="602" ulx="1036" uly="551">zwar Erſtens, werd zeigen, allen</line>
        <line lrx="1774" lry="651" ulx="1032" uly="598">Suͤnderen zur heilſamen Warnung,</line>
        <line lrx="1779" lry="700" ulx="1035" uly="649">wie das Thomas, als er einmahl an⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="751" ulx="1043" uly="700">gefangen, je laͤngerje tieffer in den</line>
        <line lrx="1782" lry="802" ulx="1037" uly="749">Unglauben hinunter gefallen ſey:</line>
        <line lrx="1788" lry="855" ulx="1042" uly="799">Zweytens, wollen wir zu unſerer Er⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="900" ulx="1038" uly="853">munterung erwegen, wie das die</line>
        <line lrx="1785" lry="950" ulx="1043" uly="897">Goͤttliche Barmhertzigkeit den Apoſtel</line>
        <line lrx="1788" lry="1007" ulx="1049" uly="949">Thomas aus ſeinem tieffen Abgrund</line>
        <line lrx="1591" lry="1053" ulx="994" uly="1000">ghaͤdiglich heraus gezogen habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1327" type="textblock" ulx="324" uly="1169">
        <line lrx="1420" lry="1267" ulx="522" uly="1169">Noli eſſe incredulus, ſed fidelis.</line>
        <line lrx="1626" lry="1327" ulx="324" uly="1255">Seyd nicht unglaubig, ſonderen glaubig. Joan. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="731" lry="1412" type="textblock" ulx="375" uly="1362">
        <line lrx="731" lry="1412" ulx="375" uly="1362">Frſter Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1663" type="textblock" ulx="161" uly="1455">
        <line lrx="950" lry="1549" ulx="164" uly="1455">Wenn wir den erſchroͤcklichen Abgeund</line>
        <line lrx="954" lry="1561" ulx="281" uly="1513">des Unglaubens und des Verder⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1615" ulx="161" uly="1561">Hens recht erkennen wollen, in welchem</line>
        <line lrx="966" lry="1663" ulx="171" uly="1610">der heilige Apoſtel Thomas nach geſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1715" type="textblock" ulx="145" uly="1660">
        <line lrx="967" lry="1715" ulx="145" uly="1660">henem Fall acht Tag gelegen hat, ſo muͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1765" type="textblock" ulx="172" uly="1708">
        <line lrx="959" lry="1765" ulx="172" uly="1708">ſen wir mit unſeren Gedancken drey</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1814" type="textblock" ulx="156" uly="1758">
        <line lrx="958" lry="1814" ulx="156" uly="1758">Stapffel in denſelbigen hinunter ſteigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="2261" type="textblock" ulx="174" uly="1807">
        <line lrx="974" lry="1863" ulx="174" uly="1807">oder deutlicher zu veden, drey Umſtaͤnd</line>
        <line lrx="975" lry="1910" ulx="178" uly="1861">erwegen, durch welche der Unglaub des</line>
        <line lrx="973" lry="1962" ulx="180" uly="1906">Apoſtels Thomas ſehr gefaͤhrlich und</line>
        <line lrx="798" lry="2006" ulx="180" uly="1956">ſtraffwuͤrdig iſt gemacht worden.</line>
        <line lrx="977" lry="2057" ulx="237" uly="2005">Der erſte Stapffel, oder der erſte Um⸗</line>
        <line lrx="976" lry="2122" ulx="180" uly="2056">ſtand, welcher dem Apoſtel zum leidigen</line>
        <line lrx="971" lry="2159" ulx="182" uly="2104">Fall gedienet hat, war eine Widerſpaͤn⸗</line>
        <line lrx="970" lry="2209" ulx="181" uly="2152">ſtigkeit des Veeſtands, weilen er nichts</line>
        <line lrx="980" lry="2261" ulx="181" uly="2203">mehr glauben wolte, als was er mit ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1422" type="textblock" ulx="969" uly="1365">
        <line lrx="1800" lry="1422" ulx="969" uly="1365">nem bloͤden Verſtand begreiffen konte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2315" type="textblock" ulx="1007" uly="1420">
        <line lrx="1804" lry="1471" ulx="1009" uly="1420">Es kam ihm gantz unglaublich vor, daß</line>
        <line lrx="1807" lry="1527" ulx="1009" uly="1471">ſein geweſter Lehr⸗Meiſter Chriſtus ein</line>
        <line lrx="1809" lry="1574" ulx="1012" uly="1520">wahrer GOTT ſeye, und ſich gleich⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1622" ulx="1007" uly="1569">wohl koͤnne fangen, binden, ſchlagen.</line>
        <line lrx="1812" lry="1671" ulx="1025" uly="1621">ſtoſſen, ſchleppen und Creutzigen laſſen.</line>
        <line lrx="1816" lry="1721" ulx="1025" uly="1669">Dieſes war gewislich ein groſſe Schwach⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1770" ulx="1014" uly="1720">und Thorheit vor einen Apoſtel, und</line>
        <line lrx="1818" lry="1820" ulx="1013" uly="1768">Lehr Juͤnger Chriſti, welcher drey gan⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1872" ulx="1028" uly="1818">tze Jahr, und mit ſo groſſem Fleiß,</line>
        <line lrx="1820" lry="1922" ulx="1027" uly="1868">Muh und Arbeit „ in den Glaubens</line>
        <line lrx="1821" lry="1971" ulx="1026" uly="1917">Geheimnuͤſſen war unterrichtet worden.</line>
        <line lrx="1822" lry="2019" ulx="1033" uly="1966">Dann indem er nichts wolte glauben,</line>
        <line lrx="1825" lry="2065" ulx="1032" uly="2019">als was er mit ſeinem bloͤden Verſtand</line>
        <line lrx="1824" lry="2121" ulx="1030" uly="2066">faſſen und begreiffen konte, gab er gnug⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="2170" ulx="1022" uly="2115">ſam an Tag, das er die Werck der Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="2222" ulx="1031" uly="2167">lichen Allmacht, nach der Ehl und nach</line>
        <line lrx="1829" lry="2274" ulx="1034" uly="2216">der Maaß ſeines atuͤrlichen Verſtands</line>
        <line lrx="1781" lry="2315" ulx="1323" uly="2267">Kf 2 wolt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="266" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1036" lry="2091" type="textblock" ulx="187" uly="170">
        <line lrx="916" lry="240" ulx="246" uly="170">260 Am Feſtag des</line>
        <line lrx="1036" lry="286" ulx="245" uly="234">wolte abmeſſen; er haͤtte gedencken koͤn⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="339" ulx="244" uly="286">nen und ſollen, was der Ertz⸗ Engel zu</line>
        <line lrx="1033" lry="388" ulx="242" uly="336">Maria ſprach: Luc. 1. Kein Wort iſt bey</line>
        <line lrx="1025" lry="439" ulx="241" uly="385">GOtt unmoͤglich. Hat alſo Thomas zum</line>
        <line lrx="1026" lry="491" ulx="239" uly="435">Fundament ſeines erbaͤrmlichen Falls ei⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="539" ulx="238" uly="487">ne aberwitzige Thorheit ſeines Unver⸗</line>
        <line lrx="514" lry="585" ulx="235" uly="536">ſtands geleget.</line>
        <line lrx="1025" lry="642" ulx="288" uly="586">Es iſt zwar, nach Zeugnuͤs des Heil.</line>
        <line lrx="1021" lry="689" ulx="229" uly="636">Hilarii; aller unglaub ein ſtraͤſtlicher Un⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="737" ulx="226" uly="687">verſtand und Narꝛheit: Omnis inſidelitas</line>
        <line lrx="1016" lry="795" ulx="225" uly="736">Kultitia eſt: ſo war doch der Apoſtel Tho⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="848" ulx="226" uly="789">mas um deſto weniger zu entſchuͤldigen,</line>
        <line lrx="1016" lry="896" ulx="220" uly="837">je mehr er Urſach hatte Chriſtum fuͤr ei⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="946" ulx="222" uly="888">nen GOtt zu halten, und offentlich dafur</line>
        <line lrx="1015" lry="992" ulx="222" uly="939">auszuruſffen. Thomas war gegenwaͤrtig,</line>
        <line lrx="1009" lry="1041" ulx="219" uly="987">als Chriſtus den ſchon vier Tag im Grab</line>
        <line lrx="1006" lry="1086" ulx="215" uly="1039">gelegenen Lazarus von den Todten erwe⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1142" ulx="218" uly="1088">cket, Thomas war gegenwaͤrtig, und hats</line>
        <line lrx="1007" lry="1189" ulx="214" uly="1137">mit Augen geſehen, als Chriſtus der Wit⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1241" ulx="213" uly="1188">tib Sohn zu Naim, welcher zu Stadt⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1292" ulx="211" uly="1237">Thor hinaus getragen wurde, begraben</line>
        <line lrx="1005" lry="1339" ulx="209" uly="1290">zu werden, mit einem Wort, das Leben</line>
        <line lrx="1007" lry="1393" ulx="210" uly="1338">wieder gegeben hat: Thomas war gegen⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1438" ulx="212" uly="1386">waͤrtig; damit ich alles in einem Wort</line>
        <line lrx="1001" lry="1494" ulx="205" uly="1438">einſchlieſſe: Als Chriſtus diejenige Zei⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1543" ulx="204" uly="1489">chen und Wunderwerck thate, die kein pu</line>
        <line lrx="1000" lry="1592" ulx="213" uly="1536">rer Menſch gethan hatte noch thun konte;</line>
        <line lrx="834" lry="1641" ulx="200" uly="1593">und dannoch wolte er nit glauben.</line>
        <line lrx="995" lry="1693" ulx="249" uly="1640">Ja Chriſtus ſelber hatte nicht nur ein⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1741" ulx="198" uly="1691">mahl, ſonderenoͤfters dem Thomas vor⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1796" ulx="194" uly="1741">Leſagt, das Er ſterben, und am dritten</line>
        <line lrx="996" lry="1841" ulx="198" uly="1750">Ka wier erum auferſtehen wuͤrde. Dem</line>
        <line lrx="994" lry="1891" ulx="190" uly="1842">unangeſehen, wolte Thomas nicht</line>
        <line lrx="990" lry="1950" ulx="193" uly="1891">glauben, das Thriſtus von den Todten</line>
        <line lrx="988" lry="2001" ulx="189" uly="1940">auferſtanden waͤr, weilen er ſolches mit</line>
        <line lrx="988" lry="2046" ulx="191" uly="1991">ſeigem Verſtand nicht faſſen, und in</line>
        <line lrx="993" lry="2091" ulx="187" uly="2041">ſeinen Kopff nicht brignen konte. OQ</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="2250" type="textblock" ulx="174" uly="2089">
        <line lrx="993" lry="2147" ulx="184" uly="2089">ungluͤckſeeliger Thomas ! ſpricht der</line>
        <line lrx="985" lry="2199" ulx="179" uly="2142">Heilige Auguſtinus, Serm. 159. de temp</line>
        <line lrx="978" lry="2250" ulx="174" uly="2192">Iſt es moglich, das dus ſo geſchwind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="244" type="textblock" ulx="996" uly="175">
        <line lrx="1622" lry="244" ulx="996" uly="175">eiligen Apoſtels Thomas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="305" type="textblock" ulx="1092" uly="243">
        <line lrx="1876" lry="305" ulx="1092" uly="243">und in dreyen Tagen die Hochſchaͤtzung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="352" type="textblock" ulx="1092" uly="293">
        <line lrx="1877" lry="352" ulx="1092" uly="293">deines Goͤttlichen Lehr⸗Meiſters haſt ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2299" type="textblock" ulx="1039" uly="342">
        <line lrx="1872" lry="398" ulx="1092" uly="342">liehren koͤnnen? Der andere Todten</line>
        <line lrx="1873" lry="452" ulx="1084" uly="395">aus dem Grab zum Leben hat aufferwe⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="500" ulx="1082" uly="442">cken koͤnnen, mit ſolcher Authoritat und</line>
        <line lrx="1868" lry="550" ulx="1083" uly="494">Gewalt, die kein Prophet ſich niemah⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="604" ulx="1083" uly="543">len hat doͤrffen anmaſſen; Soll er nach</line>
        <line lrx="1865" lry="645" ulx="1081" uly="595">deinem Urtheil nit haben konnen von den</line>
        <line lrx="1867" lry="702" ulx="1078" uly="643">Todten aufferſtehen ?2 Sie perdidiſti in</line>
        <line lrx="1865" lry="751" ulx="1077" uly="693">triduo memoriam Magifiri, ut non crede-</line>
        <line lrx="1863" lry="802" ulx="1071" uly="747">res omnipotentiæ Chriſti à Haſt du in</line>
        <line lrx="1863" lry="851" ulx="1073" uly="796">dreyen Tagen die Gedaͤchtnus deines</line>
        <line lrx="1862" lry="901" ulx="1072" uly="844">Lehr⸗Meiſters alfo verlohren, daß du ſei⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="954" ulx="1074" uly="897">ner unendlichen Allmacht nicht mehr haſt</line>
        <line lrx="1859" lry="998" ulx="1072" uly="946">glauben koͤnnen 2 Du ſchadeſt deinem</line>
        <line lrx="1854" lry="1054" ulx="1065" uly="995">Lehr⸗Meiſter mehr mit deinem Unglau⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="1105" ulx="1066" uly="1046">ben, als Judas mit ſeiner Verraͤtherey;</line>
        <line lrx="1856" lry="1148" ulx="1065" uly="1096">weilen Judas Chriſto memahlen, weder</line>
        <line lrx="1852" lry="1203" ulx="1061" uly="1146">ſeine Allmacht, weder ſeine GOttheit ab⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1245" ulx="1060" uly="1195">geſprochen hat.</line>
        <line lrx="1850" lry="1304" ulx="1114" uly="1245">So geths, Andaͤchtige! wenn der</line>
        <line lrx="1849" lry="1358" ulx="1062" uly="1295">Menſch ſich zu viel auf ſeinen Verſtand,</line>
        <line lrx="1852" lry="1402" ulx="1062" uly="1344">und Gutbeduͤncken verlaͤſt. Dahero der</line>
        <line lrx="1850" lry="1453" ulx="1061" uly="1396">Weiſeſte unter allen Koͤnigen uns weiß⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="1505" ulx="1061" uly="1447">lich ermahnet, Prov. 3. Ne innitaris pru=</line>
        <line lrx="1849" lry="1551" ulx="1059" uly="1498">dentiæz tuæ. Verlaß dich nicht auf deine</line>
        <line lrx="1845" lry="1602" ulx="1059" uly="1546">eigene Klugheit; bilde dir nicht ein,andere</line>
        <line lrx="1845" lry="1650" ulx="1057" uly="1597">Leuth wiſſen und verſtehen nichts, du al⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="1699" ulx="1055" uly="1645">lein hoͤreſt das Graß wachſen: Ne ſis ſa-</line>
        <line lrx="1844" lry="1751" ulx="1053" uly="1699">piens apud temetipium: Laß dich nicht</line>
        <line lrx="1841" lry="1800" ulx="1055" uly="1744">duncken, du allein ſeyeſt witzig und ver⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="1852" ulx="1053" uly="1794">ſtaͤndig, alle andere in deinem Hauß ſeynd</line>
        <line lrx="1841" lry="1902" ulx="1051" uly="1847">dumme! Ochſen und Eſel. Das war der</line>
        <line lrx="1836" lry="1949" ulx="1049" uly="1896">erſte Stapfel zum Ver derben, und zu dem</line>
        <line lrx="1837" lry="2003" ulx="1047" uly="1947">tieffen Abgrund, in welchem der Apoſtel</line>
        <line lrx="1602" lry="2046" ulx="1044" uly="1996">Thomas iſt verſenekt worden.</line>
        <line lrx="1833" lry="2100" ulx="1100" uly="2046">Thomas verließ ſich nicht allein zu viel</line>
        <line lrx="1830" lry="2154" ulx="1047" uly="2096">auf ſein eigene Klugheit und Verſtand,</line>
        <line lrx="1827" lry="2202" ulx="1039" uly="2146">ſonderen war auch ſo hoffaͤrtig und hoch⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="2298" ulx="1040" uly="2194">muͤthig, daß er ſein Urtheil hat dorffen</line>
        <line lrx="1775" lry="2299" ulx="1688" uly="2263">Aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1810" type="textblock" ulx="1894" uly="244">
        <line lrx="2059" lry="290" ulx="1925" uly="244">er eern</line>
        <line lrx="2059" lry="342" ulx="1932" uly="296">fhelorziehen</line>
        <line lrx="2058" lry="395" ulx="1928" uly="348">e das diega</line>
        <line lrx="2059" lry="448" ulx="1922" uly="399">geacht Tag,</line>
        <line lrx="2059" lry="497" ulx="1920" uly="449">Pfangen, ſt</line>
        <line lrx="2059" lry="548" ulx="1918" uly="500">das ſie dem</line>
        <line lrx="2059" lry="601" ulx="1917" uly="551">itſiehung e</line>
        <line lrx="2059" lry="651" ulx="1945" uly="602">Und erſtlich</line>
        <line lrx="2059" lry="695" ulx="1915" uly="652">doleya mit an</line>
        <line lrx="2057" lry="754" ulx="1914" uly="701">bens wordigen</line>
        <line lrx="2057" lry="805" ulx="1912" uly="755">groſter Feen,</line>
        <line lrx="2059" lry="854" ulx="1911" uly="805">ten außferſtand</line>
        <line lrx="2049" lry="908" ulx="1900" uly="853">offen gethen,</line>
        <line lrx="2059" lry="961" ulx="1911" uly="906">auoͤtehckſih g</line>
        <line lrx="2059" lry="1009" ulx="1899" uly="955">den ep. Urdnn</line>
        <line lrx="2059" lry="1062" ulx="1899" uly="1001">ſrach Magde</line>
        <line lrx="2059" lry="1113" ulx="1898" uly="1051">Ehrgehabt,</line>
        <line lrx="2059" lry="1160" ulx="1910" uly="1109">eines Gartners</line>
        <line lrx="2059" lry="1243" ulx="1905" uly="1159">en Nohmen!</line>
        <line lrx="2056" lry="1259" ulx="1919" uly="1213">ger ſſi mnir ſe</line>
        <line lrx="2058" lry="1309" ulx="1905" uly="1228">ſchtbekant, 8</line>
        <line lrx="2056" lry="1365" ulx="1931" uly="1308">Was khut</line>
        <line lrx="2057" lry="1417" ulx="1909" uly="1352">ſucher haht</line>
        <line lrx="2059" lry="1471" ulx="1901" uly="1413">en ud Pfant</line>
        <line lrx="2059" lry="1519" ulx="1901" uly="1452">ſir Barhete</line>
        <line lrx="2059" lry="1574" ulx="1896" uly="1509">Vaſe biebeu</line>
        <line lrx="2059" lry="1622" ulx="1895" uly="1560">dercket, ich,</line>
        <line lrx="2059" lry="1674" ulx="1895" uly="1602">ſchmnenre in</line>
        <line lrx="2057" lry="1760" ulx="1951" uly="1668">ureberti</line>
        <line lrx="2059" lry="1810" ulx="1894" uly="1727">n Weib</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="267" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="917" lry="287" type="textblock" ulx="135" uly="235">
        <line lrx="917" lry="287" ulx="135" uly="235">aller andern Glaubigen Meinung und Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="339" type="textblock" ulx="41" uly="284">
        <line lrx="915" lry="339" ulx="41" uly="284">en theil vorziehen. Mich duͤnckt, ich ſehe jetzt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1214" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="92" lry="350" ulx="0" uly="303">eſ ver⸗</line>
        <line lrx="106" lry="397" ulx="18" uly="354">Toee</line>
        <line lrx="89" lry="457" ulx="0" uly="404">hffeke⸗</line>
        <line lrx="93" lry="494" ulx="0" uly="458">irt vnd</line>
        <line lrx="89" lry="546" ulx="13" uly="506">Hiemah⸗</line>
        <line lrx="90" lry="603" ulx="14" uly="557">er nach</line>
        <line lrx="90" lry="647" ulx="14" uly="612">bon den</line>
        <line lrx="93" lry="696" ulx="0" uly="658">didiſti in</line>
        <line lrx="92" lry="746" ulx="0" uly="710">in crece⸗</line>
        <line lrx="91" lry="809" ulx="1" uly="758">ſ du in</line>
        <line lrx="91" lry="852" ulx="0" uly="809">6 deres</line>
        <line lrx="92" lry="908" ulx="2" uly="857">as duſte⸗</line>
        <line lrx="94" lry="959" ulx="1" uly="907">mehrhaſt</line>
        <line lrx="94" lry="1004" ulx="0" uly="961"> deinem</line>
        <line lrx="91" lry="1059" ulx="9" uly="1012">Ungbon⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1110" ulx="0" uly="1063">rtherey;</line>
        <line lrx="94" lry="1157" ulx="0" uly="1115">1, weder</line>
        <line lrx="93" lry="1214" ulx="2" uly="1161">theitab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="2086" type="textblock" ulx="119" uly="384">
        <line lrx="916" lry="445" ulx="136" uly="384">tze acht Tag, von dem H. Oſter⸗Tag an⸗</line>
        <line lrx="914" lry="493" ulx="135" uly="434">zufangen, ſich bemuͤhe und beſchäftige,</line>
        <line lrx="917" lry="542" ulx="133" uly="483">das ſie dem unglaubigen Thomas die Auf⸗</line>
        <line lrx="788" lry="593" ulx="136" uly="537">erſtehung Chriſti, uberreden moͤge.</line>
        <line lrx="918" lry="640" ulx="187" uly="583">Und erſtlich zwar kommt Maria Mag⸗</line>
        <line lrx="916" lry="688" ulx="134" uly="634">dalena mit andern frommen und Glau⸗</line>
        <line lrx="916" lry="740" ulx="133" uly="685">bens wuͤrdigen Weiberen, und ſagt mit</line>
        <line lrx="913" lry="794" ulx="131" uly="734">groſter Freud, das Chriſtus von den Tod⸗</line>
        <line lrx="913" lry="842" ulx="131" uly="784">ten aufferſtanden ſey; ſie habe das Grab</line>
        <line lrx="914" lry="893" ulx="134" uly="836">offen geſehen, und einen Engel, welcher</line>
        <line lrx="917" lry="940" ulx="132" uly="885">austruͤcklich geſagt hat, daß er aufferſtan⸗</line>
        <line lrx="918" lry="990" ulx="134" uly="934">den ſey. Und nit allein dieſes: Ich, alſo</line>
        <line lrx="919" lry="1042" ulx="133" uly="986">ſprach Magdalena ferner, hab die groſſe</line>
        <line lrx="919" lry="1092" ulx="132" uly="1036">Ehr gehabt, das ich Chriſtum in Geſtalt</line>
        <line lrx="918" lry="1141" ulx="129" uly="1086">eines Gaͤrtners geſehen, und mich mit mei⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1187" ulx="128" uly="1136">nem Nahmen nennet gehoͤret: Nit we⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1243" ulx="128" uly="1184">niger iſt mir ſeine Stimm, als ſein Ange⸗</line>
        <line lrx="353" lry="1294" ulx="128" uly="1244">ſicht bekant.</line>
        <line lrx="914" lry="1340" ulx="181" uly="1286">Was thut aber Thomas? ihr Weiber,</line>
        <line lrx="914" lry="1392" ulx="128" uly="1337">ſpricht er, habt viele weibiſche Einbildun⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1441" ulx="126" uly="1386">gen und Pfantaſaͤien im Kopff, die ihr</line>
        <line lrx="912" lry="1488" ulx="126" uly="1437">fuͤr Warheiten verkauffet: Die viel zu</line>
        <line lrx="913" lry="1543" ulx="127" uly="1488">groſſe Liebe zu Chriſto hat euch das Gehirn</line>
        <line lrx="914" lry="1589" ulx="119" uly="1537">verrucket; ich glaub euch nit, wann ihr</line>
        <line lrx="915" lry="1638" ulx="137" uly="1587">chon eure Einbildungen mit einem Ayd⸗</line>
        <line lrx="656" lry="1688" ulx="182" uly="1638">chwur bekraͤftigen wollet.</line>
        <line lrx="912" lry="1740" ulx="180" uly="1689">Zu den Weiberen kommen noch zween</line>
        <line lrx="914" lry="1787" ulx="122" uly="1735">Maͤnner, nemlich die zween Juͤnger,</line>
        <line lrx="913" lry="1838" ulx="121" uly="1790">welche nach Emaus gegangen, und be⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1888" ulx="131" uly="1837">theuren, das ihnen Chriſtus auf dem Weg</line>
        <line lrx="912" lry="1938" ulx="121" uly="1887">die Schrifft ausgelegt, und ſie ihn in dem</line>
        <line lrx="915" lry="1987" ulx="132" uly="1936">Brod⸗brechen erkannt haben, Endlich</line>
        <line lrx="914" lry="2044" ulx="144" uly="1987">aͤſt ſich auch der Heilige Petrus ſehen,</line>
        <line lrx="916" lry="2086" ulx="158" uly="2037">nd ſpricht . Ich verſichere euch allen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2021" type="textblock" ulx="0" uly="1264">
        <line lrx="92" lry="1310" ulx="0" uly="1264">venn der</line>
        <line lrx="93" lry="1362" ulx="0" uly="1314">Ceſtand,</line>
        <line lrx="96" lry="1417" ulx="0" uly="1367">ahero der</line>
        <line lrx="95" lry="1462" ulx="0" uly="1416">ns wei⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1514" ulx="0" uly="1468">iutispru⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1565" ulx="1" uly="1514">auf deint</line>
        <line lrx="94" lry="1616" ulx="0" uly="1569">ipandeke</line>
        <line lrx="121" lry="1662" ulx="36" uly="1612">, du aH</line>
        <line lrx="120" lry="1713" ulx="0" uly="1660">Ne li y</line>
        <line lrx="96" lry="1817" ulx="8" uly="1773">UNd vel⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1871" ulx="0" uly="1817">guß ſend</line>
        <line lrx="96" lry="1921" ulx="0" uly="1869">8ar dit</line>
        <line lrx="98" lry="2021" ulx="0" uly="1960"> Aeſtl</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1801" type="textblock" ulx="79" uly="1771">
        <line lrx="88" lry="1801" ulx="79" uly="1771">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="2274" type="textblock" ulx="0" uly="2060">
        <line lrx="914" lry="2159" ulx="0" uly="2060">tnn ni Shriſtus unſer OERR und Lehr⸗Mei⸗</line>
        <line lrx="915" lry="2212" ulx="0" uly="2126">uſi “ ſier, iſt warhaftig von den Todten auf⸗</line>
        <line lrx="914" lry="2274" ulx="1" uly="2186"> ee frlianden: Ich hab ihn mit dieſen mer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2323" type="textblock" ulx="26" uly="2276">
        <line lrx="69" lry="2323" ulx="26" uly="2276">Aer</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="242" type="textblock" ulx="381" uly="174">
        <line lrx="963" lry="242" ulx="381" uly="174">Am Feſtag des Heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="390" type="textblock" ulx="136" uly="335">
        <line lrx="927" lry="390" ulx="136" uly="335">wie das die gantze neue Kirch Chriſti, gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1434" type="textblock" ulx="971" uly="168">
        <line lrx="1768" lry="228" ulx="992" uly="168">Apoſtels Thomas. 261</line>
        <line lrx="1765" lry="282" ulx="979" uly="224">nen Augen geſehen; er hat mit mir Ge⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="328" ulx="976" uly="274">ſpraͤch gehalten, und gewolt, daß ſeine</line>
        <line lrx="1761" lry="379" ulx="975" uly="325">Juͤnger ſich in Galilaͤum verfuͤgen, und</line>
        <line lrx="1382" lry="426" ulx="973" uly="379">allda ihn ſehen ſollen.</line>
        <line lrx="1760" lry="477" ulx="1024" uly="425">Thomas aber bleibt unglaubig, wie</line>
        <line lrx="1760" lry="528" ulx="973" uly="476">zuvor: Deine Wort halte ich in Ehren,</line>
        <line lrx="1758" lry="578" ulx="978" uly="527">lieber Petre! alſo antwortet er, aber wie</line>
        <line lrx="1759" lry="628" ulx="975" uly="577">kan es wahr ſeyn, was du redeſt; bald</line>
        <line lrx="1758" lry="678" ulx="975" uly="628">darauf kommen alle Apoſtel mit Freuden</line>
        <line lrx="1759" lry="728" ulx="974" uly="678">zuſammen, und ſagen, Vidimus Domi-</line>
        <line lrx="1760" lry="776" ulx="973" uly="726">num Thoma! wir haben den Herrn geſe⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="828" ulx="975" uly="779">hen: Er kam mitten zwiſchen uns ſtehen,</line>
        <line lrx="1760" lry="880" ulx="974" uly="829">und ſprach: Pax vobis, der Fried ſey mit</line>
        <line lrx="1761" lry="930" ulx="975" uly="879">euch. Das ſagt ihr zwar, antwortet</line>
        <line lrx="1759" lry="979" ulx="974" uly="931">Thomas, aber wie beweiſet ihr, das ewe⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1030" ulx="977" uly="976">re Wort wahr, und nit ein eiteles Maͤhr⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1080" ulx="977" uly="1027">lein ſeynd? wie kan ich euch Glauben bey⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1131" ulx="976" uly="1077">meſſen? da ſehet und hoͤret ihr, Andaͤch⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1180" ulx="974" uly="1129">tige! ein unertraͤgliche Hoffart des The⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1231" ulx="971" uly="1180">mas, welche ſein eigenes Urtheil aller</line>
        <line lrx="1757" lry="1285" ulx="972" uly="1230">anderen Meinungen weit vorziehet. Die⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1330" ulx="973" uly="1279">ſer war der zweyte Stapffel, uͤber wel⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1384" ulx="974" uly="1330">chen ſich der unglaubige Apoſtel in den</line>
        <line lrx="1758" lry="1434" ulx="972" uly="1376">Abgrund des Verderbens hinabgeſtuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2282" type="textblock" ulx="969" uly="1439">
        <line lrx="1040" lry="1484" ulx="972" uly="1439">tzet.</line>
        <line lrx="1757" lry="1537" ulx="1021" uly="1478">Der dritte Stapffel iſt geweſen ein</line>
        <line lrx="1789" lry="1583" ulx="970" uly="1529">unerhoͤrte Frech⸗ und Halsſtarrigkeit,</line>
        <line lrx="1758" lry="1635" ulx="969" uly="1578">Krafft welcher Thomas hat doͤrffen Gott</line>
        <line lrx="1755" lry="1681" ulx="970" uly="1628">und ſeinem Goͤttlichen Sohn Chriſto</line>
        <line lrx="1757" lry="1734" ulx="971" uly="1680">Geſatz vorzuſchreiben, ſprechend, ehe das</line>
        <line lrx="1755" lry="1784" ulx="973" uly="1728">ich glaube, das Chriſtus von den Tod⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1834" ulx="972" uly="1779">ten aufferſtanden ſey, ſoll dieſer mir zu⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1888" ulx="971" uly="1827">vor die Wundmahlen ſeiner Haͤnden und</line>
        <line lrx="1759" lry="1934" ulx="970" uly="1880">Fuͤſſen zeigen, und mir erlauben, das</line>
        <line lrx="1755" lry="1982" ulx="973" uly="1928">ich meine Hand in ſeine eroͤfnete Sei⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="2037" ulx="974" uly="1979">te, und meine Finger in die Wundmah⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2083" ulx="976" uly="2029">len legen koͤnne: Wird er ſolches nicht</line>
        <line lrx="1754" lry="2132" ulx="974" uly="2078">thuen, ſo werd ich nit glauben, das er auf⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="2192" ulx="972" uly="2131">geſtanden</line>
        <line lrx="1758" lry="2234" ulx="1023" uly="2179">GO TT behuͤt dich und uns alle, du</line>
        <line lrx="1706" lry="2282" ulx="1343" uly="2230">Kk. 3 un⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="268" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1027" lry="512" type="textblock" ulx="224" uly="139">
        <line lrx="311" lry="184" ulx="227" uly="139">262</line>
        <line lrx="1025" lry="259" ulx="230" uly="199">unglaubiger und hartnackiger Menſch!</line>
        <line lrx="1027" lry="325" ulx="228" uly="252">was redeſt du s was denckeſt du? was</line>
        <line lrx="1026" lry="370" ulx="224" uly="297">hebſt du an? GOTT hat dich auser</line>
        <line lrx="1025" lry="424" ulx="233" uly="349">wehlet, das du ſolteſt die GOttheit ſei⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="462" ulx="230" uly="399">nes Sohns allen Menſchen verkuͤndigen</line>
        <line lrx="1025" lry="512" ulx="230" uly="452">und predigen, und du ſelber glaubeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="208" type="textblock" ulx="575" uly="144">
        <line lrx="943" lry="208" ulx="575" uly="144">Am Feſtag des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="2018" type="textblock" ulx="190" uly="494">
        <line lrx="1022" lry="568" ulx="230" uly="494">nicht? Menſchen und Engelen wilſt du</line>
        <line lrx="1023" lry="626" ulx="232" uly="548">nit glauben, wer ſoll dich dau zum Glau⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="666" ulx="237" uly="600">ben bringen? vielleicht die Mutter Chri⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="724" ulx="233" uly="649">ſti, die Konigin aller Menſchen und</line>
        <line lrx="1022" lry="764" ulx="237" uly="698">Engelen? Nein , ſprichſt du 2 ſie wird</line>
        <line lrx="1026" lry="828" ulx="238" uly="750">mich mit ihrer Rede der Aufferſtehung</line>
        <line lrx="1024" lry="874" ulx="190" uly="799">ihres Sohns nicht gantz ver ſicheren:</line>
        <line lrx="1026" lry="924" ulx="237" uly="846">Ich ſelber muß Chriſtum ſehen, ich ſel⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="972" ulx="239" uly="901">ber muß ihn mit meinen Haͤnden greif⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1030" ulx="239" uly="949">fen, ich muß meine Finger in die Mah⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1075" ulx="242" uly="1000">len ſeiner Haͤnden, und meine Hand in</line>
        <line lrx="1025" lry="1129" ulx="242" uly="1047">ſeine verwundte Seith legeu, ſonſt, nein,</line>
        <line lrx="1028" lry="1170" ulx="242" uly="1104">netn: Non credam, ich werd nit glau⸗</line>
        <line lrx="546" lry="1192" ulx="244" uly="1152">ben.</line>
        <line lrx="1028" lry="1277" ulx="293" uly="1202">Wie tieff falt der Menſch, Andaͤch⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1321" ulx="242" uly="1251">tige! wenn er hoch ſteht, wie der Apoſtel</line>
        <line lrx="1028" lry="1379" ulx="245" uly="1301">Thomas hoch ſtunde, wenn er einmahl</line>
        <line lrx="1026" lry="1428" ulx="243" uly="1352">anfangt hinunter zu fallen! wer haͤtte ſich</line>
        <line lrx="1027" lry="1472" ulx="241" uly="1399">koͤngen einbilden, daß ein drey jaͤhriger</line>
        <line lrx="1028" lry="1529" ulx="242" uly="1449">Juͤnger Chriſti, und ein ausgeſuchter</line>
        <line lrx="1028" lry="1571" ulx="242" uly="1459">Apoſtelin einen ſo ſchaͤndlichen Unglau⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1621" ulx="243" uly="1552">ben fallen wuͤrde? und dannoch iſt es ge⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1670" ulx="242" uly="1602">ſchehen; ihm zwar zum groͤſten Schaden</line>
        <line lrx="1027" lry="1733" ulx="243" uly="1656">uns aber zur Witzigung, daß wir umſeren</line>
        <line lrx="1028" lry="1778" ulx="242" uly="1702">eigenem Verſtand und Urtheil nit hartnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1823" ulx="245" uly="1753">ckig und halsſiarrig verthaͤtigen, ſondern</line>
        <line lrx="1033" lry="1873" ulx="244" uly="1802">vielmehr, weilen wir in eigenen Sachen</line>
        <line lrx="1031" lry="1925" ulx="248" uly="1854">nit gute Richter ſeyn konnen, unſere eige⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1975" ulx="249" uly="1906">gene Meinungen der anderen Urtheilen</line>
        <line lrx="951" lry="2018" ulx="249" uly="1956">und Meinungen gantz gern zu untern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="2106" type="textblock" ulx="248" uly="1979">
        <line lrx="1031" lry="2021" ulx="947" uly="1979">verſ⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="2073" ulx="250" uly="2003">fen uns befleifſen. PFides eſt humilium &amp;</line>
        <line lrx="583" lry="2106" ulx="248" uly="2055">non ſuperborum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="2177" type="textblock" ulx="250" uly="2067">
        <line lrx="1031" lry="2134" ulx="609" uly="2067">ſagt der heilige Vat⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="2177" ulx="250" uly="2108">ter Auguſtinus, der Glaub iſt eiu Sach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="2230" type="textblock" ulx="250" uly="2153">
        <line lrx="1031" lry="2230" ulx="250" uly="2153">nit fur die Hoffaͤrtige, ſonderen fuͤr die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="225" type="textblock" ulx="973" uly="128">
        <line lrx="1389" lry="225" ulx="973" uly="128">Heiligen Apoſtels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="590" type="textblock" ulx="1081" uly="168">
        <line lrx="1626" lry="225" ulx="1420" uly="168">Thomas.</line>
        <line lrx="1871" lry="281" ulx="1086" uly="217">Demuͤthige. An dieſem Stuck hats dem</line>
        <line lrx="1869" lry="342" ulx="1086" uly="267">Apoſtel Thomas ſtarck gemangelt, und</line>
        <line lrx="1866" lry="397" ulx="1088" uly="313">darumb haben ſich an ſelbigem all diejeni⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="449" ulx="1085" uly="371">ge zu ſpiegelen, welche ihrem Verſtand</line>
        <line lrx="1869" lry="500" ulx="1085" uly="422">viel zu viel zugeben, und alles fuͦr unglaub⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="556" ulx="1086" uly="470">lich halten,was ſie mit ihrem bloͤden Ver⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="590" ulx="1081" uly="522">ſtand nit erreichen koͤnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="689" type="textblock" ulx="1340" uly="627">
        <line lrx="1692" lry="689" ulx="1340" uly="627">zweyter Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="861" type="textblock" ulx="1169" uly="725">
        <line lrx="1871" lry="803" ulx="1169" uly="725">Ishero haben wir den tieffen Ab⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="861" ulx="1201" uly="782">grund des Unglaubens betrachtet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="907" type="textblock" ulx="1084" uly="826">
        <line lrx="1945" lry="907" ulx="1084" uly="826">in welchem die Halsſtarrigkeit und Hof⸗ ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1208" type="textblock" ulx="1081" uly="876">
        <line lrx="1873" lry="956" ulx="1083" uly="876">fart den Apoſtel Thomas geſtuͤrtzet ha⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1004" ulx="1081" uly="928">ben; Jetzt wollen wir auch den Abgrund</line>
        <line lrx="1871" lry="1060" ulx="1085" uly="978">der Goͤttlichen Barmhertzigkeit beſichti⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1101" ulx="1082" uly="1028">gen, Krafft welcher Thomas aus der</line>
        <line lrx="1869" lry="1149" ulx="1085" uly="1077">Tieffe des Verderbens gluͤcklich wieder⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1208" ulx="1085" uly="1128">um heraus gezogen worden. Abyſlus abyſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1277" type="textblock" ulx="1082" uly="1178">
        <line lrx="1880" lry="1254" ulx="1082" uly="1178">ſum invocat, abyſſus miſeriæ abyſlum mi⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="1277" ulx="1083" uly="1229">ſericordiæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2047" type="textblock" ulx="1081" uly="1236">
        <line lrx="1869" lry="1308" ulx="1323" uly="1236">Gleich wie aber der unglau⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1355" ulx="1085" uly="1281">bige Apoſtel uͤber drey Stapffel hinunter</line>
        <line lrx="1868" lry="1415" ulx="1082" uly="1330">gefallen; alſo hat auch der grundguͤtigſte</line>
        <line lrx="1869" lry="1457" ulx="1086" uly="1380">GOtt in dreyen Stuͤcken ſeine Barm⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="1500" ulx="1083" uly="1426">hertzigkeit erweiſen wollen.</line>
        <line lrx="1868" lry="1557" ulx="1136" uly="1481">Und zwar erſtens hat Gott ſeine grund⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1609" ulx="1084" uly="1527">loſe Barmhertzigkeit mercklich gezeigt und</line>
        <line lrx="1882" lry="1662" ulx="1081" uly="1590">erweiſen, das er .</line>
        <line lrx="1871" lry="1704" ulx="1084" uly="1635">mas mit ſo wunderbahrer Gedult und</line>
        <line lrx="1870" lry="1757" ulx="1085" uly="1681">Langmuͤthigkeit gantze acht Tag hat uͤber⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1811" ulx="1087" uly="1738">tragen. Chriſtus hat zeigen wollen, daß</line>
        <line lrx="1869" lry="1864" ulx="1091" uly="1784">der Heil. David Pf. 102. Die Warheit</line>
        <line lrx="1875" lry="1907" ulx="1092" uly="1836">gerebet habe: Milericors Dominus, lon-</line>
        <line lrx="1881" lry="1960" ulx="1083" uly="1885">ganimis &amp; multum milericors : Der Her⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="2009" ulx="1083" uly="1932">iſt barmhertzig, er iſt langmuͤthig, und</line>
        <line lrx="1877" lry="2047" ulx="1090" uly="1980">ſehr barmhertzig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2259" type="textblock" ulx="1059" uly="2035">
        <line lrx="1902" lry="2110" ulx="1140" uly="2035">Thomas hatte durch ſeinen ſchaͤndli⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="2157" ulx="1091" uly="2085">chen Unglauben wohl verdient, das er n</line>
        <line lrx="1274" lry="2199" ulx="1059" uly="2136">nit allein</line>
        <line lrx="1900" lry="2259" ulx="1087" uly="2186">ſobald waͤre ausgemuſtert, ſonderen als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2208" type="textblock" ulx="1279" uly="2146">
        <line lrx="1876" lry="2208" ulx="1279" uly="2146">aus der Zahl der Apoſtelen al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2307" type="textblock" ulx="1744" uly="2264">
        <line lrx="1823" lry="2307" ulx="1744" uly="2264">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1661" type="textblock" ulx="1424" uly="1598">
        <line lrx="1960" lry="1661" ulx="1424" uly="1598">den unglaubigen Tho⸗ T</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="645" type="textblock" ulx="1908" uly="243">
        <line lrx="2059" lry="292" ulx="1937" uly="243">n untneh⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="355" ulx="1943" uly="298">id vende</line>
        <line lrx="2057" lry="391" ulx="1935" uly="350">Frchen war</line>
        <line lrx="2059" lry="447" ulx="1932" uly="397">hitte wohl</line>
        <line lrx="2059" lry="498" ulx="1930" uly="445">ginglich der</line>
        <line lrx="2059" lry="548" ulx="1925" uly="499">ten Hauffen</line>
        <line lrx="2059" lry="600" ulx="1930" uly="552">ten und /</line>
        <line lrx="2059" lry="645" ulx="1908" uly="598">er ſeinen ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="704" type="textblock" ulx="1879" uly="640">
        <line lrx="2059" lry="704" ulx="1879" uly="640">undlerſeoſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1721" type="textblock" ulx="1904" uly="699">
        <line lrx="2059" lry="747" ulx="1955" uly="699">Die Gott</line>
        <line lrx="2056" lry="808" ulx="1917" uly="753">unglanbigen</line>
        <line lrx="2058" lry="856" ulx="1928" uly="802">geſtrathabe</line>
        <line lrx="2056" lry="906" ulx="1946" uly="860"> an. 3, .</line>
        <line lrx="2059" lry="954" ulx="1931" uly="906">nns en: We</line>
        <line lrx="2059" lry="1005" ulx="1929" uly="958">richtet und v⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1061" ulx="1929" uly="1004">der Stcken</line>
        <line lrx="2059" lry="1110" ulx="1931" uly="1055">zwefelt. D</line>
        <line lrx="2057" lry="1165" ulx="1933" uly="1102">kechter; ſegr</line>
        <line lrx="2059" lry="1210" ulx="1928" uly="1159">verogtwortki</line>
        <line lrx="2055" lry="1264" ulx="1928" uly="1210">mas geveſen</line>
        <line lrx="2059" lry="1318" ulx="1953" uly="1258">eben den</line>
        <line lrx="2059" lry="1363" ulx="1905" uly="1311">unn Glaube</line>
        <line lrx="2059" lry="1415" ulx="1904" uly="1352">ſen unt an</line>
        <line lrx="2059" lry="1467" ulx="1931" uly="1407">de, nic vi</line>
        <line lrx="2059" lry="1525" ulx="1927" uly="1456">lechem f</line>
        <line lrx="2059" lry="1571" ulx="1929" uly="1508">tpſebe die G</line>
        <line lrx="2058" lry="1628" ulx="1962" uly="1564">lſchung</line>
        <line lrx="2059" lry="1670" ulx="1926" uly="1600">Tomas nn</line>
        <line lrx="2054" lry="1721" ulx="1931" uly="1653">ſiuft haben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="269" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="451" type="textblock" ulx="0" uly="237">
        <line lrx="78" lry="280" ulx="0" uly="237">ito den</line>
        <line lrx="84" lry="333" ulx="24" uly="295">U</line>
        <line lrx="79" lry="397" ulx="0" uly="339">dn</line>
        <line lrx="83" lry="451" ulx="0" uly="402">Verſtand</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="503" type="textblock" ulx="0" uly="459">
        <line lrx="102" lry="503" ulx="0" uly="459">nglub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="559" type="textblock" ulx="0" uly="508">
        <line lrx="89" lry="559" ulx="0" uly="508">den Per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1471" type="textblock" ulx="0" uly="761">
        <line lrx="92" lry="811" ulx="0" uly="761">eften B⸗</line>
        <line lrx="91" lry="858" ulx="0" uly="814">trachtet,</line>
        <line lrx="95" lry="910" ulx="0" uly="861">nd Hef⸗</line>
        <line lrx="97" lry="960" ulx="3" uly="911">Uret ha⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1018" ulx="7" uly="965">Pbgrund</line>
        <line lrx="97" lry="1062" ulx="1" uly="1015"> beſichti⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1106" ulx="0" uly="1069">ls der</line>
        <line lrx="98" lry="1163" ulx="0" uly="1118">h wieder⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1218" ulx="0" uly="1161">Aus ohil⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1270" ulx="0" uly="1211">Hum mi⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1317" ulx="0" uly="1269"> unglau⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1371" ulx="3" uly="1322">hinunter</line>
        <line lrx="101" lry="1422" ulx="0" uly="1366">dguͤtioſe</line>
        <line lrx="102" lry="1471" ulx="0" uly="1423">e Barne</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1725" type="textblock" ulx="0" uly="1519">
        <line lrx="103" lry="1573" ulx="2" uly="1519">negrorde</line>
        <line lrx="104" lry="1635" ulx="0" uly="1572">eigt und</line>
        <line lrx="106" lry="1679" ulx="0" uly="1621">en Tho⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1725" ulx="0" uly="1671">dult und</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1783" type="textblock" ulx="0" uly="1721">
        <line lrx="115" lry="1783" ulx="0" uly="1721">hhatlte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1978" type="textblock" ulx="0" uly="1765">
        <line lrx="108" lry="1833" ulx="0" uly="1765">lanr doß</line>
        <line lrx="113" lry="1878" ulx="2" uly="1818">Wuae</line>
        <line lrx="112" lry="1927" ulx="0" uly="1872">nims; lon⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1978" ulx="14" uly="1925">Der Herd</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2033" type="textblock" ulx="0" uly="1973">
        <line lrx="116" lry="2033" ulx="0" uly="1973">zthio, vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2239" type="textblock" ulx="0" uly="2067">
        <line lrx="115" lry="2131" ulx="0" uly="2067"> ſhiroe</line>
        <line lrx="115" lry="2181" ulx="0" uly="2125">t, dat e</line>
        <line lrx="117" lry="2239" ulx="0" uly="2168">pefelen a</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2319" type="textblock" ulx="0" uly="2220">
        <line lrx="118" lry="2287" ulx="0" uly="2220">gnderen ns</line>
        <line lrx="91" lry="2319" ulx="64" uly="2284">63</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="244" type="textblock" ulx="415" uly="182">
        <line lrx="1474" lry="244" ulx="415" uly="182">Am Feſtag des Heiligen Apoſtels Thomas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1992" type="textblock" ulx="139" uly="242">
        <line lrx="919" lry="292" ulx="141" uly="242">ein nunmehro faules und anſteckendes</line>
        <line lrx="920" lry="347" ulx="143" uly="293">Glied von dem uͤbrigen geſunden Leib der</line>
        <line lrx="927" lry="393" ulx="139" uly="344">Kirchen waͤre abgeſchnitten worden: er</line>
        <line lrx="927" lry="446" ulx="141" uly="392">haͤtte wohl verdient, das ihn Chriſtus</line>
        <line lrx="928" lry="496" ulx="141" uly="444">gaͤntzlich ver worffen, und zu dem verdam⸗</line>
        <line lrx="928" lry="544" ulx="143" uly="491">ten Hauffen der hartnaͤckigen Phariſaͤe⸗</line>
        <line lrx="929" lry="594" ulx="147" uly="543">ren und Hohen⸗Prieſteren, von welchen</line>
        <line lrx="929" lry="643" ulx="149" uly="591">er ſeinen Unglauben erlehrnet, verwieſen</line>
        <line lrx="519" lry="693" ulx="150" uly="644">und bverſtoſſen haͤtte.</line>
        <line lrx="933" lry="749" ulx="199" uly="693">Die Goͤttliche Gerechtigkeit wolte den</line>
        <line lrx="930" lry="798" ulx="150" uly="741">unglaubigen Apoſtel nach aller Schaͤrffe</line>
        <line lrx="931" lry="843" ulx="150" uly="792">geſtrafft haben, gemaͤß dem Geſaͤtz Chri⸗</line>
        <line lrx="935" lry="894" ulx="153" uly="845">ſti joan. 3. c. Qui non credit, jam Judica-</line>
        <line lrx="936" lry="950" ulx="154" uly="895">tas eſt: Wer mi glaubet, der iſt ſchon ge⸗</line>
        <line lrx="934" lry="1001" ulx="154" uly="943">richtet und verurtheilet, uͤber den iſt ſchon</line>
        <line lrx="935" lry="1042" ulx="157" uly="995">der Stecken gebrochen, und alles ver⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1100" ulx="155" uly="1043">zweiffelt. Dieſe Straff war um deſto ge⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1144" ulx="157" uly="1094">rechter; je groͤſſer, je ſchaͤndlicher und un⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1192" ulx="155" uly="1142">verantwortlicher der Unglaub des Tho⸗</line>
        <line lrx="938" lry="1242" ulx="160" uly="1194">mas geweſen, wie oben erwehnt worden.</line>
        <line lrx="939" lry="1294" ulx="159" uly="1242">Neben dem ſtunde zu foͤrchten, das dieſer</line>
        <line lrx="940" lry="1348" ulx="162" uly="1293">vom Glauben abgefallener Apoſtel, wo⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1398" ulx="164" uly="1339">fern er nit aus dem Weeg geraumet wuͤr⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1446" ulx="164" uly="1391">de, noch viele andere verfuͤhren und zu</line>
        <line lrx="945" lry="1497" ulx="164" uly="1442">gleichem Abfall bringen wuͤrde. Dahero</line>
        <line lrx="945" lry="1549" ulx="164" uly="1490">triebe die Gottliche Gerechtigkeit auf die</line>
        <line lrx="944" lry="1590" ulx="163" uly="1541">Vollziehung des Urtheils, und wolte den</line>
        <line lrx="945" lry="1641" ulx="165" uly="1590">Thomas nach ſeinen.: Verdienſt abge⸗</line>
        <line lrx="408" lry="1689" ulx="167" uly="1640">ſtrafft haben.</line>
        <line lrx="947" lry="1746" ulx="219" uly="1690">Aber die unendliche Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="945" lry="1789" ulx="168" uly="1740">Chriſti, welche nit kommen war zu ver⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1846" ulx="169" uly="1791">derben, ſonderen ſelig zu machen, hat</line>
        <line lrx="943" lry="1892" ulx="171" uly="1841">die Ober Hand gewonnen, und das Feld</line>
        <line lrx="945" lry="1945" ulx="172" uly="1889">erhalten: gantze acht Tag hat Chriſtus</line>
        <line lrx="948" lry="1992" ulx="170" uly="1942">ſeinen unglaubigen Junger geduͤldet, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="2042" type="textblock" ulx="147" uly="1992">
        <line lrx="946" lry="2042" ulx="147" uly="1992">groͤſter Begierd, ſelbigen wiederum zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="2246" type="textblock" ulx="171" uly="2038">
        <line lrx="949" lry="2091" ulx="171" uly="2038">vorigen Glauben zu bringen. Da haͤtte</line>
        <line lrx="950" lry="2143" ulx="175" uly="2091">man zu Thomas ſagen koͤnnen, was ge⸗</line>
        <line lrx="951" lry="2192" ulx="176" uly="2141">ſchrieben ſteht Rom. 2. An ignoras, quia</line>
        <line lrx="952" lry="2246" ulx="174" uly="2192">benignitas Dei te ad peznitentiam addu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2279" type="textblock" ulx="980" uly="183">
        <line lrx="1793" lry="236" ulx="1700" uly="183">263</line>
        <line lrx="1779" lry="289" ulx="980" uly="240">cit ? Weiſt du nit, Thoma! wohin dieſe</line>
        <line lrx="1772" lry="339" ulx="981" uly="289">Gedult und Langmuͤthigkeit Chriſti ziehle?</line>
        <line lrx="1773" lry="395" ulx="986" uly="340">auf deine Buß aund Ponmientz, auf deine</line>
        <line lrx="1775" lry="489" ulx="986" uly="388">Naucetehr und Ablegung deines Unglau⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="484" ulx="1013" uly="445">ens.</line>
        <line lrx="1774" lry="541" ulx="1038" uly="489">Diß war der Anfang der Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1772" lry="593" ulx="988" uly="543">Barmhertzigkeit gegen den Thomas: aber</line>
        <line lrx="1773" lry="642" ulx="991" uly="591">hoͤret noch viel groͤſſere Ding. Auf ſtar⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="694" ulx="992" uly="642">ckes Zureden der Anderen Apoſtelen, und</line>
        <line lrx="1775" lry="741" ulx="993" uly="691">von einer ſonderbahren Gnad GOttes</line>
        <line lrx="1774" lry="796" ulx="988" uly="740">innerlich erleuchtet, hatte nunmehro Tho⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="840" ulx="993" uly="790">mas die boͤſe Geſellſchafft der unglaubi⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="894" ulx="994" uly="840">gen Juden verlaſſen, und fande ſich ein</line>
        <line lrx="1776" lry="941" ulx="995" uly="892">in dem groſſen Saal zu Jeruſalem, wo</line>
        <line lrx="1776" lry="993" ulx="995" uly="940">die glaubige Juͤnger verſammlet waren:</line>
        <line lrx="1780" lry="1041" ulx="994" uly="986">da kommt Jeſus durch verſchloſſene Thuͤ⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1092" ulx="994" uly="1039">ren hinein, wie ein Lieb⸗voller Hirt,</line>
        <line lrx="1780" lry="1140" ulx="998" uly="1090">welcher ſein verlohrnes Schaff gantze</line>
        <line lrx="1776" lry="1191" ulx="998" uly="1140">acht Tag geſucht hat, und endlich findet:</line>
        <line lrx="1779" lry="1240" ulx="999" uly="1190">Er kommt hinein, damit er den Thomas</line>
        <line lrx="1782" lry="1292" ulx="999" uly="1240">bekehren, und aus einem unglaubigen</line>
        <line lrx="1781" lry="1345" ulx="998" uly="1290">Juden, einen rechtglaubigen Chriſten</line>
        <line lrx="1782" lry="1392" ulx="999" uly="1339">machen koͤnne: Er kommt hinein mit den</line>
        <line lrx="1782" lry="1440" ulx="1000" uly="1390">allerholdſeeligſten Gebaͤrden, und liebrei⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1493" ulx="1003" uly="1440">cheſtem Angeſicht, und wuͤnſchet allen in</line>
        <line lrx="1779" lry="1543" ulx="1003" uly="1490">gemein den Frieden: Pax vobis. Der Fried</line>
        <line lrx="1231" lry="1592" ulx="1004" uly="1544">ſey mit euch.</line>
        <line lrx="1781" lry="1640" ulx="1055" uly="1591">Darauf wendet ſich Chriſtus nicht zu</line>
        <line lrx="1783" lry="1695" ulx="1003" uly="1643">Petrus, welcher das Haupt war aller an⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1742" ulx="1005" uly="1689">deren: nit zu ſeinem allerliebſten Junger</line>
        <line lrx="1787" lry="1794" ulx="1006" uly="1741">Joannes, oder zu Jacobus deſſen Bru⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1841" ulx="1007" uly="1791">der, welcher ſonſt manche groſſe Gnad von</line>
        <line lrx="1786" lry="1892" ulx="1005" uly="1842">Chriſto empfangen hatte, ſondern er wen⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1941" ulx="1006" uly="1890">det ſich zu dem unglaubigen Thomas, nit</line>
        <line lrx="1786" lry="1992" ulx="1006" uly="1939">daß er ihn ſtraffe und oͤffentlich verſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2040" ulx="1008" uly="1989">me, ſondern das er ihm die toͤdtliche Wund</line>
        <line lrx="1786" lry="2093" ulx="1007" uly="2040">ges Unglaubens heyle. Komm herbey</line>
        <line lrx="1787" lry="2141" ulx="1009" uly="2090">Thoma! alſo duͤnckt mich, daß ich Chri⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2191" ulx="1012" uly="2140">ſtum redend hoͤre, komme herbey: es ſoll</line>
        <line lrx="1788" lry="2279" ulx="1009" uly="2189">geſchehen, was du begehret haſt: ſene .</line>
        <line lrx="1741" lry="2279" ulx="1720" uly="2248">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="270" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1052" lry="2237" type="textblock" ulx="200" uly="162">
        <line lrx="347" lry="216" ulx="260" uly="162">264</line>
        <line lrx="1052" lry="274" ulx="270" uly="220">da ſeynd meine Wundmahlen, feorchte</line>
        <line lrx="1052" lry="327" ulx="266" uly="271">dich nit: ſtreck deine Hand aus, und lege</line>
        <line lrx="1052" lry="379" ulx="267" uly="321">deine Finger in die Nagel Locher meiner</line>
        <line lrx="1048" lry="426" ulx="264" uly="371">Haͤnden und Fuͤſſen. O ſuͤſſe Liebe Chri⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="478" ulx="262" uly="423">ſti, warlich du biſt kommen nit die Ge⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="528" ulx="263" uly="474">rechte, ſondern die Sunder zu ſuchen, und</line>
        <line lrx="777" lry="576" ulx="262" uly="522">zu dir zu fuͤhren.</line>
        <line lrx="1043" lry="627" ulx="314" uly="574">Was moͤgen wohl die andere Apoſtel</line>
        <line lrx="1044" lry="676" ulx="260" uly="622">und alle Gegenwaͤrtige bey einem ſo ſeltza⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="727" ulx="262" uly="675">men Spectackel gedacht haben? ohn allen</line>
        <line lrx="1044" lry="780" ulx="254" uly="724">Zweiffel werden ſie fuͤr Verwunderung</line>
        <line lrx="1045" lry="824" ulx="257" uly="775">gantz erſtarret da geſtanden, und einer den</line>
        <line lrx="1047" lry="878" ulx="258" uly="827">andern angeſchaut haben: Thomas, glau⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="930" ulx="234" uly="873">beich, hat fuͤr Schamroͤthe ſeine Augen</line>
        <line lrx="1041" lry="975" ulx="238" uly="924">nit doͤrffen in die Hoͤhe erheben, und weil</line>
        <line lrx="1037" lry="1029" ulx="244" uly="975">er ſich ſchaͤmete zu Chriſto zu kommen,</line>
        <line lrx="1042" lry="1080" ulx="255" uly="1025">hat ſich Chriſtus zu ihm genaͤhert, und deſ⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1125" ulx="255" uly="1076">ſen Hand ergriffen, ſelber in die Wund⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1179" ulx="254" uly="1125">mahlen eingetruckt, und geſprochen: Jam</line>
        <line lrx="1038" lry="1231" ulx="253" uly="1175">noli eſſe incredulus, ſed ſidelis, forthin</line>
        <line lrx="1038" lry="1281" ulx="232" uly="1227">ſey nit mehr unglaubig, ſondern glaubig.</line>
        <line lrx="1040" lry="1330" ulx="253" uly="1277">O Abgrund der unendlichen Barmher⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1387" ulx="200" uly="1326">tzigkeit GOttes! welcher Suͤnder ſoll nit</line>
        <line lrx="1035" lry="1431" ulx="227" uly="1377">Hertz und Muth faſſen, und ein groſſes</line>
        <line lrx="1035" lry="1478" ulx="251" uly="1427">Vertrauen auf eine ſo ſcheinbahre Guͤte</line>
        <line lrx="1033" lry="1531" ulx="250" uly="1477">und Liebe GOttes ſetzen? Abyſlus abyſlum</line>
        <line lrx="1031" lry="1580" ulx="250" uly="1526">invocat, abyſlus miſeriæ abyſlum miſe-</line>
        <line lrx="411" lry="1620" ulx="251" uly="1579">ricordiæ.</line>
        <line lrx="1028" lry="1682" ulx="300" uly="1629">Die allerbeſte Freund Chrifti ſeynd</line>
        <line lrx="1032" lry="1733" ulx="248" uly="1679">niemahlen mit ſo groſſer Ehr, als Tho⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1779" ulx="249" uly="1731">mas, angethan und begnaͤdiget worden.</line>
        <line lrx="1030" lry="1832" ulx="248" uly="1779">Magdalena wolte nach der Urſtaͤnd Chri.</line>
        <line lrx="1032" lry="1882" ulx="243" uly="1827">ſti ſeine heilige Fuͤß kuͤſſen, aber Chriſtus</line>
        <line lrx="1031" lry="1935" ulx="248" uly="1880">wolte es nit zulaſſen: Noli me tangere,</line>
        <line lrx="1033" lry="1979" ulx="249" uly="1928">beruͤhre mich nit: Thomas aber wie⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="2031" ulx="247" uly="1980">wohl unverdient, wird gleichſam mit</line>
        <line lrx="1032" lry="2082" ulx="247" uly="2029">Gewalt herbey gezogen, das er ſeine</line>
        <line lrx="1029" lry="2135" ulx="246" uly="2079">Hand und Finger in die Wundmahlen</line>
        <line lrx="1035" lry="2185" ulx="246" uly="2129">Chriſti legen koͤnne. Wer hat jemahlen</line>
        <line lrx="1035" lry="2237" ulx="246" uly="2179">eine ſo hohe Eyr und groſſe Gnad fur ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="231" type="textblock" ulx="549" uly="133">
        <line lrx="1610" lry="231" ulx="549" uly="133">Am Feſtag des Heiligen Apoſtels Thomas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2255" type="textblock" ulx="1087" uly="227">
        <line lrx="2059" lry="286" ulx="1114" uly="227">nen abtrinnigen Lehr⸗Junger Chrigi ver⸗ Wede D</line>
        <line lrx="2053" lry="339" ulx="1110" uly="278">hofſen dorffen? das heiſt Abyſſus abillum Dhen und</line>
        <line lrx="2059" lry="384" ulx="1108" uly="330">invocat, abyſſus miſeriæz abyſlum miſeri- Unßergio</line>
        <line lrx="2059" lry="430" ulx="1107" uly="381">cordiæ.  Und ho</line>
        <line lrx="2059" lry="493" ulx="1160" uly="430">Wit dieſen iſt die unendliche Barinher⸗ Aweſn.</line>
        <line lrx="2059" lry="541" ulx="1105" uly="480">tzigkeit GOttes noch nit befriediget gewe⸗ aiſerir ihyi</line>
        <line lrx="2059" lry="592" ulx="1103" uly="532">ſen, ſonderen noch viel tieffer iſt ſie hin⸗ Was he⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="641" ulx="1104" uly="582">unter geſliegen, damit ſie dem im Abgrund hieraufgl</line>
        <line lrx="2056" lry="691" ulx="1104" uly="631">des Werderbens liegendem Apoſtel Tho⸗ wan e ſcho</line>
        <line lrx="2059" lry="745" ulx="1105" uly="681">mas zu Hüͤlff faͤme. Dan nachdem ollnd, dur</line>
        <line lrx="2059" lry="791" ulx="1105" uly="731">Chriſtus durch Beruͤhrung ſeiner heili⸗ gurtet po</line>
        <line lrx="2059" lry="845" ulx="1102" uly="782">gen Wundmahlen, die haͤßliche Wund faltniaſin</line>
        <line lrx="2059" lry="897" ulx="1106" uly="832">des Unglaubens voͤllig geheilet hatte, hat Banhette</line>
        <line lrx="2059" lry="944" ulx="1101" uly="883">er das Hertz und die gantze Seel des Tho⸗ glalbigen F</line>
        <line lrx="2054" lry="998" ulx="1101" uly="935">mas mit ſo groſſem Liecht des Glaubens bolfen zat/</line>
        <line lrx="2059" lry="1049" ulx="1099" uly="982">beſtrahlet, erleuchtet und erfullt, das er Vertapen</line>
        <line lrx="2059" lry="1097" ulx="1099" uly="1031">ſich elbſt nit faſſend, uͤberlaut aufgeſchry⸗ G daßon</line>
        <line lrx="1911" lry="1141" ulx="1099" uly="1085">en: Dominus meus, ⁶ Deus meus! mein</line>
        <line lrx="2059" lry="1204" ulx="1098" uly="1132">Herꝛ und mein GOtt? jetzt glaubt Tho⸗ G 085</line>
        <line lrx="2059" lry="1247" ulx="1099" uly="1186">mas nit allein, daß Chriſtus warhafteig“</line>
        <line lrx="1883" lry="1298" ulx="1098" uly="1234">von den Todten aufferſtanden ſey, ſondern</line>
        <line lrx="1884" lry="1344" ulx="1098" uly="1283">er bekennet ihn auch oͤffentlich fuͤr ſeinen</line>
        <line lrx="1881" lry="1395" ulx="1097" uly="1332">Herrn und GOtt: alſo zwar, das jetzt ſein</line>
        <line lrx="2058" lry="1475" ulx="1095" uly="1385">Glaub unvergleichlich ſtarcker, beſtaͤndi⸗ ad</line>
        <line lrx="2059" lry="1496" ulx="1092" uly="1431">ger und unbeweglicher, als vorher ſein Al⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1546" ulx="1092" uly="1485">Unglaub geweſen.</line>
        <line lrx="2059" lry="1625" ulx="1088" uly="1534">Der heilige Pabſt Gregorius Hom. 26. We</line>
        <line lrx="1877" lry="1647" ulx="1087" uly="1586">in Eyang. ſpricht, daß Thomas durch ſei⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1699" ulx="1089" uly="1636">nen Unglauben der gantzen Welt mehr ge⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1748" ulx="1093" uly="1689">nutzet, und unſeren Glauben kraͤftiger</line>
        <line lrx="1874" lry="1797" ulx="1092" uly="1736">befeſtiget habe, als die andere glaubige</line>
        <line lrx="1907" lry="1842" ulx="1088" uly="1787">Juͤnger mit ihrem Glauben: Plus nobis</line>
        <line lrx="2059" lry="1901" ulx="1090" uly="1837">ad fidem Thomæ infidelitas, quim fides Dis</line>
        <line lrx="1873" lry="1945" ulx="1088" uly="1886">diſc ipuloram credentium profuit. Er ſe⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1998" ulx="1093" uly="1940">tzet die Urſach hinzu, weilen Thomas</line>
        <line lrx="1873" lry="2049" ulx="1090" uly="1988">durch Beruͤhrung der Wundmahlen Chri⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="2105" ulx="1092" uly="2033">ſti nach ſeiner Urſtaͤnd, nit allein ſeinen nt</line>
        <line lrx="2059" lry="2150" ulx="1087" uly="2089">gehabten Zweiffel gaͤntzlich abgelegt, ſon⸗ te</line>
        <line lrx="2059" lry="2205" ulx="1096" uly="2140">deren auch uns allen, allen Anlaß zu Aun</line>
        <line lrx="2059" lry="2255" ulx="1093" uly="2189">zweiffelen, auf einmahl benohmen hat. ſh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="271" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="377" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="99" lry="326" ulx="0" uly="286">Uabillacn</line>
        <line lrx="100" lry="377" ulx="0" uly="340">im mileri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1101" type="textblock" ulx="0" uly="441">
        <line lrx="101" lry="488" ulx="0" uly="441">Barlbhet⸗</line>
        <line lrx="101" lry="541" ulx="0" uly="493">ſer gee⸗</line>
        <line lrx="102" lry="591" ulx="3" uly="543">iſt ſe hin⸗</line>
        <line lrx="101" lry="642" ulx="0" uly="594">Aborund</line>
        <line lrx="104" lry="691" ulx="0" uly="643">oſtel Tho⸗</line>
        <line lrx="103" lry="736" ulx="9" uly="697">fachdem</line>
        <line lrx="105" lry="792" ulx="0" uly="743">iner heili⸗</line>
        <line lrx="105" lry="845" ulx="0" uly="796">che Wund</line>
        <line lrx="107" lry="896" ulx="3" uly="846">hotte, hat</line>
        <line lrx="107" lry="941" ulx="0" uly="896">ſdes Tho⸗</line>
        <line lrx="108" lry="994" ulx="9" uly="947">Glaubens</line>
        <line lrx="106" lry="1048" ulx="0" uly="1002">lt, das e</line>
        <line lrx="108" lry="1101" ulx="0" uly="1050">zuſgeſchr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1146" type="textblock" ulx="0" uly="1099">
        <line lrx="116" lry="1146" ulx="0" uly="1099">eus, mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1305" type="textblock" ulx="0" uly="1149">
        <line lrx="110" lry="1204" ulx="0" uly="1149">aubt The⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1254" ulx="11" uly="1195">warhaftig</line>
        <line lrx="111" lry="1305" ulx="0" uly="1256">6) ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1405" type="textblock" ulx="0" uly="1301">
        <line lrx="144" lry="1359" ulx="0" uly="1301">fit ſinn</line>
        <line lrx="121" lry="1405" ulx="0" uly="1356">eetſinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1462" type="textblock" ulx="0" uly="1401">
        <line lrx="110" lry="1462" ulx="0" uly="1401">heſande⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1508" type="textblock" ulx="1" uly="1449">
        <line lrx="162" lry="1508" ulx="1" uly="1449">horber ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1608" type="textblock" ulx="2" uly="1549">
        <line lrx="111" lry="1608" ulx="2" uly="1549">3Hon 2,</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2179" type="textblock" ulx="0" uly="1602">
        <line lrx="113" lry="1660" ulx="0" uly="1602">ͤdurchſe⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1711" ulx="0" uly="1659">ltmnehege⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1762" ulx="0" uly="1707"> kiffe,</line>
        <line lrx="114" lry="1815" ulx="0" uly="1757">e gobige</line>
        <line lrx="113" lry="1860" ulx="9" uly="1799">us bis</line>
        <line lrx="107" lry="1922" ulx="10" uly="1854">lin ne</line>
        <line lrx="115" lry="1962" ulx="0" uly="1910">. Er ſe</line>
        <line lrx="115" lry="2015" ulx="1" uly="1953">a Thonas</line>
        <line lrx="117" lry="2069" ulx="0" uly="2005">hlenCe⸗</line>
        <line lrx="117" lry="2119" ulx="0" uly="2059">glein ſeinen</line>
        <line lrx="120" lry="2179" ulx="0" uly="2108">lelegt/ ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2215" type="textblock" ulx="26" uly="2161">
        <line lrx="169" lry="2215" ulx="26" uly="2161">nlaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2310" type="textblock" ulx="0" uly="2209">
        <line lrx="123" lry="2262" ulx="0" uly="2209">ehenen tat⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2310" ulx="0" uly="2225">geh N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="230" type="textblock" ulx="595" uly="166">
        <line lrx="1226" lry="230" ulx="595" uly="166">Am heiligen Chriſt⸗Tag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="678" type="textblock" ulx="130" uly="225">
        <line lrx="931" lry="276" ulx="141" uly="225">Alle dieſe Wunderding ſeynd klare Kenn⸗</line>
        <line lrx="931" lry="327" ulx="180" uly="277">eichen und Wirckungen der unendlichen</line>
        <line lrx="932" lry="378" ulx="190" uly="326">armhertzigkeit GOttes gegen den groſ⸗</line>
        <line lrx="935" lry="428" ulx="130" uly="376">ſen und hartnaͤckigen Suͤnder Thomas</line>
        <line lrx="937" lry="481" ulx="144" uly="425">geweſen. Abyſſus abyſſum invocat; abyſſus</line>
        <line lrx="785" lry="525" ulx="131" uly="476">miſeriæ abyſſum miſericordieæz,</line>
        <line lrx="935" lry="579" ulx="195" uly="526">Was haben wir aber, Andaͤchtige!</line>
        <line lrx="932" lry="630" ulx="143" uly="577">hierauß zu lehrnen? daß kein Suͤnder,</line>
        <line lrx="935" lry="678" ulx="144" uly="628">wan er ſchon in den allertieffeſten Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="728" type="textblock" ulx="145" uly="677">
        <line lrx="951" lry="728" ulx="145" uly="677">grund, durch unzahlbahre Suͤnden waͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="1083" type="textblock" ulx="147" uly="724">
        <line lrx="944" lry="781" ulx="147" uly="724">geſtuͤrtzet worden, Hertz und Muth ſoll</line>
        <line lrx="944" lry="832" ulx="151" uly="778">fallen laſſen, ſondern auff die unendliche</line>
        <line lrx="944" lry="880" ulx="150" uly="826">Barmhertzigkeit GOttes, welche dem un⸗</line>
        <line lrx="945" lry="936" ulx="150" uly="878">glaubigen Thomas ſo wunderbarlich ge⸗</line>
        <line lrx="944" lry="982" ulx="154" uly="927">holffen hat, ein ſtarckes und kindliches</line>
        <line lrx="945" lry="1033" ulx="152" uly="978">Vertrawen ſetze. Nit ungefehr geſchicht</line>
        <line lrx="946" lry="1083" ulx="156" uly="1028">es, daß am End des heiligen Advents uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="636" type="textblock" ulx="990" uly="177">
        <line lrx="1780" lry="235" ulx="1698" uly="177">265</line>
        <line lrx="1781" lry="284" ulx="990" uly="228">der erſchroͤckliche Fall des Apoſtels Tho⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="334" ulx="991" uly="281">mas vorgeſtellt werde: es geſchicht dar⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="385" ulx="991" uly="330">umb, damit kein Suͤnder verzweiffele: ſon⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="434" ulx="995" uly="381">dern gedencke, das derjenige allerbarm⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="485" ulx="996" uly="430">hertzigſte Gott, welcher mit der guͤldenen</line>
        <line lrx="1791" lry="534" ulx="995" uly="479">Kett ſeiner Liebe den unglaubigen Tho⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="590" ulx="997" uly="532">mas auß dem Abgrund des Verderbens</line>
        <line lrx="1793" lry="636" ulx="996" uly="581">gluͤcklich herauß gezogen, jetzt nit weni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="686" type="textblock" ulx="967" uly="633">
        <line lrx="1794" lry="686" ulx="967" uly="633">ger barmhertzig und nit weniger bereit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1085" type="textblock" ulx="1001" uly="683">
        <line lrx="1793" lry="736" ulx="1002" uly="683">ſeye, allen groben Suͤnderen beyzuſprin⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="788" ulx="1001" uly="733">gen. So mag dich dan auff, O ſuͤndige</line>
        <line lrx="1796" lry="834" ulx="1003" uly="782">Seel! und eyle zu dem, der ſich in deiner</line>
        <line lrx="1797" lry="887" ulx="1003" uly="833">erbarmen will: Exſpectat Dominus, ut</line>
        <line lrx="1798" lry="936" ulx="1002" uly="882">miſereatur veſtri, Iſa 20. der Herr wartet</line>
        <line lrx="1800" lry="985" ulx="1003" uly="934">deiner mit außgeſpanten Armen, und iſt</line>
        <line lrx="1800" lry="1039" ulx="1006" uly="984">begierig dir ſeine Barmhertzigkeit wieder⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1085" ulx="1005" uly="1034">fahren zu laſſen, Amen. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1213" type="textblock" ulx="138" uly="1115">
        <line lrx="1805" lry="1213" ulx="138" uly="1115">2088o 3  900 G3  G690 8 90 s  690000</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1352" type="textblock" ulx="484" uly="1230">
        <line lrx="1406" lry="1352" ulx="484" uly="1230">Anm Leiligen LChriſt⸗Tag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1483" type="textblock" ulx="239" uly="1366">
        <line lrx="1701" lry="1483" ulx="239" uly="1366">Facta eſt cum Angelo multitudo militiæ cæleſtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1595" type="textblock" ulx="306" uly="1503">
        <line lrx="1661" lry="1595" ulx="306" uly="1503">Bey dem Engel lieſſe ſich ſehen das himmliſche Kriegs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="1646" type="textblock" ulx="811" uly="1588">
        <line lrx="937" lry="1646" ulx="811" uly="1588">Heer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1638" type="textblock" ulx="997" uly="1589">
        <line lrx="1155" lry="1638" ulx="997" uly="1589">Luc. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1768" type="textblock" ulx="862" uly="1715">
        <line lrx="1062" lry="1768" ulx="862" uly="1715">Inhalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="1864" type="textblock" ulx="318" uly="1803">
        <line lrx="823" lry="1864" ulx="318" uly="1803">Das Chriſt⸗Kindlein</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="2193" type="textblock" ulx="334" uly="1988">
        <line lrx="959" lry="2039" ulx="334" uly="1988">Ombt dan GOttes Sohn, wel⸗</line>
        <line lrx="955" lry="2096" ulx="357" uly="2040">cher ein Herr des Friedens iſt,</line>
        <line lrx="959" lry="2138" ulx="355" uly="2091">und einen ewigen Frieden zwi⸗</line>
        <line lrx="956" lry="2193" ulx="355" uly="2138">ſchen GOtt und den Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="783" lry="2239" type="textblock" ulx="276" uly="2187">
        <line lrx="783" lry="2239" ulx="276" uly="2187">Feſtivale, Dritter Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1921" type="textblock" ulx="846" uly="1806">
        <line lrx="1660" lry="1871" ulx="852" uly="1806">iſt unſer Feld⸗Obriſt, und lehret</line>
        <line lrx="1135" lry="1921" ulx="846" uly="1865">uns ſtreiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2239" type="textblock" ulx="1012" uly="1994">
        <line lrx="1812" lry="2048" ulx="1016" uly="1994">zu machen ſucht, mit einem groſſen Kriegs⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="2098" ulx="1015" uly="2044">Heer der himmliſchen Soldaten auff dieſe</line>
        <line lrx="1817" lry="2153" ulx="1014" uly="2093">Welt ? freylich! alle neun Choͤr der En⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="2239" ulx="1012" uly="2145">gelen, ſagt der heilige Ambroſius, ziehet</line>
        <line lrx="1763" lry="2239" ulx="1724" uly="2206">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="272" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1028" lry="574" type="textblock" ulx="233" uly="160">
        <line lrx="320" lry="207" ulx="233" uly="160">266</line>
        <line lrx="1023" lry="271" ulx="234" uly="220">er nach ſich, als neun groſſe Kriegs⸗Heer</line>
        <line lrx="1025" lry="329" ulx="235" uly="272">der gewapffneten Soldaten, welche mit⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="371" ulx="234" uly="320">und vor ihm kaͤmpffen und fechten ſollen.</line>
        <line lrx="1028" lry="421" ulx="233" uly="371">Ich hoͤr ihn ſchon die Wort reden, wel⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="484" ulx="234" uly="421">che nachmahl der Evangeliſt Matthaͤus</line>
        <line lrx="1022" lry="524" ulx="233" uly="472">verzeichnet hat. c. 10, Non veni pacem</line>
        <line lrx="1023" lry="574" ulx="233" uly="523">mitters ſed gladium, ich bin nit kommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="623" type="textblock" ulx="232" uly="574">
        <line lrx="1032" lry="623" ulx="232" uly="574">den Frieden, fondern das Schwerd zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="875" type="textblock" ulx="226" uly="624">
        <line lrx="1022" lry="674" ulx="232" uly="624">bringen; ſtreiten will ich wider meine</line>
        <line lrx="1021" lry="723" ulx="230" uly="674">Feynd, und alle die meinige ſollen mir</line>
        <line lrx="1025" lry="774" ulx="229" uly="724">im Streit tapffer nachfolgen. Der ſtol⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="831" ulx="227" uly="775">tze Lueifer und ſein verdambter Anhang</line>
        <line lrx="1019" lry="875" ulx="226" uly="823">ſeynd die Feynd Chriſti; und dunckt mich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="929" type="textblock" ulx="226" uly="849">
        <line lrx="1037" lry="929" ulx="226" uly="849">es ſeye dieſem ſtoltzen Geiſt i in der heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="2257" type="textblock" ulx="181" uly="926">
        <line lrx="1016" lry="984" ulx="227" uly="926">Chriſt⸗Nacht wiederfahren, welches</line>
        <line lrx="1016" lry="1025" ulx="226" uly="973">dem hochmuͤthigſten Tuͤrckiſchen Kaͤyſer</line>
        <line lrx="1017" lry="1076" ulx="226" uly="1026">Mahomet am heiligen Chriſt⸗Tag An⸗</line>
        <line lrx="648" lry="1127" ulx="223" uly="1078">no 1692. begegnet iſt.</line>
        <line lrx="1014" lry="1176" ulx="277" uly="1125">Dieſer Blut⸗Hund und Tuͤrckiſcher</line>
        <line lrx="1016" lry="1228" ulx="224" uly="1176">Wuͤterich, nachdem er dretzmahl hun⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1277" ulx="225" uly="1227">dert tauſend Mann zuſammen gebracht,</line>
        <line lrx="1019" lry="1337" ulx="225" uly="1277">gantz Ungarn uͤberſchwemmet, unzahl⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1379" ulx="225" uly="1326">bahre Staͤdt und Doͤrffer eingeaͤſcheret,</line>
        <line lrx="1017" lry="1441" ulx="289" uly="1370">Kaͤyſerliche Reſidentz zu Wien Anno</line>
        <line lrx="274" lry="1468" ulx="230" uly="1443">16</line>
        <line lrx="1017" lry="1529" ulx="226" uly="1456">ſeinem Sitz vertrieben, und uͤber hundert</line>
        <line lrx="1015" lry="1579" ulx="225" uly="1530">tauſend zu Selaaven gemacht hatte,</line>
        <line lrx="1017" lry="1634" ulx="181" uly="1549">ſteigte er in ſeinem hoch trabenden Geiſt</line>
        <line lrx="1016" lry="1687" ulx="225" uly="1628">und Hoffart ſo hoch, daß er ſich duncken</line>
        <line lrx="1016" lry="1779" ulx="227" uly="1678">ließ, er wuͤrde E ſampt allen ſei⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1806" ulx="226" uly="1727">nen Chriſten gaͤntzlich von dem Erdboden</line>
        <line lrx="1017" lry="1831" ulx="226" uly="1780">vertilgen: Aber ſein Hochmuth iſt ihm</line>
        <line lrx="1019" lry="1886" ulx="228" uly="1800">vor Wien geſtutzet worden, als er nach</line>
        <line lrx="1020" lry="1931" ulx="227" uly="1881">verlohrner Schlacht in die Flucht getrie⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="2025" ulx="229" uly="1931">den⸗ von den ſeinigen gefangen, vom</line>
        <line lrx="1018" lry="2031" ulx="228" uly="1981">Kaͤyſerlichen Thron abgeſetzet, und in ei⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="2081" ulx="228" uly="2015">nem finſteren Kercker am heiligen Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="2178" ulx="228" uly="2082">Ens ſedlich eines elenden Todts geſtor⸗</line>
        <line lrx="312" lry="2173" ulx="255" uly="2143">eni</line>
        <line lrx="1016" lry="2257" ulx="284" uly="2171">Gleiches Ungluͤck und Niederlag hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1492" type="textblock" ulx="330" uly="1426">
        <line lrx="1041" lry="1492" ulx="330" uly="1426">belaͤgert, den Kaͤyſer Leopold auß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="229" type="textblock" ulx="789" uly="133">
        <line lrx="1368" lry="229" ulx="789" uly="133">Am heiligen Chriſt⸗ Ta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="443" type="textblock" ulx="1084" uly="221">
        <line lrx="1872" lry="275" ulx="1084" uly="221">der hoffuͤrtige Lueifer in der heiligen</line>
        <line lrx="1875" lry="326" ulx="1084" uly="269">Chriſt⸗Nacht erfahren muͤſſen. Er hat⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="373" ulx="1084" uly="321">te nunmehro den groͤſten Theil der Welt</line>
        <line lrx="1872" lry="443" ulx="1085" uly="369">ihm unterworffen, und vermeinte, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="472" type="textblock" ulx="1086" uly="422">
        <line lrx="1898" lry="472" ulx="1086" uly="422">er in kurtzer Zeit ein Herr uͤber alles wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="627" type="textblock" ulx="1082" uly="473">
        <line lrx="1876" lry="525" ulx="1082" uly="473">den, und GOTT auß ſeinem Eigen⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="582" ulx="1083" uly="523">thum voͤllig verjagen wurde: Aber er hat</line>
        <line lrx="1773" lry="627" ulx="1082" uly="554">ſich ſchaͤndlich betrogen befunden :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="980" type="textblock" ulx="1075" uly="674">
        <line lrx="1871" lry="724" ulx="1082" uly="674">hat ihm ſeinen Hochmuth geſtutzet, und</line>
        <line lrx="1871" lry="775" ulx="1082" uly="724">wiederumb auß der Welt in den tieffen</line>
        <line lrx="1873" lry="825" ulx="1080" uly="774">Kercker der hoͤlliſchen Finſternuͤſſen ver⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="877" ulx="1081" uly="824">trieben. Dan als Kaͤyſer Auguſtus den</line>
        <line lrx="1869" lry="934" ulx="1075" uly="875">Abgott Apollo gefragt, wer nach ſeinem</line>
        <line lrx="1864" lry="980" ulx="1076" uly="902">Todt Roͤmiſcher Kaͤyſer werden würde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="1062" type="textblock" ulx="1076" uly="976">
        <line lrx="2058" lry="1062" ulx="1076" uly="976">und auß dem Goͤtzen⸗ Bild lange Zeit biebeugſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1103" type="textblock" ulx="1909" uly="1052">
        <line lrx="2059" lry="1103" ulx="1909" uly="1052">vl der Erh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1931" type="textblock" ulx="1073" uly="1022">
        <line lrx="1867" lry="1076" ulx="1076" uly="1022">keine Antwort erpreſſen koͤnte, brach</line>
        <line lrx="1871" lry="1126" ulx="1077" uly="1077">endlich der Satan mit folgenden Wot⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1176" ulx="1073" uly="1106">ten herauß : Me puer Hebræus Divos</line>
        <line lrx="1870" lry="1227" ulx="1074" uly="1177">Deus ipſe gubernans, cedere ſede jubet</line>
        <line lrx="1869" lry="1278" ulx="1077" uly="1227">triſtemque redire ſub orcum. Zu teutſch:</line>
        <line lrx="1868" lry="1328" ulx="1076" uly="1277">Ein kleines Kind mich uͤberwind; geboh⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1378" ulx="1077" uly="1329">ren jetzt iſt GOttes Sohn, der mich ver⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1430" ulx="1077" uly="1379">treibt auß meinem Thron. Dieſes ge⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1479" ulx="1076" uly="1429">ſchahe in der heiligen Chriſt⸗Nacht, als</line>
        <line lrx="1864" lry="1529" ulx="1078" uly="1479">GOttes ewiger Sohn zu Bethlehem</line>
        <line lrx="1873" lry="1579" ulx="1076" uly="1530">gebohren worden: Da muſten alle Teuf⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1639" ulx="1075" uly="1578">fel in den Goͤtzen Bilderen erſtummen,</line>
        <line lrx="1867" lry="1680" ulx="1075" uly="1628">und der hoͤlliſche Blut⸗Hund doͤrffte</line>
        <line lrx="1865" lry="1779" ulx="1077" uly="1678">nirgend mehr ſeine Stimm hoͤren laſ⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1772" ulx="1093" uly="1741">en.</line>
        <line lrx="1862" lry="1831" ulx="1129" uly="1779">Da hoͤrt ihr, Andaͤchtige! warumb</line>
        <line lrx="1865" lry="1880" ulx="1080" uly="1830">das ſonſt friedſame Chriſt⸗ Kindlein mit</line>
        <line lrx="1865" lry="1931" ulx="1080" uly="1877">einem gantzen Kriegs⸗Heer der himm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="2240" type="textblock" ulx="1045" uly="1929">
        <line lrx="1866" lry="1990" ulx="1057" uly="1929">liſchen Soldaten auff dieſe Welt kom⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="2038" ulx="1080" uly="1979">men ſey; er wolte die hoͤlliſche Feind</line>
        <line lrx="1864" lry="2112" ulx="1045" uly="2027">und ihre Macht ſchrocken, i uͤberwaͤltigen</line>
        <line lrx="1864" lry="2132" ulx="1080" uly="2079">und in die Flucht treiben. Er wolte auch</line>
        <line lrx="1866" lry="2179" ulx="1077" uly="2131">uns alle zu Soldaten machen und nach</line>
        <line lrx="1555" lry="2240" ulx="1075" uly="2140">ſeinem Erempel dapffer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2284" type="textblock" ulx="1609" uly="2180">
        <line lrx="1864" lry="2237" ulx="1609" uly="2180">ſtreiten und</line>
        <line lrx="1813" lry="2284" ulx="1624" uly="2227">kaͤmpffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="674" type="textblock" ulx="1081" uly="577">
        <line lrx="1873" lry="619" ulx="1801" uly="577">Ein—</line>
        <line lrx="1895" lry="674" ulx="1081" uly="605">kleines zu Bethlehem gebohrnes Kind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="452" type="textblock" ulx="1936" uly="240">
        <line lrx="2059" lry="299" ulx="1942" uly="240">kurnfen le</line>
        <line lrx="2059" lry="336" ulx="1950" uly="298">tidet eine</line>
        <line lrx="2059" lry="400" ulx="1942" uly="342">ſgerunden</line>
        <line lrx="2059" lry="452" ulx="1936" uly="393">Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="590" type="textblock" ulx="1995" uly="518">
        <line lrx="2059" lry="590" ulx="1995" uly="518">Ea.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1006" type="textblock" ulx="1935" uly="945">
        <line lrx="2059" lry="1006" ulx="1935" uly="945">Macht ufe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1212" type="textblock" ulx="1937" uly="1104">
        <line lrx="2059" lry="1155" ulx="1939" uly="1104">ndſchierdi</line>
        <line lrx="2059" lry="1212" ulx="1937" uly="1147">ſer Sunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1283" type="textblock" ulx="1933" uly="1206">
        <line lrx="2059" lry="1283" ulx="1933" uly="1206">KM Pronn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="1317" type="textblock" ulx="1932" uly="1249">
        <line lrx="2057" lry="1317" ulx="1932" uly="1249">1  pricht)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1413" type="textblock" ulx="1908" uly="1351">
        <line lrx="2059" lry="1413" ulx="1908" uly="1351">esſene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1533" type="textblock" ulx="1927" uly="1455">
        <line lrx="2059" lry="1533" ulx="1927" uly="1455">Thoma don</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="1776" type="textblock" ulx="1961" uly="1686">
        <line lrx="2056" lry="1776" ulx="1961" uly="1686">N nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="1807" type="textblock" ulx="1930" uly="1761">
        <line lrx="2001" lry="1807" ulx="1930" uly="1761">„D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="273" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="779" type="textblock" ulx="0" uly="228">
        <line lrx="78" lry="278" ulx="12" uly="228">heilige</line>
        <line lrx="89" lry="321" ulx="16" uly="279">Er hat⸗</line>
        <line lrx="88" lry="370" ulx="1" uly="330">Ne Wek</line>
        <line lrx="88" lry="423" ulx="3" uly="380">Nd dan</line>
        <line lrx="94" lry="472" ulx="0" uly="433">glles ber⸗</line>
        <line lrx="94" lry="529" ulx="0" uly="481">n Ehen⸗</line>
        <line lrx="96" lry="575" ulx="0" uly="531">berer hat</line>
        <line lrx="96" lry="625" ulx="2" uly="582">en: Eing</line>
        <line lrx="108" lry="675" ulx="0" uly="632">1es Kinde</line>
        <line lrx="96" lry="735" ulx="0" uly="686">, Und</line>
        <line lrx="97" lry="779" ulx="0" uly="732">en hifen</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="836" type="textblock" ulx="2" uly="785">
        <line lrx="143" lry="836" ulx="2" uly="785">iſen der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1345" type="textblock" ulx="0" uly="840">
        <line lrx="98" lry="889" ulx="0" uly="840">olus delt</line>
        <line lrx="99" lry="937" ulx="0" uly="887">ch ſeinenn</line>
        <line lrx="98" lry="988" ulx="0" uly="937"> worde,</line>
        <line lrx="100" lry="1039" ulx="0" uly="986">lange Zeit</line>
        <line lrx="81" lry="1089" ulx="0" uly="1038">1, bec</line>
        <line lrx="104" lry="1136" ulx="0" uly="1088">den Wor⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1184" ulx="1" uly="1135">us Dinos</line>
        <line lrx="105" lry="1242" ulx="3" uly="1188">lele iuber</line>
        <line lrx="104" lry="1297" ulx="0" uly="1240"> tebfch</line>
        <line lrx="108" lry="1345" ulx="2" uly="1281">no; gebohe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1394" type="textblock" ulx="0" uly="1339">
        <line lrx="124" lry="1394" ulx="0" uly="1339">D nich ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1755" type="textblock" ulx="0" uly="1395">
        <line lrx="106" lry="1444" ulx="0" uly="1395">Dieſes ge⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1495" ulx="0" uly="1438">Nocht,</line>
        <line lrx="108" lry="1547" ulx="0" uly="1492">Verſehenn</line>
        <line lrx="113" lry="1627" ulx="0" uly="1535">allda⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1647" ulx="7" uly="1600">lſtumtnen,</line>
        <line lrx="112" lry="1698" ulx="48" uly="1631">Dotffte</line>
        <line lrx="108" lry="1755" ulx="14" uly="1693">ſören im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2310" type="textblock" ulx="0" uly="1785">
        <line lrx="114" lry="1873" ulx="25" uly="1785">urut</line>
        <line lrx="105" lry="1902" ulx="0" uly="1845">odt un</line>
        <line lrx="115" lry="1950" ulx="10" uly="1895"> dimnn⸗</line>
        <line lrx="117" lry="2004" ulx="0" uly="1942">Vel lun</line>
        <line lrx="117" lry="2062" ulx="0" uly="1988">te gen</line>
        <line lrx="118" lry="2110" ulx="0" uly="2039">hetrſtien</line>
        <line lrx="118" lry="2156" ulx="16" uly="2080">noteelch</line>
        <line lrx="120" lry="2229" ulx="0" uly="2135">n und ndd</line>
        <line lrx="108" lry="2259" ulx="3" uly="2197">lejten U</line>
        <line lrx="95" lry="2310" ulx="8" uly="2246">firpfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="244" type="textblock" ulx="646" uly="148">
        <line lrx="1227" lry="244" ulx="646" uly="148">Am heiligen Chriſt⸗Tag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="445" type="textblock" ulx="156" uly="241">
        <line lrx="942" lry="299" ulx="156" uly="241">kaͤmpffen lehren. Wieder welcher Feind?</line>
        <line lrx="945" lry="352" ulx="161" uly="292">wieder einen ſolchen Feind, welcher viel</line>
        <line lrx="948" lry="400" ulx="158" uly="342">aͤrger und uns ſchaͤdlicher iſt, als alle Teuf⸗</line>
        <line lrx="484" lry="445" ulx="159" uly="393">fel in der Hoͤllen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="293" type="textblock" ulx="1309" uly="182">
        <line lrx="1791" lry="240" ulx="1698" uly="182">267</line>
        <line lrx="1513" lry="293" ulx="1309" uly="241">Vortrag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="392" type="textblock" ulx="1003" uly="339">
        <line lrx="1795" lry="392" ulx="1003" uly="339">Habe Gedult, dieſe Predig, Andaͤchti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="455" type="textblock" ulx="1055" uly="390">
        <line lrx="1596" lry="455" ulx="1055" uly="390">ge! wird euch alles erklaͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="586" type="textblock" ulx="262" uly="511">
        <line lrx="1690" lry="586" ulx="262" uly="511">Facta eſt cum Angelo multitudo militiæ cœ eſtis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="720" type="textblock" ulx="309" uly="619">
        <line lrx="1650" lry="720" ulx="309" uly="619">Bey dem Engel lieſſe ſich ſehen das himmliſche Kriegs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="773" type="textblock" ulx="809" uly="715">
        <line lrx="931" lry="773" ulx="809" uly="715">Heer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1492" type="textblock" ulx="163" uly="835">
        <line lrx="958" lry="921" ulx="164" uly="835">Der allerſchaͤdlichſte und gefaͤhrlichſte</line>
        <line lrx="956" lry="939" ulx="272" uly="890">Feind, mit welchem wir Tag und</line>
        <line lrx="955" lry="990" ulx="165" uly="939">Nacht zu fechten haben, iſt die unmaͤßi⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1039" ulx="166" uly="991">ge Liebe unſer ſelbſten. Dieſe Liebe iſt uns</line>
        <line lrx="958" lry="1090" ulx="167" uly="1039">von der Erb⸗Suͤnd eingepflantzet worden,</line>
        <line lrx="960" lry="1141" ulx="169" uly="1091">Und ſchier die eintzige Urheberinn aller un⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1191" ulx="171" uly="1138">ſer Suͤnden und Laſteren. Stipendium</line>
        <line lrx="959" lry="1241" ulx="169" uly="1190">amoris proprii mors eſt, initium omnis ma-</line>
        <line lrx="958" lry="1290" ulx="163" uly="1240">gi, ſpricht der heilige Baſilius; der Sold</line>
        <line lrx="960" lry="1340" ulx="171" uly="1291">und Lohn der eigenen Liebe iſt der Todt;</line>
        <line lrx="959" lry="1391" ulx="168" uly="1340">die eigene Liebe iſt der Anfang alles Ubels.</line>
        <line lrx="961" lry="1439" ulx="173" uly="1390">Was Balius urtheilet, vermeinet auch</line>
        <line lrx="962" lry="1492" ulx="169" uly="1441">Thomas von Kempen L. 3. c. 29. Scito,</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1542" type="textblock" ulx="162" uly="1491">
        <line lrx="963" lry="1542" ulx="162" uly="1491">quod amor tui ipſius magis nocet tibi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1641" type="textblock" ulx="167" uly="1541">
        <line lrx="958" lry="1598" ulx="167" uly="1541">quam aliqua res in mundo; du ſolſt wiſ⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1641" ulx="168" uly="1591">ſen, das die Liebe deiner ſelbſten dir groͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1691" type="textblock" ulx="160" uly="1639">
        <line lrx="959" lry="1691" ulx="160" uly="1639">ſeren Schaden thue, als eine eintzige Sach</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1790" type="textblock" ulx="166" uly="1689">
        <line lrx="551" lry="1747" ulx="166" uly="1689">in der gantzen Welt.</line>
        <line lrx="963" lry="1790" ulx="225" uly="1740">Die Urſach iſt dieſe, weilen die eigene</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1840" type="textblock" ulx="169" uly="1789">
        <line lrx="986" lry="1840" ulx="169" uly="1789">Liebe nicht allein ein ſuͤſſer und ſchmeich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="2241" type="textblock" ulx="173" uly="1840">
        <line lrx="961" lry="1896" ulx="177" uly="1840">lender, ſonderen auch ein heimiſcher Feind</line>
        <line lrx="963" lry="1940" ulx="175" uly="1889">iſt, den wir allenthalben bey uns haben,</line>
        <line lrx="966" lry="1989" ulx="173" uly="1939">welchem je mehr wir nachgeben und Gu⸗</line>
        <line lrx="963" lry="2041" ulx="174" uly="1989">tes thun, je mehr er uns Boͤſes thut, und</line>
        <line lrx="962" lry="2094" ulx="178" uly="2038">nur trachtet ins Verdexben zu ſtuͤrtzen.</line>
        <line lrx="963" lry="2139" ulx="180" uly="2089">Dan er treibt uns an, das wir nichts heff⸗</line>
        <line lrx="963" lry="2190" ulx="182" uly="2138">tigers ſuchen und verlangen ſollen, als</line>
        <line lrx="965" lry="2241" ulx="180" uly="2188">was den Augen angenehm zu ſehen, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="761" type="textblock" ulx="992" uly="713">
        <line lrx="1148" lry="761" ulx="992" uly="713">Luc. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1588" type="textblock" ulx="1016" uly="838">
        <line lrx="1801" lry="889" ulx="1016" uly="838">was den Ohren keblich zu hoͤren, als was</line>
        <line lrx="1803" lry="936" ulx="1019" uly="891">den anderen Sinnen und dem gantzen</line>
        <line lrx="1804" lry="994" ulx="1018" uly="937">Hertzen ſuͤß, luſtig und freudig kan vor⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1039" ulx="1019" uly="987">kommen. Hingegen aber haͤlt uns dieſer</line>
        <line lrx="1805" lry="1095" ulx="1018" uly="1037">einheimiſcher und argliſtigſter Feind ab</line>
        <line lrx="1806" lry="1143" ulx="1017" uly="1088">von allen dem, was unſeren Sinnlichkei⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1195" ulx="1019" uly="1138">ten hart, ſchwer und verdrießlich moͤgte zu⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1241" ulx="1017" uly="1189">ſtoſſen. Unehr und Verlaͤumbdung, Hun⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1291" ulx="1018" uly="1238">ger und Durſt, Hitze und Kaͤlt, Peinen und</line>
        <line lrx="1808" lry="1339" ulx="1016" uly="1288">Schmertzen Truͤbſal und Widerwaͤrtig⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1390" ulx="1020" uly="1339">keiten, und was dergleichen Ubelen mehr</line>
        <line lrx="1807" lry="1443" ulx="1021" uly="1390">ſeyn mag, will und kan die eigene Liebe kei⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1490" ulx="1020" uly="1440">nes wegs geſtatten. Ja was hoͤchligſt zu</line>
        <line lrx="1808" lry="1539" ulx="1021" uly="1488">verwunderen iſt, obwohlen alle Suͤnd, be⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1588" ulx="1019" uly="1539">vorab die grobe Tod⸗Suͤnd nit allein die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1640" type="textblock" ulx="1009" uly="1589">
        <line lrx="1808" lry="1640" ulx="1009" uly="1589">grauſambſte Peinen in der Hoͤllen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2283" type="textblock" ulx="1020" uly="1639">
        <line lrx="1810" lry="1691" ulx="1020" uly="1639">Fegfeur, ſonderen auch ein ſonderbahre</line>
        <line lrx="1811" lry="1741" ulx="1020" uly="1690">Gewiſſens⸗Qual in dieſem Leben verur⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1789" ulx="1021" uly="1740">ſachen: Dannoch, weilen gemeinlich alle</line>
        <line lrx="1810" lry="1850" ulx="1024" uly="1788">Suͤnden einige Freud und ſinnliche Er⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1890" ulx="1023" uly="1839">goͤtzung mit ſich fuͤhren, treibt und ſpohret</line>
        <line lrx="1813" lry="1942" ulx="1024" uly="1890">uns unſere eigene Liebe an zu ſchweren</line>
        <line lrx="1813" lry="1989" ulx="1023" uly="1938">Todt Suͤnden, auff das wir die in felbigen</line>
        <line lrx="1812" lry="2041" ulx="1024" uly="1990">verborgene ſchlechte und kurtze Freud ver⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="2091" ulx="1026" uly="2039">koſten moͤgen. Scio, quod amor tui ipſius</line>
        <line lrx="1855" lry="2140" ulx="1023" uly="2091">magis nocet tibi, quàm aliqua res in mundo.</line>
        <line lrx="1811" lry="2189" ulx="1076" uly="2139">Wieder dieſen hoͤchſt ſchaͤdlichen Feind</line>
        <line lrx="1809" lry="2240" ulx="1024" uly="2190">welcher in uns ſelbſten wohnet, und</line>
        <line lrx="1762" lry="2283" ulx="1306" uly="2240">Li 2 uns</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="274" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1031" lry="2239" type="textblock" ulx="131" uly="157">
        <line lrx="324" lry="210" ulx="238" uly="157">268</line>
        <line lrx="1028" lry="267" ulx="241" uly="215">uns an Leib und Seel ſucht zu verderben,</line>
        <line lrx="1030" lry="318" ulx="242" uly="267">will Chriſtus unſer new geborner Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="368" ulx="241" uly="317">nig, daß wir unauffhoͤrlich ſtreiten, und</line>
        <line lrx="1031" lry="419" ulx="240" uly="367">niemahlen an einen Frieden mit ſo gefaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="470" ulx="240" uly="419">lichen und verraͤtheriſchen Feind geden⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="519" ulx="239" uly="470">cken ſollen: Er ſelber geht uns vor mit</line>
        <line lrx="1027" lry="571" ulx="238" uly="521">ſeinem Exempel, und hat auß dem Stall</line>
        <line lrx="1027" lry="623" ulx="235" uly="571">zu Bethlem eine Fecht⸗Schul gemacht,</line>
        <line lrx="1029" lry="672" ulx="236" uly="623">in welcher er uns, als noch unerfahrne</line>
        <line lrx="1029" lry="721" ulx="233" uly="671">Soldaten will unterweiſen, weilen wir</line>
        <line lrx="1028" lry="773" ulx="233" uly="723">gegen unſere eigene Liebe, daß iſt, wider</line>
        <line lrx="1027" lry="821" ulx="232" uly="774">uns ſelbſten, und wider alle Sinn⸗ und</line>
        <line lrx="1028" lry="874" ulx="233" uly="823">Gemaͤchlichkeiten unſeres Leibs dapffer</line>
        <line lrx="1030" lry="923" ulx="232" uly="874">kaͤmpffen ſollen. Die Standart und das</line>
        <line lrx="1028" lry="974" ulx="232" uly="925">Kriegs⸗Zeichen iſt ſchon außgeſteckt,</line>
        <line lrx="1030" lry="1024" ulx="230" uly="976">ſprach der Engel zu den Hirten, Hoc vo-</line>
        <line lrx="1031" lry="1076" ulx="229" uly="1025">bis ignum, invenietis infantem pannis</line>
        <line lrx="1031" lry="1127" ulx="228" uly="1077">in volutum, das ſey ewer Zeichen, ihr</line>
        <line lrx="1027" lry="1176" ulx="231" uly="1126">werdet finden ein unmuͤndiges Kind in</line>
        <line lrx="1026" lry="1227" ulx="227" uly="1178">Windelen eingewicklet, ſintemahlen</line>
        <line lrx="1027" lry="1281" ulx="229" uly="1228">Chriſtus den Krieg auff Erden nit mit ei⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1329" ulx="231" uly="1278">nem erſchroͤcklichen Poſaunen⸗Schall,</line>
        <line lrx="1023" lry="1382" ulx="227" uly="1329">ſonderen, wie Tertulianus redet, mit ei⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1430" ulx="230" uly="1378">nem klaͤglichen Kinder⸗Geſchrey wirdan⸗</line>
        <line lrx="372" lry="1479" ulx="227" uly="1431">fangen.</line>
        <line lrx="1023" lry="1530" ulx="279" uly="1479">O des erbaͤrmlichen Spectackels! ſoll</line>
        <line lrx="1022" lry="1584" ulx="229" uly="1529">dan ein unmuͤndiges Kind in der Wiegen,</line>
        <line lrx="1024" lry="1631" ulx="227" uly="1580">ein Kind mit Thraͤnen uͤbergoſſen, ein</line>
        <line lrx="1024" lry="1681" ulx="227" uly="1630">Kind von Froſt und Kaͤlte ſchier erſtarret</line>
        <line lrx="1024" lry="1731" ulx="224" uly="1683">unſer Kriegs⸗Obriſter ſeyn, und uns</line>
        <line lrx="1022" lry="1783" ulx="225" uly="1733">zum Streit wider uns ſelbſten, und wider</line>
        <line lrx="1021" lry="1832" ulx="227" uly="1782">unſere eigene ſinnliche Lie be anfuͤhren? wo</line>
        <line lrx="1019" lry="1884" ulx="227" uly="1834">ſeynd dan ſeine Wehr und Wapffen 2 wo</line>
        <line lrx="1017" lry="1935" ulx="225" uly="1884">iſt ſein Harniſch 2 ſein Schild, ſein Ra⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1986" ulx="154" uly="1935">pier 2? ſeynd es vielleicht die ſchlechte Kin⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="2050" ulx="131" uly="1985">„der⸗Windlein 2 das Stroh ? die harte</line>
        <line lrx="1020" lry="2085" ulx="145" uly="2035">Fripp ? die zerriſſene Tuͤcher, und alte</line>
        <line lrx="1015" lry="2137" ulx="223" uly="2085">Faͤtſchgen 2 ſeynd es die Armuth? die bit⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="2192" ulx="143" uly="2135">tere Kaͤlte? Wind und Wetter² Verlaſ⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="2239" ulx="135" uly="2186">ſen heit? Abgang aller Sachen  und was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="221" type="textblock" ulx="796" uly="158">
        <line lrx="1383" lry="221" ulx="796" uly="158">Am heiligen Chriſt⸗Tag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1382" type="textblock" ulx="1083" uly="220">
        <line lrx="1880" lry="273" ulx="1089" uly="220">dem zarten Leib nit allein ungemach, ſon⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="327" ulx="1090" uly="271">deren auch Pein kan verurſachen? freylich</line>
        <line lrx="1884" lry="378" ulx="1094" uly="321">freylich, das ſeynd die rechte Wehr und</line>
        <line lrx="1884" lry="424" ulx="1090" uly="372">Wapffen mit welchen das goͤttliche Kind</line>
        <line lrx="1883" lry="479" ulx="1089" uly="423">uns lehret unſerem alleraͤrgſten Feind, un⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="525" ulx="1088" uly="473">ſere eigene ſinnliche Liebe anfeinden und</line>
        <line lrx="1748" lry="572" ulx="1090" uly="523">bekriegen.</line>
        <line lrx="1880" lry="633" ulx="1140" uly="574">Das allgemeine Feld⸗Geſchrey iſt,</line>
        <line lrx="1882" lry="678" ulx="1089" uly="624">vince teipſum, Überwinne dich felbſten:</line>
        <line lrx="1883" lry="733" ulx="1093" uly="674">Fechte wider deine Sinnlichkeiten und</line>
        <line lrx="1883" lry="784" ulx="1093" uly="724">boͤſe Zuneigungen: widerſetze dich den</line>
        <line lrx="1882" lry="832" ulx="1089" uly="776">unmaͤßigen Gemaͤchlichkeiten deines Leibs;</line>
        <line lrx="1882" lry="879" ulx="1089" uly="826">ſtreite wider deine natuͤrliche Liebe; thue</line>
        <line lrx="1881" lry="932" ulx="1090" uly="875">nit was dir deine fuͤnff Sinn einrathen,</line>
        <line lrx="1881" lry="985" ulx="1089" uly="927">ſondern vielmehr das Widerſpiek, weilen</line>
        <line lrx="1881" lry="1083" ulx="1090" uly="976">ſe errater ſeynd deinet eelenr und</line>
        <line lrx="1881" lry="1078" ulx="1104" uly="1029">iegen mit deiner eigenen hoͤ aͤdlich⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1126" ulx="1090" uly="1033">ſter Liebe unter einer Decke. ſiſchdiich</line>
        <line lrx="1877" lry="1185" ulx="1106" uly="1129">Alſo wilt es und lehrts mit ſeinem hei⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1232" ulx="1089" uly="1179">ligſten Exempel das goͤttliche Kindlein</line>
        <line lrx="1879" lry="1282" ulx="1083" uly="1230">JEſus.. Wohl kan ich allhie mit dem</line>
        <line lrx="1878" lry="1332" ulx="1086" uly="1281">hoͤnigflieſſenden Bernardus auffſfchreyen.</line>
        <line lrx="1881" lry="1382" ulx="1085" uly="1333">Serm. 7. in quadr. Beati, qui fub tali duce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1432" type="textblock" ulx="1084" uly="1382">
        <line lrx="1940" lry="1432" ulx="1084" uly="1382">Ktrenuè militarint! ſeelig ſeynd die Sol⸗ §</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1836" type="textblock" ulx="1077" uly="1432">
        <line lrx="1876" lry="1484" ulx="1084" uly="1432">daten, welche unter Anfuͤhrung dieſes</line>
        <line lrx="1877" lry="1534" ulx="1086" uly="1483">Goͤttlichen Kriegs⸗Obriſten dapffer ſtrei⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1585" ulx="1086" uly="1533">ten werden! Es iſt zwar noch ein Kind,</line>
        <line lrx="1876" lry="1634" ulx="1083" uly="1581">aber viel ſtaͤrcker als Samfon; es wird zu</line>
        <line lrx="1878" lry="1685" ulx="1083" uly="1634">ſeiner Zeit die Pforten der Hoͤllen beſtuͤr⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1734" ulx="1082" uly="1685">men, und auß den Angelen heben: Es</line>
        <line lrx="1876" lry="1790" ulx="1080" uly="1736">iſt zwar noch ein Kind, wird aber, wie</line>
        <line lrx="1871" lry="1836" ulx="1077" uly="1786">jener noch in der Wiegen liegender Her-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1900" type="textblock" ulx="1078" uly="1836">
        <line lrx="1911" lry="1900" ulx="1078" uly="1836">cules, der hoͤliſchen Schlang den Hals</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2190" type="textblock" ulx="1074" uly="1888">
        <line lrx="1280" lry="1935" ulx="1076" uly="1888">zerbrechen.</line>
        <line lrx="1874" lry="1988" ulx="1128" uly="1936">Als GOtt dem Judiſchen Feld Obri⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="2037" ulx="1077" uly="1988">ſten Gedeon befohlen hatte, daß er mit</line>
        <line lrx="1870" lry="2089" ulx="1078" uly="2037">dreyhundert Mann das Laͤger der Ma⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="2137" ulx="1076" uly="2088">dianitern, welches auß dreymahl hundert</line>
        <line lrx="1866" lry="2190" ulx="1074" uly="2139">und 30. tauſend Soldaten beſtunde, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2242" type="textblock" ulx="1074" uly="2188">
        <line lrx="1910" lry="2242" ulx="1074" uly="2188">kriegen und anfallen ſolte, ward Gedeon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2292" type="textblock" ulx="1719" uly="2245">
        <line lrx="1816" lry="2292" ulx="1719" uly="2245">ganß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1403" type="textblock" ulx="1914" uly="223">
        <line lrx="2059" lry="276" ulx="1949" uly="223">gonterſch⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="317" ulx="1951" uly="277">Nucken m..</line>
        <line lrx="2058" lry="376" ulx="1944" uly="328">ine ſo grot</line>
        <line lrx="2059" lry="426" ulx="1940" uly="379">GOtt ſpeos</line>
        <line lrx="2059" lry="478" ulx="1938" uly="428">biſt, ſo ge</line>
        <line lrx="2059" lry="527" ulx="1936" uly="480">Dhara zudi</line>
        <line lrx="2059" lry="576" ulx="1935" uly="530">ſein Kind</line>
        <line lrx="2059" lry="630" ulx="1935" uly="580">Sohdeten,</line>
        <line lrx="2059" lry="673" ulx="1937" uly="633">cere figeriti</line>
        <line lrx="2058" lry="740" ulx="1936" uly="684">dopichthne,</line>
        <line lrx="2058" lry="789" ulx="1932" uly="738">7. wie hefoh</line>
        <line lrx="2059" lry="842" ulx="1932" uly="783">hat mi ſen</line>
        <line lrx="2059" lry="891" ulx="1933" uly="841">greſſe Krien</line>
        <line lrx="2058" lry="943" ulx="1916" uly="884">Halptgeſch</line>
        <line lrx="2059" lry="994" ulx="1914" uly="934">e deſenſc</line>
        <line lrx="2059" lry="1042" ulx="1914" uly="984">lhrenlaſe</line>
        <line lrx="2042" lry="1099" ulx="1955" uly="1036">Lerritins</line>
        <line lrx="2059" lry="1148" ulx="1932" uly="1084">heitpen Sh</line>
        <line lrx="2056" lry="1199" ulx="1928" uly="1136">ſes Find un</line>
        <line lrx="2059" lry="1251" ulx="1925" uly="1194">ws ſdis fi</line>
        <line lrx="2057" lry="1302" ulx="1925" uly="1239">durch weſen</line>
        <line lrx="2059" lry="1353" ulx="1925" uly="1286">ſine unterge</line>
        <line lrx="2059" lry="1403" ulx="1930" uly="1341">tan und uut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1814" type="textblock" ulx="1921" uly="1392">
        <line lrx="2045" lry="1446" ulx="1940" uly="1392">oſpienre 4</line>
        <line lrx="2059" lry="1505" ulx="1921" uly="1420">twtu</line>
        <line lrx="2057" lry="1554" ulx="1922" uly="1489">ſs helenmni</line>
        <line lrx="2059" lry="1606" ulx="1926" uly="1546">e verſunde</line>
        <line lrx="2059" lry="1665" ulx="1928" uly="1589">ſnen Een</line>
        <line lrx="2056" lry="1710" ulx="1927" uly="1638">ſal unb</line>
        <line lrx="2059" lry="1761" ulx="1923" uly="1696">Unſatrgene</line>
        <line lrx="2056" lry="1814" ulx="1928" uly="1753">tohen, Ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="275" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="540" type="textblock" ulx="0" uly="243">
        <line lrx="83" lry="289" ulx="1" uly="243">ch, ſon</line>
        <line lrx="93" lry="343" ulx="6" uly="294">ſteplich</line>
        <line lrx="89" lry="398" ulx="0" uly="347">ehe und</line>
        <line lrx="90" lry="443" ulx="0" uly="397">che Kid</line>
        <line lrx="109" lry="496" ulx="0" uly="447">Feind, un.</line>
        <line lrx="96" lry="540" ulx="0" uly="503">nden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1052" type="textblock" ulx="0" uly="598">
        <line lrx="96" lry="650" ulx="0" uly="598">lrey iſt,</line>
        <line lrx="98" lry="701" ulx="10" uly="651">felbſten:</line>
        <line lrx="99" lry="745" ulx="0" uly="703">eiten und</line>
        <line lrx="99" lry="799" ulx="16" uly="754">dich den</line>
        <line lrx="99" lry="849" ulx="0" uly="802">nes ebe;</line>
        <line lrx="101" lry="902" ulx="0" uly="852">be; hhre</line>
        <line lrx="102" lry="958" ulx="0" uly="904">furathen,</line>
        <line lrx="103" lry="1005" ulx="0" uly="953">el,weſen</line>
        <line lrx="103" lry="1052" ulx="0" uly="1003">elen, uod</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1113" type="textblock" ulx="0" uly="1052">
        <line lrx="104" lry="1113" ulx="0" uly="1052">ſchdicc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1926" type="textblock" ulx="0" uly="1153">
        <line lrx="104" lry="1212" ulx="0" uly="1153">bnen ſe⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1256" ulx="0" uly="1206">Kinndlein</line>
        <line lrx="107" lry="1308" ulx="0" uly="1261"> mmit deim</line>
        <line lrx="107" lry="1352" ulx="48" uly="1313">reyen.</line>
        <line lrx="110" lry="1407" ulx="0" uly="1312">—</line>
        <line lrx="110" lry="1460" ulx="3" uly="1405">d die Sol</line>
        <line lrx="107" lry="1515" ulx="0" uly="1457">ung diess</line>
        <line lrx="110" lry="1621" ulx="0" uly="1562">ein Kind,</line>
        <line lrx="111" lry="1668" ulx="0" uly="1614">es wirdin</line>
        <line lrx="112" lry="1716" ulx="3" uly="1663">en beffur⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1777" ulx="0" uly="1707">ben:</line>
        <line lrx="112" lry="1817" ulx="13" uly="1764">aberr w</line>
        <line lrx="109" lry="1870" ulx="3" uly="1814">nber Ker⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1926" ulx="0" uly="1858"> Hal</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2182" type="textblock" ulx="0" uly="1957">
        <line lrx="116" lry="2019" ulx="14" uly="1957">6 Ol⸗</line>
        <line lrx="116" lry="2079" ulx="0" uly="1983">. e ſt</line>
        <line lrx="113" lry="2130" ulx="0" uly="2063"> der M⸗</line>
        <line lrx="117" lry="2182" ulx="0" uly="2108">ahe Murdatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2287" type="textblock" ulx="0" uly="2164">
        <line lrx="115" lry="2224" ulx="22" uly="2164">unde be⸗</line>
        <line lrx="116" lry="2287" ulx="0" uly="2190">. Cedeon</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2330" type="textblock" ulx="42" uly="2272">
        <line lrx="91" lry="2330" ulx="42" uly="2272">ganß</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="1592" type="textblock" ulx="141" uly="233">
        <line lrx="937" lry="293" ulx="156" uly="233">gantz erſchrocken, und truge biliges be⸗</line>
        <line lrx="938" lry="334" ulx="152" uly="283">dencken mt ſo kleinem Haͤrfflein wider</line>
        <line lrx="938" lry="390" ulx="151" uly="332">eine ſo grofſe Menge zu fechien: Aber</line>
        <line lrx="937" lry="439" ulx="149" uly="382">GOtt ſprach zu ihm; wan du forchtſam</line>
        <line lrx="934" lry="490" ulx="150" uly="433">biſt, ſo gehe hin, und nimb dein Kind</line>
        <line lrx="936" lry="538" ulx="148" uly="484">Phara zu dir. Gedeon gehorcht, nimbt</line>
        <line lrx="937" lry="590" ulx="149" uly="533">ſein Kind Phara zu ſich: Ermontert ſeine</line>
        <line lrx="939" lry="638" ulx="148" uly="582">Soldaten, und ſagt ihnen, quod me fa-</line>
        <line lrx="936" lry="684" ulx="148" uly="638">cere videritis facite, was ihr jeyen werdet,</line>
        <line lrx="937" lry="741" ulx="149" uly="687">daß ich thue, das thuet ihr auch, Judicum</line>
        <line lrx="938" lry="792" ulx="147" uly="736">7. wie befohlen, alſo geſchehen. Gedeon</line>
        <line lrx="938" lry="842" ulx="149" uly="788">hat mit ſeiner kleiner Mannſchafft das</line>
        <line lrx="937" lry="893" ulx="150" uly="835">groſſe Kriegs⸗Heer der Madianiter auffs</line>
        <line lrx="937" lry="942" ulx="150" uly="885">Haupt geſchlagen, weilen Gottes Krafft</line>
        <line lrx="934" lry="989" ulx="148" uly="936">bey dieſem ſchwachen Kind hat ſonderlich</line>
        <line lrx="422" lry="1042" ulx="149" uly="991">ſpuͤhren laſſen.</line>
        <line lrx="937" lry="1088" ulx="197" uly="1037">Serrarius ein bewehrter Außleger der</line>
        <line lrx="937" lry="1143" ulx="147" uly="1086">heiligen Schrifft verwundert ſich über die⸗</line>
        <line lrx="934" lry="1193" ulx="145" uly="1134">ſes Kind, und ſpricht, quis hic puer eſt?</line>
        <line lrx="934" lry="1242" ulx="145" uly="1189">was iſt dis fuͤr ein heldenmuthiges Kind,</line>
        <line lrx="935" lry="1294" ulx="145" uly="1239">durch weſſen Gegenwarth Gedeon und</line>
        <line lrx="937" lry="1342" ulx="145" uly="1291">ſeine untergebene Soldaten ſolten ermon⸗</line>
        <line lrx="934" lry="1391" ulx="146" uly="1336">tert, und zum Streit angefuͤhrt werden?</line>
        <line lrx="936" lry="1445" ulx="143" uly="1388">Suſpicor ego puerum hunc eſſe, qui datus</line>
        <line lrx="933" lry="1492" ulx="141" uly="1442">eſt nobis; ich argwohne, das durch die⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1552" ulx="142" uly="1489">ſes heldenmuͤthige Kind das Kindlein Je⸗</line>
        <line lrx="936" lry="1592" ulx="144" uly="1542">ſus verſtanden werde, welches uns mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="1643" type="textblock" ulx="125" uly="1592">
        <line lrx="935" lry="1643" ulx="125" uly="1592">ſeinem Exempel Hertz und Muth machen</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="1692" type="textblock" ulx="145" uly="1641">
        <line lrx="936" lry="1692" ulx="145" uly="1641">ſoll, umb wider das groſſe Kriegs⸗Heer</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="1745" type="textblock" ulx="96" uly="1690">
        <line lrx="935" lry="1745" ulx="96" uly="1690">3 unſerer eigenen boͤſen Anmuͤthungen, Paſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="1794" type="textblock" ulx="148" uly="1741">
        <line lrx="935" lry="1794" ulx="148" uly="1741">ſionen, Sinnligkeiten, Geluͤſten, Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="1904" type="textblock" ulx="101" uly="1792">
        <line lrx="935" lry="1853" ulx="128" uly="1792">gierden, und Leibs Gemaͤchlichkeiten,</line>
        <line lrx="932" lry="1904" ulx="101" uly="1843">5 welche unſere eigene Liebe wider uns in</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="2141" type="textblock" ulx="144" uly="1892">
        <line lrx="933" lry="1949" ulx="151" uly="1892">das Feld fuͤreht, dapffer zu ſechten und zu</line>
        <line lrx="295" lry="2003" ulx="148" uly="1945">ſtreiten.</line>
        <line lrx="931" lry="2052" ulx="194" uly="1991">Hoͤret, Andaͤchtige! was dieſes hel⸗</line>
        <line lrx="935" lry="2093" ulx="144" uly="2043">denmuͤthige Kind auß der Wiege zu uns</line>
        <line lrx="932" lry="2141" ulx="146" uly="2093">rede: Quod me facere videritis, facite 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="2193" type="textblock" ulx="132" uly="2144">
        <line lrx="933" lry="2193" ulx="132" uly="2144">was ihr ſehet, daß ich thue und leyde, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="2249" type="textblock" ulx="145" uly="2192">
        <line lrx="928" lry="2249" ulx="145" uly="2192">thut und leydet auch ihr: Ich ewer Herr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="232" type="textblock" ulx="628" uly="170">
        <line lrx="1228" lry="232" ulx="628" uly="170">Am heiligen Chriſt⸗Tag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2187" type="textblock" ulx="989" uly="162">
        <line lrx="1784" lry="216" ulx="1699" uly="162">269</line>
        <line lrx="1782" lry="275" ulx="996" uly="219">ewer Koͤnig, ewer GOtt liege alhie in ei⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="327" ulx="996" uly="270">nem ſtinckenden Stall, zwiſchen Ochs</line>
        <line lrx="1782" lry="376" ulx="997" uly="323">und Eſel : in einer außgehoͤlten Felſe, in</line>
        <line lrx="1781" lry="426" ulx="997" uly="373">einem Orth, in welchem das Vieh, und</line>
        <line lrx="1783" lry="479" ulx="998" uly="427">nit der Menſch kan beherbergt werden:</line>
        <line lrx="1785" lry="530" ulx="998" uly="475">In einem dunckelen Loch, wo kein Son⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="586" ulx="1000" uly="527">nen⸗Strahl jemahlen hin kommen iſt;</line>
        <line lrx="1783" lry="636" ulx="996" uly="576">wo nichts gefunden wird, was einem</line>
        <line lrx="1784" lry="685" ulx="997" uly="626">menſchlichen Leib einige Ergoͤtzung oder</line>
        <line lrx="1784" lry="730" ulx="997" uly="677">Gemaͤchlichkeit mag verurſachen: Hie</line>
        <line lrx="1784" lry="780" ulx="999" uly="728">liege ich, nit unter einer Koͤniglichen Zel⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="829" ulx="997" uly="780">ten oder auff Seiden und Sammeten⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="880" ulx="997" uly="829">Decken und Polſteren, ſonderen auff ſte⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="935" ulx="998" uly="881">chenden Stroh und haͤrten Bretteren:</line>
        <line lrx="1782" lry="979" ulx="997" uly="929">Meine Auffwarter und Diener ſeynd ein</line>
        <line lrx="1781" lry="1037" ulx="997" uly="979">alter Man, und eine arme Junsfrau</line>
        <line lrx="1783" lry="1090" ulx="997" uly="1030">ſambt etlichen wenigen uͤbel gekleydeten</line>
        <line lrx="1784" lry="1138" ulx="995" uly="1080">Schaͤfferen und Schaͤfferinnen. Die Ta⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1188" ulx="993" uly="1132">pezereien meines Palaſt ſeynd die herum⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1233" ulx="996" uly="1180">hangende Spinngeweb, und Fingerdick</line>
        <line lrx="1783" lry="1289" ulx="995" uly="1232">angeklebter Staub und Wuſt: Mein</line>
        <line lrx="1780" lry="1333" ulx="996" uly="1282">Kuchel⸗Meiſter iſt die groͤſte Armuth,</line>
        <line lrx="1784" lry="1384" ulx="997" uly="1332">Mangel und Noth. Indeſſen ſchlagt</line>
        <line lrx="1782" lry="1442" ulx="996" uly="1383">Schnee und Wetter hinein, dermaſſen,</line>
        <line lrx="1781" lry="1491" ulx="994" uly="1426">daß ich an allen meinen Gliederen fur Kaͤl⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1534" ulx="989" uly="1482">te zittere, und mein zarter Leib fur Froſt</line>
        <line lrx="1780" lry="1594" ulx="995" uly="1534">erſtarre. Mit einem Wort nichts iſt ge⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1642" ulx="992" uly="1584">genwaͤrtig, welches meinem Leib einen</line>
        <line lrx="1781" lry="1693" ulx="994" uly="1632">Troſt, Erguickung, Gemaͤchlichkeit, Er⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1737" ulx="995" uly="1684">goͤtzungund Freud bringen moͤgte: alles</line>
        <line lrx="1778" lry="1787" ulx="995" uly="1734">aber, was meinen Fuͤnff Sinnen kan hart,</line>
        <line lrx="1779" lry="1837" ulx="995" uly="1783">unangenehm, verdrießlich und traurig</line>
        <line lrx="1780" lry="1895" ulx="996" uly="1834">vorkommen, erfahren ich allhie in dieſem</line>
        <line lrx="1780" lry="1938" ulx="994" uly="1884">Stall, in diefem finſteren Loch auff ein⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1989" ulx="995" uly="1934">mahl und beyeinander. Wolt ihr nun ſeyn</line>
        <line lrx="1777" lry="2037" ulx="995" uly="1987">meine untergebene treue Soltaden, und</line>
        <line lrx="1777" lry="2088" ulx="995" uly="2033">wider euere eigene hoͤchſt⸗ſchaͤdliche Liebe</line>
        <line lrx="1779" lry="2140" ulx="993" uly="2086">tapffer ſtreiten und kaͤmpffen ? quod me</line>
        <line lrx="1776" lry="2187" ulx="992" uly="2136">facere videritis facire, ſo verhaltet euch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2291" type="textblock" ulx="957" uly="2189">
        <line lrx="1776" lry="2287" ulx="957" uly="2189">wie ich mich vahaue : thuet und leydet,</line>
        <line lrx="1348" lry="2291" ulx="1328" uly="2252">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2280" type="textblock" ulx="1663" uly="2244">
        <line lrx="1729" lry="2280" ulx="1663" uly="2244">Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="2365" type="textblock" ulx="1303" uly="2352">
        <line lrx="1307" lry="2365" ulx="1303" uly="2352">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="276" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1050" lry="2245" type="textblock" ulx="235" uly="174">
        <line lrx="428" lry="221" ulx="235" uly="174">27Oö0</line>
        <line lrx="1047" lry="276" ulx="255" uly="222">wie ihr ſehet, das ich euer Herr, euer Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="325" ulx="257" uly="273">nig und GOtt thue und leyde, ſo werdet</line>
        <line lrx="1045" lry="378" ulx="255" uly="324">ihr ungezweiffelt den allerglorreicheſten</line>
        <line lrx="1050" lry="428" ulx="255" uly="375">Sieg darvon tragen. Hie muß ich aber⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="472" ulx="257" uly="424">mahl mit dem Heiligen Bernardo meine</line>
        <line lrx="1048" lry="529" ulx="256" uly="474">Stimm erheben; Beati! qui ſub tali Du-</line>
        <line lrx="1044" lry="582" ulx="252" uly="526">ce ſtrennè militarint, ſeelig ſeynd die, wel⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="631" ulx="295" uly="574">e unter Anfuͤhrung eines ſolchen Kriegs⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="683" ulx="253" uly="627">Obriſten, und nach dem Exempel eines</line>
        <line lrx="1043" lry="734" ulx="253" uly="675">ſilchen Goͤttlichen Kinds ſich ſelbſten, und</line>
        <line lrx="1042" lry="785" ulx="255" uly="726">ihr eigene unmaͤßige Liebe beſtreiten und</line>
        <line lrx="466" lry="834" ulx="248" uly="777">bekriegen!</line>
        <line lrx="1044" lry="881" ulx="307" uly="829">Der Heilige Fulgentius betrachtet den</line>
        <line lrx="1044" lry="931" ulx="256" uly="878">ſchlechten Auffzug dieſes Goͤttlichen Kinds</line>
        <line lrx="1047" lry="983" ulx="256" uly="930">und ſpricht, Serm. de S. Steph. Servile</line>
        <line lrx="1047" lry="1031" ulx="260" uly="980">cinctorium carnis aſſumeus in hujus ſæculi</line>
        <line lrx="1045" lry="1087" ulx="247" uly="1034">campum pugnaturus intravit, er hat ſich</line>
        <line lrx="1045" lry="1139" ulx="253" uly="1081">wie ein gemeiner und verwuͤrfflicher</line>
        <line lrx="1049" lry="1187" ulx="252" uly="1128">Lands⸗Knecht umbguͤrtet, und iſt auff</line>
        <line lrx="1046" lry="1238" ulx="254" uly="1181">den Kampff⸗Platz dieſer Welt kommen</line>
        <line lrx="1047" lry="1283" ulx="254" uly="1233">umb zu ſtreiten. Warlich wie ein ver⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1336" ulx="254" uly="1280">wuͤrfflicher Lands⸗Knecht iſt der Sohn</line>
        <line lrx="1049" lry="1390" ulx="255" uly="1333">GOttes auff dieſe Welt kommen. Dan</line>
        <line lrx="1049" lry="1445" ulx="256" uly="1383">wan er geſinnet war, um vor das</line>
        <line lrx="1044" lry="1486" ulx="252" uly="1434">menſchliche Geſchlecht zu ſtreiten, in ei⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1538" ulx="254" uly="1484">nem ſterblichem Fleiſch auff die Welt zu</line>
        <line lrx="1045" lry="1588" ulx="252" uly="1533">kommen, ſo haͤtte er ſollen, oder wenig⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1646" ulx="255" uly="1582">ſtens koͤnnen, nit die Geſtalt eines ſchwa⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1690" ulx="256" uly="1635">chen Kinds, welches allen Armſeeligkei⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1741" ulx="251" uly="1685">ten und Leibs⸗Ungemaͤchlichkeiten un⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1790" ulx="258" uly="1734">terworffen iſt, ſondern eines ſtarcken</line>
        <line lrx="1046" lry="1839" ulx="256" uly="1786">Manns annehmen:: iſt Chriſtus der an⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1889" ulx="259" uly="1837">dere Adam, welcher alles, was der erſte</line>
        <line lrx="1047" lry="1940" ulx="259" uly="1886">verderbt hat, ſoll verbeſſeren und wie⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1987" ulx="256" uly="1937">derumb zu recht bringen, warumb kombt</line>
        <line lrx="1046" lry="2041" ulx="256" uly="1986">er auff die Welt, Wie ein ſchwaches un⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="2091" ulx="258" uly="2034">muͤndiges Kind, und nit wie der erſte</line>
        <line lrx="1044" lry="2139" ulx="256" uly="2084">Adam, in maͤnnlicher Form und Ge⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="2192" ulx="257" uly="2135">ſtalt ? iſt wohl ein menſchlicher Leib, wel⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="2245" ulx="255" uly="2186">cher mehr leyden muß, und mehreren Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="237" type="textblock" ulx="755" uly="139">
        <line lrx="1392" lry="237" ulx="755" uly="139">Am heiligen Chriſt⸗Tag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="294" type="textblock" ulx="1106" uly="227">
        <line lrx="1893" lry="294" ulx="1106" uly="227">gemaͤchlichkeiten und Peynen ſich zu erge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="388" type="textblock" ulx="1078" uly="283">
        <line lrx="1906" lry="342" ulx="1081" uly="283">ben gezwungen wird, als der ſchwache</line>
        <line lrx="1894" lry="388" ulx="1078" uly="332">und zarte Leib eines unmuͤndigen Kinds ?2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="593" type="textblock" ulx="1096" uly="383">
        <line lrx="1894" lry="442" ulx="1110" uly="383">und dannoch hat Chriſtus SEſus unſer</line>
        <line lrx="1892" lry="497" ulx="1096" uly="432">Feid⸗Herr, damit er uns mit ſeinem</line>
        <line lrx="1896" lry="543" ulx="1108" uly="482">heiligen Exempel lehrete die allerbeſte</line>
        <line lrx="1894" lry="593" ulx="1103" uly="534">Weiß, unſere eigene unmaͤßige und boͤſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="642" type="textblock" ulx="1078" uly="583">
        <line lrx="1891" lry="642" ulx="1078" uly="583">Liebe, die wir zu uns und zu unſerem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="945" type="textblock" ulx="1103" uly="633">
        <line lrx="1891" lry="695" ulx="1104" uly="633">Leib tragen, zu uͤberminden und gaͤntzlich</line>
        <line lrx="1890" lry="746" ulx="1103" uly="683">zu uͤbermeiſteren, einen ſo ſchwachen,</line>
        <line lrx="1893" lry="792" ulx="1103" uly="735">kindlieben, und allen Ungemachten un⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="842" ulx="1103" uly="784">terworffenen Leib angelegt und ange⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="886" ulx="1104" uly="836">nohmen: Servile cinctorium carnis aſſu-</line>
        <line lrx="1898" lry="945" ulx="1106" uly="885">mens, tu hujus ſæculi campum pugnatu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="996" type="textblock" ulx="1105" uly="937">
        <line lrx="1927" lry="996" ulx="1105" uly="937">rus intravir. So ſtreite dan, wer Luſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1045" type="textblock" ulx="1107" uly="987">
        <line lrx="1895" lry="1045" ulx="1107" uly="987">hat unter Anfuͤhrung eines Goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1092" type="textblock" ulx="1104" uly="1039">
        <line lrx="1927" lry="1092" ulx="1104" uly="1039">Kinds, wider ſeine eigene Liebe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1243" type="textblock" ulx="1105" uly="1089">
        <line lrx="1895" lry="1147" ulx="1106" uly="1089">Sinnlichkeiten des Leibs zu ſtreiten,</line>
        <line lrx="1899" lry="1193" ulx="1107" uly="1136">Beati, qui ſub tali Duce ſirenus milité⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1243" ulx="1105" uly="1188">rint. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1300" type="textblock" ulx="1079" uly="1226">
        <line lrx="1894" lry="1300" ulx="1079" uly="1226">Nachdem der Koͤnig David den tapf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1546" type="textblock" ulx="1091" uly="1289">
        <line lrx="1895" lry="1347" ulx="1106" uly="1289">feren Soldaten UVrias nach Jeruſalem</line>
        <line lrx="1897" lry="1401" ulx="1109" uly="1340">beruffen, und, wie es darauſſen im</line>
        <line lrx="1894" lry="1449" ulx="1107" uly="1390">Krieg hergienge, von ihm außgeforſcht</line>
        <line lrx="1894" lry="1499" ulx="1104" uly="1440">hatte ? ſprach David ferner zu ihm, wie</line>
        <line lrx="1893" lry="1546" ulx="1091" uly="1492">geleſen wird 2. Reg. 1I. Gehe in dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="1644" type="textblock" ulx="1103" uly="1541">
        <line lrx="1984" lry="1602" ulx="1103" uly="1541">Hauß zu deinem Ehe⸗Weib, ſchlaffe iht</line>
        <line lrx="1925" lry="1644" ulx="1104" uly="1593">und raſte auß, dan du biſt muͤd von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1700" type="textblock" ulx="1106" uly="1643">
        <line lrx="1893" lry="1700" ulx="1106" uly="1643">Reiſe: und es wurden ihm Koͤnigliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1750" type="textblock" ulx="1107" uly="1690">
        <line lrx="1941" lry="1750" ulx="1107" uly="1690">Speiſen nachgeſchickt. Was thut aber !</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1949" type="textblock" ulx="1101" uly="1743">
        <line lrx="1888" lry="1806" ulx="1105" uly="1743">Drias ? er iſt nit nach Hauß gangen,</line>
        <line lrx="1890" lry="1850" ulx="1101" uly="1794">ſondern ſprach: mein Kriegs⸗Obriſt</line>
        <line lrx="1889" lry="1900" ulx="1105" uly="1845">Joab ſtehet darauſſen unter den Zelten,</line>
        <line lrx="1892" lry="1949" ulx="1105" uly="1895">hat kein Hauß, darin er wohne; liegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1996" type="textblock" ulx="1105" uly="1945">
        <line lrx="1908" lry="1996" ulx="1105" uly="1945">auff dem Erd⸗Boden, und leydet alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2098" type="textblock" ulx="1089" uly="1995">
        <line lrx="1892" lry="2061" ulx="1089" uly="1995">Ungemach, die ein Soldat leyden kan:</line>
        <line lrx="1895" lry="2098" ulx="1103" uly="2046">und ich ſoll nach Hauß gehen, mit Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2250" type="textblock" ulx="1101" uly="2095">
        <line lrx="1953" lry="2152" ulx="1103" uly="2095">niglichen Speiſen mich ergoͤtzen, und auff d</line>
        <line lrx="1951" lry="2204" ulx="1103" uly="2147">einem weichen Beth ſchlaffen? daß kan nj</line>
        <line lrx="1924" lry="2250" ulx="1101" uly="2197">und muß ja nit ſeyn; mein HErr und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2306" type="textblock" ulx="1722" uly="2248">
        <line lrx="1846" lry="2306" ulx="1722" uly="2248">Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1647" type="textblock" ulx="1918" uly="203">
        <line lrx="2059" lry="270" ulx="1918" uly="203">Alry de</line>
        <line lrx="2053" lry="319" ulx="1953" uly="274">ſan : der</line>
        <line lrx="2059" lry="372" ulx="1950" uly="323">leſerhaben</line>
        <line lrx="2059" lry="422" ulx="1946" uly="373">nit heſſer al</line>
        <line lrx="2059" lry="472" ulx="1970" uly="424">Aſ An</line>
        <line lrx="2059" lry="517" ulx="1942" uly="477">den und de</line>
        <line lrx="2059" lry="584" ulx="1941" uly="527">derſuͤhrlig⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="633" ulx="1941" uly="586">gen apreit</line>
        <line lrx="2059" lry="676" ulx="1942" uly="632">Wiroles, 1</line>
        <line lrx="2059" lry="735" ulx="1943" uly="677">ſtriſt,</line>
        <line lrx="2059" lry="785" ulx="1942" uly="727">ſiner heilg</line>
        <line lrx="2053" lry="830" ulx="1940" uly="779">fichen und</line>
        <line lrx="2059" lry="877" ulx="1941" uly="832">berabts da</line>
        <line lrx="2059" lry="939" ulx="1940" uly="880">ſchen ondve</line>
        <line lrx="2057" lry="991" ulx="1942" uly="931">Sinnen on</line>
        <line lrx="2059" lry="1042" ulx="1925" uly="981">ſ ſchon ſe</line>
        <line lrx="2057" lry="1085" ulx="1944" uly="1031">heligen Fi</line>
        <line lrx="2051" lry="1142" ulx="1944" uly="1085">Cltdenn iſ</line>
        <line lrx="2052" lry="1188" ulx="1941" uly="1133">ſegen, und</line>
        <line lrx="2045" lry="1238" ulx="1937" uly="1185">der atten</line>
        <line lrx="2059" lry="1293" ulx="1923" uly="1237">erftohrnens</line>
        <line lrx="2059" lry="1349" ulx="1937" uly="1288">der Mortf</line>
        <line lrx="2059" lry="1403" ulx="1924" uly="1342">Meiffen, t</line>
        <line lrx="2059" lry="1447" ulx="1942" uly="1396">unmaßige</line>
        <line lrx="2059" lry="1498" ulx="1922" uly="1446">i moriſſcie</line>
        <line lrx="2059" lry="1557" ulx="1960" uly="1492">Der heie</line>
        <line lrx="2054" lry="1605" ulx="1971" uly="1554">t doran</line>
        <line lrx="2059" lry="1647" ulx="1963" uly="1599">riſtianns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="1703" type="textblock" ulx="1933" uly="1639">
        <line lrx="2058" lry="1703" ulx="1933" uly="1639">Untſenſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1958" type="textblock" ulx="1923" uly="1695">
        <line lrx="2049" lry="1755" ulx="1939" uly="1695">ſch fihrich</line>
        <line lrx="2059" lry="1808" ulx="1923" uly="1741">Chuſlcs</line>
        <line lrx="2059" lry="1860" ulx="1923" uly="1800">einemn R</line>
        <line lrx="2059" lry="1913" ulx="1928" uly="1859">n pſel</line>
        <line lrx="2057" lry="1958" ulx="1953" uly="1904">hantryg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="277" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="1200" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="93" lry="302" ulx="0" uly="246">n i etr</line>
        <line lrx="100" lry="345" ulx="0" uly="298">ſchwache</line>
        <line lrx="100" lry="390" ulx="1" uly="348"> nds</line>
        <line lrx="115" lry="442" ulx="0" uly="398">us unſer</line>
        <line lrx="100" lry="495" ulx="0" uly="448">it ſeinem</line>
        <line lrx="103" lry="546" ulx="0" uly="501">e glerbeſte</line>
        <line lrx="104" lry="599" ulx="0" uly="549">e und boͤſe</line>
        <line lrx="103" lry="648" ulx="0" uly="602">1 Upſetemn</line>
        <line lrx="105" lry="702" ulx="0" uly="651">d Gnklich</line>
        <line lrx="104" lry="751" ulx="0" uly="706">chwachen,</line>
        <line lrx="106" lry="802" ulx="0" uly="756">achten une⸗</line>
        <line lrx="108" lry="847" ulx="0" uly="812">ind ange⸗</line>
        <line lrx="111" lry="895" ulx="2" uly="852">carnis alli⸗</line>
        <line lrx="112" lry="956" ulx="0" uly="916">n pugnulu⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1010" ulx="9" uly="952">, wel duſt</line>
        <line lrx="113" lry="1053" ulx="10" uly="1005">Goͤttlichen</line>
        <line lrx="113" lry="1111" ulx="3" uly="1056">Liebe und</line>
        <line lrx="114" lry="1161" ulx="1" uly="1109">l ſretten,</line>
        <line lrx="117" lry="1200" ulx="1" uly="1153">ennn miltt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="1205" type="textblock" ulx="1" uly="1191">
        <line lrx="11" lry="1205" ulx="1" uly="1191">v</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="2178" type="textblock" ulx="146" uly="217">
        <line lrx="936" lry="272" ulx="148" uly="217">Köͤnig David! das kan und mußtz nit</line>
        <line lrx="936" lry="322" ulx="149" uly="267">ſeyn: der gemeine Soldat muß es nit</line>
        <line lrx="936" lry="374" ulx="151" uly="317">beſſer haben, als ſein Obriſt, der Knecht</line>
        <line lrx="752" lry="422" ulx="149" uly="369">nit beſſer als ſein Herr.</line>
        <line lrx="938" lry="472" ulx="200" uly="415">Alſo Andaͤchtige! alſo muͤſſen wir re⸗</line>
        <line lrx="939" lry="522" ulx="148" uly="467">den und dencken, wan uns unſer eigene</line>
        <line lrx="936" lry="575" ulx="148" uly="516">verfuͤhrliche Liebe zu ungebuͤhrlichen Din⸗</line>
        <line lrx="936" lry="626" ulx="146" uly="568">gen anreitzet: wan ſie uns einrathet, das</line>
        <line lrx="934" lry="670" ulx="147" uly="618">wir alles, was nur dem Leib hart und</line>
        <line lrx="937" lry="724" ulx="146" uly="666">ſchwaͤr iſt, es ſey ſolches von GOTT oder</line>
        <line lrx="937" lry="774" ulx="148" uly="717">ſeiner heiligen Kirch gebotten oder nit;</line>
        <line lrx="936" lry="825" ulx="149" uly="767">fliehen und meyden ſollen, hingegen a⸗</line>
        <line lrx="937" lry="869" ulx="154" uly="816">ber alles das mit moͤglichſtem Fleiß wuͤn⸗</line>
        <line lrx="941" lry="925" ulx="152" uly="864">ſchen und verlangen, was unſeren fuͤnff</line>
        <line lrx="938" lry="972" ulx="154" uly="917">Sinnen annehmlich und gefaͤllig iſt, es</line>
        <line lrx="938" lry="1027" ulx="155" uly="966">ſey ſchon ſolches von GOTT und ſeiner</line>
        <line lrx="936" lry="1076" ulx="154" uly="1017">heiligen Kirch noch ſo ſcharff verbotten,</line>
        <line lrx="939" lry="1124" ulx="156" uly="1067">alsdann iſt es Zeit ſich tapffer zu wieder⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1177" ulx="155" uly="1118">ſetzen, und nach dem Exempel des in</line>
        <line lrx="937" lry="1225" ulx="154" uly="1168">der harten Krippen liegenden und halb</line>
        <line lrx="936" lry="1278" ulx="155" uly="1217">erfrohrnen Goͤttlichen Kinds das Schwerd</line>
        <line lrx="941" lry="1324" ulx="155" uly="1267">der Mortification und Abtoͤdtung zu er⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1379" ulx="155" uly="1319">greiffen, umb alle boͤſe Begierden und</line>
        <line lrx="937" lry="1425" ulx="157" uly="1371">unmaͤßige Sinnlichkeiten zu toͤdten und</line>
        <line lrx="452" lry="1477" ulx="151" uly="1427">zu mortificieren.</line>
        <line lrx="939" lry="1525" ulx="205" uly="1465">Der heilige Biſchoff Malachias war</line>
        <line lrx="939" lry="1576" ulx="156" uly="1518">recht daran, als er ſprach: Sine cauſa</line>
        <line lrx="939" lry="1619" ulx="155" uly="1569">Chriſtianus ſum, ſi Chriſtum non ſequor;</line>
        <line lrx="938" lry="1676" ulx="155" uly="1620">Umbſonſt bin ich ein Chriſt, und vergeb⸗</line>
        <line lrx="938" lry="1727" ulx="154" uly="1670">lich fuͤhr ich den ſchoͤnen Nahmen eines</line>
        <line lrx="935" lry="1778" ulx="153" uly="1719">Chriſtliches Ritters, wan ich Chriſto</line>
        <line lrx="937" lry="1827" ulx="156" uly="1770">meinem Feld⸗Obriſten nit nachfolge.</line>
        <line lrx="936" lry="1873" ulx="156" uly="1823">Dan viel zu ſpoͤttlich waͤr es, und gar</line>
        <line lrx="935" lry="1926" ulx="157" uly="1870">unverantwortlich, wan der gemeine</line>
        <line lrx="937" lry="1975" ulx="156" uly="1921">Soldat beſſer und gemaͤchlicher wolte ge⸗</line>
        <line lrx="936" lry="2029" ulx="158" uly="1971">halten werden, als ſein Capitein. So</line>
        <line lrx="934" lry="2074" ulx="157" uly="2020">will es ſich dan geziemen, Andaͤchtige!</line>
        <line lrx="937" lry="2127" ulx="157" uly="2070">das wir uns mit unſeren Gedancken et⸗</line>
        <line lrx="938" lry="2178" ulx="160" uly="2120">was naͤher zu der Kripp Chriſti verfugen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="216" type="textblock" ulx="642" uly="156">
        <line lrx="1225" lry="216" ulx="642" uly="156">Am heiligen Chriſt⸗Tag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2223" type="textblock" ulx="993" uly="169">
        <line lrx="1795" lry="213" ulx="1712" uly="169">271</line>
        <line lrx="1790" lry="271" ulx="995" uly="215">und fleißige Acht geben, wie ſich unſer</line>
        <line lrx="1789" lry="322" ulx="995" uly="265">Feld⸗Obriſt verhalte, auff daß wir</line>
        <line lrx="1791" lry="373" ulx="995" uly="315">ihm nachfolgen moͤgen: dan umbſonſt</line>
        <line lrx="1791" lry="417" ulx="998" uly="365">ſeynd wir Chriſten, wan wir Chriſto nit</line>
        <line lrx="1210" lry="474" ulx="998" uly="416">nachfolgen.</line>
        <line lrx="1791" lry="531" ulx="1013" uly="465">Dauptſaͤchlich ſehe ich, daß das Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="581" ulx="997" uly="517">liche Kind, welcher der groͤſte Monarch</line>
        <line lrx="1785" lry="625" ulx="995" uly="568">iſt Himmels und der Erden, ſich nit</line>
        <line lrx="1788" lry="669" ulx="995" uly="618">ſtandmaͤßig, und nach jetzigem Welt⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="739" ulx="995" uly="663">Brauch gekleydet habe: kein zartiſte</line>
        <line lrx="1782" lry="782" ulx="993" uly="716">Leinwad, kein Sammet und Seiden,</line>
        <line lrx="1784" lry="834" ulx="994" uly="762">kein Koͤnigliche Purpur, kein Gold und</line>
        <line lrx="1781" lry="872" ulx="998" uly="817">Silber, kein geſtickte und borduͤrte Klei⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="925" ulx="998" uly="867">der, nichts was nach der Welt ſchmaͤckt,</line>
        <line lrx="1785" lry="970" ulx="997" uly="915">ſehe ich an ſeinem Leib: er lieget da wie</line>
        <line lrx="1784" lry="1026" ulx="997" uly="969">ein armes Bettel⸗Kind, halb nackend</line>
        <line lrx="1786" lry="1075" ulx="997" uly="1017">und bloß: derjenige, welcher das Firma⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1125" ulx="998" uly="1068">ment des Himmels mit dem Glantz der</line>
        <line lrx="1786" lry="1178" ulx="998" uly="1117">Sternen, die Gaͤrten mit vielfaͤltigen</line>
        <line lrx="1784" lry="1222" ulx="998" uly="1166">Blumen und Kraͤuteren, die Voͤgel mit</line>
        <line lrx="1784" lry="1276" ulx="996" uly="1219">ihren bonten Federen, die Baͤum mit</line>
        <line lrx="1782" lry="1330" ulx="998" uly="1269">ihrem gruͤnen Laub und Blaͤtteren zieret;</line>
        <line lrx="1783" lry="1374" ulx="998" uly="1318">derſelbig hat ſeinen allerzarteſten Leib nur</line>
        <line lrx="1788" lry="1426" ulx="998" uly="1369">mit zerriſſenen Lumpen bedecket und arm⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1479" ulx="998" uly="1418">ſeelig eingewickelt.</line>
        <line lrx="1783" lry="1522" ulx="1047" uly="1466">Was koͤnnen und ſollen wir Chriſten</line>
        <line lrx="1789" lry="1568" ulx="998" uly="1519">zu dieſem Speetackel anders ſagen, als.</line>
        <line lrx="1784" lry="1618" ulx="998" uly="1568">ſine cauſa Chriſtianus ſum, ſi Chriſtum</line>
        <line lrx="1788" lry="1677" ulx="996" uly="1617">non ſequor. Wan ich immerzu darauff</line>
        <line lrx="1786" lry="1727" ulx="997" uly="1670">bedacht bin, wie ich meinen Leib, wel⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1780" ulx="996" uly="1720">cher bald wird von den Wuͤrmen verzehrt</line>
        <line lrx="1783" lry="1819" ulx="997" uly="1770">werden, moͤge zaͤrtlein und von allem Un⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1876" ulx="994" uly="1819">gemach bewahren, wan ich ſelbigem alle</line>
        <line lrx="1781" lry="1925" ulx="994" uly="1870">ſinnliche Freuden anthue und geſtatte 5</line>
        <line lrx="1779" lry="1976" ulx="995" uly="1921">wan mir nichts ſo ſtarck angelegen ſeyn</line>
        <line lrx="1780" lry="2031" ulx="997" uly="1969">latz, als wie ich meinen Madenſack nur</line>
        <line lrx="1779" lry="2076" ulx="994" uly="2020">uͤppiger und leichtfertiger kleyden koͤn⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2124" ulx="994" uly="2070">ne; wan mir kein Leinwad zart gnug,</line>
        <line lrx="1781" lry="2174" ulx="998" uly="2118">kein Tuch koſtbahr gnug iſt; wan ich in</line>
        <line lrx="1733" lry="2223" ulx="1609" uly="2172">Pomp</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="278" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1054" lry="2236" type="textblock" ulx="242" uly="176">
        <line lrx="348" lry="220" ulx="262" uly="176">272</line>
        <line lrx="1054" lry="274" ulx="259" uly="218">Pomp und Pracht keinem etwas nachge⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="323" ulx="262" uly="266">ben will, wan ich mich weit uͤber meinen</line>
        <line lrx="1054" lry="369" ulx="261" uly="317">Stand kleyde, und andere hochmuͤthig</line>
        <line lrx="1053" lry="418" ulx="257" uly="369">verachte, ſine cauſa Chriſtianus ſum, ſo</line>
        <line lrx="1049" lry="471" ulx="255" uly="419">fuhr ich vergeblich den Nahm eines Chri⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="522" ulx="256" uly="470">ſten, weilen ich mich gantz anderſt verhal⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="571" ulx="255" uly="522">te, als mein Feld⸗Obriſter Chriſtus.</line>
        <line lrx="1047" lry="621" ulx="253" uly="571">Der ſeelige Petrus Damiani macht mich</line>
        <line lrx="1046" lry="673" ulx="254" uly="623">ſchamroth. Lib. 6. Epiſt. 14. mit folgenden</line>
        <line lrx="1046" lry="723" ulx="252" uly="672">Worten : Conditor Angelorum in præſe-</line>
        <line lrx="1047" lry="775" ulx="251" uly="724">pio vagiens vilibus tegitur panniculis,</line>
        <line lrx="1045" lry="826" ulx="254" uly="773">der Herr und Schoͤpffer aller Engelen</line>
        <line lrx="1047" lry="874" ulx="252" uly="822">liegt in einer harten und veraͤchtlichen</line>
        <line lrx="1044" lry="925" ulx="249" uly="872">Kripp, vergieſſet bittere Thraͤnen, und</line>
        <line lrx="1046" lry="975" ulx="252" uly="922">ligt in alten und ſchlechten Tuͤchlein ein⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1027" ulx="249" uly="975">gewickelt : Erubeſcat igitur terrena ſuper=</line>
        <line lrx="1047" lry="1078" ulx="249" uly="1026">bia &amp; arrogantia redempti hominis, ſo</line>
        <line lrx="1045" lry="1126" ulx="252" uly="1076">ſchaͤme dich, O ſuͤndiger Menſch! wegen</line>
        <line lrx="850" lry="1177" ulx="252" uly="1128">deiner Hoffart und Ehrgeitzes.</line>
        <line lrx="1044" lry="1227" ulx="302" uly="1175">Ferdinandus der Groſſe, Koͤnig von</line>
        <line lrx="1043" lry="1277" ulx="251" uly="1229">Caſtilien hat dieſe Lehr wohl verſtanden.</line>
        <line lrx="1044" lry="1328" ulx="248" uly="1277">Dan als er in der heiligen Ehriſt⸗Nacht</line>
        <line lrx="1041" lry="1383" ulx="247" uly="1329">lange Zeit vor der Kripp des Herrn</line>
        <line lrx="1039" lry="1430" ulx="246" uly="1380">mit groͤſter Andacht dem Gebett obgele⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1480" ulx="248" uly="1431">gen hatte, und vermerckte, das er an</line>
        <line lrx="1040" lry="1530" ulx="245" uly="1479">Kraͤfften urploͤtzlich dergeſtalt abgenoh⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1580" ulx="246" uly="1531">men, daß der Todt nit weit entfernet</line>
        <line lrx="1040" lry="1632" ulx="245" uly="1579">ſeyn konte; hat er ſich mit Koͤniglicher</line>
        <line lrx="1044" lry="1684" ulx="245" uly="1630">Kleydung anthun und mit einer Cron auff</line>
        <line lrx="1037" lry="1732" ulx="246" uly="1682">dem Haupt und Scepter in der Hand,</line>
        <line lrx="1036" lry="1782" ulx="244" uly="1732">wiederumb zur Kirchen und zur Kripp des</line>
        <line lrx="635" lry="1834" ulx="245" uly="1784">Herrn tragen laſſen.</line>
        <line lrx="1040" lry="1883" ulx="297" uly="1830">Da hat er ſich auff ſeine Knie demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1934" ulx="243" uly="1883">thig niedergeworffen, und folgender maſſen</line>
        <line lrx="1038" lry="1985" ulx="244" uly="1934">gebetten: ſiehe! mein Herr und mein</line>
        <line lrx="1038" lry="2033" ulx="243" uly="1982">Koͤnig, fuͤr weſſen Ehr ich bißhero hab</line>
        <line lrx="1040" lry="2089" ulx="245" uly="2035">geſtritten; das Reich, welches du mir ge⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="2135" ulx="243" uly="2083">geben haſt, gib ich dir wieder. Da vergoſſe</line>
        <line lrx="1043" lry="2190" ulx="243" uly="2134">er einen gantzen Bach der Thraͤnen; leg⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="2236" ulx="242" uly="2184">te ſeine Cron, Scepter und Koͤniglichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="219" type="textblock" ulx="805" uly="158">
        <line lrx="1427" lry="219" ulx="805" uly="158">Am Heiligen Chriſt⸗Tag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1327" type="textblock" ulx="1103" uly="216">
        <line lrx="1899" lry="277" ulx="1115" uly="216">Mantel vor den Fuͤſſen des in der Krippen</line>
        <line lrx="1900" lry="325" ulx="1115" uly="268">liegenden Goͤttlichen Kinds; beſtreuete</line>
        <line lrx="1899" lry="378" ulx="1113" uly="318">ſein Haupt mit Aſchen, legte an einen</line>
        <line lrx="1899" lry="428" ulx="1113" uly="369">rauen Buß⸗ Sack, dafür haltend, es ge⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="477" ulx="1108" uly="419">zieme ſich nit, daß ſein Herr, ſein Koͤnig,</line>
        <line lrx="1897" lry="524" ulx="1108" uly="470">ſein Gott in einem Stall, halb nackend</line>
        <line lrx="1893" lry="578" ulx="1108" uly="522">und bloß, auff dem harten Stroh liege.;</line>
        <line lrx="1894" lry="630" ulx="1107" uly="571">er aber mit Sammet und Seyden bekleyd</line>
        <line lrx="1896" lry="677" ulx="1107" uly="622">ſeye, und mit Gold und Silber ſchimme⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="730" ulx="1107" uly="672">ren ſolle. Hat darauff befohlen, daß man</line>
        <line lrx="1896" lry="778" ulx="1107" uly="723">ihn nit auß der Kirchen tragen, ſonderen</line>
        <line lrx="1898" lry="829" ulx="1106" uly="773">vor dem Altar und vor der Kripp des</line>
        <line lrx="1899" lry="879" ulx="1107" uly="824">Herrn ſterben laſſen ſolle. Alſo iſt es geſche⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="929" ulx="1105" uly="874">hen: in maſſen der demüthige Ferdinan-</line>
        <line lrx="1897" lry="980" ulx="1105" uly="923">dus quff 8 Joannis Tag ſeelig geſtorben.</line>
        <line lrx="1898" lry="1023" ulx="1105" uly="975">Da heiſt, ſine cauſa Chriſtiani ſumus, ſi</line>
        <line lrx="1898" lry="1082" ulx="1107" uly="1026">Chriſtum non ſequimur, wan wir recht⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1139" ulx="1105" uly="1075">ſchaffene Ritter Chriſti ſeyn wollen, muͤſſen</line>
        <line lrx="1895" lry="1184" ulx="1106" uly="1127">wir dem Goͤttlichen Kind in aller De⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1231" ulx="1105" uly="1176">muth, ſo wohl in der Kleydung als in allen</line>
        <line lrx="1892" lry="1286" ulx="1103" uly="1228">anderen Sachen tapffer nachfolgen, und</line>
        <line lrx="1896" lry="1327" ulx="1103" uly="1278">den Gemaͤchlichkeiten des Leibs nit un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1385" type="textblock" ulx="1101" uly="1328">
        <line lrx="1909" lry="1385" ulx="1101" uly="1328">maͤßig nachtrachten. Beati, qui ſub tali Dau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1887" type="textblock" ulx="1094" uly="1379">
        <line lrx="1485" lry="1424" ulx="1100" uly="1379">ce ſtrenuè militarint.</line>
        <line lrx="1887" lry="1483" ulx="1150" uly="1430">Nun wiſſet ihr, Andaͤchtige! warumb</line>
        <line lrx="1887" lry="1537" ulx="1100" uly="1479">Gottes Sohn, als er zu Bethlehem im</line>
        <line lrx="1887" lry="1586" ulx="1100" uly="1531">Stall ein kleines Kind worden iſt, ein ge⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1639" ulx="1099" uly="1582">wapffnetes Kriegs⸗Heer der Engelen</line>
        <line lrx="1889" lry="1688" ulx="1098" uly="1632">vom Himmel hinunter beruffen habe: ihr</line>
        <line lrx="1889" lry="1734" ulx="1098" uly="1682">wiſſet, was er hat andeuten wollen, als</line>
        <line lrx="1885" lry="1790" ulx="1094" uly="1733">er geſprochen: Non veni pacem mittere</line>
        <line lrx="1886" lry="1841" ulx="1096" uly="1782">ſed gladiam, ich bin nit auff die Welt</line>
        <line lrx="1886" lry="1887" ulx="1097" uly="1834">kommen den Frieden ſondern den Degen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1938" type="textblock" ulx="1098" uly="1884">
        <line lrx="1922" lry="1938" ulx="1098" uly="1884">und den Krieg zu bringen: er hat nemblich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2293" type="textblock" ulx="1095" uly="1934">
        <line lrx="1887" lry="1990" ulx="1098" uly="1934">im Stall zu Bethlehem eine Fecht⸗Schul</line>
        <line lrx="1888" lry="2041" ulx="1098" uly="1986">angeſtellet, in welcher er uns als ein er⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="2092" ulx="1095" uly="2034">fahrneſter Obriſt nit mit Worten, ſondern</line>
        <line lrx="1887" lry="2144" ulx="1099" uly="2086">mit ſeinem heiligen Exempel wider unſeren</line>
        <line lrx="1890" lry="2192" ulx="1103" uly="2136">alleraͤrgſten Feind, wider unſere eigene</line>
        <line lrx="1894" lry="2242" ulx="1103" uly="2185">ſinnliche Liebe hat tapffer ſtreiten lehren</line>
        <line lrx="1843" lry="2293" ulx="1660" uly="2244">wpollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2028" type="textblock" ulx="1921" uly="246">
        <line lrx="2059" lry="294" ulx="1936" uly="246">welen Coo⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="345" ulx="1945" uly="297">wchmch</line>
        <line lrx="2059" lry="398" ulx="1944" uly="349">rhaltet en</line>
        <line lrx="2059" lry="447" ulx="1937" uly="395">thuetund le</line>
        <line lrx="2059" lry="497" ulx="1929" uly="450">thueund ley</line>
        <line lrx="2059" lry="543" ulx="1935" uly="500">Und Wetter</line>
        <line lrx="2059" lry="600" ulx="1935" uly="550">wuth und</line>
        <line lrx="2059" lry="648" ulx="1935" uly="601">Mittelen, n</line>
        <line lrx="2059" lry="701" ulx="1937" uly="653">werdetihran</line>
        <line lrx="2056" lry="758" ulx="1938" uly="706">ttcgen, und</line>
        <line lrx="2056" lry="803" ulx="1940" uly="755">den. Dieſes</line>
        <line lrx="2059" lry="853" ulx="1938" uly="802">daͤchtgel de</line>
        <line lrx="2059" lry="913" ulx="1939" uly="858">undſolun</line>
        <line lrx="2059" lry="954" ulx="1938" uly="903">Fuhaleiww⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1007" ulx="1928" uly="956">obſegen.</line>
        <line lrx="2059" lry="1050" ulx="1924" uly="1007">6 Auno r</line>
        <line lrx="2057" lry="1115" ulx="1946" uly="1061">gemacht he</line>
        <line lrx="2056" lry="1165" ulx="1946" uly="1105">ſreten mi</line>
        <line lrx="2049" lry="1252" ulx="1941" uly="1156">Wad</line>
        <line lrx="2059" lry="1258" ulx="1948" uly="1213">Brabot w</line>
        <line lrx="2059" lry="1309" ulx="1943" uly="1258">geindear⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1367" ulx="1923" uly="1309"> Wiege</line>
        <line lrx="2059" lry="1468" ulx="1947" uly="1417">hetenkonte</line>
        <line lrx="2057" lry="1520" ulx="1943" uly="1465">geſchehen</line>
        <line lrx="2059" lry="1565" ulx="1945" uly="1515">is in einer</line>
        <line lrx="2059" lry="1622" ulx="1944" uly="1559">Londd⸗Fn</line>
        <line lrx="2059" lry="1677" ulx="1943" uly="1620">Ur derua</line>
        <line lrx="2047" lry="1767" ulx="1946" uly="1661">ltun</line>
        <line lrx="2027" lry="1770" ulx="1939" uly="1725">all hre</line>
        <line lrx="2059" lry="1825" ulx="1944" uly="1727">nteß</line>
        <line lrx="2059" lry="1876" ulx="1921" uly="1811">ußgie</line>
        <line lrx="2059" lry="1926" ulx="1939" uly="1869">GBleiche</line>
        <line lrx="2059" lry="1974" ulx="1955" uly="1914">inalen</line>
        <line lrx="2059" lry="2028" ulx="1949" uly="1969">it hin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="279" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="1389" type="textblock" ulx="0" uly="221">
        <line lrx="91" lry="273" ulx="0" uly="221"> Kripze</line>
        <line lrx="99" lry="321" ulx="11" uly="274">beſtreuett</line>
        <line lrx="101" lry="365" ulx="0" uly="325">dan einen</line>
        <line lrx="111" lry="429" ulx="0" uly="377">nd, esge⸗</line>
        <line lrx="104" lry="473" ulx="2" uly="426">in Konig,</line>
        <line lrx="104" lry="520" ulx="2" uly="477">lb nackend</line>
        <line lrx="103" lry="578" ulx="0" uly="529">toh liege;</line>
        <line lrx="104" lry="625" ulx="0" uly="578">en bekleyd</line>
        <line lrx="106" lry="680" ulx="1" uly="631">kſchimme⸗</line>
        <line lrx="107" lry="731" ulx="4" uly="681">,daß man</line>
        <line lrx="108" lry="782" ulx="0" uly="735">,ſonderen</line>
        <line lrx="109" lry="831" ulx="6" uly="782">Kripp des</line>
        <line lrx="111" lry="884" ulx="0" uly="831">ſtesgeſche⸗</line>
        <line lrx="112" lry="929" ulx="0" uly="885">e Verdinan=</line>
        <line lrx="112" lry="986" ulx="0" uly="937">geſtorben.</line>
        <line lrx="88" lry="1034" ulx="16" uly="986">ſaomus 1.</line>
        <line lrx="115" lry="1095" ulx="0" uly="1035">wie tucht⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1138" ulx="0" uly="1085">leriniſen</line>
        <line lrx="114" lry="1186" ulx="0" uly="1136">oler De⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1237" ulx="0" uly="1188">als inolen</line>
        <line lrx="115" lry="1298" ulx="0" uly="1238">lgen, und</line>
        <line lrx="118" lry="1341" ulx="0" uly="1294">ibs nit un⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1389" ulx="0" uly="1341">ſab tali Do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2264" type="textblock" ulx="0" uly="1434">
        <line lrx="113" lry="1493" ulx="1" uly="1434"> worunb</line>
        <line lrx="116" lry="1550" ulx="0" uly="1495">pleſenn in</line>
        <line lrx="117" lry="1599" ulx="0" uly="1545">hiſt, en ge⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1646" ulx="0" uly="1591">4 Epeen</line>
        <line lrx="120" lry="1701" ulx="2" uly="1637">nhabe: i</line>
        <line lrx="118" lry="1750" ulx="2" uly="1688">rolen, s</line>
        <line lrx="119" lry="1809" ulx="0" uly="1744">cem mitete</line>
        <line lrx="118" lry="1860" ulx="0" uly="1790">f e W</line>
        <line lrx="122" lry="1900" ulx="10" uly="1846">den Oegen</line>
        <line lrx="123" lry="1959" ulx="0" uly="1889">emelch</line>
        <line lrx="124" lry="2015" ulx="0" uly="1938">ctE</line>
        <line lrx="125" lry="2060" ulx="0" uly="1999"> dis en e⸗</line>
        <line lrx="126" lry="2117" ulx="0" uly="2049">ttenn ſdetn</line>
        <line lrx="126" lry="2162" ulx="0" uly="2099">ſder ſcrn</line>
        <line lrx="128" lry="2211" ulx="4" uly="2148">Unſere agene</line>
        <line lrx="129" lry="2264" ulx="0" uly="2197">keten hrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="234" type="textblock" ulx="596" uly="158">
        <line lrx="1190" lry="234" ulx="596" uly="158">Am heiligen Chriſt⸗Tag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1587" type="textblock" ulx="130" uly="234">
        <line lrx="910" lry="290" ulx="164" uly="234">ollen. Quod me facere videritis, facite;</line>
        <line lrx="911" lry="343" ulx="130" uly="286">wie ich mich allhie un Stall verhalte alſo</line>
        <line lrx="912" lry="393" ulx="131" uly="336">verhaltet euch, meine liebe Soldaten:</line>
        <line lrx="912" lry="443" ulx="131" uly="384">thuet und leydet, was ihr ſehet, das ich</line>
        <line lrx="912" lry="489" ulx="132" uly="428">thue und leype. Seyd geduͤldig in Wind</line>
        <line lrx="919" lry="537" ulx="133" uly="485">und Wetter, in Froſt und Kaͤlte, in Ar⸗</line>
        <line lrx="917" lry="594" ulx="136" uly="536">muth und Abgang nothwendiger Lebens⸗</line>
        <line lrx="922" lry="644" ulx="136" uly="585">Mittelen, wie ihr ſehet, das ich thue, ſo</line>
        <line lrx="924" lry="695" ulx="139" uly="637">werdet ihr auch mit mir den Sieg darvon</line>
        <line lrx="928" lry="743" ulx="140" uly="684">tragen, und im Himmel gecroͤnet wer⸗</line>
        <line lrx="929" lry="794" ulx="144" uly="736">den. Dieſes ſoll forthin geſchehen, An⸗</line>
        <line lrx="937" lry="847" ulx="146" uly="778">daͤchtige! das liebe Chriſt⸗Kindlein will</line>
        <line lrx="931" lry="893" ulx="148" uly="836">und ſoll unſer Anfuͤhrer ſeyn; unter ſeinem</line>
        <line lrx="932" lry="945" ulx="146" uly="887">Fuͤhnlein wollen wir ſtehen, fechten und</line>
        <line lrx="939" lry="993" ulx="151" uly="935">obſiegen. Machen wollen wir es, wie</line>
        <line lrx="939" lry="1037" ulx="155" uly="983">es Anno 1144. die Buͤrger zu Loͤven</line>
        <line lrx="939" lry="1095" ulx="159" uly="1035">gemacht haben, als ſie wider ihre Feind</line>
        <line lrx="943" lry="1141" ulx="160" uly="1086">ſtreiten muſten. Ihr Herr und Lands⸗</line>
        <line lrx="943" lry="1194" ulx="159" uly="1137">Fürſt Godefridus der dritte Hertzog von</line>
        <line lrx="943" lry="1243" ulx="160" uly="1186">Brabant war noch ein kleines Kind, und</line>
        <line lrx="950" lry="1296" ulx="165" uly="1236">lage in der Wiege: dieſen haben ſie ſambt</line>
        <line lrx="951" lry="1337" ulx="166" uly="1284">der Wiegen an einen hoch erhebten Orth</line>
        <line lrx="952" lry="1394" ulx="162" uly="1332">geſtellet, an welchem er von allen Buͤr⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1445" ulx="173" uly="1386">geren konte geſehen werden. Was iſt aber</line>
        <line lrx="956" lry="1495" ulx="170" uly="1433">geſchehen? durch oͤfftere Anſchauung ih⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1546" ulx="169" uly="1486">res in einer guͤldenen Wiege liegenden</line>
        <line lrx="956" lry="1587" ulx="173" uly="1531">Lands⸗Furſtens ſeynd die Loͤvenſche Buͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1642" type="textblock" ulx="160" uly="1585">
        <line lrx="956" lry="1642" ulx="160" uly="1585">ger dermaſſen im Streit ermontert, ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1783" type="textblock" ulx="168" uly="1633">
        <line lrx="965" lry="1695" ulx="176" uly="1633">ſtaͤrkk und angefriſcht worden, daß ſie</line>
        <line lrx="967" lry="1743" ulx="168" uly="1684">alle ihre Feind theils erſchlagen und ge⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1783" ulx="178" uly="1733">toͤdtet, theils gefaͤnglich mit ſich nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1933" type="textblock" ulx="160" uly="1783">
        <line lrx="675" lry="1841" ulx="168" uly="1783">Hauß gefuͤhret haben.</line>
        <line lrx="971" lry="1891" ulx="160" uly="1831"> Glei en Sieg und Victorie haben wir</line>
        <line lrx="971" lry="1933" ulx="188" uly="1882">über alle unſere Feind zu hoffen, wan wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1995" type="textblock" ulx="189" uly="1931">
        <line lrx="972" lry="1995" ulx="189" uly="1931">nit allein im Streit wieder die boͤſe Gei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="675" lry="2274" type="textblock" ulx="190" uly="2202">
        <line lrx="675" lry="2274" ulx="190" uly="2202">Fehivale. Dritter Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="479" type="textblock" ulx="967" uly="170">
        <line lrx="1755" lry="225" ulx="1671" uly="170">27*</line>
        <line lrx="1752" lry="288" ulx="967" uly="229">ſter, ſonderen auch wieder unſere eigene</line>
        <line lrx="1756" lry="342" ulx="970" uly="279">Liebe, die uns mehr ſchaͤdlich iſt als alle</line>
        <line lrx="1744" lry="391" ulx="972" uly="329">boͤſe Geiſter, ſtaͤts unſere Augen auff das</line>
        <line lrx="1758" lry="439" ulx="974" uly="380">Goͤttliche in einer hoͤltzen Kripp liegen⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="479" ulx="975" uly="430">de Kind wenden werden. Wil die eigene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="532" type="textblock" ulx="952" uly="480">
        <line lrx="1764" lry="532" ulx="952" uly="480">Liebe uns zu verbottenen Wolluͤſten, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1786" type="textblock" ulx="957" uly="530">
        <line lrx="1768" lry="590" ulx="957" uly="530">Faul⸗ und Traͤgheit anreitzen ſo werden</line>
        <line lrx="1769" lry="629" ulx="981" uly="580">wir alſobald das Goͤttliche Kind anſchau⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="681" ulx="983" uly="628">en, und nach deſſen Exempel den ſiegrei⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="739" ulx="988" uly="678">chen Degen der Abtoͤdtung und Morti⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="790" ulx="986" uly="730">fication ergreiffen: Will uns unſere eige⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="832" ulx="989" uly="783">ne Liebe zur Hoffart und verachtung der</line>
        <line lrx="1778" lry="882" ulx="988" uly="830">anderen, zur Ungedult in Armuth, Creutz</line>
        <line lrx="1780" lry="934" ulx="992" uly="879">und Verfolgung, zur Hochſchaͤtzung un⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="992" ulx="998" uly="928">ſerer ſelbſten, zu zulaͤßigen und unzulaͤßi⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1041" ulx="998" uly="981">gen Ergoͤtzungen, Sinnlichkeiten und</line>
        <line lrx="1783" lry="1088" ulx="1001" uly="1028">Gemaͤchlichkeiten des Leibs antreiben? ſo</line>
        <line lrx="1787" lry="1131" ulx="1002" uly="1078">werden wir alſobald auff das demuͤthigſte</line>
        <line lrx="1790" lry="1189" ulx="1002" uly="1129">und alles Ungemach leidende Goͤttliche</line>
        <line lrx="1792" lry="1233" ulx="1001" uly="1178">Kind ſchauen, und durch deſſen Exempel</line>
        <line lrx="1793" lry="1290" ulx="1009" uly="1231">auffgemontert, alles, was in uns</line>
        <line lrx="1796" lry="1331" ulx="1010" uly="1276">GOtt mißfaͤllig iſt, erſchlagen und taͤd⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1391" ulx="1011" uly="1326">ten; Seati, qui ſub tali Duce ſirenué</line>
        <line lrx="1799" lry="1441" ulx="1013" uly="1382">militärint. Oieſer unſer neu gebohrner</line>
        <line lrx="1801" lry="1488" ulx="1013" uly="1430">Kriegs⸗Fuͤrſt wird uns nit allein zur Glor⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1531" ulx="1015" uly="1479">reiche uberwinner machen allhie auff Er⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1590" ulx="1016" uly="1532">den, ſonderen auch ſie als prangende</line>
        <line lrx="1806" lry="1640" ulx="1014" uly="1580">und unuͤberwindliche Helden mit ewig</line>
        <line lrx="1806" lry="1687" ulx="1023" uly="1630">gruͤnenden Lorber⸗Craͤntzen der ewigen</line>
        <line lrx="1787" lry="1731" ulx="1044" uly="1680">Glory im Himmel mit eigener Hand</line>
        <line lrx="1692" lry="1786" ulx="1120" uly="1730">umbgeben und eroͤnen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1877" type="textblock" ulx="1397" uly="1834">
        <line lrx="1496" lry="1856" ulx="1397" uly="1834">X* S½</line>
        <line lrx="1435" lry="1877" ulx="1415" uly="1855">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2271" type="textblock" ulx="1711" uly="2222">
        <line lrx="1783" lry="2271" ulx="1711" uly="2222">Am</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="280" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1291" lry="255" type="textblock" ulx="871" uly="173">
        <line lrx="1291" lry="255" ulx="871" uly="173">9 (274) 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="467" type="textblock" ulx="361" uly="313">
        <line lrx="1845" lry="467" ulx="361" uly="313">Am Feſtag des Beiligen Brtz⸗Nartyrers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="674" type="textblock" ulx="311" uly="475">
        <line lrx="1506" lry="550" ulx="649" uly="475">S TEPHANI.</line>
        <line lrx="1745" lry="674" ulx="311" uly="569">Occidis Prophetas &amp; lapitas eos, qui adte miſſi ſunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="851" type="textblock" ulx="233" uly="684">
        <line lrx="1879" lry="786" ulx="233" uly="684">Du toͤdteſt die Propheten und ſteinigeſt die, ſo zu dir geſchickt</line>
        <line lrx="1895" lry="851" ulx="732" uly="779">worden. Matt. 23. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="346" lry="860" type="textblock" ulx="335" uly="847">
        <line lrx="346" lry="860" ulx="335" uly="847">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="957" type="textblock" ulx="972" uly="883">
        <line lrx="1136" lry="957" ulx="972" uly="883">Inhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1109" type="textblock" ulx="232" uly="990">
        <line lrx="854" lry="1057" ulx="232" uly="990">Der H. Stephanus ein</line>
        <line lrx="1028" lry="1109" ulx="603" uly="1049">Arrmwee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="2214" type="textblock" ulx="172" uly="1156">
        <line lrx="1029" lry="1211" ulx="389" uly="1156">N der heiliger Chriſt⸗Nacht ha⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1259" ulx="417" uly="1205">ben wir zu Gemuͤth gefuͤhret,</line>
        <line lrx="1042" lry="1312" ulx="398" uly="1256">auff was Weiſe Gottes Sohn</line>
        <line lrx="1028" lry="1360" ulx="240" uly="1306">uuls ein maͤchtiger Kriegs⸗Furſt,</line>
        <line lrx="1035" lry="1413" ulx="236" uly="1357">wie ihn Ludolphus à Sazonis nennet, Dux</line>
        <line lrx="1032" lry="1464" ulx="239" uly="1406">ad prælium natus, ein himmliſcher Füͤrſt,</line>
        <line lrx="1033" lry="1512" ulx="242" uly="1458">welcher zum Krieg gebohren, mit einem</line>
        <line lrx="1032" lry="1611" ulx="239" uly="1508">Raſſen Kriegs Heer der Engelen umbge⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1612" ulx="235" uly="1557">ben ſeinen Einzug in dieſe Welt gehalten</line>
        <line lrx="1032" lry="1662" ulx="238" uly="1606">habe. Dieſer Ein⸗ und Auffzug geſchahe</line>
        <line lrx="1033" lry="1711" ulx="239" uly="1656">zwar in dem kleinen Staͤdtlein Bethle⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1760" ulx="238" uly="1708">hem und in einem Stall, mitten in der</line>
        <line lrx="1032" lry="1814" ulx="241" uly="1757">Nacht; dannoch war er unvergleichlich</line>
        <line lrx="1030" lry="1862" ulx="248" uly="1807">herrlicher und glorreicher, als jener,</line>
        <line lrx="1027" lry="1911" ulx="222" uly="1858">welchen Anne 1751. Plulippus“ V. Koͤnig</line>
        <line lrx="1028" lry="1962" ulx="185" uly="1907">von Spamen ebenfals dey finſterer</line>
        <line lrx="1027" lry="2014" ulx="172" uly="1957">Nacht, in ſeine Koͤnigliche Stadt Madrit</line>
        <line lrx="843" lry="2065" ulx="241" uly="2015">gehalten hat.</line>
        <line lrx="1023" lry="2112" ulx="209" uly="2060">Bepy dieſem Einzug zehlete man 401</line>
        <line lrx="1049" lry="2164" ulx="241" uly="2105">tauſend Fackelen, deren jede eine Ducat</line>
        <line lrx="1029" lry="2214" ulx="240" uly="2158">gekoſtet, welche die fünſtere Nacht in ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1098" type="textblock" ulx="919" uly="951">
        <line lrx="1887" lry="1098" ulx="919" uly="951">fürnen ſter General der ſtreitbahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1099" type="textblock" ulx="1117" uly="1040">
        <line lrx="1243" lry="1099" ulx="1117" uly="1040">hriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1200" type="textblock" ulx="1089" uly="1141">
        <line lrx="1888" lry="1200" ulx="1089" uly="1141">nen hellen Tag veraͤnderten: Oben der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1352" type="textblock" ulx="1087" uly="1196">
        <line lrx="1878" lry="1265" ulx="1089" uly="1196">Stadt ſahe man die allerkun ſtreichſte</line>
        <line lrx="1875" lry="1309" ulx="1088" uly="1244">Freuden⸗Feur brennen und auff den Gaſ⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1352" ulx="1087" uly="1296">ſen diele Triumpff, Bogen, Statuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="1401" type="textblock" ulx="1092" uly="1345">
        <line lrx="1901" lry="1401" ulx="1092" uly="1345">und ſpringende Volck den koſtbahreſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1497" type="textblock" ulx="1090" uly="1395">
        <line lrx="1877" lry="1456" ulx="1093" uly="1395">Spaniſchen Wein darreichten. Nichts</line>
        <line lrx="1876" lry="1497" ulx="1090" uly="1445">aber war wunderlicher zu ſehen als Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1553" type="textblock" ulx="1090" uly="1494">
        <line lrx="1895" lry="1553" ulx="1090" uly="1494">Philippus ſelber, welcher ebſchon ſchlecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1603" type="textblock" ulx="1089" uly="1542">
        <line lrx="1871" lry="1603" ulx="1089" uly="1542">gekleidet war, dannoch mit ſo unſaͤglichem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1653" type="textblock" ulx="1067" uly="1594">
        <line lrx="1875" lry="1653" ulx="1067" uly="1594">Pomp, Pracht und Glantz der Spani⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2152" type="textblock" ulx="1086" uly="1645">
        <line lrx="1877" lry="1702" ulx="1091" uly="1645">ſchen Fuͤrſten und Edel Leuthen umb⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1755" ulx="1092" uly="1693">geben und erleuchtet wurd, das in Spa⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1802" ulx="1089" uly="1747">nien niemahl des gleichen geſehen worden.</line>
        <line lrx="1873" lry="1856" ulx="1092" uly="1796">Er zoge nach ſich in ſchoͤnſter Ordnung</line>
        <line lrx="1872" lry="1899" ulx="1091" uly="1846">und koͤſtlicher Montur etliche tauſend</line>
        <line lrx="1852" lry="1952" ulx="1087" uly="1895">ſtreitbahre Fuß Knechten une Reuter.</line>
        <line lrx="1874" lry="2005" ulx="1134" uly="1943">Unvergleichlich praͤchtiger war der Ein⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="2051" ulx="1086" uly="1994">zug Chriſti in dieſe Welt: dan am Platz</line>
        <line lrx="1872" lry="2104" ulx="1087" uly="2047">der brennenden Fackelen leuchteten am</line>
        <line lrx="1870" lry="2152" ulx="1087" uly="2092">Himmel alle Sternen groſſe und kleine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2244" type="textblock" ulx="1087" uly="2142">
        <line lrx="1907" lry="2203" ulx="1087" uly="2142">mehr als 40. Milionen an der zahl, und</line>
        <line lrx="1819" lry="2244" ulx="1638" uly="2199">ward</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="384" type="textblock" ulx="1849" uly="238">
        <line lrx="2059" lry="286" ulx="1849" uly="238">td erfii</line>
        <line lrx="2059" lry="342" ulx="1911" uly="293">en hert</line>
        <line lrx="2059" lry="384" ulx="1909" uly="343">. At, &amp;lur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="438" type="textblock" ulx="1948" uly="394">
        <line lrx="2059" lry="438" ulx="1948" uly="394">beit illes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="492" type="textblock" ulx="1902" uly="444">
        <line lrx="2059" lry="492" ulx="1902" uly="444">Hinmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="543" type="textblock" ulx="1947" uly="494">
        <line lrx="2059" lry="543" ulx="1947" uly="494">ſeynd allt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="594" type="textblock" ulx="1896" uly="546">
        <line lrx="2059" lry="594" ulx="1896" uly="546">denn gelelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="644" type="textblock" ulx="1951" uly="595">
        <line lrx="2059" lry="644" ulx="1951" uly="595">Es reu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="697" type="textblock" ulx="1897" uly="653">
        <line lrx="2058" lry="697" ulx="1897" uly="653">cangenh w</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1815" type="textblock" ulx="1930" uly="700">
        <line lrx="2059" lry="747" ulx="1954" uly="700">mangelet,</line>
        <line lrx="2059" lry="791" ulx="1952" uly="752">lud andert</line>
        <line lrx="2059" lry="842" ulx="1952" uly="799">hen hit vo</line>
        <line lrx="2059" lry="893" ulx="1952" uly="853">ven dem!</line>
        <line lrx="2059" lry="954" ulx="1955" uly="898">ſen lg</line>
        <line lrx="2059" lry="1006" ulx="1949" uly="950">deren zul</line>
        <line lrx="2057" lry="1048" ulx="1947" uly="1000">Daz 9</line>
        <line lrx="2059" lry="1104" ulx="1958" uly="1048">ſen Eine</line>
        <line lrx="2059" lry="1155" ulx="1930" uly="1104">lchernr</line>
        <line lrx="2050" lry="1197" ulx="1950" uly="1149">lstedet:</line>
        <line lrx="2051" lry="1294" ulx="1936" uly="1198">uninn</line>
        <line lrx="2059" lry="1307" ulx="1952" uly="1258">Kohigſon</line>
        <line lrx="2054" lry="1407" ulx="1965" uly="1359">onzethan</line>
        <line lrx="2059" lry="1460" ulx="1963" uly="1410">und Pru</line>
        <line lrx="2053" lry="1513" ulx="1956" uly="1463">ioge nch</line>
        <line lrx="2059" lry="1558" ulx="1948" uly="1508">er ſreitt</line>
        <line lrx="2054" lry="1610" ulx="1961" uly="1558">Anehn</line>
        <line lrx="2059" lry="1712" ulx="1962" uly="1666">um, gin</line>
        <line lrx="2059" lry="1768" ulx="1949" uly="1712">auf dieſe</line>
        <line lrx="2059" lry="1815" ulx="1945" uly="1758">Goten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="1874" type="textblock" ulx="1899" uly="1816">
        <line lrx="2057" lry="1874" ulx="1899" uly="1816">und Uoh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1972" type="textblock" ulx="1932" uly="1856">
        <line lrx="2059" lry="1917" ulx="1950" uly="1856">ſlen, n</line>
        <line lrx="2048" lry="1972" ulx="1932" uly="1916">uden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="281" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="968" lry="237" type="textblock" ulx="323" uly="167">
        <line lrx="968" lry="237" ulx="323" uly="167">Am Feſtag des heikgen Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1181" type="textblock" ulx="109" uly="231">
        <line lrx="930" lry="285" ulx="114" uly="231">ward erfüillet die Weiſſagung des Pro⸗</line>
        <line lrx="934" lry="342" ulx="150" uly="279">pheten Barach e. 3. Stellæ dirxerunt, adſu-</line>
        <line lrx="933" lry="388" ulx="152" uly="331">mes, &amp; luxerunt ei cum jucunditate, qui</line>
        <line lrx="938" lry="433" ulx="153" uly="384">fecit illas, die in ſchoͤnſter Ordnung am</line>
        <line lrx="941" lry="490" ulx="109" uly="430">Hinmmel ſtehende Sternen ſprechen; wir</line>
        <line lrx="942" lry="539" ulx="156" uly="482">ſeynd allhie, und ſie haben mit Freuden</line>
        <line lrx="950" lry="588" ulx="112" uly="532">dem geleuchtet, der ſie erſchaffen hatte.</line>
        <line lrx="953" lry="637" ulx="165" uly="581">Es hat auch in der heiligen Chriſt: Nacht</line>
        <line lrx="956" lry="687" ulx="165" uly="631">an gantz wunderbahren Brunnen nit ge⸗</line>
        <line lrx="956" lry="737" ulx="167" uly="681">mangelet, maſſen zu Rom, in Aegypten</line>
        <line lrx="959" lry="783" ulx="168" uly="730">und anderwaͤrtig unterſchiedliche Brun⸗</line>
        <line lrx="958" lry="839" ulx="172" uly="780">nen nit von Waſſer oder Wein, ſondern</line>
        <line lrx="962" lry="883" ulx="172" uly="829">von dem koſtbahrſten Balſam und fuͤſſe⸗</line>
        <line lrx="963" lry="937" ulx="175" uly="880">ſten Oel gefioſſen, wie bey Oroſio und an⸗</line>
        <line lrx="445" lry="984" ulx="177" uly="939">deren zu leſen.</line>
        <line lrx="966" lry="1032" ulx="160" uly="979">Das allerwunderbahrlichſte bey die⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1088" ulx="181" uly="1031">ſem Einzug war Chriſtus JEſus ſelber,</line>
        <line lrx="969" lry="1136" ulx="184" uly="1080">welcher zwar ſchlecht gekleydet, wie Pau⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1181" ulx="173" uly="1129">us redet: Formam ſervi accipiens &amp; ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1245" type="textblock" ulx="86" uly="1179">
        <line lrx="969" lry="1245" ulx="86" uly="1179">R hitù inventus ut homo, er war nit wie ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1939" type="textblock" ulx="172" uly="1229">
        <line lrx="974" lry="1285" ulx="172" uly="1229">Konigſondern wie ein Knecht, nit wie ein</line>
        <line lrx="975" lry="1333" ulx="190" uly="1279">GOtt, ſondern wie ein ſterblicher Menſch</line>
        <line lrx="977" lry="1386" ulx="195" uly="1328">angethan, doch mit unſaͤglichem Pomp</line>
        <line lrx="978" lry="1436" ulx="195" uly="1377">und Pracht der Himmels⸗Fuͤrſten; und</line>
        <line lrx="980" lry="1486" ulx="193" uly="1424">zoge nach ſich ein glantzendes Kriegs Heer</line>
        <line lrx="983" lry="1532" ulx="175" uly="1478">der ſtreitbahren Engelen: Faca eft cum</line>
        <line lrx="987" lry="1587" ulx="200" uly="1531">Angele multitudo militiæ cæleſtis. Luc. 2.</line>
        <line lrx="988" lry="1633" ulx="197" uly="1578">Er zeigte, das er ſey Dominus exerci-</line>
        <line lrx="989" lry="1682" ulx="201" uly="1629">tuum, ein Herr der Herrſchaaren, welcher</line>
        <line lrx="990" lry="1734" ulx="203" uly="1680">auff dieſe Welt kommen iſt umb neue</line>
        <line lrx="985" lry="1781" ulx="181" uly="1727">Soldaten anzuwerben, welche mit ihm</line>
        <line lrx="986" lry="1832" ulx="177" uly="1777">und nach ſeinem Exempel tapffer ſtreiten</line>
        <line lrx="991" lry="1884" ulx="181" uly="1824">ſollen, wie in geſtriger Predig erklaͤrt</line>
        <line lrx="842" lry="1939" ulx="211" uly="1880">worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1988" type="textblock" ulx="100" uly="1921">
        <line lrx="995" lry="1988" ulx="100" uly="1921">„ Unter dieſen Soldaten Chriſti dunckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="2232" type="textblock" ulx="155" uly="1975">
        <line lrx="996" lry="2037" ulx="210" uly="1975">mich, das der heilige Martyr Stepha⸗</line>
        <line lrx="994" lry="2077" ulx="155" uly="2023">aus ein Cron⸗Feld⸗Herr und fuͤrneh⸗</line>
        <line lrx="993" lry="2124" ulx="216" uly="2072">mer General koͤnne genennet werden,</line>
        <line lrx="996" lry="2185" ulx="201" uly="2124">nit allein darumb, daß der Nahm Ste⸗</line>
        <line lrx="993" lry="2232" ulx="214" uly="2174">phanus eine Cron heiſſet, ſondern auch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="223" type="textblock" ulx="972" uly="159">
        <line lrx="1520" lry="223" ulx="972" uly="159">6⸗Martyrers Stephani.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="269" type="textblock" ulx="991" uly="168">
        <line lrx="1781" lry="214" ulx="1698" uly="168">275</line>
        <line lrx="1782" lry="269" ulx="991" uly="212">weilen er der erſtte geweſen, welcher fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="566" type="textblock" ulx="991" uly="264">
        <line lrx="1786" lry="323" ulx="991" uly="264">ſeinen Herrn und Koͤnig ſein Blut ver⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="375" ulx="992" uly="315">goſſen, und alſo allen anderen Marty⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="421" ulx="998" uly="364">ren die Ehren Cron oberhalten hat. Da⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="474" ulx="1000" uly="405">hero der H. bewus Chry ſologus pricht:</line>
        <line lrx="1794" lry="526" ulx="1001" uly="465">Stephanus Mariyr primas purpuratum du-</line>
        <line lrx="1260" lry="566" ulx="1008" uly="526">cit exercitum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="670" type="textblock" ulx="1307" uly="620">
        <line lrx="1505" lry="670" ulx="1307" uly="620">Vortrag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1022" type="textblock" ulx="1015" uly="713">
        <line lrx="1805" lry="774" ulx="1015" uly="713">Das dieſen groſſen Ehren⸗Titul der heili⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="831" ulx="1069" uly="765">ge Stephanus wohl verdienet habe,</line>
        <line lrx="1812" lry="870" ulx="1072" uly="816">wird der erſte Theil dieſer Predig er⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="920" ulx="1072" uly="864">weiſen. Worin aber der groͤſte Sieg</line>
        <line lrx="1811" lry="973" ulx="1075" uly="915">des heiligen Stephani beſtehe, ſoll im</line>
        <line lrx="1754" lry="1022" ulx="1077" uly="971">anderen Theil gezeigt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1120" type="textblock" ulx="1279" uly="1068">
        <line lrx="1553" lry="1120" ulx="1279" uly="1068">Erſter Thekl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2259" type="textblock" ulx="1034" uly="1165">
        <line lrx="1820" lry="1265" ulx="1035" uly="1165">So wohl in geiſtlichen als weltlichen</line>
        <line lrx="1823" lry="1270" ulx="1152" uly="1215">Geſchicht⸗Buͤcheren ſeynd die je⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="1325" ulx="1034" uly="1264">nige allezeit beruͤhmt geweſen, und einer</line>
        <line lrx="1829" lry="1375" ulx="1036" uly="1315">ſonderbahren Ehren Cron wuͤrdig geach⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="1427" ulx="1040" uly="1364">tet worden, welche nit allein groſſe und</line>
        <line lrx="1830" lry="1474" ulx="1040" uly="1414">gefaͤhrliche Ding, bevorab im Krieg, ge⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="1523" ulx="1043" uly="1465">than und bewerckſtelliget haben, ſonderen</line>
        <line lrx="1833" lry="1572" ulx="1048" uly="1514">auch auß allen die erſte geweſen ſeynd,</line>
        <line lrx="1862" lry="1621" ulx="1048" uly="1566">welche ſich in die Gefahr hinein gewagt ,</line>
        <line lrx="1836" lry="1667" ulx="1046" uly="1613">und die vorhabende Helden⸗Thaten,</line>
        <line lrx="1837" lry="1723" ulx="1047" uly="1663">gluͤcklich außgefuͤhrt haben. Alſo wird</line>
        <line lrx="1839" lry="1771" ulx="1046" uly="1713">noch heut zu Tag hoͤchſt geruͤmbt der</line>
        <line lrx="1844" lry="1823" ulx="1044" uly="1762">Lothringiſche Furſt Godefridus Bullie-</line>
        <line lrx="1844" lry="1869" ulx="1050" uly="1814">nius, daß er Anno tauſend neun und</line>
        <line lrx="1847" lry="1920" ulx="1051" uly="1863">achtzig in Belaͤgerung der Stadt Je⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="1967" ulx="1054" uly="1911">ruſalem, der allererſte auß allen Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="2015" ulx="1055" uly="1960">lichen Soldaten geweſen, welcher die</line>
        <line lrx="1851" lry="2069" ulx="1053" uly="2010">Ring ⸗Mauren beſtiegen, und die</line>
        <line lrx="1854" lry="2122" ulx="1054" uly="2062">Chriſtliche Fahn darauf gepflantzet</line>
        <line lrx="1856" lry="2170" ulx="1055" uly="2113">hat. Dieſer Helden⸗That hat er zu</line>
        <line lrx="1863" lry="2218" ulx="1056" uly="2160">dancken, das nit allein ihm , ſon⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="2259" ulx="1348" uly="2216">Mm 2 dern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="282" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1040" lry="2259" type="textblock" ulx="150" uly="185">
        <line lrx="343" lry="236" ulx="252" uly="185">976</line>
        <line lrx="1040" lry="302" ulx="254" uly="199">dann auch allen ſeinen Nachkoͤmblingen</line>
        <line lrx="1040" lry="342" ulx="255" uly="285">der Titel eines Koͤnigs von Jeruſalem</line>
        <line lrx="933" lry="396" ulx="253" uly="346">fey beygelegt worden.</line>
        <line lrx="1037" lry="446" ulx="302" uly="388">In heiliger Schrifft 2. Reg 3. wird ge⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="494" ulx="253" uly="437">meldet, das Kohig David den Joab zu</line>
        <line lrx="1037" lry="547" ulx="250" uly="487">ſeinem Cron⸗Feld⸗Herrn geſtellet habe,</line>
        <line lrx="1036" lry="591" ulx="249" uly="536">weilen er der erſte geweſen, welcher zu Je⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="643" ulx="248" uly="590">ruſalem das Schloß Sion, welches da⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="697" ulx="247" uly="638">zumahl die Jebufaͤer einhatten, beſtiegen</line>
        <line lrx="1036" lry="746" ulx="247" uly="691">und zur voͤlliger Eroberung den Weg er⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="798" ulx="246" uly="741">oͤfnet hat. So viel liegt daran gelegen,</line>
        <line lrx="1035" lry="848" ulx="245" uly="789">daß man nit allein groſſe Ding außrichte,</line>
        <line lrx="1037" lry="901" ulx="230" uly="842">ſonder auch der erſte auß allen ſey, der</line>
        <line lrx="993" lry="951" ulx="230" uly="899">ſolches thue. .</line>
        <line lrx="1039" lry="997" ulx="293" uly="939">Nit weniger wird in heiliger Schrifft</line>
        <line lrx="1040" lry="1045" ulx="242" uly="992">dem Aminadab groſſes Lob und Ehr bey⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1101" ulx="239" uly="1044">gelegt, daß er im Außzug auß Aegypten,</line>
        <line lrx="1033" lry="1148" ulx="241" uly="1093">der allererſte geweſen, welcher ſich in das</line>
        <line lrx="1036" lry="1197" ulx="241" uly="1145">truckne rothe Meer hineingewagset, und</line>
        <line lrx="1037" lry="1246" ulx="238" uly="1192">anderen mit ſeinem Exempel zur Nach⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1302" ulx="237" uly="1243">ſolg vorgangen iſt. Auß dieſer Urſach folle</line>
        <line lrx="1030" lry="1351" ulx="239" uly="1293">er der groͤſte Fuͤrſt von der Zunfft Jndas</line>
        <line lrx="646" lry="1403" ulx="240" uly="1349">gemacht worden ſeyn.</line>
        <line lrx="1032" lry="1447" ulx="291" uly="1393">Mit viel beſſerem Grund kan ich den</line>
        <line lrx="1031" lry="1502" ulx="236" uly="1442">heiligen Ertz⸗Martyrer Stephanum ei⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1549" ulx="237" uly="1457">nen Eron⸗ Sed ⸗Hertn und Anfuͤhrer al⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1597" ulx="240" uly="1541">ler Soldaten und Blat⸗Zeugen Chriſti</line>
        <line lrx="1027" lry="1648" ulx="236" uly="1593">nennen, weilen er der allererſte geweſen,</line>
        <line lrx="1025" lry="1702" ulx="235" uly="1643">welcher zu Jeruſalem das hartnaͤckige Ju⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1752" ulx="233" uly="1696">denthum obgeſieget, und ſeine Standart</line>
        <line lrx="1024" lry="1802" ulx="204" uly="1745">eoben auff der Spitze der Judiſchen Sy⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1852" ulx="161" uly="1796">nanog hat pflantzen doͤrffen: Weilen er</line>
        <line lrx="1026" lry="1902" ulx="232" uly="1845">der erſte geweſen, welcher ſeinem Herrn</line>
        <line lrx="1022" lry="1951" ulx="185" uly="1896">und Koͤnig Chriſto durch das rothe Meer</line>
        <line lrx="1025" lry="2002" ulx="192" uly="1946">ſeiner blütigen Paßion dasffer gefolget</line>
        <line lrx="1025" lry="2054" ulx="152" uly="1995">iſt, und durch ſein Exempel ein unzahl⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="2107" ulx="150" uly="2046">tdahres Kriegs⸗Heer der heiligen Mar⸗</line>
        <line lrx="724" lry="2157" ulx="230" uly="2100">tyrer nach ſich gezogen hat.</line>
        <line lrx="1021" lry="2205" ulx="278" uly="2149">Der Romiſche Voër Horatius berwun⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="2259" ulx="222" uly="2196">dert ſich uber das Unerſchrockene Gemuth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="244" type="textblock" ulx="507" uly="156">
        <line lrx="1751" lry="244" ulx="507" uly="156">Am Feſtag des heiligen Ertz⸗Martyrers Stephani.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1640" type="textblock" ulx="1084" uly="229">
        <line lrx="1892" lry="282" ulx="1100" uly="229">derjenigen Menſchen, welche ſich zu aler⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="329" ulx="1101" uly="280">erſt verkuͤhnet haben in kleinen Schiffen</line>
        <line lrx="1890" lry="378" ulx="1097" uly="330">uͤber das wilde Meer zu ſchiffen. Illi robuæ</line>
        <line lrx="1888" lry="436" ulx="1097" uly="381">&amp; æs triplex circa pectus erat;, ſpricht er,</line>
        <line lrx="1890" lry="484" ulx="1096" uly="430">qui fragilem truci commiſit pelago ratem,</line>
        <line lrx="1889" lry="541" ulx="1095" uly="482">primus; der jen ige Menſch hat nothwen⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="589" ulx="1095" uly="531">dig ein auß Eiſen gegoſſenes Hertz, und</line>
        <line lrx="1886" lry="638" ulx="1093" uly="581">eine auß eichen Bretteren zuſammen ge⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="685" ulx="1096" uly="631">fuͤgte Bruſt gehabt, welcher ſich zu aller⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="734" ulx="1097" uly="680">erſt getrauet hat in einem gebraͤchlichen</line>
        <line lrx="1888" lry="783" ulx="1092" uly="728">Schifflein zu ſitzen, und uͤber das unge⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="833" ulx="1094" uly="782">ſtumme Meer zu fahren: Aber ein viel un⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="884" ulx="1095" uly="830">erſchrockeneres Gemuͤth, ein viel dapfferes</line>
        <line lrx="1885" lry="935" ulx="1093" uly="881">Hertz, und viel ſtaͤrcker verpantzerte Bruſt</line>
        <line lrx="1886" lry="985" ulx="1096" uly="931">muß der heilige Stephanus gehabt ha⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1036" ulx="1096" uly="982">ben, weilen er geweſen iſt, Primus, der</line>
        <line lrx="1885" lry="1088" ulx="1089" uly="1032">erſte, welcher vom Glaubens Eyffer ent⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1135" ulx="1089" uly="1081">zuͤndet und voll des heiligen Geiſtes ſich</line>
        <line lrx="1885" lry="1184" ulx="1093" uly="1132">mitten unter die Juden gewagt, welche</line>
        <line lrx="1886" lry="1245" ulx="1092" uly="1180">fuͤr Zorn viel hefftiger, als die wuͤtende</line>
        <line lrx="1884" lry="1284" ulx="1085" uly="1231">Meer⸗Wellen ſchaͤumeren, und einen ſehr</line>
        <line lrx="1884" lry="1337" ulx="1084" uly="1282">ſchroͤcklichen Stein⸗Hagel auf ſeiner</line>
        <line lrx="1886" lry="1386" ulx="1089" uly="1331">Bruſt und gantzem Leib umb Chriſti wil⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1437" ulx="1090" uly="1384">len, hat außſtehen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1884" lry="1484" ulx="1138" uly="1431">Bildet euch ein, Andaͤchtige! daß der</line>
        <line lrx="1882" lry="1539" ulx="1088" uly="1483">heilige Stephanus vor euren Augen ſte⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="1590" ulx="1087" uly="1532">he, und das Evangelium Chriſti oͤffentlich</line>
        <line lrx="1880" lry="1640" ulx="1086" uly="1583">predige und verkuͤndige. Er iſt von einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1691" type="textblock" ulx="1083" uly="1632">
        <line lrx="1891" lry="1691" ulx="1083" uly="1632">geimmigen Rott der Prieſteren, Phari⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2289" type="textblock" ulx="1076" uly="1685">
        <line lrx="1877" lry="1738" ulx="1084" uly="1685">ſaͤeren und anderer Juden umbgeben ,</line>
        <line lrx="1878" lry="1797" ulx="1084" uly="1736">welche ihn mit feurigen Augen anſchauen,</line>
        <line lrx="1879" lry="1839" ulx="1083" uly="1784">wie die hungerige Loͤwen, weiche wie ra⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1891" ulx="1083" uly="1830">ſende Hund grißgrammen und die Zaͤhn</line>
        <line lrx="1877" lry="1941" ulx="1082" uly="1883">zufammen beiſſen; endlich großſe Stein</line>
        <line lrx="1878" lry="1992" ulx="1084" uly="1934">ergreiffen, und auf den heiligen Stepha⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="2041" ulx="1083" uly="1984">nus mit groſſer Gewalt und Furie zu</line>
        <line lrx="1877" lry="2091" ulx="1076" uly="2034">werffen. Indeſſen ſtehet der heilige Mar⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="2143" ulx="1076" uly="2086">tyrer in dem grauſamen Stein⸗Regen nit</line>
        <line lrx="1871" lry="2191" ulx="1076" uly="2133">anderſt, als wuͤrffe man auf ihn mit Ro⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="2246" ulx="1076" uly="2185">ſen und Lilien; nit anderſt, als wan ſein</line>
        <line lrx="1821" lry="2289" ulx="1687" uly="2239">gantzer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="932" type="textblock" ulx="1926" uly="164">
        <line lrx="2052" lry="277" ulx="1949" uly="224">onhrleh</line>
        <line lrx="2059" lry="324" ulx="1956" uly="275">harniſe</line>
        <line lrx="2059" lry="373" ulx="1952" uly="327">Nſes mit</line>
        <line lrx="2059" lry="426" ulx="1936" uly="378">onſehet,</line>
        <line lrx="2058" lry="474" ulx="1944" uly="429">derſt dencke</line>
        <line lrx="2059" lry="524" ulx="1941" uly="480">Morthrer</line>
        <line lrx="2059" lry="577" ulx="1940" uly="527">Curagier⸗⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="629" ulx="1938" uly="580">Herrdergen</line>
        <line lrx="2059" lry="681" ulx="1968" uly="630">Der eili</line>
        <line lrx="2059" lry="733" ulx="1939" uly="680">ligen Pred</line>
        <line lrx="2059" lry="776" ulx="1937" uly="736">nus unrene</line>
        <line lrx="2058" lry="834" ulx="1936" uly="783">gethan gerd</line>
        <line lrx="2059" lry="877" ulx="1926" uly="832">GOttes unt</line>
        <line lrx="2056" lry="932" ulx="1938" uly="883">Menſchens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="984" type="textblock" ulx="1937" uly="933">
        <line lrx="2059" lry="984" ulx="1937" uly="933">nibus jocken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="1039" type="textblock" ulx="1937" uly="985">
        <line lrx="2051" lry="1039" ulx="1937" uly="985">Prernimi Pre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1343" type="textblock" ulx="1930" uly="1038">
        <line lrx="2059" lry="1086" ulx="1938" uly="1038">die Hebe Ge</line>
        <line lrx="2059" lry="1143" ulx="1935" uly="1085">tobenden</line>
        <line lrx="2058" lry="1192" ulx="1933" uly="1134">bebe des R</line>
        <line lrx="2059" lry="1238" ulx="1931" uly="1183">ſir die Ste</line>
        <line lrx="2051" lry="1297" ulx="1931" uly="1240">ngeholten:</line>
        <line lrx="2059" lry="1343" ulx="1930" uly="1288">durch die it</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1397" type="textblock" ulx="1922" uly="1333">
        <line lrx="2059" lry="1397" ulx="1922" uly="1333">iſen en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2264" type="textblock" ulx="1922" uly="1388">
        <line lrx="2059" lry="1444" ulx="1959" uly="1388">Dies d</line>
        <line lrx="2059" lry="1500" ulx="1927" uly="1443">Uin deſogee</line>
        <line lrx="2059" lry="1545" ulx="1926" uly="1495">niger er pvoy</line>
        <line lrx="2059" lry="1605" ulx="1922" uly="1539">vordehiſt,5</line>
        <line lrx="2059" lry="1649" ulx="1932" uly="1590">an ſich d</line>
        <line lrx="2057" lry="1697" ulx="1929" uly="1645">deſezen 9</line>
        <line lrx="2059" lry="1750" ulx="1923" uly="1694">witd Miu</line>
        <line lrx="2059" lry="1804" ulx="1923" uly="1742">r ſic inen</line>
        <line lrx="2059" lry="1867" ulx="1927" uly="1788">en wwidetſe</line>
        <line lrx="2057" lry="1908" ulx="1933" uly="1839">her das g</line>
        <line lrx="2059" lry="1980" ulx="1925" uly="1895">Bnn dor</line>
        <line lrx="1997" lry="1997" ulx="1942" uly="1952">Dring</line>
        <line lrx="2058" lry="2058" ulx="1925" uly="1957">ſiedn</line>
        <line lrx="2059" lry="2109" ulx="1924" uly="2043">Urfteuet:</line>
        <line lrx="2059" lry="2163" ulx="1984" uly="2089">nitale</line>
        <line lrx="2052" lry="2208" ulx="1926" uly="2148">n, Traͤger</line>
        <line lrx="2059" lry="2264" ulx="1925" uly="2194">et ge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="283" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="935" lry="2330" type="textblock" ulx="0" uly="223">
        <line lrx="930" lry="284" ulx="0" uly="223">adee santzer Leib mit einem auß Eiſen gegoſſe⸗</line>
        <line lrx="932" lry="333" ulx="6" uly="273">Stifin nen Harniſch waͤr verpantzert. Indem ihr</line>
        <line lrx="930" lry="383" ulx="9" uly="321">irtar dieſes mit den Augen ewres Gemuͤths</line>
        <line lrx="924" lry="437" ulx="0" uly="373">grlgt e, anfehet, Andaͤchtige! was koͤnt ihr an⸗</line>
        <line lrx="925" lry="491" ulx="0" uly="423">gormn, derſt dencken und fagen von dem heiligen</line>
        <line lrx="926" lry="538" ulx="6" uly="473">ſoihwn⸗. Martyrer Stephanus, als daß er ſey ein</line>
        <line lrx="926" lry="588" ulx="0" uly="523">eg, ud Curaßier⸗Obriſter, oder ein Cron⸗Feld⸗</line>
        <line lrx="816" lry="637" ulx="0" uly="574">nmen ge Berr der gantzen Chriſtlichen Armee.</line>
        <line lrx="925" lry="690" ulx="0" uly="622">nela⸗. Der heilige Fulgentius ſagt in einer heu⸗</line>
        <line lrx="929" lry="735" ulx="0" uly="673">tichichen tigen Predig, das der heilige Stepha⸗</line>
        <line lrx="924" lry="787" ulx="2" uly="725">das uge⸗ nus mit einem doppelten Harniſch ſey an⸗</line>
        <line lrx="923" lry="837" ulx="0" uly="773">nwielu. gethan geweſen, nembih mit der Liebe</line>
        <line lrx="920" lry="894" ulx="0" uly="824">denfnes GOttes und mit der Liebe des Neben⸗</line>
        <line lrx="923" lry="939" ulx="4" uly="875">ate Bnſi. Menſchens, per charitatem Dei ſævien-</line>
        <line lrx="926" lry="995" ulx="0" uly="926">ehabt ho⸗ tibus Judæis non cefſit, per charitatem</line>
        <line lrx="935" lry="1038" ulx="0" uly="974">mae, der Preximi pre lapidantibus intercefſit. Durch</line>
        <line lrx="935" lry="1083" ulx="90" uly="1025">„ die Liebe Gottes erhitzet, hat er ſich den</line>
        <line lrx="928" lry="1149" ulx="0" uly="1073">eſts ſch tobenden Juden wiederſetzet, durch die</line>
        <line lrx="931" lry="1179" ulx="98" uly="1123">e Liebe des Nechſtens angetrieben, hat er</line>
        <line lrx="929" lry="1232" ulx="74" uly="1173">de fuͤr die Steimger bey GOtt umb Gnad</line>
        <line lrx="930" lry="1281" ulx="124" uly="1223">angehalten; Per ipfam nbique vincebat;</line>
        <line lrx="929" lry="1352" ulx="1" uly="1277">ouf ſetr durch die Liebe ward Stephanus allent⸗</line>
        <line lrx="882" lry="1381" ulx="128" uly="1299">baiben ein Obſieger.</line>
        <line lrx="930" lry="1427" ulx="190" uly="1372">Dieſes Lob des heiligen Stephani iſt</line>
        <line lrx="926" lry="1478" ulx="166" uly="1424">m deſio groſſerer und herrlicher, je we⸗</line>
        <line lrx="925" lry="1531" ulx="139" uly="1474">niger er von anderen im Streit geholffen</line>
        <line lrx="925" lry="1578" ulx="160" uly="1526">vorden iſt: Er war der erſte, welcher gantz</line>
        <line lrx="926" lry="1636" ulx="147" uly="1573">allein ſich der gantzen Judenſchafft hat</line>
        <line lrx="925" lry="1704" ulx="45" uly="1622">Pete iderſetzen doͤrffen. In heiliger Schrifft</line>
        <line lrx="927" lry="1748" ulx="0" uly="1670">/, ben, pird Jadas Machabæus ſehr geruͤhmt, das</line>
        <line lrx="926" lry="1802" ulx="0" uly="1711">— er ſich vielen tauſend Heyden unerſchro⸗</line>
        <line lrx="927" lry="1851" ulx="9" uly="1757">mnigte, cken widerſetzt: Sedeon wird geprieſen,</line>
        <line lrx="923" lry="1892" ulx="0" uly="1818">eng n daß er das groſſe Kriegs⸗Heer det Mabia⸗</line>
        <line lrx="925" lry="1947" ulx="22" uly="1870">n niter hat dorffen anfallen: der Koͤnigliche</line>
        <line lrx="928" lry="2001" ulx="0" uly="1922">it, be Printz Jonathas wird gelobt, daß er das</line>
        <line lrx="930" lry="2045" ulx="0" uly="1961">n6 ea aͤger der Philiſtaͤer angegriffen und/ gantz</line>
        <line lrx="928" lry="2102" ulx="0" uly="2013">Geana⸗ Lerſireuet: Aber der Printz Jonathas hat</line>
        <line lrx="928" lry="2142" ulx="0" uly="2071">ge gnſt diefes nit allein, ſonderen mit ſeinen Wapf⸗</line>
        <line lrx="928" lry="2197" ulx="0" uly="2116">Nty ſen, Traäger außgewircket: Gedeon hat</line>
        <line lrx="932" lry="2271" ulx="1" uly="2168">Punſt uch nit allein, ſonderen mit Beyhüulff</line>
        <line lrx="201" lry="2267" ulx="199" uly="2265">.</line>
        <line lrx="97" lry="2330" ulx="26" uly="2255">uiet</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1669" type="textblock" ulx="0" uly="1446">
        <line lrx="112" lry="1498" ulx="19" uly="1446"> daf er</line>
        <line lrx="130" lry="1552" ulx="0" uly="1471">af⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1605" ulx="0" uly="1540">ſofenih</line>
        <line lrx="114" lry="1669" ulx="0" uly="1599">vng ent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="228" type="textblock" ulx="312" uly="157">
        <line lrx="1531" lry="228" ulx="312" uly="157">Am Feſtag des heiligen Ertz⸗Martyrers Stephani.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1517" type="textblock" ulx="981" uly="169">
        <line lrx="1778" lry="211" ulx="1690" uly="169">277</line>
        <line lrx="1771" lry="270" ulx="990" uly="215">362. anderer die Madianiter geſchlagen:</line>
        <line lrx="1772" lry="320" ulx="988" uly="263">imgleichen hat Judas-Machabæus nit al⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="367" ulx="991" uly="312">lein, ſonderen von anderen geholffen die</line>
        <line lrx="1770" lry="420" ulx="982" uly="364">Heidniſche Kriegs⸗Heer angegrifſen</line>
        <line lrx="1772" lry="470" ulx="983" uly="416">und obgeſieget: Aber der heilige Martyr</line>
        <line lrx="1772" lry="519" ulx="985" uly="463">Stephanus war ſo kuͤhn, heldenmuͤthig</line>
        <line lrx="1768" lry="569" ulx="983" uly="515">und unerſchrocken, daß er gantz allein,</line>
        <line lrx="1771" lry="619" ulx="985" uly="562">ohn einigen Gefehrten, ohn einige Huͤlff,</line>
        <line lrx="1773" lry="669" ulx="984" uly="614">ohn einige aͤuſſerliche Wehr und Wapffen</line>
        <line lrx="1773" lry="725" ulx="987" uly="665">das gantze Judenthum zum Streit hat</line>
        <line lrx="1596" lry="769" ulx="986" uly="721">doͤrffen heraußforderen.</line>
        <line lrx="1762" lry="818" ulx="1032" uly="765">Es diſputierten und ſtritten wieder ihn</line>
        <line lrx="1765" lry="869" ulx="981" uly="815">die Juden auß Jeruſalem, die Juden</line>
        <line lrx="1768" lry="918" ulx="987" uly="864">auß Alexandrien, die Juden von Cilicia,</line>
        <line lrx="1769" lry="969" ulx="986" uly="913">die Juden von Eyrene, die Juden auß</line>
        <line lrx="1818" lry="1020" ulx="987" uly="967">Afig, viele hundert ja kauſend an der</line>
        <line lrx="1773" lry="1074" ulx="987" uly="1016">Zahl, alle gantz verbittert, alle mit un⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1119" ulx="987" uly="1064">außloͤſchlichem Zorn und Haß bewaffnet,</line>
        <line lrx="1776" lry="1169" ulx="986" uly="1116">nnd giengen auf den heiligen Stepha⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1218" ulx="989" uly="1166">nus loß, mit unaußſprechlicher Furie, als</line>
        <line lrx="1770" lry="1269" ulx="987" uly="1216">waͤren ſie alle Feur⸗ſpeiende Drachen, ſo</line>
        <line lrx="1768" lry="1319" ulx="987" uly="1268">ſtund doch Stephanus unter ihnen gantz</line>
        <line lrx="1771" lry="1367" ulx="986" uly="1314">uUnerſchrocken: Und ob es ſchon auf ihn</line>
        <line lrx="1768" lry="1421" ulx="988" uly="1367">harte Kiefelſtein regnete, ſo ſtunde er doch,</line>
        <line lrx="1770" lry="1470" ulx="983" uly="1415">wie ein Felſen, welcher ſich von keinem</line>
        <line lrx="1768" lry="1517" ulx="984" uly="1461">Sturm laſt bewegen, biß er endlich fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1568" type="textblock" ulx="973" uly="1516">
        <line lrx="1768" lry="1568" ulx="973" uly="1516">den Nahmen JEſu ſein Blut vergoſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1619" type="textblock" ulx="979" uly="1565">
        <line lrx="1771" lry="1619" ulx="979" uly="1565">und unter den Steinen gleichfals be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1670" type="textblock" ulx="974" uly="1622">
        <line lrx="1282" lry="1670" ulx="974" uly="1622">graben worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2166" type="textblock" ulx="979" uly="1664">
        <line lrx="1769" lry="1728" ulx="1000" uly="1664">So iſt dan billig und recht, daß der hei⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1817" ulx="980" uly="1716">uge Stephanus ein Cron⸗Feld⸗Herr der</line>
        <line lrx="1771" lry="1817" ulx="1021" uly="1766">rmee Chriſti benambſet werde: Stepha=</line>
        <line lrx="1771" lry="1869" ulx="979" uly="1816">nus Martyr primus purpuratum ducit exer-</line>
        <line lrx="1579" lry="1918" ulx="979" uly="1870">eſtum; zu teutſch,ꝛe.</line>
        <line lrx="1769" lry="1965" ulx="1035" uly="1913">Viele tauſend ſeynd dem heiligen Ste⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2024" ulx="986" uly="1966">phano nachgefolget, welche ebenfals nach</line>
        <line lrx="1769" lry="2067" ulx="983" uly="2016">dem Exempel ihres Fuͤhrers ihr Blut vor</line>
        <line lrx="1768" lry="2116" ulx="984" uly="2065">Chriſto vergoſſen haben. Der eintzige</line>
        <line lrx="1768" lry="2166" ulx="981" uly="2113">Blut⸗ duͤrſtige Kaͤyſer Dioeletianus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2219" type="textblock" ulx="957" uly="2163">
        <line lrx="1765" lry="2219" ulx="957" uly="2163">hat uüber die 20. mahl hundert tauſend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2265" type="textblock" ulx="1219" uly="2212">
        <line lrx="1719" lry="2265" ulx="1219" uly="2212">Mm3 Chri⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="284" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="249" lry="953" type="textblock" ulx="220" uly="834">
        <line lrx="249" lry="953" ulx="220" uly="834">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="289" type="textblock" ulx="313" uly="191">
        <line lrx="427" lry="249" ulx="313" uly="191">278</line>
        <line lrx="1104" lry="289" ulx="316" uly="238">Chriſten umb das Leben bringen laſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="381" lry="342" type="textblock" ulx="281" uly="293">
        <line lrx="381" lry="342" ulx="281" uly="293">ſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1102" type="textblock" ulx="314" uly="338">
        <line lrx="1103" lry="389" ulx="368" uly="338">Genebrsardus iber den 28ten Pſalmen</line>
        <line lrx="1104" lry="445" ulx="317" uly="391">hat außgerechnet, das jetzt die Catho⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="494" ulx="320" uly="441">liſche Kirch eine Armee von ungefehr 11.</line>
        <line lrx="1103" lry="540" ulx="317" uly="488">Milionen der Martyrer ins Feld fuͤhren</line>
        <line lrx="1103" lry="589" ulx="317" uly="541">koͤnne. Wer iſt aber der Feid⸗Heer von</line>
        <line lrx="1102" lry="648" ulx="314" uly="588">dieſer zahlreichen gecroͤnten Armee ? wer</line>
        <line lrx="1102" lry="699" ulx="319" uly="640">hat ſie wieder die Feind des Chriſtlichen</line>
        <line lrx="1105" lry="763" ulx="316" uly="689">Nahmens angefuͤhret? wer iſt ihnen mit</line>
        <line lrx="1105" lry="800" ulx="321" uly="741">ſeinem Exempel zum Streit und zur</line>
        <line lrx="1105" lry="846" ulx="319" uly="791">Cron vorgangen? der heilige Ertz⸗Mar⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="899" ulx="320" uly="841">tyrer Stephanus Dan obſchon Chriſtus,</line>
        <line lrx="1108" lry="944" ulx="320" uly="891">vor allen anderen, die Marter des Creu⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1002" ulx="321" uly="942">tzes außgeſtanden hat, ſo war doch Chri⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1050" ulx="322" uly="994">ſtus, wie der heilige Auguſtinus Serm.</line>
        <line lrx="1109" lry="1102" ulx="325" uly="1043">4. de S. Steph. anmercket, kein purer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1148" type="textblock" ulx="323" uly="1087">
        <line lrx="1133" lry="1148" ulx="323" uly="1087">Menſch, ſonderen Menſch und GOTXT.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="2258" type="textblock" ulx="319" uly="1143">
        <line lrx="1107" lry="1202" ulx="322" uly="1143">zugleich: Da hingegen die Soldaten</line>
        <line lrx="1107" lry="1252" ulx="323" uly="1194">Chriſti lauter ſchwache Menſchen gewe⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1304" ulx="325" uly="1243">ſen, und deßwegen ſich gar leicht von</line>
        <line lrx="1109" lry="1345" ulx="320" uly="1293">der Marter haͤtten entſchuͤldigen koͤnnen:</line>
        <line lrx="1111" lry="1401" ulx="319" uly="1343">Als ſie aber geſehen, daß der heilige</line>
        <line lrx="1110" lry="1451" ulx="326" uly="1394">Stephanus, welcher ein purer und ſchwa⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1503" ulx="326" uly="1444">cher Menſch war, wie ſie, unerſchrocken</line>
        <line lrx="1110" lry="1550" ulx="326" uly="1494">in die Marter und in den Todt hinein⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1604" ulx="326" uly="1547">gegangen; da ſeynd ſie ihm, als ihrem</line>
        <line lrx="1113" lry="1655" ulx="327" uly="1596">Feld⸗Obriſten, hauffenweis und mit</line>
        <line lrx="1113" lry="1701" ulx="328" uly="1648">tauſendten nachgefolget. Stephanus Mar-</line>
        <line lrx="1062" lry="1756" ulx="323" uly="1700">tvyr primus purpuratum dacit exercitum.</line>
        <line lrx="1115" lry="1800" ulx="323" uly="1748">Was dunckt euch, Andaͤchtige! haben</line>
        <line lrx="1116" lry="1856" ulx="330" uly="1796">wir ſo viel Hertz und Muth, ſo viel Staͤr⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1897" ulx="332" uly="1847">cke und maͤnnlicher Dapfferkeit, fuͤr die</line>
        <line lrx="1119" lry="1954" ulx="322" uly="1898">Ehr GOttes und fuͤr den Glauben Chri⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="2006" ulx="334" uly="1949">ſti zu fechten, als der heilige Stepha⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="2053" ulx="336" uly="1999">nus gehabt, und mit der That erwieſen</line>
        <line lrx="1125" lry="2101" ulx="337" uly="2049">hat? ſeynd wir bereit, wie wir alle ſein</line>
        <line lrx="1126" lry="2154" ulx="324" uly="2097">muͤſſen, wan es die Zeit erforderet, fuͤr</line>
        <line lrx="1130" lry="2207" ulx="331" uly="2147">Chriſto unſer Blut zu vergieſſen; O wie</line>
        <line lrx="1134" lry="2258" ulx="339" uly="2199">ſchwache und kindiſche Gemuͤther haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="238" type="textblock" ulx="574" uly="179">
        <line lrx="1777" lry="238" ulx="574" uly="179">Am Feſtag des heiligen Ertz⸗Martyrers Stephani.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1495" type="textblock" ulx="1163" uly="236">
        <line lrx="1944" lry="295" ulx="1165" uly="236">viele Chriſten! ein ſubtiler Muͤcken Biß</line>
        <line lrx="1945" lry="344" ulx="1166" uly="284">faklet ihnen unertraͤglich: Ein eintziger</line>
        <line lrx="1945" lry="393" ulx="1166" uly="338">Schweiß⸗Tropff iſt ihnen viel zu ſaur</line>
        <line lrx="1945" lry="437" ulx="1163" uly="384">außzuſtehen: Ein eintziges Woͤrtlein, wie</line>
        <line lrx="1947" lry="488" ulx="1163" uly="438">Thomas von Kempen redet, welches</line>
        <line lrx="1947" lry="542" ulx="1166" uly="487">durch die Lufft pflieg, und kein Spinn⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="594" ulx="1166" uly="535">Geweb bewegt oder verietzet, wirfft dieſe</line>
        <line lrx="1947" lry="636" ulx="1166" uly="586">weiche und heichliche Chriſten zu Boden.</line>
        <line lrx="1951" lry="694" ulx="1167" uly="636">Sollen dieſe ſich mit dem heiligen Ste⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="736" ulx="1165" uly="686">phano fuͤr ihren Glauben oder fuͤr die Ehr</line>
        <line lrx="1951" lry="788" ulx="1166" uly="736">Gottes zu todt ſteinigen laſſen? wer kans</line>
        <line lrx="1343" lry="838" ulx="1165" uly="789">glauben?</line>
        <line lrx="1962" lry="895" ulx="1207" uly="834">O! wie muͤſſen wir uns ſchaͤmen. wan</line>
        <line lrx="1952" lry="938" ulx="1167" uly="889">wir uns dem heiligen Stephano entgegen</line>
        <line lrx="1950" lry="986" ulx="1167" uly="936">ſtellen! wan wir ſeine unuͤberwindliche</line>
        <line lrx="1954" lry="1045" ulx="1168" uly="983">Gedult mit unſer Ungedult, ſeinen Eyffer</line>
        <line lrx="1956" lry="1096" ulx="1168" uly="1030">mit unſerer Faulheit, ſeine Beſtaͤndigkeit</line>
        <line lrx="1955" lry="1146" ulx="1168" uly="1087">mit unſerem Wanckelmuth, ſeinen glor⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="1195" ulx="1168" uly="1135">reichen Todt mit unſerem nur halb Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="1240" ulx="1168" uly="1185">lichen Leben, ſeinen Sieg und Victorie</line>
        <line lrx="1960" lry="1288" ulx="1169" uly="1234">mit unſerer Schand und Spott verglei⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="1341" ulx="1178" uly="1286">chen wollen! Laſſet uns nun weiter fort⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="1394" ulx="1177" uly="1333">fahren, und ſehen, worin der allergroͤſte</line>
        <line lrx="1960" lry="1442" ulx="1176" uly="1384">Sieg und Victorie des heiligen Stepha⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1495" ulx="1173" uly="1444">ni beſtanden habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1605" type="textblock" ulx="1406" uly="1542">
        <line lrx="1721" lry="1605" ulx="1406" uly="1542">zweyter Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="1992" type="textblock" ulx="1174" uly="1635">
        <line lrx="1960" lry="1735" ulx="1174" uly="1635">Der allergroͤſte Sieg des heiligen Ste⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="1744" ulx="1286" uly="1686">phani hat geſtanden in dem, daß er</line>
        <line lrx="1967" lry="1795" ulx="1174" uly="1738">ſeinen alleraͤrgſten Feinden, von welchen</line>
        <line lrx="1965" lry="1844" ulx="1175" uly="1787">er getoͤdtet und verkeiniget wurd, nit al⸗</line>
        <line lrx="1965" lry="1896" ulx="1179" uly="1840">lein aͤuſſerlich mit Worten, wie viele thuen,</line>
        <line lrx="1963" lry="1945" ulx="1179" uly="1889">ſonderen von gantzem Hertzen und auff die</line>
        <line lrx="1970" lry="1992" ulx="1182" uly="1941">vollkommenſte Weitz ihre Miſſethat ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2086" type="textblock" ulx="1184" uly="1984">
        <line lrx="2041" lry="2080" ulx="1184" uly="1984">ziehen und vergeben habe. Der heilige Lu⸗ 8*</line>
        <line lrx="2059" lry="2086" ulx="1990" uly="2051">em</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="2297" type="textblock" ulx="1187" uly="2040">
        <line lrx="1974" lry="2094" ulx="1187" uly="2040">cas beſchreibet den Anfang dieſes herr⸗</line>
        <line lrx="1977" lry="2141" ulx="1187" uly="2092">lichen Siegs und Vietorie mit folgenden</line>
        <line lrx="1976" lry="2195" ulx="1189" uly="2141">Worten: Lapidabant Stephanum, invo-</line>
        <line lrx="1976" lry="2242" ulx="1194" uly="2190">cantem &amp; dicentem; Domine Jeſu, ſuß⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="2297" ulx="1860" uly="2255">cipe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1183" type="textblock" ulx="2011" uly="1082">
        <line lrx="2059" lry="1183" ulx="2011" uly="1082">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1732" type="textblock" ulx="2001" uly="1234">
        <line lrx="2059" lry="1276" ulx="2008" uly="1234">das</line>
        <line lrx="2059" lry="1341" ulx="2014" uly="1286">ihe</line>
        <line lrx="2059" lry="1376" ulx="2011" uly="1341">winn</line>
        <line lrx="2059" lry="1436" ulx="2008" uly="1384">dene</line>
        <line lrx="2059" lry="1490" ulx="2005" uly="1432">ſch/</line>
        <line lrx="2059" lry="1530" ulx="2005" uly="1483">ſeine⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1583" ulx="2006" uly="1537">zwin</line>
        <line lrx="2043" lry="1635" ulx="2002" uly="1589">len,</line>
        <line lrx="2059" lry="1681" ulx="2008" uly="1634">Ei</line>
        <line lrx="2059" lry="1732" ulx="2001" uly="1683">Gede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1890" type="textblock" ulx="2008" uly="1787">
        <line lrx="2056" lry="1832" ulx="2008" uly="1787">ſenw</line>
        <line lrx="2059" lry="1890" ulx="2010" uly="1838">lne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1983" type="textblock" ulx="2001" uly="1944">
        <line lrx="2059" lry="1983" ulx="2001" uly="1944">undl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2193" type="textblock" ulx="2006" uly="2092">
        <line lrx="2059" lry="2139" ulx="2006" uly="2092">ese</line>
        <line lrx="2059" lry="2193" ulx="2007" uly="2143">eee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="285" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="130" lry="799" type="textblock" ulx="0" uly="203">
        <line lrx="33" lry="252" ulx="0" uly="203">i.</line>
        <line lrx="118" lry="295" ulx="0" uly="248">lücer B;</line>
        <line lrx="120" lry="347" ulx="0" uly="300">in aingiger</line>
        <line lrx="121" lry="396" ulx="4" uly="350">bſel zu ſour.</line>
        <line lrx="121" lry="446" ulx="0" uly="398">ttlein, wie</line>
        <line lrx="124" lry="498" ulx="0" uly="449">et, welches</line>
        <line lrx="124" lry="553" ulx="0" uly="499">tin Spohe</line>
        <line lrx="125" lry="599" ulx="0" uly="546">, wieft dieſe</line>
        <line lrx="126" lry="651" ulx="0" uly="601">1ia Boden.</line>
        <line lrx="129" lry="705" ulx="0" uly="648">eligen Sit⸗</line>
        <line lrx="128" lry="752" ulx="0" uly="697">er fürdie he</line>
        <line lrx="130" lry="799" ulx="0" uly="748">ni wer eus</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1468" type="textblock" ulx="0" uly="852">
        <line lrx="137" lry="908" ulx="0" uly="852">imnen. wan</line>
        <line lrx="132" lry="951" ulx="0" uly="901">ono entegen</line>
        <line lrx="133" lry="1002" ulx="0" uly="947">beriindiche</line>
        <line lrx="135" lry="1060" ulx="0" uly="993">,ſetunfer</line>
        <line lrx="137" lry="1106" ulx="3" uly="1044">Beſuͤndiket</line>
        <line lrx="137" lry="1161" ulx="0" uly="1098">,ſeen gle⸗</line>
        <line lrx="139" lry="1208" ulx="0" uly="1142"> halb Ciſe</line>
        <line lrx="141" lry="1255" ulx="5" uly="1199">lnd Dictorie</line>
        <line lrx="141" lry="1311" ulx="0" uly="1245">Gyot veigte</line>
        <line lrx="141" lry="1359" ulx="0" uly="1296">a wetter ſet⸗</line>
        <line lrx="143" lry="1412" ulx="0" uly="1342">Der latglhet</line>
        <line lrx="143" lry="1468" ulx="0" uly="1392">ſden Sinfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1744" type="textblock" ulx="0" uly="1643">
        <line lrx="146" lry="1689" ulx="53" uly="1643">gen Ste⸗</line>
        <line lrx="148" lry="1744" ulx="0" uly="1663">ign 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1801" type="textblock" ulx="0" uly="1719">
        <line lrx="152" lry="1801" ulx="0" uly="1719">gdenn, nelhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="225" type="textblock" ulx="355" uly="158">
        <line lrx="1062" lry="225" ulx="355" uly="158">elm Feſtag des heiligen Ertz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1912" type="textblock" ulx="175" uly="216">
        <line lrx="968" lry="286" ulx="180" uly="216">cipe ſpiritum meum. Zu Teutſch, ꝛc. Die⸗</line>
        <line lrx="969" lry="333" ulx="188" uly="267">ſes redete Stephanus ſtehend und mit</line>
        <line lrx="963" lry="383" ulx="185" uly="318">gen Himmel erhebten Augen: Als er aber</line>
        <line lrx="968" lry="432" ulx="186" uly="366">fur ſeine Feind betten wolte, fiel er auff</line>
        <line lrx="963" lry="481" ulx="183" uly="416">beyde Knie nieder, und rieffe uberlaut mit</line>
        <line lrx="963" lry="531" ulx="188" uly="465">ſtarcker Stimm zu GOtt, das er doch ſei⸗</line>
        <line lrx="965" lry="574" ulx="184" uly="516">nen Steinigerenund Todtſchlaͤgeren ver⸗</line>
        <line lrx="966" lry="631" ulx="181" uly="564">zeyhen wolle. Poftis autem genibas cla-</line>
        <line lrx="965" lry="681" ulx="183" uly="613">mavit voce magnè: Domine ne Katuas</line>
        <line lrx="739" lry="726" ulx="182" uly="681">illis hoc peccatum.</line>
        <line lrx="963" lry="772" ulx="236" uly="713">Was fur groſſe Starckmuͤthigkeit und</line>
        <line lrx="972" lry="831" ulx="176" uly="762">Helden⸗Tugend zu ſolchem Sieg erfor⸗</line>
        <line lrx="965" lry="874" ulx="182" uly="806">dert werde, wiſſen die, welche Choleri-</line>
        <line lrx="965" lry="931" ulx="185" uly="865">ſcher Natur feynd, und von ihren Feinden</line>
        <line lrx="964" lry="977" ulx="186" uly="910">einige Unbil oder Schmach haben auß</line>
        <line lrx="965" lry="1027" ulx="214" uly="960">ehen muͤſſen; dan ein hitziger Kopff, ehe</line>
        <line lrx="961" lry="1077" ulx="203" uly="1013">r ſich ſo weit bringen kan, das er ſeinen</line>
        <line lrx="962" lry="1122" ulx="216" uly="1061">eind auch ein kleines Verbrechen nach⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1182" ulx="180" uly="1076">Keirn ſoll, muß alle ſeine Tugend auffbie⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1220" ulx="183" uly="1161">ten: Die Beſchwernuß entſtehet daher,</line>
        <line lrx="964" lry="1269" ulx="180" uly="1211">das der Menſch,welcher ſeinem Feind ver⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1325" ulx="185" uly="1261">zeyhen will, zuvor ſich ſelgſten muß uͤber⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1371" ulx="181" uly="1312">winnen; er muß ſeinen Zorn brechen und</line>
        <line lrx="962" lry="1423" ulx="181" uly="1357">den gefaſten Haß fallen laſſen; er muß</line>
        <line lrx="964" lry="1475" ulx="179" uly="1411">fich ſelbſt gleichfals gewalt anthun, und</line>
        <line lrx="960" lry="1523" ulx="178" uly="1458">ſeine eigene wiederſpenſtige Natur be⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1571" ulx="182" uly="1501">zwingen. Dieſes aber kan keiner außrich⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1620" ulx="175" uly="1556">ten, er ſeye dan ein Menſch von ſehr groſſer</line>
        <line lrx="965" lry="1666" ulx="186" uly="1606">Starckmuͤthigkeit und unuͤberwindlicher</line>
        <line lrx="326" lry="1716" ulx="178" uly="1672">Gedult.</line>
        <line lrx="968" lry="1764" ulx="237" uly="1707">Das hat der Weiſe Salomonſandeu⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1813" ulx="184" uly="1750">ten wollen Proverb. 16. ſprechend: Melier</line>
        <line lrx="962" lry="1869" ulx="184" uly="1808">eſ patiens viro forti, &amp; qui dominetur</line>
        <line lrx="961" lry="1912" ulx="185" uly="1854">animo fus, expugnator urbium; Beſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1969" type="textblock" ulx="149" uly="1904">
        <line lrx="960" lry="1969" ulx="149" uly="1904">und lobwuͤrdiger iſt ein geduͤltiger als ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="2012" type="textblock" ulx="186" uly="1952">
        <line lrx="960" lry="2012" ulx="186" uly="1952">Baum ſtarcker man, und wer uͤber ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="2060" type="textblock" ulx="154" uly="2001">
        <line lrx="960" lry="2060" ulx="154" uly="2001">Gemuth zu herrſchen weiſt,thut ein groͤſſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="2177" type="textblock" ulx="185" uly="2051">
        <line lrx="960" lry="2122" ulx="186" uly="2051">res, als wan er Stadt und Flecken uͤber⸗</line>
        <line lrx="487" lry="2177" ulx="185" uly="2112">meiſterte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2135" type="textblock" ulx="1018" uly="150">
        <line lrx="1811" lry="210" ulx="1079" uly="150">Martyrers Stephani 279</line>
        <line lrx="1808" lry="261" ulx="1077" uly="204">Der Heydniſche Wohl redner Cicero</line>
        <line lrx="1806" lry="312" ulx="1028" uly="254">hat auß dem Liecht der geſunden Ver⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="361" ulx="1022" uly="303">nunff dieſe Wahrheitſo wohl erkant, de s</line>
        <line lrx="1805" lry="411" ulx="1023" uly="353">er diejenige welche ihren Feinden verzie⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="465" ulx="1022" uly="404">hen haben, nit unter die gemeine Men⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="513" ulx="1022" uly="453">ſchen, ſonderen unter die groſſe Goͤtter wol⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="564" ulx="1023" uly="502">te gezehlet haben. Großmaͤchtigſter Key⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="610" ulx="1023" uly="554">ſer! alſo redet er zum Kaͤyſer Julius Cæ-</line>
        <line lrx="1805" lry="662" ulx="1020" uly="599">ſar  ich muß bekennen, dn haſt mehr</line>
        <line lrx="1805" lry="714" ulx="1021" uly="655">Sieg und Victorien erhalten, als ande⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="758" ulx="1029" uly="702">re in Buͤcheren geleſen; mehr Staͤdt und</line>
        <line lrx="1806" lry="810" ulx="1030" uly="756">Beſtunsen erobert, als viele andere ge⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="860" ulx="1025" uly="802">ſehen; mehr Landſchafften uͤbermeiſtert,</line>
        <line lrx="1805" lry="914" ulx="1024" uly="853">als viele andere durchreiſet; mehrere Men⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="960" ulx="1024" uly="902">ſchen uͤberwonnen, als viele andere zeblen</line>
        <line lrx="1805" lry="1004" ulx="1024" uly="952">koͤnnen: aber alle dieſe groſſe Helden⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1060" ulx="1019" uly="1001">Thaten ſeynd doch alſo beſchaffen, das</line>
        <line lrx="1804" lry="1107" ulx="1034" uly="1051">ie auch von anderes haben koͤnnen ver⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1162" ulx="1019" uly="1100">uͤbet werden: aber nach allen Siegen ſich</line>
        <line lrx="1801" lry="1208" ulx="1020" uly="1148">ſelbſten uͤberwinden, ſein Gemuͤth und</line>
        <line lrx="1799" lry="1260" ulx="1020" uly="1202">Zorn bezwingen, ſeinen Feinden ni al⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1305" ulx="1023" uly="1250">lein verzeyhen, ſondern auch zur Gnad</line>
        <line lrx="1802" lry="1353" ulx="1021" uly="1300">wiederumb auff⸗und annehmen, iſt ein</line>
        <line lrx="1811" lry="1406" ulx="1021" uly="1351">ſo rare und ſeltſame Sach, das ich den</line>
        <line lrx="1801" lry="1458" ulx="1019" uly="1400">jenigen, welcher dieſe Sach thut, den</line>
        <line lrx="1804" lry="1507" ulx="1020" uly="1450">groͤſſeren Goͤtteren gleich achte. Auß die⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1556" ulx="1020" uly="1499">ſer Rede erhellet, das der heilige Ste⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1605" ulx="1019" uly="1549">phanus, als er fuͤr ſeine Steiniger bet⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1654" ulx="1022" uly="1599">tete, und ihnen von Hertzen verzeyhe⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1707" ulx="1022" uly="1647">te, bey GOTT und allen Engelen ei⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1801" ulx="1025" uly="1697">dern unvergleichen Sieg erhalten ha⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1796" ulx="1049" uly="1766">e.</line>
        <line lrx="1796" lry="1847" ulx="1069" uly="1794">Es verwunderen ſich etliche auß den</line>
        <line lrx="1802" lry="1902" ulx="1020" uly="1846">heiligen Vaͤtteren, und erforſchen die</line>
        <line lrx="1798" lry="1951" ulx="1019" uly="1896">Urſach, warumb der heilige Stephanus,</line>
        <line lrx="1800" lry="2004" ulx="1019" uly="1945">als er fuͤr ſeine Feind bettete, und ih⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2047" ulx="1021" uly="1993">nen alles nachlieſſe, den Himmel of⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2102" ulx="1018" uly="2044">fen geſehen habe, und IEſum ſtehend</line>
        <line lrx="1798" lry="2135" ulx="1698" uly="2102">6n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="2193" type="textblock" ulx="1203" uly="2166">
        <line lrx="1369" lry="2193" ulx="1203" uly="2166">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="286" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1097" lry="2133" type="textblock" ulx="284" uly="176">
        <line lrx="781" lry="230" ulx="287" uly="176">28⁰</line>
        <line lrx="1072" lry="277" ulx="286" uly="224">an den Rechten Gottes. Leicht iſt zu fin⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="328" ulx="286" uly="276">den eine Urſach, warumb Stephauns die</line>
        <line lrx="1071" lry="378" ulx="286" uly="326">groſſe Gnad gehabt den Himmel offen zu</line>
        <line lrx="1081" lry="428" ulx="285" uly="377">ſehen, dan dazumahlen zeigte er, daß er</line>
        <line lrx="1070" lry="479" ulx="285" uly="426">warhafftig ein Kind Gottes ſey, und ihm</line>
        <line lrx="1074" lry="523" ulx="285" uly="476">der Himmel gebuͤhre, laut jener Worten</line>
        <line lrx="1075" lry="577" ulx="285" uly="526">Chriſti Matth. §5. Liebet euere Feynd, thut</line>
        <line lrx="1075" lry="629" ulx="288" uly="576">denen guts, die euch haſſen, und bettet</line>
        <line lrx="1072" lry="677" ulx="285" uly="625">fuͤr die, ſo euch verfolgen, auff das ihr</line>
        <line lrx="1071" lry="725" ulx="285" uly="676">Kinder ſeyd eueres himmliſchen Vatters</line>
        <line lrx="1073" lry="777" ulx="284" uly="727">Was bedeutet aber, das er Jeſum an der</line>
        <line lrx="1029" lry="827" ulx="284" uly="777">Rechten Gottes ſtehend geſehen?</line>
        <line lrx="1074" lry="878" ulx="340" uly="827">Lehrt uns doch der Apoſtoliſche Glaub,</line>
        <line lrx="1076" lry="929" ulx="287" uly="877">das Chriſtus zum Himmel hinauffgefah⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="977" ulx="287" uly="927">ren, und ſitze an der Rechten Hand Got⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1025" ulx="287" uly="977">tes. Der ſeelige Petrus Damiani antwor⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1077" ulx="288" uly="1027">tet, Chriſtus ſeye auffgeſtanden, damit er</line>
        <line lrx="1076" lry="1130" ulx="289" uly="1077">dem heiligen Stephano im Streit wider</line>
        <line lrx="1078" lry="1183" ulx="290" uly="1126">ſo viele Feind zu huͤlff kaͤme: Andere</line>
        <line lrx="1075" lry="1237" ulx="289" uly="1177">Lehrer ſagen, Chriſtus ſey auß Verwun⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1279" ulx="290" uly="1227">derung auffgeſtanden, um zu ſehen, wie</line>
        <line lrx="1080" lry="1337" ulx="290" uly="1277">tapffer ſich ſein Soldat mit den Juden</line>
        <line lrx="1080" lry="1384" ulx="289" uly="1328">herumſchlage. Die Meynung des ſpitz⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1428" ulx="289" uly="1378">ſindigen Origines gefalt mir am allerbe⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1479" ulx="289" uly="1429">ſten; Ut condignum, ſpkicht er, ei conce-</line>
        <line lrx="1080" lry="1528" ulx="291" uly="1479">Geret locum, ſurrexit, Chriſtus ſtunde von</line>
        <line lrx="1078" lry="1586" ulx="291" uly="1528">ſeinem ehren⸗Thros auff, umb zu zeigen,</line>
        <line lrx="1082" lry="1628" ulx="291" uly="1578">was der heilige Stephanus fuͤr ein bo⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1682" ulx="293" uly="1628">hes Orth im Himmel verdient habe,</line>
        <line lrx="1091" lry="1733" ulx="293" uly="1679">nemblich das er nunmehro wegen ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1784" ulx="293" uly="1729">ſer Liebe gegen ſeinen Feinden ein recht⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1833" ulx="295" uly="1778">ſchaffenes Kind Gottes ſey, und verdiene</line>
        <line lrx="1084" lry="1884" ulx="294" uly="1828">an der Rechten GOttes zu ſitzen O was</line>
        <line lrx="1090" lry="1932" ulx="297" uly="1878">fuͤr ein Sieg  was fuͤr eine Ehr! was fuͤr</line>
        <line lrx="1089" lry="1983" ulx="299" uly="1927">ein Triumpff! was fuͤr eine Glory Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="2033" ulx="298" uly="1976">ſtus ſtehet auff, und zeiget, daß wer ſeinem</line>
        <line lrx="1096" lry="2085" ulx="300" uly="2028">Feynd von Hertzen verzeyhet, und fuͤr ihn</line>
        <line lrx="1097" lry="2133" ulx="301" uly="2080">bettet, verdiene im Himmel, gleichfals, an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="283" type="textblock" ulx="537" uly="156">
        <line lrx="1913" lry="241" ulx="537" uly="156">Aum Feſtag des heiligen⸗Martyrers Stephain.</line>
        <line lrx="1933" lry="283" ulx="1133" uly="233">ſein Platz, neben ſeinem himmliſchen Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="482" type="textblock" ulx="1131" uly="283">
        <line lrx="1899" lry="331" ulx="1132" uly="283">ter zu ſitzen.</line>
        <line lrx="1924" lry="383" ulx="1151" uly="331">Soll uns dieſes nit billig auffmonte⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="432" ulx="1132" uly="382">ren, Andaͤchtige! das wir auch unſeren</line>
        <line lrx="1918" lry="482" ulx="1131" uly="431">Feynden, wan ſie auff uns nit mit harten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="584" type="textblock" ulx="1133" uly="482">
        <line lrx="1960" lry="542" ulx="1133" uly="482">Kieſelſteinen, ſonderen nur mit Worten</line>
        <line lrx="1920" lry="584" ulx="1135" uly="532">werffen, von Hertzen verzeyhen, und auß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="632" type="textblock" ulx="1133" uly="581">
        <line lrx="1918" lry="632" ulx="1133" uly="581">Liebe Chriſti, das Boͤſe nit mit Boͤſem:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="682" type="textblock" ulx="1132" uly="632">
        <line lrx="1960" lry="682" ulx="1132" uly="632">ſondeken mit Guͤtem ſuchen zu vergelten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1136" type="textblock" ulx="1132" uly="682">
        <line lrx="1922" lry="732" ulx="1132" uly="682">wan wir ſolches thun, ſo haben wir die</line>
        <line lrx="1922" lry="782" ulx="1132" uly="731">ſichere Hoffnung, daß wir auff unſrem</line>
        <line lrx="1930" lry="834" ulx="1132" uly="782">Todts⸗Beth ſagen werden: Video cæ-</line>
        <line lrx="1927" lry="884" ulx="1132" uly="831">los apertos, &amp; Jeſum ſtantem à dextris Dei:</line>
        <line lrx="1926" lry="935" ulx="1135" uly="882">thun wir es aber nit, ſo iſt groſſe Gefahr,</line>
        <line lrx="1925" lry="988" ulx="1135" uly="933">das wir am letzten End unſeres Lebens</line>
        <line lrx="1930" lry="1035" ulx="1138" uly="983">mit verzweiffelter Stimm auffſchreyen</line>
        <line lrx="1924" lry="1086" ulx="1136" uly="1033">werden, ich ſehe die Hoͤll offen, und die</line>
        <line lrx="1927" lry="1136" ulx="1134" uly="1081">Teuffel vor meinen Augen ſtehen, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1186" type="textblock" ulx="1137" uly="1131">
        <line lrx="1961" lry="1186" ulx="1137" uly="1131">mir meine Seel auß dem Leib ziehen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1389" type="textblock" ulx="1136" uly="1182">
        <line lrx="1930" lry="1273" ulx="1136" uly="1182">wair ſich ins ewige Feur ſchleppen wol⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1276" ulx="1155" uly="1242">en.</line>
        <line lrx="1931" lry="1340" ulx="1174" uly="1283">Damit wir ein ſo entſetliches Ubel</line>
        <line lrx="1932" lry="1389" ulx="1140" uly="1333">deſto leichter von uns abwenden, laſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1438" type="textblock" ulx="1142" uly="1385">
        <line lrx="1936" lry="1438" ulx="1142" uly="1385">uns den glorreichen Sieg des heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1837" type="textblock" ulx="1139" uly="1434">
        <line lrx="1929" lry="1491" ulx="1141" uly="1434">Martyrets Stephani oͤfftets vor Augen</line>
        <line lrx="1930" lry="1547" ulx="1141" uly="1484">ſtellen, und nach ſeinem herrlchen Exem⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1591" ulx="1139" uly="1535">pel, allen denen, die uns boͤſes zugefuͤgt</line>
        <line lrx="1927" lry="1644" ulx="1142" uly="1585">haben, nit allein verzeyhen, ſonderen von</line>
        <line lrx="1931" lry="1693" ulx="1140" uly="1635">Hertzen verzeyhen, auff daß wir wie</line>
        <line lrx="1934" lry="1745" ulx="1148" uly="1685">tapffere Soldaten Chriſti, und helden⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1794" ulx="1149" uly="1735">muͤthige Obſieger unſer ſelbſten mit dem</line>
        <line lrx="1932" lry="1837" ulx="1145" uly="1784">heiligen Stephano, von Chriſto JEſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1888" type="textblock" ulx="1144" uly="1834">
        <line lrx="1962" lry="1888" ulx="1144" uly="1834">im Himmel mit der Cron der ewigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2084" type="textblock" ulx="1251" uly="1885">
        <line lrx="1830" lry="1937" ulx="1251" uly="1885">Glory moͤgen gecroͤnet werden,</line>
        <line lrx="1610" lry="1980" ulx="1482" uly="1935">Amen.</line>
        <line lrx="1611" lry="2084" ulx="1483" uly="2039">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2106" type="textblock" ulx="1520" uly="2089">
        <line lrx="1539" lry="2106" ulx="1520" uly="2089">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2133" type="textblock" ulx="1496" uly="2089">
        <line lrx="1590" lry="2133" ulx="1496" uly="2089">. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2235" type="textblock" ulx="1826" uly="2160">
        <line lrx="1905" lry="2235" ulx="1826" uly="2160">Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="775" type="textblock" ulx="1940" uly="761">
        <line lrx="1947" lry="775" ulx="1940" uly="761">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="731" type="textblock" ulx="2000" uly="260">
        <line lrx="2059" lry="311" ulx="2001" uly="260">oe</line>
        <line lrx="2059" lry="441" ulx="2028" uly="364">4</line>
        <line lrx="2059" lry="604" ulx="2000" uly="537">V</line>
        <line lrx="2056" lry="731" ulx="2020" uly="680">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1513" type="textblock" ulx="1995" uly="1323">
        <line lrx="2059" lry="1359" ulx="2001" uly="1323">aerci</line>
        <line lrx="2059" lry="1415" ulx="2007" uly="1368">e D</line>
        <line lrx="2059" lry="1470" ulx="2000" uly="1414">heiig</line>
        <line lrx="2057" lry="1513" ulx="1995" uly="1464">herr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2121" type="textblock" ulx="1998" uly="1777">
        <line lrx="2059" lry="1829" ulx="2020" uly="1777">gpi</line>
        <line lrx="2059" lry="1875" ulx="1998" uly="1818">Pfert</line>
        <line lrx="2059" lry="1924" ulx="2002" uly="1870">es</line>
        <line lrx="2059" lry="1968" ulx="2006" uly="1928">unde</line>
        <line lrx="2057" lry="2033" ulx="2000" uly="1970">Kind</line>
        <line lrx="2059" lry="2075" ulx="2001" uly="2032">Joat</line>
        <line lrx="2059" lry="2121" ulx="2003" uly="2074">ſ, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2178" type="textblock" ulx="1961" uly="2122">
        <line lrx="2059" lry="2178" ulx="1961" uly="2122">(lſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2280" type="textblock" ulx="2005" uly="2181">
        <line lrx="2059" lry="2280" ulx="2005" uly="2221">Gi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="287" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="649" type="textblock" ulx="0" uly="352">
        <line lrx="113" lry="402" ulx="0" uly="352">güffmoltt⸗</line>
        <line lrx="129" lry="459" ulx="0" uly="403">h unſeten</line>
        <line lrx="118" lry="499" ulx="7" uly="453">it hatten</line>
        <line lrx="111" lry="556" ulx="0" uly="503">it Worten</line>
        <line lrx="119" lry="602" ulx="0" uly="555">, undauß</line>
        <line lrx="113" lry="649" ulx="0" uly="600">it Boſer:</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="702" type="textblock" ulx="0" uly="651">
        <line lrx="153" lry="702" ulx="0" uly="651">pergelkent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1060" type="textblock" ulx="0" uly="702">
        <line lrx="116" lry="749" ulx="0" uly="702">n Wir die</line>
        <line lrx="130" lry="809" ulx="0" uly="753">guff unſten,</line>
        <line lrx="121" lry="852" ulx="4" uly="810">Video cer⸗</line>
        <line lrx="122" lry="899" ulx="0" uly="853">denttis Dei⸗</line>
        <line lrx="124" lry="960" ulx="0" uly="903">oſe Gefahe,</line>
        <line lrx="127" lry="1016" ulx="0" uly="955">res debens</line>
        <line lrx="126" lry="1060" ulx="6" uly="1009">Guſchtepen</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1110" type="textblock" ulx="0" uly="1052">
        <line lrx="156" lry="1110" ulx="0" uly="1052">n,Und de</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1279" type="textblock" ulx="0" uly="1103">
        <line lrx="127" lry="1165" ulx="0" uly="1103">hen, weſche</line>
        <line lrx="130" lry="1213" ulx="0" uly="1156">ſehen ,urd</line>
        <line lrx="130" lry="1279" ulx="0" uly="1202">ſehen wat</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1363" type="textblock" ulx="0" uly="1299">
        <line lrx="167" lry="1363" ulx="0" uly="1299">Eiches Ubl</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1975" type="textblock" ulx="0" uly="1353">
        <line lrx="134" lry="1417" ulx="0" uly="1353">erden ſaſtt</line>
        <line lrx="136" lry="1463" ulx="12" uly="1408">des heilien⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1515" ulx="0" uly="1458">hor Augen</line>
        <line lrx="138" lry="1568" ulx="0" uly="1509">chen Crem⸗</line>
        <line lrx="138" lry="1621" ulx="0" uly="1551">ſes eſ</line>
        <line lrx="136" lry="1676" ulx="0" uly="1609">ſotmerindon</line>
        <line lrx="90" lry="1813" ulx="32" uly="1771">en</line>
        <line lrx="142" lry="1874" ulx="0" uly="1774">ſee dei</line>
        <line lrx="145" lry="1923" ulx="0" uly="1855"> der nien</line>
        <line lrx="145" lry="1975" ulx="1" uly="1922">wpecen .</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="1265" type="textblock" ulx="242" uly="1217">
        <line lrx="369" lry="1265" ulx="242" uly="1217">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="347" lry="130" type="textblock" ulx="341" uly="118">
        <line lrx="347" lry="130" ulx="341" uly="118">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="326" type="textblock" ulx="184" uly="161">
        <line lrx="1161" lry="227" ulx="847" uly="161">△ (281) &amp;</line>
        <line lrx="1822" lry="326" ulx="184" uly="253">Ssesesssseseesessseesssesssessseees</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="487" type="textblock" ulx="224" uly="350">
        <line lrx="1769" lry="487" ulx="224" uly="350">Am Feſtag des Heiligen Apoſtels IOANNIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="615" type="textblock" ulx="197" uly="508">
        <line lrx="1760" lry="615" ulx="197" uly="508">Vigdebat Diſcipulum , quem diligebat Jeſus, ſequentem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="740" type="textblock" ulx="210" uly="665">
        <line lrx="1773" lry="740" ulx="210" uly="665">Er ſahe den Juͤnger folgen, welchen JEſus lieb hatte. Joan. 12,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="846" type="textblock" ulx="946" uly="796">
        <line lrx="1093" lry="846" ulx="946" uly="796">Inhale</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="991" type="textblock" ulx="253" uly="887">
        <line lrx="1779" lry="991" ulx="253" uly="887">Fromme Chriſten ſeynd edele Ritter: Suͤnder ſeynd arme Fuß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1803" type="textblock" ulx="205" uly="1100">
        <line lrx="993" lry="1160" ulx="377" uly="1100">An der neu gebohrne Koͤnig zu</line>
        <line lrx="995" lry="1215" ulx="415" uly="1151">Bethlehem Chriſtus Jeſus</line>
        <line lrx="995" lry="1254" ulx="407" uly="1202">mit einem groſſen Kriegs⸗Heer</line>
        <line lrx="1001" lry="1314" ulx="236" uly="1252">der Engelen, als ein Dominus</line>
        <line lrx="1005" lry="1361" ulx="205" uly="1299">Exercituum, ein Herr der Heerſcharen auff</line>
        <line lrx="1002" lry="1417" ulx="210" uly="1352">die Welt kommen iſt: Wan auch der</line>
        <line lrx="1004" lry="1466" ulx="210" uly="1402">heilige Ertz⸗Martyrer Stephanus den</line>
        <line lrx="1005" lry="1512" ulx="209" uly="1450">herrlichen Nahmen eines Cron⸗Feld⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1565" ulx="209" uly="1502">Herrens der Soldaten und Blutzeugen</line>
        <line lrx="1006" lry="1613" ulx="206" uly="1551">Chriſti billig erworben hat; wie die zwo</line>
        <line lrx="1007" lry="1664" ulx="208" uly="1598">letzte Predigen ſolches erwieſen haben: ſo</line>
        <line lrx="1007" lry="1711" ulx="211" uly="1648">muß ich am heutigen Tag den heiligen</line>
        <line lrx="1010" lry="1762" ulx="205" uly="1700">Joannes einen edelen Ritter und einen</line>
        <line lrx="1011" lry="1803" ulx="226" uly="1751">Capitain der Koͤniglichen Leib⸗Wacht zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="315" lry="1274" type="textblock" ulx="295" uly="1258">
        <line lrx="315" lry="1274" ulx="295" uly="1258">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1856" type="textblock" ulx="183" uly="1797">
        <line lrx="1012" lry="1856" ulx="183" uly="1797">Pferd nennen. Dan weilen die Koͤnigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="2053" type="textblock" ulx="211" uly="1848">
        <line lrx="1012" lry="1909" ulx="228" uly="1848">dieſes Ehren⸗Amdbt nur ihren Favoriten</line>
        <line lrx="1014" lry="1959" ulx="229" uly="1899">und allerliebſten Freunden und Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="2006" ulx="211" uly="1946">Kinderen zu ertheilen pflegen; der heilige</line>
        <line lrx="1018" lry="2053" ulx="227" uly="1996">Joannes aber ein rechter Gnades⸗Kind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="2100" type="textblock" ulx="208" uly="2046">
        <line lrx="1020" lry="2100" ulx="208" uly="2046">iſt, wie ſein Nahm anzeigt, und ein al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="2296" type="textblock" ulx="215" uly="2096">
        <line lrx="1018" lry="2149" ulx="230" uly="2096">lerliebſter Freund Chriſti, welchem auch</line>
        <line lrx="1019" lry="2207" ulx="215" uly="2145">am letzten Abendmahl auff der Bruſt</line>
        <line lrx="1018" lry="2250" ulx="229" uly="2194">Cheiſti zu ruhen vergoͤnnet worden; ſo</line>
        <line lrx="844" lry="2296" ulx="346" uly="2245">Feſtivale. Dritter Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1246" type="textblock" ulx="1048" uly="1087">
        <line lrx="1837" lry="1147" ulx="1048" uly="1087">nenne ich ihn einen edlen Ritter mit be⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="1203" ulx="1048" uly="1138">ſtem Fug, und einen Capitain der Leib⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="1246" ulx="1052" uly="1188">Wacht Chriſti zu Pferd: Weilen ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1298" type="textblock" ulx="1030" uly="1238">
        <line lrx="1844" lry="1298" ulx="1030" uly="1238">befinde, das Chriſtus ſchier allenthalben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2293" type="textblock" ulx="1054" uly="1285">
        <line lrx="1846" lry="1353" ulx="1054" uly="1285">wo etwas ſonderliches außzurichten iſt,</line>
        <line lrx="1849" lry="1439" ulx="1056" uly="1336">den liebſten Junger Joannes bey ſich ha⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="1496" ulx="1106" uly="1434">Ich ſage aber noch ein mehrers: wir al⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="1542" ulx="1062" uly="1487">le, Andaͤchtige! wan wir unſerem neu</line>
        <line lrx="1852" lry="1595" ulx="1056" uly="1534">gebohrnen Koͤnig gefaͤllig und ſeine Gna⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1640" ulx="1060" uly="1584">den Kinder ſeyn wollen, muͤſſen wir ſeyn</line>
        <line lrx="1854" lry="1690" ulx="1057" uly="1633">edele Ritter, nit gemeine Fuͤß Knecht, ſon⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="1740" ulx="1063" uly="1686">deren Reuter zu Pferd, und ſtehen unter</line>
        <line lrx="1855" lry="1786" ulx="1064" uly="1732">dem Commando des heiligen Apoſtels</line>
        <line lrx="1856" lry="1843" ulx="1062" uly="1782">Joannis: Ein jedweder von uns hat ein</line>
        <line lrx="1858" lry="1889" ulx="1064" uly="1831">Schnee weiſſes Pferd vonnoͤthen, dar⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1941" ulx="1064" uly="1881">auff er reite, aber kein anderes, als von wel⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1991" ulx="1066" uly="1931">chem der geiſtreiche Themas von Kempis</line>
        <line lrx="1860" lry="2035" ulx="1070" uly="1984">redet L. 2. «c. 9. Suaviter equitat, quem</line>
        <line lrx="1861" lry="2093" ulx="1068" uly="2030">Eratia Dei portata der reite ſanfft, und</line>
        <line lrx="1863" lry="2140" ulx="1078" uly="2079">ſitzet auff einem weichen Sattel, welcher</line>
        <line lrx="1864" lry="2188" ulx="1069" uly="2129">von der heiligmachenden Gnad Gottes</line>
        <line lrx="1350" lry="2241" ulx="1068" uly="2192">getragen wird.</line>
        <line lrx="1840" lry="2293" ulx="1317" uly="2225">NKU Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1622" type="textblock" ulx="1041" uly="1615">
        <line lrx="1059" lry="1622" ulx="1041" uly="1615">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="288" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1023" lry="976" type="textblock" ulx="225" uly="179">
        <line lrx="317" lry="222" ulx="232" uly="179">282</line>
        <line lrx="1019" lry="277" ulx="281" uly="225">Glaubet mir es, Andachtige! dieſes</line>
        <line lrx="1020" lry="328" ulx="231" uly="278">Pferd leydet keinen mit Laſteren beſudel⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="380" ulx="230" uly="326">ten Reuter: dieſes Pferd hat Fluͤgel, es</line>
        <line lrx="1021" lry="428" ulx="229" uly="376">geht uͤber Berg und Thal, uͤber Waſſer</line>
        <line lrx="1020" lry="477" ulx="230" uly="427">und Land, durch Spieß und Stangen,</line>
        <line lrx="1021" lry="529" ulx="229" uly="478">durch gantze Kriegs⸗Heer der Feinden</line>
        <line lrx="1021" lry="578" ulx="230" uly="527">vohn alle Gefahr: Wer auff dieſem Pferd</line>
        <line lrx="1023" lry="628" ulx="231" uly="577">lange Zeit reiten wil, muß haben einen</line>
        <line lrx="1022" lry="678" ulx="228" uly="625">weichen und gemaͤchlichen Sattel, durch</line>
        <line lrx="1023" lry="727" ulx="228" uly="678">welchen ich verſtehe ein allezeit reines und</line>
        <line lrx="1020" lry="778" ulx="226" uly="726">von groben Suͤnden ſauberes Gewiſſen.</line>
        <line lrx="1022" lry="826" ulx="225" uly="778">Alsdan wird er recht erfahren, das es</line>
        <line lrx="1020" lry="879" ulx="227" uly="829">wahr ſey, Susviter equitat, quem gratia</line>
        <line lrx="534" lry="927" ulx="227" uly="880">Dei porrat.</line>
        <line lrx="1023" lry="976" ulx="281" uly="923">Eies iſt vonnoͤthen, woran alles ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1026" type="textblock" ulx="229" uly="977">
        <line lrx="1044" lry="1026" ulx="229" uly="977">legen iſt, nemblich, das wir mit allen Kraͤff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1179" type="textblock" ulx="226" uly="1029">
        <line lrx="1021" lry="1085" ulx="227" uly="1029">ten darab und daran ſeynd, damit wir un⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1134" ulx="226" uly="1077">ſer Pferd nit verliehren, und auß edelen</line>
        <line lrx="1023" lry="1179" ulx="227" uly="1126">Ritteren gantz elende FJuß⸗Knecht wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1330" type="textblock" ulx="302" uly="1222">
        <line lrx="1856" lry="1330" ulx="302" uly="1222">Videbat Diicipulum, quem diligebat Jeſus, ſequentem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="282" type="textblock" ulx="589" uly="159">
        <line lrx="1703" lry="230" ulx="589" uly="159">Am Feſt des Heiligen Apoſtels Joannis.</line>
        <line lrx="1891" lry="282" ulx="1076" uly="228">den. Dan keiner kan in der Koͤniglichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="431" type="textblock" ulx="1080" uly="277">
        <line lrx="1873" lry="335" ulx="1081" uly="277">Garde Chriſti Dienſt thun, er ſeye dan</line>
        <line lrx="1871" lry="385" ulx="1082" uly="327">ein edler Ritter, und ſitze zu Pferd; kei⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="431" ulx="1080" uly="376">ne Fuß⸗Knecht leydet Chriſtus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="528" type="textblock" ulx="1390" uly="475">
        <line lrx="1577" lry="528" ulx="1390" uly="475">Vortrag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1182" type="textblock" ulx="1081" uly="576">
        <line lrx="1871" lry="630" ulx="1081" uly="576">Was ich andeuten will, ſoll dieſe Predig</line>
        <line lrx="1872" lry="681" ulx="1131" uly="628">angeigen, in welcher Erſtens vortra⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="729" ulx="1104" uly="678">gen werd, das alle fromme und gerech⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="779" ulx="1130" uly="727">te Chriſten ihrem Koͤnig zu Pferd die⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="832" ulx="1133" uly="778">nen und edele Rirtters des heiligen Jo⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="882" ulx="1130" uly="829">annis ſeynd, da hingegen alle Suͤnder</line>
        <line lrx="1872" lry="929" ulx="1134" uly="876">armſeelige Fußgaͤnger moͤgen genennet</line>
        <line lrx="1871" lry="981" ulx="1135" uly="927">werden. Zum anderen, das wir allen</line>
        <line lrx="1874" lry="1032" ulx="1132" uly="976">Fleiß anwenden muͤſſen, damit wir</line>
        <line lrx="1873" lry="1081" ulx="1161" uly="1024">it unſer Pferd verliehren, und wie die</line>
        <line lrx="1871" lry="1129" ulx="1130" uly="1074">Troß⸗Buben zu Fuß nachzufolgen</line>
        <line lrx="1853" lry="1182" ulx="1131" uly="1133">gezwungen werden. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1457" type="textblock" ulx="277" uly="1358">
        <line lrx="1816" lry="1457" ulx="277" uly="1358">Er ſahe den Junger folgen, welchen JEſus lieb hatte. Joan. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="775" lry="1545" type="textblock" ulx="499" uly="1494">
        <line lrx="775" lry="1545" ulx="499" uly="1494">Prſter Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="2193" type="textblock" ulx="235" uly="1593">
        <line lrx="1025" lry="1680" ulx="235" uly="1593">** der Menſch, ſo lang er in dem</line>
        <line lrx="1026" lry="1695" ulx="351" uly="1643">gluͤckſeeligen Stand ver Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1025" lry="1744" ulx="240" uly="1694">Gnaden verhatret, und mit dem liebſten</line>
        <line lrx="1030" lry="1798" ulx="237" uly="1744">Suͤnger Chriſti auff der Bruſt Chriſti ru⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1847" ulx="240" uly="1794">het, ein edeler Ritter ſey, und zu Pferd</line>
        <line lrx="1031" lry="1896" ulx="241" uly="1845">ſeinem GOtt diene, mag leicht verſtan⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1942" ulx="243" uly="1895">den werden, und iſt ein ſeln troͤſtliche</line>
        <line lrx="1033" lry="1997" ulx="246" uly="1944">Sach: das aber derſelbige Chrigt, ſo bald</line>
        <line lrx="1034" lry="2042" ulx="245" uly="1992">er eine ſchwaͤre Todtſuͤnd begehet, und</line>
        <line lrx="1035" lry="2098" ulx="244" uly="2045">vom Teuffel auß dem Sattel gehebt, und</line>
        <line lrx="1035" lry="2146" ulx="247" uly="2093">zur Erden geſchmiſſen wird, mit groͤſtem</line>
        <line lrx="1032" lry="2193" ulx="247" uly="2144">Spott von GOtt nit allein abgedanckt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="2243" type="textblock" ulx="247" uly="2194">
        <line lrx="1060" lry="2243" ulx="247" uly="2194">ſonderen auch unter die elendigſte Juß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1550" type="textblock" ulx="1084" uly="1465">
        <line lrx="1874" lry="1550" ulx="1084" uly="1465">Knecht des Fleiſches oder der Welt, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1693" type="textblock" ulx="1085" uly="1541">
        <line lrx="1914" lry="1600" ulx="1085" uly="1541">unter die Meroden⸗Bruͤder des Satans</line>
        <line lrx="1899" lry="1649" ulx="1087" uly="1593">untergeſiochen werde, iſt ebenfals leicht</line>
        <line lrx="1930" lry="1693" ulx="1086" uly="1643">zu verſtehen; aber ein ſolches Ding, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2281" type="textblock" ulx="1087" uly="1692">
        <line lrx="1879" lry="1744" ulx="1088" uly="1692">ches mit keinen Zaͤhren gnugſam mag be⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="1797" ulx="1087" uly="1747">weint und betraurt werden.</line>
        <line lrx="1883" lry="1844" ulx="1138" uly="1789">O ihr grobe Suͤnder und Suͤnderin⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1892" ulx="1090" uly="1840">nen! wie ungluͤckſeelige! wie Blut ar⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="1943" ulx="1094" uly="1891">ine! wie uͤbel montirte Fuß⸗Knecht des</line>
        <line lrx="1885" lry="1999" ulx="1094" uly="1942">Teuffels ſeyd ihr! ihr ſend mehr als un⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="2048" ulx="1094" uly="1989">gluͤckſeelig, weilen kein Ungluͤck groͤſſer</line>
        <line lrx="1881" lry="2093" ulx="1096" uly="2041">und betruͤbter ſeyn kan, als welches euch</line>
        <line lrx="1883" lry="2144" ulx="1097" uly="2090">getroffen hat, da ihr den Urheber alles Gu⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="2195" ulx="1091" uly="2140">tens und ales Gluͤcks verlohren habt</line>
        <line lrx="1882" lry="2281" ulx="1095" uly="2188">Ihr ſeyd Blut arm; weilen ihr mit alein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2268" type="textblock" ulx="1953" uly="2199">
        <line lrx="2059" lry="2268" ulx="1953" uly="2199">utid .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="598" type="textblock" ulx="1964" uly="245">
        <line lrx="2059" lry="294" ulx="1973" uly="245">al übe⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="338" ulx="1976" uly="299">nd abe</line>
        <line lrx="2059" lry="394" ulx="1969" uly="349">nuthewen</line>
        <line lrx="2059" lry="445" ulx="1969" uly="400">lch eute</line>
        <line lrx="2052" lry="489" ulx="1967" uly="450">ber dem</line>
        <line lrx="2056" lry="546" ulx="1965" uly="498">Ihr ſeyd</line>
        <line lrx="2059" lry="598" ulx="1964" uly="550">ne Fuß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="743" type="textblock" ulx="1938" uly="597">
        <line lrx="2058" lry="655" ulx="1938" uly="597">habt euch</line>
        <line lrx="2053" lry="703" ulx="1961" uly="648">Andchel</line>
        <line lrx="2059" lry="743" ulx="1939" uly="705">e det</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1204" type="textblock" ulx="1960" uly="752">
        <line lrx="2059" lry="800" ulx="1960" uly="752">und holb</line>
        <line lrx="2057" lry="845" ulx="1991" uly="801">Das</line>
        <line lrx="2059" lry="904" ulx="1960" uly="848">Blohei</line>
        <line lrx="2057" lry="947" ulx="1961" uly="901">bettoten</line>
        <line lrx="2059" lry="998" ulx="1963" uly="951">6ſo rede</line>
        <line lrx="2054" lry="1050" ulx="1963" uly="1004">gia tu e</line>
        <line lrx="2059" lry="1100" ulx="1965" uly="1055">X cecS</line>
        <line lrx="2059" lry="1152" ulx="1964" uly="1109">d erken</line>
        <line lrx="2059" lry="1204" ulx="1960" uly="1152">der, jan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="1254" type="textblock" ulx="1947" uly="1206">
        <line lrx="2054" lry="1254" ulx="1947" uly="1206">hackender</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1459" type="textblock" ulx="1958" uly="1253">
        <line lrx="2059" lry="1322" ulx="1958" uly="1253">Nckt,</line>
        <line lrx="2059" lry="1357" ulx="1965" uly="1310">Penſtpve</line>
        <line lrx="2059" lry="1414" ulx="1963" uly="1351">ſtee dn</line>
        <line lrx="2059" lry="1459" ulx="1961" uly="1403">baſdenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="1512" type="textblock" ulx="1929" uly="1460">
        <line lrx="2051" lry="1512" ulx="1929" uly="1460">vorlen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2215" type="textblock" ulx="1951" uly="1506">
        <line lrx="2059" lry="1566" ulx="1982" uly="1506">Ih m</line>
        <line lrx="2055" lry="1609" ulx="1958" uly="1553">Sodaten</line>
        <line lrx="2058" lry="1668" ulx="1953" uly="1603">lſhen gi</line>
        <line lrx="2059" lry="1719" ulx="1957" uly="1654">irn Ne</line>
        <line lrx="2059" lry="1766" ulx="1951" uly="1713">genach,</line>
        <line lrx="2054" lry="1821" ulx="1952" uly="1749">ſchwartif</line>
        <line lrx="2059" lry="1866" ulx="1954" uly="1803">ſnihren</line>
        <line lrx="2058" lry="1913" ulx="1980" uly="1869">lndeln</line>
        <line lrx="2059" lry="1969" ulx="1961" uly="1907">fermgu 0</line>
        <line lrx="2059" lry="2018" ulx="1959" uly="1957">zuga</line>
        <line lrx="2059" lry="2071" ulx="1958" uly="2005">ter, detd</line>
        <line lrx="2059" lry="2139" ulx="1961" uly="2061">zarg, d</line>
        <line lrx="2059" lry="2165" ulx="1964" uly="2113">ngſchier</line>
        <line lrx="2059" lry="2215" ulx="1962" uly="2148">Noc un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="289" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="340" type="textblock" ulx="0" uly="233">
        <line lrx="68" lry="282" ulx="0" uly="233">giches.</line>
        <line lrx="66" lry="340" ulx="0" uly="290"> dant</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="382" type="textblock" ulx="0" uly="334">
        <line lrx="97" lry="382" ulx="0" uly="334">; kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1141" type="textblock" ulx="0" uly="583">
        <line lrx="71" lry="636" ulx="2" uly="583">Predig</line>
        <line lrx="73" lry="677" ulx="1" uly="641">vortra⸗</line>
        <line lrx="74" lry="735" ulx="7" uly="686">gekech⸗</line>
        <line lrx="76" lry="778" ulx="1" uly="735">erd die⸗</line>
        <line lrx="76" lry="834" ulx="0" uly="786">gen go⸗</line>
        <line lrx="80" lry="882" ulx="0" uly="836">HGunder</line>
        <line lrx="78" lry="936" ulx="0" uly="888">enennet</line>
        <line lrx="78" lry="990" ulx="0" uly="938">ir alen</line>
        <line lrx="81" lry="1041" ulx="0" uly="990">nit wir</line>
        <line lrx="81" lry="1082" ulx="0" uly="1040">wie die</line>
        <line lrx="82" lry="1141" ulx="2" uly="1089">folgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1318" type="textblock" ulx="0" uly="1277">
        <line lrx="51" lry="1318" ulx="0" uly="1277">em.</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1447" type="textblock" ulx="1" uly="1411">
        <line lrx="59" lry="1447" ulx="1" uly="1411">12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1604" type="textblock" ulx="10" uly="1552">
        <line lrx="116" lry="1604" ulx="10" uly="1552">Sotan?</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1758" type="textblock" ulx="0" uly="1602">
        <line lrx="93" lry="1655" ulx="0" uly="1602">als leicht</line>
        <line lrx="95" lry="1710" ulx="0" uly="1649">ngewe⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1758" ulx="0" uly="1703">meg be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1862" type="textblock" ulx="0" uly="1798">
        <line lrx="100" lry="1862" ulx="0" uly="1798">ünder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2010" type="textblock" ulx="0" uly="1898">
        <line lrx="122" lry="1961" ulx="0" uly="1898">vechtdes</line>
        <line lrx="141" lry="2010" ulx="1" uly="1955">e als u</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2111" type="textblock" ulx="0" uly="2000">
        <line lrx="102" lry="2064" ulx="0" uly="2000">e grif</line>
        <line lrx="83" lry="2111" ulx="2" uly="2059">chez en</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2161" type="textblock" ulx="3" uly="2102">
        <line lrx="106" lry="2161" ulx="3" uly="2102">ralts G⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2264" type="textblock" ulx="0" uly="2146">
        <line lrx="106" lry="2185" ulx="22" uly="2146">een hobt</line>
        <line lrx="108" lry="2264" ulx="0" uly="2195">ruit Olein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="243" type="textblock" ulx="430" uly="183">
        <line lrx="1451" lry="243" ulx="430" uly="183">Am Feſtag des heiligen Apoſtels Joannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="641" type="textblock" ulx="155" uly="242">
        <line lrx="946" lry="292" ulx="157" uly="242">alle ubernatuͤrliche Schaͤtz der Seelen</line>
        <line lrx="947" lry="345" ulx="164" uly="292">und alle Gaaben des heiligen Geiſtes</line>
        <line lrx="947" lry="392" ulx="161" uly="342">muthwülig von euch verworffen, ſondern</line>
        <line lrx="949" lry="450" ulx="159" uly="391">auch eure eigene Seelen, ja auch eure Lei⸗</line>
        <line lrx="946" lry="491" ulx="155" uly="440">ber dem ewigen Feur uͤberlieffert habt.</line>
        <line lrx="947" lry="542" ulx="159" uly="489">Ihr ſeyd uüͤbel montirte und gantz zerriſſe⸗</line>
        <line lrx="944" lry="591" ulx="160" uly="540">ne Fuß⸗Knecht des Teuffels: dan ihr</line>
        <line lrx="948" lry="641" ulx="157" uly="590">habt euch das Himmel⸗blaue Kleyd der</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="689" type="textblock" ulx="115" uly="639">
        <line lrx="947" lry="689" ulx="115" uly="639">AUnſchuld laſſen außziehen, und geht jetzt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="739" type="textblock" ulx="164" uly="688">
        <line lrx="950" lry="739" ulx="164" uly="688">wie der verlohrne Sohn, gantz zerriſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="669" lry="790" type="textblock" ulx="130" uly="740">
        <line lrx="669" lry="790" ulx="130" uly="740">und halb nackend und bloß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1235" type="textblock" ulx="160" uly="787">
        <line lrx="951" lry="840" ulx="215" uly="787">Das alleraͤrgſte aber iſt, das ihr aus</line>
        <line lrx="948" lry="886" ulx="160" uly="837">Blindheit des Gemuͤths dieſen eueren</line>
        <line lrx="950" lry="939" ulx="161" uly="886">betruͤbten Zuſtand nit erkennet. Neſcis,</line>
        <line lrx="950" lry="986" ulx="167" uly="934">alſo redet GOtt zu dir, O Suͤnder!</line>
        <line lrx="954" lry="1041" ulx="164" uly="988">Aquia tu es miſer, &amp; miſerabilis, &amp; pauper</line>
        <line lrx="953" lry="1088" ulx="165" uly="1034">&amp; cæcus &amp; nudus, Apoc. 3. Du weiſt</line>
        <line lrx="953" lry="1136" ulx="165" uly="1085">und erkenneſt nit, das du ſeyeſt ein elen⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1186" ulx="164" uly="1138">der, jammerlicher, armer, blinder und</line>
        <line lrx="954" lry="1235" ulx="161" uly="1186">nackender Sunder: GOtt hat dich abge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="1285" type="textblock" ulx="151" uly="1235">
        <line lrx="953" lry="1285" ulx="151" uly="1235">danckt, und wegen der Suͤnd aus ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1832" type="textblock" ulx="161" uly="1281">
        <line lrx="954" lry="1336" ulx="166" uly="1281">Dienſt verjaget; jetzt biſt du ein verwuͤrff⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1386" ulx="164" uly="1336">licher FPuß⸗Knecht des Sathans, und</line>
        <line lrx="956" lry="1437" ulx="168" uly="1382">haſt den ewigen Todt fuͤr deinen Sold zu</line>
        <line lrx="616" lry="1491" ulx="161" uly="1432">erwaͤrten.</line>
        <line lrx="954" lry="1538" ulx="218" uly="1484">Ich muß geſtehen, das die gemeine</line>
        <line lrx="957" lry="1585" ulx="167" uly="1534">Soldaten und Futßzgaͤnger, welche welt⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1635" ulx="163" uly="1583">lichen Furſten und Herren dienen, auff</line>
        <line lrx="956" lry="1684" ulx="167" uly="1634">ihren Reiſen und ſonſten ſehr groſſe Un⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1737" ulx="162" uly="1683">gemach, Verdrießlichkeiten und Be⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1782" ulx="168" uly="1732">ſch waͤrnuͤſſen außzuſtehen haben: ſie muͤſ⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1832" ulx="171" uly="1782">ſen ihren Rantzel und Knapſack, ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1883" type="textblock" ulx="154" uly="1831">
        <line lrx="959" lry="1883" ulx="154" uly="1831">Buͤndel und Pluͤnder auff ihren Schul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="2230" type="textblock" ulx="168" uly="1879">
        <line lrx="958" lry="1931" ulx="173" uly="1879">teren und Ruͤcken nachtragen: ſie muͤſſen</line>
        <line lrx="957" lry="1981" ulx="174" uly="1931">zu Fuß, Berg ab, durch Wind und Wet⸗</line>
        <line lrx="956" lry="2028" ulx="173" uly="1979">ter, durch dick und duͤnn, durch Leim und</line>
        <line lrx="958" lry="2084" ulx="174" uly="2027">Koth, durch Suͤmpff und Gewaͤſſer fort</line>
        <line lrx="956" lry="2129" ulx="174" uly="2078">marſchieren, das Schuh und Struͤmpff,</line>
        <line lrx="958" lry="2181" ulx="175" uly="2127">Rock und Wammes offt gantz beklat⸗</line>
        <line lrx="957" lry="2230" ulx="168" uly="2175">Lert und bekoͤthet gutzſehen. Neben dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="537" type="textblock" ulx="1006" uly="189">
        <line lrx="1789" lry="238" ulx="1708" uly="189">283</line>
        <line lrx="1788" lry="289" ulx="1006" uly="240">leyden ſie manchesmahl groſſen Huͤnger,</line>
        <line lrx="1791" lry="340" ulx="1007" uly="290">Hitz und Kaͤlte, und werden gezwungen</line>
        <line lrx="1793" lry="389" ulx="1007" uly="340">vom geraubten zu leben. Wan ſie dan</line>
        <line lrx="1791" lry="438" ulx="1008" uly="389">endlich ihren Marſch vollendet haben und</line>
        <line lrx="1791" lry="489" ulx="1006" uly="439">gantz abgemattet worden, kommen ſie ge.</line>
        <line lrx="1795" lry="537" ulx="1006" uly="489">meinlich in eine Nachts⸗Herberg, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="590" type="textblock" ulx="973" uly="538">
        <line lrx="1794" lry="590" ulx="973" uly="538">nichts als Jammer und Elend anzutref⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2278" type="textblock" ulx="1006" uly="590">
        <line lrx="1074" lry="638" ulx="1006" uly="590">fen.</line>
        <line lrx="1795" lry="694" ulx="1059" uly="638">Nit allein dieſelbige, ſondern auch</line>
        <line lrx="1798" lry="740" ulx="1010" uly="686">noch viel groͤfſere Beſchwaͤrnuͤſſen muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="788" ulx="1010" uly="737">ſen die grobe Suͤnder, als die elendigſte</line>
        <line lrx="1797" lry="838" ulx="1010" uly="787">Fuß⸗Knecht der Welt, des Fleiſches,</line>
        <line lrx="1794" lry="889" ulx="1008" uly="839">und des Teuffels auff ihren Wegen und</line>
        <line lrx="1798" lry="939" ulx="1008" uly="887">ſonſten außſtehen: wie j ne gottloſe im</line>
        <line lrx="1798" lry="987" ulx="1011" uly="936">Buch der Weißheit c. 5. ſecher gezwungen</line>
        <line lrx="1801" lry="1034" ulx="1013" uly="987">worden zu bekennen : Ladati ſamus in via</line>
        <line lrx="1801" lry="1088" ulx="1010" uly="1037">iniquitatis &amp; perditionis, &amp; ambulavimus</line>
        <line lrx="1801" lry="1142" ulx="1013" uly="1087">vias dificiles, Wir haben uns ab emattet</line>
        <line lrx="1798" lry="1188" ulx="1010" uly="1136">auff dem Weeg der Ungerechtigkeit und</line>
        <line lrx="1803" lry="1235" ulx="1013" uly="1187">des Verderbens; ſehr harte und be⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1286" ulx="1011" uly="1236">ſchwaͤrliche Weeg haben wir durchwan⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1339" ulx="1012" uly="1286">dert. Es iſt dieſes kein Wunder, weilen</line>
        <line lrx="1805" lry="1385" ulx="1014" uly="1335">der Suͤnder, ſo lang er ein Feynd Got⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1435" ulx="1013" uly="1385">tes iſt, nirgend einigen wahren Troſt,</line>
        <line lrx="1571" lry="1486" ulx="1013" uly="1436">Freud und Grquickung findet.</line>
        <line lrx="1804" lry="1534" ulx="1065" uly="1484">Wo er geht und ſteht, iſt er mit einem</line>
        <line lrx="1807" lry="1583" ulx="1015" uly="1534">ſchwaͤren Laſt beladen, und muß in ſei⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1633" ulx="1016" uly="1584">nem Buſen und Gemiſſen den harten</line>
        <line lrx="1807" lry="1685" ulx="1018" uly="1633">Sack und Pack ſeiner Suͤnden mit ſich</line>
        <line lrx="1808" lry="1732" ulx="1014" uly="1680">herum tragen; wie ſolches der buͤſſende</line>
        <line lrx="1808" lry="1783" ulx="1017" uly="1730">David Pſ. 37. klaget iniquitates meæ ſu-</line>
        <line lrx="1808" lry="1833" ulx="1016" uly="1782">pergreſſæ ſunt caput meum, &amp; ſicut onus</line>
        <line lrx="1809" lry="1886" ulx="1011" uly="1826">grave gravatæ ſunt ſuper me, Meine Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1936" ulx="1012" uly="1878">den und Miſſethaten ſeynd uͤber mein</line>
        <line lrx="1809" lry="1981" ulx="1016" uly="1929">Haupt geſtiegen, und mir zum ſchwaͤren</line>
        <line lrx="1499" lry="2029" ulx="1011" uly="1981">Laſt worden.</line>
        <line lrx="1810" lry="2079" ulx="1069" uly="2030">Der Geitzhals tragt den harten Laſt</line>
        <line lrx="1810" lry="2133" ulx="1012" uly="2081">ſeines ungerechten Gelds und Guts; der</line>
        <line lrx="1811" lry="2181" ulx="1017" uly="2128">Neidhart tragt einen Schwaͤren Sack</line>
        <line lrx="1809" lry="2230" ulx="1012" uly="2177">voll der hoͤchſt ſchaͤdblichen Ehr⸗Abſchnei⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="2278" ulx="1195" uly="2229">Nuy 2 dungen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="290" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1033" lry="1858" type="textblock" ulx="214" uly="207">
        <line lrx="321" lry="252" ulx="232" uly="207">284</line>
        <line lrx="1030" lry="313" ulx="231" uly="254">d ungen und Verlaͤumbdungen: der zoͤr⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="362" ulx="228" uly="304">ni ge tragt viele tauſend Fluͤch⸗und Gotts⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="406" ulx="234" uly="355">laͤſterungen in einem Buͤndel zuſammen</line>
        <line lrx="1029" lry="460" ulx="225" uly="407">geb unden, der ungerechte tragt in ſeinem</line>
        <line lrx="1025" lry="506" ulx="227" uly="455">boͤſen Gewiſſen unzahlbahre Diebſtaͤllen,</line>
        <line lrx="1027" lry="556" ulx="226" uly="506">falſche Eydſchwuͤr, falſche Ehlen, Maß</line>
        <line lrx="1028" lry="607" ulx="227" uly="556">und Gewicht, ſambt einem gantzen Ran⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="657" ulx="225" uly="606">tzel voll Schweiß und Bluts der Tag⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="707" ulx="224" uly="658">loͤgneren, Wittiben uud Waͤifen, wel⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="757" ulx="221" uly="705">ches ſie ihnen durch zugefuͤsten Schaden</line>
        <line lrx="1017" lry="808" ulx="219" uly="757">außgetruckt und erpreſſet haben. Unuſ-⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="860" ulx="218" uly="807">quiſque onus ſuum pertabit, ſagt der A⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="909" ulx="220" uly="858">poſiel Gal. 6. Ein jedweder Sunder</line>
        <line lrx="1015" lry="957" ulx="220" uly="907">wird ſeinen Suͤnden⸗Laſt tragen, bitz</line>
        <line lrx="1016" lry="1007" ulx="218" uly="957">er kommet zum Gericht Gottes. O wie</line>
        <line lrx="1015" lry="1062" ulx="218" uly="1007">elend! wie ungluͤcklich ſeynd die Fuß⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1110" ulx="215" uly="1059">Knecht, welche im Sold des Satans</line>
        <line lrx="345" lry="1159" ulx="214" uly="1111">ſtehen!</line>
        <line lrx="1026" lry="1208" ulx="268" uly="1156">Ob einer durch unreine und un flaͤtige</line>
        <line lrx="1016" lry="1261" ulx="214" uly="1207">Weeg gegangen ſey, kan man leicht auß</line>
        <line lrx="1012" lry="1311" ulx="217" uly="1257">den unreinen und beklatterten Fuͤſſen ab⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1364" ulx="217" uly="1308">nehmen. Was ſeynd aber die Fuͤß der</line>
        <line lrx="1011" lry="1414" ulx="216" uly="1358">ſuͤndhafften Seelen  es ſeynd die Be⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1461" ulx="217" uly="1407">gierden und Anmuͤthungen, nach Auß⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1513" ulx="220" uly="1459">ſag der heiligen Vaͤtteren: wie ſeynd</line>
        <line lrx="1011" lry="1560" ulx="217" uly="1507">aber dieſe Fuß beſchaffen ?2 der Prophet</line>
        <line lrx="1009" lry="1611" ulx="216" uly="1558">Jeremias trauret daruͤber in ſeinem</line>
        <line lrx="1013" lry="1661" ulx="217" uly="1608">Klag⸗Lied c. 3. Sordes ejus in pedibus</line>
        <line lrx="1010" lry="1712" ulx="217" uly="1661">ejus, der Unflath des Sunders hangt</line>
        <line lrx="1011" lry="1761" ulx="219" uly="1709">an ſeinen Buͤſſen. Man beſchaue einen</line>
        <line lrx="1010" lry="1813" ulx="218" uly="1759">unreinen Liebhaber, welcher den ſchnoͤ⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1858" ulx="221" uly="1809">den Wolluͤſten dienet, und man wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1909" type="textblock" ulx="220" uly="1858">
        <line lrx="1033" lry="1909" ulx="220" uly="1858">bekennen muͤſſen, das er von Haupt biß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="2215" type="textblock" ulx="219" uly="1908">
        <line lrx="1012" lry="1963" ulx="219" uly="1908">zu den Fuſſen beſudlet und unflaͤtig außz⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="2013" ulx="220" uly="1958">ſehe: was er redet, was er denckt,</line>
        <line lrx="1014" lry="2063" ulx="220" uly="2007">was er thut, was er will, was er wunſcht,</line>
        <line lrx="1015" lry="2117" ulx="221" uly="2059">was er begehrt und verlangt, alles iſt</line>
        <line lrx="1015" lry="2160" ulx="223" uly="2106">an ihm unrein, haͤßlich und garſtig, ſor⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="2215" ulx="223" uly="2160">der ejus in pedibus ejus, welches ein ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="634" lry="2316" type="textblock" ulx="593" uly="2308">
        <line lrx="634" lry="2316" ulx="593" uly="2308">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="258" type="textblock" ulx="590" uly="182">
        <line lrx="1583" lry="258" ulx="590" uly="182">Am Feſt des Heiligen Apoſtels Joannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1751" type="textblock" ulx="1069" uly="249">
        <line lrx="1881" lry="303" ulx="1090" uly="249">wiſſe Anzeigung iſt, daß ein ſölcher</line>
        <line lrx="1884" lry="351" ulx="1090" uly="300">Menſch immerzu durch dick und dunn,</line>
        <line lrx="1885" lry="402" ulx="1090" uly="351">durch Wuſt und Koth, durch Leim und</line>
        <line lrx="1658" lry="464" ulx="1088" uly="399">Unflath wandere. “</line>
        <line lrx="1887" lry="501" ulx="1137" uly="450">Endlich, nachdem die von GOTT.</line>
        <line lrx="1884" lry="553" ulx="1084" uly="499">außgemuſterte und entlaſſene Fuß Knecht</line>
        <line lrx="1879" lry="605" ulx="1082" uly="550">lang gnug unter ihrem ſchwaͤren Laſt ge⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="652" ulx="1082" uly="602">ſeufftzet, ſich gantz abgemattet und be⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="706" ulx="1079" uly="647">ſudlet haben; wird ihnen die Hoͤll fuͤr ihr</line>
        <line lrx="1899" lry="751" ulx="1076" uly="701">Quartier und Nachts⸗Herberg angewie⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="805" ulx="1076" uly="750">ſen: da koͤnnen ſie ſich bey dem ewigen</line>
        <line lrx="1878" lry="853" ulx="1075" uly="802">Feur erwaͤrmen, truckenen, rein machen,</line>
        <line lrx="1875" lry="905" ulx="1075" uly="851">und außraſten. Chriſtus JEſus unſer</line>
        <line lrx="1875" lry="953" ulx="1075" uly="900">Koͤmg thut recht und wohl daran, daß</line>
        <line lrx="1874" lry="1000" ulx="1076" uly="952">er in ſeiner Koͤniglichen Garde, ſo zer⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1061" ulx="1075" uly="1001">riſſene, uͤbel außſehende und beſudelte</line>
        <line lrx="1835" lry="1103" ulx="1073" uly="1052">Fuͤſſer nit geduͤlden wolle.</line>
        <line lrx="1873" lry="1151" ulx="1126" uly="1100">Viel anders zeigen ſich und kommen</line>
        <line lrx="1868" lry="1203" ulx="1072" uly="1150">auffgezogen die edele Ritter Chriſti, wel⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1253" ulx="1072" uly="1199">che ihm zu Pferd dienen, die gottsfoͤrch⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1306" ulx="1072" uly="1251">tige und Fromme Chriſten, welche unter.*</line>
        <line lrx="1879" lry="1403" ulx="1069" uly="1301">in Commando des heiligen Joannis</line>
        <line lrx="1511" lry="1396" ulx="1097" uly="1363">e en. .</line>
        <line lrx="1871" lry="1460" ulx="1119" uly="1402">Wer zu Pferd ſitzet und reitet, der</line>
        <line lrx="1868" lry="1503" ulx="1070" uly="1451">haͤlt ſeine Fuß uͤber die Erd erhebt, iſt von</line>
        <line lrx="1889" lry="1552" ulx="1069" uly="1501">dem Wuſt der boͤſen Wegen befreyet;</line>
        <line lrx="1862" lry="1608" ulx="1069" uly="1550">hat keinen Laſt zu tragen ,Rſondern bin⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1651" ulx="1070" uly="1601">det alles auff ſein Pferd. Alſo iſt ein ge⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1703" ulx="1070" uly="1651">rechter Menſch, ein fromme tugendſame</line>
        <line lrx="1868" lry="1751" ulx="1069" uly="1701">Seel, ein Gnaden⸗Kind, ein wahrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1807" type="textblock" ulx="1068" uly="1752">
        <line lrx="1960" lry="1807" ulx="1068" uly="1752">Joanniter, und edler Ritter Chriſtt be⸗ P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2252" type="textblock" ulx="1068" uly="1802">
        <line lrx="1863" lry="1854" ulx="1068" uly="1802">ſchaffen : Er hat ſeine Fuß von der Erden</line>
        <line lrx="1865" lry="1903" ulx="1071" uly="1852">entfernet, weilen Er ſeine Begierdem und</line>
        <line lrx="1864" lry="1957" ulx="1071" uly="1902">Anmuͤthungen immerzu zu GOTT und</line>
        <line lrx="1864" lry="2001" ulx="1073" uly="1951">Goͤttlichen Dingen wendet, und ſich</line>
        <line lrx="1863" lry="2053" ulx="1074" uly="2002">durch dieſes Mittel von allen abſcheuli⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="2105" ulx="1073" uly="2050">gen Sunden rein und ſauber haͤlt: er hat</line>
        <line lrx="1862" lry="2161" ulx="1075" uly="2102">keinen Laſt des boͤſen Gewiſſens zu tra⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="2209" ulx="1070" uly="2152">gen, ſonderen fuͤhret nur bey ſich jene</line>
        <line lrx="1854" lry="2252" ulx="1704" uly="2204">leichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2241" type="textblock" ulx="1918" uly="217">
        <line lrx="2059" lry="295" ulx="1959" uly="247">ſeſihte B</line>
        <line lrx="2058" lry="340" ulx="1958" uly="305">Mtt. 1I.</line>
        <line lrx="2058" lry="393" ulx="1954" uly="359">Konaswe</line>
        <line lrx="2059" lry="452" ulx="1948" uly="403">durch hel</line>
        <line lrx="2059" lry="507" ulx="1954" uly="454">ſtonden w</line>
        <line lrx="2059" lry="557" ulx="1957" uly="505">ſs Pfert</line>
        <line lrx="2059" lry="602" ulx="1952" uly="557">elche m</line>
        <line lrx="2059" lry="654" ulx="1952" uly="606">leichter we</line>
        <line lrx="2059" lry="702" ulx="1952" uly="656">Nulteren</line>
        <line lrx="2057" lry="745" ulx="1951" uly="708">inmmaculari</line>
        <line lrx="2059" lry="798" ulx="1949" uly="759">Domint b</line>
        <line lrx="2059" lry="861" ulx="1950" uly="812">cheuff der</line>
        <line lrx="2059" lry="920" ulx="1928" uly="867">B wanderen</line>
        <line lrx="2059" lry="1008" ulx="1949" uly="966">keſtet, kor</line>
        <line lrx="2059" lry="1070" ulx="1949" uly="1014">leſetſehr</line>
        <line lrx="2059" lry="1116" ulx="1949" uly="1069">nderen,</line>
        <line lrx="2059" lry="1166" ulx="1949" uly="1116">tragen wir</line>
        <line lrx="2059" lry="1213" ulx="1948" uly="1165">den Gnad</line>
        <line lrx="2059" lry="1271" ulx="1947" uly="1220">men Seel</line>
        <line lrx="2059" lry="1327" ulx="1946" uly="1272">nig treuli</line>
        <line lrx="2059" lry="1366" ulx="1946" uly="1324">euites, ſie</line>
        <line lrx="2059" lry="1420" ulx="1950" uly="1368">lele2,</line>
        <line lrx="2058" lry="1472" ulx="1947" uly="1426">werden, wui</line>
        <line lrx="2059" lry="1522" ulx="1945" uly="1466">ſhnelforte</line>
        <line lrx="2059" lry="1581" ulx="1946" uly="1516">hchet S⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1623" ulx="1944" uly="1575">werden we</line>
        <line lrx="2059" lry="1683" ulx="1945" uly="1621">Ren groͤſen</line>
        <line lrx="2051" lry="1725" ulx="1946" uly="1674">vafſunben</line>
        <line lrx="2057" lry="1780" ulx="1942" uly="1717">dere i gon</line>
        <line lrx="2059" lry="1826" ulx="1962" uly="1781">unt derir</line>
        <line lrx="2055" lry="1881" ulx="1926" uly="1828"> hent in</line>
        <line lrx="2059" lry="1935" ulx="1949" uly="1878">ſteben ſt</line>
        <line lrx="2059" lry="1983" ulx="1939" uly="1930">gendin die</line>
        <line lrx="2057" lry="2043" ulx="1938" uly="1971">himmſten</line>
        <line lrx="2059" lry="2114" ulx="1920" uly="2025">Agen ſu</line>
        <line lrx="2055" lry="2134" ulx="1920" uly="2078">ufſ Erden</line>
        <line lrx="2059" lry="2186" ulx="1920" uly="2127">ch eir</line>
        <line lrx="2057" lry="2241" ulx="1942" uly="2170">N ſch n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="291" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="409" type="textblock" ulx="0" uly="263">
        <line lrx="92" lry="323" ulx="0" uly="263">ochen</line>
        <line lrx="98" lry="370" ulx="0" uly="320">d Nnn,</line>
        <line lrx="117" lry="409" ulx="0" uly="367">deim und</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1072" type="textblock" ulx="0" uly="463">
        <line lrx="102" lry="510" ulx="0" uly="463">G0 R</line>
        <line lrx="101" lry="566" ulx="0" uly="516">. Knecht</line>
        <line lrx="100" lry="613" ulx="0" uly="566">1 Laſge⸗</line>
        <line lrx="100" lry="671" ulx="0" uly="620">und be⸗</line>
        <line lrx="108" lry="720" ulx="0" uly="665">hlſarihr</line>
        <line lrx="113" lry="767" ulx="9" uly="725">Ongewit⸗</line>
        <line lrx="103" lry="816" ulx="0" uly="769">mn ewigerr</line>
        <line lrx="104" lry="873" ulx="0" uly="821">h machen⸗</line>
        <line lrx="102" lry="922" ulx="0" uly="871">s unſer</line>
        <line lrx="104" lry="969" ulx="0" uly="915">kon, daß</line>
        <line lrx="104" lry="1021" ulx="0" uly="972">ey ſoer⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1072" ulx="17" uly="1019">beſudelte</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1381" type="textblock" ulx="0" uly="1123">
        <line lrx="106" lry="1171" ulx="0" uly="1123">Hkommer</line>
        <line lrx="103" lry="1231" ulx="0" uly="1166">rſtiewel⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1283" ulx="0" uly="1218">otsflch⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1326" ulx="0" uly="1270">he uittt⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1381" ulx="0" uly="1319">ghanns</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1946" type="textblock" ulx="0" uly="1423">
        <line lrx="109" lry="1481" ulx="0" uly="1423">tet/ der</line>
        <line lrx="108" lry="1533" ulx="1" uly="1474">et Rront</line>
        <line lrx="110" lry="1577" ulx="0" uly="1522">befteet;</line>
        <line lrx="108" lry="1657" ulx="0" uly="1574">deth in⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1684" ulx="0" uly="1630"> ſteinge⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1739" ulx="0" uly="1675">Ugerdſanne</line>
        <line lrx="113" lry="1785" ulx="0" uly="1721">n wahrer</line>
        <line lrx="111" lry="1841" ulx="5" uly="1774">Chrict be⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1887" ulx="1" uly="1826">gder Etden</line>
        <line lrx="115" lry="1946" ulx="0" uly="1873">adekuſd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="254" type="textblock" ulx="404" uly="182">
        <line lrx="1810" lry="254" ulx="404" uly="182">Aum Feſt des Heiligen Apoſtels Joannis. 285</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="307" type="textblock" ulx="139" uly="249">
        <line lrx="954" lry="307" ulx="139" uly="249">feichte Buͤrde, von wvelcher Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="461" type="textblock" ulx="170" uly="300">
        <line lrx="957" lry="355" ulx="171" uly="300">Matt. 1I. redet, Jugum meum ſuave eſt,</line>
        <line lrx="956" lry="412" ulx="170" uly="349">&amp; onus meum leve, dieſe leichte Buͤrd,</line>
        <line lrx="959" lry="461" ulx="172" uly="401">durch welche das Goͤttliche Gelaͤtz ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="513" type="textblock" ulx="167" uly="442">
        <line lrx="969" lry="513" ulx="167" uly="442">ſtanden wird, leget er noch darzu auff</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="2213" type="textblock" ulx="169" uly="500">
        <line lrx="958" lry="565" ulx="173" uly="500">fein Pferd, auff die Goͤttliche Gnad,</line>
        <line lrx="958" lry="609" ulx="169" uly="549">welche macht, das die Burd noch viel</line>
        <line lrx="957" lry="661" ulx="173" uly="593">leichter werden. Von dieſen Gnaden,</line>
        <line lrx="962" lry="708" ulx="170" uly="650">Reuteren mag ich mit Fug ſagen, Beati</line>
        <line lrx="965" lry="754" ulx="169" uly="700">immaculati in via, qui ambulant in lege</line>
        <line lrx="964" lry="803" ulx="170" uly="751">Doemint Pf. 118. Seelig ſeynd die, wel⸗</line>
        <line lrx="967" lry="864" ulx="174" uly="800">che auff dem Weg nit unrein ſeynd, und</line>
        <line lrx="781" lry="908" ulx="175" uly="854">wanderen im Geſaͤtz des Herꝛn.</line>
        <line lrx="966" lry="960" ulx="227" uly="900">Noch weiter: Wer zu Pferd ſitzet und</line>
        <line lrx="967" lry="1008" ulx="175" uly="949">reitet, kombt in kuͤrtzer Zeit gar weit:</line>
        <line lrx="963" lry="1063" ulx="175" uly="999">reiſet ſehr geſchwind von einem Orth zum</line>
        <line lrx="968" lry="1109" ulx="174" uly="1049">anderen, weilen er von ſeinem Pferd ge⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1165" ulx="175" uly="1099">tragen wird. Dieſes Lob gebuͤhret auch</line>
        <line lrx="964" lry="1207" ulx="177" uly="1149">den Gnaden⸗Kinderen und allen from⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1257" ulx="177" uly="1196">men Seelen, welche Chriſts ihrem Koͤ⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1314" ulx="177" uly="1246">nig treulich dienen und nachfolgen aſi</line>
        <line lrx="968" lry="1365" ulx="177" uly="1294">equites, ſic current, hat der Prophet</line>
        <line lrx="968" lry="1412" ulx="178" uly="1342">Joel c. 2. von ihnen wohl propheceyet, ſie</line>
        <line lrx="969" lry="1459" ulx="179" uly="1399">werden, wie die Reuter, auff ihrem Weg</line>
        <line lrx="964" lry="1514" ulx="179" uly="1450">ſchnel forteylen, und in kurtzer Zeit einen</line>
        <line lrx="964" lry="1564" ulx="178" uly="1498">hohea Staffel der Tugend erreichen: ſie</line>
        <line lrx="963" lry="1607" ulx="178" uly="1548">werden mehr gute Werck thun, und ei⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1661" ulx="178" uly="1600">nen groͤſſeren Schatz der Verdienſten</line>
        <line lrx="964" lry="1712" ulx="178" uly="1651">verſamblen in einem Tag, als viele an⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1759" ulx="177" uly="1701">dere in gantzen Wochen und Monaten:</line>
        <line lrx="961" lry="1803" ulx="176" uly="1752">Ibunt de virtute in virtutem, denec videa-</line>
        <line lrx="962" lry="1853" ulx="180" uly="1801">tur Deus in Sion, wie im 83. Pfalm ge⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1913" ulx="182" uly="1851">ſchrieben ſteht, ſie werden von einer Tu⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1964" ulx="179" uly="1900">gend in die andere auffſteigen, biß ſie im</line>
        <line lrx="962" lry="2012" ulx="179" uly="1948">himmliſchen Sion mit gluckſeeligſten</line>
        <line lrx="962" lry="2062" ulx="179" uly="2000">Augen ihren Gott anſchauen, dem ſie</line>
        <line lrx="861" lry="2111" ulx="182" uly="2049">auff Erden beſtaͤndig gedient haben.</line>
        <line lrx="963" lry="2159" ulx="231" uly="2099">Noch eins. Wer zu Pferd ſitzet, ver⸗</line>
        <line lrx="964" lry="2213" ulx="175" uly="2151">laͤſt ſich auff ſein Pferd, wan es ſonſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1394" type="textblock" ulx="1014" uly="236">
        <line lrx="1811" lry="293" ulx="1014" uly="236">wohl abgerichtet worden. Mancher Poſt⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="342" ulx="1015" uly="289">Reuter hat ein ſo wohl unterwieſenes und</line>
        <line lrx="1812" lry="393" ulx="1018" uly="339">des Wegs kuͤndiges Pferd, das, wan es</line>
        <line lrx="1813" lry="441" ulx="1017" uly="390">ſchon ein ſtockfiuſtere Nacht iſt, und der</line>
        <line lrx="1811" lry="505" ulx="1017" uly="437">Reuter eingeſchlaffen, gleichwohl ohn</line>
        <line lrx="1815" lry="552" ulx="1019" uly="488">einigen Fehler und Gefahr fortgehet, und</line>
        <line lrx="1813" lry="602" ulx="1017" uly="532">ſeinen Herrn gluͤcklich ins Wirtshauß</line>
        <line lrx="1574" lry="648" ulx="1018" uly="592">bringt.</line>
        <line lrx="1815" lry="693" ulx="1072" uly="638">Auff ſo wohl unterwieſenen Pferden</line>
        <line lrx="1816" lry="743" ulx="1022" uly="690">ſitzen und reiten alle die jenige, welche un⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="787" ulx="1023" uly="739">ter dem commando des heiligen Joan⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="842" ulx="1024" uly="788">nes ſtehen, und ihrem Koͤnig Chriſto als</line>
        <line lrx="1812" lry="901" ulx="1023" uly="839">edele Ritter dienen. Dan obſchon unſer</line>
        <line lrx="1810" lry="942" ulx="1022" uly="890">armſeeliges Leben mehr ein traurige und</line>
        <line lrx="1812" lry="1000" ulx="1022" uly="938">finſtere nacht, als luͤſtiger und heller Tag</line>
        <line lrx="1811" lry="1052" ulx="1021" uly="990">kan und muß genennet werden, ſo iſt doch</line>
        <line lrx="1812" lry="1105" ulx="1025" uly="1041">ein gerechter Menſch, wegen ſeines guten</line>
        <line lrx="1813" lry="1152" ulx="1024" uly="1089">Gewiſſens, allezeit ruͤhig, ſicher und oh⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1192" ulx="1024" uly="1138">ne Schroͤcken : er verlaͤſt ſich nit ſo ſtarck</line>
        <line lrx="1813" lry="1246" ulx="1021" uly="1188">auff ſich und ſeine gute Werck, als auff</line>
        <line lrx="1808" lry="1301" ulx="1023" uly="1240">GOtt und die Goͤttliche Gnad: dieſes</line>
        <line lrx="1809" lry="1351" ulx="1022" uly="1282">Pferd iſt des Weegs zum Himmel kuͤn⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1394" ulx="1023" uly="1339">dig, und wird ſeinen Herrn unfehlbahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1443" type="textblock" ulx="1027" uly="1388">
        <line lrx="1858" lry="1443" ulx="1027" uly="1388">lich in ein gutes ja ewig gluͤckſeeliges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2207" type="textblock" ulx="1018" uly="1438">
        <line lrx="1809" lry="1503" ulx="1025" uly="1438">Wirtshauß bringen. O ywie gluͤckſeelig</line>
        <line lrx="1807" lry="1544" ulx="1022" uly="1489">iſt der, welcher ein ſolches Pferd hat!</line>
        <line lrx="1807" lry="1595" ulx="1022" uly="1539">warlich fusviter equitat, quem gratia Dei</line>
        <line lrx="1806" lry="1646" ulx="1021" uly="1590">portat; ſanfft und ſicher reitet derjenige,</line>
        <line lrx="1809" lry="1704" ulx="1023" uly="1641">welcher von der Goͤttlichen Gnad getra⸗</line>
        <line lrx="1205" lry="1745" ulx="1018" uly="1700">gen wird.</line>
        <line lrx="1803" lry="1805" ulx="1070" uly="1737">So gluͤckſeelige Reuter, verhoffe ich,</line>
        <line lrx="1806" lry="1855" ulx="1020" uly="1789">Andaͤchtige! ſeynd wir jetzt alle: was iſt</line>
        <line lrx="1806" lry="1897" ulx="1021" uly="1835">dan uͤbrig zu thun ? mit allem Fleiß muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1954" ulx="1020" uly="1889">ſen wir uns huͤten, daß wir nit nach den</line>
        <line lrx="1801" lry="1996" ulx="1021" uly="1938">heiligen Taͤgen unſer Pferd verliehren,</line>
        <line lrx="1803" lry="2044" ulx="1021" uly="1988">daß wir nit von dem Sathan uns laſſen</line>
        <line lrx="1803" lry="2095" ulx="1021" uly="2041">auß dem Sattel werffen, und wiederum</line>
        <line lrx="1803" lry="2146" ulx="1023" uly="2087">elende Sand⸗Reuter und Fußgaͤnger</line>
        <line lrx="1455" lry="2207" ulx="1021" uly="2145">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2294" type="textblock" ulx="1189" uly="2231">
        <line lrx="1760" lry="2294" ulx="1189" uly="2231">Nn 3 Zwey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="729" type="textblock" ulx="1901" uly="705">
        <line lrx="1913" lry="715" ulx="1901" uly="705">2</line>
        <line lrx="1911" lry="729" ulx="1901" uly="717">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="292" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="326" lry="222" type="textblock" ulx="200" uly="173">
        <line lrx="326" lry="222" ulx="200" uly="173">286</line>
      </zone>
      <zone lrx="767" lry="280" type="textblock" ulx="455" uly="231">
        <line lrx="767" lry="280" ulx="455" uly="231">Iweyter Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1185" type="textblock" ulx="204" uly="331">
        <line lrx="1012" lry="409" ulx="216" uly="331">AOAncher ehrloſer und muthwilliger</line>
        <line lrx="1020" lry="434" ulx="204" uly="380">*—. Reuter fragt wenig darnach, wan</line>
        <line lrx="1018" lry="484" ulx="213" uly="433">er vom Pferd hinunter geſturtzet wird;</line>
        <line lrx="1018" lry="532" ulx="210" uly="483">dan er rapffet ſich wiederum zuſammen</line>
        <line lrx="1018" lry="584" ulx="217" uly="532">und ſteigt wiederum hinauff. Es iſt doch</line>
        <line lrx="1017" lry="635" ulx="222" uly="584">allezeit ſchimpfflich, und pflegt der hin:</line>
        <line lrx="1026" lry="684" ulx="223" uly="633">unter gefallene Reuter von den Zuſchaue⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="733" ulx="226" uly="683">ren außgephiffen und verlacht zu werden.</line>
        <line lrx="1020" lry="784" ulx="224" uly="734">Manchesmahl iſt auch ſehr gefaͤhrlich:</line>
        <line lrx="1019" lry="835" ulx="225" uly="784">Sintemahlen offt einer mit einem Fuß</line>
        <line lrx="1019" lry="886" ulx="225" uly="832">im Stieg⸗Boͤgel hangen bleibt, und vom</line>
        <line lrx="1021" lry="935" ulx="228" uly="884">Pferd durch Wuſt und Koth, nit ohne</line>
        <line lrx="1020" lry="984" ulx="228" uly="935">grobe Wunden fortgeſchlept wird: Man⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1041" ulx="227" uly="985">cher iſt vom Pferd gefallen und niemahl</line>
        <line lrx="1017" lry="1091" ulx="227" uly="1035">mehr hinauffgeſtiegen, weil er den Halß</line>
        <line lrx="680" lry="1141" ulx="224" uly="1087">gebrochen.</line>
        <line lrx="1017" lry="1185" ulx="277" uly="1134">Fuͤr alle dieſe entſetzliche Ubel und Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1236" type="textblock" ulx="224" uly="1183">
        <line lrx="1030" lry="1236" ulx="224" uly="1183">gluͤcker haben wir uns, Andaͤchtige! mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="2245" type="textblock" ulx="224" uly="1234">
        <line lrx="1017" lry="1286" ulx="225" uly="1234">moͤglichſtem Fleiß zu huͤten. Mancher</line>
        <line lrx="1017" lry="1337" ulx="226" uly="1286">liederlicher Chriſt macht wenig daraus,</line>
        <line lrx="1019" lry="1390" ulx="225" uly="1337">wan er von ſeinem Gnaden Pferd hinun⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1438" ulx="224" uly="1386">ter falt, und in das Koth der Todtſuͤnd ge⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1486" ulx="224" uly="1434">ſtuͤrtzet wird: dan ſpricht er, ich will beich⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1537" ulx="224" uly="1486">ten und Buß thun, und mich alſo wieder⸗</line>
        <line lrx="901" lry="1589" ulx="228" uly="1536">um auff mein poriges Pferd ſetzen.</line>
        <line lrx="1021" lry="1639" ulx="280" uly="1587">Geſetzet, das ihm dieſes gelinge und</line>
        <line lrx="1018" lry="1687" ulx="226" uly="1635">nach Wunſch von ſtatten gehe; ſo iſt es</line>
        <line lrx="1019" lry="1740" ulx="228" uly="1685">doch ſehr ſpoͤttlich und ſchimpfflich, daß</line>
        <line lrx="1020" lry="1789" ulx="231" uly="1738">ein Chriſt, welcher in den beiligen Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1839" ulx="229" uly="1787">Tagen durch Buß und Poͤnitentz die</line>
        <line lrx="1022" lry="1889" ulx="231" uly="1837">Partey des Satans verlaſſen hat, und</line>
        <line lrx="1023" lry="1937" ulx="229" uly="1888">auß einem elendigſten Fuß⸗Knecht ein</line>
        <line lrx="1023" lry="1990" ulx="230" uly="1937">edler Ritter worden, und in den Dienſt</line>
        <line lrx="1023" lry="2038" ulx="228" uly="1987">Chriſti getrotten iſt, mit theurem angele⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="2088" ulx="232" uly="2036">ben, das er niemahlen wiederumb durch</line>
        <line lrx="1025" lry="2138" ulx="228" uly="2084">eine Todfund zum boͤſen Feind uͤberlauf⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="2193" ulx="232" uly="2136">fen, ſonderen beſtaͤndig biß zum Todt im</line>
        <line lrx="1025" lry="2245" ulx="233" uly="2187">Dienſt Chriſti ſeines Koͤnigs verharren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="292" type="textblock" ulx="560" uly="175">
        <line lrx="1582" lry="241" ulx="560" uly="175">Am Feſtag des heiligen Apoſtels Joannis.</line>
        <line lrx="1883" lry="292" ulx="1073" uly="238">und ihm zu Pferd dienen werde; ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="439" type="textblock" ulx="1069" uly="285">
        <line lrx="1874" lry="345" ulx="1069" uly="285">ſportlich und ſchimpfflich ſag ich, iſt es,</line>
        <line lrx="1874" lry="392" ulx="1073" uly="338">wan ein ſolcher Chriſt alſobald nach den</line>
        <line lrx="1873" lry="439" ulx="1080" uly="386">heiligen Tagen von Chriſto wiederumb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="493" type="textblock" ulx="1078" uly="437">
        <line lrx="1881" lry="493" ulx="1078" uly="437">abtrinnig wird, ſich von ſeinem Pferd in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="544" type="textblock" ulx="1080" uly="487">
        <line lrx="1873" lry="544" ulx="1080" uly="487">den vorigen Unflath der Suͤnden ſchmeiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="597" type="textblock" ulx="1078" uly="537">
        <line lrx="1888" lry="597" ulx="1078" uly="537">laͤſt, und wiederum anfangt zu Fuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="894" type="textblock" ulx="1079" uly="585">
        <line lrx="1741" lry="645" ulx="1079" uly="585">dem Teuffel zu dienen.</line>
        <line lrx="1874" lry="694" ulx="1129" uly="636">Alle hoͤlliſche Geiſter lachen zwar und</line>
        <line lrx="1876" lry="745" ulx="1081" uly="686">freuen ſich über eine ſo gaͤhlinge und ſpoͤtt⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="790" ulx="1080" uly="737">liche Veraͤnderung; was denckt aber</line>
        <line lrx="1877" lry="848" ulx="1081" uly="786">GOtt und was reden alle heilige Engel,</line>
        <line lrx="1877" lry="894" ulx="1081" uly="835">wan ſie einem ſo erbaͤrmlichen Spectackel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="996" type="textblock" ulx="1046" uly="887">
        <line lrx="1906" lry="945" ulx="1046" uly="887">zuſchguen? Sie weynen bitterlich uͤber</line>
        <line lrx="1874" lry="996" ulx="1080" uly="937">eine ſo unbeſtaͤndige Seel, und laſſen ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1141" type="textblock" ulx="1076" uly="986">
        <line lrx="1875" lry="1046" ulx="1080" uly="986">re Klag mit jenen Worten des Prephe⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1096" ulx="1078" uly="1037">ten Jeremiaͤ e. 2. vernemmen, Quam vi⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1141" ulx="1076" uly="1086">lis facta es nimis iterans vias tuas O wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1192" type="textblock" ulx="1074" uly="1135">
        <line lrx="1902" lry="1192" ulx="1074" uly="1135">ſchandlich haſt du gehandelt! wie ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2143" type="textblock" ulx="1075" uly="1186">
        <line lrx="1872" lry="1246" ulx="1081" uly="1186">wuͤrfflich biſt du worden, da du angefan⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1297" ulx="1078" uly="1241">gen wiederum auff deinen alten Weegen</line>
        <line lrx="1872" lry="1348" ulx="1075" uly="1294">zu wanderen, und dich mit dem vorigen</line>
        <line lrx="1648" lry="1397" ulx="1076" uly="1340">Koth wiederum zu beſudelen.</line>
        <line lrx="1872" lry="1448" ulx="1119" uly="1389">Dieſes iſt nit allein Schimpff⸗ und</line>
        <line lrx="1870" lry="1498" ulx="1078" uly="1440">ſpoͤttlich, ſonderen auch ſehr gefaͤhrlich,</line>
        <line lrx="1871" lry="1546" ulx="1079" uly="1489">in bedencken, das mancher Suͤnder durch</line>
        <line lrx="1871" lry="1596" ulx="1080" uly="1538">ſeinen Fall ihm ſelber den Haltz gebrochen,</line>
        <line lrx="1876" lry="1649" ulx="1080" uly="1593">und ohn alle Buß in ſeinen Suͤnden ge⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1697" ulx="1078" uly="1642">ſiorben und ewig verdorben iſt. Dan wei⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1747" ulx="1080" uly="1691">len ſie vorher offt geſuͤndiget hatten, und</line>
        <line lrx="1869" lry="1795" ulx="1079" uly="1741">doch ihnen von GOtt nichts uͤbels wie⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1845" ulx="1080" uly="1791">derfahren waͤr; bildeten ſie ſich ein, Gott</line>
        <line lrx="1875" lry="1896" ulx="1082" uly="1841">wuͤrde allezeit mit ihnen durch die Finger</line>
        <line lrx="1872" lry="1945" ulx="1084" uly="1893">ſehen, und niemahlen darein ſchlagen:</line>
        <line lrx="1877" lry="2002" ulx="1084" uly="1942">Sie ſeynd aber in ihrer vermeſſener Hoff⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="2050" ulx="1085" uly="1993">nung mit ewigem Verluſt ihrer Seelen</line>
        <line lrx="1795" lry="2091" ulx="1085" uly="2043">betrogen worden, .</line>
        <line lrx="1875" lry="2143" ulx="1134" uly="2089">Fuͤhret allhie in die Gedaͤchtnus, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2195" type="textblock" ulx="1086" uly="2141">
        <line lrx="1959" lry="2195" ulx="1086" uly="2141">ſich mit dem vorher unͤberwindlichen w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2287" type="textblock" ulx="1078" uly="2188">
        <line lrx="1876" lry="2287" ulx="1078" uly="2188">Samſon hat zugetragen; weilen 1a ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1202" type="textblock" ulx="1918" uly="233">
        <line lrx="2058" lry="284" ulx="1948" uly="233">(fofte S</line>
        <line lrx="2059" lry="332" ulx="1952" uly="288">Sundeen</line>
        <line lrx="2052" lry="386" ulx="1918" uly="337">ſiitheriſche</line>
        <line lrx="2042" lry="436" ulx="1947" uly="391">Chenannn</line>
        <line lrx="2059" lry="496" ulx="1928" uly="439">in verlieh</line>
        <line lrx="2059" lry="534" ulx="1928" uly="491">Delen Sen</line>
        <line lrx="2059" lry="592" ulx="1945" uly="542">die Philit</line>
        <line lrx="2047" lry="640" ulx="1946" uly="593">Gamon,</line>
        <line lrx="2057" lry="688" ulx="1947" uly="645">heuen Ge</line>
        <line lrx="2059" lry="738" ulx="1927" uly="695">(het Satn</line>
        <line lrx="2059" lry="792" ulx="1947" uly="745">ſeben Sein</line>
        <line lrx="2059" lry="843" ulx="1945" uly="795">ſieben Sit</line>
        <line lrx="2059" lry="897" ulx="1945" uly="844">erzürnte ſi</line>
        <line lrx="2053" lry="951" ulx="1946" uly="899">und ſprach</line>
        <line lrx="2059" lry="997" ulx="1945" uly="945">Liebhaber!</line>
        <line lrx="2059" lry="1050" ulx="1945" uly="999">du mich</line>
        <line lrx="2059" lry="1095" ulx="1947" uly="1050">worin deine</line>
        <line lrx="2059" lry="1202" ulx="1944" uly="1149">dun mnſch bi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="1254" type="textblock" ulx="1904" uly="1198">
        <line lrx="2049" lry="1254" ulx="1904" uly="1198">Seileren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1542" type="textblock" ulx="1924" uly="1246">
        <line lrx="2059" lry="1305" ulx="1941" uly="1246">ſehnd gebr</line>
        <line lrx="2059" lry="1358" ulx="1924" uly="1305">ſſchts veren</line>
        <line lrx="2043" lry="1401" ulx="1946" uly="1356">nen ihren</line>
        <line lrx="2059" lry="1454" ulx="1945" uly="1405">er gber wae</line>
        <line lrx="2023" lry="1499" ulx="1940" uly="1448">ler, aſß</line>
        <line lrx="1974" lry="1542" ulx="1942" uly="1507">ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2121" type="textblock" ulx="1922" uly="1555">
        <line lrx="2059" lry="1611" ulx="1969" uly="1555">Endſch</line>
        <line lrx="2059" lry="1660" ulx="1924" uly="1599">Echmeiche</line>
        <line lrx="2059" lry="1712" ulx="1941" uly="1651">Ofrtaßer</line>
        <line lrx="2059" lry="1761" ulx="1938" uly="1699">heimm, 1</line>
        <line lrx="2059" lry="1820" ulx="1923" uly="1760">iner She</line>
        <line lrx="2059" lry="1863" ulx="1922" uly="1808">ez ſchnedd⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1912" ulx="1966" uly="1862">er U</line>
        <line lrx="2059" lry="1968" ulx="1936" uly="1904">Guf nin</line>
        <line lrx="2059" lry="2017" ulx="1934" uly="1955">l men S.</line>
        <line lrx="2059" lry="2067" ulx="1937" uly="2009">ſet dem T</line>
        <line lrx="2057" lry="2121" ulx="1939" uly="2058">ton n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="293" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="346" type="textblock" ulx="0" uly="249">
        <line lrx="105" lry="305" ulx="0" uly="249">, ſehr.</line>
        <line lrx="83" lry="346" ulx="4" uly="304">ſt t,</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="396" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="110" lry="396" ulx="0" uly="349">ſach den</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="603" type="textblock" ulx="0" uly="401">
        <line lrx="84" lry="440" ulx="1" uly="401">Qerumd</line>
        <line lrx="86" lry="501" ulx="2" uly="451">Perdin</line>
        <line lrx="87" lry="550" ulx="0" uly="502">chmeiſſen</line>
        <line lrx="91" lry="603" ulx="5" uly="551">11 Do,</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1367" type="textblock" ulx="0" uly="652">
        <line lrx="91" lry="705" ulx="0" uly="652">war und</line>
        <line lrx="92" lry="753" ulx="0" uly="702">d ſptt⸗</line>
        <line lrx="94" lry="802" ulx="1" uly="754">nlkt aber</line>
        <line lrx="95" lry="853" ulx="0" uly="805">Engel/</line>
        <line lrx="97" lry="914" ulx="0" uly="853">etialtl</line>
        <line lrx="97" lry="956" ulx="1" uly="907">kich iber</line>
        <line lrx="97" lry="1009" ulx="10" uly="955">aſen ih⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1064" ulx="0" uly="1006">Prophe⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1110" ulx="8" uly="1061">Qbim i⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1155" ulx="0" uly="1112">wie</line>
        <line lrx="114" lry="1204" ulx="15" uly="1164">bie bel⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1261" ulx="0" uly="1210">angefoe⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1316" ulx="0" uly="1264">Wergen</line>
        <line lrx="104" lry="1367" ulx="0" uly="1315"> botigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2031" type="textblock" ulx="0" uly="1408">
        <line lrx="105" lry="1465" ulx="0" uly="1408">dpff und</line>
        <line lrx="104" lry="1526" ulx="4" uly="1412">ſin,</line>
        <line lrx="106" lry="1565" ulx="0" uly="1507">mrdulh</line>
        <line lrx="107" lry="1623" ulx="6" uly="1563">ebrochtnn</line>
        <line lrx="111" lry="1669" ulx="0" uly="1615">rden ge⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1719" ulx="0" uly="1665">Dan wer⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1814" ulx="8" uly="1775">els mi⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1873" ulx="3" uly="1788">gen Gott</line>
        <line lrx="116" lry="1928" ulx="0" uly="1862">de Higer</line>
        <line lrx="115" lry="1971" ulx="1" uly="1916"> Glagen⸗</line>
        <line lrx="119" lry="2031" ulx="0" uly="1967">ſener Hoſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2079" type="textblock" ulx="0" uly="2011">
        <line lrx="117" lry="2079" ulx="0" uly="2011">er Geetn</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2226" type="textblock" ulx="0" uly="2105">
        <line lrx="121" lry="2150" ulx="0" uly="2105"> (6, wes</line>
        <line lrx="80" lry="2176" ulx="0" uly="2125">tntis,</line>
        <line lrx="124" lry="2226" ulx="0" uly="2161">twindtien</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2315" type="textblock" ulx="0" uly="2234">
        <line lrx="99" lry="2315" ulx="0" uly="2234">il⸗ ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="937" type="textblock" ulx="143" uly="232">
        <line lrx="935" lry="287" ulx="143" uly="232">lebhaffte Abbildung iſt deſſen, was vielen</line>
        <line lrx="937" lry="335" ulx="144" uly="281">Suͤndern wiederfahrt. Nachdem die ver⸗</line>
        <line lrx="938" lry="388" ulx="146" uly="333">raͤtheriſche Dalila verſtanden, das ihr</line>
        <line lrx="939" lry="437" ulx="144" uly="378">Ehemann Samſon alsdan ſeine Kraͤff⸗</line>
        <line lrx="940" lry="484" ulx="149" uly="430">ten verliehere, wan man ihm mit ſieben</line>
        <line lrx="941" lry="539" ulx="150" uly="479">neuen Seileren binden thaͤte, rieffe ſie</line>
        <line lrx="940" lry="589" ulx="148" uly="530">die Philiſtaͤer in ihr Hauß, welche den</line>
        <line lrx="490" lry="636" ulx="150" uly="587">Samſon, als er</line>
        <line lrx="940" lry="684" ulx="152" uly="630">neuen Seileren gebunden haben: Da</line>
        <line lrx="944" lry="733" ulx="155" uly="681">aber Samſon erwachte, zerriſſe er die</line>
        <line lrx="943" lry="791" ulx="154" uly="731">ſieben Seiler, nit anderſt, als wan es</line>
        <line lrx="946" lry="842" ulx="154" uly="780">ſieben Stroh Helm geweſen. Daruͤber</line>
        <line lrx="944" lry="889" ulx="147" uly="829">erzürnte ſich die betriegeriſche Dalila,</line>
        <line lrx="948" lry="937" ulx="157" uly="879">und ſprach: Iluſihi mihi, du, falſcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1039" type="textblock" ulx="157" uly="928">
        <line lrx="967" lry="990" ulx="157" uly="928">Liebhaber! baſt mich berrogen: Wan</line>
        <line lrx="947" lry="1039" ulx="158" uly="980">du mich auffrichtig liebeſt, ſo ſag mir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="1137" type="textblock" ulx="158" uly="1029">
        <line lrx="949" lry="1086" ulx="160" uly="1029">worin deine Kraͤfften beſtehen 2 hor mein</line>
        <line lrx="948" lry="1137" ulx="158" uly="1080">Schatz, alſo antwortet Samſon, wan</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1186" type="textblock" ulx="112" uly="1129">
        <line lrx="947" lry="1186" ulx="112" uly="1129">du mich binden wirſt mit ſieben anderen</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1288" type="textblock" ulx="151" uly="1177">
        <line lrx="948" lry="1235" ulx="151" uly="1177">Seileren, die zu keiner Arbeit jemahlen</line>
        <line lrx="480" lry="1288" ulx="159" uly="1236">ſeynd gebraucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1336" type="textblock" ulx="162" uly="1276">
        <line lrx="947" lry="1336" ulx="162" uly="1276">nichts vermoͤgen. Dalila bindet auffs</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="1384" type="textblock" ulx="146" uly="1328">
        <line lrx="950" lry="1384" ulx="146" uly="1328">neu ihren ſchlaffenden Ehe. Mann, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1485" type="textblock" ulx="163" uly="1377">
        <line lrx="950" lry="1438" ulx="165" uly="1377">er aber wachend wurd, zerriß er die Sei⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1485" ulx="163" uly="1429">ler, als wan ſie ein Spinngeweb wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1581" type="textblock" ulx="163" uly="1499">
        <line lrx="928" lry="1534" ulx="163" uly="1499">ren. “” B</line>
        <line lrx="951" lry="1581" ulx="215" uly="1527">Endlich durch die blinde Liebe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1635" type="textblock" ulx="147" uly="1572">
        <line lrx="951" lry="1635" ulx="147" uly="1572">Schmeichelwort der Dalila verfuͤhret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1934" type="textblock" ulx="157" uly="1622">
        <line lrx="951" lry="1686" ulx="162" uly="1622">Offenbahret er das lang verborgene Ge⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1737" ulx="162" uly="1679">heimnuß, und ſprach, wan du wir mit</line>
        <line lrx="949" lry="1783" ulx="157" uly="1726">einer Schehr die Haar vom Kopff hin⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1835" ulx="163" uly="1776">weg ſchneiden wirſt (dan ich bin ein Na⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1886" ulx="162" uly="1823">zarener, und iſt nie kein Scheermeſſer</line>
        <line lrx="949" lry="1934" ulx="163" uly="1876">auff mein Haupt kommen) ſo werd ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1981" type="textblock" ulx="151" uly="1926">
        <line lrx="952" lry="1981" ulx="151" uly="1926">all mein Staͤrcke verliehren. Dalila ſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="2181" type="textblock" ulx="164" uly="1976">
        <line lrx="950" lry="2031" ulx="164" uly="1976">ret dem Samſon im Schlaff die Haaren</line>
        <line lrx="951" lry="2080" ulx="164" uly="2028">vom Haupt hinweg; und als er von den</line>
        <line lrx="951" lry="2134" ulx="166" uly="2075">Philiſtaͤsten angefallen und ergriffen</line>
        <line lrx="952" lry="2181" ulx="164" uly="2128">wurd, ſtoͤrete er ſich im wenigſten, ſonde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="2235" type="textblock" ulx="163" uly="2174">
        <line lrx="980" lry="2235" ulx="163" uly="2174">xen ſprach Egrediar, Kcut ante feci &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="629" type="textblock" ulx="543" uly="579">
        <line lrx="968" lry="629" ulx="543" uly="579">ſchlieffe, mit ſieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1277" type="textblock" ulx="515" uly="1228">
        <line lrx="956" lry="1277" ulx="515" uly="1228">worden, ſo werd ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1721" type="textblock" ulx="990" uly="176">
        <line lrx="1805" lry="224" ulx="1689" uly="176">287</line>
        <line lrx="1787" lry="276" ulx="990" uly="228">me excutiam, ich will mich auß ihnen</line>
        <line lrx="1790" lry="327" ulx="997" uly="277">reiſſen, und frey hervorgehen, wie ich</line>
        <line lrx="1804" lry="376" ulx="996" uly="325">vorher oͤffters gethan: Aber es gluͤckte</line>
        <line lrx="1791" lry="426" ulx="1000" uly="378">dißmahl dem Samſon nit wie zuvor; er</line>
        <line lrx="1794" lry="477" ulx="1000" uly="428">ward von ſeinen Feinden gefangen, ge⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="525" ulx="999" uly="477">bunden, der Augen beraubt, und mit un⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="578" ulx="1000" uly="524">beſchreiblichem Spott in einen wuͤſten</line>
        <line lrx="1652" lry="625" ulx="998" uly="575">Kercker gefuͤhret.</line>
        <line lrx="1793" lry="672" ulx="1050" uly="626">Warumb ? woher kam dieſes unver⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="724" ulx="1003" uly="675">hoffte Ungluͤck 2 Recefferat ab eo Domi-</line>
        <line lrx="1799" lry="775" ulx="1002" uly="725">nus, GOTT war endlich von ihm abge⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="827" ulx="1006" uly="775">wichen. GOtt hatte den Samſon auß</line>
        <line lrx="1798" lry="874" ulx="1005" uly="825">den Haͤnden der Philiſtaͤer unterſchiedlich⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="927" ulx="1007" uly="876">mahl errettet und auff freyem Fuß geſtel⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="974" ulx="1007" uly="923">let; da haͤtte Samſon ſollen witzig wer⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1023" ulx="1009" uly="975">den, und ſich nit mehr von der betrieg⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1077" ulx="1009" uly="1024">lichen Dalila verfuͤhren laſſen: Er ver⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1124" ulx="1009" uly="1074">lieſſe ſich auff ſeine Kraͤfften, die ihm</line>
        <line lrx="1791" lry="1173" ulx="1006" uly="1124">GOtt verliehen hatte: Endlich weilen</line>
        <line lrx="1793" lry="1223" ulx="1007" uly="1175">er viel zu keck und verwegen war, verlieſſe</line>
        <line lrx="1792" lry="1274" ulx="1006" uly="1225">ihn GOtt und er bliebe in den Haͤnden</line>
        <line lrx="1425" lry="1323" ulx="1006" uly="1273">ſeiner aͤrgſten Feinden.</line>
        <line lrx="1801" lry="1373" ulx="1059" uly="1323">Alſo ergeths vielen Suͤnder und Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1428" ulx="1008" uly="1375">derinnen, welche auß keiner anderen Ur⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1474" ulx="1008" uly="1422">ſach, als weilen ſie vorher offt geſuͤndiget,</line>
        <line lrx="1796" lry="1524" ulx="1011" uly="1474">und von Gott nit ſeynd geſtrafft worden,</line>
        <line lrx="1798" lry="1573" ulx="1011" uly="1524">entweder von der Welt, oder von dem</line>
        <line lrx="1796" lry="1624" ulx="1009" uly="1571">Fieiſch, als von einer verraͤtheriſchen Da⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1673" ulx="1009" uly="1622">lila verfuͤhret und eingeſchlaͤffert, wieder⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1721" ulx="1010" uly="1672">umb in de vorige Suͤnden einfallen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1774" type="textblock" ulx="995" uly="1723">
        <line lrx="1798" lry="1774" ulx="995" uly="1723">Egrediar, ſagen ſie, Kicut ante feci, &amp; me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2074" type="textblock" ulx="1006" uly="1774">
        <line lrx="1798" lry="1825" ulx="1006" uly="1774">excutiam. Offt bin ich gefalen, offt bin</line>
        <line lrx="1802" lry="1872" ulx="1008" uly="1822">wiederumb auffgeſtanden, offt hab ich mei⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1922" ulx="1008" uly="1874">nen GOtt beleydiget, offt hab ich auch</line>
        <line lrx="1799" lry="1972" ulx="1010" uly="1923">Buß gethan und gebeichtet; ſo will ich</line>
        <line lrx="1803" lry="2021" ulx="1009" uly="1972">es doch noch einmahl wagen, und die ſel⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="2074" ulx="1011" uly="2021">bige Suͤnd begehen; GOTT wird nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2121" type="textblock" ulx="1010" uly="2071">
        <line lrx="1800" lry="2121" ulx="1010" uly="2071">weniger jetz, als vorher, mir Zeit ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2269" type="textblock" ulx="1009" uly="2120">
        <line lrx="1796" lry="2180" ulx="1012" uly="2120">leyhen meine Suͤnden abzubuͤſſen. Was</line>
        <line lrx="1799" lry="2269" ulx="1009" uly="2172">geſchicht aber? daſſelbig, was dem Sanm</line>
        <line lrx="1746" lry="2262" ulx="1688" uly="2231">ſon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="294" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1045" lry="980" type="textblock" ulx="231" uly="170">
        <line lrx="331" lry="213" ulx="249" uly="170">288</line>
        <line lrx="1044" lry="275" ulx="239" uly="214">ſon geſchehen, Receſſerat ab eo Dominus,</line>
        <line lrx="1044" lry="326" ulx="251" uly="269">GOTT, welcher offt ihm geholffen auß</line>
        <line lrx="1042" lry="369" ulx="250" uly="316">den Haͤnden ſeiner Feinden, iſt endlich</line>
        <line lrx="1042" lry="418" ulx="248" uly="369">von ihm abgewichen, und hat ihn ver⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="470" ulx="249" uly="420">laſſen. Alſo gehts den Suͤnderen, welche</line>
        <line lrx="1042" lry="528" ulx="247" uly="469">viel lieber der Welt, dem Fleiſch und</line>
        <line lrx="1044" lry="573" ulx="252" uly="519">dem Teuffel zu Fuß, als dem Koͤnig Him⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="662" ulx="251" uly="570">mnts und der Erden zu Pferd dienen wol⸗</line>
        <line lrx="657" lry="664" ulx="265" uly="630">en. .</line>
        <line lrx="1043" lry="721" ulx="302" uly="670">Was Raths aber mit uns  was ha⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="773" ulx="231" uly="722">ben wir bey dieſem in Obacht zu nehmen?</line>
        <line lrx="1041" lry="821" ulx="251" uly="770">was anfaͤnglich gemeldet worden, nemb⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="880" ulx="253" uly="821">lich, das wir unſere Pferd wohl bewah⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="926" ulx="254" uly="873">ren, und durch feinen muthwilligen Wie⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="980" ulx="257" uly="921">derfall in die Sund verliehren ſollen: Dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1023" type="textblock" ulx="256" uly="972">
        <line lrx="1069" lry="1023" ulx="256" uly="972">ſonſt werden wir in einen unvergleichli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1278" type="textblock" ulx="256" uly="1020">
        <line lrx="1047" lry="1081" ulx="256" uly="1020">chen groͤſſeren Spott bey allen Teuffelen,</line>
        <line lrx="1047" lry="1130" ulx="257" uly="1071">als der ungluͤckſeeliger Samſon bey den</line>
        <line lrx="677" lry="1174" ulx="257" uly="1122">Philiſtaͤeren gerathen.</line>
        <line lrx="1047" lry="1234" ulx="311" uly="1172">Wer des Reitens nit wohl erfahren</line>
        <line lrx="1052" lry="1278" ulx="258" uly="1222">iſt, pflegt, damit er vom Pferd nit hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1328" type="textblock" ulx="260" uly="1275">
        <line lrx="1068" lry="1328" ulx="260" uly="1275">unterfalle, ſich an den Mahnen oder an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="2041" type="textblock" ulx="259" uly="1324">
        <line lrx="1052" lry="1385" ulx="261" uly="1324">den Sattel⸗Knopff zu halten. Wir An⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1428" ulx="261" uly="1372">daͤchtige! damit wir nit fallen, muͤſſen</line>
        <line lrx="1052" lry="1484" ulx="262" uly="1423">Uns beſtaͤndig an der Forcht GOttes hal⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1531" ulx="264" uly="1475">ten ; ſo iſt es nit moͤglich, das wir einen</line>
        <line lrx="1051" lry="1580" ulx="259" uly="1522">ſchwaͤren Fall thun koͤnnen. Hoͤret, was</line>
        <line lrx="1056" lry="1627" ulx="264" uly="1575">der Ecclefiaſticus darvon redet c. 27. Bea-</line>
        <line lrx="1055" lry="1681" ulx="263" uly="1625">tus homo, cui donatum eſt habere ti-</line>
        <line lrx="1056" lry="1730" ulx="265" uly="1679">morem DEI; qui tenet illum, cui aſſimi-</line>
        <line lrx="1053" lry="1782" ulx="266" uly="1725">labitur? Seelig iſt der Menſch, welchem</line>
        <line lrx="1055" lry="1838" ulx="268" uly="1776">gegeben iſt, das er die Forcht Gottes ha⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1888" ulx="266" uly="1826">be; wer ſich an die Forcht GOttes haͤlt,</line>
        <line lrx="1055" lry="1935" ulx="264" uly="1878">mit wem ſoll er verglichen werden? mei⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1983" ulx="266" uly="1929">nes erachtens ſoll er verglichen werden</line>
        <line lrx="1056" lry="2041" ulx="263" uly="1980">wit einem edelen Ritter, welcher auff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1431" type="textblock" ulx="1092" uly="1375">
        <line lrx="1493" lry="1431" ulx="1092" uly="1375">recht witzig biſt, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="224" type="textblock" ulx="568" uly="131">
        <line lrx="1593" lry="224" ulx="568" uly="131">Am Feſtag des heiligen Apoſtels Joannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="513" type="textblock" ulx="1099" uly="218">
        <line lrx="1887" lry="270" ulx="1103" uly="218">ſeinem Pferd ſo feſt wie ein Maur, und</line>
        <line lrx="1891" lry="324" ulx="1103" uly="269">von allem Fall ſicher fort reitet: hingegen</line>
        <line lrx="1889" lry="372" ulx="1099" uly="320">aber, welcher die Forcht Gottes fahren</line>
        <line lrx="1892" lry="430" ulx="1100" uly="367">laͤſt, kan unmoͤglich nit lang vom Fall</line>
        <line lrx="1892" lry="473" ulx="1101" uly="418">frey bleiben. Hoͤret abermahl den Eocle-</line>
        <line lrx="1893" lry="513" ulx="1102" uly="468">ſisaſticus reden. Si non in timore Domini</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="577" type="textblock" ulx="1099" uly="520">
        <line lrx="1921" lry="577" ulx="1099" uly="520">tenueri, te inſtanter, citò ſubvertetur do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="679" type="textblock" ulx="1100" uly="580">
        <line lrx="1256" lry="609" ulx="1100" uly="580">mMmus tus.</line>
        <line lrx="1890" lry="679" ulx="1152" uly="621">Was wirſt du dan thun, mein Chriſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="727" type="textblock" ulx="1074" uly="668">
        <line lrx="1891" lry="727" ulx="1074" uly="668">liche Seel ! wan nach verfioſſenen heingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="979" type="textblock" ulx="1094" uly="719">
        <line lrx="1894" lry="776" ulx="1101" uly="719">Tagen der Satan durch ſeine Anfechtun⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="830" ulx="1094" uly="772">gen dich wird ſuchen von deinem Pferd zu</line>
        <line lrx="1893" lry="879" ulx="1096" uly="822">ſtuͤrtzen, und bey GOtt in Ungnad zu</line>
        <line lrx="1895" lry="926" ulx="1101" uly="870">bringen 2 was wirſt du thun, wan ein</line>
        <line lrx="1895" lry="979" ulx="1100" uly="920">verraͤtheriſche Dalila, ein boͤſe Geſellſchafft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1028" type="textblock" ulx="1102" uly="972">
        <line lrx="1942" lry="1028" ulx="1102" uly="972">dich zur vorigen Suͤnd anreitzet? was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1991" type="textblock" ulx="1100" uly="1022">
        <line lrx="1899" lry="1080" ulx="1103" uly="1022">wirſt du thun, wan die betriegliche Welt</line>
        <line lrx="1901" lry="1132" ulx="1100" uly="1071">durch ihre Eitelkeiten, und das verfüuͤh⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1180" ulx="1102" uly="1120">riſche Fleiſch durch gewoͤhnliche Wollu⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1235" ulx="1102" uly="1174">ſten dich zum Sand⸗Reuter machen, und</line>
        <line lrx="1900" lry="1284" ulx="1103" uly="1225">durch die vorige Suͤnd bey GOtt und al⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1336" ulx="1104" uly="1274">len Engelen in ewige Schand zu bringen</line>
        <line lrx="1903" lry="1381" ulx="1105" uly="1328">trachten wird? wan du geſcheidt und</line>
        <line lrx="1901" lry="1439" ulx="1517" uly="1381">halte dich beſtaͤndig</line>
        <line lrx="1900" lry="1485" ulx="1103" uly="1425">an der Forcht Gottes: So lang du dich</line>
        <line lrx="1900" lry="1533" ulx="1105" uly="1476">an dieſem Sattel⸗Knopff halteſt, iſt kein</line>
        <line lrx="1899" lry="1585" ulx="1106" uly="1527">Gefahr, das du vom Pferd fallen, und</line>
        <line lrx="1903" lry="1634" ulx="1101" uly="1577">dich mit einer ſchwaͤren Todt⸗Suͤnd be⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1690" ulx="1108" uly="1628">ſudelen wirſt. Da ſoll es bey bleiben: Biß</line>
        <line lrx="1902" lry="1738" ulx="1111" uly="1678">zum Todt wollen wir Chriſto unſerem</line>
        <line lrx="1901" lry="1790" ulx="1104" uly="1729">Koͤnig zu Pferd, das iſt, in der Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1904" lry="1838" ulx="1115" uly="1780">Gnad dienen, und uns in Ewigkeit mit</line>
        <line lrx="1865" lry="1891" ulx="1160" uly="1832">durch die Suͤnd zu Schlaven und</line>
        <line lrx="1878" lry="1936" ulx="1242" uly="1882">armſeeligen, Fuß⸗Knecht</line>
        <line lrx="1875" lry="1991" ulx="1293" uly="1934">machen laſſen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="2240" type="textblock" ulx="988" uly="2084">
        <line lrx="1178" lry="2188" ulx="988" uly="2084">Pe</line>
        <line lrx="1134" lry="2240" ulx="1047" uly="2173">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="666" type="textblock" ulx="1966" uly="606">
        <line lrx="2040" lry="666" ulx="1966" uly="606">Vuun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="939" type="textblock" ulx="1966" uly="881">
        <line lrx="2059" lry="939" ulx="1966" uly="881">Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2228" type="textblock" ulx="1940" uly="1260">
        <line lrx="2059" lry="1313" ulx="1963" uly="1260">geftagt</line>
        <line lrx="2059" lry="1360" ulx="1961" uly="1316">Und Gele</line>
        <line lrx="2057" lry="1419" ulx="1965" uly="1358">ſa diege</line>
        <line lrx="2059" lry="1515" ulx="1963" uly="1467">Uund lehre</line>
        <line lrx="2059" lry="1564" ulx="1965" uly="1518">n uku</line>
        <line lrx="2054" lry="1621" ulx="1962" uly="1564">jsſagen</line>
        <line lrx="2057" lry="1665" ulx="1963" uly="1613">1slehten.</line>
        <line lrx="2059" lry="1721" ulx="1940" uly="1665">WVore</line>
        <line lrx="2058" lry="1774" ulx="1962" uly="1709">beſcheſch</line>
        <line lrx="2056" lry="1824" ulx="1962" uly="1756">ben, Er⸗</line>
        <line lrx="2027" lry="1869" ulx="1962" uly="1816">gelen,</line>
        <line lrx="2059" lry="1922" ulx="1967" uly="1862">hulben</line>
        <line lrx="2059" lry="1974" ulx="1966" uly="1915">glbent</line>
        <line lrx="2059" lry="2072" ulx="1961" uly="2020">mach gee</line>
        <line lrx="2059" lry="2125" ulx="1960" uly="2070">retwee</line>
        <line lrx="2059" lry="2171" ulx="2000" uly="2122">chere</line>
        <line lrx="2053" lry="2228" ulx="1962" uly="2160">ſedenn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2279" type="textblock" ulx="2014" uly="2228">
        <line lrx="2059" lry="2279" ulx="2014" uly="2228">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="295" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="578" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="90" lry="276" ulx="0" uly="238">Ge, UrN</line>
        <line lrx="116" lry="330" ulx="0" uly="281">Hingegen</line>
        <line lrx="117" lry="380" ulx="2" uly="332">6 fahren</line>
        <line lrx="118" lry="430" ulx="1" uly="382">vom Foll</line>
        <line lrx="99" lry="473" ulx="0" uly="433">en Eecle⸗</line>
        <line lrx="112" lry="524" ulx="0" uly="483">e Domini</line>
        <line lrx="116" lry="578" ulx="0" uly="537">ertetur a⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2019" type="textblock" ulx="0" uly="636">
        <line lrx="102" lry="692" ulx="0" uly="636">n Cttie⸗</line>
        <line lrx="121" lry="737" ulx="0" uly="690">en heitgen</line>
        <line lrx="105" lry="789" ulx="0" uly="740">oftchtu</line>
        <line lrx="106" lry="842" ulx="0" uly="791">1 Pferde</line>
        <line lrx="122" lry="892" ulx="0" uly="843">lngnad 14</line>
        <line lrx="108" lry="944" ulx="6" uly="895">,an ein</line>
        <line lrx="109" lry="993" ulx="0" uly="938">eſekſchoft,</line>
        <line lrx="110" lry="1047" ulx="0" uly="989">get 1 twa;</line>
        <line lrx="113" lry="1100" ulx="0" uly="1038">ſche B</line>
        <line lrx="115" lry="1146" ulx="0" uly="1091">s vetfih⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1199" ulx="0" uly="1143">he Woll⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1250" ulx="1" uly="1192">vchen, und</line>
        <line lrx="117" lry="1304" ulx="0" uly="1241">Ott undt</line>
        <line lrx="118" lry="1353" ulx="0" uly="1299">u bringen</line>
        <line lrx="120" lry="1408" ulx="0" uly="1345">ſheit und</line>
        <line lrx="119" lry="1458" ulx="0" uly="1400"> beſndt</line>
        <line lrx="120" lry="1510" ulx="4" uly="1446">ſngdudich</line>
        <line lrx="121" lry="1556" ulx="1" uly="1498">it, iſtken</line>
        <line lrx="121" lry="1616" ulx="10" uly="1543">ſolen, uud</line>
        <line lrx="125" lry="1708" ulx="0" uly="1642">leben: Bi⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1764" ulx="0" uly="1702">iſo vnſcren</line>
        <line lrx="126" lry="1811" ulx="0" uly="1752"> Giriſchen</line>
        <line lrx="128" lry="1862" ulx="1" uly="1796">Eiket ni</line>
        <line lrx="113" lry="1915" ulx="0" uly="1854">ſoten und</line>
        <line lrx="110" lry="1964" ulx="0" uly="1914">Neht</line>
        <line lrx="29" lry="2019" ulx="0" uly="1980">in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="332" type="textblock" ulx="159" uly="139">
        <line lrx="1857" lry="223" ulx="720" uly="139"> (289) W</line>
        <line lrx="1808" lry="332" ulx="159" uly="246">esegsssoestseeeeseeeseesaseseesenese</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="470" type="textblock" ulx="303" uly="340">
        <line lrx="1742" lry="470" ulx="303" uly="340">Aum Geſtag des Beiligen Vabſt Bylveſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="573" type="textblock" ulx="350" uly="488">
        <line lrx="1670" lry="573" ulx="350" uly="488">Si ſciret Pater-Familia“, qua hora fur veniret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="731" type="textblock" ulx="179" uly="589">
        <line lrx="1563" lry="676" ulx="179" uly="589">Wenn der Hauß⸗ Vatter wuͤſte, zu welcher Stund</line>
        <line lrx="1192" lry="731" ulx="995" uly="674">Luc. 12⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="929" type="textblock" ulx="896" uly="747">
        <line lrx="1240" lry="836" ulx="896" uly="747">35 Inhalt.</line>
        <line lrx="1455" lry="929" ulx="1003" uly="868">eit, den man billig</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="723" type="textblock" ulx="813" uly="672">
        <line lrx="937" lry="723" ulx="813" uly="672">kaͤme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="938" type="textblock" ulx="186" uly="851">
        <line lrx="928" lry="938" ulx="186" uly="851">Ein alleraͤrgſter Dieb iſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="662" type="textblock" ulx="1604" uly="590">
        <line lrx="1822" lry="662" ulx="1604" uly="590">der Dieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="924" type="textblock" ulx="1494" uly="846">
        <line lrx="1827" lry="924" ulx="1494" uly="846">in Eyſen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="998" type="textblock" ulx="732" uly="926">
        <line lrx="1239" lry="998" ulx="732" uly="926">Baͤnden ſchlagen ſoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1894" type="textblock" ulx="187" uly="1138">
        <line lrx="982" lry="1191" ulx="360" uly="1138">Land mit Nahmen Thales, hat</line>
        <line lrx="985" lry="1246" ulx="357" uly="1191">nit unrecht gean twortet, als er</line>
        <line lrx="987" lry="1301" ulx="190" uly="1234">gefragt worden, wer der Allerweiſeſter</line>
        <line lrx="981" lry="1346" ulx="187" uly="1289">und Gelehrteſter ſey auf Erden? das es</line>
        <line lrx="984" lry="1399" ulx="189" uly="1338">ſey die Zeit. Dann was kein Lehr⸗Meiſter</line>
        <line lrx="983" lry="1448" ulx="195" uly="1386">weiß, und kein Doctor lehret, das weiß</line>
        <line lrx="983" lry="1497" ulx="195" uly="1438">und lehret die Zeit. Dahero wenn man</line>
        <line lrx="985" lry="1546" ulx="194" uly="1488">von zukuͤnfftigen Dingen redet, pflegt man</line>
        <line lrx="979" lry="1596" ulx="193" uly="1538">zu ſagen, Tempus docebit, die Zeit wird</line>
        <line lrx="930" lry="1645" ulx="196" uly="1598">es lehren. MDM</line>
        <line lrx="988" lry="1697" ulx="242" uly="1638">Vorzeiten wuſte man nichts vom gro⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1744" ulx="193" uly="1685">ben Geſchuͤtz, vom Schieß⸗Pulver, Bom⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1800" ulx="199" uly="1734">ben, Granaten, Pech⸗ Craͤntzen, Ku⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1847" ulx="197" uly="1784">gelen, Feur⸗Moͤrſelen, Boll⸗Wercken,</line>
        <line lrx="981" lry="1894" ulx="199" uly="1835">Halben Monden, Lauf⸗Graben u d der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1236" type="textblock" ulx="82" uly="1036">
        <line lrx="985" lry="1094" ulx="377" uly="1036">ner auß den ſieben beruͤhmſten</line>
        <line lrx="982" lry="1236" ulx="82" uly="1049">G ⸗ Weiſen von Griechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1944" type="textblock" ulx="202" uly="1883">
        <line lrx="1004" lry="1944" ulx="202" uly="1883">gleichen vielen jetzt braͤuchlichen Wehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="2139" type="textblock" ulx="200" uly="1935">
        <line lrx="984" lry="1991" ulx="200" uly="1935">und Wapffen, welche die Zeit uns allge⸗</line>
        <line lrx="984" lry="2040" ulx="202" uly="1982">mach gelehrt hat. Vor⸗Zeiten wuſte kei⸗</line>
        <line lrx="983" lry="2086" ulx="202" uly="2037">ner etwas von Papier, und papiernen</line>
        <line lrx="986" lry="2139" ulx="203" uly="2082">Bücheren, von Dinten und Schreib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="2191" type="textblock" ulx="206" uly="2131">
        <line lrx="992" lry="2191" ulx="206" uly="2131">Federen, viel weniser von Buch⸗Tru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="781" lry="2236" type="textblock" ulx="307" uly="2181">
        <line lrx="781" lry="2236" ulx="307" uly="2181">Feſtivale. Dritter Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2225" type="textblock" ulx="1032" uly="2127">
        <line lrx="1710" lry="2225" ulx="1032" uly="2127">weiß nit wer, ſtill n Ohr; lobe die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1085" type="textblock" ulx="1015" uly="1031">
        <line lrx="1827" lry="1085" ulx="1015" uly="1031">ckerey: dann man ſchriebe mit eiſernen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2218" type="textblock" ulx="1038" uly="1080">
        <line lrx="1829" lry="1136" ulx="1045" uly="1080">Griffelein auf Baum Rinden, und mit</line>
        <line lrx="1832" lry="1192" ulx="1043" uly="1133">Wachs uͤberzogenen Tafelen: aber die</line>
        <line lrx="1742" lry="1241" ulx="1044" uly="1182">Zeit hat uns jetzt gan anders gelehret.</line>
        <line lrx="1831" lry="1292" ulx="1095" uly="1231">Die Zeit macht auß kleinen Kinderen</line>
        <line lrx="1830" lry="1342" ulx="1040" uly="1279">groſſe Maͤnner; auß unmuͤndigen Maͤgd⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="1387" ulx="1042" uly="1330">lein gebiethende Frauen, aus unwiſſen⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="1431" ulx="1041" uly="1382">den Knaben Welt⸗beruͤhmte Docoren</line>
        <line lrx="1836" lry="1481" ulx="1042" uly="1431">und Rechts⸗Gelehrte; aus gemeinen</line>
        <line lrx="1830" lry="1531" ulx="1043" uly="1479">Soldaten, Capitains, Colonellen, Ge⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="1584" ulx="1039" uly="1529">neralen und Feld⸗Marſchallen: die Zeit</line>
        <line lrx="1827" lry="1630" ulx="1038" uly="1580">Promoviret und erhebt manchen ſchlechten</line>
        <line lrx="1828" lry="1684" ulx="1040" uly="1629">und armen Menſchen zu groſſen Reich⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="1730" ulx="1039" uly="1679">thumben, Ehren und Wuͤrdigkeiten. Om⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1789" ulx="1039" uly="1724">nia tempas habent: Alles hat ſeine Zeit:</line>
        <line lrx="1825" lry="1836" ulx="1038" uly="1778">Nichts geſchicht auff Erden ohn die Zeit</line>
        <line lrx="1826" lry="1887" ulx="1038" uly="1830">alles lehret die Zeit: alles kan, vermag</line>
        <line lrx="1825" lry="1939" ulx="1039" uly="1878">gibt und nimbt die Zeit. So iſt dann</line>
        <line lrx="1822" lry="1980" ulx="1045" uly="1928">nichts maͤchtigers, nichts weiſers, und</line>
        <line lrx="1793" lry="2037" ulx="1042" uly="1981">gelehrters als die Zeit.</line>
        <line lrx="1824" lry="2084" ulx="1091" uly="2025">Als ich heut in aller fruͤh mit dieſen Ge⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="2131" ulx="1046" uly="2075">dancken beſchaͤfftiget war, redete mir einer,</line>
        <line lrx="1824" lry="2182" ulx="1749" uly="2125">Zeit</line>
        <line lrx="1775" lry="2218" ulx="1721" uly="2179">nit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="296" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="300" lry="226" type="textblock" ulx="212" uly="155">
        <line lrx="300" lry="226" ulx="212" uly="155">298</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="531" type="textblock" ulx="214" uly="276">
        <line lrx="1007" lry="329" ulx="216" uly="276">maͤhlen geweſen: die Zeit ſit, miummt und</line>
        <line lrx="1005" lry="384" ulx="215" uly="328">raudet alles, was auf dem Welt⸗Craͤyß</line>
        <line lrx="1010" lry="437" ulx="215" uly="375">zu finden: nichts iſt ſicher vor ihren diebi⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="488" ulx="215" uly="428">ſchen Haͤnden. Und wenn ſchon dieſer</line>
        <line lrx="1008" lry="531" ulx="214" uly="473">Dieb über funf tauſend Jahr alkiſt, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="580" type="textblock" ulx="213" uly="525">
        <line lrx="1017" lry="580" ulx="213" uly="525">iſter doch noch ſo hurtig auff den Füſien,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="631" type="textblock" ulx="213" uly="574">
        <line lrx="1007" lry="631" ulx="213" uly="574">ſo geſchwind im lauffen, ſo ſchnel im fue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="681" type="textblock" ulx="214" uly="627">
        <line lrx="1056" lry="681" ulx="214" uly="627">den, das ihn keiner weder zu Roß⸗ weder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="881" type="textblock" ulx="210" uly="677">
        <line lrx="654" lry="736" ulx="212" uly="677">zu Fuß, kan einhohlen.</line>
        <line lrx="1002" lry="786" ulx="314" uly="728">ieſer alte Died feiſt das harte Eyſen,</line>
        <line lrx="1003" lry="836" ulx="212" uly="777">verzehret die Marmelſtein, verdaͤuet ſo</line>
        <line lrx="1004" lry="881" ulx="210" uly="828">Har die Glöcken⸗ Spieſe: verſchluckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="940" type="textblock" ulx="212" uly="878">
        <line lrx="1045" lry="940" ulx="212" uly="878">elle Meaſchen mit Haut und Haak;, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1041" type="textblock" ulx="211" uly="925">
        <line lrx="1002" lry="983" ulx="211" uly="925">kaum vonihnen eine Gedaͤchtnuͤs uͤbrig</line>
        <line lrx="1007" lry="1041" ulx="212" uly="978">bleibet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="287" type="textblock" ulx="216" uly="160">
        <line lrx="1543" lry="228" ulx="367" uly="160">Am Feſtag des Heil. Pabſt Sylveſter.</line>
        <line lrx="1487" lry="287" ulx="216" uly="165">nit Damäßig; K igdA dradtasben ſt Aeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="384" type="textblock" ulx="1020" uly="302">
        <line lrx="1851" lry="384" ulx="1020" uly="302">Als ich dieſes bey mir reiflich zu erwegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="281" type="textblock" ulx="1360" uly="227">
        <line lrx="1581" lry="281" ulx="1360" uly="227">Vortrag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="682" type="textblock" ulx="1087" uly="377">
        <line lrx="1849" lry="437" ulx="1087" uly="377">anfienge, ward ich im Geiſt verzuckt,</line>
        <line lrx="1853" lry="485" ulx="1114" uly="429">und fuͤhrte mich einer durch die gantze</line>
        <line lrx="1852" lry="533" ulx="1108" uly="478">Welt, und ſprach ich wit dir zeigen,</line>
        <line lrx="1855" lry="587" ulx="1114" uly="526">was die Zeit fur ein greulicher Dieb</line>
        <line lrx="1858" lry="634" ulx="1113" uly="576">ſeye. Da habich eniſetzliche Ding ge⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="682" ulx="1112" uly="626">ſehen und gehoͤrt, weiche jetzt vorzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="730" type="textblock" ulx="1105" uly="677">
        <line lrx="1873" lry="730" ulx="1105" uly="677">tragen geſinnet bin: und zwar Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="929" type="textblock" ulx="1061" uly="726">
        <line lrx="1852" lry="830" ulx="1098" uly="726">en, Das die rauberiſche Zeit bis⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="831" ulx="1138" uly="777">ero gar uͤbel in der Welt gehauſet,</line>
        <line lrx="1852" lry="885" ulx="1061" uly="828">und alles verherget hab: Zweptens,</line>
        <line lrx="1853" lry="929" ulx="1112" uly="878">Werd ich anzeigen, die Weiſe dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="978" type="textblock" ulx="1083" uly="926">
        <line lrx="1871" lry="978" ulx="1083" uly="926">unerlſaͤttlichen Dieb und Raͤuber zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1083" type="textblock" ulx="1092" uly="979">
        <line lrx="1855" lry="1037" ulx="1110" uly="979">fangen, undzu zwingen, daß er das</line>
        <line lrx="1540" lry="1083" ulx="1092" uly="1029">geſtohlene wieder gebe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1318" type="textblock" ulx="211" uly="1107">
        <line lrx="1758" lry="1206" ulx="385" uly="1107">Si ciret Pater-Familias, qua hora fur veniret,</line>
        <line lrx="1855" lry="1318" ulx="211" uly="1223">Weng der Hauß⸗Vatter wüſte, zu welcher Stund der Dieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1363" type="textblock" ulx="836" uly="1298">
        <line lrx="964" lry="1363" ulx="836" uly="1298">kaͤme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="838" lry="1507" type="textblock" ulx="469" uly="1439">
        <line lrx="838" lry="1507" ulx="469" uly="1439">Erſter Theal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="2103" type="textblock" ulx="215" uly="1537">
        <line lrx="1008" lry="1636" ulx="216" uly="1537">KAum fingeich an in meiner Verth⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1648" ulx="316" uly="1594">ckung die Diebereyen der rauberi⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1699" ulx="215" uly="1644">ſchen Zeit etwas tieffer nachzudencken,</line>
        <line lrx="1003" lry="1749" ulx="216" uly="1694">da ſahe ich ein Stock⸗Altes Muͤtterlein,</line>
        <line lrx="1006" lry="1797" ulx="216" uly="1745">mit einem groſſen Hauffen der muthwil⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1851" ulx="218" uly="1797">ligen Buben umbgeben, von welchen</line>
        <line lrx="1007" lry="1902" ulx="218" uly="1846">ſie verkachet und verſpottet ward. Ihr</line>
        <line lrx="1008" lry="1954" ulx="217" uly="1893">Kopff war glatt und kahl; die Stirn</line>
        <line lrx="1006" lry="1999" ulx="221" uly="1946">mit hundert Falten und Runtzelen be⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="2052" ulx="217" uly="1995">haftet, die Augen waren roth und trieſ</line>
        <line lrx="1008" lry="2103" ulx="215" uly="2045">fend, und konten das Liecht des Tags nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="2151" type="textblock" ulx="219" uly="2096">
        <line lrx="1029" lry="2151" ulx="219" uly="2096">mehrtragen; die Naſe gantz ſpitz, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="2302" type="textblock" ulx="213" uly="2147">
        <line lrx="1004" lry="2199" ulx="217" uly="2147">Wangen duͤrt und eingeſchrumpft. Uber</line>
        <line lrx="1005" lry="2256" ulx="217" uly="2196">das gienge ſie gantz krum und gebogen,</line>
        <line lrx="1007" lry="2302" ulx="213" uly="2246">uAls wolte ſie ihr Grab ſuchen, zitterte mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1445" type="textblock" ulx="1019" uly="1300">
        <line lrx="1888" lry="1374" ulx="1019" uly="1300">Lut. 12.</line>
        <line lrx="1887" lry="1445" ulx="1065" uly="1380">dem Kopff und Haͤnden, und ſprach mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1895" type="textblock" ulx="1061" uly="1444">
        <line lrx="1764" lry="1499" ulx="1063" uly="1444">untermengten Seufzeren. .</line>
        <line lrx="1851" lry="1547" ulx="1117" uly="1490">Ach! vor dieſem war ich wohl ein an⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1593" ulx="1064" uly="1541">der Menſch, als ich jeßt bin: Mit mei⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="1648" ulx="1064" uly="1591">ner Schoͤnheit zoge ich aller Augen zu</line>
        <line lrx="1855" lry="1695" ulx="1066" uly="1640">mir, und war ein Freude aller Zuſchau⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="1749" ulx="1061" uly="1691">er?; meine Wangen bluͤheten und pran⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="1801" ulx="1063" uly="1741">geten mit weiſſen Lilien und purpufaͤrbi⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1848" ulx="1061" uly="1792">gen Roſen: auf den Fuͤſſen war ich wie</line>
        <line lrx="1850" lry="1895" ulx="1065" uly="1842">ein Hirſch, und wie ein Vogel in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1945" type="textblock" ulx="1066" uly="1891">
        <line lrx="1893" lry="1945" ulx="1066" uly="1891">Lufft: auff dem Tantz⸗Boden uübertraffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2311" type="textblock" ulx="1061" uly="1940">
        <line lrx="1848" lry="1996" ulx="1062" uly="1940">ich alle: jederman verwunderte ſich uͤber</line>
        <line lrx="1850" lry="2047" ulx="1063" uly="1993">mein fuͤrtreffliches Verſtand und unver⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="2099" ulx="1063" uly="2044">gleichliche Gedaͤchtnus: was ichhoͤrte und</line>
        <line lrx="1853" lry="2149" ulx="1061" uly="2093">hut einmahl laſe, konte ich behalten: ſo</line>
        <line lrx="1854" lry="2196" ulx="1061" uly="2142">wohl die alte als neue Hiſtorien und Ge⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="2248" ulx="1068" uly="2193">ſchichten wuͤſte ich beyzubringen, und zu</line>
        <line lrx="1806" lry="2311" ulx="1062" uly="2244">erzehlen. Nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2268" type="textblock" ulx="1915" uly="337">
        <line lrx="2059" lry="383" ulx="1915" uly="337">Zeit ente</line>
        <line lrx="2059" lry="431" ulx="1966" uly="381">neScho⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="492" ulx="1964" uly="434">Rooſen</line>
        <line lrx="2059" lry="533" ulx="1965" uly="485">len, mei</line>
        <line lrx="2059" lry="583" ulx="1964" uly="535">Gdaͤcht</line>
        <line lrx="2059" lry="634" ulx="1965" uly="585">ſundßelt</line>
        <line lrx="2059" lry="694" ulx="1970" uly="637">Elſtif</line>
        <line lrx="2059" lry="734" ulx="1967" uly="688"> Gelt</line>
        <line lrx="2049" lry="781" ulx="1966" uly="743">worden.</line>
        <line lrx="2059" lry="843" ulx="1991" uly="792">Clit h</line>
        <line lrx="2059" lry="886" ulx="1944" uly="839">fhan  n</line>
        <line lrx="2058" lry="949" ulx="1966" uly="895">iek geſtoh</line>
        <line lrx="2059" lry="992" ulx="1967" uly="944">liccher Na</line>
        <line lrx="2059" lry="1046" ulx="1965" uly="998">Mjeigtet</line>
        <line lrx="2059" lry="1094" ulx="1966" uly="1045">finde Sa</line>
        <line lrx="2059" lry="1153" ulx="1967" uly="1097">ſund:</line>
        <line lrx="2056" lry="1203" ulx="1968" uly="1153">Nünmnthi</line>
        <line lrx="2057" lry="1260" ulx="1965" uly="1203">asung</line>
        <line lrx="2059" lry="1306" ulx="1965" uly="1255">warmn iſt</line>
        <line lrx="2059" lry="1354" ulx="1965" uly="1298">ſchwach</line>
        <line lrx="2059" lry="1411" ulx="1965" uly="1348">WMh:</line>
        <line lrx="2059" lry="1510" ulx="1963" uly="1457">gendgne</line>
        <line lrx="2059" lry="1557" ulx="1953" uly="1500">terin mnei</line>
        <line lrx="2059" lry="1606" ulx="1965" uly="1550">hetdode</line>
        <line lrx="2057" lry="1663" ulx="1962" uly="1597">Gedaͤcht</line>
        <line lrx="2059" lry="1707" ulx="1964" uly="1651">fond ver</line>
        <line lrx="2059" lry="1760" ulx="1966" uly="1709">ſdenkr</line>
        <line lrx="2059" lry="1809" ulx="1964" uly="1751">betitglin</line>
        <line lrx="2059" lry="1862" ulx="1960" uly="1802">Grabit</line>
        <line lrx="2058" lry="1916" ulx="1987" uly="1857">Auch</line>
        <line lrx="2059" lry="2018" ulx="1939" uly="1956">Ddit Nt</line>
        <line lrx="2057" lry="2067" ulx="1919" uly="2011">Aet: nn</line>
        <line lrx="2059" lry="2165" ulx="1960" uly="2104">lbiete,</line>
        <line lrx="2053" lry="2217" ulx="1960" uly="2152">Ed ſie</line>
        <line lrx="2059" lry="2268" ulx="1984" uly="2213">benw</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="297" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="384" type="textblock" ulx="0" uly="320">
        <line lrx="113" lry="384" ulx="0" uly="320">ndegee</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1043" type="textblock" ulx="0" uly="441">
        <line lrx="82" lry="485" ulx="0" uly="441">ganze</line>
        <line lrx="82" lry="535" ulx="18" uly="486">ſegen,</line>
        <line lrx="85" lry="580" ulx="0" uly="536"> Dieb</line>
        <line lrx="87" lry="635" ulx="0" uly="588">Ding Ne⸗</line>
        <line lrx="87" lry="690" ulx="0" uly="643">Ktvornu⸗</line>
        <line lrx="86" lry="731" ulx="0" uly="686">r Ee⸗</line>
        <line lrx="87" lry="792" ulx="2" uly="740">Zal bis⸗</line>
        <line lrx="89" lry="841" ulx="1" uly="788">gthauſet,</line>
        <line lrx="89" lry="889" ulx="0" uly="847">weptens,</line>
        <line lrx="90" lry="943" ulx="0" uly="888">ſſedieſes</line>
        <line lrx="92" lry="985" ulx="0" uly="944">uber zu</line>
        <line lrx="93" lry="1043" ulx="0" uly="989">e das</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1311" type="textblock" ulx="0" uly="1249">
        <line lrx="98" lry="1311" ulx="0" uly="1249">1 Di</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2074" type="textblock" ulx="0" uly="1510">
        <line lrx="100" lry="1557" ulx="0" uly="1510">ein an⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1612" ulx="0" uly="1559">Mit nen</line>
        <line lrx="103" lry="1660" ulx="8" uly="1607">Auen uu</line>
        <line lrx="105" lry="1717" ulx="17" uly="1660">Zuſchat⸗⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1765" ulx="0" uly="1711">,nd hran⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1815" ulx="0" uly="1754">urolfitte</line>
        <line lrx="104" lry="1869" ulx="0" uly="1810"> h wie</line>
        <line lrx="105" lry="1928" ulx="0" uly="1859">e der</line>
        <line lrx="106" lry="1972" ulx="0" uly="1901">ibetrif</line>
        <line lrx="109" lry="2033" ulx="0" uly="1960">eſich bet</line>
        <line lrx="109" lry="2074" ulx="0" uly="2013">15 unnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="233" type="textblock" ulx="535" uly="168">
        <line lrx="1472" lry="233" ulx="535" uly="168">Am Feſtag des Heil. Pabſt Sylveſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="333" type="textblock" ulx="193" uly="230">
        <line lrx="972" lry="288" ulx="241" uly="230">Run iſt alles, leyder! hin und verloh⸗</line>
        <line lrx="977" lry="333" ulx="193" uly="281">ren, alles iſt mir allgemach und mit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="386" type="textblock" ulx="154" uly="330">
        <line lrx="974" lry="386" ulx="154" uly="330">Zeit entzogen und geſtohlen worden, mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="532" type="textblock" ulx="190" uly="378">
        <line lrx="977" lry="431" ulx="193" uly="378">ne Schoͤnheit iſt verwelcket, die Llien und</line>
        <line lrx="981" lry="485" ulx="190" uly="429">Rooſen meiner Wangen ſeynd abgefal⸗</line>
        <line lrx="983" lry="532" ulx="194" uly="479">len, mein Geſicht, mein Verſtand, mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="578" type="textblock" ulx="194" uly="527">
        <line lrx="983" lry="578" ulx="194" uly="527">Gedaͤchtnus, meine Kraͤften und Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1432" type="textblock" ulx="196" uly="578">
        <line lrx="987" lry="633" ulx="196" uly="578">ſundheit ſeynd nit mehr im Stand ihre</line>
        <line lrx="987" lry="683" ulx="200" uly="628">Geſchaͤfften zu verrichten; bin alſo endlich</line>
        <line lrx="988" lry="731" ulx="198" uly="677">ein Gelaͤchter und Spott, der Kinder</line>
        <line lrx="801" lry="785" ulx="204" uly="734">worden. Mß</line>
        <line lrx="986" lry="835" ulx="252" uly="778">Quis koc fecit, fragte ich 2 wer hats ge⸗</line>
        <line lrx="985" lry="887" ulx="200" uly="826">than 2 welcher Dieb hat dir ſo groſſe Gu⸗</line>
        <line lrx="988" lry="934" ulx="203" uly="877">ter geſtohlen? von wem biſt du ſo fuͤrtref⸗</line>
        <line lrx="988" lry="984" ulx="208" uly="927">licher Naturs⸗Gaaben beraubt worden?</line>
        <line lrx="989" lry="1035" ulx="202" uly="976">da zeigte mir das alte Mutterlein ein lauf⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1088" ulx="207" uly="1027">fende Sand⸗Uhr, auf welcher geſchrieben</line>
        <line lrx="993" lry="1136" ulx="209" uly="1077">ſtund: Tempus edax rerum: Die Zeit</line>
        <line lrx="993" lry="1186" ulx="211" uly="1128">nimmt hinweg, ſtihlt und friſſet alles;</line>
        <line lrx="995" lry="1237" ulx="211" uly="1177">was jung iſt, wird mit der Zeit alt, was</line>
        <line lrx="994" lry="1283" ulx="211" uly="1227">warm iſt, wird kalt; was ſtarck iſt, wird</line>
        <line lrx="996" lry="1334" ulx="214" uly="1275">ſchwach, mit der Zeit kommt Weh und</line>
        <line lrx="853" lry="1385" ulx="213" uly="1331">Ach: Tempus edax rerum.</line>
        <line lrx="995" lry="1432" ulx="264" uly="1372">Die Zeit hat mir die Bluͤhe meiner Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1527" type="textblock" ulx="193" uly="1425">
        <line lrx="996" lry="1486" ulx="199" uly="1425">gend genohmen; Die Zeit iſt ein Verder⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1527" ulx="193" uly="1475">berin meiner Schoͤnheit, meiner Geſund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1928" type="textblock" ulx="215" uly="1523">
        <line lrx="996" lry="1584" ulx="215" uly="1523">heit und Kraͤfften; Die Zeit hat mir meine</line>
        <line lrx="996" lry="1633" ulx="215" uly="1573">Gedaͤchtnss geſchwaͤcht, meinen Ver⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1683" ulx="216" uly="1626">fland verdunckelt, meinen Leib abgemattet</line>
        <line lrx="996" lry="1727" ulx="216" uly="1675">und entkraͤftet, alles geſtohlen und berau⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1776" ulx="218" uly="1725">bet: Solùm mihi fuper eſt ſepulchrum: das</line>
        <line lrx="923" lry="1830" ulx="218" uly="1773">Grab iſt mir allein noch ubrig.</line>
        <line lrx="1000" lry="1880" ulx="269" uly="1824">Auch dieſen muthwilligen Knaben, von</line>
        <line lrx="997" lry="1928" ulx="221" uly="1872">welchen mich mutz verſpotten laſſen, hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1977" type="textblock" ulx="179" uly="1921">
        <line lrx="997" lry="1977" ulx="179" uly="1921">die Zeit ſchon groſſen Schaden zugefuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="2176" type="textblock" ulx="218" uly="1974">
        <line lrx="999" lry="2031" ulx="218" uly="1974">get: dann vor etlichen Jahren waren ſie</line>
        <line lrx="998" lry="2081" ulx="223" uly="2022">gantz fromme, unſchuͤldige, einfaͤltige uud</line>
        <line lrx="1001" lry="2128" ulx="223" uly="2073">ehrbietſame Kinder, aber mit der Zeit</line>
        <line lrx="1000" lry="2176" ulx="219" uly="2123">ſeynd ſie muthwillige und ausgelaſſene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="2224" type="textblock" ulx="220" uly="2172">
        <line lrx="1002" lry="2224" ulx="220" uly="2172">Buben worden, die Zeit hat ihnen allge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="277" type="textblock" ulx="1033" uly="182">
        <line lrx="1822" lry="225" ulx="1737" uly="182">291</line>
        <line lrx="1822" lry="277" ulx="1033" uly="227">mach ihre Frommigkeit genohmen, ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="327" type="textblock" ulx="1019" uly="276">
        <line lrx="1821" lry="327" ulx="1019" uly="276">Unſchuld und Einfalt gaͤntzlich hinweg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="426" type="textblock" ulx="1033" uly="327">
        <line lrx="1820" lry="385" ulx="1033" uly="327">geſtohlen, allgemach wird die Zeit wei⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="426" ulx="1034" uly="375">ter fortfahren, und ihnen das unvermoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="488" type="textblock" ulx="1017" uly="426">
        <line lrx="1827" lry="488" ulx="1017" uly="426">gende Alterthum wie mir, uber den Hals</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="779" type="textblock" ulx="1040" uly="476">
        <line lrx="1827" lry="531" ulx="1040" uly="476">ziehen.</line>
        <line lrx="1829" lry="575" ulx="1046" uly="526">Da ſiele mir ein der Spruch des Pro⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="628" ulx="1043" uly="577">pheten Jeremias Cap. 9. Non glorietur</line>
        <line lrx="1832" lry="680" ulx="1045" uly="624">ſapiens in ſapientia ſua, non glorietur for-</line>
        <line lrx="1834" lry="730" ulx="1044" uly="675">tis in fortitudine ſua : non glorietur di-=</line>
        <line lrx="1831" lry="779" ulx="1043" uly="724">ves in divitiis ſuis, ſed in hoc gloxietur :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="832" type="textblock" ulx="1026" uly="776">
        <line lrx="1834" lry="832" ulx="1026" uly="776">qui gleristur; ſcixe &amp; noſſe me, quis ege</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1423" type="textblock" ulx="1045" uly="826">
        <line lrx="1835" lry="882" ulx="1046" uly="826">ſum Dominus; Es berüuͤhme ſich nit der</line>
        <line lrx="1833" lry="929" ulx="1045" uly="876">Weiſe ſeiner Weißheit, noch der Starcke</line>
        <line lrx="1836" lry="976" ulx="1046" uly="925">ſeiner Leibs⸗Kraͤfften, noch der Reiche ſei⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="1030" ulx="1050" uly="976">ner Reichthumben, noch der Schoͤne ſeiner</line>
        <line lrx="1832" lry="1082" ulx="1050" uly="1026">Schoͤnheit, dann alle dieſe Gaaben werden</line>
        <line lrx="1830" lry="1128" ulx="1051" uly="1075">ihm mit der Zeit von dem Tod hinweg ge⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="1181" ulx="1052" uly="1125">raubet werden; ſondern in dem ruͤhme er</line>
        <line lrx="1833" lry="1227" ulx="1053" uly="1173">ſich daß er ſeinen Gott erkenne, und wiſſe,</line>
        <line lrx="1706" lry="1275" ulx="1054" uly="1224">das Er ſein gebiethender HErr ſeye.</line>
        <line lrx="1834" lry="1330" ulx="1103" uly="1274">In Betrachtung dieſer Sachen ward</line>
        <line lrx="1835" lry="1380" ulx="1055" uly="1324">ich auf einen hohen Berg gefuhret, von</line>
        <line lrx="1835" lry="1423" ulx="1054" uly="1374">welchem ich alle Reich der Welt ſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1475" type="textblock" ulx="1043" uly="1423">
        <line lrx="1837" lry="1475" ulx="1043" uly="1423">konte. Da lieſſe ich meine fuͤrwitzige Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2270" type="textblock" ulx="1053" uly="1473">
        <line lrx="1838" lry="1530" ulx="1053" uly="1473">gen nach aller Weite und Breite hinaus</line>
        <line lrx="1852" lry="1579" ulx="1056" uly="1522">ſpatzieren, und kame mir zu erſt ins Geſicht</line>
        <line lrx="1836" lry="1625" ulx="1055" uly="1573">das Reich der Aſſyrier, und der groſſe</line>
        <line lrx="1839" lry="1677" ulx="1054" uly="1622">Platz, auf welchem die greſſe Stadt Ni⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="1722" ulx="1057" uly="1673">nive geſtandẽ hat, von welcher die Schrifft</line>
        <line lrx="1838" lry="1778" ulx="1057" uly="1723">meldet: Civitas magna itinere trium die-</line>
        <line lrx="1838" lry="1831" ulx="1059" uly="1773">rum: Ninive war ein ſo groſſe Stadt, das</line>
        <line lrx="1839" lry="1877" ulx="1060" uly="1823">ſie kaum in dreyen Tagen konte durchrei⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1929" ulx="1056" uly="1875">ſet werden. H</line>
        <line lrx="1841" lry="1972" ulx="1106" uly="1921">Allhie ſuchte ich die Straſſen, in wel⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="2028" ulx="1059" uly="1972">chen der Prophet Jonas aus Gottes Be⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="2078" ulx="1058" uly="2023">fehl Buß und Poͤnitentz geprediget hatte:</line>
        <line lrx="1844" lry="2126" ulx="1060" uly="2073">Aber keinen eintzigen Stein, viel weni⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="2180" ulx="1060" uly="2120">ger Hauß lund Straß, fande ich voͤn ſo</line>
        <line lrx="1845" lry="2227" ulx="1061" uly="2170">ungeheurer Stadt mehr uͤbrig; alles war</line>
        <line lrx="1794" lry="2270" ulx="1145" uly="2224">H Oo 2 vel⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="298" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1037" lry="2257" type="textblock" ulx="185" uly="205">
        <line lrx="333" lry="249" ulx="247" uly="205">292</line>
        <line lrx="1036" lry="298" ulx="249" uly="244">verherget und gaͤntzlich vertilget, wer hats</line>
        <line lrx="1037" lry="349" ulx="252" uly="294">gethan? wer hat eine ſo ſchoͤne und mehr</line>
        <line lrx="1035" lry="402" ulx="251" uly="345">als Koͤnigliche Stadt dergeſtalt verzehrt</line>
        <line lrx="1035" lry="448" ulx="251" uly="396">und aufgerieben, das von ſelbiager kein</line>
        <line lrx="1035" lry="502" ulx="249" uly="447">Quader⸗Stuck mehr zu finden? Tempus</line>
        <line lrx="1035" lry="549" ulx="248" uly="497">edax rerum: die Zeit hats gethan, die Zeit</line>
        <line lrx="1029" lry="598" ulx="248" uly="547">hat Kalek und Stein, Holtz und Eyſen</line>
        <line lrx="1031" lry="654" ulx="247" uly="597">bis zum letzten Nagel eingeſchluckt, ge⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="700" ulx="246" uly="647">freſſen und verzehre. Alſo wird ſie es</line>
        <line lrx="1030" lry="755" ulx="244" uly="697">auch machen mit allen jetzigen Staͤdten ,</line>
        <line lrx="1031" lry="804" ulx="243" uly="748">Koͤniglichen Pallaͤſten, herlichen Hau⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="852" ulx="240" uly="798">ſeren und Tempelen, welche ſambt ihren</line>
        <line lrx="1025" lry="899" ulx="242" uly="850">Einwoͤhneren mit der Zeit vergehen, und</line>
        <line lrx="1027" lry="952" ulx="240" uly="899">in ihrem Staub und Aſchen werden be⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1000" ulx="234" uly="949">graben werden; weilen nichts auf Erden</line>
        <line lrx="1030" lry="1050" ulx="239" uly="1000">beſtaͤndig, viel weniger Ewig iſt.</line>
        <line lrx="1028" lry="1100" ulx="291" uly="1050">Da gedachte ich bey mir ſelbſt, wenn</line>
        <line lrx="1029" lry="1149" ulx="243" uly="1100">dem alſo iſt, ſo haben die kluge Heyden</line>
        <line lrx="1030" lry="1206" ulx="240" uly="1148">nit ohne Urſach von ihrem Ab⸗Gott Sa⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1250" ulx="237" uly="1199">turnus, durch welchen ſie die Zeit verſtun⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1302" ulx="237" uly="1250">den, ſo ſeltzame Ding gedichtet. Dann</line>
        <line lrx="1023" lry="1351" ulx="239" uly="1300">Saturnus truge eine Sichel in der Hand,</line>
        <line lrx="1027" lry="1404" ulx="238" uly="1352">und eine Sand⸗Uhr auf dem Haupt, an⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1456" ulx="231" uly="1402">zudeuten, daß die Zeit alle Menſchen, wie</line>
        <line lrx="1024" lry="1501" ulx="238" uly="1452">der Schnitter die Feld⸗Blumen, nieder⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1550" ulx="238" uly="1500">macht, und in Staub verkehre. Er hatte</line>
        <line lrx="1022" lry="1604" ulx="236" uly="1551">Fluͤgel auf dem Rucken, zur Erinnerung,</line>
        <line lrx="1020" lry="1652" ulx="237" uly="1601">daß die Zeit fort eile, viel ſchneller als ein</line>
        <line lrx="1024" lry="1702" ulx="235" uly="1652">fliegender Vogel: er ſtellete ſich als wolte</line>
        <line lrx="1019" lry="1755" ulx="185" uly="1702">er ſein eigenes Kind, welches er auf dem</line>
        <line lrx="1017" lry="1801" ulx="232" uly="1750">Armb truge, mit den Zaͤhnen zerbeiſſen</line>
        <line lrx="1019" lry="1858" ulx="233" uly="1801">und auffreſſen, womit ſie zu erkennen ga⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1902" ulx="232" uly="1853">ben, das alles, was mit der Zeit gebohren</line>
        <line lrx="1027" lry="1952" ulx="231" uly="1903">wird, wiederum von der Zeit verzehrt,</line>
        <line lrx="793" lry="2005" ulx="227" uly="1953">gefreſſen, und zernichtet werde.</line>
        <line lrx="1016" lry="2052" ulx="279" uly="2002">Was die Heyden gedichtet haben, daß</line>
        <line lrx="1017" lry="2104" ulx="225" uly="2050">hehret uns die Erfahrnuͤs, und iſt ein wah⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="2155" ulx="226" uly="2104">re und taͤgliche Geſchicht: Dann wo ſeynd</line>
        <line lrx="1016" lry="2210" ulx="224" uly="2153">jetzt die großmaͤchtige und in aller Welt,</line>
        <line lrx="1016" lry="2257" ulx="222" uly="2203">beruͤhmteſte Kriegs⸗Helden und undber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="254" type="textblock" ulx="599" uly="166">
        <line lrx="1539" lry="254" ulx="599" uly="166">Am Feſtag des Heil. Pabſt Sylveſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="594" type="textblock" ulx="1090" uly="243">
        <line lrx="1882" lry="294" ulx="1096" uly="243">windliche Maͤnner, welche die Zeit ver</line>
        <line lrx="1879" lry="343" ulx="1096" uly="295">und nach hervorgebracht, und gebohren</line>
        <line lrx="1881" lry="394" ulx="1095" uly="344">hatte? Wo iſt jetzt der ungeheure Rieß</line>
        <line lrx="1882" lry="445" ulx="1094" uly="394">und Eiſen⸗Beiſſer Goliat?? wo der</line>
        <line lrx="1881" lry="492" ulx="1093" uly="445">Baum⸗ſtarcke Gamſon? wo der unbe⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="544" ulx="1093" uly="493">zwingliche Hercules? wo der Roͤmiſche</line>
        <line lrx="1877" lry="594" ulx="1090" uly="544">Scipio? wo Pompejus der Groſſe? wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="644" type="textblock" ulx="1090" uly="594">
        <line lrx="1940" lry="644" ulx="1090" uly="594">der unvergleichliche Koͤnig Alexander ? wo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2298" type="textblock" ulx="1075" uly="645">
        <line lrx="1872" lry="694" ulx="1128" uly="645">oͤnig Terxes mit ſeinem Kriegs⸗Heer,</line>
        <line lrx="1876" lry="744" ulx="1088" uly="694">welches aus achtzehnmahl hundert tau⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="793" ulx="1090" uly="744">ſend Soldaten beſtanden? ſie ſeynd alle</line>
        <line lrx="1875" lry="850" ulx="1092" uly="795">hin, und geſtorben: Mit Haut und Haar</line>
        <line lrx="1871" lry="896" ulx="1085" uly="843">ſeynd ſie gefreſſen, kein kleines Knoͤchlein,</line>
        <line lrx="1873" lry="954" ulx="1085" uly="894">kein eintziges Haͤrlein iſt von ihnen brig;</line>
        <line lrx="1873" lry="994" ulx="1087" uly="945">der unerſaͤttliche Saturnus, die gefraͤs⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1094" ulx="1087" uly="994">ſe Zeit hat ſie alle verſchluckt, und ver⸗</line>
        <line lrx="1205" lry="1095" ulx="1087" uly="1052">zehret.</line>
        <line lrx="1877" lry="1144" ulx="1138" uly="1094">Wo ſeynd jetzt alle Roͤmiſche Kayſer</line>
        <line lrx="1874" lry="1197" ulx="1088" uly="1145">von Julius Caͤſar anzufangen, Augu⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1245" ulx="1088" uly="1196">ſtus, Tiberius und andere mehr als 140.</line>
        <line lrx="1871" lry="1295" ulx="1085" uly="1243">an der Zahl? Wo ſeynd ſo viele Roͤmiſche</line>
        <line lrx="1876" lry="1346" ulx="1085" uly="1296">Paͤbſt, von Petrus anzufangen, bis auf</line>
        <line lrx="1871" lry="1396" ulx="1086" uly="1343">Clemens den 12ten, deren Zahl ſich uͤber</line>
        <line lrx="1871" lry="1446" ulx="1085" uly="1394">240. erſtrecket? wo ſeynd die alte Koͤnig</line>
        <line lrx="1869" lry="1495" ulx="1083" uly="1447">in Spanien, Athanaricus, Alaricas, und</line>
        <line lrx="1869" lry="1546" ulx="1085" uly="1494">noch achtzig andere wo ſeynd die Koͤnig</line>
        <line lrx="1868" lry="1598" ulx="1082" uly="1546">in Franckreich, Pharamundus, Clodio,</line>
        <line lrx="1867" lry="1651" ulx="1083" uly="1597">und noch 60. andere? wo die Griechiſche</line>
        <line lrx="1866" lry="1697" ulx="1081" uly="1648">Helena: die wunderſchoͤne Iſabella, die</line>
        <line lrx="1868" lry="1747" ulx="1081" uly="1698">unvergleichliche Roſimunda, die Welt⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1796" ulx="1081" uly="1747">beruͤhmte Cleopatra, die getreue Lucretig,</line>
        <line lrx="1866" lry="1845" ulx="1077" uly="1795">und ſo viele andere in den Geſchicht⸗Buͤ⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1897" ulx="1079" uly="1846">cheren hoch geprieſene Kayſer und Koͤnig⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1947" ulx="1078" uly="1898">innen? Sie ſeynd nirgend zu finden: Der</line>
        <line lrx="1865" lry="1998" ulx="1078" uly="1946">unerſaͤttliche Saturnus, die gefraͤs ſige</line>
        <line lrx="1861" lry="2050" ulx="1077" uly="1999">Zeit hat ſie alle verſchluckt und verzehret,</line>
        <line lrx="1862" lry="2100" ulx="1078" uly="2048">ſie, wird eben alſo mit den jetzt noch leben⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="2148" ulx="1077" uly="2097">den, wiewohl ſchoͤnſten Weibs⸗Bildern</line>
        <line lrx="1858" lry="2205" ulx="1077" uly="2149">verfahren, und keiner verſchonen. O du</line>
        <line lrx="1861" lry="2298" ulx="1075" uly="2191">grauſame Zeit! O du Dieb! O Rauher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2276" type="textblock" ulx="1933" uly="243">
        <line lrx="2059" lry="288" ulx="1968" uly="243">9 Vetde</line>
        <line lrx="2059" lry="345" ulx="1968" uly="293">Ne. O</line>
        <line lrx="2051" lry="392" ulx="1965" uly="343">ch kime</line>
        <line lrx="2058" lry="442" ulx="1963" uly="394">welcherdi</line>
        <line lrx="2046" lry="495" ulx="1959" uly="445">en wird</line>
        <line lrx="2052" lry="596" ulx="1958" uly="494">Rir</line>
        <line lrx="2059" lry="594" ulx="1973" uly="547">cheinan</line>
        <line lrx="2059" lry="646" ulx="1987" uly="597">Unſen</line>
        <line lrx="2059" lry="693" ulx="1935" uly="648"> menei</line>
        <line lrx="2059" lry="748" ulx="1936" uly="699">dyunndie</line>
        <line lrx="2059" lry="791" ulx="1936" uly="750">Ind kan</line>
        <line lrx="2059" lry="848" ulx="1936" uly="800">erbeiſen</line>
        <line lrx="2058" lry="900" ulx="1936" uly="848">Komm Ich</line>
        <line lrx="2057" lry="952" ulx="1935" uly="898">n, uber</line>
        <line lrx="2048" lry="999" ulx="1956" uly="951">denwieſt,</line>
        <line lrx="2059" lry="1052" ulx="1935" uly="1001">chts</line>
        <line lrx="2057" lry="1101" ulx="1958" uly="1049">ſtnc, d</line>
        <line lrx="2059" lry="1149" ulx="1954" uly="1099">hen werde</line>
        <line lrx="2059" lry="1206" ulx="1954" uly="1152">der Welt,</line>
        <line lrx="2054" lry="1256" ulx="1949" uly="1203">t, dasſe</line>
        <line lrx="2054" lry="1305" ulx="1949" uly="1258">lſemahlen</line>
        <line lrx="2056" lry="1374" ulx="1935" uly="1305">rchſeyed</line>
        <line lrx="2054" lry="1405" ulx="1951" uly="1351">ht, Und</line>
        <line lrx="2059" lry="1460" ulx="1980" uly="1404">Der⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1509" ulx="1946" uly="1457">worendied</line>
        <line lrx="2056" lry="1608" ulx="1952" uly="1555">1 Gemnra</line>
        <line lrx="2054" lry="1711" ulx="1948" uly="1649">Af deſen</line>
        <line lrx="2046" lry="1759" ulx="1945" uly="1707">ren lntes</line>
        <line lrx="2059" lry="1817" ulx="1944" uly="1754">en Wine</line>
        <line lrx="2054" lry="1861" ulx="1947" uly="1808"> venden</line>
        <line lrx="2059" lry="1912" ulx="1958" uly="1860">cecPanh</line>
        <line lrx="2035" lry="1959" ulx="1947" uly="1898">hangede</line>
        <line lrx="2048" lry="2013" ulx="1943" uly="1959">Kroſſe h</line>
        <line lrx="2057" lry="2167" ulx="1933" uly="2109">hefmanden</line>
        <line lrx="2055" lry="2224" ulx="1947" uly="2154">Rreneing</line>
        <line lrx="2052" lry="2276" ulx="1944" uly="2194">Dunihe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="299" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="1022" type="textblock" ulx="0" uly="263">
        <line lrx="99" lry="314" ulx="0" uly="263"> Zeit dot</line>
        <line lrx="115" lry="364" ulx="13" uly="316">gebehren</line>
        <line lrx="99" lry="411" ulx="0" uly="364">eure Rieß</line>
        <line lrx="101" lry="459" ulx="1" uly="417">1wo der</line>
        <line lrx="101" lry="521" ulx="7" uly="467">der unbe⸗</line>
        <line lrx="101" lry="562" ulx="7" uly="516">Nlniſche</line>
        <line lrx="102" lry="618" ulx="0" uly="567">roſe? wo</line>
        <line lrx="115" lry="661" ulx="0" uly="618">nder wo.</line>
        <line lrx="102" lry="721" ulx="0" uly="669">1,⸗Heer,</line>
        <line lrx="105" lry="762" ulx="2" uly="722">ſdert tou⸗</line>
        <line lrx="105" lry="820" ulx="0" uly="769">ſeynd ale,</line>
        <line lrx="106" lry="867" ulx="9" uly="819">und Hrar</line>
        <line lrx="105" lry="925" ulx="0" uly="869">ndchſen,</line>
        <line lrx="107" lry="976" ulx="2" uly="920">gen hbrig;</line>
        <line lrx="108" lry="1022" ulx="0" uly="970">die geftas⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1078" type="textblock" ulx="2" uly="1026">
        <line lrx="135" lry="1078" ulx="2" uly="1026">Uund de</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1861" type="textblock" ulx="0" uly="1117">
        <line lrx="112" lry="1178" ulx="0" uly="1117">ihe Konſe</line>
        <line lrx="112" lry="1227" ulx="1" uly="1175">en, Auge⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1281" ulx="0" uly="1228">hraſs 140,</line>
        <line lrx="112" lry="1329" ulx="0" uly="1271">Noniſche</line>
        <line lrx="115" lry="1381" ulx="1" uly="1315">en, nauf</line>
        <line lrx="114" lry="1433" ulx="0" uly="1373">hl ſchibe</line>
        <line lrx="115" lry="1475" ulx="10" uly="1425">lte Kong</line>
        <line lrx="114" lry="1532" ulx="0" uly="1474">nein, ſ</line>
        <line lrx="116" lry="1581" ulx="0" uly="1527">de Koniz</line>
        <line lrx="101" lry="1632" ulx="0" uly="1576">8 Clcdio</line>
        <line lrx="117" lry="1682" ulx="9" uly="1622">Grichſche</line>
        <line lrx="117" lry="1743" ulx="0" uly="1678">ſdbela, die</line>
        <line lrx="118" lry="1787" ulx="0" uly="1724">die Weil⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1861" ulx="2" uly="1780">e lunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2197" type="textblock" ulx="0" uly="1878">
        <line lrx="121" lry="1937" ulx="8" uly="1878">ud Foli⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1999" ulx="1" uly="1927">iden Der</line>
        <line lrx="121" lry="2046" ulx="26" uly="1972">gefrüsſce</line>
        <line lrx="121" lry="2087" ulx="18" uly="2033">ſettehrel,</line>
        <line lrx="122" lry="2197" ulx="0" uly="2131">66⸗Bden</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2327" type="textblock" ulx="1" uly="2236">
        <line lrx="124" lry="2279" ulx="30" uly="2236">Kauber:</line>
        <line lrx="98" lry="2327" ulx="1" uly="2247">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="2050" type="textblock" ulx="165" uly="251">
        <line lrx="959" lry="307" ulx="170" uly="251">O Verderber der Welt! O Todtſchlaͤ⸗</line>
        <line lrx="958" lry="362" ulx="174" uly="301">ger! O Moͤrder! O Menſchen⸗Freſſer!</line>
        <line lrx="957" lry="409" ulx="174" uly="350">ach kaͤme doch bald der maͤchtige Held,</line>
        <line lrx="958" lry="457" ulx="173" uly="400">welcher dich bezwingen ſoll, und verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="959" lry="511" ulx="170" uly="452">gen wird: Tempus erit nen ampliàs, die</line>
        <line lrx="956" lry="556" ulx="175" uly="501">Zeit hoͤrt auf, und am Platz der Zeit, wird</line>
        <line lrx="874" lry="608" ulx="184" uly="552">ſich ein anderer Herrſcher hervorthun.</line>
        <line lrx="957" lry="655" ulx="222" uly="600">Umſonſt klagſt und ſcheldeſt du, ſprach</line>
        <line lrx="952" lry="708" ulx="173" uly="650">zu mir mein Reiß⸗Gefſehrt und Fuͤhrer,</line>
        <line lrx="953" lry="754" ulx="172" uly="700">dann die Zeit magſt nit anderſt; ſie weiſt</line>
        <line lrx="952" lry="802" ulx="172" uly="753">und kan nit anderſt, als alles zernagen,</line>
        <line lrx="952" lry="858" ulx="166" uly="804">zerbeiſſen, verderben, und verhergen.</line>
        <line lrx="958" lry="916" ulx="171" uly="848">Kom: Ich will dir noch andere Ding zei⸗</line>
        <line lrx="960" lry="963" ulx="174" uly="899">gen, uͤber welche dich noch mehr befrem⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1013" ulx="171" uly="957">den wirſt.</line>
        <line lrx="957" lry="1053" ulx="223" uly="999">Nichts iſt jemahlen auf Erden ſo feſt,</line>
        <line lrx="960" lry="1106" ulx="175" uly="1048">ſtarck, daurhafft und unbeweglich geſe⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1155" ulx="170" uly="1098">hen worden, als die ſieben Wunderwerck</line>
        <line lrx="950" lry="1210" ulx="174" uly="1147">der Welt, von welchen man vermeint haͤt⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1254" ulx="167" uly="1201">te, daß ſie biß in alle Ewigkeit ſtehen ‚und</line>
        <line lrx="955" lry="1303" ulx="168" uly="1250">niemahlen vergehen wuͤrden; und dan⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1354" ulx="168" uly="1300">noch ſeynd ſie alle ſieben von der Zeit ver⸗</line>
        <line lrx="905" lry="1405" ulx="165" uly="1352">zehrt, und zu Pulver zerrieben worden.</line>
        <line lrx="957" lry="1449" ulx="221" uly="1398">Das erſte Wunder⸗Werck der Welt</line>
        <line lrx="955" lry="1500" ulx="166" uly="1447">waren die Ring Mauren der Koͤniglichen</line>
        <line lrx="954" lry="1549" ulx="166" uly="1498">Stadt Babylon, welche von der Koͤnig⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1597" ulx="166" uly="1547">in Semiramis erbauet, und 50. Werck⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1651" ulx="169" uly="1598">Schuh breit, und 200, hoch waren.</line>
        <line lrx="957" lry="1701" ulx="169" uly="1648">Auf dieſen Babyloniſchen Ring⸗Mau⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1756" ulx="170" uly="1697">ren konten ſich ſechs mit Pferden beſpan⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1798" ulx="168" uly="1747">ten Wagen gemaͤchlich neben einander</line>
        <line lrx="955" lry="1857" ulx="168" uly="1796">um venden, und waren zu ſehen ſehr herꝛ⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1899" ulx="172" uly="1845">liche Pallaͤſt, und gleichfats in der Lufft</line>
        <line lrx="954" lry="1948" ulx="173" uly="1896">hansende Luſt Gaͤrten. Durch hundert</line>
        <line lrx="954" lry="2006" ulx="170" uly="1945">sroſſe und aus Aertz gegoſſene Pforten</line>
        <line lrx="957" lry="2050" ulx="171" uly="1995">gienge man in die Stadt hinein, und wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="2098" type="textblock" ulx="147" uly="2043">
        <line lrx="955" lry="2098" ulx="147" uly="2043">ren die Stein mit Berg hartz dermaſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="2245" type="textblock" ulx="171" uly="2093">
        <line lrx="954" lry="2154" ulx="171" uly="2093">in einander gegoſſen, daß die gantze Maur</line>
        <line lrx="953" lry="2193" ulx="172" uly="2142">nur ein eintziger Stein zu ſeyn ſcheinete.</line>
        <line lrx="953" lry="2245" ulx="171" uly="2191">Dreymahl hundert tauſend Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="260" type="textblock" ulx="517" uly="184">
        <line lrx="1460" lry="260" ulx="517" uly="184">Am Feſtag des Heil. Pabſt Sylveſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1234" type="textblock" ulx="1007" uly="189">
        <line lrx="1812" lry="234" ulx="1730" uly="189">293</line>
        <line lrx="1806" lry="295" ulx="1021" uly="235">haben an dieſem Wunder⸗Bau gearbei⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="345" ulx="1019" uly="287">tet. Wo iſt nun dieſes Wunderwerck der</line>
        <line lrx="1802" lry="392" ulx="1018" uly="336">Welt in der gantzen Welt zu finden? we</line>
        <line lrx="1801" lry="445" ulx="1017" uly="383">ſeynd jetzt die in der Lufft handende Gaͤr⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="493" ulx="1016" uly="435">ten? wo die hundert aus Aertz gegoſſene</line>
        <line lrx="1802" lry="546" ulx="1016" uly="490">Pforten? wo die dreymahl hundert tau⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="595" ulx="1010" uly="533">ſend Maurer mit ihren 50. Werck⸗Schuh</line>
        <line lrx="1801" lry="642" ulx="1011" uly="585">breiten, und faſt in einander gegoſſenen</line>
        <line lrx="1801" lry="693" ulx="1011" uly="634">unzerſtoͤhrlichen Ring⸗Mauren ?7 wo iſt</line>
        <line lrx="1801" lry="745" ulx="1015" uly="684">Babylon ſelbſt mit allen ihren Buͤrgeren</line>
        <line lrx="1798" lry="789" ulx="1015" uly="733">und Einwoͤhneren? ach guͤtigſter GOtt!</line>
        <line lrx="1800" lry="841" ulx="1013" uly="784">alles iſt zu nichts worden: mit der Zeit iſt</line>
        <line lrx="1799" lry="891" ulx="1017" uly="838">alles zerbrochen, zerfallen, zerſtoͤhret und</line>
        <line lrx="1353" lry="944" ulx="1018" uly="896">zernichtet worden.</line>
        <line lrx="1802" lry="989" ulx="1071" uly="936">Das zuete Wunder⸗Werck der</line>
        <line lrx="1801" lry="1039" ulx="1014" uly="986">Welt, alle andere zu geſchwergen, iſt ge⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1093" ulx="1017" uly="1039">weſen das ungewohnlich groſſe und .</line>
        <line lrx="1798" lry="1144" ulx="1007" uly="1084">Ehlen hoye Sonnen⸗Bild, Coloas So-</line>
        <line lrx="1805" lry="1189" ulx="1010" uly="1137">lis genant, weilen es nah bey der Stadt.</line>
        <line lrx="1800" lry="1234" ulx="1013" uly="1183">Coloſlus, mit weit aus einander geſtreck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1291" type="textblock" ulx="995" uly="1234">
        <line lrx="1798" lry="1291" ulx="995" uly="1234">ten Fuſſen, auf zweyen Meer⸗Felſen alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2284" type="textblock" ulx="1011" uly="1284">
        <line lrx="1796" lry="1348" ulx="1015" uly="1284">ſtunde, das die groſte Schiff mit ihren</line>
        <line lrx="1799" lry="1394" ulx="1014" uly="1334">hoͤhen Maſt⸗Baͤumen ungehindert mit⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1444" ulx="1015" uly="1384">ten hindurch ſchiffen konten. Das Bild</line>
        <line lrx="1799" lry="1491" ulx="1015" uly="1431">war zwar holl und mit Steinen angeful⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1542" ulx="1015" uly="1484">let, dannoch war es aus ſiebenmahl hun⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1589" ulx="1013" uly="1532">dert und zwantzig tauſend Pfund Kupf⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1641" ulx="1015" uly="1585">fers verfertiget worden. Jetzt iſt kaum</line>
        <line lrx="1800" lry="1691" ulx="1016" uly="1634">die bloſſe Gedaͤchtnus, nicht der gering⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1742" ulx="1016" uly="1683">ſte Schatten dieſes kupffernen Bilds</line>
        <line lrx="1798" lry="1790" ulx="1015" uly="1734">mehr uͤbrig; dieſes und alle andere Wun⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1835" ulx="1015" uly="1782">der⸗Werek der Welt hat die Zeit zu Bo⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1890" ulx="1013" uly="1831">den geriſſen, verzehret, und in eitel Staub</line>
        <line lrx="1191" lry="1937" ulx="1012" uly="1892">verkehret.</line>
        <line lrx="1796" lry="1990" ulx="1063" uly="1930">Als ich dieſes hoͤrte, ſprach ich bey mir</line>
        <line lrx="1797" lry="2038" ulx="1015" uly="1980">ſelbſten: Wie? Iſt dann nichts auf Erden</line>
        <line lrx="1797" lry="2088" ulx="1016" uly="2033">beſtaͤndig? Nichts ewig, ſondern alles</line>
        <line lrx="1798" lry="2134" ulx="1015" uly="2081">dem Untergang unterworffen? So ſeynd</line>
        <line lrx="1796" lry="2192" ulx="1014" uly="2132">wir ja bald blinde und thorechte Men⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2240" ulx="1011" uly="2181">ſchen, die wir mit unſterblichen Seelen</line>
        <line lrx="1797" lry="2284" ulx="1283" uly="2232">O o 3 bega⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="300" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1046" lry="1817" type="textblock" ulx="214" uly="169">
        <line lrx="340" lry="213" ulx="250" uly="169">294</line>
        <line lrx="1046" lry="261" ulx="251" uly="213">begabet, und von GOtt zum Himmel und</line>
        <line lrx="1046" lry="312" ulx="251" uly="260">einer gluͤckſeeligen Ewigkeit ſeynd erſchaf⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="361" ulx="251" uly="314">fen worden, und dannoch mehr an die Erd</line>
        <line lrx="1041" lry="412" ulx="252" uly="362">als an den Himmel gedencken, und groͤſſere</line>
        <line lrx="1042" lry="462" ulx="251" uly="411">Sorg tragen fuͤr eine indiſche Wohnung,</line>
        <line lrx="1042" lry="514" ulx="251" uly="460">welche wir mit der Zeit verlaſſen muͤſſen,</line>
        <line lrx="1045" lry="561" ulx="253" uly="510">als fuͤr ein ewiges Hauß, darinnen wir in</line>
        <line lrx="1045" lry="612" ulx="250" uly="562">alle Ewigkeit wohnen ſollen, und welches</line>
        <line lrx="1040" lry="661" ulx="253" uly="611">von keiner Zeit kan zerſtoͤret werden; wie</line>
        <line lrx="1039" lry="710" ulx="252" uly="662">werden wir dieſe Blind⸗und Thorheit bey</line>
        <line lrx="1042" lry="758" ulx="256" uly="712">GOtt verantworten koͤnnen? Da verließ</line>
        <line lrx="1040" lry="818" ulx="253" uly="760">mich mein Fuͤhrer, und kame ich aus tief⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="916" ulx="248" uly="807">ſe Verzuͤckung wiederumb zu mir ſelb⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="962" ulx="307" uly="911">Dieſes hab ich allhie erzehlen wollen</line>
        <line lrx="1041" lry="1012" ulx="254" uly="961">Andaͤchtige! damit ihr euch fuͤr die Zeit,</line>
        <line lrx="1043" lry="1066" ulx="255" uly="1010">als fuͤr einen allerſchaͤdlichſten Dieb und</line>
        <line lrx="1041" lry="1112" ulx="254" uly="1059">Moͤrder forthin fleißiger huͤtet und foͤrch⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1161" ulx="254" uly="1111">tet.. Unfaͤglich groſſen Schaden hat er im</line>
        <line lrx="1043" lry="1214" ulx="254" uly="1162">verfloſſenen Jahr unſeren Seelen zugefuͤ⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1263" ulx="254" uly="1212">get, da er uns viele ſchoͤne Gelegenheiten</line>
        <line lrx="1039" lry="1311" ulx="257" uly="1261">Gutes zu wircken und GOTT zu dienen</line>
        <line lrx="1037" lry="1362" ulx="256" uly="1311">hinweg geſtohlen hat;viele guͤldene Stun⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1415" ulx="214" uly="1362">den ſeynd uns fortkommen und verlohren</line>
        <line lrx="1045" lry="1462" ulx="255" uly="1411">gangen, die wir mit Reu und Leyd uͤber</line>
        <line lrx="1044" lry="1511" ulx="255" uly="1460">unſere Suͤnden, mit Vermehrung der</line>
        <line lrx="1038" lry="1565" ulx="255" uly="1512">heiligmachenden Gnad, und mit Ubung</line>
        <line lrx="1037" lry="1610" ulx="254" uly="1561">der Chriſtlichen Tugendten haͤtten koͤnnen</line>
        <line lrx="1038" lry="1660" ulx="254" uly="1612">und ſollen zubringen; aber der erlittene</line>
        <line lrx="1038" lry="1711" ulx="254" uly="1661">Schaben muß erſetzet, der Dieb muß ge⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1762" ulx="252" uly="1711">fangen, und zur Wedergaab des Geſtoh⸗</line>
        <line lrx="867" lry="1817" ulx="256" uly="1761">lenen, angehalten werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="804" lry="1909" type="textblock" ulx="489" uly="1860">
        <line lrx="804" lry="1909" ulx="489" uly="1860">Zweyter Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="2214" type="textblock" ulx="206" uly="1959">
        <line lrx="1040" lry="2011" ulx="343" uly="1959">Je kan dieſes geſchehen? Fragt einer;</line>
        <line lrx="1044" lry="2059" ulx="368" uly="2010">die Diebiſche Zeit iſt viel hurtiger</line>
        <line lrx="1043" lry="2109" ulx="252" uly="2060">und ſchneller, als ein Hirſch im Lauff,</line>
        <line lrx="1040" lry="2166" ulx="206" uly="2110">als ein Adler im Flug, als ein ſchnell flie⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="2214" ulx="252" uly="2160">gender Pfeil, welcher von einem ſtarck ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="221" type="textblock" ulx="601" uly="155">
        <line lrx="1551" lry="221" ulx="601" uly="155">Am Feſtag des Heil. Pabſt Sylveſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="266" type="textblock" ulx="1107" uly="216">
        <line lrx="1897" lry="266" ulx="1107" uly="216">ſpannten Bogen iſt abgetruckt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="315" type="textblock" ulx="1084" uly="266">
        <line lrx="1898" lry="315" ulx="1084" uly="266">Wer wird dann die ſo geſchwind fliegende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="716" type="textblock" ulx="1097" uly="314">
        <line lrx="1899" lry="365" ulx="1101" uly="314">Zeit einhohlen; fanges und erreftiren</line>
        <line lrx="1823" lry="409" ulx="1100" uly="363">koͤnnen ²</line>
        <line lrx="1899" lry="463" ulx="1151" uly="414">Der Geiſtreiche Lehrer Ludovicas Blœ:</line>
        <line lrx="1899" lry="520" ulx="1100" uly="464">Rius l. 2. c. 17. redet von der Zeit, daß ſie</line>
        <line lrx="1899" lry="570" ulx="1104" uly="515">mit ſolcher Geſchwindigkeit forteyle, daß</line>
        <line lrx="1898" lry="623" ulx="1104" uly="565">wir ſelbiger nicht allein nicht mit unſeren</line>
        <line lrx="1901" lry="666" ulx="1097" uly="614">Fuſſen, ſondern nicht einmahl mit unſeren</line>
        <line lrx="1687" lry="716" ulx="1099" uly="662">Gedancken koͤnnen nachfolgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1323" type="textblock" ulx="1099" uly="814">
        <line lrx="1900" lry="913" ulx="1104" uly="814">ſſne Won guten Theils vorbey, und ent⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="911" ulx="1130" uly="874">ogen. 4</line>
        <line lrx="1900" lry="968" ulx="1154" uly="913">Wennich dich fragen ſolte mein Chriſt</line>
        <line lrx="1899" lry="1021" ulx="1102" uly="964">wenn haſt du dieſes oder jenes gethan 2</line>
        <line lrx="1896" lry="1071" ulx="1101" uly="1014">So wirſt du mir vielleicht antworten: Ich</line>
        <line lrx="1896" lry="1120" ulx="1102" uly="1063">habs gethan in jetzt gegenwaͤrtigem Jahr:</line>
        <line lrx="1899" lry="1172" ulx="1102" uly="1115">aber ſag mix, was iſt von dieſem Jahr ge⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1222" ulx="1100" uly="1163">genwaͤrtig? Nur der heutige Tag; dann</line>
        <line lrx="1899" lry="1271" ulx="1099" uly="1213">alle andere Taͤg ſeynd entweder noch kuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1323" ulx="1099" uly="1264">tig, oder ſchon verfloſſen. Nun frag ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1369" type="textblock" ulx="1099" uly="1304">
        <line lrx="1926" lry="1369" ulx="1099" uly="1304">wiederum: Was iſt vom heutigen Tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1517" type="textblock" ulx="1095" uly="1361">
        <line lrx="1895" lry="1423" ulx="1095" uly="1361">gegenwaͤrtig? Nur die jetzige Stund, in</line>
        <line lrx="1886" lry="1473" ulx="1104" uly="1415">welcher ich predige und von dieſer Stund</line>
        <line lrx="1892" lry="1517" ulx="1102" uly="1464">iſt nichts mehr als ein eintziger Augenblick</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1665" type="textblock" ulx="1097" uly="1513">
        <line lrx="1892" lry="1563" ulx="1097" uly="1513">oder Minut gegenwaͤrtig, und dieſes Mi⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1624" ulx="1126" uly="1567">B B orbey. So geſchwind</line>
        <line lrx="1929" lry="1665" ulx="1097" uly="1614">fliehet und flieget die Zeit, wer wirds dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1611" type="textblock" ulx="1098" uly="1564">
        <line lrx="1567" lry="1611" ulx="1098" uly="1564">nut iſt auch ſchon vorben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1766" type="textblock" ulx="1095" uly="1664">
        <line lrx="1793" lry="1721" ulx="1095" uly="1664">ſelbige einhohlen und fangen koͤnnen?</line>
        <line lrx="1891" lry="1766" ulx="1149" uly="1713">Die ſpitzſindige Welt hat bißhero un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1822" type="textblock" ulx="1098" uly="1764">
        <line lrx="1893" lry="1822" ulx="1098" uly="1764">terſchiedliche Weiß und Manier erdacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2270" type="textblock" ulx="1099" uly="1814">
        <line lrx="1892" lry="1871" ulx="1101" uly="1814">die Zeit zu fangen und einzuſchlieſſen. An⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1916" ulx="1100" uly="1863">faͤnglich hat ſie die Waſſer Uhren, ſo man</line>
        <line lrx="1896" lry="1964" ulx="1102" uly="1913">Clepſydras nennet, erſonnen, und ver⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="2021" ulx="1101" uly="1964">meynte, das ſich die Zeit in den Waſſer⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2068" ulx="1104" uly="2013">Glaͤſeren wuͤrde einſperren, und aufhal⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2119" ulx="1105" uly="2062">ten laſſen, das ſie nicht ſo geſchwind flie⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2169" ulx="1099" uly="2112">hen koͤnnte, aber vergeblich; die Zeit, wel⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="2217" ulx="1099" uly="2163">che hartes Eiſen und Marmelſtein ver⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="2270" ulx="1732" uly="2218">zehret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="821" type="textblock" ulx="1100" uly="669">
        <line lrx="1923" lry="719" ulx="1741" uly="669">Dann,</line>
        <line lrx="1923" lry="771" ulx="1101" uly="714">ſpricht er, indem wir reden von der Zeit,</line>
        <line lrx="1907" lry="821" ulx="1100" uly="764">und ſagen, die Zeit iſt gegenwaͤrtig, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1294" type="textblock" ulx="1922" uly="228">
        <line lrx="2059" lry="278" ulx="1929" uly="228">yr, wolt</line>
        <line lrx="2059" lry="329" ulx="1951" uly="279">Gleß eigſh</line>
        <line lrx="2059" lry="379" ulx="1947" uly="330">an, an P</line>
        <line lrx="2059" lry="429" ulx="1944" uly="381">Gand⸗Uhe</line>
        <line lrx="2057" lry="482" ulx="1943" uly="431">de Zatind</line>
        <line lrx="2059" lry="527" ulx="1942" uly="482">der Sandk</line>
        <line lrx="2059" lry="582" ulx="1941" uly="533">hatauch die</line>
        <line lrx="2059" lry="633" ulx="1939" uly="586">nohimen, u</line>
        <line lrx="2057" lry="685" ulx="1941" uly="635">nen Heigere</line>
        <line lrx="2059" lry="736" ulx="1968" uly="686">Endiich,</line>
        <line lrx="2059" lry="783" ulx="1941" uly="734">fundenwot</line>
        <line lrx="2059" lry="836" ulx="1938" uly="787">wichteren u</line>
        <line lrx="2059" lry="895" ulx="1922" uly="839">druckt we</line>
        <line lrx="2059" lry="947" ulx="1922" uly="888">e Dichun</line>
        <line lrx="2057" lry="992" ulx="1923" uly="937">Nuder, läſ</line>
        <line lrx="2058" lry="1047" ulx="1923" uly="992">Or vonkei</line>
        <line lrx="2059" lry="1096" ulx="1941" uly="1039">ketnen Sen</line>
        <line lrx="2055" lry="1139" ulx="1939" uly="1089"> heniel</line>
        <line lrx="2059" lry="1195" ulx="1936" uly="1141">Atlanta;</line>
        <line lrx="2059" lry="1252" ulx="1936" uly="1191">ihren Zuſer</line>
        <line lrx="2033" lry="1294" ulx="1923" uly="1242">berüͦhre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1399" type="textblock" ulx="1905" uly="1341">
        <line lrx="2059" lry="1399" ulx="1905" uly="1341">Eufmͤcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2279" type="textblock" ulx="1924" uly="1846">
        <line lrx="2057" lry="1908" ulx="1938" uly="1846">Ahenen</line>
        <line lrx="2059" lry="1960" ulx="1935" uly="1902">velſtudenn</line>
        <line lrx="2059" lry="2019" ulx="1933" uly="1949">Akeiffen, aln</line>
        <line lrx="2059" lry="2063" ulx="1924" uly="2008">Aefangene</line>
        <line lrx="2052" lry="2099" ulx="1988" uly="2067">Urchd</line>
        <line lrx="2059" lry="2162" ulx="1936" uly="2068">leren</line>
        <line lrx="2058" lry="2219" ulx="1937" uly="2145">den der gi</line>
        <line lrx="2059" lry="2279" ulx="1934" uly="2201">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="301" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="373" type="textblock" ulx="0" uly="227">
        <line lrx="117" lry="284" ulx="0" uly="227">kt vorden.</line>
        <line lrx="117" lry="325" ulx="0" uly="280">d ſiegende</line>
        <line lrx="113" lry="373" ulx="18" uly="332">uulehtiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="886" type="textblock" ulx="0" uly="431">
        <line lrx="111" lry="469" ulx="0" uly="431">Ovichs B16.</line>
        <line lrx="112" lry="530" ulx="0" uly="482">eſt, daß ſie</line>
        <line lrx="112" lry="579" ulx="0" uly="532">teyle, daß</line>
        <line lrx="113" lry="628" ulx="0" uly="582">nit uneren</line>
        <line lrx="115" lry="677" ulx="0" uly="632">hit unſetens</line>
        <line lrx="115" lry="728" ulx="0" uly="682">Dann,</line>
        <line lrx="116" lry="789" ulx="1" uly="732">nder Zett,</line>
        <line lrx="121" lry="834" ulx="0" uly="783">vartig, ſo</line>
        <line lrx="118" lry="886" ulx="0" uly="836">h, And ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2202" type="textblock" ulx="0" uly="931">
        <line lrx="119" lry="980" ulx="1" uly="931">mein Chrit</line>
        <line lrx="118" lry="1034" ulx="0" uly="980">3 gethan</line>
        <line lrx="118" lry="1081" ulx="0" uly="1032">vorten: Ich</line>
        <line lrx="119" lry="1140" ulx="0" uly="1083">gen Johr:</line>
        <line lrx="121" lry="1187" ulx="1" uly="1137">ſn Jahr ge⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1236" ulx="1" uly="1189">Tag; dahn</line>
        <line lrx="122" lry="1288" ulx="1" uly="1230">noch knf⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1337" ulx="0" uly="1280">lun ftag ich</line>
        <line lrx="133" lry="1390" ulx="0" uly="1334">Utigen Tog⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1439" ulx="5" uly="1388">Stund/ in</line>
        <line lrx="118" lry="1489" ulx="2" uly="1435">ſſer Stund</line>
        <line lrx="122" lry="1539" ulx="0" uly="1479">tlgenblick</line>
        <line lrx="122" lry="1589" ulx="0" uly="1534">ddei M</line>
        <line lrx="123" lry="1644" ulx="0" uly="1585">,geſchtind</line>
        <line lrx="74" lry="1744" ulx="0" uly="1690">nnen</line>
        <line lrx="124" lry="1796" ulx="5" uly="1741">Uishero un⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1845" ulx="2" uly="1786">ſererdacht,</line>
        <line lrx="126" lry="1902" ulx="0" uly="1836">hleſcn. An⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1947" ulx="1" uly="1903">len, ſo</line>
        <line lrx="129" lry="1999" ulx="0" uly="1941">8, Und Re⸗</line>
        <line lrx="130" lry="2047" ulx="7" uly="1984">den Waſh⸗</line>
        <line lrx="131" lry="2095" ulx="15" uly="2031">Uid cuſfat</line>
        <line lrx="132" lry="2148" ulx="7" uly="2086">ſchuind fie⸗</line>
        <line lrx="119" lry="2202" ulx="0" uly="2147">izet,⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2254" type="textblock" ulx="0" uly="2184">
        <line lrx="141" lry="2254" ulx="0" uly="2184">melten ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2297" type="textblock" ulx="50" uly="2238">
        <line lrx="111" lry="2297" ulx="50" uly="2238">hte</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="1140" type="textblock" ulx="153" uly="235">
        <line lrx="942" lry="287" ulx="153" uly="235">zehret, wolte ſich von kemem gebrechlichen</line>
        <line lrx="944" lry="337" ulx="158" uly="284">Glaß einſchüeſſen laſſen. Darnach hat</line>
        <line lrx="942" lry="386" ulx="159" uly="334">man, an Platz der Waſſer⸗Uhren, die</line>
        <line lrx="946" lry="435" ulx="158" uly="384">Sand⸗Uhren erdach um zu erſahren, ob</line>
        <line lrx="946" lry="488" ulx="156" uly="433">die Zeit in dem langſam hinunter fallen⸗</line>
        <line lrx="942" lry="534" ulx="157" uly="483">den Sand koͤnte aufgehalten werdenzman</line>
        <line lrx="943" lry="589" ulx="157" uly="530">hat auch die Sonnen⸗Uhren zu huͤlff ge⸗</line>
        <line lrx="944" lry="638" ulx="156" uly="582">nohmen, und die fluchtige Zeit an den eiſe⸗</line>
        <line lrx="893" lry="687" ulx="157" uly="634">nen Zeigeren anbinden wollen.</line>
        <line lrx="945" lry="734" ulx="208" uly="682">Endlich ſeynd die Schlag⸗Uhren er⸗</line>
        <line lrx="945" lry="788" ulx="156" uly="730">funden worden weich mit Raͤderen, Ge⸗</line>
        <line lrx="944" lry="838" ulx="155" uly="783">wichteren und Seileren angehalten, und</line>
        <line lrx="944" lry="889" ulx="154" uly="831">gedruckt werden; aber die Zeit, wiewohl</line>
        <line lrx="944" lry="933" ulx="156" uly="881">ein Dieb und Moͤrder, ſtoͤhret ſich an keine</line>
        <line lrx="943" lry="985" ulx="155" uly="930">Raͤder, laͤſt ſich mit keinen Seileren bin⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1037" ulx="155" uly="981">den, von keinen Gewichteren trucken, von</line>
        <line lrx="938" lry="1087" ulx="155" uly="1030">keinem Sand aufhalten; ſie fliehet eines</line>
        <line lrx="939" lry="1140" ulx="154" uly="1081">fliehens, vlel hurtiger und ſchneler, als jene</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1832" type="textblock" ulx="150" uly="1182">
        <line lrx="934" lry="1238" ulx="155" uly="1182">ihren Fuͤſſen kaum die Erd und den Sand</line>
        <line lrx="904" lry="1292" ulx="159" uly="1234">beruͤhrte.</line>
        <line lrx="943" lry="1338" ulx="204" uly="1283">Alles dieſes ungeachtet, hat uns der</line>
        <line lrx="944" lry="1386" ulx="154" uly="1331">Großmaͤchtige Kaͤyſer Carolus der Fuͤnfte</line>
        <line lrx="944" lry="1438" ulx="152" uly="1382">dieſes Nahmens, eine Kunſt gelehret, die</line>
        <line lrx="944" lry="1491" ulx="151" uly="1433">Zeit zu fangen, und mit einein Finger an⸗</line>
        <line lrx="943" lry="1539" ulx="150" uly="1480">zu halten; hoͤret das Geheimnus: Gemel⸗</line>
        <line lrx="943" lry="1587" ulx="151" uly="1531">ter Kaͤhſer truge am Finger ſeiner rechten</line>
        <line lrx="943" lry="1638" ulx="151" uly="1580">Hand einen guͤldenen Ring und an dem</line>
        <line lrx="945" lry="1686" ulx="154" uly="1629">Ring, an Platz des Diamants, ein ſehr</line>
        <line lrx="942" lry="1737" ulx="153" uly="1680">kleines Uhrlein, welches die Stunden des</line>
        <line lrx="943" lry="1787" ulx="156" uly="1727">Tags zeigte. Nun merksket, Andaͤchtige!</line>
        <line lrx="945" lry="1832" ulx="156" uly="1781">was durch das Uhrlein, was durch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="2043" type="textblock" ulx="156" uly="1921">
        <line lrx="943" lry="1993" ulx="157" uly="1921">greiffen, auf was fuͤr Weiß die Zeit koͤnne</line>
        <line lrx="749" lry="2043" ulx="156" uly="1984">gefangen, und arreſtirt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="2134" type="textblock" ulx="157" uly="2081">
        <line lrx="944" lry="2134" ulx="157" uly="2081">ſteter Bewegung iſt, wird die Zeit verſtan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="2182" type="textblock" ulx="121" uly="2130">
        <line lrx="944" lry="2182" ulx="121" uly="2130">den; der guͤldene Ring, ſo weder Anfang,</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="2235" type="textblock" ulx="156" uly="2179">
        <line lrx="943" lry="2235" ulx="156" uly="2179">weder End hat, bedeutet die Ewigkeit;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="235" type="textblock" ulx="462" uly="144">
        <line lrx="1402" lry="235" ulx="462" uly="144">Am Feſtag des Heil. Pabſt Sylveſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1183" type="textblock" ulx="154" uly="1130">
        <line lrx="957" lry="1183" ulx="154" uly="1130">Atalanta ; welche im ſchnellen Lauff mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1934" type="textblock" ulx="116" uly="1828">
        <line lrx="952" lry="1890" ulx="159" uly="1828">guͤldenen Ring, und was durch den Finger</line>
        <line lrx="941" lry="1934" ulx="116" uly="1878">verſtanden werde, ſo werdet ihr bald be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="2080" type="textblock" ulx="211" uly="2025">
        <line lrx="958" lry="2080" ulx="211" uly="2025">Durch das kleine Uhrlein, welches in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2273" type="textblock" ulx="990" uly="183">
        <line lrx="1785" lry="228" ulx="1701" uly="183">295</line>
        <line lrx="1784" lry="281" ulx="1000" uly="228">der Finger und die rechte Hand ſeynd ein</line>
        <line lrx="1783" lry="326" ulx="998" uly="279">Sinn Bild aller deren Wercken, welche</line>
        <line lrx="1785" lry="378" ulx="1003" uly="327">von uns Chriſten, um die gluͤckleelige Ewig⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="428" ulx="1003" uly="379">keit zu verdienen, recht und wohl ſolen ver⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="480" ulx="1004" uly="428">richtet werden. Wer dann die Zeit fangen</line>
        <line lrx="1788" lry="528" ulx="999" uly="477">und binden wil, muß ſelbige an den guͤlde⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="580" ulx="1000" uly="529">nen Ring der Ewigkeit binden; das iſt, alle</line>
        <line lrx="1785" lry="629" ulx="1000" uly="579">Werck, die wir alhie in der Zeit zu ver⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="683" ulx="1000" uly="629">richten haben, ſollen alſo veſchaffen ſeyn,</line>
        <line lrx="1783" lry="728" ulx="1001" uly="677">das ſie uns zu Erlangung der gluͤckſeeligen</line>
        <line lrx="1796" lry="779" ulx="1000" uly="727">Ewigkeit verhuͤlflich ſeyn moͤgen; dieſes</line>
        <line lrx="1782" lry="829" ulx="1000" uly="779">aber wird leicht geſchehen, wenn wir den</line>
        <line lrx="1781" lry="878" ulx="999" uly="829">Ring der Ewigkeit ſtaͤts vor Augen ha⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="927" ulx="1001" uly="878">ben, und gleichfals an unſerem Finger</line>
        <line lrx="1783" lry="980" ulx="1001" uly="928">tragen, damit ſie uns niemahlen aus der</line>
        <line lrx="1803" lry="1032" ulx="995" uly="974">Gedaͤchtnus komme. D</line>
        <line lrx="1783" lry="1084" ulx="1049" uly="1028">O wie viele Taͤg? wie viele Stunden?</line>
        <line lrx="1781" lry="1133" ulx="995" uly="1078">wie viele Minuten haben wir liederlich</line>
        <line lrx="1781" lry="1179" ulx="990" uly="1129">verwendet und unnuͤtzlich vorbey gehen</line>
        <line lrx="1800" lry="1229" ulx="992" uly="1179">laſſen, ohn einiges gute Werck, ohn allen</line>
        <line lrx="1780" lry="1278" ulx="998" uly="1227">Gewinn und Verdienſt, welcher uns in</line>
        <line lrx="1783" lry="1328" ulx="998" uly="1278">der Ewigkeit wohl haͤtte zu Statten kom⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1381" ulx="1001" uly="1327">men koͤnnen! was rede ich ? Als offt wir</line>
        <line lrx="1781" lry="1427" ulx="1000" uly="1378">einen Tag, eine Stund, ein Minut nicht</line>
        <line lrx="1781" lry="1483" ulx="1001" uly="1428">wohlangewendet haben, ſo offt iſt der</line>
        <line lrx="1782" lry="1529" ulx="1001" uly="1477">Tag, ſo offt ſeynd die Stunden und Mi⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1577" ulx="1001" uly="1527">nuten greuliche Dieb und Raͤuber gewe⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1627" ulx="1001" uly="1578">ſen, welche uns groſſen Verdienſt, und</line>
        <line lrx="1785" lry="1678" ulx="999" uly="1628">einen unendlichen Schatz im Himmel ab⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1728" ulx="998" uly="1677">geſtohlen haben; ſintemaͤhlen kein eintzi⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1782" ulx="1003" uly="1726">ges Minut und Augenblick ſo klein und</line>
        <line lrx="1782" lry="1830" ulx="1002" uly="1777">kurtz iſt, das wir nicht den gantzen Him⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1881" ulx="995" uly="1827">mel darinnen haͤtten verdienen und erwer⸗</line>
        <line lrx="1216" lry="1921" ulx="996" uly="1879">ben koͤnnen.</line>
        <line lrx="1782" lry="1976" ulx="1047" uly="1926">Aber alle dieſe uͤbel zugebrachte Stun⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2026" ulx="998" uly="1976">den und Minuten ſeynd mit ihrem Raub</line>
        <line lrx="1820" lry="2077" ulx="999" uly="2027">Durchgangen, koͤnnen nicht mehr gefan⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2128" ulx="998" uly="2076">gen, und zuruck gebracht werden: ſie</line>
        <line lrx="1780" lry="2179" ulx="999" uly="2126">ſeynd einmahl fuͤr all, und ewiglich ver⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2230" ulx="1000" uly="2176">lohren, Diejenige Taͤg, Studden und</line>
        <line lrx="1727" lry="2273" ulx="1541" uly="2226">Minuten,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="302" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1033" lry="1611" type="textblock" ulx="236" uly="144">
        <line lrx="323" lry="200" ulx="236" uly="144">2 96</line>
        <line lrx="1029" lry="258" ulx="238" uly="201">Minuten, ſo von ünſerem Leben noch</line>
        <line lrx="1027" lry="305" ulx="240" uly="251">uͤbrig, und nicht vorbey gangen ſeynd,</line>
        <line lrx="1023" lry="354" ulx="237" uly="300">koͤnnen von uns gefangen und angehal⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="405" ulx="238" uly="354">ten werden, wenn wir nemlich ſebige</line>
        <line lrx="1021" lry="451" ulx="239" uly="402">ohn gute Werck und ohn Gewinn und</line>
        <line lrx="1021" lry="508" ulx="239" uly="453">Verdienſt nicht laſſen vorbey ſtreichen.</line>
        <line lrx="1020" lry="553" ulx="237" uly="502">Alsdann ſeynd ſolche Taͤg, Stunden und</line>
        <line lrx="1021" lry="604" ulx="237" uly="554">Minuten in unſer Gewalt: ſie werden</line>
        <line lrx="1019" lry="659" ulx="237" uly="604">uns nicht mehr lauffen gehen: ſie ſeynd</line>
        <line lrx="1020" lry="708" ulx="237" uly="653">unſer: im Reich der Ewigkeit werden wir</line>
        <line lrx="1024" lry="754" ulx="241" uly="704">ſelbige all beyeinander finden, und uns</line>
        <line lrx="1025" lry="811" ulx="238" uly="753">erfreuen, daß wir durch loͤblichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="856" ulx="239" uly="804">brauch der Zeit das gantze Himmelreich</line>
        <line lrx="659" lry="902" ulx="238" uly="854">erworben habe.</line>
        <line lrx="1025" lry="954" ulx="293" uly="905">So ermahne ich dan alle Hie Gegen⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1008" ulx="239" uly="952">waͤrtige mit dem heilſamen Spruch des</line>
        <line lrx="1023" lry="1052" ulx="237" uly="1003">Kccleſiaſtiei am vierten Capitel: Fili!</line>
        <line lrx="1030" lry="1107" ulx="238" uly="1054">conſerva tempus, &amp; declins à melo:</line>
        <line lrx="1025" lry="1164" ulx="237" uly="1104">Mein Sohn! bewahre die Zeit, und ent⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1211" ulx="239" uly="1155">halte dich vom Buͤſen. Vielleicht iſt der</line>
        <line lrx="1027" lry="1258" ulx="238" uly="1204">groͤſte Theil der zeit ſchon vorbey, welche</line>
        <line lrx="1031" lry="1313" ulx="238" uly="1254">dir zu Erwerbung deiner ewigen See</line>
        <line lrx="1027" lry="1364" ulx="239" uly="1305">ligkeit von GO TT iſt beſtimmet und ver⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1415" ulx="241" uly="1356">liehen worden: drey hundert und vier</line>
        <line lrx="1029" lry="1459" ulx="238" uly="1405">und ſechzig Taͤg des jetztzum End eilen⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1513" ulx="240" uly="1455">den Jahrs, ſeynd ſchon verſtrichen, und</line>
        <line lrx="1031" lry="1564" ulx="239" uly="1505">iſt nur ein kleiner Theil des letzten Tags</line>
        <line lrx="1033" lry="1611" ulx="241" uly="1556">noch uͤbrig, nach welchem ein neues Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="577" lry="1650" type="textblock" ulx="565" uly="1643">
        <line lrx="577" lry="1650" ulx="565" uly="1643">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="264" type="textblock" ulx="645" uly="142">
        <line lrx="1562" lry="208" ulx="645" uly="142">Am Feſtag des Heil. Pabſt Sylveſter</line>
        <line lrx="1904" lry="264" ulx="1090" uly="207">ſeinen Anfang machen wird; ſo huͤte dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="710" type="textblock" ulx="1079" uly="251">
        <line lrx="1873" lry="311" ulx="1089" uly="251">mein Chriſt! und wende allen moͤglichen</line>
        <line lrx="1872" lry="362" ulx="1083" uly="306">Fleiß an, damit dich das neue Jahr nicht</line>
        <line lrx="1870" lry="410" ulx="1084" uly="356">wiederum ſo ſchaͤndlich beſtehle, als die</line>
        <line lrx="1872" lry="456" ulx="1083" uly="408">vorige gethan haben: Fili! conſerva tem-</line>
        <line lrx="1734" lry="508" ulx="1081" uly="457">pus, &amp; declina à malo.</line>
        <line lrx="1873" lry="562" ulx="1133" uly="506">Ein jeglicher mache heut einen unbe⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="612" ulx="1082" uly="557">weglichen und unzerſtoͤhrlichen Fuͤrſatz,</line>
        <line lrx="1869" lry="660" ulx="1079" uly="607">das er forthin die allerkleinſte Partickel</line>
        <line lrx="1870" lry="710" ulx="1079" uly="658">der Zeit alſo anwenden wolle, das ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="760" type="textblock" ulx="1083" uly="707">
        <line lrx="1902" lry="760" ulx="1083" uly="707">dafuͤr der groͤſte Bewinn, und nicht der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1312" type="textblock" ulx="1082" uly="758">
        <line lrx="1872" lry="816" ulx="1082" uly="758">geringſte Schaden zugefuͤhret werde;</line>
        <line lrx="1875" lry="861" ulx="1086" uly="808">ein jeglicher nehme ſich mit allem Ernſt</line>
        <line lrx="1876" lry="914" ulx="1087" uly="856">und Eyffer vor, das er das folgende Jahr</line>
        <line lrx="1884" lry="964" ulx="1085" uly="908">alſo zubringen werde, das er allen erlit⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="1012" ulx="1083" uly="958">tenen Schaden erſetze; das er mehr fuͤr</line>
        <line lrx="1888" lry="1066" ulx="1083" uly="1007">GOtt als fuͤr die Welt, mehr fuͤr die</line>
        <line lrx="1875" lry="1116" ulx="1084" uly="1057">Seel als fuͤr denLeib, mehr fuͤr die Ewig⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1163" ulx="1085" uly="1108">keit, als fuͤr die Zeit, ſich beſchaͤfftigen</line>
        <line lrx="1887" lry="1216" ulx="1085" uly="1158">und arbeiten wolle. Auf ſolche Weiß</line>
        <line lrx="1879" lry="1262" ulx="1087" uly="1208">wirſt du, mein Chriſt! die ſonſt fliehende</line>
        <line lrx="1879" lry="1312" ulx="1091" uly="1258">Zeit gefangen nehmen, und endlich nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1359" type="textblock" ulx="1070" uly="1309">
        <line lrx="1893" lry="1359" ulx="1070" uly="1309">einem tugendſamen Leben, voll der Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1558" type="textblock" ulx="1088" uly="1358">
        <line lrx="1893" lry="1417" ulx="1088" uly="1358">dienſten, aus der Zeit in die gluͤckſeelige</line>
        <line lrx="1804" lry="1468" ulx="1163" uly="1408">Ewigkeit, und in die ewige Gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1511" ulx="1184" uly="1457">ſeeligkeit uͤberſetzet werden,</line>
        <line lrx="1646" lry="1558" ulx="1421" uly="1509">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1605" type="textblock" ulx="1465" uly="1561">
        <line lrx="1504" lry="1605" ulx="1465" uly="1561">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="323" type="textblock" ulx="1934" uly="249">
        <line lrx="2059" lry="323" ulx="1934" uly="249">47908</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="940" type="textblock" ulx="1977" uly="882">
        <line lrx="2059" lry="940" ulx="1977" uly="882">NVe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="1302" type="textblock" ulx="1957" uly="1231">
        <line lrx="2019" lry="1302" ulx="1957" uly="1231">ln</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1572" type="textblock" ulx="1952" uly="1400">
        <line lrx="2059" lry="1463" ulx="1959" uly="1400">wirden,</line>
        <line lrx="2049" lry="1508" ulx="1952" uly="1451">dos der</line>
        <line lrx="2059" lry="1572" ulx="1957" uly="1509">uteror,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="1711" type="textblock" ulx="1955" uly="1603">
        <line lrx="1998" lry="1647" ulx="1955" uly="1603">demm</line>
        <line lrx="1998" lry="1711" ulx="1958" uly="1651">d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="303" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="276" type="textblock" ulx="0" uly="226">
        <line lrx="82" lry="276" ulx="0" uly="226">hütedic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="328" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="93" lry="328" ulx="0" uly="279">oglichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="378" type="textblock" ulx="0" uly="330">
        <line lrx="85" lry="378" ulx="0" uly="330">lhr nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="483" type="textblock" ulx="0" uly="436">
        <line lrx="114" lry="483" ulx="0" uly="436">ſa tem’</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="573" type="textblock" ulx="0" uly="530">
        <line lrx="89" lry="573" ulx="0" uly="530">en unbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="683" type="textblock" ulx="0" uly="579">
        <line lrx="82" lry="631" ulx="13" uly="579">Fürſat⸗</line>
        <line lrx="90" lry="683" ulx="0" uly="602">Prutl</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="732" type="textblock" ulx="0" uly="681">
        <line lrx="153" lry="732" ulx="0" uly="681">des n</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1387" type="textblock" ulx="0" uly="733">
        <line lrx="93" lry="781" ulx="7" uly="733">gicht der</line>
        <line lrx="95" lry="828" ulx="0" uly="786"> verde,</line>
        <line lrx="97" lry="878" ulx="0" uly="830">n Ernſt</line>
        <line lrx="99" lry="937" ulx="0" uly="881">nde Joßt.</line>
        <line lrx="99" lry="989" ulx="1" uly="933">len erlie⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1036" ulx="4" uly="982">ſnege ſr</line>
        <line lrx="102" lry="1089" ulx="19" uly="1033">r de</line>
        <line lrx="106" lry="1186" ulx="11" uly="1085">diſbn</line>
        <line lrx="106" lry="1241" ulx="0" uly="1177">ge. Wef</line>
        <line lrx="109" lry="1291" ulx="0" uly="1235"> ſiehende</line>
        <line lrx="109" lry="1337" ulx="1" uly="1280">ſlchrach</line>
        <line lrx="112" lry="1387" ulx="0" uly="1334">der Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1446" type="textblock" ulx="4" uly="1382">
        <line lrx="120" lry="1446" ulx="4" uly="1382">gſickſrige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1543" type="textblock" ulx="0" uly="1437">
        <line lrx="75" lry="1489" ulx="0" uly="1437">Guͤck⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1543" ulx="0" uly="1504">den,</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2287" type="textblock" ulx="79" uly="2217">
        <line lrx="146" lry="2287" ulx="79" uly="2217">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="356" type="textblock" ulx="156" uly="173">
        <line lrx="1798" lry="261" ulx="240" uly="173">△( 297) O</line>
        <line lrx="1813" lry="356" ulx="156" uly="261">seeesesssspecsassseesssegasgessscnee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="502" type="textblock" ulx="424" uly="354">
        <line lrx="1713" lry="502" ulx="424" uly="354">Am Feſtag der Kirch „Weyghung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="620" type="textblock" ulx="164" uly="509">
        <line lrx="1441" lry="620" ulx="164" uly="509">llus huic Domini facta eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="747" type="textblock" ulx="374" uly="642">
        <line lrx="1670" lry="747" ulx="374" uly="642">Es iſt dieſem Hauß Heil wiederfahren. Lac. r1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="838" type="textblock" ulx="908" uly="787">
        <line lrx="1529" lry="838" ulx="908" uly="787">Inhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="998" type="textblock" ulx="220" uly="874">
        <line lrx="1717" lry="950" ulx="220" uly="874">Warumb wir jn den Kirchen von GOTT ſo wenig erhoͤrt</line>
        <line lrx="1437" lry="998" ulx="909" uly="948">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1305" type="textblock" ulx="188" uly="1051">
        <line lrx="975" lry="1108" ulx="333" uly="1051">Er allwaltende GOTT hat aus</line>
        <line lrx="975" lry="1154" ulx="359" uly="1102">wichtigſten Urſachen gewolt und</line>
        <line lrx="976" lry="1209" ulx="309" uly="1154">3 angeordnet, das nicht allein zu</line>
        <line lrx="977" lry="1254" ulx="362" uly="1202">ſeiner ſelbſt eigenen Ehr und</line>
        <line lrx="977" lry="1305" ulx="188" uly="1249">Glory, ſonderen auch zu unſerem Nutzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1353" type="textblock" ulx="189" uly="1292">
        <line lrx="1019" lry="1353" ulx="189" uly="1292">und ſo wohl Leibs⸗ als Seelen⸗Heyl und</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1702" type="textblock" ulx="188" uly="1349">
        <line lrx="982" lry="1408" ulx="192" uly="1349">Wohlfahrt Kirchen und Tempel erbauet</line>
        <line lrx="985" lry="1452" ulx="194" uly="1401">wuͤrden. Dann weilen Ihm bewuſt war,</line>
        <line lrx="987" lry="1503" ulx="188" uly="1451">das der Menſch vielen Armſeeligkeiten</line>
        <line lrx="988" lry="1551" ulx="195" uly="1499">unterworffen, und des Goͤttlichen Bey⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1602" ulx="199" uly="1548">ſtands in allweg beduͤrftig ſey, hat Er zu</line>
        <line lrx="988" lry="1658" ulx="198" uly="1599">dem Zweck allenthalben die Kirchen und</line>
        <line lrx="993" lry="1702" ulx="200" uly="1647">GOttes⸗Haͤuſer aufrichten laſſen, damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1752" type="textblock" ulx="201" uly="1697">
        <line lrx="1047" lry="1752" ulx="201" uly="1697">wir alldorten unſeren Troſt, Huͤlff und</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1945" type="textblock" ulx="202" uly="1746">
        <line lrx="929" lry="1805" ulx="202" uly="1746">Beyſtand ſuchen, uud finden moͤgten.</line>
        <line lrx="995" lry="1852" ulx="255" uly="1796">Furtreflich ſeynd hieruͤber die Gedas⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1898" ulx="208" uly="1847">cken des heiligen Joannis Demaſceni, wel⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1945" ulx="209" uly="1897">che er mit dieſen Worten andeutet : Tan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="2101" type="textblock" ulx="191" uly="1951">
        <line lrx="1007" lry="1997" ulx="208" uly="1951">quam portum in mari, ſic eccleſias in urbi-</line>
        <line lrx="1002" lry="2052" ulx="197" uly="1995">bus firt DEUS : Gleich wie am Ufer des</line>
        <line lrx="1003" lry="2101" ulx="191" uly="2048">Meers die Meer⸗Hafen, alſo hat GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="2298" type="textblock" ulx="204" uly="2096">
        <line lrx="999" lry="2152" ulx="213" uly="2096">die Kirchen in den Staͤdten aufgerichtet.</line>
        <line lrx="1011" lry="2203" ulx="204" uly="2146">Dann gleich wie die jenige, welche auff</line>
        <line lrx="1005" lry="2253" ulx="217" uly="2198">dem Meer von den raſenden Winden</line>
        <line lrx="828" lry="2298" ulx="333" uly="2245">Feſtivale, Dritter Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2256" type="textblock" ulx="1028" uly="2151">
        <line lrx="1791" lry="2213" ulx="1028" uly="2151">nuͤrde.</line>
        <line lrx="1862" lry="2256" ulx="1053" uly="2204">vid, als zu einem Orth der allgemeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1356" type="textblock" ulx="1034" uly="1055">
        <line lrx="1825" lry="1111" ulx="1035" uly="1055">und Wellen lang herum getrieben wor⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1156" ulx="1035" uly="1107">den, zu dem nechſten Hafen ihre Zu⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="1206" ulx="1034" uly="1156">flucht nehmen, ſich allda zu erhohlen,</line>
        <line lrx="1829" lry="1255" ulx="1036" uly="1206">und zu erfriſchen; alſo eilen wir zu den</line>
        <line lrx="1831" lry="1309" ulx="1037" uly="1256">Kirchen und GOttes⸗Haͤuſeren, wenn</line>
        <line lrx="1833" lry="1356" ulx="1040" uly="1302">wir Huͤlff vonnoͤthen haben, und ſuchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1445" type="textblock" ulx="1040" uly="1353">
        <line lrx="1833" lry="1406" ulx="1040" uly="1353">von unſeren Trangſahlen errettet zu wer⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1445" ulx="1047" uly="1408">den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1514" type="textblock" ulx="1097" uly="1455">
        <line lrx="1837" lry="1514" ulx="1097" uly="1455">Alls der betruͤbte Koͤnig David, wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="2204" type="textblock" ulx="1046" uly="1504">
        <line lrx="1837" lry="1562" ulx="1046" uly="1504">vielen Verfolgungen und Wiederwaͤrtig⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="1605" ulx="1047" uly="1554">keiten, ſehr bekummert war, und ſeinem</line>
        <line lrx="1841" lry="1662" ulx="1046" uly="1604">Hertzen ein wenig Lufft machen wolte,</line>
        <line lrx="1842" lry="1706" ulx="1050" uly="1653">ſchrye er auff Pſalm. 117. Aperite mihi</line>
        <line lrx="1847" lry="1756" ulx="1048" uly="1703">portas juſtitiæ, ingreſlus in eas confite-</line>
        <line lrx="1847" lry="1805" ulx="1052" uly="1756">ber Domino: Eroffnet mir die Pforten</line>
        <line lrx="1848" lry="1854" ulx="1054" uly="1805">der Gerechtigkeit, ſo wil ich hinein gehen</line>
        <line lrx="1850" lry="1904" ulx="1056" uly="1853">und den HErrn loben. Die zween fuͤrtreff⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1954" ulx="1056" uly="1905">liche Ausleger Lorinus und Genebrardus</line>
        <line lrx="1855" lry="2006" ulx="1063" uly="1955">verſtehen durch die Pforten der Gerech⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="2057" ulx="1062" uly="2004">tigkeit, den herꝛrlichen Tempel, welchen</line>
        <line lrx="1853" lry="2104" ulx="1061" uly="2053">David im Prophetiſchen Geiſt geſehen</line>
        <line lrx="1859" lry="2161" ulx="1061" uly="2104">hat, das ſein Sohn Salomon aufbauen</line>
        <line lrx="1861" lry="2204" ulx="1251" uly="2154">Zu dieſem Tempel ſeuffzete Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2308" type="textblock" ulx="1326" uly="2254">
        <line lrx="1809" lry="2308" ulx="1326" uly="2254">P p Zuflucht,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="304" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1052" lry="1144" type="textblock" ulx="224" uly="187">
        <line lrx="598" lry="238" ulx="234" uly="187">298</line>
        <line lrx="1027" lry="288" ulx="227" uly="232">Zuflucht, wo er Huͤlff und Troſin alen</line>
        <line lrx="1027" lry="335" ulx="228" uly="285">ſeinen Truͤhſeeligkeiten zu ſinden verhofet.</line>
        <line lrx="1028" lry="391" ulx="282" uly="335">Was David gethan hat, thun wir</line>
        <line lrx="1037" lry="435" ulx="230" uly="385">noch taͤglich, und ſo bald uns etwas Wi⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="486" ulx="227" uly="431">derwaͤrtiges zuſtoſſet, ſuchen wir Huͤlff</line>
        <line lrx="1026" lry="534" ulx="227" uly="485">und Troſt bey Gokt in den Kirchen und</line>
        <line lrx="1052" lry="586" ulx="228" uly="533">GOttes Haͤuſeren; aber nur gar zu offt</line>
        <line lrx="1024" lry="639" ulx="228" uly="584">geſchicht es, das wir alda viel ſuchen,</line>
        <line lrx="1024" lry="687" ulx="228" uly="636">und nichts ſinden; viel begehren, und</line>
        <line lrx="1026" lry="737" ulx="227" uly="686">nichts erhalten; lang anklopffen, und nicht</line>
        <line lrx="1026" lry="788" ulx="227" uly="735">erhoͤrt werden. Was iſt die Urſach; An⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="838" ulx="226" uly="785">dächtige! warum wiederfahret uns kein</line>
        <line lrx="1020" lry="888" ulx="226" uly="836">Heyl? Waram weiſet uns GOtt den</line>
        <line lrx="1021" lry="938" ulx="225" uly="885">Ruͤcken, wenn wir Ihn in ſeinem Hauß</line>
        <line lrx="1023" lry="989" ulx="226" uly="936">um eine Gnad anflehen? Unſere Kirchen</line>
        <line lrx="1024" lry="1038" ulx="226" uly="985">ſeynd undergleichlich heiliger, als der Tem⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1092" ulx="224" uly="1036">pel Salomonis geweſen, und GOtt hat</line>
        <line lrx="1022" lry="1144" ulx="225" uly="1088">nicht mehr dieſem als jenem verſprochen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="286" type="textblock" ulx="1069" uly="166">
        <line lrx="1919" lry="239" ulx="1069" uly="166">Kirchweyyhong.</line>
        <line lrx="1884" lry="286" ulx="1089" uly="230">daß Er der Anweſenden Gebett erhoͤren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="380" type="textblock" ulx="1071" uly="281">
        <line lrx="1880" lry="339" ulx="1088" uly="281">wolle. Warum dang werden wir mit laͤh⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="380" ulx="1071" uly="332">ren Haͤnden abgewieſen, und in den Kir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="441" type="textblock" ulx="1065" uly="378">
        <line lrx="1444" lry="441" ulx="1065" uly="378">chen nicht erhoͤret?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="533" type="textblock" ulx="1364" uly="479">
        <line lrx="1577" lry="533" ulx="1364" uly="479">Vortrag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="683" type="textblock" ulx="1081" uly="573">
        <line lrx="1880" lry="639" ulx="1081" uly="573">Dieſe Frag werd ich in gegenwaͤrtiger</line>
        <line lrx="1879" lry="683" ulx="1135" uly="631">Predig beantworten und erklaͤren, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="727" type="textblock" ulx="1136" uly="682">
        <line lrx="1896" lry="727" ulx="1136" uly="682">wir ſelten etwas von GOtt in den Kir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1133" type="textblock" ulx="1081" uly="732">
        <line lrx="1882" lry="783" ulx="1136" uly="732">chen erhalten, Erſtens: Weilen wir</line>
        <line lrx="1884" lry="831" ulx="1136" uly="781">nicht in die Kirch kommen, wie wir ſol⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="882" ulx="1125" uly="831">len. Zweitens: Weilen wir uns</line>
        <line lrx="1881" lry="932" ulx="1131" uly="881">in den Kirchen nicht verhalten, wie</line>
        <line lrx="1878" lry="982" ulx="1134" uly="932">wir ſchuldig ſeynd. Drittens: Wei⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1032" ulx="1135" uly="980">ſlen wir nicht alſo aus den Kirchen hin⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="1083" ulx="1081" uly="1032">ausgehen, wie es GOtt von uns ver⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1133" ulx="1088" uly="1086">langet. ðèM!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1235" type="textblock" ulx="627" uly="1168">
        <line lrx="1651" lry="1235" ulx="627" uly="1168">Salus haic Domini facdta eſff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1358" type="textblock" ulx="451" uly="1250">
        <line lrx="1640" lry="1358" ulx="451" uly="1250">Es iſt dieſem Hauß Heil wiederfahren. Luc. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="769" lry="1433" type="textblock" ulx="491" uly="1356">
        <line lrx="769" lry="1433" ulx="491" uly="1356">Erſter Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1969" type="textblock" ulx="205" uly="1456">
        <line lrx="1017" lry="1556" ulx="227" uly="1456">Ien fange an vom Eingang in die</line>
        <line lrx="1015" lry="1565" ulx="238" uly="1509">J Kirch, an welchem mehr gelegen iſt,</line>
        <line lrx="1017" lry="1618" ulx="218" uly="1560">als wir uns einbilden. Dan nicht um⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1672" ulx="224" uly="1603">ſonſt warnet uns der Weiſeſte unter aallen</line>
        <line lrx="1017" lry="1718" ulx="208" uly="1660">Koͤnigen, mit dieſen Worten; Cuſtodi</line>
        <line lrx="1017" lry="1772" ulx="223" uly="1710">pedem wuum, ingrediens Domum DEI</line>
        <line lrx="1015" lry="1818" ulx="210" uly="1762">Eccl. 4. Bewahre deine Fuͤß, wenn du in</line>
        <line lrx="1015" lry="1866" ulx="225" uly="1809">das Hauß GOttes hinein kommeſt. Die⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1922" ulx="206" uly="1860">ſer Spruch hat, und leudet unterſchiedli⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1969" ulx="205" uly="1908">che Auslegungen. Abulenſis, ein gelehrter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="2019" type="textblock" ulx="221" uly="1960">
        <line lrx="1065" lry="2019" ulx="221" uly="1960">Dollmetſch, legt ihn alſo aus: Daß Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="2275" type="textblock" ulx="181" uly="2011">
        <line lrx="1016" lry="2076" ulx="218" uly="2011">Zeiten nicht allein die Judiſche Prieſter,</line>
        <line lrx="1017" lry="2124" ulx="220" uly="2060">ſondere auch alle andere mit bloſſen Fuͤſ⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="2174" ulx="219" uly="2112">ſen in den Tempel des HErꝛn ſeynd hin⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="2226" ulx="219" uly="2161">eingangen, und zwar aus tiefſter Ehrer⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="2275" ulx="181" uly="2215">vietſamkeit gegen GOtt, welcher den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1555" type="textblock" ulx="1076" uly="1347">
        <line lrx="1878" lry="1406" ulx="1076" uly="1347">Tempel fuͤr ſeine Wohnung erwehlet hat⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1454" ulx="1077" uly="1406">te. Dieſes hatten die Juden von ihrem</line>
        <line lrx="1870" lry="1508" ulx="1077" uly="1455">Geſatz⸗Geber Moyfes erlehrnet. Dann</line>
        <line lrx="1869" lry="1555" ulx="1077" uly="1504">als dieſer auf dem Bers Horeb einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1604" type="textblock" ulx="1075" uly="1552">
        <line lrx="1893" lry="1604" ulx="1075" uly="1552">brennenden Dorn Buſch ſahe, und naͤher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2309" type="textblock" ulx="1071" uly="1603">
        <line lrx="1873" lry="1656" ulx="1078" uly="1603">hinzu tretten wolte, rieff GOtt aus dem</line>
        <line lrx="1871" lry="1705" ulx="1077" uly="1654">Dorn⸗Buſch zu ihm, und ſprach: Stehe</line>
        <line lrx="1869" lry="1759" ulx="1077" uly="1704">ſtill, und gehe nicht weiter, bis du deine</line>
        <line lrx="1869" lry="1806" ulx="1076" uly="1754">Schuh von den Fuſſen abgezogen haſt,</line>
        <line lrx="1863" lry="1855" ulx="1074" uly="1804">Locus enim, in quo Ras, terra ſancta eſt:</line>
        <line lrx="1865" lry="1906" ulx="1074" uly="1854">Exod. 3. Dann das Orth, wo du ſteheſt,</line>
        <line lrx="1820" lry="1958" ulx="1071" uly="1907">iſt ei be li e Erd. òôòMB</line>
        <line lrx="1872" lry="2006" ulx="1128" uly="1952">Weilen dann die Juden den Tempel</line>
        <line lrx="1872" lry="2058" ulx="1078" uly="2004">des HErren fuͤr ein allerheiligſtes Orth</line>
        <line lrx="1873" lry="2108" ulx="1077" uly="2055">hielten, dahero kamen ſie mit einer heili⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="2161" ulx="1076" uly="2103">gen Forcht, und mit bloſſen Fuͤſſen hin⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="2212" ulx="1075" uly="2156">ein,ihren GOtt allda zu ehren und anzu⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="2263" ulx="1074" uly="2207">betten; hat alſo Salomon nicht unrecht</line>
        <line lrx="1817" lry="2309" ulx="1662" uly="2257">geſpro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="528" type="textblock" ulx="1961" uly="224">
        <line lrx="2059" lry="274" ulx="1973" uly="224">ehoche</line>
        <line lrx="2059" lry="315" ulx="1975" uly="278">dens Do</line>
        <line lrx="2057" lry="369" ulx="1970" uly="327">wenn dur</line>
        <line lrx="2059" lry="428" ulx="1961" uly="378">dann ſe</line>
        <line lrx="2059" lry="480" ulx="1962" uly="427">ſeen. Er</line>
        <line lrx="2059" lry="528" ulx="1969" uly="480">pel gehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="684" type="textblock" ulx="1932" uly="530">
        <line lrx="2059" lry="586" ulx="1932" uly="530">den Aug</line>
        <line lrx="2058" lry="637" ulx="1932" uly="582">datdurch</line>
        <line lrx="2059" lry="684" ulx="1932" uly="632">ficht un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="835" type="textblock" ulx="1968" uly="682">
        <line lrx="2059" lry="741" ulx="1970" uly="682">tngedi.</line>
        <line lrx="2059" lry="789" ulx="1968" uly="735">tedich</line>
        <line lrx="2059" lry="835" ulx="1969" uly="787">deine Fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="893" type="textblock" ulx="1931" uly="835">
        <line lrx="2059" lry="893" ulx="1931" uly="835">Auuff eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="937" type="textblock" ulx="1970" uly="888">
        <line lrx="2059" lry="937" ulx="1970" uly="888">waͤtig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="985" type="textblock" ulx="1931" uly="938">
        <line lrx="2059" lry="985" ulx="1931" uly="938">dEhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1189" type="textblock" ulx="1964" uly="984">
        <line lrx="2059" lry="1038" ulx="1964" uly="984">Auslegnn</line>
        <line lrx="2059" lry="1091" ulx="1994" uly="1039">Der h</line>
        <line lrx="2059" lry="1138" ulx="1991" uly="1092">bſt</line>
        <line lrx="2051" lry="1189" ulx="1975" uly="1145">Gpruch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1253" type="textblock" ulx="1930" uly="1188">
        <line lrx="2059" lry="1253" ulx="1930" uly="1188">fſand un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1296" type="textblock" ulx="1968" uly="1239">
        <line lrx="2059" lry="1296" ulx="1968" uly="1239">Aumdth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1395" type="textblock" ulx="1930" uly="1294">
        <line lrx="2059" lry="1350" ulx="1930" uly="1294">eichwi</line>
        <line lrx="2059" lry="1395" ulx="1930" uly="1349">aundere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1846" type="textblock" ulx="1968" uly="1392">
        <line lrx="2059" lry="1451" ulx="1971" uly="1392">hungen,</line>
        <line lrx="2059" lry="1500" ulx="1970" uly="1445">dos ſi,f</line>
        <line lrx="2059" lry="1545" ulx="1969" uly="1495">den ſold</line>
        <line lrx="2059" lry="1603" ulx="1972" uly="1542">Gdtes</line>
        <line lrx="2059" lry="1654" ulx="1968" uly="1593">Pleibeng</line>
        <line lrx="2059" lry="1706" ulx="1969" uly="1644">ſchen F.</line>
        <line lrx="2051" lry="1757" ulx="1973" uly="1704">wecke,</line>
        <line lrx="2059" lry="1802" ulx="1971" uly="1745">Sngee</line>
        <line lrx="2042" lry="1846" ulx="1968" uly="1796">darpen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2264" type="textblock" ulx="1962" uly="1861">
        <line lrx="2059" lry="1905" ulx="2027" uly="1861">h</line>
        <line lrx="2058" lry="1957" ulx="1968" uly="1900">MRein</line>
        <line lrx="2056" lry="2051" ulx="1962" uly="1995">bimtn</line>
        <line lrx="2059" lry="2106" ulx="1969" uly="2056">tet in 1</line>
        <line lrx="2056" lry="2154" ulx="1967" uly="2104">wird vo</line>
        <line lrx="2059" lry="2211" ulx="1969" uly="2148">fll</line>
        <line lrx="2058" lry="2264" ulx="1971" uly="2196">Miens</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="305" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="289" type="textblock" ulx="0" uly="232">
        <line lrx="123" lry="289" ulx="0" uly="232">erhiren</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="383" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="99" lry="345" ulx="0" uly="291">lemnſtlehe</line>
        <line lrx="100" lry="383" ulx="0" uly="342">den Kir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1094" type="textblock" ulx="0" uly="589">
        <line lrx="104" lry="637" ulx="0" uly="589">nwaͤrtiger</line>
        <line lrx="105" lry="695" ulx="0" uly="638">ren daß</line>
        <line lrx="106" lry="738" ulx="0" uly="692">n den Ki⸗</line>
        <line lrx="108" lry="790" ulx="0" uly="743">Peilen wir</line>
        <line lrx="110" lry="839" ulx="0" uly="790">wie wir ſol⸗</line>
        <line lrx="109" lry="894" ulx="16" uly="842">ir uns</line>
        <line lrx="110" lry="944" ulx="0" uly="898">glten, wie</line>
        <line lrx="110" lry="996" ulx="0" uly="943">ns: We⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1045" ulx="0" uly="992">irchen hin⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1094" ulx="0" uly="1048">Nn uns ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="377" type="textblock" ulx="186" uly="227">
        <line lrx="969" lry="283" ulx="188" uly="227">geſprochen: Cuſtoti pedem tuum, ingre⸗</line>
        <line lrx="968" lry="336" ulx="187" uly="278">diens Domum Dal 1 Bewahre deine Juͦß,</line>
        <line lrx="966" lry="377" ulx="186" uly="324">wenn du in das Hauß Gottes kommſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="529" type="textblock" ulx="177" uly="376">
        <line lrx="968" lry="432" ulx="181" uly="376">dann ſie ſeynd bloß, und kanß ſie leicht ver⸗</line>
        <line lrx="971" lry="484" ulx="177" uly="424">letzen. Er wil ſagen: wenn du in den Tem⸗</line>
        <line lrx="972" lry="529" ulx="179" uly="474">pel gehen wilſt um zu betten, gapffe mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="579" type="textblock" ulx="196" uly="524">
        <line lrx="972" lry="579" ulx="196" uly="524">den Augen nicht fuewitzig herum, weilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="628" type="textblock" ulx="174" uly="574">
        <line lrx="972" lry="628" ulx="174" uly="574">dardurch das Gemuͤth zerſtreuet wird: ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="975" type="textblock" ulx="200" uly="623">
        <line lrx="973" lry="679" ulx="201" uly="623">nicht ungeſtumm im gehen, lauffe nicht,</line>
        <line lrx="977" lry="729" ulx="200" uly="676">tringe dich nicht mit Gewalt andern vor;</line>
        <line lrx="979" lry="790" ulx="202" uly="723">huͤte dich, das du nirgend anſtoſſeſt, und</line>
        <line lrx="980" lry="828" ulx="202" uly="772">deine Fuͤß verletzeſt; gedenck, du ſteheſt</line>
        <line lrx="981" lry="879" ulx="203" uly="824">auff einer heiligen Erd, Gott iſt gegen⸗</line>
        <line lrx="982" lry="930" ulx="204" uly="872">waͤrtig, und wil das du mit groͤſterZucht</line>
        <line lrx="983" lry="975" ulx="204" uly="922">und Ehrbarkeit hinein tretteſt; das iſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="685" lry="1027" type="textblock" ulx="190" uly="975">
        <line lrx="685" lry="1027" ulx="190" uly="975">Auslegung des Abulenſis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="2222" type="textblock" ulx="206" uly="1021">
        <line lrx="984" lry="1077" ulx="257" uly="1021">Der heilige Ausuſtinus, und der groſſe</line>
        <line lrx="985" lry="1144" ulx="206" uly="1075">Pabſt Gregorius, legen den gemelten</line>
        <line lrx="987" lry="1178" ulx="207" uly="1121">Spruch aus, in einem geiſtlichen Ver⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1237" ulx="209" uly="1172">ſtand, und verſtehen durch die Fuͤß unſere</line>
        <line lrx="985" lry="1280" ulx="208" uly="1221">Anmuͤthungen, und Begierden. Dann</line>
        <line lrx="986" lry="1330" ulx="211" uly="1271">gleichwie der Leib geht mit den Fuͤſſen, alſo</line>
        <line lrx="987" lry="1373" ulx="212" uly="1319">wanderet unſere Seel mit ihren Anmuͤ⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1429" ulx="212" uly="1368">thungen, und Begierden. Dieſe Fuͤß,</line>
        <line lrx="991" lry="1476" ulx="215" uly="1421">das iſt, ſeine Anmuͤthungen uud Begier⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1525" ulx="218" uly="1469">deu ſoll der Menſch, wenn er in das Hauß</line>
        <line lrx="993" lry="1575" ulx="219" uly="1520">GOttes kommt, von Suͤnden befreyet</line>
        <line lrx="991" lry="1625" ulx="219" uly="1568">pleiben; damit die Seel wegen ihren heß⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1677" ulx="221" uly="1620">lichen Fuͤſſen bey GOtt keinen Unwillen</line>
        <line lrx="996" lry="1725" ulx="224" uly="1668">erwecke, und, an Platz des Goͤttlichen</line>
        <line lrx="995" lry="1775" ulx="223" uly="1718">Seegens, nicht lauter Ungnad und Zorn,</line>
        <line lrx="661" lry="1822" ulx="223" uly="1779">darvon trage.</line>
        <line lrx="999" lry="1871" ulx="275" uly="1818">Schoͤn redet der Pſalmiſt David von</line>
        <line lrx="1001" lry="1921" ulx="227" uly="1867">der Reinigkeit dieſer Fuſſen im 14. Pfal⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1967" ulx="216" uly="1917">men wo er alſo fragt: Domine! quis ha-</line>
        <line lrx="1004" lry="2021" ulx="229" uly="1961">biuat in Tabernaculo tuo, aut quis requieſ-</line>
        <line lrx="1004" lry="2071" ulx="230" uly="2015">cet in monte ſando tuo? HErr! wer</line>
        <line lrx="1004" lry="2118" ulx="228" uly="2068">wird wohnen doͤrffen in deinem Taberna⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="2165" ulx="230" uly="2116">ckel 2 Oder wer wird ruhen, auf deinem</line>
        <line lrx="1002" lry="2222" ulx="231" uly="2166">heiligen Berg? Iſt ſo viel geredet, als:</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="2396" type="textblock" ulx="790" uly="2362">
        <line lrx="944" lry="2374" ulx="790" uly="2362">— „</line>
        <line lrx="924" lry="2378" ulx="828" uly="2371">. 2</line>
        <line lrx="950" lry="2396" ulx="810" uly="2372">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="325" type="textblock" ulx="596" uly="166">
        <line lrx="1821" lry="226" ulx="596" uly="166">Am Feſtag der Kirchweyhung. 299</line>
        <line lrx="1808" lry="279" ulx="1009" uly="223">PErr, wer wird ſicher in deinen heiligen</line>
        <line lrx="1817" lry="325" ulx="1027" uly="273">Tempel kommen dorffen, und vor deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2267" type="textblock" ulx="1027" uly="324">
        <line lrx="1810" lry="373" ulx="1027" uly="324">Angeſicht erſcheinen, um deinen Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="423" ulx="1029" uly="373">chen Seegen zu erhalten? David gibt ſel⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="471" ulx="1031" uly="423">ber die Antwort: Qui in creditur ſine</line>
        <line lrx="1823" lry="524" ulx="1031" uly="473">macula: Wer hinein komt ganz rein,</line>
        <line lrx="1810" lry="570" ulx="1032" uly="522">und ohne Mackel.</line>
        <line lrx="1816" lry="623" ulx="1082" uly="573">Im drey und zwantzigſten Pfſalm fragt</line>
        <line lrx="1818" lry="670" ulx="1033" uly="622">er abermahl: Quis aſcendet in montem</line>
        <line lrx="1830" lry="728" ulx="1038" uly="668">Domini, aut quis ſtabit in loco ſancte</line>
        <line lrx="1822" lry="780" ulx="1037" uly="722">ejus? Wer wird zum Berg des HErren</line>
        <line lrx="1828" lry="828" ulx="1038" uly="770">hinaufſieigen, oder wer wird ſtehen doͤrf⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="872" ulx="1039" uly="822">fen auf ſeinem heiligen Orth? Er ant⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="913" ulx="1040" uly="873">wortet: Innocens manibus &amp; mundo cor-</line>
        <line lrx="1826" lry="977" ulx="1042" uly="922">de. bhic accipieat benedictionem à Do-</line>
        <line lrx="1824" lry="1022" ulx="1044" uly="972">mino: Wer reine Haͤnd, und ein reines</line>
        <line lrx="1824" lry="1071" ulx="1043" uly="1022">Heetz hat, der wird ſicher im Tempel vor</line>
        <line lrx="1824" lry="1130" ulx="1045" uly="1069">dem HErꝛn erſcheinen, und den Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="1176" ulx="1085" uly="1121">en Seegen mit ſich nacher Hauß tragen.</line>
        <line lrx="1826" lry="1227" ulx="1092" uly="1171">as heiſt, nach Meinung Auguſtini und</line>
        <line lrx="1831" lry="1274" ulx="1045" uly="1222">Gregorii:; Cuſtodi pedem tuum ingredi-</line>
        <line lrx="1830" lry="1327" ulx="1045" uly="1270">ens domum DEl. Bewohre die Fuß dei⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="1369" ulx="1049" uly="1321">ner Seel, wenn du in das Hauß GOt⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="1427" ulx="1049" uly="1368">tes tretteſt, und huͤte dich, damit du nicht</line>
        <line lrx="1831" lry="1477" ulx="1051" uly="1419">mit unreinen Begierden und Boͤſen An⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="1526" ulx="1052" uly="1469">müthungen vor GOtt kommeſt. Beyde</line>
        <line lrx="1834" lry="1575" ulx="1051" uly="1521">Auslegungen ſeynd gut, und geben gnug</line>
        <line lrx="1836" lry="1626" ulx="1052" uly="1569">zu verſtehen, das ſehr viel an dem Eingang</line>
        <line lrx="1636" lry="1674" ulx="1055" uly="1619">in die Kirch gelegen ſey.</line>
        <line lrx="1834" lry="1726" ulx="1105" uly="1669">Die rechte Weiß aber in die Kirch und</line>
        <line lrx="1835" lry="1767" ulx="1057" uly="1718">GOttes⸗Haͤuſer hinein zu gehen, hat uns</line>
        <line lrx="1835" lry="1817" ulx="1057" uly="1768">der alte und gerechte Simeon gelehret,;</line>
        <line lrx="1849" lry="1865" ulx="1057" uly="1818">von welchem der heilige Lucas c. 2. ſchrei⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="1920" ulx="1059" uly="1866">bet: Venit in Spiritu in Templum: Si</line>
        <line lrx="1839" lry="1970" ulx="1062" uly="1918">meon kam im Geiſt in den Tempel. Die⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="2017" ulx="1061" uly="1967">ſe Wort koͤnnen eben fals zweyfachig</line>
        <line lrx="1848" lry="2073" ulx="1063" uly="2015">ausgelegt werden: Erſtens, Simeon</line>
        <line lrx="1841" lry="2114" ulx="1064" uly="2067">kame im Geiſt, das iſt, mehr mit ſeiner</line>
        <line lrx="1844" lry="2163" ulx="1067" uly="2113">SeAlals mit ſeinem Leib, in den Tem⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="2217" ulx="1063" uly="2163">pel. Zweytens, Simeon kame im Geiſt,</line>
        <line lrx="1797" lry="2267" ulx="1135" uly="2215">Pp 2 das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="306" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1032" lry="336" type="textblock" ulx="226" uly="174">
        <line lrx="581" lry="239" ulx="226" uly="174">30⁰⁰° S</line>
        <line lrx="1031" lry="300" ulx="239" uly="228">oas iſt, vom heiligen Geiſt angetrieben,</line>
        <line lrx="1032" lry="336" ulx="227" uly="279">in den Tempel. Da hoͤren wir, Andaͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="384" type="textblock" ulx="228" uly="328">
        <line lrx="1040" lry="384" ulx="228" uly="328">tige! auff was Weiſe wir in die Kirch kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="2252" type="textblock" ulx="187" uly="379">
        <line lrx="1031" lry="431" ulx="225" uly="379">me n muͤſſen, wenn wir von GOtt etwas</line>
        <line lrx="1030" lry="487" ulx="222" uly="428">Gr oſſes erhalten wollen; nehmlich mit</line>
        <line lrx="1029" lry="541" ulx="223" uly="480">Lib und Seel, und aus Antrieb des heili⸗</line>
        <line lrx="715" lry="592" ulx="234" uly="530">ger Geiſtes. 2</line>
        <line lrx="1023" lry="637" ulx="253" uly="584">Viele Chriſten kommen in die Kirch,</line>
        <line lrx="1025" lry="688" ulx="218" uly="635">und laſſen ihre Seelen darauſſen; mit</line>
        <line lrx="1021" lry="740" ulx="215" uly="682">ihren Leiberen ſeynd ſie gegenwaͤrtig, und</line>
        <line lrx="1017" lry="789" ulx="214" uly="735">ſtehen vor dem Altar des HErren; aber</line>
        <line lrx="1015" lry="840" ulx="212" uly="786">mit ihren Gedancken und Begierden</line>
        <line lrx="1012" lry="888" ulx="211" uly="835">ſeynd ſie anderwaͤrtig: Ihre Seelen be⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="940" ulx="209" uly="884">ſchaͤfftigen ſich zu Hauß in der Kuͤchen</line>
        <line lrx="1011" lry="988" ulx="209" uly="935">bey den Haͤfen, Keſſelen und Brad⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1040" ulx="207" uly="983">Pfannen, oder im Wirths⸗Hauß bey</line>
        <line lrx="1004" lry="1090" ulx="204" uly="1037">den Wein⸗und Bier⸗Kruͤgen. Wie kan</line>
        <line lrx="1006" lry="1142" ulx="203" uly="1087">aber ein ſo armſeeliger Kirchen⸗ Gang</line>
        <line lrx="997" lry="1191" ulx="200" uly="1137">dem hoͤchſten GOtt gefallen? wie kan er</line>
        <line lrx="997" lry="1249" ulx="201" uly="1185">einiges Gluͤck und Seegen vom Himmel</line>
        <line lrx="1005" lry="1297" ulx="203" uly="1238">hinunter ziehen ? Spiritus et DEUS, z</line>
        <line lrx="1004" lry="1342" ulx="202" uly="1290">os, qui adorant eum, in ſpiritu &amp; veri-</line>
        <line lrx="1001" lry="1391" ulx="201" uly="1342">dbate eportet adorars: ſprach Chriſtus zu</line>
        <line lrx="1001" lry="1442" ulx="199" uly="1391">dem Samaritaniſchen Weiblein Joan. 4.</line>
        <line lrx="993" lry="1491" ulx="197" uly="1434">GOit iſt ein Geiſt, und die ihn anbetten</line>
        <line lrx="991" lry="1543" ulx="197" uly="1488">wollen, muͤſſen ihn im Geiſt und in</line>
        <line lrx="994" lry="1591" ulx="195" uly="1540">Warheit anbetten. Zu ſolcher Anbettung</line>
        <line lrx="993" lry="1639" ulx="196" uly="1590">iſt nicht gnug, das man den Leib in die</line>
        <line lrx="994" lry="1692" ulx="193" uly="1640">Kirch bringe, und die Seel zu Hauß laſſe;</line>
        <line lrx="994" lry="1742" ulx="196" uly="1691">das man mit dem Mund, Zung und Leff⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1793" ulx="189" uly="1741">zen etwas daher brumle, in dem Hertzen</line>
        <line lrx="992" lry="1843" ulx="191" uly="1791">aber nit die geringſte Bewegung der An⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1900" ulx="194" uly="1842">dacht ſpuhre, ſonderen Leib und Seel,</line>
        <line lrx="991" lry="1945" ulx="191" uly="1890">Hertz und Mund muͤſſen zuſammen ſtim⸗</line>
        <line lrx="994" lry="2001" ulx="193" uly="1939">men, und ihre Kraͤfften vereinigen, da⸗</line>
        <line lrx="993" lry="2044" ulx="191" uly="1992">mit GOtt im Geiſtund in Warheit an⸗</line>
        <line lrx="872" lry="2102" ulx="187" uly="2048">Lebetten werde.</line>
        <line lrx="984" lry="2142" ulx="244" uly="2093">Mancher beklagt ſich, das er in der</line>
        <line lrx="985" lry="2204" ulx="191" uly="2144">Kirch kaum ein eintziges Vatter unſer,</line>
        <line lrx="985" lry="2252" ulx="188" uly="2195">ohn Zerſtreuung des Gemuͤths betten koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="239" type="textblock" ulx="673" uly="161">
        <line lrx="1461" lry="239" ulx="673" uly="161">Aum Feſtag der Kirchweyhung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="642" type="textblock" ulx="1085" uly="236">
        <line lrx="1883" lry="293" ulx="1092" uly="236">ne: Es iſt auch kem Wunder, dann er iſt</line>
        <line lrx="1885" lry="343" ulx="1091" uly="288">nicht im Geiſt in die Kirch kommen. Er</line>
        <line lrx="1885" lry="394" ulx="1091" uly="338">iſt mit vielen Sorgen, die den Leib betref⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="446" ulx="1090" uly="388">fen, beladen von Hauß gangen, und hat</line>
        <line lrx="1883" lry="496" ulx="1088" uly="439">ſelbige mit ſich ins Gttes⸗Hauß gefuh⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="544" ulx="1087" uly="489">ret: Die Seel aber mit heiligen Gedan⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="596" ulx="1085" uly="540">cken und Anmuͤthungen iſt daraus ge⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="642" ulx="1085" uly="590">blieben. Quales orantes volumus in veniri,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="695" type="textblock" ulx="1083" uly="641">
        <line lrx="1928" lry="695" ulx="1083" uly="641">ſpricht Caſſianus Collit. 9. tales non an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1450" type="textblock" ulx="1058" uly="693">
        <line lrx="1877" lry="745" ulx="1081" uly="693">te orationis tempus præparare debemus.</line>
        <line lrx="1874" lry="799" ulx="1080" uly="741">Wenn wir in der Kirch wohl und ohn</line>
        <line lrx="1877" lry="844" ulx="1076" uly="792">Zerſtreuungen des Gemuͤths betten wol⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="893" ulx="1074" uly="840">len, muͤſſen wir uns vor dem Gebett dar⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="946" ulx="1069" uly="894">zu bereiten, und alle Sorgen, die uns im</line>
        <line lrx="1870" lry="994" ulx="1070" uly="943">Gebett verſtoͤhren koͤnnen, entweder da⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1047" ulx="1068" uly="993">heim, oder vor der Kirch⸗Thuͤr ſtehen</line>
        <line lrx="1866" lry="1102" ulx="1067" uly="1044">laſſen; ſonſt iſt es nit moͤglich, das du dei⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1149" ulx="1065" uly="1094">nen GOtt im Geiſt und in Warheit an⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="1200" ulx="1058" uly="1145">betten foͤnneſt.</line>
        <line lrx="1864" lry="1249" ulx="1067" uly="1194">Der heilige Biſchoff Anſelmus erklaͤrt</line>
        <line lrx="1861" lry="1301" ulx="1064" uly="1246">uns die Sach durch folgende Gleichnus,</line>
        <line lrx="1856" lry="1349" ulx="1063" uly="1295">Unſer Hertz, ſpricht er, iſt gleich einem</line>
        <line lrx="1846" lry="1400" ulx="1061" uly="1343">Muͤhlen Stein; was du hinauf ſchuͤtteſt,</line>
        <line lrx="1857" lry="1450" ulx="1059" uly="1396">das wird gemahlen: Haſt du Gerſt auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1498" type="textblock" ulx="1040" uly="1443">
        <line lrx="1859" lry="1498" ulx="1040" uly="1443">geſchuͤttet, ſo ſey verſichert, das du Ger⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1898" type="textblock" ulx="1050" uly="1496">
        <line lrx="1856" lry="1548" ulx="1051" uly="1496">ſten⸗Meel, und nit Weitzen⸗Meel em⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1601" ulx="1054" uly="1546">pfangen werdeſt. Alſo wenn du auf dem</line>
        <line lrx="1851" lry="1649" ulx="1054" uly="1597">Weeg zar Kirchen dein Hertz mit weltli⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="1702" ulx="1054" uly="1647">chen Sorgen und Gedancken anfangeſt</line>
        <line lrx="1851" lry="1751" ulx="1052" uly="1695">zu beſchaͤftigen, ſo wird dein Hertz alſo fort⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1799" ulx="1050" uly="1746">fahren auch in der Kirch. So iſt dan von⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1846" ulx="1051" uly="1796">noͤthen, Andaͤchtige! daß, wenn wir uns</line>
        <line lrx="1847" lry="1898" ulx="1051" uly="1847">zum Kirchengang fertig machen, alle andre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1948" type="textblock" ulx="1050" uly="1897">
        <line lrx="1861" lry="1948" ulx="1050" uly="1897">irꝛdiſche Geſchaͤft von uns ablegen, und im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2301" type="textblock" ulx="1042" uly="1947">
        <line lrx="1768" lry="2000" ulx="1055" uly="1947">Geiſt ins GOttese Hauß hinein gehen.</line>
        <line lrx="1845" lry="2049" ulx="1103" uly="1998">Dieſes iſt noch nit gnug, ſond eren wir</line>
        <line lrx="1843" lry="2102" ulx="1045" uly="2046">muͤſſen auch auß Antrieb des Heiligen</line>
        <line lrx="1844" lry="2158" ulx="1042" uly="2099">Geiſtes uns zum Gebett und zum allge⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="2205" ulx="1046" uly="2149">meinen GOttes⸗Dienſt verfuͤgen. Viele</line>
        <line lrx="1843" lry="2296" ulx="1044" uly="2196">werden zwar vom Geiſt zur Kirch angerrie⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2301" ulx="1720" uly="2262">en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="286" type="textblock" ulx="1970" uly="238">
        <line lrx="2051" lry="286" ulx="1970" uly="238">le, hit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="490" type="textblock" ulx="1963" uly="296">
        <line lrx="2059" lry="330" ulx="1970" uly="296">len entw</line>
        <line lrx="2053" lry="389" ulx="1966" uly="340">damit ſie</line>
        <line lrx="2057" lry="440" ulx="1965" uly="391">geſehen w</line>
        <line lrx="2058" lry="490" ulx="1963" uly="441">ſürt, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="540" type="textblock" ulx="1952" uly="491">
        <line lrx="2059" lry="540" ulx="1952" uly="491">fhren Kia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="750" type="textblock" ulx="1959" uly="546">
        <line lrx="2054" lry="599" ulx="1960" uly="546">Nder vo</line>
        <line lrx="2059" lry="650" ulx="1959" uly="595">mit Dhſd</line>
        <line lrx="2059" lry="698" ulx="1961" uly="642">ſicheget</line>
        <line lrx="2059" lry="750" ulx="1960" uly="696">der heile</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="793" type="textblock" ulx="1926" uly="745">
        <line lrx="2059" lry="793" ulx="1926" uly="745">UAat, tn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1001" type="textblock" ulx="1952" uly="801">
        <line lrx="2059" lry="853" ulx="1955" uly="801">und mit</line>
        <line lrx="2059" lry="900" ulx="1954" uly="850">weien ſie</line>
        <line lrx="2053" lry="954" ulx="1955" uly="901">ur Kirch</line>
        <line lrx="2059" lry="1001" ulx="1952" uly="946">GOtes e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1052" type="textblock" ulx="1941" uly="996">
        <line lrx="2059" lry="1052" ulx="1941" uly="996">HoußG</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="1106" type="textblock" ulx="1947" uly="1054">
        <line lrx="2051" lry="1106" ulx="1947" uly="1054">voſn Geiſſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1156" type="textblock" ulx="1939" uly="1105">
        <line lrx="2059" lry="1156" ulx="1939" uly="1105">enetrieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1206" type="textblock" ulx="1948" uly="1150">
        <line lrx="2059" lry="1206" ulx="1948" uly="1150">de Pieter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="1255" type="textblock" ulx="1941" uly="1204">
        <line lrx="2048" lry="1255" ulx="1941" uly="1204">In biritn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1407" type="textblock" ulx="1941" uly="1252">
        <line lrx="2057" lry="1305" ulx="1954" uly="1252">leipiamur</line>
        <line lrx="2059" lry="1365" ulx="1971" uly="1305">In Gei</line>
        <line lrx="2059" lry="1407" ulx="1941" uly="1358">nfnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1466" type="textblock" ulx="1935" uly="1399">
        <line lrx="2059" lry="1466" ulx="1935" uly="1399">fertget noc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1723" type="textblock" ulx="1938" uly="1454">
        <line lrx="2059" lry="1520" ulx="1963" uly="1454">horſciri</line>
        <line lrx="2059" lry="1565" ulx="1942" uly="1506">er hinein n</line>
        <line lrx="2059" lry="1616" ulx="1967" uly="1565">enmuß ⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1668" ulx="1938" uly="1598">letzin die</line>
        <line lrx="2059" lry="1723" ulx="1940" uly="1648">Dir diege</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="1776" type="textblock" ulx="1937" uly="1701">
        <line lrx="2056" lry="1776" ulx="1937" uly="1701">te, Prechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="1820" type="textblock" ulx="1898" uly="1751">
        <line lrx="2057" lry="1820" ulx="1898" uly="1751">en Orthem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1870" type="textblock" ulx="1935" uly="1798">
        <line lrx="2059" lry="1870" ulx="1935" uly="1798">4 einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="1928" type="textblock" ulx="1938" uly="1855">
        <line lrx="2052" lry="1928" ulx="1938" uly="1855">tunt ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1975" type="textblock" ulx="1935" uly="1909">
        <line lrx="2059" lry="1975" ulx="1935" uly="1909">nlhiemn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="307" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="141" lry="294" type="textblock" ulx="1" uly="249">
        <line lrx="141" lry="294" ulx="1" uly="249">ant et ia .</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1167" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="96" lry="344" ulx="0" uly="301">nen. Er</line>
        <line lrx="97" lry="399" ulx="2" uly="352">ib betref⸗</line>
        <line lrx="97" lry="461" ulx="14" uly="402">Und hat</line>
        <line lrx="97" lry="504" ulx="0" uly="453">ß eſihe</line>
        <line lrx="100" lry="549" ulx="3" uly="507">Gedar⸗</line>
        <line lrx="98" lry="615" ulx="0" uly="561">lals ge⸗</line>
        <line lrx="100" lry="648" ulx="0" uly="619">in venu!,</line>
        <line lrx="100" lry="697" ulx="1" uly="669">§ bon in-</line>
        <line lrx="100" lry="749" ulx="10" uly="711">debemys,</line>
        <line lrx="99" lry="806" ulx="12" uly="761">Uund oßn</line>
        <line lrx="102" lry="855" ulx="0" uly="812">tten wol⸗</line>
        <line lrx="100" lry="906" ulx="0" uly="866">ebett dar⸗</line>
        <line lrx="99" lry="957" ulx="3" uly="911">e uns inn</line>
        <line lrx="101" lry="1007" ulx="0" uly="965">weer da⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1068" ulx="0" uly="1014">r ſehen</line>
        <line lrx="101" lry="1109" ulx="0" uly="1068">gs du dei⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1167" ulx="0" uly="1117">theit an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2327" type="textblock" ulx="0" uly="1209">
        <line lrx="103" lry="1274" ulx="0" uly="1209">bs arklitt</line>
        <line lrx="100" lry="1323" ulx="2" uly="1267">bichnns ,</line>
        <line lrx="101" lry="1374" ulx="0" uly="1322">ich enen</line>
        <line lrx="102" lry="1461" ulx="0" uly="1365">ſtlliſ</line>
        <line lrx="103" lry="1472" ulx="0" uly="1422">Herſt aul⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1519" ulx="0" uly="1468"> do Ger⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1572" ulx="0" uly="1524">Meel en⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1621" ulx="3" uly="1571">eufden</line>
        <line lrx="103" lry="1673" ulx="0" uly="1616">it watti⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1728" ulx="11" uly="1660">Gefangeſt</line>
        <line lrx="105" lry="1782" ulx="0" uly="1720">gaſſofott⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1826" ulx="0" uly="1776">dan von⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1876" ulx="0" uly="1818">wir uns</line>
        <line lrx="106" lry="1935" ulx="1" uly="1875">cMeandle</line>
        <line lrx="107" lry="1979" ulx="0" uly="1925">, undinn</line>
        <line lrx="96" lry="2031" ulx="0" uly="1983">gehe.</line>
        <line lrx="108" lry="2087" ulx="0" uly="1995">Permat</line>
        <line lrx="108" lry="2133" ulx="1" uly="2076"> Hiiſgen</line>
        <line lrx="109" lry="2190" ulx="3" uly="2123">Uunn lge⸗</line>
        <line lrx="111" lry="2235" ulx="0" uly="2170">n. Viee</line>
        <line lrx="110" lry="2282" ulx="23" uly="2224">angettle⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2327" ulx="36" uly="2286">ben/</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1041" type="textblock" ulx="143" uly="942">
        <line lrx="624" lry="1000" ulx="143" uly="942">HSttes entheiligen.</line>
        <line lrx="966" lry="1041" ulx="153" uly="986">Hauß GOttes wil erhoͤrt werden, muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="441" type="textblock" ulx="181" uly="237">
        <line lrx="972" lry="290" ulx="181" uly="237">ben, nit aber vom heiligen Geiſt, ſonde⸗</line>
        <line lrx="969" lry="337" ulx="187" uly="287">ren entweder vom Geiſt des Fuͤrwitzes,</line>
        <line lrx="970" lry="391" ulx="186" uly="340">damit ſie andere ſehen, und von anderen</line>
        <line lrx="974" lry="441" ulx="183" uly="387">geſehen werden: Oder vom Geiſt der Hof⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="542" type="textblock" ulx="157" uly="437">
        <line lrx="973" lry="500" ulx="157" uly="437">fart, damit ſie, wie die ſtoltze Pfauen,</line>
        <line lrx="972" lry="542" ulx="163" uly="490">ihren Kleyder Pracht aufweiſen moͤgen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="790" type="textblock" ulx="177" uly="537">
        <line lrx="972" lry="590" ulx="182" uly="537">oder vom Geiſt der Geilheit, auff das ſie</line>
        <line lrx="968" lry="645" ulx="180" uly="587">mit Anſchauung der ſchoͤnen Geſtalten</line>
        <line lrx="969" lry="691" ulx="182" uly="638">ſich ergoͤtzen und beluͤſtigen: uͤber welche</line>
        <line lrx="970" lry="741" ulx="177" uly="688">der heilige Chryſoſtemus Hom. 74 in</line>
        <line lrx="969" lry="790" ulx="180" uly="738">Matt. mit dem Blitz Feur vom Himmel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="891" type="textblock" ulx="156" uly="788">
        <line lrx="970" lry="850" ulx="166" uly="788">und mit Donner⸗Keilen herfahren wil;</line>
        <line lrx="968" lry="891" ulx="156" uly="836">weilen ſie nit im Geiſt, ſondern im Lleiſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="982" type="textblock" ulx="177" uly="886">
        <line lrx="968" lry="942" ulx="177" uly="886">zur Kirch hineingehen, und das Hauß</line>
        <line lrx="966" lry="982" ulx="616" uly="938">Wer von GOtt im</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1092" type="textblock" ulx="165" uly="1035">
        <line lrx="965" lry="1092" ulx="165" uly="1035">vom Geiſt der Demuth und wahrer Buß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1243" type="textblock" ulx="152" uly="1087">
        <line lrx="1012" lry="1149" ulx="152" uly="1087">angetrieben, in die Kirch hinein gehen, wie</line>
        <line lrx="961" lry="1197" ulx="152" uly="1139">die Prieſter alle Tag in der Meß betten:</line>
        <line lrx="961" lry="1243" ulx="160" uly="1188">In ſpiritu humilitatis &amp; animo contrito</line>
      </zone>
      <zone lrx="643" lry="1293" type="textblock" ulx="167" uly="1243">
        <line lrx="643" lry="1293" ulx="167" uly="1243">ſuſcipiamur à te Domine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1342" type="textblock" ulx="160" uly="1282">
        <line lrx="959" lry="1342" ulx="160" uly="1282">Im Geiſt der Demuth kam der Publi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1392" type="textblock" ulx="169" uly="1340">
        <line lrx="959" lry="1392" ulx="169" uly="1340">can in den Tempel, und gienge gerecht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1499" type="textblock" ulx="156" uly="1389">
        <line lrx="959" lry="1451" ulx="156" uly="1389">fertiget nach Hauß, da hingegen der ſtoltze</line>
        <line lrx="956" lry="1499" ulx="156" uly="1442">Phariſaͤer ſchlimmer hinaus gienge, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1790" type="textblock" ulx="163" uly="1489">
        <line lrx="955" lry="1543" ulx="167" uly="1489">er hinein war kommen. Im Geiſt der</line>
        <line lrx="955" lry="1599" ulx="163" uly="1538">Demuth kam die heilige Koͤnigin Eliſa⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1651" ulx="166" uly="1583">beth in die Kirch, welche vor der Kirch⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1692" ulx="165" uly="1639">Thuͤr die guͤldene Cron vom Haupt ſetze⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1741" ulx="165" uly="1691">te, ſprechende, es gezieme ſich nit, an</line>
        <line lrx="956" lry="1790" ulx="164" uly="1739">dem Orth mit einer guͤldenen Cron zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1844" type="textblock" ulx="130" uly="1788">
        <line lrx="954" lry="1844" ulx="130" uly="1788">ſcheinen, wo Chriſtus mit Doͤrneren ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1891" type="textblock" ulx="159" uly="1838">
        <line lrx="954" lry="1891" ulx="159" uly="1838">croͤnt gezeigt wird. Im Geiſt der De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="1939" type="textblock" ulx="152" uly="1887">
        <line lrx="953" lry="1939" ulx="152" uly="1887">muth kam Kayſer Theodoſius der juͤngere</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="2251" type="textblock" ulx="156" uly="1938">
        <line lrx="951" lry="1996" ulx="162" uly="1938">in die Kirch, welcher, ehe das er hinein</line>
        <line lrx="950" lry="2038" ulx="161" uly="1989">gieng, nicht allein ſeinen Degen, ſonde⸗</line>
        <line lrx="947" lry="2097" ulx="157" uly="2038">ren auch allen Kayſerlichen Zierath von</line>
        <line lrx="946" lry="2147" ulx="158" uly="2089">ſich legte: Er ſprach bey ihm ſelber, wenn</line>
        <line lrx="943" lry="2195" ulx="158" uly="2139">ein ſtoltzer Menſch praͤchtig angethan, in</line>
        <line lrx="943" lry="2251" ulx="156" uly="2190">meinem Pallaſt vor mir erſcheinete, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="239" type="textblock" ulx="595" uly="175">
        <line lrx="1321" lry="239" ulx="595" uly="175">Am Feſtag der Kirchweyhung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1635" type="textblock" ulx="1001" uly="1532">
        <line lrx="1386" lry="1591" ulx="1001" uly="1532">GOttes darſtellete.</line>
        <line lrx="1805" lry="1635" ulx="1004" uly="1582">der heilige Nilus, iſt ein Himmel, in wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1581" type="textblock" ulx="1016" uly="190">
        <line lrx="1825" lry="241" ulx="1054" uly="190">. 3901</line>
        <line lrx="1821" lry="293" ulx="1033" uly="232">eine Gnad begehrete, wüͤrd ich ihn unge⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="340" ulx="1032" uly="284">troͤſtet von mir abweiſen; wie wolte ich</line>
        <line lrx="1827" lry="383" ulx="1032" uly="333">dan hochmuͤthig, und mit Kayſeri. Pracht</line>
        <line lrx="1824" lry="440" ulx="1032" uly="383">vor den Augen GOttes in der Kirchen</line>
        <line lrx="1826" lry="493" ulx="1033" uly="432">erſcheinen, und eine Gnad von ihm begeh⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="533" ulx="1031" uly="484">ren doͤrffen.</line>
        <line lrx="1820" lry="584" ulx="1082" uly="533">Der heilige Bernardus, indem er uns</line>
        <line lrx="1818" lry="634" ulx="1028" uly="583">alle lehret, gibt zu erkennen, mit was</line>
        <line lrx="1822" lry="683" ulx="1028" uly="631">wunderlicher Demuth er ſelber in die Kir⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="734" ulx="1031" uly="684">chen gegangen ſey; Ad Templum acce-</line>
        <line lrx="1823" lry="781" ulx="1029" uly="732">dendum, alſo lauten ſeine Wort, velut</line>
        <line lrx="1821" lry="840" ulx="1029" uly="784"> ranuncula vilis proſerperet de palude:</line>
        <line lrx="1819" lry="884" ulx="1028" uly="835">Wir ſollen alſo vom Hauß zur Kirchen ge⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="934" ulx="1029" uly="883">hen, als wenn ein armes Froͤſchlein aus</line>
        <line lrx="1816" lry="990" ulx="1027" uly="931">dem Moraſt hervor kriechete. Wer mit</line>
        <line lrx="1819" lry="1033" ulx="1025" uly="980">ſolchem Geiſt der Demuth zu GOTT</line>
        <line lrx="1819" lry="1090" ulx="1024" uly="1031">kommt, und von GOtt eine Gnad begeh⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1133" ulx="1025" uly="1080">ret, wie kan der laͤhr abgewieſen werden?</line>
        <line lrx="1814" lry="1186" ulx="1023" uly="1132">Oratio humilantis ſe nubes penetrabit, &amp;</line>
        <line lrx="1809" lry="1269" ulx="1018" uly="1183">don diſcedet, donec altiſſimus aſpiciat.</line>
        <line lrx="1724" lry="1282" ulx="1045" uly="1245">ccl. 35.</line>
        <line lrx="1808" lry="1340" ulx="1064" uly="1281">Zu dem Geiſt der Demuth muß noch</line>
        <line lrx="1809" lry="1390" ulx="1018" uly="1334">der Geiſt der Buß hinzu kommen, weilen</line>
        <line lrx="1811" lry="1443" ulx="1018" uly="1380">es ein Greuel waͤr, wenn ein Suͤnder</line>
        <line lrx="1806" lry="1492" ulx="1017" uly="1433">mit wuͤrcklicher Affection und Liebe zur</line>
        <line lrx="1807" lry="1534" ulx="1016" uly="1483">Suͤnd, ſich in der Kirch vor den Augen</line>
        <line lrx="1806" lry="1581" ulx="1442" uly="1533">Die Kirch, ſpricht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2182" type="textblock" ulx="1004" uly="1633">
        <line lrx="1805" lry="1689" ulx="1016" uly="1633">chem GOtt wohnet, im Himmel aber</line>
        <line lrx="1806" lry="1740" ulx="1016" uly="1681">wird keine Suͤnd geduͤldet. Dahero huͤte</line>
        <line lrx="1806" lry="1790" ulx="1016" uly="1731">dich: mein Chriſt! das du nit mit wuͤrckli⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1841" ulx="1016" uly="1782">chem Haß und Zorn wider deinen Neben⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1884" ulx="1014" uly="1832">Menſchen entzuͤndet, in die Kirch kom⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1936" ulx="1013" uly="1885">meſt, um von GOtt eine Gutthat zu er⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1984" ulx="1012" uly="1933">betten: dann er hat einmahl fuͤr all ge⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2034" ulx="1009" uly="1979">ſagt Matt. 15. Wenn du in mein Hauß</line>
        <line lrx="1796" lry="2084" ulx="1007" uly="2031">kommeſt, in Meinung mir ein gefaͤlliges</line>
        <line lrx="1796" lry="2139" ulx="1005" uly="2082">Opff. r auff den Altar zu legen, wirſt aber</line>
        <line lrx="1796" lry="2182" ulx="1004" uly="2133">eing denck, das du mit deinem Bruder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2240" type="textblock" ulx="990" uly="2182">
        <line lrx="1797" lry="2240" ulx="990" uly="2182">in reiner guter Verſtaͤndnuͤs ſteheſt, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2284" type="textblock" ulx="1250" uly="2231">
        <line lrx="1739" lry="2284" ulx="1250" uly="2231">Pp 3 gehe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="308" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1041" lry="682" type="textblock" ulx="222" uly="182">
        <line lrx="645" lry="215" ulx="227" uly="182">302</line>
        <line lrx="1038" lry="281" ulx="243" uly="184">66 hinaus, und verſoͤhne dich mit dei⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="325" ulx="243" uly="275">nem Bruder, alsdann komme und opffere</line>
        <line lrx="972" lry="377" ulx="228" uly="326">dein Opffer.</line>
        <line lrx="1036" lry="425" ulx="251" uly="374">Was ich jetzt vom Zorn und Haß ge⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="477" ulx="222" uly="426">redet hab, muß auch von allen anderen</line>
        <line lrx="1040" lry="528" ulx="240" uly="475">Laſteren verſtanden werden: dis ſey gnug</line>
        <line lrx="1039" lry="580" ulx="242" uly="523">von der Weiſe, auff welche wir in die Kir⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="630" ulx="243" uly="573">chen und GOttes⸗Haͤuſeren hinein kom⸗</line>
        <line lrx="863" lry="682" ulx="246" uly="623">men ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1976" type="textblock" ulx="219" uly="726">
        <line lrx="994" lry="778" ulx="447" uly="726">Zweyter Theil.</line>
        <line lrx="1039" lry="911" ulx="246" uly="812">Guſſet uns auch ſehen, wie wir uns in</line>
        <line lrx="1041" lry="925" ulx="338" uly="875">den Kirchen zu verhalten haben, da⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="983" ulx="245" uly="926">met GO TT unſer Gebett und Andacht</line>
        <line lrx="1043" lry="1031" ulx="244" uly="974">in Gnaden annehme. WViele Ding koͤn⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1077" ulx="233" uly="1026">nen allhie geſagt werden: Nur ein eintzi⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1132" ulx="246" uly="1073">ges ſag ich, in welchem alles andere be⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1181" ulx="250" uly="1124">griffen iſt. Alle Chriſtliche Kirchen ſeynd</line>
        <line lrx="1044" lry="1230" ulx="249" uly="1174">hauptfaͤchlich GOtt zu Ehren und zu die⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1282" ulx="250" uly="1224">nen, erbauet worden: Dahero GOtt</line>
        <line lrx="1043" lry="1333" ulx="249" uly="1277">billig von uns forderet, das wir in den</line>
        <line lrx="1045" lry="1380" ulx="248" uly="1324">Kirchen gebuͤhrlichen Keſpect gegen ſeine</line>
        <line lrx="1043" lry="1430" ulx="250" uly="1373">unendliche Majeſtaͤt brauchen, und ihn</line>
        <line lrx="1044" lry="1484" ulx="251" uly="1424">nit in ſeiner Gegenwart, und vor ſeinen</line>
        <line lrx="1045" lry="1529" ulx="251" uly="1475">alles ſehenden Augen erzuͤrnen, und be⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1583" ulx="253" uly="1532">leydigen. =UèGU</line>
        <line lrx="1045" lry="1632" ulx="266" uly="1573">Was lehreſt du uns, O Chriſtlicher</line>
        <line lrx="1044" lry="1682" ulx="252" uly="1624">Glaub! iſt nit GOttes ewiger Sohn</line>
        <line lrx="1045" lry="1734" ulx="252" uly="1673">Chriſtus JEſus im heiligen Tabernackel</line>
        <line lrx="1045" lry="1782" ulx="219" uly="1723">gegenwaͤrtig ? iſt nit der Koͤnig Himmels</line>
        <line lrx="1045" lry="1832" ulx="253" uly="1775">und der Erden unter den Geſtalten Brods</line>
        <line lrx="1046" lry="1878" ulx="253" uly="1825">und Weins, als hinter einer Cortine ver⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1932" ulx="254" uly="1874">borgen ? iſt nit der hohe Altar der Thron</line>
        <line lrx="1046" lry="1976" ulx="251" uly="1923">GOttes, auff welchem Er mit unzahl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="2030" type="textblock" ulx="256" uly="1974">
        <line lrx="1069" lry="2030" ulx="256" uly="1974">bahren Himmels⸗Fuͤrſten umbgeben ſitzet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="2235" type="textblock" ulx="242" uly="2023">
        <line lrx="1047" lry="2079" ulx="255" uly="2023">und uns armſeeligen Menſchen gnaͤd ige</line>
        <line lrx="1047" lry="2127" ulx="242" uly="2075">Audientz ertheilet 2 wer kan daran zweif⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="2183" ulx="255" uly="2124">felen 2 Non eft hic aliud niſi domus DEl</line>
        <line lrx="1049" lry="2235" ulx="242" uly="2174">&amp; porta cxli, Die Kirch iſt der Pallaſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="2028" type="textblock" ulx="1097" uly="1988">
        <line lrx="1192" lry="2028" ulx="1097" uly="1988">700.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="229" type="textblock" ulx="742" uly="137">
        <line lrx="1476" lry="229" ulx="742" uly="137">Am Feſtag der Kirchweyhung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="430" type="textblock" ulx="1096" uly="225">
        <line lrx="1890" lry="280" ulx="1097" uly="225">GOttes, in welchem Er auff Erden herr⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="327" ulx="1096" uly="274">ſchet, und von uns mit hoͤchſter Ehrbiet⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="379" ulx="1096" uly="324">ſamkeit will angebetten werden.</line>
        <line lrx="1887" lry="430" ulx="1147" uly="374">Vermeine mit, ſpricht der heilige Chry⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="475" type="textblock" ulx="1089" uly="424">
        <line lrx="1888" lry="475" ulx="1089" uly="424">ſoſtomus, das GOtt in den Kirchen ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="526" type="textblock" ulx="1096" uly="472">
        <line lrx="1890" lry="526" ulx="1096" uly="472">als ein blinder und tauber Menſch ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="575" type="textblock" ulx="1081" uly="524">
        <line lrx="1890" lry="575" ulx="1081" uly="524">auffhalte, und nichts von allem dem ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="677" type="textblock" ulx="1098" uly="575">
        <line lrx="1890" lry="631" ulx="1098" uly="575">wahr werde, was darinnen voruͤberge⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="677" ulx="1099" uly="624">het: Er gibt genaue Acht auff alles, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="730" type="textblock" ulx="1075" uly="673">
        <line lrx="1891" lry="730" ulx="1075" uly="673">wir thun und laſſen, Er hoͤret und ſiehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="878" type="textblock" ulx="1096" uly="725">
        <line lrx="1893" lry="783" ulx="1096" uly="725">alles, was wir reden, dencken und ver⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="833" ulx="1101" uly="775">langen; Unius cujuſque metum meri⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="878" ulx="1101" uly="824">tur: Ob einer ein Hand, einen Fuß, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="930" type="textblock" ulx="1087" uly="872">
        <line lrx="1898" lry="930" ulx="1087" uly="872">Aug, Zung oder Hertz beweget, das ſishet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="980" type="textblock" ulx="1104" uly="925">
        <line lrx="1898" lry="980" ulx="1104" uly="925">und hoͤret GOtt. Woraus dan erfolgt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1127" type="textblock" ulx="1078" uly="973">
        <line lrx="1900" lry="1037" ulx="1078" uly="973">das, wenn ein Menſch in die Kirch kom⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1085" ulx="1080" uly="1025">men iſt, und allda eine Ungebuͤhr und Un⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1127" ulx="1087" uly="1074">ehrbietſamkeit wider GOtt besehet, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1228" type="textblock" ulx="1102" uly="1125">
        <line lrx="1900" lry="1185" ulx="1105" uly="1125">ſo grauſame Laſter⸗That veruͤbe, und ſo</line>
        <line lrx="1899" lry="1228" ulx="1102" uly="1174">groſſe Straff verdiene, als groß die un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1477" type="textblock" ulx="1103" uly="1275">
        <line lrx="1898" lry="1328" ulx="1104" uly="1275">eigenen Hauß und Pallaſt beleydiget.</line>
        <line lrx="1900" lry="1384" ulx="1103" uly="1324">Wie kan aber ein ſo verwegener und ſtraff⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1432" ulx="1104" uly="1374">wuͤrdiger Menſch verhoffen, das er von</line>
        <line lrx="1899" lry="1477" ulx="1104" uly="1426">GOtt einige Gnad und Gutthat in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1524" type="textblock" ulx="1102" uly="1475">
        <line lrx="1525" lry="1524" ulx="1102" uly="1475">Kirch erhalten werde?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2076" type="textblock" ulx="1102" uly="1524">
        <line lrx="1893" lry="1580" ulx="1154" uly="1524">Heyden, Juden und Tuͤrcken, foͤrchte</line>
        <line lrx="1895" lry="1626" ulx="1102" uly="1576">ich, das an jenem Tag uns Chriſten wer⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1680" ulx="1104" uly="1626">den Schamroth machen. Was fuͤr ein</line>
        <line lrx="1896" lry="1729" ulx="1103" uly="1676">wunderliches ſtillſchweigen, die alte Ju⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1779" ulx="1104" uly="1726">den im Tempel gehalten haben, damit ſie</line>
        <line lrx="1896" lry="1827" ulx="1103" uly="1774">ihre ſchuͤldige Ehrbietſamkeit gegen Gott</line>
        <line lrx="1901" lry="1881" ulx="1104" uly="1826">erweiſeten, mag bey Ariſtro de 70. In⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1928" ulx="1103" uly="1877">terprer, geleſen werden; wo dieſer Schrift⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1977" ulx="1106" uly="1927">Steüer bezeuget, das,</line>
        <line lrx="1901" lry="2026" ulx="1244" uly="1975">Prieſter und Leviten alle Tag im</line>
        <line lrx="1909" lry="2076" ulx="1147" uly="2026">empel ihre Dienſten verrichtet haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2146" type="textblock" ulx="1109" uly="2075">
        <line lrx="1954" lry="2146" ulx="1109" uly="2075">und eine ſchier unzahlbahre Menge des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2230" type="textblock" ulx="1110" uly="2123">
        <line lrx="1898" lry="2184" ulx="1110" uly="2123">Volcks gegen waͤrtig geweſen, dannoch</line>
        <line lrx="1737" lry="2230" ulx="1110" uly="2175">ein ſo groſſes Stillſchweigen ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1978" type="textblock" ulx="1644" uly="1929">
        <line lrx="1935" lry="1978" ulx="1644" uly="1929">wenn ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2234" type="textblock" ulx="1763" uly="2178">
        <line lrx="1924" lry="2234" ulx="1763" uly="2178">verneh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1202" type="textblock" ulx="1941" uly="234">
        <line lrx="2059" lry="293" ulx="1952" uly="234">mlaſen</line>
        <line lrx="2059" lry="334" ulx="1956" uly="284">paͤrtigwe</line>
        <line lrx="2059" lry="382" ulx="1953" uly="336">her aus de</line>
        <line lrx="2057" lry="433" ulx="1952" uly="387">Gotteiun</line>
        <line lrx="2059" lry="484" ulx="1952" uly="438">welche der</line>
        <line lrx="2059" lry="532" ulx="1941" uly="486">inſenemn</line>
        <line lrx="2054" lry="587" ulx="1949" uly="536">Kch, in</line>
        <line lrx="2059" lry="631" ulx="1979" uly="589">Mon ,</line>
        <line lrx="2057" lry="687" ulx="1951" uly="642">gen Cyras</line>
        <line lrx="2059" lry="741" ulx="1953" uly="689">des, als,</line>
        <line lrx="2059" lry="789" ulx="1950" uly="740">groſſer Zu</line>
        <line lrx="2059" lry="844" ulx="1950" uly="792">genn Scht</line>
        <line lrx="2059" lry="896" ulx="1950" uly="842">indeſen ar</line>
        <line lrx="2058" lry="944" ulx="1950" uly="888">ſchtetenza</line>
        <line lrx="2059" lry="998" ulx="1950" uly="941">gehalten</line>
        <line lrx="2059" lry="1046" ulx="1950" uly="990">Hellgg, un</line>
        <line lrx="2058" lry="1098" ulx="1951" uly="1040">ſihes vorß</line>
        <line lrx="2057" lry="1144" ulx="1950" uly="1093">dob die Ti</line>
        <line lrx="2059" lry="1202" ulx="1951" uly="1147">ren Moh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="1288" type="textblock" ulx="1104" uly="1188">
        <line lrx="2042" lry="1288" ulx="1104" uly="1188">endliche Majeſtaͤt iſt, welche er in ihrem ſfegn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2219" type="textblock" ulx="1934" uly="1248">
        <line lrx="2058" lry="1298" ulx="1966" uly="1248">ett deriic</line>
        <line lrx="2059" lry="1349" ulx="1947" uly="1299">wegliche</line>
        <line lrx="2059" lry="1402" ulx="1947" uly="1345">Hond, kei</line>
        <line lrx="2056" lry="1463" ulx="1949" uly="1389">kimnedarf</line>
        <line lrx="2059" lry="1500" ulx="1947" uly="1453">les Get</line>
        <line lrx="2059" lry="1551" ulx="1948" uly="1495">hec toge</line>
        <line lrx="2059" lry="1606" ulx="1943" uly="1551">chen ethbt</line>
        <line lrx="2059" lry="1657" ulx="1945" uly="1601">btderhei</line>
        <line lrx="2059" lry="1707" ulx="1946" uly="1647">den oſten.</line>
        <line lrx="2059" lry="1755" ulx="1944" uly="1702">wirtig.</line>
        <line lrx="2058" lry="1808" ulx="1936" uly="1752">Wonnd</line>
        <line lrx="2059" lry="1860" ulx="1943" uly="1799">gen ſchr</line>
        <line lrx="2059" lry="1910" ulx="1944" uly="1848">Alcken</line>
        <line lrx="2058" lry="1960" ulx="1942" uly="1898">Choſen al</line>
        <line lrx="2059" lry="2018" ulx="1940" uly="1950">geſſen in</line>
        <line lrx="2059" lry="2064" ulx="1941" uly="2004">ſfät Gd⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="2146" ulx="1942" uly="2053">enferge</line>
        <line lrx="2044" lry="2162" ulx="1934" uly="2116">herllnn 4</line>
        <line lrx="2056" lry="2219" ulx="1937" uly="2129">ſfnenn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="309" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="335" type="textblock" ulx="0" uly="236">
        <line lrx="99" lry="293" ulx="0" uly="236">den het⸗</line>
        <line lrx="121" lry="335" ulx="0" uly="288"> Ehebiet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1502" type="textblock" ulx="0" uly="384">
        <line lrx="105" lry="437" ulx="1" uly="384">lige Chr⸗</line>
        <line lrx="107" lry="480" ulx="11" uly="435">Kirchen .</line>
        <line lrx="109" lry="532" ulx="0" uly="484">Meſch ſich</line>
        <line lrx="109" lry="582" ulx="0" uly="544">n dein ge⸗</line>
        <line lrx="110" lry="632" ulx="5" uly="586">voruberge⸗</line>
        <line lrx="112" lry="691" ulx="0" uly="636">ſles, as⸗</line>
        <line lrx="113" lry="735" ulx="0" uly="686">und ſiehet</line>
        <line lrx="114" lry="783" ulx="2" uly="744">1 und ver⸗</line>
        <line lrx="118" lry="833" ulx="0" uly="785">Nuun meti⸗</line>
        <line lrx="120" lry="942" ulx="0" uly="887"> dos ſthet</line>
        <line lrx="121" lry="989" ulx="0" uly="939">an etfelgt,</line>
        <line lrx="123" lry="1039" ulx="0" uly="989">(itch kon⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1096" ulx="0" uly="1039">hr und Uu⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1147" ulx="0" uly="1094">egehel, en</line>
        <line lrx="126" lry="1193" ulx="1" uly="1143">lbe, vod ſo</line>
        <line lrx="126" lry="1252" ulx="3" uly="1193">gloß die le⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1296" ulx="0" uly="1241">Ler in ires</line>
        <line lrx="128" lry="1341" ulx="25" uly="1289">belepdiget⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1395" ulx="0" uly="1334"> und ftoff⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1455" ulx="0" uly="1394">das ir den</line>
        <line lrx="130" lry="1502" ulx="0" uly="1442">Gthat in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1815" type="textblock" ulx="0" uly="1536">
        <line lrx="129" lry="1607" ulx="0" uly="1536">cken, ſchte</line>
        <line lrx="131" lry="1654" ulx="0" uly="1594">Cheſten wer</line>
        <line lrx="131" lry="1703" ulx="0" uly="1642">Ves fur cid</line>
        <line lrx="133" lry="1751" ulx="11" uly="1689">die ate J⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1815" ulx="0" uly="1742">en, dacht ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1857" type="textblock" ulx="21" uly="1784">
        <line lrx="135" lry="1857" ulx="21" uly="1784"> gegen Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="236" type="textblock" ulx="615" uly="138">
        <line lrx="1797" lry="236" ulx="615" uly="138">Am Feſt der Kirchweyhung. 303</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1833" type="textblock" ulx="161" uly="237">
        <line lrx="952" lry="291" ulx="161" uly="237">men laſſen, als wenn kein Menſch gegen⸗</line>
        <line lrx="954" lry="340" ulx="163" uly="284">waͤrtig waͤre. Dieſes Stillſchweigen kame</line>
        <line lrx="955" lry="388" ulx="167" uly="336">her aus der Erkantnuͤs der Gegenwart</line>
        <line lrx="950" lry="436" ulx="168" uly="385">Gottes, und aus der ehrbietfamen Forcht,</line>
        <line lrx="953" lry="487" ulx="166" uly="433">welche der Menſch dem hoͤchſten GOtt</line>
        <line lrx="954" lry="537" ulx="169" uly="485">in ſeinem eigenen Hauß, das iſt, in der</line>
        <line lrx="897" lry="587" ulx="163" uly="535">Kerch, zu erweiſen ſchuldig uſt.</line>
        <line lrx="955" lry="635" ulx="177" uly="579">Man leſet von den Heyoniſchen Koͤni⸗</line>
        <line lrx="956" lry="687" ulx="167" uly="628">gen Cyras, Alexander, und Antiochus.</line>
        <line lrx="955" lry="736" ulx="173" uly="682">daß, als zu Jeruſalem die Prieſter mit ſo</line>
        <line lrx="956" lry="788" ulx="171" uly="732">groſſer Zucht, Ehrerbietſamkeit, und heili⸗</line>
        <line lrx="953" lry="836" ulx="173" uly="783">gem Schroͤcken ihr Ambt verrichtet, da</line>
        <line lrx="956" lry="885" ulx="172" uly="832">indeſſen alle Anweſende auf ihren Ange⸗</line>
        <line lrx="955" lry="936" ulx="174" uly="879">ſichteren zur Erden lagen, alſobald dafuͤr</line>
        <line lrx="956" lry="986" ulx="175" uly="929">gehalten und geglaubt, daß das Orth</line>
        <line lrx="959" lry="1035" ulx="175" uly="978">Heilig, und daß in ſelbigem etwas Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1084" ulx="177" uly="1031">liches vorhanden ſeye. Man ſagt auch,</line>
        <line lrx="962" lry="1131" ulx="178" uly="1079">das die Tuͤrcken zu Conſtantinopel in ih⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1183" ulx="178" uly="1128">ren Moſcheen mit ſolcher Andacht, Still⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1236" ulx="173" uly="1179">ſchweigen und Ehrbietſamkeit, ihr Ge⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1282" ulx="181" uly="1227">bett verrichten, daß man ſie fuͤr unbe⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1333" ulx="175" uly="1278">wegliche Bilder anſehen moͤgte: keine</line>
        <line lrx="959" lry="1384" ulx="177" uly="1327">Hand, keinen Fuß, kein Aug bewegen ſie,</line>
        <line lrx="961" lry="1432" ulx="179" uly="1378">keiner darff Huſten, auswerffen, oder ei⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1483" ulx="181" uly="1428">niges Getoß verurſachen. Solchen Ke-</line>
        <line lrx="960" lry="1543" ulx="182" uly="1478">ſpect tragen ſie zu GOtt, von dem ſie ſu⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1585" ulx="170" uly="1526">chen erhoͤrt zu werden. Daſſelbige Lob</line>
        <line lrx="961" lry="1635" ulx="178" uly="1579">gibt der heilige Ambroſius L, 3. de Virg.</line>
        <line lrx="963" lry="1681" ulx="179" uly="1630">den alten Heyden zu Rom und ander⸗</line>
        <line lrx="322" lry="1732" ulx="177" uly="1685">waͤrtig.</line>
        <line lrx="963" lry="1780" ulx="181" uly="1725">Wie½nn dann die Chriſten in ihren Kir⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1833" ulx="179" uly="1777">chen ſich von den Heyden, Juden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1984" type="textblock" ulx="108" uly="1825">
        <line lrx="961" lry="1880" ulx="108" uly="1825">Iu Tuͤrcken uͤberwinden laſſen; wenn die</line>
        <line lrx="961" lry="1932" ulx="131" uly="1877">„Ehriſten aller Zucht und Ehrbarkeit ver⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1984" ulx="126" uly="1925">n geſſen, in Gegenwart der hoͤchſten Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="2033" type="textblock" ulx="176" uly="1974">
        <line lrx="959" lry="2033" ulx="176" uly="1974">jeſtaͤt GOttes, mit ihren Gedancken hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="2081" type="textblock" ulx="144" uly="2024">
        <line lrx="957" lry="2081" ulx="144" uly="2024">und her gehen, mit ihren Augen fuͤrwitzig</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="2133" type="textblock" ulx="171" uly="2073">
        <line lrx="958" lry="2133" ulx="171" uly="2073">herum gapffen, mit ihren Maͤuleren</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="2183" type="textblock" ulx="125" uly="2123">
        <line lrx="960" lry="2183" ulx="125" uly="2123">ſchwezen, lachen und kurtzweilen, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="2234" type="textblock" ulx="175" uly="2173">
        <line lrx="959" lry="2234" ulx="175" uly="2173">allen ihren aͤuſſerlichen Gebaͤrden mehr ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1027" type="textblock" ulx="1010" uly="222">
        <line lrx="1795" lry="277" ulx="1012" uly="222">weltliche Eitelkeit als Chriſtliche Andacht</line>
        <line lrx="1795" lry="327" ulx="1013" uly="270">erweiſen, wenn kan es befrembden, daß</line>
        <line lrx="1795" lry="379" ulx="1014" uly="324">dergleiche Chriſten in den Kirchen von</line>
        <line lrx="1794" lry="426" ulx="1010" uly="372">GBOtt nit erhoͤrt werden? Verterunt ad</line>
        <line lrx="1797" lry="479" ulx="1011" uly="422">me tergum, non faciem: klagt GOtt,</line>
        <line lrx="1796" lry="531" ulx="1010" uly="472">Jerem 3. Sie haben nit ihr Angeſicht,</line>
        <line lrx="1795" lry="580" ulx="1012" uly="524">ſonderen ihren Ruͤcken zu mir gewendek,</line>
        <line lrx="1799" lry="629" ulx="1013" uly="572">ſo will ich dan auch mein Angeſicht ab⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="674" ulx="1013" uly="621">wenden, und wenn ſie mich um Huͤlf an⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="728" ulx="1014" uly="671">ruffen, werd ich ihnen den Ruͤcken zeigen.</line>
        <line lrx="1796" lry="776" ulx="1062" uly="722">Der heilige Auguſtinus in Pſ. 8). er</line>
        <line lrx="1798" lry="826" ulx="1013" uly="771">klaͤrt uns die groſſe Unbüud, welche die, ſo</line>
        <line lrx="1800" lry="875" ulx="1014" uly="821">in den Kirchen ſchwetzen oder andere Un⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="928" ulx="1013" uly="872">gebuͤhr begehen, ihrem GOtt anthun.</line>
        <line lrx="1799" lry="974" ulx="1015" uly="921">Wenn du, ſpricht er, vor dem Koͤnig in</line>
        <line lrx="1799" lry="1027" ulx="1016" uly="969">ſeinem Pallaſt ſtuͤndeſt, und mit gar hoͤfli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1075" type="textblock" ulx="1018" uly="1021">
        <line lrx="1805" lry="1075" ulx="1018" uly="1021">chen Worten angefangen haͤtteſt, einige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1273" type="textblock" ulx="1019" uly="1071">
        <line lrx="1798" lry="1126" ulx="1019" uly="1071">Huͤlff und Bepſteur in deinen aͤuſſerſten</line>
        <line lrx="1799" lry="1175" ulx="1019" uly="1121">Noͤthen zu begehren, alſobald aber dein</line>
        <line lrx="1801" lry="1227" ulx="1019" uly="1171">Angeſicht von dem Koͤnig zu einem Kam⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1273" ulx="1020" uly="1221">mer⸗Diener wendeteſt, und mit dieſem zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1326" type="textblock" ulx="1019" uly="1271">
        <line lrx="1837" lry="1326" ulx="1019" uly="1271">ſchwetzen anfiengeſt; was wuͤrdeſt du vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2263" type="textblock" ulx="1015" uly="1321">
        <line lrx="1803" lry="1376" ulx="1018" uly="1321">Koͤnig zu verhoffen haben? nichts als</line>
        <line lrx="1800" lry="1427" ulx="1019" uly="1369">Zorn und ſcharffen Verweiß: Er wuͤrde</line>
        <line lrx="1801" lry="1473" ulx="1015" uly="1422">dich als einen unverſchaͤmbten, und aller</line>
        <line lrx="1804" lry="1522" ulx="1021" uly="1468">Gnad unwuͤrdigen Menſchen, vom Hof</line>
        <line lrx="1392" lry="1575" ulx="1020" uly="1524">hinaus jagen laſſen.</line>
        <line lrx="1800" lry="1623" ulx="1070" uly="1569">Wenn du groſſer Miſſethaten halben</line>
        <line lrx="1799" lry="1673" ulx="1022" uly="1621">beym Richter waͤreſt verklagt worden, und</line>
        <line lrx="1803" lry="1723" ulx="1016" uly="1671">nunmehro vor Gericht ſtehend dich zu ent⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1775" ulx="1020" uly="1720">ſchuͤldigen, und um Verzeyhung zu bit⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1823" ulx="1020" uly="1771">ten angefangen haͤtteſt, bald aber dem</line>
        <line lrx="1801" lry="1872" ulx="1017" uly="1819">Richter den Ruͤcken wendeteſt, und mit</line>
        <line lrx="1801" lry="1922" ulx="1018" uly="1869">einem Hund deine Kurtzweil zu haben ſu⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1972" ulx="1017" uly="1919">cheteſt; meinſt du, daß bey dem Richter</line>
        <line lrx="1800" lry="2021" ulx="1017" uly="1969">Verzeyhung deiner Miſſethaten , oder</line>
        <line lrx="1800" lry="2073" ulx="1016" uly="2016">Linderung der Straffen erlangen wuͤrdeſt</line>
        <line lrx="1800" lry="2124" ulx="1018" uly="2069">Nach aller Schaͤrffe wuͤrde er mit dir</line>
        <line lrx="1798" lry="2172" ulx="1017" uly="2118">verfahren, und nit die geringſte Nachlatz</line>
        <line lrx="1187" lry="2225" ulx="1018" uly="2175">ertheilen.</line>
        <line lrx="1754" lry="2263" ulx="1654" uly="2220">Nun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="310" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1030" lry="423" type="textblock" ulx="214" uly="173">
        <line lrx="629" lry="217" ulx="214" uly="173">304</line>
        <line lrx="1027" lry="271" ulx="280" uly="220">Nun erachte ſelber, mein Chriſt! was</line>
        <line lrx="1028" lry="319" ulx="235" uly="269">ſouͤr greße Schmach und Unbild du dei⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="372" ulx="233" uly="321">nem GOtt anthueſt, wen du die Kirch,</line>
        <line lrx="1030" lry="423" ulx="236" uly="371">welche ein heiliges Bett⸗Hauß iſt, in ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="472" type="textblock" ulx="236" uly="422">
        <line lrx="1036" lry="472" ulx="236" uly="422">Schwetz⸗Hauß verkehreſt, und wenn du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1429" type="textblock" ulx="217" uly="470">
        <line lrx="1031" lry="524" ulx="233" uly="470">kommen waͤreſt um Verzeyhung deiner</line>
        <line lrx="1031" lry="581" ulx="240" uly="520">Suͤnder zu betten, oder andere Gnaden</line>
        <line lrx="1033" lry="626" ulx="239" uly="570">in deinen Noͤthen zu begehren, denſelbi⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="680" ulx="239" uly="621">gen mit fuͤrwitzigen Augen, mit frecher</line>
        <line lrx="1033" lry="725" ulx="237" uly="673">Zung, mit ungebüuͤhrlichen Gebaͤrden und</line>
        <line lrx="1033" lry="779" ulx="239" uly="723">unzulaͤßigen Gedancken und Begierden,</line>
        <line lrx="1035" lry="829" ulx="239" uly="774">in ſeinem eigenen Hauß groͤblich erzuͤrneſt</line>
        <line lrx="1036" lry="879" ulx="239" uly="825">und beleydigeſt 2 kein groſſes Wunder</line>
        <line lrx="1036" lry="934" ulx="242" uly="873">waͤr es, wenn Chriſtus aus dem heiligen</line>
        <line lrx="1037" lry="977" ulx="241" uly="924">Tabernackel hervor kaͤme, und dich, wie</line>
        <line lrx="1036" lry="1030" ulx="240" uly="975">Vor⸗Zeiten die kaͤuffer und Verkaͤuffer,</line>
        <line lrx="1036" lry="1081" ulx="242" uly="1026">mit einer Geiſſel zur Kirch higaus triebe.</line>
        <line lrx="1038" lry="1135" ulx="239" uly="1076">Wilſt du von GOTT in den Kirchen er⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1177" ulx="242" uly="1126">hoͤrt werden, ſo komme hinein im Geiſt</line>
        <line lrx="1037" lry="1229" ulx="240" uly="1177">der Demuth und wahrer Buß, und wenn</line>
        <line lrx="1039" lry="1282" ulx="242" uly="1227">du beſagter maſſen hinein kommen biſt, ſo</line>
        <line lrx="1038" lry="1337" ulx="242" uly="1278">verhalte dich, wie du im Hauß und vor</line>
        <line lrx="1038" lry="1385" ulx="243" uly="1326">dem Angeſicht GOttes dich zu verhalten</line>
        <line lrx="609" lry="1429" ulx="217" uly="1377">ſchuldig biſt. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="2236" type="textblock" ulx="224" uly="1480">
        <line lrx="817" lry="1540" ulx="493" uly="1480">Dritter Theil.</line>
        <line lrx="1040" lry="1611" ulx="245" uly="1530">NEben allem vorigen muͤſſen wir uns</line>
        <line lrx="1041" lry="1635" ulx="357" uly="1580">auch befleiſſen, daß wir nach geſche⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1685" ulx="224" uly="1631">henem Gebett alſo aus der Kirch hinaus</line>
        <line lrx="1041" lry="1737" ulx="245" uly="1681">gehen, wie es GOtt gefaͤllig iſt. Von dem</line>
        <line lrx="1041" lry="1788" ulx="247" uly="1729">demuͤthigen Publican ſteht geſchrieben,</line>
        <line lrx="1041" lry="1839" ulx="248" uly="1783">wie oben gemeldet, das er gerechtfertiget,</line>
        <line lrx="1045" lry="1889" ulx="248" uly="1833">und unvergleichlich beſſer aus dem Tem⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1940" ulx="248" uly="1883">pel hinaus gangen ſey, als er hinein kom⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1991" ulx="248" uly="1933">men war; Hingegen kam der Phariſaͤer</line>
        <line lrx="1049" lry="2041" ulx="251" uly="1983">mit vielen Suͤnden hinein, und gienge mit</line>
        <line lrx="1049" lry="2091" ulx="252" uly="2033">noch groͤſſeren wiederum hinaus. Iſt alſo</line>
        <line lrx="1046" lry="2141" ulx="247" uly="2085">viel daran gelegen, daß man wiſſe, wie</line>
        <line lrx="1045" lry="2192" ulx="246" uly="2136">man aus den Kirchen wiederum hinaus</line>
        <line lrx="452" lry="2236" ulx="245" uly="2183">gehen ſolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="224" type="textblock" ulx="727" uly="164">
        <line lrx="1465" lry="224" ulx="727" uly="164">Am Feſtag der Kirchweyhung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2298" type="textblock" ulx="1087" uly="225">
        <line lrx="2057" lry="277" ulx="1138" uly="225">Der heilige Ambroſius Serm. 23. ſpricht den heif</line>
        <line lrx="2059" lry="329" ulx="1089" uly="276">von vielen Chriſten: Cùm parvo peccato ſonn Gel</line>
        <line lrx="2059" lry="382" ulx="1087" uly="326">in Eccleſiam veniunt, &amp; cùm multis peoe- (eſiem</line>
        <line lrx="2059" lry="436" ulx="1089" uly="376">catis de Eccleſia recedunt. Sie kommen ſenia pen</line>
        <line lrx="2051" lry="481" ulx="1090" uly="428">mit einer kleinen Suͤnd in die Kirch, und nindte,</line>
        <line lrx="2059" lry="537" ulx="1089" uly="477">gehen mit vielen Suͤnden hinaus. Welche ehen,</line>
        <line lrx="2059" lry="590" ulx="1091" uly="527">dieſe 2 alle die, von welchen ich oben Mel⸗ wlpgen</line>
        <line lrx="2059" lry="638" ulx="1092" uly="578">dung gethan hab, das ſie entweder mit chesſtt</line>
        <line lrx="2059" lry="686" ulx="1095" uly="628">lachen kurtzweilen und ſchwetzen, oder den Ge⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="738" ulx="1096" uly="679">mit unſchambahrem Auffzug in der Kley⸗ Nache</line>
        <line lrx="2059" lry="792" ulx="1095" uly="732">dung, oder mit anderen Ungebuͤhrlichkei⸗. te Rach</line>
        <line lrx="2059" lry="841" ulx="1095" uly="780">ten das Hauß GOttes entheiligen, und, ke, wie</line>
        <line lrx="2059" lry="894" ulx="1095" uly="831">wie Chriſtus redet, in eine Moͤrder Grubß endchd</line>
        <line lrx="2059" lry="946" ulx="1096" uly="881">veraͤnderen: Dann alle dieſe geben groſſe Morgen</line>
        <line lrx="2059" lry="989" ulx="1097" uly="932">und vielfaͤltige Aergernuͤſſen, und tragen iteder</line>
        <line lrx="2058" lry="1041" ulx="1098" uly="984">eine unglaublich groſſe Menge der Sun⸗ ee, nil t</line>
        <line lrx="2059" lry="1099" ulx="1097" uly="1034">den, und den Zorn GOttes aus der Kir⸗ t ehend</line>
        <line lrx="2059" lry="1150" ulx="1097" uly="1083">che, mit ſich nacher Hauß. Wie wolke geſegnet!</line>
        <line lrx="2058" lry="1197" ulx="1097" uly="1134">dan GOtt denſelbigen, zu Hauß, dasjeni⸗ ſeneh</line>
        <line lrx="2059" lry="1249" ulx="1097" uly="1185">ge Gluͤck und Seegen, warum ſie in der diſene</line>
        <line lrx="2059" lry="1300" ulx="1097" uly="1236">Kirch gebetten haben, an Weib und Kin⸗ reiet we</line>
        <line lrx="2045" lry="1354" ulx="1098" uly="1286">deren, an Aeckern und Feldern, an Schaaf⸗ Heiigen</line>
        <line lrx="2059" lry="1402" ulx="1096" uly="1337">fen und Rinderen, an taͤglicher Arbeit und ind holt</line>
        <line lrx="2042" lry="1460" ulx="1097" uly="1387">Handthierung, ertheilen und verleyhen auß der</line>
        <line lrx="2059" lry="1510" ulx="1098" uly="1437">kfoͤnnen? wo hinge</line>
        <line lrx="2059" lry="1558" ulx="1101" uly="1487">Der heilige Biſchoff Chryſoſtomus. hez in</line>
        <line lrx="1894" lry="1596" ulx="1099" uly="1540">Hom. de non contemn. Ececleſ. ſtrafft und</line>
        <line lrx="1893" lry="1647" ulx="1100" uly="1591">ſcheltet noch viele andere Chriſten, welche</line>
        <line lrx="1894" lry="1696" ulx="1099" uly="1639">auff eine GOtt ſehr mißfaͤllige Weiß aus</line>
        <line lrx="1897" lry="1747" ulx="1100" uly="1691">der Kirch nacher Hauß gehen, und darum</line>
        <line lrx="1899" lry="1796" ulx="1101" uly="1744">gar nit verdienen, von GOtt erhoͤrt zu</line>
        <line lrx="1901" lry="1846" ulx="1103" uly="1792">werden; nemlich alle die, welche, ehe die</line>
        <line lrx="1901" lry="1896" ulx="1106" uly="1841">heilige Meß oder der GOttes⸗Dienſt voͤl⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1947" ulx="1107" uly="1893">lig geendet iſt, alſo aus der Kirch nacher</line>
        <line lrx="1902" lry="1995" ulx="1107" uly="1943">Hauß eylen, als wenn ſie foͤrchteten, das</line>
        <line lrx="1907" lry="2048" ulx="1109" uly="1991">das Gewoͤlb einfallen, und ihre Haͤupter</line>
        <line lrx="1951" lry="2102" ulx="1110" uly="2042">erſchlagen wuͤrde. ”</line>
        <line lrx="1920" lry="2148" ulx="1157" uly="2093">Dieſe geben klaͤrlich zu erkennen, das</line>
        <line lrx="1945" lry="2202" ulx="1107" uly="2145">ſie gezwungener Weiß, und nit aus in⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="2298" ulx="1102" uly="2193">bruͤnſtigem Eiffer ihrem GOtt zu diench O</line>
        <line lrx="2059" lry="2297" ulx="1807" uly="2260">em—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="311" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="326" type="textblock" ulx="0" uly="226">
        <line lrx="108" lry="273" ulx="0" uly="226">39 ſpricht</line>
        <line lrx="107" lry="326" ulx="2" uly="289">v0 peccno</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="379" type="textblock" ulx="2" uly="330">
        <line lrx="128" lry="379" ulx="2" uly="330">mültis ſeo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="990" type="textblock" ulx="0" uly="380">
        <line lrx="109" lry="420" ulx="0" uly="380">ſe kommen</line>
        <line lrx="109" lry="478" ulx="0" uly="431">Kirch, und</line>
        <line lrx="112" lry="528" ulx="0" uly="482">2. Welche</line>
        <line lrx="113" lry="582" ulx="0" uly="533">hoben Mel⸗</line>
        <line lrx="118" lry="634" ulx="0" uly="584">hHweder mnſt</line>
        <line lrx="116" lry="688" ulx="2" uly="638">een, oder</line>
        <line lrx="116" lry="742" ulx="2" uly="687">nder Kley⸗</line>
        <line lrx="118" lry="789" ulx="0" uly="737">bPhrlichkei⸗</line>
        <line lrx="116" lry="843" ulx="0" uly="792">gen, Und,</line>
        <line lrx="119" lry="888" ulx="0" uly="838">Urder Grus</line>
        <line lrx="119" lry="946" ulx="1" uly="888">geben groſe</line>
        <line lrx="119" lry="990" ulx="9" uly="948">und tragen</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1045" type="textblock" ulx="0" uly="989">
        <line lrx="136" lry="1045" ulx="0" uly="989">eder Gun⸗,</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1145" type="textblock" ulx="0" uly="1041">
        <line lrx="123" lry="1094" ulx="0" uly="1041">gus der Ki⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1145" ulx="9" uly="1092">Wie wole</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1201" type="textblock" ulx="3" uly="1140">
        <line lrx="161" lry="1201" ulx="3" uly="1140">s,degſen ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1251" type="textblock" ulx="0" uly="1198">
        <line lrx="125" lry="1251" ulx="0" uly="1198">in ſe in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1299" type="textblock" ulx="1" uly="1244">
        <line lrx="127" lry="1299" ulx="1" uly="1244">b und Ki⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1361" type="textblock" ulx="0" uly="1286">
        <line lrx="165" lry="1361" ulx="0" uly="1286">n Schnef⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1459" type="textblock" ulx="0" uly="1345">
        <line lrx="126" lry="1402" ulx="0" uly="1345"> Arbeltund</line>
        <line lrx="127" lry="1459" ulx="0" uly="1395">) terlenhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1669" type="textblock" ulx="0" uly="1486">
        <line lrx="127" lry="1560" ulx="0" uly="1486">hrſſoſorus.</line>
        <line lrx="130" lry="1615" ulx="0" uly="1548">. ſriftt und</line>
        <line lrx="130" lry="1669" ulx="2" uly="1597">ſſten, nilche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="228" type="textblock" ulx="594" uly="132">
        <line lrx="1818" lry="228" ulx="594" uly="132">Am Feſtag der Kirchweyhung. 305</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="727" type="textblock" ulx="179" uly="221">
        <line lrx="971" lry="278" ulx="179" uly="221">dem heiligen Meß⸗Opffer oder allgemei⸗</line>
        <line lrx="973" lry="325" ulx="182" uly="269">nem Gebett beygewohnet haben. In Ec-</line>
        <line lrx="976" lry="379" ulx="182" uly="319">cleſam ingreſlus, priuſquâm Divina My-</line>
        <line lrx="978" lry="430" ulx="183" uly="369">ſteria peragantur, abis à ne ezxeas; niſi di-</line>
        <line lrx="977" lry="481" ulx="183" uly="419">mittate, darffs du auß der Kirch hinauß</line>
        <line lrx="978" lry="533" ulx="186" uly="470">gehen, ehe die Goͤttliche Geheimnuſſen</line>
        <line lrx="980" lry="579" ulx="187" uly="516">vollzogen werden ? huͤte dich, daß du ſol⸗</line>
        <line lrx="982" lry="630" ulx="190" uly="571">ches nit thueſt, ſondern warte, biß du mit</line>
        <line lrx="868" lry="679" ulx="190" uly="624">dem Seegen entlaſſen werdeſft.</line>
        <line lrx="985" lry="727" ulx="241" uly="674">Nachdem der Patriarch Jacob die gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="778" type="textblock" ulx="179" uly="718">
        <line lrx="987" lry="778" ulx="179" uly="718">tze Nacht mit dem Engel gekaͤmpfft hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="930" type="textblock" ulx="192" uly="772">
        <line lrx="986" lry="830" ulx="192" uly="772">te, wie beſchrieben wird Gen. 32. ſprach</line>
        <line lrx="990" lry="882" ulx="193" uly="825">endlich der Engel, entlaſſe mich, dan die</line>
        <line lrx="992" lry="930" ulx="194" uly="874">Morgenroͤthe kombt heran. Da antwor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="978" type="textblock" ulx="157" uly="922">
        <line lrx="991" lry="978" ulx="157" uly="922">tete der Patriarch Jacob: Non dimittam</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1331" type="textblock" ulx="196" uly="972">
        <line lrx="993" lry="1029" ulx="197" uly="972">te, niſi benedixeris mihi; ich werde dich</line>
        <line lrx="995" lry="1080" ulx="197" uly="1022">nit ehender gehen laſſen, biß du mich wirft</line>
        <line lrx="995" lry="1132" ulx="196" uly="1072">geſegnet haben Alſo ſollen alle rechtſchaf⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1182" ulx="199" uly="1123">fene Chriſten geſinnet ſeyn, wan ſie vom</line>
        <line lrx="996" lry="1229" ulx="198" uly="1174">boͤſen Geiſt oder von boͤſen Geſellen ange⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1282" ulx="198" uly="1224">reitzet werden, das ſie vor dem End der</line>
        <line lrx="996" lry="1331" ulx="199" uly="1273">heiligen Meß und vor dem letzten Seegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1378" type="textblock" ulx="168" uly="1319">
        <line lrx="994" lry="1378" ulx="168" uly="1319">und voͤllig vollendetem GOttes⸗Dienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1530" type="textblock" ulx="200" uly="1371">
        <line lrx="995" lry="1429" ulx="200" uly="1371">auß der Kirch nacher Hauß, oder anderſt</line>
        <line lrx="996" lry="1478" ulx="202" uly="1423">wo hingehen ſollen: alsdan ſollen ſie mit</line>
        <line lrx="996" lry="1530" ulx="203" uly="1471">Hertz und Mund zu GOTT ſprechen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1521" type="textblock" ulx="1029" uly="215">
        <line lrx="1826" lry="317" ulx="1029" uly="215">Non ſmüien te, niſi benedizeris mihi;</line>
        <line lrx="1826" lry="327" ulx="1033" uly="269">mein HErꝛ! ich hab die groſſe Ehr ge</line>
        <line lrx="1827" lry="380" ulx="1034" uly="271">habt, biß Uehin in deinem Padk mit dir</line>
        <line lrx="1828" lry="428" ulx="1038" uly="369">Geſpraͤch zu halten, und durch ein gerin⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="479" ulx="1037" uly="417">ges dir mein Anliegen vorzutragen; aber</line>
        <line lrx="1829" lry="541" ulx="1038" uly="471">ich weiche nit von dir, und ſetze keinen</line>
        <line lrx="1831" lry="584" ulx="1042" uly="519">Zuß fruͤhe aus deinem Hauß, bis du mich</line>
        <line lrx="1834" lry="626" ulx="1042" uly="570">durch die Hand und Mund des Prieſters</line>
        <line lrx="1835" lry="681" ulx="1042" uly="618">wirſt geſegnet haben: ich will das End</line>
        <line lrx="1837" lry="729" ulx="1044" uly="671">der allgemeinen Andacht erwarten, und</line>
        <line lrx="1840" lry="780" ulx="1046" uly="722">alsdan mit deinem Goͤttlichen Seegen</line>
        <line lrx="1842" lry="830" ulx="1047" uly="769">begnaͤdiget mich wiederum nacher Hauß</line>
        <line lrx="1847" lry="879" ulx="1049" uly="821">verfuͤgen. Recht alſo, mein Chriſt ! alſo</line>
        <line lrx="1847" lry="932" ulx="1051" uly="873">rede und thue. Komm in die Kirch, wie</line>
        <line lrx="1850" lry="984" ulx="1052" uly="922">es GOtt gefaͤllig; verhalte dich in der</line>
        <line lrx="1847" lry="1033" ulx="1051" uly="971">Kirch, wie es die Heiligkeit des Orths</line>
        <line lrx="1848" lry="1083" ulx="1052" uly="1024">und die Gegenwart GOttes erforderet;</line>
        <line lrx="1849" lry="1134" ulx="1054" uly="1073">gehe aus der Kirchen nit mit neuen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="1184" ulx="1055" uly="1123">den beladen, ſonderen mit dem Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1851" lry="1243" ulx="1055" uly="1169">Seegen begnaͤdiget; ſo werden dir alle</line>
        <line lrx="1850" lry="1283" ulx="1053" uly="1224">Kirchen zeitliches und ewiges Heyl ver⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="1334" ulx="1055" uly="1274">urſachen, und du wirſt forthin miemahlen</line>
        <line lrx="1850" lry="1390" ulx="1055" uly="1318">mehr klagen koͤnnen, das du ungetroͤſtet</line>
        <line lrx="1853" lry="1432" ulx="1106" uly="1375">und ungeholffen auß der Kirch na⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="1480" ulx="1191" uly="1426">cher Hautz gekehret ſeyeſt.</line>
        <line lrx="1589" lry="1521" ulx="1383" uly="1477">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="803" lry="2240" type="textblock" ulx="321" uly="2178">
        <line lrx="803" lry="2240" ulx="321" uly="2178">Feſtinale, Dritter Theil,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="312" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1744" lry="1175" type="textblock" ulx="364" uly="908">
        <line lrx="1744" lry="1175" ulx="364" uly="908">Ber Girnehmſen Hachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1356" type="textblock" ulx="209" uly="1199">
        <line lrx="933" lry="1259" ulx="407" uly="1199">Abraham.</line>
        <line lrx="1004" lry="1307" ulx="258" uly="1250">Iſt bereit ſeinen Sohn Ilaac zu ſchlach⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1356" ulx="209" uly="1312">ten. 114. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="2209" type="textblock" ulx="205" uly="1354">
        <line lrx="666" lry="1392" ulx="531" uly="1354">Adam.</line>
        <line lrx="1003" lry="1456" ulx="259" uly="1402">Hat im Paradeis geſuͤndiget 113. Und</line>
        <line lrx="1004" lry="1509" ulx="205" uly="1452">groſſe Schuld gemacht. 54. Konte weder</line>
        <line lrx="1001" lry="1562" ulx="206" uly="1504">uUns weder ſich ſelbſten helffen. 47. War</line>
        <line lrx="1001" lry="1610" ulx="208" uly="1553">im Paraveis der gluͤckſeeligſte Menſch.</line>
        <line lrx="902" lry="1659" ulx="214" uly="1606">234, Ward von Gott geliebet. 115.</line>
        <line lrx="731" lry="1700" ulx="478" uly="1656">3J. Andreas.</line>
        <line lrx="1004" lry="1762" ulx="261" uly="1705">Iſt geweſen ein Menſchen⸗Fiſcher.</line>
        <line lrx="1007" lry="1812" ulx="215" uly="1753">241. Hat mehr mik Wercken als mit</line>
        <line lrx="1008" lry="1860" ulx="212" uly="1806">Worten geprediget. 244. Hat Chriſtum</line>
        <line lrx="858" lry="1910" ulx="215" uly="1858">den geereutzigten geprediget. 245.</line>
        <line lrx="836" lry="1957" ulx="389" uly="1906">Anſchauung GOttes.</line>
        <line lrx="946" lry="2006" ulx="291" uly="1956">Wird im Himmel genoſſen. 219.</line>
        <line lrx="731" lry="2055" ulx="493" uly="2007">Augenblick.</line>
        <line lrx="1008" lry="2106" ulx="267" uly="2055">Am letzten Augenblick unſeres Lebens</line>
        <line lrx="1010" lry="2163" ulx="217" uly="2106">iſt alles gelegen. 2. Im letzten Augenblick</line>
        <line lrx="1012" lry="2209" ulx="218" uly="2156">des Lebens haben wir viele und Groſſe Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1259" type="textblock" ulx="1027" uly="1203">
        <line lrx="1861" lry="1259" ulx="1027" uly="1203">ſchaͤfft abzuhandelen. 3. Dieſer Augen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2056" type="textblock" ulx="1065" uly="1256">
        <line lrx="1860" lry="1309" ulx="1068" uly="1256">blick ſoll uns ſtaͤts vor Augen ſtehen. 4. Wie</line>
        <line lrx="1859" lry="1360" ulx="1065" uly="1305">wir im letzten Augenblick, alſo bleiben</line>
        <line lrx="1443" lry="1405" ulx="1065" uly="1355">wir ewiglich. 11.</line>
        <line lrx="1504" lry="1454" ulx="1378" uly="1411">B.,</line>
        <line lrx="1631" lry="1500" ulx="1284" uly="1456">S. Bartholomæus.</line>
        <line lrx="1796" lry="1562" ulx="1130" uly="1504">Frolocket in den bitterſten Peinen.</line>
        <line lrx="1536" lry="1600" ulx="1383" uly="1559">Betten.</line>
        <line lrx="1862" lry="1659" ulx="1119" uly="1605">Heiſt bettlen. 153. Bettlen bey dem</line>
        <line lrx="1864" lry="1712" ulx="1069" uly="1657">Menſchen fallt hart. ibid. Bey GOTT</line>
        <line lrx="1864" lry="1760" ulx="1067" uly="1707">bettlen iſt ruhm und ehrlich. 154. Ei⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1809" ulx="1066" uly="1758">teles betten der Kinder Zebedaͤi. 154. Wir</line>
        <line lrx="1864" lry="1861" ulx="1069" uly="1806">ſeynd offt unverſchaͤmbte Bettler. 152.</line>
        <line lrx="1863" lry="1909" ulx="1069" uly="1857">Wir betten ſchlimmer als die Heyden. 158.</line>
        <line lrx="1865" lry="1959" ulx="1070" uly="1908">Wir betten ſelten etwas fuͤr die Seel. 160.</line>
        <line lrx="1869" lry="2008" ulx="1069" uly="1956">Wir ſeynd hoffaͤrtige Bettler. ibid. De⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="2056" ulx="1071" uly="2006">muͤthiges Gebett der Ninivitern. ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2110" type="textblock" ulx="1067" uly="2057">
        <line lrx="1905" lry="2110" ulx="1067" uly="2057">Wir kommen nit in die Kirch umb zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2160" type="textblock" ulx="1069" uly="2108">
        <line lrx="1581" lry="2160" ulx="1069" uly="2108">betten, wie wir ſollen. 300.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2257" type="textblock" ulx="1775" uly="2215">
        <line lrx="1819" lry="2257" ulx="1775" uly="2215">C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1321" type="textblock" ulx="1934" uly="300">
        <line lrx="2059" lry="352" ulx="1978" uly="300">ſtin</line>
        <line lrx="2059" lry="403" ulx="1951" uly="352">Kriegs⸗H</line>
        <line lrx="2057" lry="456" ulx="1952" uly="405">Uumbpag.</line>
        <line lrx="2056" lry="506" ulx="1939" uly="457">240. Hat</line>
        <line lrx="2050" lry="556" ulx="1953" uly="507">Ghriſtiiſt</line>
        <line lrx="2059" lry="608" ulx="1951" uly="558">ſt ſchr /</line>
        <line lrx="2059" lry="660" ulx="1950" uly="608">Lohn 33,6</line>
        <line lrx="2059" lry="708" ulx="1953" uly="660">gealten</line>
        <line lrx="2049" lry="761" ulx="1934" uly="713">dearbarlich</line>
        <line lrx="2058" lry="810" ulx="1951" uly="759">Hat unsm</line>
        <line lrx="2048" lry="861" ulx="1952" uly="815">terwieſen.</line>
        <line lrx="2059" lry="918" ulx="1950" uly="862">ſeman 5s</line>
        <line lrx="2059" lry="963" ulx="1952" uly="914">Hatfr di</line>
        <line lrx="2059" lry="1020" ulx="1952" uly="964">Chriſte b⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1116" ulx="1954" uly="1066">Mhinen</line>
        <line lrx="2058" lry="1171" ulx="1953" uly="1120">ter Ampt h</line>
        <line lrx="2059" lry="1222" ulx="1950" uly="1168">Wrd an ,</line>
        <line lrx="2059" lry="1272" ulx="1950" uly="1217">ſpotten. 9</line>
        <line lrx="2059" lry="1321" ulx="1948" uly="1273">gelehretdie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1584" type="textblock" ulx="1948" uly="1373">
        <line lrx="2056" lry="1427" ulx="1977" uly="1373">Fomm</line>
        <line lrx="2059" lry="1475" ulx="1956" uly="1430">Ped. 2.</line>
        <line lrx="2058" lry="1529" ulx="1948" uly="1475">lragen. 23</line>
        <line lrx="2059" lry="1584" ulx="1951" uly="1526">tabrem,de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2136" type="textblock" ulx="1947" uly="1982">
        <line lrx="2059" lry="2046" ulx="1950" uly="1982">ſigltg Be⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="2093" ulx="1949" uly="2029">kigltcheid</line>
        <line lrx="2059" lry="2136" ulx="1947" uly="2084">es Gehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2252" type="textblock" ulx="1947" uly="2128">
        <line lrx="2059" lry="2189" ulx="1947" uly="2128">Manſchww⸗</line>
        <line lrx="2054" lry="2252" ulx="1949" uly="2178">lang gliff</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="313" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="1081" type="textblock" ulx="0" uly="1050">
        <line lrx="43" lry="1081" ulx="0" uly="1050">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1381" type="textblock" ulx="0" uly="1227">
        <line lrx="105" lry="1277" ulx="0" uly="1227">er Algen⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1329" ulx="2" uly="1273">en.⸗Wee</line>
        <line lrx="107" lry="1381" ulx="0" uly="1327">ſo blebben</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2268" type="textblock" ulx="82" uly="2229">
        <line lrx="177" lry="2268" ulx="82" uly="2229">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="355" lry="1862" type="textblock" ulx="164" uly="1810">
        <line lrx="355" lry="1862" ulx="164" uly="1810">geweſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="189" type="textblock" ulx="865" uly="120">
        <line lrx="1102" lry="189" ulx="865" uly="120"> 307 )0</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="454" type="textblock" ulx="167" uly="198">
        <line lrx="578" lry="238" ulx="532" uly="198">C.</line>
        <line lrx="795" lry="298" ulx="466" uly="246">Chriſtus.</line>
        <line lrx="954" lry="353" ulx="216" uly="289">Iſt in die Welt kommen mit einem</line>
        <line lrx="957" lry="402" ulx="167" uly="339">Kriegs⸗Heer der Engelen. 265. War⸗</line>
        <line lrx="957" lry="454" ulx="169" uly="390">umb? pag. ſeq. Hat die Apoſtel gefiſchek.</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="504" type="textblock" ulx="146" uly="438">
        <line lrx="959" lry="504" ulx="146" uly="438">240. Hat viel gelitten. 238. Das Geſatz</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="953" type="textblock" ulx="172" uly="491">
        <line lrx="959" lry="552" ulx="173" uly="491">Chriſti iſt leichter als das Judiſche. 29.</line>
        <line lrx="961" lry="605" ulx="172" uly="535">Iſt ſehr leicht. ibid. Bringet groſſen</line>
        <line lrx="962" lry="653" ulx="172" uly="591">Lohn. 33. Geſaͤtz Chriſti iſt von ihm ſelber</line>
        <line lrx="963" lry="707" ulx="173" uly="635">gehalten worden. 31. Chriſtus iſt wun⸗</line>
        <line lrx="963" lry="750" ulx="175" uly="688">derbarlich in ſeiner Menſchwerdung. 46.</line>
        <line lrx="966" lry="806" ulx="176" uly="741">Hat uns mit ſeinem heiligen Exempel un⸗</line>
        <line lrx="968" lry="851" ulx="179" uly="789">terwieſen. 52. Chriſtus im Garten Geth⸗</line>
        <line lrx="968" lry="903" ulx="178" uly="838">ſemani. 58. Hat uns hefftig geliebet. 61.</line>
        <line lrx="969" lry="953" ulx="181" uly="893">Hat fuͤr die Sunder bezahlet. 62. Leyden</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1054" type="textblock" ulx="158" uly="947">
        <line lrx="969" lry="1006" ulx="158" uly="947">Ehriſti. 64. Chriſtus muſte leyden. 8r.</line>
        <line lrx="967" lry="1054" ulx="163" uly="993">Hat durch das Creutz den Hochwüͤrdigſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="2201" type="textblock" ulx="184" uly="1041">
        <line lrx="975" lry="1103" ulx="184" uly="1041">Nahmen verdienet. 83. Auch das Rich⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1153" ulx="185" uly="1094">ter Ampt uͤber Lebende und Todten. 87.</line>
        <line lrx="974" lry="1200" ulx="184" uly="1143">Wird an jenem Tag ſeine Spoͤttler ver⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1255" ulx="186" uly="1187">ſpotten. 88. Hat im Stall zu Bethlem</line>
        <line lrx="978" lry="1309" ulx="185" uly="1245">gelehret die eigene Liebe zu⸗ bekriegen. 272.</line>
        <line lrx="945" lry="1345" ulx="510" uly="1299">Chriſt.</line>
        <line lrx="976" lry="1405" ulx="209" uly="1342">Fromme Chriſten dienen Chriſto zu</line>
        <line lrx="980" lry="1453" ulx="189" uly="1393">Pferd. 282. Werden von ihrem Pferd ge⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1504" ulx="190" uly="1442">tragen. 284. Muſſen ihr Pferd wohl ver⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1552" ulx="191" uly="1490">wahren, das ſie es nit verliehren. 286. Boͤſe</line>
        <line lrx="985" lry="1598" ulx="194" uly="1543">Ehriſten ſeynd elende Fuß⸗Knecht. des</line>
        <line lrx="985" lry="1649" ulx="195" uly="1591">Satans. 281. Sollen Chriſto ihrem Feld</line>
        <line lrx="688" lry="1701" ulx="195" uly="1649">Obriſten nachfolgen. 271.</line>
        <line lrx="682" lry="1741" ulx="493" uly="1698">„. Clara.</line>
        <line lrx="471" lry="1849" ulx="296" uly="1800">ſen. 196.</line>
        <line lrx="791" lry="1896" ulx="424" uly="1844">„. Communion.</line>
        <line lrx="991" lry="1946" ulx="251" uly="1888">Waruinb ſie eingeſetzet unter den Ge⸗</line>
        <line lrx="991" lry="2002" ulx="203" uly="1939">ſtalten Brods und Weins. 127. Iſt ein</line>
        <line lrx="992" lry="2051" ulx="203" uly="1983">taͤgliches Brod. ibid. Iſt ein erſchroͤckli⸗</line>
        <line lrx="996" lry="2103" ulx="203" uly="2037">ges Geheimnus. 129. Iſt ein tagliche</line>
        <line lrx="672" lry="2146" ulx="204" uly="2094">Menſchwerdung Chriſti.</line>
        <line lrx="997" lry="2201" ulx="206" uly="2138">lang auffgeſchoben werden. 130. Man ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1802" type="textblock" ulx="245" uly="1737">
        <line lrx="1035" lry="1802" ulx="245" uly="1737">Iſ ein groſſe Liebhaberinn der Armuth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="2133" type="textblock" ulx="726" uly="2088">
        <line lrx="1017" lry="2133" ulx="726" uly="2088">ibid. Soll git</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="621" type="textblock" ulx="1011" uly="166">
        <line lrx="1804" lry="236" ulx="1011" uly="166">ſich fleißig darzu bereiten. ibid. Iſt ein</line>
        <line lrx="1806" lry="285" ulx="1015" uly="223">himmliſches Manna. 132. Iſt an einem</line>
        <line lrx="1808" lry="336" ulx="1014" uly="275">fuͤrnehmen Orth eingeſetzet worden 133.</line>
        <line lrx="1810" lry="380" ulx="1016" uly="322">Warumb die H. Communion vielen ge⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="476" ulx="1017" uly="364">rugen Nutzen bringe? 134. Creutz⸗Acker.</line>
        <line lrx="1109" lry="486" ulx="1023" uly="448">163.</line>
        <line lrx="1646" lry="533" ulx="1107" uly="472">Creutzweg.</line>
        <line lrx="1813" lry="621" ulx="1073" uly="519">Fuͤhret am ſicherſton zum Himmel. 247.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="967" type="textblock" ulx="1026" uly="624">
        <line lrx="1879" lry="677" ulx="1328" uly="624">Damocles 0</line>
        <line lrx="1816" lry="745" ulx="1045" uly="676">Ein Schmeichler bey Koͤnig Diony⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="787" ulx="1026" uly="735">ſius. 6.</line>
        <line lrx="1519" lry="831" ulx="1335" uly="782">Diogenes.</line>
        <line lrx="1821" lry="881" ulx="1082" uly="820">Ein unverſchaͤmbter Bettler bey Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="938" ulx="1030" uly="885">nig Alexander M. 157. .</line>
        <line lrx="1437" lry="967" ulx="1411" uly="933">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1716" type="textblock" ulx="1038" uly="980">
        <line lrx="1516" lry="1024" ulx="1310" uly="980">Ebenbild.</line>
        <line lrx="1822" lry="1080" ulx="1086" uly="1024">Der Menſch iſt ein Ebenbild Gottes.</line>
        <line lrx="1825" lry="1137" ulx="1039" uly="1072">199. Von allen dreyen Goͤttlichen Perſo⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1186" ulx="1038" uly="1134">nen erſchaffen. 201.</line>
        <line lrx="1517" lry="1222" ulx="1265" uly="1181">EIllteren.</line>
        <line lrx="1831" lry="1282" ulx="1091" uly="1224">Schuͤldigkeit der Elteren. 38. Sollen</line>
        <line lrx="1831" lry="1338" ulx="1041" uly="1270">ihre Kinder vom boͤſen abhalten. 40. Ver⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="1383" ulx="1043" uly="1326">derben offt ihre eigene Kinder. 42. Sollen</line>
        <line lrx="1834" lry="1436" ulx="1041" uly="1373">ihre Kinder warhafftig lieben. ibid. Sol⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="1486" ulx="1043" uly="1426">che Elteren waren Maria und Joſeph. 44.</line>
        <line lrx="1506" lry="1529" ulx="1369" uly="1480">Engel.</line>
        <line lrx="1835" lry="1581" ulx="1098" uly="1526">Seynd haͤßliche Teuffel worden und</line>
        <line lrx="1837" lry="1630" ulx="1045" uly="1573">von GOtt hart geſtraffet. 217. Fuürtreff⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1687" ulx="1048" uly="1629">liche Gaaben der Engelen. 216.</line>
        <line lrx="1654" lry="1716" ulx="1381" uly="1684">ng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2231" type="textblock" ulx="1051" uly="1732">
        <line lrx="1557" lry="1770" ulx="1320" uly="1732">Ferdinandus.</line>
        <line lrx="1840" lry="1832" ulx="1100" uly="1779">Koͤnig von Caſtitien wolte ſterben vor</line>
        <line lrx="1600" lry="1883" ulx="1051" uly="1833">der Krippen des Herren. 272.</line>
        <line lrx="1527" lry="1929" ulx="1376" uly="1881">Liſcher.</line>
        <line lrx="1848" lry="1992" ulx="1094" uly="1923">H. Andreas und andere Menſchen⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="2037" ulx="1058" uly="1987">Fiſcher. 241.</line>
        <line lrx="1597" lry="2080" ulx="1310" uly="2029">Freundſchafft.</line>
        <line lrx="1855" lry="2139" ulx="1108" uly="2069">Iſt bey den Menſchen ſehr Unbeſtaͤndig</line>
        <line lrx="1461" lry="2184" ulx="1058" uly="2138">und eigennutzig. 149.</line>
        <line lrx="1813" lry="2231" ulx="1207" uly="2176">Q q 2 S.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="314" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_314">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_314.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1181" lry="210" type="textblock" ulx="944" uly="123">
        <line lrx="1181" lry="210" ulx="944" uly="123">C 308 )0</line>
      </zone>
      <zone lrx="745" lry="481" type="textblock" ulx="542" uly="405">
        <line lrx="745" lry="481" ulx="542" uly="405">2. Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1321" type="textblock" ulx="232" uly="485">
        <line lrx="1030" lry="577" ulx="262" uly="485">Iſt das allerſuſſeſte, was in Gott iſt</line>
        <line lrx="1030" lry="625" ulx="236" uly="564">108. Iſt ein Geiſt der Warheit. 123.</line>
        <line lrx="1033" lry="676" ulx="232" uly="614">Haſſet die Gleißnerey. 124. Die fleiſch⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="730" ulx="236" uly="665">liche und gleißneriſche Welt iſt des Heil.</line>
        <line lrx="729" lry="783" ulx="235" uly="721">Geiſtes nit faͤhig. 119.</line>
        <line lrx="699" lry="865" ulx="562" uly="803">Geitz.</line>
        <line lrx="1034" lry="973" ulx="269" uly="920">Wachſet allezeit. 211. Laſt ſich nit</line>
        <line lrx="1037" lry="1029" ulx="236" uly="971">einhalten, wie andere Laſter. 212. Ver⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1081" ulx="235" uly="1022">bleibt bis zum Todt in den alten. ibid.</line>
        <line lrx="1040" lry="1131" ulx="234" uly="1072">Ein geitziger Menſch laͤſt ſich nit bald be⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1176" ulx="233" uly="1123">kehren⸗ 213. Kennzeichen der Geitzigen.</line>
        <line lrx="321" lry="1219" ulx="234" uly="1180">ibid.</line>
        <line lrx="778" lry="1321" ulx="492" uly="1274">Gnad Gottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1885" type="textblock" ulx="236" uly="1371">
        <line lrx="1041" lry="1432" ulx="287" uly="1371">Iſt ein gemaͤchliches Pferd. 285. Die⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1485" ulx="236" uly="1427">ſes Pferd muß wohl bewahrt werden.</line>
        <line lrx="1036" lry="1536" ulx="236" uly="1475">286. Wer auffdieſem Pferd reitet, kombt</line>
        <line lrx="706" lry="1583" ulx="238" uly="1528">weit in kurtzer Zeit. 285.</line>
        <line lrx="864" lry="1687" ulx="410" uly="1627">Gnad der Menſchen.</line>
        <line lrx="831" lry="1787" ulx="287" uly="1731">Iſt ſehr unbeſtaͤndig. 149.</line>
        <line lrx="738" lry="1885" ulx="542" uly="1833">Gerechte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="2040" type="textblock" ulx="244" uly="1926">
        <line lrx="1040" lry="1988" ulx="289" uly="1926">Werden am juͤngſten Tag ihre Spoͤtt⸗</line>
        <line lrx="613" lry="2040" ulx="244" uly="1989">ler verſpotten. 88⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="2253" type="textblock" ulx="289" uly="2087">
        <line lrx="784" lry="2139" ulx="485" uly="2087">Gerichts⸗Tag.</line>
        <line lrx="1042" lry="2253" ulx="289" uly="2188">Am letzten Gerichts⸗Tag werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="375" type="textblock" ulx="239" uly="198">
        <line lrx="1890" lry="269" ulx="239" uly="198">L AChriſtus und Maria ſich den Suͤndrren</line>
        <line lrx="1044" lry="375" ulx="280" uly="287">Gebett. Suche Betten und betteln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="731" type="textblock" ulx="1089" uly="261">
        <line lrx="1705" lry="322" ulx="1097" uly="261">erſchroͤcklich erzeigen. 250. &amp; ſeg.</line>
        <line lrx="1639" lry="417" ulx="1344" uly="357">Geſatz Chriſti.</line>
        <line lrx="1888" lry="520" ulx="1138" uly="452">Iſt leicht. 30. Viel leichter als das</line>
        <line lrx="1892" lry="573" ulx="1089" uly="514">Judiſche. 26. Wordurch es leicht ge⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="630" ulx="1096" uly="566">macht werde. 33. &amp;αſeg.</line>
        <line lrx="1551" lry="731" ulx="1296" uly="644">B Gott.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="822" type="textblock" ulx="1144" uly="759">
        <line lrx="1894" lry="822" ulx="1144" uly="759">Gott allein iſt der Felſe, auff den man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="924" type="textblock" ulx="1094" uly="818">
        <line lrx="1938" lry="879" ulx="1094" uly="818">ſicher bauet. 146. Sicher bauet der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="924" ulx="1094" uly="867">der auff die Barmhertzigkeit Gottes. 151.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1526" type="textblock" ulx="1093" uly="919">
        <line lrx="1900" lry="971" ulx="1094" uly="919">Gott hat ſeinen Sohn fuͤr die Welt dar⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1027" ulx="1095" uly="971">gegeben. 115. Iſt barmhertzig geweſen</line>
        <line lrx="1896" lry="1071" ulx="1095" uly="1021">dem unglaubigen Thomas. 262. Gottes</line>
        <line lrx="1750" lry="1128" ulx="1100" uly="1070">Gnad. Suche. Gnad.</line>
        <line lrx="1896" lry="1181" ulx="1098" uly="1121">hilfft, der iſt bald reich. 73. Wer Gott</line>
        <line lrx="1896" lry="1229" ulx="1094" uly="1171">bey ſich hat, der hat nichts zu foͤrchten.</line>
        <line lrx="1898" lry="1282" ulx="1097" uly="1220">53. Sonderlich in Todts⸗Noͤthen. 79.</line>
        <line lrx="1897" lry="1324" ulx="1093" uly="1272">GOtt iſt unſer Vatter. weil er uns er⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1380" ulx="1099" uly="1322">ſchaffen. 91. GOtt liebet ſich mit un⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1432" ulx="1101" uly="1374">endlicher Liebe. 109. Hat uns von Ewig⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1481" ulx="1095" uly="1423">keit geliebet. ibid. Hat uns auch in der</line>
        <line lrx="1898" lry="1526" ulx="1097" uly="1474">Zeit geliebet. 109. Hat uns zu Lieb die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1584" type="textblock" ulx="1097" uly="1523">
        <line lrx="1911" lry="1584" ulx="1097" uly="1523">Welt erſchaffen. ibid. Gottes gluͤckſee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2031" type="textblock" ulx="1099" uly="1574">
        <line lrx="1568" lry="1629" ulx="1099" uly="1574">ligſte Anſchauung. 219.</line>
        <line lrx="1705" lry="1729" ulx="1280" uly="1676">Gunſt. Vide. Gnad.</line>
        <line lrx="1530" lry="1820" ulx="1480" uly="1778">I.</line>
        <line lrx="1583" lry="1925" ulx="1402" uly="1876">Herodes.</line>
        <line lrx="1900" lry="2031" ulx="1149" uly="1964">Lucifer iſt ein Herodes. 11. Boͤſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2133" type="textblock" ulx="1097" uly="2026">
        <line lrx="1904" lry="2090" ulx="1099" uly="2026">Geſell iſt ein Herodes. 13. Todtſuͤnd iſt</line>
        <line lrx="1905" lry="2133" ulx="1097" uly="2082">ein Herodes. 15. Zu dieſen dreyen He⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2185" type="textblock" ulx="1100" uly="2130">
        <line lrx="1951" lry="2185" ulx="1100" uly="2130">rodes ſoll der buͤſſende Suͤnder nit wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="2238" type="textblock" ulx="1101" uly="2182">
        <line lrx="1860" lry="2238" ulx="1101" uly="2182">derkehren, ibid, Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1122" type="textblock" ulx="1612" uly="1073">
        <line lrx="1940" lry="1122" ulx="1612" uly="1073">Wem GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="712" type="textblock" ulx="1990" uly="363">
        <line lrx="2059" lry="405" ulx="2018" uly="363">GBi⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="462" ulx="1992" uly="414">gugeſe</line>
        <line lrx="2059" lry="512" ulx="1992" uly="463">Hlmm</line>
        <line lrx="2059" lry="557" ulx="1993" uly="514">cketun</line>
        <line lrx="2059" lry="614" ulx="1990" uly="564">Troſt</line>
        <line lrx="2058" lry="658" ulx="1990" uly="614">Armut</line>
        <line lrx="2059" lry="712" ulx="1992" uly="665">ſet di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="767" type="textblock" ulx="1902" uly="715">
        <line lrx="2059" lry="767" ulx="1902" uly="715">Vaeorttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="873" type="textblock" ulx="1985" uly="769">
        <line lrx="2059" lry="818" ulx="1985" uly="769">meliſt</line>
        <line lrx="2059" lry="873" ulx="1987" uly="823">und I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="1174" type="textblock" ulx="1988" uly="1079">
        <line lrx="2051" lry="1123" ulx="2013" uly="1079">Ein</line>
        <line lrx="2034" lry="1174" ulx="1988" uly="1133">A8I,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1327" type="textblock" ulx="2014" uly="1282">
        <line lrx="2059" lry="1327" ulx="2014" uly="1282">dh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1380" type="textblock" ulx="1985" uly="1329">
        <line lrx="2059" lry="1380" ulx="1985" uly="1329">tterh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1585" type="textblock" ulx="1981" uly="1529">
        <line lrx="2059" lry="1585" ulx="1981" uly="1529">ME</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1843" type="textblock" ulx="1981" uly="1737">
        <line lrx="2059" lry="1787" ulx="2010" uly="1737">Der</line>
        <line lrx="2059" lry="1843" ulx="1981" uly="1790">orffen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="315" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_315">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_315.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="336" type="textblock" ulx="0" uly="230">
        <line lrx="112" lry="277" ulx="8" uly="230">Sondrten</line>
        <line lrx="18" lry="336" ulx="0" uly="298">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="589" type="textblock" ulx="0" uly="488">
        <line lrx="116" lry="538" ulx="0" uly="488">ſer als das</line>
        <line lrx="119" lry="589" ulx="14" uly="541">ſeicht ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="891" type="textblock" ulx="0" uly="797">
        <line lrx="125" lry="851" ulx="0" uly="797">hff den man</line>
        <line lrx="127" lry="891" ulx="2" uly="845">let der un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="946" type="textblock" ulx="0" uly="902">
        <line lrx="172" lry="946" ulx="0" uly="902">Goites. 151. †</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1095" type="textblock" ulx="0" uly="949">
        <line lrx="130" lry="1000" ulx="0" uly="949">ſe Weltdar⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1055" ulx="0" uly="1003">60, geneſen</line>
        <line lrx="130" lry="1095" ulx="0" uly="1049">161. Goites</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1152" type="textblock" ulx="0" uly="1098">
        <line lrx="153" lry="1152" ulx="0" uly="1098">Ven GO</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1613" type="textblock" ulx="0" uly="1149">
        <line lrx="131" lry="1200" ulx="0" uly="1149">Wer Gort</line>
        <line lrx="132" lry="1256" ulx="15" uly="1201">u fotchten⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1305" ulx="5" uly="1256">Nuothen. 70,</line>
        <line lrx="99" lry="1391" ulx="38" uly="1306">D u⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1407" ulx="13" uly="1364">ſch tnit un⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1452" ulx="31" uly="1404">hon Eidig⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1509" ulx="0" uly="1456">alch in der</line>
        <line lrx="138" lry="1566" ulx="1" uly="1506"> in Lied die</line>
        <line lrx="144" lry="1613" ulx="0" uly="1547">ss gicſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2258" type="textblock" ulx="0" uly="1995">
        <line lrx="147" lry="2052" ulx="88" uly="1995">2. A</line>
        <line lrx="150" lry="2119" ulx="20" uly="2045">Codtind ſt</line>
        <line lrx="152" lry="2167" ulx="0" uly="2116">n dreren ie⸗</line>
        <line lrx="152" lry="2228" ulx="0" uly="2145">nder t pie⸗</line>
        <line lrx="130" lry="2258" ulx="0" uly="2200">n gin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="772" type="textblock" ulx="201" uly="367">
        <line lrx="997" lry="428" ulx="251" uly="367">Biele Heilige haben offt den Himmel</line>
        <line lrx="999" lry="482" ulx="201" uly="421">angeſchauet. 99. Die Anſchauung des</line>
        <line lrx="1000" lry="530" ulx="204" uly="467">Himmels troͤſtet in Creutz. 101, Staͤr⸗</line>
        <line lrx="998" lry="583" ulx="207" uly="519">cket uns wieder die Laſter⸗volle Welt. 105,</line>
        <line lrx="997" lry="622" ulx="203" uly="570">Troͤſtet in Kranckheiten. 191. Auch in</line>
        <line lrx="1000" lry="679" ulx="203" uly="616">Armuth und anderen Noͤthen. 194. Troͤ⸗</line>
        <line lrx="999" lry="730" ulx="205" uly="670">ſtet die Untertruckte. 196. Anſchauung</line>
        <line lrx="998" lry="772" ulx="204" uly="720">Gottes im Himmel. 219. Lohn im Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="831" type="textblock" ulx="189" uly="769">
        <line lrx="998" lry="831" ulx="189" uly="769">mel iſt unaußſprechlich. Warumb ? 232,</line>
      </zone>
      <zone lrx="618" lry="916" type="textblock" ulx="205" uly="826">
        <line lrx="519" lry="875" ulx="205" uly="826">und 173.</line>
        <line lrx="618" lry="916" ulx="546" uly="875">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1323" type="textblock" ulx="215" uly="950">
        <line lrx="797" lry="1033" ulx="402" uly="950">§. Joanues Apoſtel,</line>
        <line lrx="1004" lry="1172" ulx="215" uly="1043">Ein Capitain der Leib⸗Wacht Chriſti,</line>
        <line lrx="717" lry="1224" ulx="473" uly="1170">S. Joſeph⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1323" ulx="261" uly="1264">Lob des H. Joſeph. 36. Hat Chriſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="642" lry="1375" type="textblock" ulx="208" uly="1324">
        <line lrx="642" lry="1375" ulx="208" uly="1324">vaͤtterlich ernehret. 37.</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="1679" type="textblock" ulx="266" uly="1416">
        <line lrx="679" lry="1477" ulx="547" uly="1416">Iſaae,</line>
        <line lrx="950" lry="1576" ulx="266" uly="1514">Wird in kurtzer Zeit ſehr reich. 73.</line>
        <line lrx="679" lry="1679" ulx="531" uly="1617">Judas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1822" type="textblock" ulx="221" uly="1692">
        <line lrx="790" lry="1767" ulx="269" uly="1692">Der Berraͤther hat Chriſti</line>
        <line lrx="1010" lry="1822" ulx="221" uly="1720">eee  ir hd Chriſti Jech abge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="1924" type="textblock" ulx="425" uly="1870">
        <line lrx="798" lry="1924" ulx="425" uly="1870">Indiſches Geſatz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="2048" type="textblock" ulx="274" uly="1962">
        <line lrx="931" lry="2048" ulx="274" uly="1962">Iſ hart und ſchwehr geweſen, 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="2112" type="textblock" ulx="595" uly="2068">
        <line lrx="1014" lry="2112" ulx="595" uly="2068">1. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="2321" type="textblock" ulx="261" uly="2142">
        <line lrx="789" lry="2270" ulx="261" uly="2142">Arnenvonihren eir</line>
        <line lrx="1007" lry="2281" ulx="313" uly="2216">rnen von ihren Elteren das Boͤſe, 41.</line>
        <line lrx="955" lry="2321" ulx="339" uly="2269">Feſtivale. Dritter Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="318" type="textblock" ulx="1052" uly="257">
        <line lrx="1856" lry="318" ulx="1052" uly="257">Werden offt von ihren Elteren verder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="416" type="textblock" ulx="1053" uly="319">
        <line lrx="1502" lry="416" ulx="1053" uly="319">ben. 42, RKirch</line>
        <line lrx="1516" lry="408" ulx="1098" uly="374">S rch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1623" type="textblock" ulx="1055" uly="455">
        <line lrx="1854" lry="524" ulx="1065" uly="455">Urſachen, warumb mancher zit in der</line>
        <line lrx="1855" lry="574" ulx="1055" uly="508">Kirch erhoͤrt wird. 304. Ehrbietſamkeit</line>
        <line lrx="1453" lry="620" ulx="1056" uly="565">in den Kirchen. ibid.</line>
        <line lrx="1525" lry="711" ulx="1388" uly="666">Alock.</line>
        <line lrx="1853" lry="823" ulx="1106" uly="736">Seltzame Klock eines Aragoniſchen Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="870" ulx="1059" uly="821">nigs, 215.</line>
        <line lrx="1527" lry="1010" ulx="1393" uly="965">Leben.</line>
        <line lrx="1855" lry="1123" ulx="1112" uly="1059">Am letzten Augenblick unſeres Lebens</line>
        <line lrx="1854" lry="1173" ulx="1062" uly="1109">hangt alles. 2. Im letzten Augenblick des</line>
        <line lrx="1855" lry="1227" ulx="1060" uly="1160">Lebens haben wir groſſe Geſchaͤfft zu ver⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="1271" ulx="1065" uly="1210">richten. 3. Man ſoll ſiaͤts am letzten Au⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="1323" ulx="1063" uly="1259">genbleck des Lebens gedencken. 4. &amp; ſeg.</line>
        <line lrx="1783" lry="1520" ulx="1110" uly="1443">Glory der Leiber im Himmel 238.</line>
        <line lrx="1817" lry="1623" ulx="1385" uly="1559">Liebe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1766" type="textblock" ulx="1065" uly="1659">
        <line lrx="1857" lry="1722" ulx="1116" uly="1659">Eigene Lebe iſt ſchaͤdlich, 267. Chri⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="1766" ulx="1065" uly="1713">ſtus hat uns gelehret die eigene Liebe zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1817" type="textblock" ulx="1054" uly="1760">
        <line lrx="1858" lry="1817" ulx="1054" uly="1760">beſtreiten, 268. Was ſey warhafftig lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2313" type="textblock" ulx="1064" uly="1809">
        <line lrx="1859" lry="1875" ulx="1068" uly="1809">ben. 43. Wirckung der Liebe. 223 Lie⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="1928" ulx="1066" uly="1863">be iſt von Gott gebotten. ibid. Liebe des</line>
        <line lrx="1858" lry="1974" ulx="1064" uly="1917">Pythias gegen ſeinen Freund Damon. 55.</line>
        <line lrx="1856" lry="2026" ulx="1065" uly="1962">Liebe des H. Paulini gegen einer Wittiben</line>
        <line lrx="1858" lry="2077" ulx="1070" uly="2013">Sohn. 56. Eines Edelmans gegen ei⸗</line>
        <line lrx="1422" lry="2121" ulx="1070" uly="2069">nen Bettler. 229.</line>
        <line lrx="1827" lry="2190" ulx="1119" uly="2118">c Liebe Gottes.</line>
        <line lrx="1859" lry="2218" ulx="1116" uly="2165">Iſt groß geweſen gegen der boͤſen Welt.</line>
        <line lrx="1858" lry="2271" ulx="1073" uly="2216">109. Iſt das Leben der Seel. 223. Ohn</line>
        <line lrx="1852" lry="2313" ulx="1247" uly="2265">Rr Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="184" type="textblock" ulx="1877" uly="176">
        <line lrx="1891" lry="184" ulx="1877" uly="176">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="316" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_316">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_316.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1195" lry="276" type="textblock" ulx="942" uly="179">
        <line lrx="1195" lry="276" ulx="942" uly="179"> z1e )C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="636" type="textblock" ulx="231" uly="273">
        <line lrx="1040" lry="330" ulx="231" uly="273">Liebe Gottes iſt alles nichts. 224. Liebe</line>
        <line lrx="1041" lry="383" ulx="231" uly="326">Gottes und des Nechſten iſt eine Liebe.</line>
        <line lrx="1032" lry="436" ulx="232" uly="375">225. Koͤnnen voneinander nit abgeſoͤn⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="490" ulx="231" uly="428">dert werden. 226. Ohn die Liebe iſt keine</line>
        <line lrx="1043" lry="534" ulx="231" uly="480">Tugend. 227. Liebe des Nechſten wie muß</line>
        <line lrx="1043" lry="586" ulx="232" uly="527">beſchaffen ſeyn. 228. Wir muͤſſen dem</line>
        <line lrx="952" lry="636" ulx="232" uly="580">Nechſten neben wie uns ſelbſten. ibid/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="891" type="textblock" ulx="235" uly="683">
        <line lrx="705" lry="745" ulx="499" uly="683">Lodhn.</line>
        <line lrx="1042" lry="838" ulx="288" uly="783">Lohn im Himmel iſt ſehr. groß. 2323.</line>
        <line lrx="434" lry="891" ulx="235" uly="843">und 174..</line>
      </zone>
      <zone lrx="763" lry="1032" type="textblock" ulx="534" uly="987">
        <line lrx="763" lry="1032" ulx="534" uly="987">B. Maria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1139" type="textblock" ulx="288" uly="1078">
        <line lrx="1052" lry="1139" ulx="288" uly="1078">Wird recht ein Mond genennet. 249.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1294" type="textblock" ulx="237" uly="1136">
        <line lrx="1047" lry="1199" ulx="238" uly="1136">Dieſer Mond wird am juͤngſten Tag den⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1248" ulx="237" uly="1189">Suͤnderen keinen Schein geben. 255.:</line>
        <line lrx="1050" lry="1294" ulx="240" uly="1236">Marig iſt ein lebender Tempel des Herrn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1340" type="textblock" ulx="241" uly="1285">
        <line lrx="1096" lry="1340" ulx="241" uly="1285">26. Wird mit dem Tempel des Salo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1448" type="textblock" ulx="228" uly="1336">
        <line lrx="1052" lry="1395" ulx="228" uly="1336">mons verglichen. Ibid; Iſt auff den ho⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1448" ulx="242" uly="1388">hen Bergen gebauet. 23. Iſt ein Tem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1531" type="textblock" ulx="242" uly="1438">
        <line lrx="1068" lry="1501" ulx="242" uly="1438">pel der Zuflucht. 25⁵. Mariaͤ hohe Ver⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1531" ulx="924" uly="1487">Wort:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1594" type="textblock" ulx="243" uly="1491">
        <line lrx="999" lry="1554" ulx="243" uly="1491">dienſten. 24. Hat durch ihr Ja Wo</line>
        <line lrx="1054" lry="1594" ulx="246" uly="1538">die Welt mit erloͤſet. 50:. Iſt glorreich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1700" type="textblock" ulx="237" uly="1590">
        <line lrx="1057" lry="1653" ulx="246" uly="1590">zum Himmel gefahren. 182. Iſt die de⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1700" ulx="237" uly="1642">müthigſte geweſen auff Erden, jetzt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1753" type="textblock" ulx="248" uly="1687">
        <line lrx="1044" lry="1753" ulx="248" uly="1687">hoͤchſte im Himmel. 184. &amp; ſeq. Hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="2098" type="textblock" ulx="233" uly="1739">
        <line lrx="1059" lry="1796" ulx="246" uly="1739">te, einen ſchöͤnen Leib und noch ſchoͤnere</line>
        <line lrx="1045" lry="1850" ulx="248" uly="1791">Seel. 199.:. Hatte im muͤtterlichen Leib</line>
        <line lrx="1047" lry="1904" ulx="234" uly="1841">voͤlligen Verſtand. 2 0. Hatte auch meh⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1950" ulx="249" uly="1892">rere. Gaaben und. Gnaden als alle Heili⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="2007" ulx="236" uly="1943">gen. IBdi Hat von Anfang Gott geliebet:</line>
        <line lrx="1065" lry="2056" ulx="233" uly="1995">auß allen Kraͤfften. 202. Hat die. Gna⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="2098" ulx="252" uly="2045">den Gottes wunderbahrlich vermehret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="808" lry="2199" type="textblock" ulx="253" uly="2108">
        <line lrx="721" lry="2155" ulx="253" uly="2108">1bid,.</line>
        <line lrx="808" lry="2199" ulx="493" uly="2149">H. Matthias.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="2266" type="textblock" ulx="305" uly="2195">
        <line lrx="1066" lry="2266" ulx="305" uly="2195">Hat Chriſti Joch auff ſich genom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="424" type="textblock" ulx="1140" uly="266">
        <line lrx="1643" lry="318" ulx="1341" uly="266">. Matthaͤus.</line>
        <line lrx="1882" lry="424" ulx="1140" uly="350">War ein gepockeltes Cameelthier. 207.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="474" type="textblock" ulx="1090" uly="422">
        <line lrx="1897" lry="474" ulx="1090" uly="422">GOtt. hat ſelbiges mit ſeinem ſtarcken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="526" type="textblock" ulx="1090" uly="471">
        <line lrx="1891" lry="526" ulx="1090" uly="471">Armb auffgeloͤſet. 209. Iſt. Chriſto al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="628" type="textblock" ulx="1079" uly="522">
        <line lrx="1901" lry="576" ulx="1089" uly="522">ſobald gefolget. 213. durch ein Nadel⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="628" ulx="1079" uly="577">Loch gegangen. 212.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="831" type="textblock" ulx="1138" uly="740">
        <line lrx="1901" lry="831" ulx="1138" uly="740">It gegen Get undanckbahr. 35.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="883" type="textblock" ulx="1087" uly="825">
        <line lrx="1892" lry="883" ulx="1087" uly="825">Iſt ein Meiſter⸗Stuck der Hand Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1179" type="textblock" ulx="1067" uly="876">
        <line lrx="1903" lry="932" ulx="1091" uly="876">tes. 93. Iſt zur. Glory Gottes erſchaf⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="983" ulx="1093" uly="926">fen. 95. Soll kein Leibeigener Knecht</line>
        <line lrx="1903" lry="1038" ulx="1067" uly="977">ſeyn der Laſteren. 97. Hat einen groſ⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1086" ulx="1073" uly="1025">ſen und maͤchtigen Vatter. Ibid. Soll</line>
        <line lrx="1905" lry="1132" ulx="1095" uly="1077">eine heilige Hoffarte deßwegen haben.</line>
        <line lrx="1907" lry="1179" ulx="1100" uly="1127">Ibid. Der Menſch thut vor ſeiner Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1320" type="textblock" ulx="1101" uly="1184">
        <line lrx="1574" lry="1237" ulx="1101" uly="1184">burt. nichts gutes. 205.</line>
        <line lrx="1535" lry="1320" ulx="1431" uly="1281">NI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1588" type="textblock" ulx="1100" uly="1462">
        <line lrx="1911" lry="1538" ulx="1152" uly="1462">Soll geliebt werden, wie wir ſelber.</line>
        <line lrx="1912" lry="1588" ulx="1100" uly="1531">227. Wunderbarliche Liebe eines Edel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1835" type="textblock" ulx="1100" uly="1582">
        <line lrx="1718" lry="1635" ulx="1100" uly="1582">Manns zu einem Bettler. 230.0</line>
        <line lrx="1530" lry="1724" ulx="1478" uly="1684">R,</line>
        <line lrx="1862" lry="1835" ulx="1233" uly="1782"> 6. Petrus und Paulus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1939" type="textblock" ulx="1156" uly="1854">
        <line lrx="1915" lry="1939" ulx="1156" uly="1854">Waren groſſe Suͤnder, haben doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2094" type="textblock" ulx="1106" uly="1936">
        <line lrx="1720" lry="1990" ulx="1106" uly="1936">Barmhertzigkeit erlanget. 151.</line>
        <line lrx="1640" lry="2094" ulx="1409" uly="2009">Philippus V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2191" type="textblock" ulx="1158" uly="2133">
        <line lrx="1923" lry="2191" ulx="1158" uly="2133">Koͤnig von Spanien haͤlt einen ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2246" type="textblock" ulx="1107" uly="2188">
        <line lrx="1747" lry="2246" ulx="1107" uly="2188">groſſen Einzug in Madrit. 274.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1691" type="textblock" ulx="1943" uly="1593">
        <line lrx="2059" lry="1642" ulx="1943" uly="1593">n ſſt</line>
        <line lrx="2025" lry="1691" ulx="1959" uly="1640">ſg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2288" type="textblock" ulx="1764" uly="2235">
        <line lrx="1940" lry="2288" ulx="1764" uly="2235">Pre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="598" type="textblock" ulx="1955" uly="366">
        <line lrx="2059" lry="419" ulx="1994" uly="366">60</line>
        <line lrx="2059" lry="474" ulx="1986" uly="423">ten..</line>
        <line lrx="2059" lry="513" ulx="1985" uly="471">it W</line>
        <line lrx="2059" lry="582" ulx="1955" uly="522">Vutni</line>
        <line lrx="1990" lry="598" ulx="1976" uly="578">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1039" type="textblock" ulx="1948" uly="824">
        <line lrx="2059" lry="874" ulx="2009" uly="824">Eint</line>
        <line lrx="2059" lry="927" ulx="1981" uly="881">ſſee. 2.</line>
        <line lrx="2059" lry="976" ulx="1981" uly="928">erfephe</line>
        <line lrx="2034" lry="1039" ulx="1948" uly="985">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1233" type="textblock" ulx="1995" uly="1174">
        <line lrx="2059" lry="1233" ulx="1995" uly="1174">Elnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1284" type="textblock" ulx="1981" uly="1227">
        <line lrx="2059" lry="1284" ulx="1981" uly="1227">Herode⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1586" type="textblock" ulx="1949" uly="1285">
        <line lrx="2058" lry="1336" ulx="1949" uly="1285">l iſtg</line>
        <line lrx="2059" lry="1381" ulx="1984" uly="1332">I ein</line>
        <line lrx="2059" lry="1437" ulx="1983" uly="1385">ſls hn</line>
        <line lrx="2059" lry="1485" ulx="1980" uly="1436">zohlra</line>
        <line lrx="2059" lry="1540" ulx="1968" uly="1490">verlaſe</line>
        <line lrx="2058" lry="1586" ulx="1983" uly="1544">werden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="317" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_317">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_317.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="431" type="textblock" ulx="0" uly="378">
        <line lrx="95" lry="431" ulx="0" uly="378">giet, 407.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="481" type="textblock" ulx="0" uly="430">
        <line lrx="98" lry="481" ulx="0" uly="430"> ſarcken</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="533" type="textblock" ulx="0" uly="481">
        <line lrx="132" lry="533" ulx="0" uly="481">htiſo al.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="578" type="textblock" ulx="0" uly="530">
        <line lrx="108" lry="578" ulx="0" uly="530">n Nodet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1202" type="textblock" ulx="0" uly="790">
        <line lrx="114" lry="840" ulx="0" uly="790">haht. 5.</line>
        <line lrx="110" lry="894" ulx="0" uly="840">ond Got⸗</line>
        <line lrx="111" lry="938" ulx="0" uly="887">es erſchaf⸗</line>
        <line lrx="119" lry="992" ulx="0" uly="939">ee Knecht</line>
        <line lrx="114" lry="1039" ulx="4" uly="993">einen groe⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1142" ulx="9" uly="1037">aTa</line>
        <line lrx="123" lry="1151" ulx="0" uly="1092">en. haben.</line>
        <line lrx="125" lry="1202" ulx="1" uly="1139">ſeint Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1665" type="textblock" ulx="0" uly="1491">
        <line lrx="135" lry="1554" ulx="0" uly="1491">wit ſclier⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1605" ulx="0" uly="1540">eines⸗ Edel⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1665" ulx="1" uly="1621">30,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="248" type="textblock" ulx="874" uly="145">
        <line lrx="1111" lry="248" ulx="874" uly="145"> S11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="758" type="textblock" ulx="175" uly="253">
        <line lrx="717" lry="310" ulx="475" uly="253">Predigen.</line>
        <line lrx="1027" lry="422" ulx="196" uly="341">Gott prediget uns durch alle Crea⸗</line>
        <line lrx="989" lry="475" ulx="184" uly="398">turen. 241. S. Andreas prediget mehr⸗</line>
        <line lrx="991" lry="525" ulx="186" uly="448">mit Wercken als Worten. 243. Predi⸗</line>
        <line lrx="902" lry="571" ulx="188" uly="499">gen mit Wercken iſt kraͤfftiger. bich</line>
        <line lrx="201" lry="599" ulx="175" uly="578">&amp;</line>
        <line lrx="717" lry="758" ulx="463" uly="702">§. Stephanus;</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="865" type="textblock" ulx="244" uly="794">
        <line lrx="995" lry="865" ulx="244" uly="794">Ein Feld⸗HErr der Chriſtlichen Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="914" type="textblock" ulx="192" uly="852">
        <line lrx="996" lry="914" ulx="192" uly="852">mee. 276. Iſt der erſte Martyr. 277.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="967" type="textblock" ulx="193" uly="900">
        <line lrx="1012" lry="967" ulx="193" uly="900">verzeyhet: und bettet fuͤr/ ſeine. Feind⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1270" type="textblock" ulx="202" uly="1135">
        <line lrx="1027" lry="1227" ulx="231" uly="1135">Ein buſſender Suͤnder muß ſich fur. 3.</line>
        <line lrx="996" lry="1270" ulx="202" uly="1198">Herodes hüuͤten. 11. &amp; ſeq; Der Sun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1314" type="textblock" ulx="207" uly="1255">
        <line lrx="1099" lry="1314" ulx="207" uly="1255">der iſt gegen GOTT undanckbahr. 51.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1421" type="textblock" ulx="207" uly="1310">
        <line lrx="873" lry="1372" ulx="207" uly="1310">Iſt ein groſſer. Schuldner. 54.</line>
        <line lrx="1014" lry="1421" ulx="207" uly="1352">ſtus hat die Schuld der Suͤnderen be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1469" type="textblock" ulx="212" uly="1399">
        <line lrx="1093" lry="1469" ulx="212" uly="1399">zahlt als ein Burg 57. Ein von GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1669" type="textblock" ulx="178" uly="1454">
        <line lrx="1020" lry="1518" ulx="190" uly="1454">verlaſſener: Suͤnder kan nit geholffen</line>
        <line lrx="1008" lry="1575" ulx="215" uly="1503">werden. 72.. Zu der Suͤnd wiederkeh⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1662" ulx="216" uly="1553">ren iſt dem Sunder gefaͤhrlich. 8.</line>
        <line lrx="994" lry="1669" ulx="178" uly="1606">ſeq R—</line>
      </zone>
      <zone lrx="749" lry="1864" type="textblock" ulx="545" uly="1706">
        <line lrx="655" lry="1750" ulx="594" uly="1706">Te.⸗</line>
        <line lrx="749" lry="1864" ulx="545" uly="1802">Teuffel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1961" type="textblock" ulx="281" uly="1893">
        <line lrx="1039" lry="1961" ulx="281" uly="1893">Waren zuvor ſchoͤne: Engel.⸗ 216.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="2161" type="textblock" ulx="230" uly="1955">
        <line lrx="1037" lry="2018" ulx="230" uly="1955">Hatten wunderbahrlichen Verftand. 217.</line>
        <line lrx="1042" lry="2068" ulx="244" uly="2001">Waren Himmels⸗Furſten. 1bid, Seynd</line>
        <line lrx="1043" lry="2123" ulx="236" uly="2051">wegen einer eintzigen Suͤnd ewig ver⸗⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="2161" ulx="235" uly="2101">dambt. 219, Haben keine Hoffnung er⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1661" type="textblock" ulx="1071" uly="1587">
        <line lrx="1519" lry="1661" ulx="1071" uly="1587">Barinhertzigkeit. 152.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="287" type="textblock" ulx="1031" uly="213">
        <line lrx="1830" lry="287" ulx="1031" uly="213">loſet zu werden. 222. Bauen auff den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="350" type="textblock" ulx="1030" uly="288">
        <line lrx="1312" lry="350" ulx="1030" uly="288">Teuffel. 145.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1102" type="textblock" ulx="1040" uly="397">
        <line lrx="1732" lry="485" ulx="1104" uly="397">Wilde Thier lieben ſich. 228.</line>
        <line lrx="1536" lry="584" ulx="1321" uly="528">S. Thomas.</line>
        <line lrx="1848" lry="693" ulx="1090" uly="608">Fallt in einen Abgrund des Unglau⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="744" ulx="1040" uly="668">bens⸗ 259: GOttes Barmhertzigkeit. ges⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="796" ulx="1041" uly="736">gen Thomas. 263.</line>
        <line lrx="1554" lry="888" ulx="1324" uly="813">Todtſuͤnd.</line>
        <line lrx="1724" lry="1002" ulx="1161" uly="910">ein grauſamer Herodes. 15.:</line>
        <line lrx="1555" lry="1102" ulx="1334" uly="1010">Tugend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1247" type="textblock" ulx="1037" uly="1098">
        <line lrx="1866" lry="1201" ulx="1037" uly="1098">So wohl eigener als frembder⸗ Tu⸗⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1247" ulx="1056" uly="1182">gend iſt nit zu trauen⸗ 148.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1991" type="textblock" ulx="1046" uly="1461">
        <line lrx="1875" lry="1543" ulx="1117" uly="1461">Nahin des Vatters iſt ein ſuſſer⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1593" ulx="1046" uly="1522">Nahm. 90. Vertrauen auff GOttes</line>
        <line lrx="1506" lry="1728" ulx="1431" uly="1682">V.</line>
        <line lrx="1887" lry="1952" ulx="1101" uly="1862">Iſt voll von Armſeeligkeit. 101. Iſ⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1991" ulx="1078" uly="1922">vou von Laſteren. 105. Hat keine Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2104" type="textblock" ulx="1082" uly="1970">
        <line lrx="1893" lry="2047" ulx="1082" uly="1970">rechtigkeit. Ibid. Iſt doch von GOTT.⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="2104" ulx="1279" uly="2027">Ryr 2 ½ ge⸗⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="318" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_318">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_318.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1860" lry="504" type="textblock" ulx="200" uly="177">
        <line lrx="1164" lry="285" ulx="267" uly="177">”õä he</line>
        <line lrx="1483" lry="292" ulx="204" uly="223">geliebt worden. 110. Die Welt iſt nit 2Z.</line>
        <line lrx="1506" lry="359" ulx="201" uly="275">faͤhig des heiligen Geiſtes. 119. Iſt Zeit.</line>
        <line lrx="1860" lry="409" ulx="202" uly="323">falſch und betrieglich. lbid. Die ſieben Zeit iſt ein grewlicher Dieb. Stihlt</line>
        <line lrx="1860" lry="456" ulx="200" uly="376">Welt⸗Wunder ſeynd von der Zeit ver⸗ und verzehret alles. 290. Muß zur Wi⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="504" ulx="592" uly="445">S dergab gezwungen werden. Ibid.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="319" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_319">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_319.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="465" type="textblock" ulx="0" uly="370">
        <line lrx="22" lry="465" ulx="0" uly="370">2829 =—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="320" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_320">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_320.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="321" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_321">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_321.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="322" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_322">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_322.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="323" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_323">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_323.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="324" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_324">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_324.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="325" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_325">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_325.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="326" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_326">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_326.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="327" type="page" xml:id="s_12A13849-3_2_327">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/12A13849-3_2/12A13849-3_2_327.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1461" lry="858" type="textblock" ulx="464" uly="716">
        <line lrx="1461" lry="858" ulx="464" uly="716">Du Erquickung der Bertzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1150" type="textblock" ulx="73" uly="780">
        <line lrx="1634" lry="1150" ulx="73" uly="780">Irden guldnen Sorg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1167" type="textblock" ulx="269" uly="1003">
        <line lrx="1665" lry="1167" ulx="269" uly="1003">Etunden, zum drittenmahl hinunter gefallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1345" type="textblock" ulx="566" uly="1106">
        <line lrx="1347" lry="1345" ulx="566" uly="1106">Q⸗ und Lehr⸗ reiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1572" type="textblock" ulx="440" uly="1429">
        <line lrx="1075" lry="1513" ulx="872" uly="1429">Erſt lich</line>
        <line lrx="1483" lry="1572" ulx="440" uly="1450">Mit groſſem Nutzen u vielfaͤltiger Frucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1671" type="textblock" ulx="429" uly="1571">
        <line lrx="1446" lry="1671" ulx="429" uly="1571">Von der Lantzel vorgetragen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1893" type="textblock" ulx="289" uly="1685">
        <line lrx="1116" lry="1733" ulx="803" uly="1685">Nunmehro aber</line>
        <line lrx="1630" lry="1825" ulx="289" uly="1733">Allen Predigeren und Seelſorgeren zu Dienſt und Liebe</line>
        <line lrx="1269" lry="1893" ulx="703" uly="1792">dem Drug ubergeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2018" type="textblock" ulx="144" uly="1852">
        <line lrx="1643" lry="2018" ulx="144" uly="1852">P. HENRICO VENEDIEI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2125" type="textblock" ulx="110" uly="1994">
        <line lrx="1665" lry="2125" ulx="110" uly="1994">Der Geſellſchafft JESU Prieſteren und Thumb⸗Pred</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="2198" type="textblock" ulx="589" uly="2100">
        <line lrx="1309" lry="2198" ulx="589" uly="2100">Britter Yahr⸗Gang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2295" type="textblock" ulx="287" uly="2196">
        <line lrx="1665" lry="2295" ulx="287" uly="2196">Cum Facultate Superiorum, &amp;α Privilegio Sacræ Cæſareæ Majeſtatis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2446" type="textblock" ulx="158" uly="2285">
        <line lrx="1630" lry="2368" ulx="699" uly="2285">Coͤllen und Franckfurt ,B</line>
        <line lrx="1635" lry="2446" ulx="158" uly="2343">Bey TROMAS ODENDALL Buchhaͤndler an der Hohen Schmit im Einhon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="717" type="textblock" ulx="333" uly="166">
        <line lrx="1335" lry="489" ulx="517" uly="166">rruchtbahrer</line>
        <line lrx="1637" lry="717" ulx="333" uly="467">Wimmels Bhaw</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="292" type="textblock" ulx="2087" uly="187">
        <line lrx="2114" lry="245" ulx="2087" uly="222">V</line>
        <line lrx="2148" lry="292" ulx="2129" uly="187">ala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="705" type="textblock" ulx="2087" uly="293">
        <line lrx="2114" lry="664" ulx="2087" uly="426">18 19 W</line>
        <line lrx="2148" lry="705" ulx="2129" uly="293">VierFarbSelector Standard*-Eurosk:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="769" type="textblock" ulx="2089" uly="744">
        <line lrx="2107" lry="769" ulx="2089" uly="744">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2223" type="textblock" ulx="2088" uly="1690">
        <line lrx="2107" lry="2223" ulx="2088" uly="1690">3 4 5 6 7 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2327" type="textblock" ulx="2088" uly="2315">
        <line lrx="2106" lry="2327" ulx="2088" uly="2315">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2409" type="textblock" ulx="2125" uly="1657">
        <line lrx="2154" lry="2409" ulx="2125" uly="1657">4 Copyright 4/1999 VxyMaster Gmb wWwW.yXymaster. com</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
